Você está na página 1de 112

3680493G.

book Page -1 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Chassis para ônibus (pbt acima de 10 t)


Manual de Manutenção
3680493G.book Page 0 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Sr. Concessionário
Favor preencher a 1ª via do Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e da
Literatura de Bordo do Veículo no final deste manual, destacá-lo e encaminhá-lo à Área
de Processamento de Garantia da Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Editado pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.


TE/BAB - VPS - Serviços Técnicos e Garantia
Reprodução parcial ou total proibida sem prévia autorização por escrito.
m Mercedes-Benz — marca registrada Daimler AG, Stuttgart, República Federal da Alemanha
3680493G.book Page 1 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

1
Prezado Cliente,
Você está recebendo um dos produtos mais avançados
da atualidade. Resultado de muito trabalho e pesquisa,
este veículo foi projetado especialmente para atender
às suas expectativas.
A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. coloca à sua
disposição toda a Rede de Concessionários e Postos
de Serviços Autorizados, para atendê-lo com qualidade
e cortesia desde o primeiro dia.
Além disso, a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. também
terá a maior satisfação de esclarecer qualquer dúvida
que você tenha sobre seu veículo, através dos
seguintes canais de comunicação:

Central de Relacionamento com o Cliente


Mercedes-Benz
Fone: 0800-9709090

Internet
E-mail e Chat
www.mercedes-benz.com.br

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. agradece a sua


preferência e certifica sua missão de proporcionar as
melhores experiências de compra e serviços dos
veículos Mercedes-Benz aos seus Clientes.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
3680493G.book Page 2 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

É a tecnologia Mercedes-Benz de pós-tratamento


dos gases de escapamento por redução catalítica
seletiva (SCR) aplicada em seus veículos comerci-
ais (caminhões e ônibus), para atender às exigências da legislação brasileira que, atra-
vés do Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores -
PROCONVE fase P7, estabelece os limites máximos admissíveis de emissões gasosas
e materiais particulados para os veículos comerciais a diesel com peso bruto total
acima de 3.856 kg, produzidos a partir de janeiro de 2012.
Abasteça seu veículo somente com óleo diesel baixo teor de enxofre
Para assegurar o funcionamento adequado do sistema de pós-tratamento dos gases
de escapamento BlueTec5®, os veículos com motor conforme PROCONVE P7 (euro 5)
devem ser obrigatoriamente abastecidos com óleo diesel baixo teor de enxofre (óleo
diesel S50 ou S10). A utilização de óleo diesel alto teor de enxofre, além de aumentar
consideravelmente os níveis de emissões gasosas e materiais particulados, deixando
o veículo em desacordo com as exigências legais, causa danos nos componentes do
sistema de injeção e de pós-tratamento dos gases de escapamento e aumenta o des-
gaste dos cilindros e dos anéis de segmento dos motores.
ARLA32
O produto ARLA32 (Agente Redutor Líquido de NOx Automotivo) é um reagente quí-
mico à base de ureia, essencial para o funcionamento do sistema de pós-tratamento
dos gases de escapamento BlueTec5®. O veículo com motor conforme PROCONVE P7
(euro 5) deve ser mantido sempre abastecido com ARLA32, pois o funcionamento do
motor sem este produto eleva consideravelmente os níveis de emissão de NOx (óxido
de nitrogênio) e o veículo deixa de atender às determinações legais de proteção do
meio ambiente.
Nota: O produto ARLA32, nomenclatura adotada no Brasil para o reagente químico à
base de ureia, de utilização específica para sistemas de pós-tratamento dos gases de
escapamento, também é conhecido internacionalmente pelas nomenclaturas AdBlue®
na Europa e, DEF (Diesel Exhaust Fluid) nos Estados Unidos da América.
3680493G.book Page 3 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

A
Assistência ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C
Confirmações
Controle de inspeção de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Controle de troca de óleo da caixa de mudanças manual/automática . . . . . . . . . 91
Controle de troca de óleo do eixo traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Controle de troca de óleo do retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Controle dos serviços de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Controle dos serviços de reparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fabricante de carroçarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Considerações sobre a manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aperto de porcas e parafusos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Confirmação dos serviços de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controle de emissões dos gases de escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cubos de rodas dos eixos dianteiro e auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Peças e Acessórios genuínos Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rodízio dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Secador de ar e separador de óleo do sistema pneumático . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Serviços a cargo do Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Serviços de manutenção corretiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Serviços de manutenção da carroçaria e implementos adicionais montados por ter-
ceiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Troca de óleo dos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Troca de óleo e do filtro de óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
D
Definição da categoria de manutenção do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
I
Inspeção de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inspeção diária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instruções ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Intervalos dos serviços de manutenção e de troca de óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
L
Lubrificantes e fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lubrificação do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3680493G.book Page 4 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Lubrificantes recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
R
Revisões com mão de obra gratuita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
S
Serviços de manutenção
Serviços adicionais de manutenção a cada 240.000 km (ou, no máximo, a cada dois
anos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Serviços adicionais de manutenção por tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Serviços complementares de manutenção "W1" e "W5" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Serviços complementares de manutenção "Z2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Serviços complementares de manutenção "Z4" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Serviços de manutenção "M" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
T
Tabela de intervalos das revisões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troca de óleo dos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Troca de óleo e do filtro de óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3680493G.book Page 5 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Revisões com mão de obra gratuita 5

Revisões com mão de obra gratuita

O plano de manutenção Mercedes-Benz prevê os seguintes serviços com mão de obra


gratuita a serem executadas nas quilometragens indicadas abaixo, em um Concessionário
ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz.
Observamos que a concessão da mão de obra gratuita para os serviços indicados será
limitada a um prazo máximo de 30 (trinta) meses a contar da data de faturamento do
veículo ao primeiro proprietário e, para fazer jus à gratuidade da mão de obra destes
serviços, os serviços intermediários de manutenção e de troca de óleo que não coincidem
com os intervalos das revisões deverão ser realizados nos intervalos recomendados, em
um Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz. A mão de obra para
realização destes serviços intermediários será faturada para o Cliente.
OF 1219/ 1519/ 1519R/ 1724/ 1724 L/ 1730;
OH 1519/ 1524/ 1526/ 1624 L/ 1626 L/ 1519 LE/ 1619 LE/ 1719 LE;
O 500 M, U 1826; O 500 R, U 1830
Serviço severo Serviço misto Serviço rodoviário
1º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z1 manutenção M+Z1 manutenção M+Z1
gratuita 15.000±1.000 km 15.000±1.000 km 30.000±1.500 km
2º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z2 manutenção M+Z2 manutenção M+Z2
gratuita 45.000±1.000 km 60.000±1.000 km 90.000±1.500 km)
3º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M manutenção M manutenção M
gratuita 75.000±1.000 km 105.000±1.000 km 150.000±1.500 km
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (caixas de mudanças manual e
automática, retardador, eixo motriz) não coincidir com os intervalos das revisões com
mão de obra gratuita, a mão de obra para efetuar a troca de óleo não será gratuita,
mesmo que este serviço seja antecipado e realizado junto com a revisão.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 6 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

6 Revisões com mão de obra gratuita


OF 1721/ 1721L; OH 1521/ 1621 L
Serviço severo Serviço misto Serviço rodoviário
1º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z1 manutenção M+Z1 manutenção M+Z1
gratuita
10.000±1.000 km 15.000±1.000 km 15.000±1.500 km
2º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z2 manutenção M+Z2 manutenção M+Z2
gratuita
30.000±1.000 km 45.000±1.000 km 60.000±1.500 km
3º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M manutenção M manutenção M
gratuita
50.000±1.000 km 75.000±1.000 km 105.000±1.500 km
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (caixas de mudanças manual e
automática, retardador, eixo motriz) não coincidir com os intervalos das revisões com
mão de obra gratuita, a mão de obra para efetuar a troca de óleo não será gratuita,
mesmo que este serviço seja antecipado e realizado junto com a revisão.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 7 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Revisões com mão de obra gratuita 7

O 500 RS 1836/ 1841; O 500 RSD 2436/ 2441; O 500 RSDD 2736/ 2741
Serviço severo Serviço misto Serviço rodoviário
1º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z1 manutenção M+Z1 manutenção M+Z1
gratuita
20.000±500 km 40.000±1.000 km 60.000±1.500 km
2º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M+Z2 manutenção M+Z2 manutenção M+Z2
gratuita
40.000±500 km 80.000±1.000 km 120.000±1.500 km
3º serviço com Serviço de Serviço de Serviço de
mão de obra manutenção M manutenção M manutenção M
gratuita
60.000±500 km 120.000±1.000 km 180.000±1.500 km
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (caixas de mudanças manual e
automática, retardador, eixo motriz) não coincidir com os intervalos das revisões com
mão de obra gratuita, a mão de obra para efetuar a troca de óleo não será gratuita,
mesmo que este serviço seja antecipado e realizado junto com a revisão.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 8 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

8 Revisões com mão de obra gratuita


O 500 MA, UA 2836; O 500 MDA, UDA 3736
Serviço severo
1º serviço com mão de obra gratuita Serviço de
manutenção M+Z1
30.000±500 km
2º serviço com mão de obra gratuita Serviço de
manutenção M+Z2
60.000±500 km
3º serviço com mão de obra gratuita Serviço de
manutenção M
90.000±500 km
Quando o intervalo de troca de óleo dos agregados (caixas de mudanças automática e
eixo motriz) não coincidir com os intervalos das revisões com mão de obra gratuita, a mão
de obra para efetuar a troca de óleo não será gratuita, mesmo que este serviço seja
antecipado e realizado junto com a revisão.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 9 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Termo de garantia 9

Termo de garantia

1 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. garante o Veículo devidamente identificado neste


manual, contra defeitos de material, de fabricação e de montagem, de acordo com as
condições estabelecidas neste termo de garantia.
2 PRAZO DE VALIDADE
2.1 A presente garantia para o Veículo é concedida pelo período de 12 (doze)
meses, sem limite de quilometragem, ficando entendido que esse período
corresponde a 3 (três) meses de garantia legal, mais um período de 9 (nove)
meses de garantia contratual.
2.1.1 a garantia terá início na data da emissão da Nota Fiscal de venda do Veículo
ao primeiro proprietário, pelo Concessionário Mercedes-Benz ou, ainda, pela
própria Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
2.1.2 no caso de veículo ou chassi adquirido para aplicação de carroçaria,
implemento ou equipamento, o prazo de validade da garantia terá início na
data em que o produto final for faturado pelo fabricante do equipamento ao
cliente do veículo, desde que esteja indicado na Nota Fiscal do equipamento o
número do chassi, observando-se o prazo de até 9 (nove) meses após a data
de venda do veículo novo pelo Concessionário Mercedes-Benz. Para obter a
prorrogação da data de início de garantia devido à necessidade de aplicação
de carroçaria, equipamento ou implemento, o Concessionário Mercedes-Benz
deve enviar para a área de Processamento de Garantia uma cópia da Nota
Fiscal do fabricante da carroçaria, implemento ou equipamento através do
Sistema Corporativo da Mercedes-Benz do Brasil Ltda. O envio deve ser
efetuado em até 9 (nove) meses após a data de venda do veículo novo do
Concessionário Mercedes-Benz ao cliente final.
Observação:
A montagem de carroçaria, equipamentos e implementos deve ser realizada de acordo
com as diretrizes estabelecidas pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. Estas diretrizes
estão disponível na Internet, no site www.mercedes-benz.com.br

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 10 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

10 Termo de garantia
2.1.3 especificamente para o motor, caixa de mudanças manual, caixa de mudanças
automática, árvores de transmissão e eixos propulsores, montados
originalmente no Veículo, o período de garantia estende-se até 24 (vinte e
quatro) meses, sem limite de quilometragem.
Dentre os componentes cobertos pela garantia estendida até 24 (vinte e
quatro) meses, sem limite de quilometragem, destacamos:
Motor: bloco, cabeçote, árvore de manivelas, bielas, bronzinas, êmbolos e
anéis, árvore de comando de válvulas, bomba d’água, bomba de óleo, válvulas,
varetas, tuchos, etc.
Caixa de mudanças manual ou caixa de mudanças automática:
integralmente.
Eixos propulsores: conjunto coroa e pinhão, caixa de satélites, rolamentos,
carcaça do eixo e redução planetária dos cubos de roda.
2.2 A garantia do Veículo é concedida ao primeiro e subseqüentes proprietários,
mediante as condições e enquanto perdurar o período preestabelecido neste
Termo de Garantia.
3 ABRANGÊNCIA
3.1 A presente garantia é válida somente para o Veículo comercializado em território
brasileiro.
3.2 Para que a eventual transferência de propriedade do Veículo durante a vigência
do período de garantia seja reconhecida, é condição indispensável que o registro
da mesma seja realizado por um dos Concessionários ou Postos de Serviços
Autorizados Mercedes-Benz.
3.3 A garantia incide sobre todos os componentes montados originalmente no
Veículo, conforme descrito na Nota Fiscal de venda, quer fabricados por
qualquer empresa do grupo DAIMLER ou por esta adquiridos de terceiros.
3.4 Itens como palhetas do limpador de para-brisa, lâmpadas e fusíveis, serão
cobertos em garantia por 03 (três) meses contados da data de emissão da Nota
Fiscal de venda ao primeiro proprietário.
3.5 É facultado ao proprietário recorrer diretamente fabricantes de componentes
montados originalmente no Veículo que, eventualmente, garantem seus
componentes através de rede própria de atendimento.
Observação:
Consulte qualquer Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz
sobre esses componentes e seus respectivos fabricantes

