Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ferramentas de Resgate
Lâminas de Corte
Alça de Transporte
Cilindro hidráulico
Válvula Estrela
Conector Macho
StNi 61-D
1.2 A ferramenta só deve ser utilizada em perfeitas condições técnicas e de acordo com sua
finalidade e as instruções estabelecidas no manual de operação e somente por pessoas cientes de
procedimentos de segurança, atentas aos riscos que a operação da ferramenta envolve. Quaisquer
falhas, principalmente aquelas que possam afetar a segurança da ferramenta, devem ser corrigidas
imediatamente.
2 Medidas organizacionais
2.1 O manual de instruções sempre deverá estar à mão no local da utilização da ferramenta.
2.3 A fim de evitar ferimentos, a ferramenta só deve ser utilizada por um operador
especialmente treinado e submetido a um treinamento de segurança.
2.5 Nunca faça quaisquer alterações, acréscimos ou conversões que possam afetar a
segurança sem aprovação do fornecedor. Isto também se aplica à instalação e ao ajuste dos
dispositivos de segurança e válvulas.
2.9 Assegure-se que todas as peças substituídas e todas as embalagens sejam descartadas
de modo adequado.
2
3 Instruções gerais de segurança
3.1 Em caso de defeitos, pare a ferramenta imediatamente e trave-a. Quaisquer defeitos
devem ser corrigidos imediatamente.
3.2 Antes de dar partida ou colocar a ferramenta em movimento e durante a operação com a
mesma, verifique se ninguém está sendo exposto a riscos.
3.5 Evite qualquer operação que possa por a estabilidade da ferramenta em risco.
3.6 Após cada operação pelo menos, examine a ferramenta quanto a danos e defeitos
evidentes. Informe quaisquer alterações (inclusive alterações no funcionamento da ferramenta) à
organização competente/pessoa responsável. Caso necessário, pare a ferramenta imediatamente e
trave-a. Todos os dutos, mangueiras e conexões aparafusadas devem ser checadas quanto a
vazamentos e danos evidentes. Conserte os danos imediatamente. Óleo derramado pode causar
ferimentos ou provocar incêndios.
3.7 Todo o equipamento de segurança deve ser checado quanto a sua integridade e perfeito
estado:
• Indicações com instruções e sinais de advertência (Instruções de segurança)
• Verifique as coberturas de segurança (p.ex. cobertura de proteção do motor, de proteção
térmica, etc.) e se estão acessíveis e em boas condições.
3.8 Não é permitido trabalhar sob cargas içadas somente por cilindros hidráulicos. Caso o
trabalho seja indispensável, devem ser instalados, adicionalmente, apoios mecânicos suficientes.
3
4.5 Serviços em sistemas ou equipamentos elétricos só devem ser efetuados por eletricista
com prática treinado ou por pessoal especialmente instruído sob controle e supervisão de tal
eletricista e de acordo com as regras da engenharia elétrica aplicáveis.
4.6 O equipamento elétrico das ferramentas deve ser inspecionado e checado em intervalos
regulares. Defeitos tais como conexões soltas ou cabos queimados devem ser corrigidos
imediatamente.
4.7 Materiais agressivos (ácidos, lixívia, solventes, vapores) podem danificar a ferramenta. É
necessário limpar toda a ferramenta caso a mesma deva ser, excepcionalmente, operada nestas
condições ou se entrar em contato com estes materiais. Em complementação, a ferramenta deve
ser examinada conforme descrito no item 3.6.
6 Uso
As ferramentas de corte LUKAS foram especialmente projetadas para operações de
resgate. O seu objetivo principal é liberar pessoas encarceradas após um acidente, cortando
dobradiças de portas, estruturas de portas, tetos e outras partes de um veiculo acidentado.
A ferramenta pode ser utilizada em operações submarinas até uma profundidade de 40 metros.
Antes do início da operação de resgate, o objeto acidentado deve ser estabilizado. As
normas de segurança específicas a cada país devem ser observadas.
Ao trabalhar em ambientes que envolvam riscos de explosões, não use moto-bombas, use
bombas manuais.
Durante a operação com esta ferramenta de resgate, partes do objeto com o qual se está
trabalhando podem se desprender e pôr em perigo pessoas próximas. Espectadores devem ser
mantidos a uma distancia segura de pelo menos 5 metros.