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 11 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Termo de garantia 11
3.6 Estão excluídas deste Termo Contratual de Garantia as ocorrências descritas nos
itens abaixo, não tendo a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. qualquer
responsabilidade quanto às mesmas, bem como não assumirá nenhuma
despesa em relação à:
3.6.1 substituições de peças cujo desgaste é diretamente atribuído à sua função,
tais como: escovas do alternador e do motor de partida, tubulação e outros
itens do sistema de escapamento, disco de embreagem, pastilhas ou
guarnições de freio, discos ou tambores de freio, rolamentos e vedadores em
geral, sondas e sensores em geral, tapetes, forrações, botões e peças dos
painéis internos do Veículo, buchas e amortecedores em geral;
3.6.2 substituições de peças e produtos necessários para a manutenção normal e
regular do Veículo, tais como: elementos filtrantes em geral, líquido para o
sistema de arrefecimento do motor, protetor à base de cera, combustível e
similares, fluido de freio, fluido do sistema de direção hidráulica, óleos
lubrificantes, graxas, juntas de vedação, correias de acionamento e outras,
substituídas a qualquer época ou nas revisões periódicas;
3.6.3 serviços de manutenção normal do Veículo, tais como: reapertos, limpeza,
lavagem, lubrificações, verificações, regulagens em geral, e outros previstos
no Plano de Manutenção do Veículo;
3.6.4 reparação de falhas decorrentes de instalações posteriores de equipamentos
eletro/eletrônicos no Veículo, por exemplo, telefones celulares, equipamentos
de som e/ou imagem, sistemas de antibloqueio das rodas, alarmes,
rastreadores, entre outros, que podem causar interferências nos módulos
eletrônicos originais do Veículo e em suas respectivas redes;
3.6.5 reparação na pintura, na lataria e em outros componentes, de danos
ocasionados por fatores ambientais ou outros fatores de influências externas,
inclusive, mas não limitados a resíduos de árvores, detritos de pássaros, sal,
maresia, chuva ácida e de granizo, materiais corrosivos, vendavais, tornados,
tempestades, raios elétricos e solares, inundações, terremotos, alagamentos,
enchentes, aplicação de produtos químicos ou outros produtos não aprovados
e não recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda., dentre outros, ou
ainda, danos decorrentes de casos fortuitos e de força maior;
3.6.6 alinhamento da direção e balanceamento das rodas;
3.6.7 carga das baterias;
3.6.8 pneus;
3.6.9 mão de obra para instalação de acessórios;
3.6.10 deslocamento de pessoal próprio ou de terceiros, imobilização e reboque do
Veículo;

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 12 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

12 Termo de garantia
3.6.11 reparos em quaisquer componentes do Veículo, decorrente, direta ou
indiretamente, de acidentes, colisões, ou albaroamentos, bem como de outros
fatores externos descritos neste Termo de Garantia;
3.6.12 reparos de danos causados pela manutenção imprópria ou insuficiente;
3.6.13 instalação ou substituição de peças e acessórios não genuínos e/ou não
homologados pela Mercedes-Benz;
3.6.14 manutenção e/ou reparação realizadas fora da Rede de Concessionários ou
Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz;
Observação:
As substituições de peças e prestações de serviços acima mencionadas serão de
única responsabilidade do proprietário do Veículo e Produtos. Assim, recomendamos
que os trabalhos de manutenção sejam efetuados sempre na Rede de
Concessionários ou Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz, pois estes
possuem os conhecimentos técnicos e as ferramentas adequadas para realizar os
serviços necessários.
Atenção:
A utilização do Veículo em regiões litorâneas, com teor de substâncias salinas e/ou
em estradas precárias, implica em uma conservação e manutenção mecânica e da
carroçaria mais apurada, requerendo eventuais reparos, cuja execução ficará sempre
a cargo do proprietário. Nessas condições, recomendamos que o Veículo seja
regularmente examinado, devendo o seu proprietário, quando for o caso, providenciar
imediatamente os reparos nos danos de qualquer natureza detectados, inclusive na
pintura e na estrutura inferior do Veículo. A falta de uma manutenção adequada
invalidará a garantia.
4 CONDIÇÕES PARA VIGÊNCIA DA GARANTIA
A garantia vigorará somente se o Veículo atender, cumulativamente, as seguintes
condições:
4.1 Tiver sido montado para a comercialização e licenciado ou documentado para
circulação no território brasileiro;
4.2 Observar rigorosamente as instruções de operação e manutenção prescritas
pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. nos manuais que acompanham o Veículo;
4.3 Executar todas as revisões estabelecidas pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
através dos Concessionários ou Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz,
no território brasileiro e nas quilometragens e/ou intervalos de tempo previstos,
conforme indicado no Manual de Manutenção do Veículo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 13 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Termo de garantia 13
Observação:
Certifique-se de que o Concessionário ou o Posto de Serviço Autorizado Mercedes-
Benz que executou a revisão preencheu, carimbou e vistou o respectivo quadro de
confirmação contido no Manual de Manutenção do Veículo, evitando, assim,
inconvenientes quando necessitar de serviços em garantia.
4.4 Utilizar o Veículo de forma adequada, de acordo com suas especificações, e
empregá-lo na finalidade a que se destina;
4.5 Manter o Veículo de acordo com as suas características originais, empregando
somente peças de reposição e acessórios genuínos Mercedes-Benz;
4.6 Apresentar a reivindicação de garantia diretamente a um Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz;
4.7 Utilizar exclusivamente combustíveis, lubrificantes e fluídos aprovados e
recomendados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda;
Observação:
A utilização de combustíveis, lubrificantes e fluídos adulterados e/ou contaminados,
bem como a utilização de elementos filtrantes não genuínos, pode causar danos no
motor e no sistema de injeção de combustível, os quais não estarão cobertos pela
garantia.
4.8 Executar todas as manutenções, reparações e regulagens em um dos
Concessionários ou Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz, no território
brasileiro;
4.9 Utilizar somente peças de reposição e acessórios genuínos Mercedes-Benz e
comprovar sua aquisição mediante a apresentação da Nota Fiscal, quando
adquiridos pelo consumidor final.
5 EXECUÇÃO DA GARANTIA
5.1 As obrigações da Mercedes-Benz do Brasil Ltda., relativas a esta garantia,
limitam-se à reparação do Veículo, sem qualquer ônus para o seu proprietário,
mediante a substituição de peças por outras genuínas, ou remanufaturadas
Renov, se ultrapassados os primeiros 90 (noventa) dias de garantia, dentro das
especificações técnicas do fabricante, após exame do Concessionário ou Posto
de Serviço Autorizado Mercedes-Benz, que tenha revelado a existência de peças
ou componentes com defeitos passíveis de serem enquadrados nesta garantia;
5.2 A presente garantia não cobre o Veículo, bem como qualquer de seus
componentes, peças e acessórios que:
5.2.1 foi objeto de declaração de perda total por sociedade seguradora, em especial
nos casos de acidentes de qualquer natureza, incêndio, imersão total ou
parcial em água, mesmo que tenha sido posteriormente reparado ou
reformado;

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 14 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

14 Termo de garantia
5.2.2 foi sucateado e/ou objeto de baixa junto a qualquer órgão ou entidade
competente de registro e licenciamento de Veículos, mesmo que tenha sido
posteriormente reparado ou reformado e colocado em circulação;
5.2.3 não foi submetido às revisões de acordo com as condições e especificações
contidas no Plano de Manutenção por um Concessionário ou Posto de Serviço
Autorizado Mercedes-Benz.
5.3 As peças reconhecidamente defeituosas e substituídas por força desta garantia
passarão a ser de propriedade da Mercedes-Benz do Brasil Ltda.;
5.4 A garantia não cobre acessórios, equipamentos e/ou instalações de qualquer
natureza, inclusive os eletro/eletrônicos, montados por terceiros nos Veículos
Mercedes-Benz, bem como a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não garantirá os
Veículos nos quais aqueles itens instalados e/ou montados causarem, direta ou
indiretamente, danos ou defeitos;
5.5 A garantia de peças ou componentes defeituosos substituídos por outros, de
acordo com as especificações do fabricante e, de serviços executados durante o
período de garantia do Veículo, se extingue pelo término dos prazos e/ou pelas
condições estabelecidas neste Termo de Garantia;
5.6 No atendimento em garantia, o Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado
Mercedes-Benz deverá verificar se o problema reclamado pelo cliente não é
decorrente de eventuais modificações ou montagem de equipamentos
realizadas no veículo por terceiros, como por exemplo: aplicação de eixo
adicional, tomada de força, alongamento do chassi, etc, pois os problemas
originados por tais modificações são de total responsabilidade da empresa que
efetuou as alterações e, portanto, não são cobertos pela garantia da Mercedes-
Benz;
5.7 A presente garantia não cobre o pagamento ou outra forma de compensação a
qualquer título, de despesas ou danos, inclusive morais, diretos ou indiretos, a
pessoas ou bens, perda de benefícios, cessação de lucros, em decorrência de
defeito do produto, componente ou do Veículo.
6 EXTINÇÃO DA GARANTIA
A presente garantia cessará no caso de:
6.1 Esgotarem-se os prazos de validade estipulados no item 2 - PRAZO DE
VALIDADE;
6.2 Dentro dos prazos de que trata o item 2, ficar constatada a inobservância das
condições estabelecidas neste Termo de Garantia, especialmente o disposto no
item 4 - CONDIÇÕES PARA VIGÊNCIA DA GARANTIA;
6.3 Manutenção e reparação do Veículo, bem como em qualquer de seus
componentes, realizada fora das oficinas de Concessionários e Postos de
Serviços Autorizados Mercedes-Benz;

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 15 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Termo de garantia 15
6.4 Utilização de peças de reposição e acessórios não genuínos, não aprovados, não
recomendados e/ou não homologados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.;
6.5 Utilização do Veículo em competições de qualquer natureza;
6.6 Utilização do Veículo além de sua capacidade, considerada como excesso de
passageiros, equipamentos instalados, carga ou reboque;
6.7 Danos causados no Veículo ou em seus componentes por imersão total ou
parcial em água, como por exemplo, em inundações, enchentes ou alagamentos,
inclusive quando houver entrada de água no motor e/ou em outros agregados e
os danos dela decorrentes;
6.8 Danos causados por condições ambientais, produtos químicos, sal, água do mar,
detritos de pássaros e outros elementos corrosivos;
6.9 Utilização de materiais abrasivos e/ou ásperos, remoções tardias e/ou
materiais estranhos e inadequados;
6.10 O Veículo for importado ou exportado de/ou para qualquer país que não para o
qual este tenha sido fabricado;
6.11 Desconexão, adulteração ou modificação do hodômetro, velocímetro e/ou do
tacógrafo, originalmente montados pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. no
Veículo, mesmo se ocorrer através de dispositivos que desconectem ou
mascarem as informações apuradas pelos componentes mencionados;
6.12 Danos causados pela ação de agentes externos;
6.13 Danos causados por acidentes em geral.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 16 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

16 Termo de garantia
7 GENERALIDADES
7.1 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda., ou a empresa do grupo econômico DAIMLER
fabricante do Veículo no exterior, e sua Rede de Concessionários ou Postos de
Serviços Autorizados Mercedes-Benz, reservam-se o direito de, sem aviso prévio,
introduzir modificações e aperfeiçoamentos de qualquer natureza nos Veículos,
bem como em qualquer de seus componentes, peças e acessórios, produzidos
e/ou vendidos a qualquer momento, sem incorrer, em nenhuma hipótese, na
obrigação de efetuar essas mesmas modificações nos Veículos, componentes e
produtos previamente produzidos ou comercializados;
7.2 O presente Termo de Garantia é aplicável unicamente Veículos Mercedes-Benz e
não reconhece quaisquer outros compromissos assumidos ou estabelecidos por
quem quer que seja, relativos a esses mesmos Veículos;
7.3 A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. recomenda ao adquirente do presente Veículo
que, para a plena vigência desta garantia, consulte a rede de Concessionários ou
Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz, os manuais técnicos que
acompanham o Veículo (manual de manutenção, manual de operação, etc.) ou a
própria Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a respeito da sua correta e adequada
utilização.
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 17 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Assistência ao Cliente 17

Assistência ao Cliente

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. se preocupa não só em produzir veículos com a mais


avançada tecnologia, mas também em proporcionar assistência técnica para mantê-los
em perfeitas condições de utilização, contando para isso com uma extensa rede de
Concessionários e Postos de Serviços Autorizados espalhados por todo o território
nacional.
Portanto, se o seu veículo apresentar algum problema técnico, encaminhe-o a um
Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz e apresente o problema
ao gerente de serviço.
Entretanto, se você não ficar satisfeito com a solução do problema, então entre em
contato com o plantão de atendimento (24 horas) da Mercedes-Benz do Brasil Ltda. pelo
telefone 0800 9709090 (ligação gratuita em território brasileiro) que tomará as
providências necessárias incluindo atuação junto ao Concessionário ou Posto de Serviço
Autorizado mais próximo para eventual socorro mecânico de emergência (despesas com
deslocamento e remoção do veículo serão de responsabilidade do proprietário).

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 18 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

18 Inspeção de entrega
Inspeção de entrega

Antes de entregar o veículo ao Cliente, o Concessionário deve efetuar uma inspeção de


entrega, verificando os itens relacionados a seguir. O Concessionário responsável pelo
serviço deve registrar neste manual, no respectivo campo de confirmação, a realização da
inspeção de entrega do veículo.
Verificar nível
 Óleo do motor
 Fluido da direção hidráulica
 Fluido do sistema de acionamento da embreagem
 Líquido de arrefecimento do motor
 Líquido do lavador de para-brisa

Verificar estanqueidade
 Motor (água, óleo e combustível)
 Caixa de mudanças
 Caixa de mudanças automática
 Eixo traseiro
 Sistema de direção hidráulica
 Sistema pneumático

Verificar funcionamento
 Sistema de iluminação
 Luzes-piloto e buzina
 Faróis e lanternas externas
 Limpador e lavador de para-brisa
 Sistema de ventilação e calefação
 Freio de serviço e de estacionamento
 Direção
 Embreagem
 Instrumentos do painel

Serviços
 Tubo de admissão entre o filtro de ar e o motor: verificar a estanqueidade
 Sistema de arrefecimento do motor: verificar a concentração de produto
anticorrosivo ou anticorrosivo/anticongelante
 Verificar a fixação dos flanges ou cruzetas das árvores de transmissão e reapertar se
necessário
 Calibrar a pressão dos pneus, inclusive da roda sobressalente
 Reapertar grampos “U” dos feixes de molas (suspensão metálica)
 Reapertar as porcas de fixação das rodas
 Reapertar o suporte da roda sobressalente (estepe)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 19 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Inspeção de entrega 19
 Veículos com suspensão pneumática: reapertar os suportes das suspensões dianteira
e traseira
 Verificar a fixação dos cilindros de freio das rodas dianteiras e traseiras. Reapertar se
necessário
 Chassis para ônibus articulados: verificar o firme assento do fole corrugado inferior
do conjunto da articulação. Se o fole corrugado estiver frouxo, estirar os cabos
tensores
 Chassis para ônibus articulados: reapertar os parafusos de fixação do conjunto da
articulação nos carros dianteiro e traseiro e dos parafusos de fixação da plataforma
do piso sobre a articulação
 Chassis para ônibus articulados: reapertar os parafusos de fixação das unidades de
amortecimento hidráulico da articulação
 Efetuar a limpeza interna e externa do veículo
 Verificar o estado geral do veículo (estofados, forrações e pintura)
 Conferir as ferramentas de bordo, os documentos e a literatura de bordo

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 20 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

20 Instruções ao Cliente
Instruções ao Cliente

Ao entregar o veículo, devem ser dadas as seguintes instruções ao Cliente:


• Explicar em detalhes a operação do veículo
• Explicar o funcionamento da tecnologia BlueTec5®
• Explicar a importância da utilização de óleo diesel especificado (óleo diesel S50 ou S10)
• Explicar a importância do abastecimento do reservatório de ARLA32 e as
consequências da utilização de produtos não recomendados ou de ARLA32
contaminado
• Informar que o veículo é dotado de sistema OBD (luz-piloto MIL) e explicar a finalidade e
o funcionamento deste sistema
• Orientar sobre o período de amaciamento
• Explicar as categorias de manutenção
• Orientar sobre os pontos de aplicação do macaco sob o veículo
• Explicar como rebocar o veículo
• Explicar as condições de garantia
• Recomendar a leitura da literatura de bordo
• Orientar sobre a correta utilização dos produtos anticorrosivos/anticongelantes e dos
lubrificantes recomendados
• Explicar o funcionamento do painel de instrumentos
• Explicar o funcionamento da chave geral das baterias
• Explicar o funcionamento do sistema de desligamento de emergênciaOrientar sobre os
intervalos para a lubrificação dos componentes do chassi e os intervalos para troca de
óleo dos agregados independentes dos intervalos das revisões.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 21 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz 21

Lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz

Os lubrificantes e fluidos recomendados e


aprovados pela Mercedes-Benz estão
classificados de acordo com suas aplicações e
propriedades.
No Brasil, os lubrificantes homologados devem
ser consultados através do site:
www.mercedes-benz.com.br

Para os demais países, os lubrificantes e fluidos recomendados e aprovados pela


Mercedes-Benz estão relacionados nas Prescrições sobre produtos de serviço Mercedes-
Benz através do site: http://bevo.mercedes-benz.com

Qualquer Concessionário, Posto de Serviço Autorizado ou a Central de Atendimento ao


Cliente Mercedes-Benz poderá informá-lo sobre os produtos recomendados pela
Mercedes-Benz.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 22 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

22 Lubrificantes e fluidos
Lubrificantes e fluidos

G ATENÇÃO
Os lubrificantes e fluidos são nocivos para a saúde, pois contêm partes integrantes tóxicas e
cáusticas.
Os lubrificantes e fluidos são facilmente inflamáveis.
Por essa razão, observe as seguintes instruções para prevenir eventuais lesões em você e em
terceiros.
Não inale os vapores. Em ambientes fechados, assegure-se que existe sempre ventilação
suficiente para evitar intoxicações.
Os lubrificantes e fluidos não devem entrar em contato com a pele, os olhos ou o vestuário. Em
caso de contato, limpe as partes da pele afetadas com água e sabão para evitar cauterizações e
outras lesões.
Em caso de contato com os olhos, lave minuciosa e abundantemente com água limpa.
No caso de ingestão de um lubrificante ou fluido, consulte imediatamente um médico.
Troque imediatamente o vestuário sujo de lubrificantes e fluidos para evitar um perigo de incêndio
e eventuais lesões.
É proibido aproximar de chamas expostas, ter lâmpadas acesas desprotegidas e fumar ao
manusear lubrificantes e fluidos devido à sua facilidade de inflamação.
Guarde os lubrificantes e fluidos fora do alcance de crianças.
Observe sempre as indicações de perigo relativas à toxicidade, ao perigo de cauterização e perigo
de incêndio que se encontram indicadas nas embalagens dos lubrificantes e fluidos.

Lubrificantes e fluidos são:


• combustíveis
• lubrificantes (por exemplo, óleos de motor, óleos de transmissão, óleos hidráulicos,
graxa etc.)
• produto anticongelante, líquidos de arrefecimento
• fluidos de freio
• ARLA32 (Agente Redutor Líquido de NOx Automotivo)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 23 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Lubrificantes e fluidos 23

Lubrificantes recomendados

G
Os lubrificantes devem ser adequados componentes do veículo, portanto, utilize
somente os produtos testados e aprovados pela Mercedes-Benz.
Os lubrificantes recomendados pela Mercedes-Benz estão relacionados no site:
www.mercedes-benz.com.br, classificados de acordo com suas aplicações e
propriedades.
Se eventualmente for necessário adicionar óleo no agregado para restabelecer o nível
correto, utilize lubrificante da mesma classe do produto contido no agregado.
Não misture lubrificantes de classes diferentes, pois suas propriedades seriam
modificadas negativamente e isto poderia danificar os componentes dos agregados ou
reduzir consideravelmente sua durabilidade. Os danos decorrentes da mistura de
lubrificantes de classes diferentes não são cobertos pela garantia do veículo.
Observe rigorosamente os lubrificantes especificados para cada tipo agregado. A
aplicação incorreta de lubrificantes pode causar danos nos componentes dos
agregados, que não são cobertos pela garantia do veículo.
Os lubrificantes recomendados não necessitam de aditivos especiais. Estes aditivos
podem, inclusive, ter efeito negativo sobre as propriedades dos produtos
recomendados e causar danos nos agregados.
Em caso de dúvidas quanto à correta aplicação dos lubrificantes, consulte o seu
Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz.

Agregados Classes de lubrificantes recomendadas

Óleo mineral para motores, viscosidade SAE 15W-40


Motor OM 924 LA; e classe MB 228.3
OM 926 LA; (Lubrificante opcional):
OM 457 LA Óleo sintético para motores, viscosidade SAE 5W-30,
SAE 5W-40 ou SAE 10W-40 e classe MB 228.5
(Lubrificante obrigatório para operação no Brasil e outras
regiões de clima tropical):
Óleo para transmissões, viscosidade SAE 40, classe MB 235.12
Caixa de mudanças
MB G60/G85 (Lubrificante opcional, exceto para operação no Brasil e
outras regiões de clima tropical):
Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade
SAE 80, SAE 80W ou SAE 80W-85, classes MB 235.1 e 235.5

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 24 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

24 Lubrificantes e fluidos

Agregados Classes de lubrificantes recomendadas


Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade
Caixa de mudanças SAE 80, SAE 80W ou SAE 80W-85, classe MB 235.1 e 235.5
MB GO-190/GO-210
(veículos sem Lubrificante opcional
retardador hidráulico) Óleo de base sintética para transmissões, viscosidade
SAE 75W-90, classe MB 235.11
Caixa de mudanças Lubrificante obrigatório para veículo com retardador
MB GO-190/GO-210/ hidráulico
G0 240 (veículos com Óleo de base sintética para transmissões, viscosidade
retardador hidráulico) SAE 75W-90, classe MB 235.11

Óleo para transmissões conforme API GL4, viscosidade


Caixa de mudanças SAE 80W, SAE 80W-85 ou 80W-90
ZF S6-1550 (lubrificantes especificados na lista de lubrificantes
ZF TE-ML 02, classe de lubrificantes 02B)
Caixa de mudanças
Óleo Sintético para transmissões hidráulicas , conforme
automática Allison
especificação Allison TES 295
2100
Caixa de mudanças
Óleo Sintético para transmissões hidráulicas , conforme
automática Allison
especificação Allison TES 295
T270/T270R/T280R
Óleo mineral para transmissões conforme especificação
Caixa de mudanças VOITH - H55.633542
automática VOITH Lubrificante opcional
DIWA 3E/DIWA 5 Óleo sintético para transmissões conforme especificação
VOITH - H55.633643 (intervalo de troca de óleo estendido)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 25 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Lubrificantes e fluidos 25

Agregados Classes de lubrificantes recomendadas


Lubrificante para transmissões montadas em chassis
com peso bruto total até 18 toneladas
Óleos para transmissões hidráulicas conforme recomendação
ZF, lista de lubrificantes TE-ML 14, classe de lubrificantes 14A
Lubrificante opcional para transmissões montadas em
chassis com peso bruto total até 18 toneladas
Óleos para transmissões hidráulicas conforme recomendação
Caixa de mudanças ZF, lista de lubrificantes TE-ML 14, classe de lubrificantes 14B
automática Lubrificante opcional para transmissões montadas em
ZF-ECOMAT chassis com peso bruto total até 18 toneladas
Óleos para transmissões hidráulicas conforme recomendação
ZF, lista de lubrificantes TE-ML 14, classe de lubrificantes 14C
Lubrificante obrigatório para transmissões montadas em
chassis com peso bruto total acima de 18 toneladas e
opcional para as demais aplicações
Óleos para transmissões hidráulicas conforme recomendação
ZF, lista de lubrificantes TE-ML 14, classe de lubrificantes 14E
Caixa de mudanças Lubrificante obrigatório para transmissões ZF-Ecolife
automática Óleos para transmissões hidráulicas conforme recomendação
ZF-ECOLIFE ZF, lista de lubrificantes TE-ML 20, classe de lubrificantes 20E

Retardador hidráulico Óleo para retarder conforme classes MB 235.27


Voith R115E; R120/ (Voith classe A), MB 235.28 (Voith classe B) ou MB 235.29
R123 (Voith classe C)

Óleos para eixos hipóides conforme API GL5,


Eixo traseiro viscosidade SAE 85W-90 ou SAE 90, classes MB 235.0,
MB 235.6 ou MB 235.20

i As listas dos lubrificantes aprovados pela Mercedes-Benz estão relacionadas no site:


http://www.mercedes-benz.com.br/onibus/servicos-e-pecas/oleo

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 26 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

26 Lubrificantes e fluidos

Indicações relativas à proteção do meio-ambiente H


Em caso de manuseio inadequado, os lubrificantes e fluidos são prejudiciais para o ambiente e a
saúde.
Os lubrificantes e fluidos não devem alcançar
• o solo
• a rede de esgoto
• as águas superficiais
Observe as regras e as normas de proteção do meio ambiente.
Os lubrificantes e fluidos, suas respectivas embalagens e as peças que estiverem sujas com
lubrificantes e fluidos, por exemplo, filtros ou panos de limpeza, devem ser descartados de acordo
com as normas de proteção do meio-ambiente.