7 Função e Desempenho
7.1 Descrição
Os equipamentos foram projetados de modo que um pistão hidraulico movimenta simetricamente em
sentidos opostos, via acoplamentos mecânicos, duas lâminas de corte idênticas abrindo e fechando,
cisalhando o objeto posicionado entre as lâminas. A geometria das lâminas foi especialmente
projetada para evitar o deslizamento do material durante o
corte.
4
7.3 Ferramenta com válvula de controle (versão padrão)
Nesta versão o movimento da haste do pistão é controlado pela válvula de controle firmemente
montada no manípulo estrela (veja capa item 1).
7.5 Mangueiras
A conexão entre a moto-bomba e a ferramenta de corte é normalmente feita por mangueiras. Caso
tenham que ser usados tubos, entre em contato com a LUKAS.
Antes da conexão, remova as tampas de proteção contra pó e destrave o soquete de conexão com
o anel de ajuste, girando o mesmo. Puxe a manga do conector fêmea e insira o conector macho,
mantendo a manga puxada. Solte a manga e coloque o visor em “vermelho” com o anel de ajuste.
Agora as partes estão conectadas e travadas. A desconexão é feita em ordem inversa.
9 Operação
9.1 Preparativos
9.1.1 Inicialização
Antes da primeira operação e após reparos o aparelho deve ser sangrado ( remoção do ar no
circuito).
• Conecte a ferramenta à bomba hidráulica
• Abra e feche a ferramenta totalmente sem carga pelo menos 2 vezes.
5
Nota:
Antes de trabalhar na moto-bomba ou quando conectar/desconectar as mangueiras, verifique se a
moto-bomba está desligada ou desconectada da rede (em caso de motor elétrico) e se as
mangueiras não estão pressurizadas.
Abrir a ferramenta:
• Gire a Válvula estrela para a direita e mantenha-a nesta posição.
Fechar a ferramenta:
• Gire a Válvula estrela para a esquerda e mantenha-a nesta posição.
Função de manutenção da carga:
• Quando solta, a Válvula estrela retorna automaticamente à posição central (neutro),
mantendo integralmente a carga.
10.1 Antes do início da operação de resgate, o objeto acidentado deve ser estabilizado. As
normas de segurança específicas a cada país devem ser observadas.
Ao trabalhar em ambientes que envolvam riscos de explosões, não use moto-bombas, use bombas
manuais.
Ao trabalhar com ferramentas de resgate use:
• roupa de proteção
• capacete com visor ou óculos
• luvas de proteção.
Durante a operação com esta ferramenta de resgate, partes do objeto com o qual se está
trabalhando podem se desprender e pôr em perigo pessoas próximas. Espectadores devem ser
mantidos a uma distancia segura de pelo menos 5 metros.
Não corte:
• cortar cabos ou fios elétricos sob tensão
• tubulações com gazes ou líquidos pressurizados
• objetos previamente tensionados (molas, amortecedores, barras de direção), porque as
partes cortadas podem mover-se de modo imprevisível, expondo o operador e outras
pessoas a sérios riscos de ferimentos.
• Metais Temperados, como molas de aço, pontas de eixo e colunas de direção.
• Materiais compostos (Por Ex: Aço + Concreto ) sem as devidas precauções
Advertência
Antes de operar as ferramentas de corte, verifique se o movimento das lâminas não constitui
em risco para as pessoas envolvidas ou não na operação e que estilhaços do material
cortado não irão danificar objetos ao redor.
6
10.2 As lâminas devem ser colocadas
em ângulo reto em relação à peça a ser
cortada. Poderá obter-se melhor
rendimento se o material a ser cortado for
posicionado o mais próximo possível do
eixo central das lâminas. Durante o corte, a
separação das lâminas não deve ser
superior a 3 mm.
(Risco de quebra da lâmina!)
11.3 Mangueiras
Durante longas pausas de serviço as mangueiras devem ser desconectadas. Desconecte
PRIMEIRO a mangueira Vermelha (pressão) e DEPOIS a mangueira Azul (retorno) - vide item 8.2.
Sempre utilize os protetores contra pó e detritos de borracha em todos os conectores.