Combustível
Abasteça o seu veículo somente em postos de serviços de confiança, exigindo o
combustível especificado (óleo diesel com teor de enxofre igual ou abaixo de 50 ppm) e
livre de contaminantes.
A utilização de óleo diesel com teor de enxofre acima de 50 ppm (0,005% do peso), além
de elevar consideravelmente os índices de emissões gasosas, deixando o seu veículo em
desacordo com as exigências legais de proteção ao meio ambiente, danifica os
componentes do sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento BlueTec5. Por
outro lado, o uso de óleo diesel com alto índice de contaminantes satura prematuramente
os filtros de combustível e causa uma sensível perda de potência do motor, exigindo a
troca dos elementos filtrantes antes de atingir os intervalos prescritos no plano de
manutenção.

Teor de enxofre do combustível


Os veículos equipados com motor conforme PROCONVE P7 (euro 5) e sistema de pós-
tratamento dos gases de escapamento BlueTec5® devem ser abastecido somente com
óleo diesel baixo teor de enxofre (óleo diesel S50 ou S10).
G
A utilização de óleo diesel alto teor de enxofre (óleo diesel S500 ou S1800) causará
sérios danos ao motor e ao sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento.

i Óleo diesel S50 (teor de enxofre igual a 50 ppm ou 0,005% em peso)


i Óleo diesel S10 (teor de enxofre igual a 10 ppm ou 0,001% em peso)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 27 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Lubrificantes e fluidos 27

Lubrificação do chassi
Os componentes do chassi com pontos para lubrificação sob pressão devem ser
lubrificados independentemente dos períodos dos serviços regulares de manutenção, nos
seguintes intervalos máximos:
• serviço severo - cada 5.000 km
• serviço misto - cada 10.000 km
• serviço rodoviário - cada 15.000 km
Os componentes dos chassis devem ser lubrificados em intervalos mais reduzidos em
época de muita chuva e em condições de muita lama ou poeira.
Os componentes do chassi devem ser lubrificados também, sempre que lavar a parte
inferior do veículo ou transitar por regiões alagadas.
Para os veículos utilizados predominantemente em condições fora-de-estrada,
recomendamos que as juntas universais das árvores de transmissão sejam lubrificadas
pelo menos uma vez por semana.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 28 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

28 Considerações sobre a manutenção do veículo


Considerações sobre a manutenção do veículo

Manutenção do veículo
Para manter a segurança de operação do seu veículo, os trabalhos indicados no plano de
manutenção devem ser executados regular e periodicamente nos intervalos
recomendados, de acordo com a categoria de manutenção do veículo.
Providencie para que os trabalhos de manutenção sejam sempre executados em uma
oficina qualificada que possua os conhecimentos técnicos e as ferramentas adequadas
para realizar os trabalhos necessários. Para este propósito, a Mercedes-Benz recomenda
a rede de Concessionários e Postos de Serviços Autorizados Mercedes-Benz.
Os trabalhos indicados no plano de manutenção não incluem reparações. Os trabalhos de
reparação, quando necessários, devem ser realizados com uma ordem de serviço em
separado.
Os intervalos dos serviços de manutenção estão agrupados nas tabelas de intervalos de
manutenção de acordo com o modelo e a categoria de manutenção dos veículos.
Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
O intervalo de troca de óleo do motor e do filtro de óleo depende:
• das condições de utilização do veículo;
• do tipo de óleo utilizado;
• do tempo: no máximo a cada 12 meses.
O intervalo máximo de troca do óleo do motor só é alcançado com a utilização dos
lubrificantes recomendados (vide produtos relacionados no site:
www.mercedes-benz.com.br).
Não adicione qualquer aditivo óleos lubrificantes aprovados e recomendados pela
Mercedes-Benz, pois o uso de tais aditivos pode influenciar negativamente as
propriedades do lubrificante e causar danos no motor.
A classe de viscosidade SAE do óleo de motor deve ser escolhida em função da
temperatura média da região na respectiva estação do ano.
A utilização de óleos de motor não aprovados e não recomendados pela Mercedes-Benz
pode restringir os direitos de reivindicações em Garantia.
Qualquer Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado poderá prestar informações
adicionais sobre este assunto.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 29 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Considerações sobre a manutenção do veículo 29


Intervalos de troca de óleo do motor e do filtro de óleo
O óleo do motor e o filtro de óleo devem ser trocados em cada serviço de manutenção, de
acordo com a respectiva categoria de manutenção do veículo (SERVIÇO SEVERO,
SERVIÇO MISTO ou SERVIÇO RODOVIÁRIO).
Observação:
O óleo do motor deverá ser trocado em cada serviço de manutenção M, independente
da classe de lubrificantes utilizada (MB 228.3 ou MB 228.5).
Observação:
O consumo de uma pequena porcentagem de óleo lubrificante é absolutamente
normal para qualquer motor de combustão interna. Tendo visto que os intervalos de
troca de óleo do motor são bastante dilatados, em geral e, dependendo do tipo de
aplicação do veículo, é absolutamente normal a necessidade de adicionar óleo no
cárter no intervalo entre as trocas de óleo para compensar o consumo de óleo normal
do motor. Todavia, se suspeitar que o consumo de óleo lubrificante está
excessivamente alto, por favor, dirija-se a um Concessionário ou Posto de Serviço
Autorizado Mercedes-Benz para avaliar o consumo de óleo.
Somente adicione óleo no cárter para restabelecer o nível máximo quando o volume
de óleo do motor estiver no nível mínimo ou abaixo. Não adicione óleo no cárter
quando o nível de óleo estiver entre as indicações de nível máximo e mínimo.

Troca de óleo dos agregados


O óleo dos agregados (caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática,
retardador hidráulico e eixo motriz) deve ser trocado rigorosamente nos prazos indicados
na respectiva tabela de intervalos dos serviços de manutenção e de troca de óleo ou, no
máximo, a cada 2 anos, o que primeiro ocorrer. Se o óleo dos agregados não for trocado
ou se os prazos de troca de óleo forem excedidos, o agregado poderá ser danificado. Os
danos decorrentes da falta de troca de óleo ou da troca de óleo fora dos prazos
especificados não são cobertos pela garantia da Mercedes-Benz.
Os intervalos de troca de óleo dos agregados (caixa de mudanças, retardador hidráulico,
eixos motrizes), em alguns casos, não coincidem com os intervalos dos serviços de
manutenção.
Se o prazo previsto para a troca de óleo anteceder os prazos previstos para os serviços de
manutenção M, a troca de óleo deverá ser feita no intervalo especificado para assegurar a
máxima durabilidade do agregado.
Quando o prazo previsto para a troca de óleo for posterior prazos previstos para os
serviços de manutenção M, fica ao critério do Cliente, respeitar o intervalo especificado
para assim aproveitar ao máximo o lubrificante utilizado ou, antecipar a troca do óleo
realizando o serviço junto com os serviços de manutenção para evitar paradas adicionais
do veículo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 30 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

30 Considerações sobre a manutenção do veículo


Observação:
Em alguns casos há opção de intervalo de troca do óleo do agregado em função da
classe do lubrificante utilizado.
G
Alguns eixos motrizes, apesar de compartilharem a mesma nomenclatura entre si (por
exemplo eixo HL4), são diferentes nas características de projeto e, por isso, são tratados
de forma diferenciada quanto aos intervalos de troca do lubrificante. Sendo assim, nas
tabelas de intervalos de manutenção haverá distinção dos tipos de eixos quando for
necessário e a identificação deve ser feita conforme demonstrado abaixo.
Eixos motrizes Tipo 1
Fazem parte deste grupo os seguintes eixos:
• HL2 (743.457)
• HH4; HL4 (743.252; 746.980)
• HL5 (745.089; 745.098; 745.099)
Eixos motrizes Tipo 2
Fazem parte deste grupo os seguintes eixos:
• HH4; HL4 (746.875; 746.876; 746.881; 746.882; 746.888; 746.889; 746.990; 746.991)
• HO4 (746.973; 746.974)
• R 390 (746.984; 746.999)

Utilizar somente lubrificantes recomendados de acordo com o tipo do agregado.


As listas dos lubrificantes homologados podem ser verificadas no site:
http://www.mercedes-benz.com.br/onibus/servicos-e-pecas/oleo
Confirmação dos serviços de manutenção e de troca de óleo
O Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz deve registrar neste
manual, nos respectivos campos de confirmação, os serviços de manutenção e de troca
de óleo por ele realizados, assinalando todos os trabalhos efetivamente executados.
Peças e Acessórios Genuínos Mercedes-Benz
Para assegurar a máxima durabilidade e a segurança de funcionamento de seu veículo,
utilize somente peças e acessórios, inclusive elementos filtrantes de ar, de óleo e de
combustível, genuínos Mercedes-Benz.
Serviços a cargo do Cliente
As verificações referentes à inspeção diária são de responsabilidade do Cliente/Motorista
e, portanto, não estão incluídos nos serviços periódicos de manutenção do veículo.
A inspeção diária deve ser efetuada diariamente pelo motorista antes de iniciar a
operação do veículo.
Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 31 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Considerações sobre a manutenção do veículo 31

G
Se for constatada alguma irregularidade durante a inspeção diária que não possa ser
sanada pelo próprio Cliente/Motorista, encaminhar o veículo a um Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz para que seja reparado.

Serviços de manutenção corretiva


Todos os serviços de manutenção corretiva executados no veículo dentro do prazo de
vigência da garantia devem ser registrados nos campos previstos neste manual, com o
respectivo código de defeito e o número da peça causadora da anomalia.
Serviços de manutenção de carroçarias e implementos adicionais
montados por terceiros
Os serviços regulares de manutenção de carroçarias e dos equipamentos adicionais
montados por terceiros devem ser executados de acordo com as instruções dos
respectivos fabricantes para garantir a segurança de circulação do veículo.
Controle de emissões dos gases de escapamento
Para atender às disposições legais em vigor sobre as emissões de gases de escapamento,
observe que a manutenção dos motores e de seus sistemas periféricos deve ser efetuada
de acordo com determinadas especificações e pode precisar de aparelhos especiais de
medições. Não são permitidas alterações ou intervenções nos componentes que possam
alterar as emissões dos gases de escapamento. Todos os Concessionários e Postos de
Serviços Autorizados Mercedes-Benz estão familiarizados com os regulamentos
referentes às emissões dos gases de escapamento.
Secador de ar e separador de óleo do sistema pneumático
Para assegurar a desumidificação e a separação de óleo do ar comprimido proveniente do
compressor de ar, o cartucho de elemento secador de ar e separador de óleo do sistema
pneumático deve ser substituído rigorosamente nos intervalos recomendados no plano de
manutenção do veículo. A limpeza do elemento secadro de ar e separador de óleo não é
admitida em nenhuma hipótese.
O reaproveitamento de cartuchos de elemento secador de ar e separador de óleo, bem
como, a utilização de cartuchos não aprovados pela Mercedes-Benz e/ou não
especificados para o seu veículo ou, a não substituição do cartucho de elemento secador
de ar e separador de óleo nos intervalos recomendados, podem resultar na secagem
deficiente do ar e na separação insuficiente do óleo proveniente do compressor de ar e,
consequentemente, causar sérios danos nos componentes dos sistemas de freio e de
inejção de ARLA32.
Utilize somente cartuchos de elemento secador de ar e separador de óleo genuínos
Mercedes-Benz.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 32 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

32 Considerações sobre a manutenção do veículo

Cubos de rodas dos eixos dianteiro e auxiliar

G Atenção
A falta de manutenção dos cubos de rodas pode causar desde o desgaste prematuro dos
rolamentos, caracterizado pelo seu funcionamento ruidoso, até o eventual travamento dos
rolamentos com risco de desprendimento da roda do veículo que pode resultar em acidentes de
consequências imprevisíveis.

A graxa dos cubos de rodas dos eixos dianteiro e auxiliar deve ser trocada rigorosamente
nos intervalos recomendados de acordo com as condições de operação do veículo,
conforme indicado nas tabelas de intervalos de manutenção, respectivamente para as
categorias de serviço severo, serviço misto e serviço rodoviário.
Observar que em determinadas condições excepcionais de operação, o intervalo de troca
da graxa dos cubos de rodas deve ser reduzido para os veículos que são utilizados
praticamente todos os dias, porém, com quilometragem média mensal muito baixa.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 33 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Considerações sobre a manutenção do veículo 33

Rodízio dos pneus


O rodízio dos pneus é um procedimento recomendado para assegurar o desgaste
uniforme da banda de rodagem.
De modo geral, o rodízio dos pneus deve ser efetuado no máximo a cada 10.000km.
Entretanto, como o desgaste dos pneus é influenciado por uma série de fatores variáveis
em função das condições de operação, este intervalo pode ser reavaliado pelo Cliente,
junto com um Representante do fabricante do pneu e adaptado para o tipo de aplicação
do veículo.
Aperto de porcas e parafusos

G ATENÇÃO
A verificação de aperto e, se necessário, o reaperto de porcas e parafusos de fixação de alguns
componentes do chassi é essencial para compensar o assentamento das peças e preservar a
segurança de circulação do veículo. As verificações de aperto e os eventuais reapertos das porcas
e parafusos fixação devem ser realizadas nos intervalos indicados no plano de manutenção do
veículo. Adicionalmente, as porcas de fixação das rodas e dos grampos U dos feixes de molas
(veículos com suspensão metálica) requerem verificações e reapertos adicionais nos intervalos
indicados abaixo.
A não realização deste serviço de verificação e reaperto de porcas e parafusos de fixação nos
intervalos recomendados pode resultar no desprendimento do componente do chassi e ocasionar
um acidente com lesões graves ou fatais.

Porcas de fixação dos grampos U dos feixes de molas:


• 1ª verificação e reaperto: 1.000 km
• 2ª verificação e reaperto: 5.000 km
• verificações e reapertos seguintes: conforme plano de manutenção
Porcas de fixação das rodas:
• 1ª verificação e reaperto: 50 km
• 2ª verificação e reaperto: 1.000 km
• verificações e reapertos seguintes: conforme plano de manutenção
G
No caso de reparações, os intervalos indicados para verificação do aperto e eventual
reaperto das porcas e parafusos se referem à distância percorrida pelo veículo após a
montagem do respectivo componente.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 34 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

34 Inspeção diária
Inspeção diária

A inspeção diária consiste de verificações de responsabilidade do motorista, que devem


ser efetuadas sistematicamente antes de iniciar a operação diária do veículo, para
garantir a sua segurança de funcionamento e de circulação.
O plano de manutenção do veículo não inclui os trabalhos de inspeção diária do veículo.

Efetuar antes de funcionar o motor


• Drenar a água acumulada no pré-filtro de combustível
• Verificar o estado geral e a inflação dos pneus
• Verificar vazamentos em geral (água, óleo, fluidos e combustível)
• Verificar o funcionamento dos faróis, lanternas, luzes indicadoras de direção, luz de
freio e luz de marcha a ré

Efetuar após funcionar o motor


• Verificar a pressão pneumática do sistema de freios
• Verificar o funcionamento do tacógrafo
• Verificar o funcionamento do alarme sonoro e das luzes-piloto de advertência
• Verificar o abastecimento de combustível
• Verificar o abastecimento de ARLA32

Efetuar pelo menos uma vez por semana


• Verificar o estado da correia de acionamento Poly-V
• Verificar o estado e a tensão das correias de acionamento do ventilador
• Limpar o para-brisa, vidros e espelhos retrovisores
• Comprovar o funcionamento do limpador de para-brisa e verificar as condições dos
braços de acionamento e palhetas do limpador
• Comprovar o funcionamento de trincos e fechaduras das portas
• Verificar o nível de fluido do sistema de acionamento da embreagem
• Verificar o abastecimento do reservatório do lavador de para-brisa
• Limpar os faróis e lanternas
• Verificar o aperto dos parafusos de fixação das rodas
• Calibrar os pneus, inclusive da roda sobressalente
• Para os veículos utilizados predominantemente em condições fora de estrada, lubrificar
as juntas universais das árvores de transmissão

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 35 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Definição da categoria de manutenção do veículo 35

Definição da categoria de manutenção do veículo

O âmbito e a frequência dos trabalhos de manutenção são estabelecidos, primeiramente,


pelas diferentes condições de utilização do veículo.
O sistema de manutenção da Mercedes-Benz satisfaz estas exigências, possibilitando
escolher dentre três categorias de manutenção, aquela com os prazos de manutenção
mais adequado ao tipo de utilização do veículo. Portanto, avalie de forma crítica as
condições às quais o seu veículo será predominantemente submetido. Em seguida,
escolha conscientemente, junto com o seu Concessionário Mercedes-Benz, a categoria
de manutenção mais adequada para a conservação do seu veículo.
G
Se, por motivo de venda do veículo ou por mudança nas condições de operação, a
categoria de manutenção tiver que ser mudada dentro do prazo de garantia, essa
mudança deverá ser feita com a participação de um Concessionário Mercedes-Benz e
comunicada à Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

Serviço severo
Veículos utilizados em condições extremas operando nos limites máximos de esforço ou
de carga.
Exemplos:
• Veículos que operam com velocidades médias abaixo de 25 km/h;
• Veículos que operam predominantemente em grandes centros urbanos e em vias de
tráfego intenso;
• Veículos que operam com frequente “para e anda”;
• Veículos utilizados em serviços regulares de transporte público urbano;
• Veículos que operam frequentemente em vias não pavimentadas ou vias em condições
precárias;
• Veículos que operam em percursos extremamente curtos com alta porcentagem de
funcionamento do motor em marcha-lenta ou com excessivo acionamento da partida do
motor;
• Veículos que operam em rodovias com percurso predominante em regiões de serras e
montanhas com aclives e declives longos e acentuados;
• Chassis para ônibus articulados.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 36 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

36 Definição da categoria de manutenção do veículo


Serviço misto
• Veículos que operam em trânsito regional com poucas vias expressas;
• Veículos que operam em trajetos mistos com circulação em centros urbanos e trechos
em rodovias;
• Veículos que operam com velocidades médias de 25 km/h até 55 km/h;
• Veículos que operam em regiões montanhosas com altitude superior a 2.000 metros;
• Veículos que operam frequentemente em regiões serranas/montanhosas com aclives e
declives moderados.
Serviço rodoviário
• Veículos que operam predominantemente em auto-estradas ou rodovias pavimentadas
em bom estado, de topografia plana com poucos aclives e declives, com velocidade
média elevada e poucas paradas intermediárias (exemplo: ônibus intermunicipais e
interestaduais).

Importante: Veículos que trafegam frequentemente por rodovias pavimentadas em


regiões serranas/montanhosas com aclives e declives longos e acentuados devem ser
enquadrados no grupo de manutenção de serviço severo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 37 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

37

INTERVALOS DOS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO


E DE TROCA DE ÓLEO

Legenda dos serviços:


M - Serviços de manutenção (revisões)
Z2 - Serviços a cada 2 serviços de manutenção M
Z3 - Serviços a cada 3 serviços de manutenção M
Z4 - Serviços a cada 4 serviços de manutenção M
V3 - Regulagem de válvulas do motor no 1º serviço de manutenção e, posteriormente,
a cada 3 serviços de manutenção (OM 924 LA; OM 926 LA)
V4 - Regulagem de válvulas do motor no 1º serviço de manutenção e, posteriormente,
a cada 4 serviços de manutenção (OM 457 LA)
J1 - Serviços adicionais de manutenção a cada ano
J2 - Serviços adicionais de manutenção a cada 2 anos
J3 - Serviços adicionais de manutenção a cada 3 anos
W1- Serviços complementares para chassis articulados, a cada 100.000 km
W5 - Serviços complementares para chassis articulados, a cada 500.000 km

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 38 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

38 Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 105.000 km 225.000 km 120.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 15.000 km 105.000 km 90.000 km
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos de
45.000 km 75.000 km 30.000 km
roda do eixo dianteiro
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças G60/G85
M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G60/G85
15.000 km 30.000 km 15.000 km
(óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Retardador Voith R120/R123
45.000 km 90.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
45.000 km 135.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática Allison 2100 -
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
trocar o óleo (óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison 2100 -
45.000 km 75.000 km 30.000 km
trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática Allison T270/
T270R/T280R - trocar o óleo Z4 105.000 km 225.000 km 120.000 km
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison T270/
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
T270R/T280R - trocar o filtro de óleo

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 39 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) 39


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática ZF ECOMAT
M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14A)
(com óleo conforme lista ZF 14B) 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14C) 120.000 km 240.000 km 120.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14E) 140.000 km 280.000 km 140.000 km
Caixa de mudanças automática ZF ECOLIFE
240.000 km 480.000 km 240.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Caixa de mudanças automática VOITH
M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro:
HL2; HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 15.000 km 30.000 km 15.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 40 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

40 Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 10.000 km 30.000 km 20.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 30.000 km 70.000 km 40.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 70.000 km 150.000 km 80.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 10.000 km 70.000 km 60.000 km
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos de
Z2 30.000 km 70.000 km 40.000 km
roda do eixo dianteiro
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA M 10.000 km 30.000 km 20.000 km
Caixa de mudanças G85 sem resfriador de
30.000 km 60.000 km 30.000 km
óleo (óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85 sem resfriador de
15.000 km 30.000 km 15.000 km
óleo (óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças G85 com resfriador de
Z2 30.000 km 70.000 km 40.000 km
óleo (óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85 com resfriador de
30.000 km 60.000 km 30.000 km
óleo (óleo classe MB 235.1)
Retardador Voith R120/R123
50.000 km 90.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
Z3 50.000 km 110.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
50.000 km 130.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o óleo 110.000 km 230.000 km 120.000 km
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison
50.000 km 110.000 km 60.000 km
T270/T270R/T280R - trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática ZF ECOMAT
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14A)
(com óleo conforme lista ZF 14B) 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14C) 120.000 km 240.000 km 120.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14E) 140.000 km 280.000 km 140.000 km
Caixa de mudanças automática VOITH
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 41 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) 41


Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 10.000 km 25.000 km 15.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 M 10.000 km 30.000 km 20.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 10.000 km 40.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 10.000 km 50.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 42 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

42 Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)


I
Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

O 500 RS (634.011), O 500 RSD (634.061/071), O 500 RSDD (634.081)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 20.000 km 40.000 km 20.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 40.000 km 80.000 km 40.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 80.000 km 160.000 km 80.000 km
Regulagem das válvulas do motor V4 20.000 km 100.000 km 80.000 km
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos de
Z2 40.000 km 80.000 km 40.000 km
roda do eixo dianteiro e do eixo auxiliar
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 457 LA M 20.000 km 40.000 km 20.000 km
Caixa de mudanças GO 190/GO 210
sem retardador Z2 40.000 km 80.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.1 / 235.5)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210
sem retardador Z4 80.000 km 160.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210/GO 240
com retardador Z2 40.000 km 80.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 30.000 km 60.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças automática
ZF ECOLIFE 180.000 km 360.000 km 180.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Retardador Voith R120/R115E
60.000 km 100.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R115E
Z3 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R115E
60.000 km 140.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Eixo traseiro: HO4; HO6
20.000 km 50.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro: HO4; HO6
20.000 km 60.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 43 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO) 43


I
Intervalos de manutenção (SERVIÇO SEVERO)