12 Manutenção
Após a operação ou ao final de um turno, examine os componentes quanto ao seu perfeito
funcionamento (se o equipamento estiver sujo, limpe-o antes da inspeção):
Inspeção visual
Lâminas de Corte
• Bordas de corte quanto a dentes ou deformações
• Separação entre lâminas quando fechadas < 1 mm
• Bordas de corte se sobrepõe sem contato
• Lâminas sem fissuras ou rachaduras
Ferramenta de Corte
• Distância entre pontas das lâminas
• Sem vazamentos
• Abertura e fechamento perfeito da válvula estrela
• Alça de apoio presente e firme
• Torque de aperto do pino central (vide 13.3.1)
Mangueiras
• Verifique de acordo com as instruções de segurança de mangueiras (veja item 5)
• Verifique se há vazamento de óleo
Teste de função
7
13 Manutenção
13.1 Generalidades
Os reparos só podem ser efetuados pelo fabricante da ferramenta ou por pessoal treinado
pelo fabricante ou por revendedores autorizados LUKAS.
Na substituição de componentes só devem ser usadas peças de reposição genuínas
LUKAS conforme especificado na lista de peças de reposição. É indispensável levar em conta
ferramentas especiais, instruções de montagem, aspectos de segurança e testes. Veja seção 4.
Estenda a ferramenta lentamente com a bomba. Colete o óleo usado do lado da haste do pistão num
tanque separado e remova o óleo usado (como o óleo usado da bomba). Não opere mais a bomba.
Conecte a mangueira de retorno novamente à bomba.
• Aperte a porca de conexão rápida de acordo com o item 13.3.6
• Aparafuse o bocal da mangueira ao corpo da válvula com torque = 45 Nm
• Sangre a ferramenta de acordo com 9.1.1.
13.3 Reparos
Observação: Peças danificadas como lâminas, pinos guia e placas de deslizamento devem ser
substituídas em pares.As alavancas só deveram ser substituídas quando durante a substituição de
lâminas apresentam-se com desgaste nas superfícies, fraturas ou deformação nos furos. A
substituição das alavancas deverá ser efetuada somente por representante autorizado LUKAS.
9
13.3.3 Troca da Coifa de Proteção
A coifa de proteção de borracha protege o operador contra ferimentos causados pelo
movimento das alavancas de acionamento das lâminas. Portanto se coifa estiver danificada deverá
ser substituída.
Procedimento:
Solte os 2 parafusos Allen (SW5) que seguram a alça de transporte. Desmonte as
lâminas (veja 13.3.1). Remova a coifa danificada do corpo da ferramenta e substitua por um novo.
Observe o posicionamento da furação. Reinstale a alça de transporte.
Observação: Conexões defeituosas devem ser trocados por peças de reposição genuínas LUKAS;
isto é, não é permitido fazer reparos.
A porca de retenção das mangueiras deve ser apertada com torque de MA = 45 Nm.
14 Solução de Falhas
Falha Verifique se Causa Solução
Mangueiras não Pressurizadas Aliviar pressão da bomba
conectam
A ferramenta funciona Mangueiras conectadas Ar no sistema Sangre a moto-bomba
vagarosamente ou com OK, moto-bomba OK hidráulico integralmente: veja 9.1.1
trancos
Pressão não sobe Pouco óleo na bomba Coloque óleo e sangre o
sistema (veja manual de
instrução 9.1.1)
Quanto solta, Válvula Dano na mola de Entre em contato com
estrela não volta à retorno, ou mecanismo representante LUKAS
posição neutra de retorno sujo
Vazamento de óleo nas Rosca sem aperto, Substitua a mangueira
mangueiras ou eventuais danos
empatamentos
Decomposição da Contato com líquidos Substitua a mangueira
superfície das agressivos
mangueiras.
Vazamentos na haste Vedação da haste do Substituir vedações,
do pistão pistão defeituosa contatar representante
LUKAS
Caso os defeitos não possam ser reparados, entre em contato com um revendedor autorizado LUKAS
ou diretamente com o Departamento de Serviço LUKAS. Os endereços estão no final deste manual.
10
15 Dados Técnicos
• 1 MPa = 10 bar
• * Quantidade de óleo necessária para a operação do grupo hidráulico
11
15.4 Mangueiras LUKAS
• Vide Manual Anexo (HR 1495 35 219 BR)
Temperatura Faixa
Operação -20 até +55°C
Ambiente (com moto-bomba em operação) -24 até +45°C
Armazenamento -30 até +60°C
12