O 500 MA/UA (382.154/155), O 500 MDA/UDA (382.157/158)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 30.000 km 60.000 km 30.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 60.000 km 120.000 km 60.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 120.000 km 240.000 km 120.000 km
Regulagem das válvulas do motor V4 30.000 km 150.000 km 120.000 km
Cubos de roda: Trocar graxa dos cubos de
M 30.000 km 60.000 km 30.000 km
roda dos eixos dianteiro e auxiliar
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção W1 cada 100.000 km
Serviços adicionais de manutenção W5 cada 500.000 km
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 457 LA M 30.000 km 60.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças automática VOITH
M 30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)
Caixa de mudanças automática VOITH
Z2 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Caixa de mudanças automática
ZF ECOMAT 150.000 km 300.000 km 150.000 km
(óleo conforme lista ZF 14E)
Caixa de mudanças automática
ZF ECOLIFE - O 500 UA / MA 240.000 km 480.000 km 240.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Caixa de mudanças automática
ZF ECOLIFE - O 500 UDA / MDA 180.000 km 360.000 km 180.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Eixo traseiro:
HO7 M 30.000 km 60.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HO7 30.000 km 70.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 44 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

44 Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 150.000 km 330.000 km 180.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 15.000 km 150.000 km 135.000 km
Condição normal
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos de
roda do eixo dianteiro (veículos utilizados Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
diariamente que rodam mais de 10.000 km/
mês)
Condição excepcional
Cubos de roda: Trocar graxa dos cubos de
60.000 km 105.000 km 45.000 km
roda do eixo dianteiro (veículos utilizados
diariamente que rodam até 10.000 km/mês)
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Caixa de mudanças G60/G85
M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G60/G85
15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Retardador Voith R120/R123
60.000 km 105.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática
Allison 2100 - trocar óleo 105.000 km 240.000 km 135.000 km
(óleo conforme TES 295)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 45 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO) 45


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática
60.000 km 140.000 km 80.000 km
Allison 2100 - trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o óleo 240.000 km 465.000 km 225.000
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison
105.000 km 195.000 km 90.000 km
T270/T270R/T280R - trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática ZF ECOMAT
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14A)
(com óleo conforme lista ZF 14B) 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14C) 120.000 km 240.000 km 120.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14E) 140.000 km 280.000 km 140.000 km
Caixa de mudanças automática ZF ECOLIFE
240.000 km 480.000 km 240.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Caixa de mudanças automática VOITH
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro: HL2; HL4; HH4; HL5 *Tipo 1
15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro: HL2; HL4; HH4; HL5 *Tipo 1
M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro: HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2
15.000 km 75.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro: HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2
15.000 km 105.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.20)

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 46 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

46 Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 105.000 km 225.000 km 120.000 km
Regulagem das válvulas do motor V3 15.000 km 105.000 km 90.000 km
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos de
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
roda do eixo dianteiro
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
Caixa de mudanças G85 sem resfriador de
45.000 km 90.000 km 45.000 km
óleo (óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85 sem resfriador de
M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
óleo (óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças G85 com resfriador de
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
óleo (óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85 com resfriador de
45.000 km 90.000 km 45.000 km
óleo (óleo classe MB 235.1)
Retardador Voith R120/R123
45.000 km 90.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
Z2 45.000 km 105.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
45.000 km 135.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o óleo 225.000 km 465.000 km 240.000 km
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison
Z4 105.000 km 225.000 km 120.000 km
T270/T270R/T280R - trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática ZF ECOMAT
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14A)
(com óleo conforme lista ZF 14B) 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14C) 120.000 km 240.000 km 120.000 km
(com óleo conforme lista ZF 14E) 140.000 km 280.000 km 140.000 km
Caixa de mudanças automática VOITH
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 47 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO) 47


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 M 15.000 km 45.000 km 30.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 15.000 km 75.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 15.000 km 105.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 48 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

48 Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO MISTO)

O 500 RS (634.011), O 500 RSD (634.061/071), O 500 RSDD (634.081)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 40.000 km 80.000 km 40.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 80.000 km 160.000 km 80.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 160.000 km 320.000 km 160.000 km
Regulagem das válvulas do motor V4 40.000 km 200.000 km 160.000 km
Cubos de roda: Trocar graxa dos cubos de
Z2 80.000 km 160.000 km 80.000 km
roda dos eixos dianteiro e auxiliar
Trocar filtro de ARLA32 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 457 LA M 40.000 km 80.000 km 40.000 km
Caixa de mudanças GO 190/GO 210 sem
Z2 80.000 km 160.000 km 80.000 km
retardador (óleo classe MB 235.1 / 235.5)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210 sem
Z4 160.000 km 320.000 km 160.000 km
retardador (óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210/
GO 240 com retardador Z2 80.000 km 160.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 M 40.000 km 80.000 km 40.000 km
Caixa de mudanças automática
ZF ECOLIFE 180.000 km 360.000 km 180.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Retardador Voith R120/R115E
M 40.000 km 80.000 km 40.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R115E
40.000 km 100.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R115E
40.000 km 160.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Eixo traseiro:
HO4; HO6 40.000 km 100.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HO4; HO6 40.000 km 120.000 km 80.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 49 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM
3680493G.book Page 50 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

50 Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 30.000 km 90.000 km 60.000 km
Serviços complementares de
Z2 90.000 km 210.000 km 120.000 km
manutenção
Serviços complementares de
Z4 210.000 km 450.000 km 240.000 km
manutenção
Regulagem das válvulas do motor V3 30.000 km 210.000 km 180.000 km
Cubos de roda: Trocar graxa dos cubos
Z2 90.000 km 210.000 km 120.000 km
de roda do eixo dianteiro
Trocar filtro de ARLA32 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA/OM 926 LA M 30.000 km 90.000 km 60.000 km
Caixa de mudanças G60/G85
M 30.000 km 90.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G60 /G85
45.000 km 90.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 90.000 km 180.000 km 90.000 km
Retardador Voith R120/R123
90.000 km 150.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
90.000 km 180.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
Z2 90.000 km 210.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática
Allison 2100 - trocar óleo 150 .000 km 310.000 km 160.000 km
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática
90.000 km 170.000 km 80.000 km
Allison 2100 - trocar o filtro de óleo
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o óleo Z4 210.000 km 450.000 km 240.000 km
(óleo conforme TES 295)

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 51 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO) 51


Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)

OF 1219 (384.223), OF 1519 (384.067), OF 1519R (384.061/069), OF 1724 (384.076),


OF 1724 L (384.065), OF 1730 (384.063)
OH 1519 (368.002/004/006), OH 1524 (368.004/006), OH 1526 (368.004/006),
OH 1626 L (368.100), OH 1624 L; 1626 L (368.104)
OH 1519 LE/1619 LE (368.115), OH 1719 LE (368.117), O 500 U (382.171),
O 500 R (382.177/178), O 500 M (382.186/188), O 500 U (382.189)
1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o filtro Z2 90.000 km 210.000 km 120.000 km
de óleo
Caixa de mudanças automática ZF
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(óleo conforme lista ZF 14A)
Caixa de mudanças automática ZF
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo conforme lista ZF 14B)
Caixa de mudanças automática ZF
120.000 km 240.000 km 120.000 km
(óleo conforme lista ZF 14C)
Caixa de mudanças automática ZF
140.000 km 280.000 km 140.000 km
(óleo conforme lista ZF 14E)
Caixa de mudanças automática ZF
240.000 km 480.000 km 240.000 km
ECOLIFE (óleo conforme lista ZF 20E)
Caixa de mudanças automática VOITH
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 30.000 km 75.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 M 30.000 km 90.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 30.000 km 120.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 30.000 km 150.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.20)

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 52 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

52 Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)


I
Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Serviços complementares de
Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
manutenção
Serviços complementares de
Z4 150.000 km 330.000 km 180.000 km
manutenção
Regulagem das válvulas do motor V3 15.000 km 150.000 km 135.000 km
Cubos de roda: Troca graxa dos cubos
Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
de roda do eixo dianteiro
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 924 LA M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
Caixa de mudanças G85
sem resfriador de óleo 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85
sem resfriador de óleo M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.1)
Caixa de mudanças G85
com resfriador de óleo Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.12)
Caixa de mudanças G85
com resfriador de óleo 60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.1)
Retardador Voith R120/R123
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R123
Z2 60.000 km 150.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R123
60.000 km 180.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R - trocar o óleo 240.000 km 465.000 km 225.000 km
(óleo conforme TES 295)
Caixa de mudanças automática Allison
T270/T270R/T280R 105.000 km 195.000 km 90.000 km
- trocar o filtro de óleo

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 53 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO) 53


Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)

OF 1721 (384.078), OF 1721 L (384.065), OH 1521 (368.004/006), OH 1621 L (368.104/106)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Caixa de mudanças automática ZF
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(óleo conforme lista ZF 14A)
Caixa de mudanças automática ZF
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo conforme lista ZF 14B)
Caixa de mudanças automática ZF
120.000 km 240.000 km 120.000 km
(óleo conforme lista ZF 14C)
Caixa de mudanças automática ZF
140.000 km 280.000 km 140.000 km
(óleo conforme lista ZF 14E)
Caixa de mudanças automática VOITH
30.000 km 60.000 km 30.000 km
(com óleo mineral)
Caixa de mudanças automática VOITH
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(com óleo sintético)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 M 15.000 km 60.000 km 45.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HL5 *Tipo 1 15.000 km 75.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.20)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 15.000 km 105.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro:
HL4; HH4; HO4; R 390 *Tipo 2 15.000 km 135.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

* Vide identificação dos eixos motrizes na página 30 deste manual.


** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 54 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

54 Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)


Intervalos de manutenção (SERVIÇO RODOVIÁRIO)

O 500 RS (634.011), O 500 RSD (634.061/071), O 500 RSDD (634.081)


1º Serviço 2º Serviço Demais
Serviços
aos aos serviços a cada
Serviço de manutenção M 60.000 km 120.000 km 60.000 km
Serviços complementares de manutenção Z2 120.000 km 240.000 km 120.000 km
Serviços complementares de manutenção Z4 240.000 km 480.000 km 240.000 km
Regulagem das válvulas do motor V4 60.000 km 300.000 km 240.000 km
Cubos de roda: Trocar a graxa dos cubos
Z2 120.000 km 240.000 km 120.000 km
de roda dos eixos dianteiro e auxiliar
Trocar filtro de ARLA32 cada 240.000 km ou 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J1 cada 1 ano
Serviços adicionais de manutenção J2 cada 2 anos
Serviços adicionais de manutenção J3 cada 3 anos
Troca de óleo dos agregados
Motor OM 457 LA M 60.000 km 120.000 km 60.000 km
Caixa de mudanças GO 190/GO 210 sem
Z2 120.000 km 240.000 km 120.000 km
retardador (óleo classe MB 235.1 /235.5)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210 sem
Z4 240.000 km 480.000 km 240.000 km
retardador (óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças GO 190/GO 210/
GO 240 com retardador Z2 120.000 km 240.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.11)
Caixa de mudanças ZF S6-1550 90.000 km 180.000 km 90.000 km
Caixa de mudanças automática
ZF ECOLIFE 180.000 km 360.000 km 180.000 km
(óleo conforme lista ZF 20E)
Retardador Voith R120/R115E
60.000 km 120.000 km 60.000 km
(óleo classe MB 235.27)
Retardador Voith R120/R115E
60.000 km 150.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.28 - **Série)
Retardador Voith R120/R115E
60.000 km 180.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.29)
Eixo traseiro: HO4; HO6
60.000 km 150.000 km 90.000 km
(óleo classe MB 235.0 / 235.6)
Eixo traseiro: HO4; HO6
60.000 km 180.000 km 120.000 km
(óleo classe MB 235.20)
i Para evitar uma parada adicional do veículo na oficina, programar a execução dos serviços
anuais junto com o Serviço de Manutenção “M” mais próximo.

** O lubrificante de série e as revisões “M” determinam a primeira troca de óleo do agregado.

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos
de manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes
do veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes
com lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 55 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM
3680493G.book Page 56 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

56 Serviços de manutenção “M”


Serviços de manutenção “M”

Verificações a cargo do Consultor Técnico


Extintor de incêndio: verificar fixação, lacre, pressão e validade da carga.
Cintos de segurança: verificar estado e comprovar funcionamento.
Buzina, cigarra de alarme e luzes-piloto: comprovar funcionamento.
Faróis e luzes externas: comprovar funcionamento.
Limpador e lavador do para-brisa: comprovar o funcionamento.
Ventilação forçada e calefação: comprovar o funcionamento.
Banco do motorista: comprovar funcionamento dos dispositivos de regulagens.
Serviços de troca de óleo
Motor: Trocar o óleo do motor e o filtro de óleo.
Caixa de mudanças manual
Ver prazos de troca de óleo conforme o tipo do agregado nas respectivas tabelas de
intervalos de troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo da caixa de mudanças.
Caixa de mudanças automática
Ver prazos de troca de óleo conforme o tipo do agregado nas respectivas tabelas de
intervalos de troca de óleo e do filtro de óleo. Se necessário, trocar o óleo e/ou o
filtro de óleo. Se não for necessário trocar o óleo, verificar e corrigir o nível de óleo,
se houver necessidade.
Eixo traseiro
Ver prazos de troca de óleo conforme o tipo de agregado nas respectivas tabelas de
intervalos de troca de óleo. Se for necessário, trocar o óleo do eixo traseiro.
Retardador hidráulico Voith
Ver prazos de troca de óleo na respectiva tabela de intervalos de troca de óleo. Se for
necessário, trocar o óleo do retardador.
Lubrificação
Lubrificar com graxa sob pressão:
Pinos-mestres.
Árvores de acionamento das sapatas de freio dianteiro e traseiro (freio a tambor).
Juntas universais e luva deslizante da árvore de transmissão.
Mancal intermediário da árvore de transmissão (chassis com motor dianteiro).
Pinos dos feixes de molas da suspensão dianteira e traseira.
Mancal e eixo da polia tensora da correia do ventilador (chassis com motor traseiro).

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos previstos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 57 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Serviços de manutenção “M” 57


Verificar o nível e corrigir se necessário
Sistema de arrefecimento do motor (comprovar a proporção do aditivo anticorrosivo/
anticongelante. Se necessário, corrigir com fatutamento à parte).
Sistema de acionamento da embreagem (chassis com caixa de mudanças manual):
Verificar o nível de fluido.
Direção hidráulica: Verificar o nível de óleo.
Sistema lavador do para-brisa: Verificar o nível de líquido. Se necessário, reabastecer o
reservatório com uma solução de água e um pouco de detergente neutro.

Verificar a estanqueidade e o estado


Prestar atenção em pontos de atrito e na fixação.
Se for observado vazamento, reparar com faturamento à parte.
Todos os agregados (motor, caixa de mudanças manual, retardador hidráulico, caixa de
mudanças automática, eixo traseiro, direção hidráulica).
Todas as tubulações de óleo, mangueiras, tubos flexíveis e cabos elétricos dos sensores
Reservatórios, componentes pneumáticos, componentes hidráulicos, amortecedores da
suspensão dianteira e traseira, guarda-pós e coifas.
Sistema de admissão: Tubo de admissão entre o filtro de ar e o motor
Sistema de arrefecimento e calefação: Inspecionar visualmente mangueiras e tubulações
quanto a vazamentos.
Verificar se porcas e parafusos estão apertados. Reapertar se necessário!
Chassi e carroçaria
Fixação dos amortecedores das suspensões dianteira e traseira.
Verificar se porcas e parafusos estão apertados. Reapertar se necessário!
Somente uma vez no 1º serviço de manutenção (Z1)
Chassi e carroçaria
Fixação dos braços e barras de direção e de ligação.
Fixação da barra estabilizadora dianteira.
Fixação da barra estabilizadora traseira.
Fixação do suporte do reservatório de combustível ao quadro do chassi e cintas de
fixação do reservatório.
Reapertar porcas e parafusos. Observar o momento de aperto!
Chassi e carroçaria:
Suspensão pneumática: reapertar os suportes das suspensões dianteira e traseira

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 58 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

58 Serviços de manutenção “M”


Reapertar porcas e parafusos. Observar o momento de aperto!
Reapertar somente no 1º e no 2º serviço de manutenção M
Chassi e carroçaria:
Veículos com suspensão metálica: Reapertar os grampos “U” dos feixes de molas.
Motor
Válvulas (OM 924 LA/OM 926 LA): Verificar a folga das válvulas e regular se necessário
(serviço a ser realizado no 1º serviço de manutenção M e, posteriormente, a cada 3
serviços de manutenção - V3)
Válvulas (OM 457 LA): Verificar a folga das válvulas e regular se necessário (serviço a
ser realizado no 1º serviço de manutenção M e, posteriormente, a cada 4 serviços de
manutenção - V4)
Pré-filtro de combustível com separador de água: Trocar o elemento filtrante.
Filtro principal de combustível: Trocar o elemento filtrante.
Correias de acionamento do ventilador (veículos com motor traseiro): Examinar o estado
e, se necessário, substituir as correias com faturamento à parte. Ajustar a tensão das
correias.
Correias de acionamento Poly-V: Verificar o estado da correia e do tensor. Se necessário,
substituir a correia e/ou o tensor com faturamento à parte.
Filtro de ar: Limpar a válvula de descarga automática de pó.
Filtro de ar: Comprovar o grau de saturação do elemento filtrante através do indicador de
manutenção.
Chassi e carroçaria
Embreagem (veículos com indicador de desgaste da embreagem): Controlar o desgaste
do disco da embreagem através do indicador de desgaste.
Eixo traseiro (HL4/HH4/HO4/HL5 com carcaça de ferro fundido): Regular o parafuso de
encosto da coroa.
Árvores de transmissão: Verificar folgas e desgaste das cruzetas, da luva deslizante e do
mancal intermediário.
Sistema de freio (freio a tambor): Verificar o desgaste das guarnições de freio.
Sistema de freio (freio a disco): Verificar o desgaste das pastilhas de freio.
Regulador automático do freio (freio a tambor com regulador automático): Comprovar o
funcionamento do regulador automático.
Reservatórios pneumáticos com válvula de dreno: Drenar a água condensada.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos previstos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 59 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Serviços de manutenção “M” 59


Sistema de escapamento (veículos 384.061; 384.069): Verificar o estado e a fixação da
manta térmica do tubo primário de escapamento. Se necessário, substituir a manta
térmica com faturamento à parte.
Direção: Verificar a folga do setor, o estado e a folga do mecanismo e dos terminais de
direção.
Retardador eletromagnético (veículos 384.063; 384.065): Verificar a folga entre os
rotores e os polos do estator.

Cubos de rodas (chassis OF 1219/ 1519/ 1519R/ 1724/ 1724 L/1730;


OH 1519/ 1524/ 1526/ 1624 L/ 1626 L/ 1519 LE/ 1619 LE/ 1719 LE;
O 500 M, U 1826; O 500 R, U 1830)

•Serviço severo: a partir do 2º serviço de manutenção, em cada serviço de


manutenção M
•Serviço misto (condição excepcional para veículos utilizados diariamente que
rodam até 10.000 km/mês): a partir do 2º serviço de manutenção, em cada serviço
de manutenção M
Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.
Cubos de roda do eixo auxiliar: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.

Cubos de rodas (chassis O 500 MA, UA 2836; O 500 MDA, UDA 3736)

•Serviço severo: a cada serviço de manutenção M


Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.
Cubos de roda do eixo auxiliar: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.

Controle final
Viagem de teste ou teste de rolo: Prestar atenção à segurança do veículo quanto ao
funcionamento do freio, da direção, da iluminação, das luzes-piloto e do desempenho
geral do veículo.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 60 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

60 Serviços complementares de manutenção “Z2”


Serviços complementares de manutenção “Z2”
(a cada 2 serviços de manutenção M)

Serviços de troca óleo


Caixa de transmissão angular de acionamento do ventilador (chassis com radiador
lateral): Trocar o óleo.
Verificar se os parafusos e porcas estão apertados. Reapertar, se necessário.
Chassi e carroçaria:
Suspensão do motor e da caixa de mudanças.
Fixação do suporte do mancal intermediário das árvores de transmissão (chassis
com motor dianteiro).
Fixação da barra estabilizadora dianteira.
Fixação da barra estabilizadora traseira.
Fixação das barras tensoras dos eixos dianteiro e traseiro (veículos com suspensão
pneumática).
Chassi e carroçaria
Retardador Voith R115: trocar o filtro separador de óleo.
Cubos de rodas (chassis OF 1219/1519/1519R/1724/1724 L/1730;
OH 1519/1524/1526/1624 L/1626 L/1519 LE/1619 LE/1719 LE;
O 500 M, U 1826; O 500 R, U 1830)

•Serviço misto (condição normal: veículos utilizados diariamente que rodam mais
de 10.000 km/mês): a cada 2 serviços de manutenção M
•Serviço rodoviário: a cada 2 serviços de manutenção M
Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.

Cubos de rodas (chassis OF 1721/1721 L; OH 1521/1621 L;


O 500 RS 1836/1841; O 500 RSD 2436/2441; O 500 RSDD 2736/2741)

•Serviço severo: a cada 2 serviços de manutenção M


•Serviço misto: a cada 2 serviços de manutenção M
•Serviço rodoviário: a cada 2 serviços de manutenção M
Cubos de roda do eixo dianteiro: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.
Cubos de roda do eixo auxiliar: Trocar a graxa e os vedadores, verificar os rolamentos e
regular a folga axial dos cubos de roda.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos previstos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 61 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Serviços complementares de manutenção “Z4” 61


Serviços complementares de manutenção “Z4”
(a cada 4 serviços de manutenção M)

Motor
Freio-motor: Verificar o ajuste e as condições de funcionamento.
Chassi e carroçaria
Radiadores de ar do pós-resfriador e de água: Examinar quanto a danos ou obstrução do
fluxo de ar.
Sistema de escapamento: Verificar a estanqueidade o estado e a fixação.
Válvula ALB: Controlar o ajuste da força de frenagem em função da carga e regular se
necessário.
Feixe de molas (veículos com suspensão metálica): Examinar visualmente quanto a
danos.
Suspensão pneumática: Verificar o estado dos foles da suspensão quanto a danos ou
fissuras por ressecamento.
Reservatório de combustível: Limpar a tela filtrante; se necessário, efetuar limpeza
interna com faturamento à parte.
Faróis: Comprovar o alinhamento e regular se necessário.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 62 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

62 Serviços complementares de manutenção “W1” e “W5”


Serviços complementares de manutenção “W1” e “W5”
(somente para chassis articulados)

Serviços Adicionais de Manutenção “W1”


(a cada 100.000 km - somente para chassis articulados)

Verificar se os parafusos e porcas estão apertados. Reapertar se necessário


Fixação da articulação:
Comprovar o aperto dos parafusos (M 20) de fixação do conjunto da articulação nos
carros dianteiro e traseiro e dos parafusos (M 10) de fixação da plataforma do piso
sobre a articulação.

Conjunto da articulação
Limpar a articulação.
Verificar o funcionamento do amortecimento hidráulico da articulação.
Comprovar a montagem correta do mancal de apoio da articulação.
Inspecionar o conjunto de estabilização central da articulação.
Abastecer o sistema de lubrificação automática com a graxa recomendada.
Verificar o firme assento do fole corrugado inferior do conjunto da articulação. Se o fole
corrugado estiver frouxo, estirar os cabos tensores.

Serviços Adicionais de Manutenção “W5”


(a cada 500.000 km - somente para chassis articulados)

Conjunto da articulação
Trocar os mancais metal-borracha da articulação.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos previstos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 63 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Serviços adicionais de manutenção por tempo 63


Serviços adicionais de manutenção por tempo

Serviços Adicionais de Manutenção “J1” (a cada Ano)

Motor
Sistema de arrefecimento (somente para sistema abastecido com líquido de
arrefecimento preparado com produto anticorrosivo conforme classe MB 312.0):
Trocar o líquido de arrefecimento. Observar a concentração do produto anticorrosivo.
Chassi e carroçaria
Sistema de acionamento da embreagem (chassis com caixa de mudanças manual):
Trocar o fluido de freio.
Secador de ar comprimido: Trocar o cartucho de elemento granulado.
Condensador e separador Haldex: Limpar e inspecionar.
Retardador eletromagnético (veículos 384.063; 384.065): Verificar o estado dos coxins
de borracha; se necessário, substituir com faturamento à parte.

Serviços Adicionais de Manutenção “J2” (a cada 2 Anos)

Motor
Filtro de ar: Trocar o elemento filtrante. Observar a data de montagem.

Serviços Adicionais de Manutenção “J3” (a cada 3 Anos)

Motor
Sistema de arrefecimento (sistema abastecido com líquido de arrefecimento preparado
com produto anticorrosivo/anticongelante conforme classe MB 325.0 ou MB 325.3 ou
MB 326.3):
Trocar o líquido de arrefecimento. Observar a concentração do produto
anticorrosivo/anticongelante.
Bomba de ARLA32: Calibrar o acumulador de pressão da bomba de ARLA32.

Serviços Adicionais de Manutenção a cada 240.000 km


(ou, no máximo, a cada dois anos)

Motor
Sistema de pós-tratamento dos gases de escapamento: Trocar o filtro de ARLA 32.

Antes da realização dos trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por
G ATENÇÃO exemplo, o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, isto pode causar avarias de funcionamento ou
falhas em eventuais sistemas de segurança. Deste modo, poderá causar um acidente e provocar
ferimentos em você ou em terceiros.
3680493G.book Page 64 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

64 Fabricante de carroçarias

Fabricante de carroçarias

1º Fabricante de carroçarias
Foram realizados os seguintes trabalhos/
modificações no chassi ou cabina, e a
montagem dos seguintes equipamentos/
acessórios adicionais e da carroçaria:
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
quaisquer defeitos ou anomalias.

Favor assinalar com um “x”


 Os trabalhos foram executados de acordo com as diretrizes para montagem de
carroçarias e equipamentos adicionais estabelecidas pela Mercedes-Benz.
 Os serviços foram executados com autorização especial da Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 As instruções de utilização e as prescrições de manutenção dos trabalhos e
modificações realizados, bem como dos equipamentos e acessórios adicionais
montados, foram acrescentadas na literatura de bordo do veículo.
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
Localidade
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
Data quaisquer defeitos ou anomalias.

Quilometragem

Assinatura

Carimbo do fabricante da carroçaria

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 65 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Fabricante de carroçarias 65

2º Fabricante de carroçarias
Foram realizados os seguintes trabalhos/
modificações no chassi ou cabina, e a
montagem dos seguintes equipamentos/
acessórios adicionais e da carroçaria:
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
quaisquer defeitos ou anomalias.

Favor assinalar com um “x”


 Os trabalhos foram executados de acordo com as diretrizes para montagem de
carroçarias e equipamentos adicionais estabelecidas pela Mercedes-Benz.
 Os serviços foram executados com autorização especial da Mercedes-Benz do Brasil
Ltda.
 As instruções de utilização e as prescrições de manutenção dos trabalhos e
modificações realizados, bem como dos equipamentos e acessórios adicionais
montados, foram acrescentadas na literatura de bordo do veículo.
Com referência aos serviços e
modificações efetuados, o veículo foi
Localidade
submetido a um controle final de
qualidade. Não foram detectados
Data quaisquer defeitos ou anomalias.

Quilometragem

Assinatura

Carimbo do fabricante da carroçaria

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 66 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

66 Controle da inspeção de entrega

Controle da inspeção de entrega

Inspeção de entrega (pre-delivery inspection)


Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço

O veículo devidamente identificado na Ficha de Identificação, neste manual de


manutenção, foi submetido à uma inspeção de entrega após ter sido encarroçado, tendo
sido efetuados todos os serviços e inspeções descritos na página 18 deste manual.

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 67 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 67

Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
1. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z1 (Serviço complementar no 1º serviço  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
de manutenção)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 V3 (Regular válvulas do motor) Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 V4 (Regular válvulas do motor) anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  Troca do filtro de ARLA32
Marca do óleo  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Viscosidade   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
Classe MB   W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 68 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

68 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
2. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Marca do óleo  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Viscosidade  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Classe MB   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 69 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 69

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
3. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Viscosidade  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Classe MB  Serviço adicionais para ônibus
articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 70 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

70 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
4. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
serviços de manutenção M)
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 anos (o que primeiro ocorrer)
serviços de manutenção M)
 Troca do filtro de ARLA32
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
Serviço adicionais para ônibus
Marca do óleo  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
Viscosidade  100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
Classe MB  500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 71 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 71

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
5. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V4 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 72 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

72 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
6. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Marca do óleo  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Viscosidade  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Classe MB   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 73 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 73

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
7. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 74 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

74 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
8. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M)
anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
 Troca do filtro de ARLA32
Marca do óleo  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Viscosidade   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
Classe MB   W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 75 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 75

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
9. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V4 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 76 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

76 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
10. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
serviços de manutenção M)
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor anos (o que primeiro ocorrer)
Marca do óleo   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Viscosidade  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
Classe MB  100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 77 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 77

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
11. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Viscosidade  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Classe MB  Serviço adicionais para ônibus
articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 78 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

78 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
12. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M)
anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
 Troca do filtro de ARLA32
Marca do óleo  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Viscosidade   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
Classe MB   W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 79 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 79

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
13. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 V4 (Regular válvulas do motor)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Marca do óleo  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Viscosidade  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Classe MB   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 80 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

80 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
14. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Marca do óleo  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Viscosidade  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Classe MB   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 81 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 81

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
15. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Viscosidade  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Classe MB  Serviço adicionais para ônibus
articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 82 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

82 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
16. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
serviços de manutenção M)
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 anos (o que primeiro ocorrer)
serviços de manutenção M)
 Troca do filtro de ARLA32
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
Serviço adicionais para ônibus
Marca do óleo  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
Viscosidade  100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
Classe MB  500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 83 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 83

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
17. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V4 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 84 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

84 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
18. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Marca do óleo  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Viscosidade  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Classe MB   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 85 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 85

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
19. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 86 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

86 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
20. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M)
anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
 Troca do filtro de ARLA32
Marca do óleo  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Viscosidade   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
Classe MB   W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 87 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 87

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
21. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V4 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
anos (o que primeiro ocorrer)
Viscosidade   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Classe MB  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 88 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

88 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
22. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 V3 (Regular válvulas do motor)  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
serviços de manutenção M)
Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor anos (o que primeiro ocorrer)
Marca do óleo   Troca do filtro de ARLA32
Serviço adicionais para ônibus
Viscosidade  articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
Classe MB  100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2, 8x2 e articulados)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 89 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de manutenção 89

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
23. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
 J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
Marca do óleo  Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
Viscosidade  anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca do filtro de ARLA32
Classe MB  Serviço adicionais para ônibus
articulados
 W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
 W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2 e 8x2)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 90 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

90 Controle dos serviços de manutenção

Data
Quilometragem
Nº Ordem de Serviço
24. Serviços de manutenção Serviços adicionais de manutenção por
(assinalar os serviços realizados) tempo (assinalar os serviços realizados)
 M (Serviço de manutenção)  J1 (Serviços adicionais a cada ano)
 Z2 (Serviços complementares a cada 2  J2 (Serviços adicionais a cada 2 anos)
serviços de manutenção M)  J3 (Serviços adicionais a cada 3 anos)
 Z4 (Serviços complementares a cada 4 Serviço a cada 240.000 km ou a cada 2
serviços de manutenção M)
anos (o que primeiro ocorrer)
 Troca de óleo e do filtro de óleo do motor
 Troca do filtro de ARLA32
Marca do óleo  Serviço adicionais para ônibus
articulados
Viscosidade   W1 (Serviços adicionais a cada
100.000 km)
Classe MB   W5 (Serviços adicionais a cada
500.000 km
Cubos de rodas (verificar os intervalos de troca de graxa dos cubos de rodas indicados
na respectiva tabela de intervalos de manutenção do veículo. Somente assinalar se for
necessário executar o serviço)
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo dianteiro
 Trocar graxa dos cubos de rodas do eixo auxiliar (veículos 6x2 e 8x2)
Troca de óleo dos agregados
Ver nas tabelas de intervalos de troca de óleo, os prazos de troca de óleo dos agregados
(caixa de mudanças manual, caixa de mudanças automática, retardador, eixos traseiros).
Se for necessário trocar o óleo de algum agregado, confirmar os serviços realizados nas
respectivas fichas de controle de troca de óleo.

Carimbo do Concessionário ou
Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 91 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças manual/automática 91

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças manual/automática

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 92 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

92 Controle de troca de óleo da caixa de mudanças manual/automática

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 93 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle de troca de óleo da caixa de mudanças manual/automática 93

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 94 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

94 Controle de troca de óleo do retardador

Controle de troca de óleo do retardador

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 95 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle de troca de óleo do retardador 95

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 96 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

96 Controle de troca de óleo do eixo traseiro

Controle de troca de óleo do eixo traseiro

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 97 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle de troca de óleo do eixo traseiro 97

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 98 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

98 Controle de troca de óleo do eixo traseiro

Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz
Data
km
O. S. nº
carimbo do Concessionário ou P.S.A
Assinatura: ________________________ Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 99 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de reparação 99

Controle dos serviços de reparação


(Preenchimento obrigatório, pelo Concessionário, dentro do período de vigência
da garantia)

Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 100 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

100 Controle dos serviços de reparação


Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz
Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 101 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Controle dos serviços de reparação 101

Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz
Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 102 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

102 Controle dos serviços de reparação

Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz
Código de defeito nº Código de defeito nº

 
Número da peça causadora do defeito Número da peça causadora do defeito

Quilometragem Quilometragem

Data Data

Assinatura Assinatura

Carimbo do Concessionário ou do Posto de Carimbo do Concessionário ou do Posto de


Serviço Autorizado Mercedes-Benz Serviço Autorizado Mercedes-Benz

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 103 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Tabela de intervalos das revisões 103

Tabela de intervalos das revisões

OF 1219/ 1519/ 1519R/ 1724/ 1724 L/ 1730;


OH 1519/ 1524/ 1526/ 1624 L/ 1626 L/ 1519 LE/ 1619 LE/ 1719 LE;
O 500 M, U 1826; O 500 R, U 1830
Serviço (km)
Trabalhos de manutenção
Severo Misto Rodoviário
1. Manutenção (M + Z1 + V3) 15.000 15.000 30.000
2. Manutenção (M + Z2) 45.000 60.000 90.000
3. Manutenção (M) 75.000 105.000 150.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 105.000 150.000 210.000
5. Manutenção (M) 135.000 195.000 270.000
6. Manutenção (M + Z2) 165.000 240.000 330.000
7. Manutenção (M + V3) 195.000 285.000 390.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 225.000 330.000 450.000
9. Manutenção (M) 255.000 375.000 510.000
10. Manutenção (M + Z2 + V3) 285.000 420.000 570.000
11. Manutenção (M) 315.000 465.000 630.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 345.000 510.000 690.000
13. Manutenção (M + V3) 375.000 555.000 750.000
14. Manutenção (M + Z2) 405.000 600.000 810.000
15. Manutenção (M) 435.000 645.000 870.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 465.000 690.000 930.000
17. Manutenção (M) 495.000 735.000 990.000
18. Manutenção (M + Z2) 525.000 780.000 1.050.000
19. Manutenção (M + V3) 555.000 825.000 1.110.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 585.000 870.000 1.170.000
21. Manutenção (M) 615.000 915.000 1.230.000
22. Manutenção (M + Z2 + V3) 645.000 960.000 1.290.000
23. Manutenção (M) 675.000 1.005.000 1.350.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 705.000 1.050.000 1.410.000
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M Serviço severo: km indicado ±1.000 km
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M Serviço misto: km indicado ±1.000 km
V3 = Regular válvulas do motor Serviço rodoviário: km indicado ±1.500 km

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 104 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

104 Tabela de intervalos das revisões

OF 1721/ 1721 L; OH 1521/ 1621 L


Serviço (km)
Trabalhos de manutenção
Severo Misto Rodoviário
1. Manutenção (M + Z1+ V3) 10.000 15.000 15.000
2. Manutenção (M + Z2) 30.000 45.000 60.000
3. Manutenção (M) 50.000 75.000 105.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 70.000 105.000 150.000
5. Manutenção (M) 90.000 135.000 195.000
6. Manutenção (M + Z2) 110.000 165.000 240.000
7. Manutenção (M + V3) 130.000 195.000 285.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 150.000 225.000 330.000
9. Manutenção (M) 170.000 255.000 375.000
10. Manutenção (M + Z2 + V3) 190.000 285.000 420.000
11. Manutenção (M) 210.000 315.000 465.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 230.000 345.000 510.000
13. Manutenção (M + V3) 250.000 375.000 555.000
14. Manutenção (M + Z2) 270.000 405.000 600.000
15. Manutenção (M) 290.000 435.000 645.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4 + V3) 310.000 465.000 690.000
17. Manutenção (M) 330.000 495.000 735.000
18. Manutenção (M + Z2) 350.000 525.000 780.000
19. Manutenção (M + V3) 370.000 555.000 825.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 390.000 585.000 870.000
21. Manutenção (M) 410.000 615.000 915.000
22. Manutenção (M + Z2 + V3) 430.000 645.000 960.000
23. Manutenção (M) 450.000 675.000 1.005.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 470.000 705.000 1.050.000
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M Serviço severo: km indicado ±1.000 km
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M Serviço misto: km indicado ±1.000 km
V3 = Regular válvulas do motor Serviço rodoviário: km indicado ±1.500 km

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 105 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Tabela de intervalos das revisões 105

O 500 RS 1836/ 1841; O 500 RSD 2436/ 2441; O 500 RSDD 2736/ 2741
Serviço (km)
Trabalhos de manutenção
Severo Misto Rodoviário
1. Manutenção (M + Z1 + V4) 20.000 40.000 60.000
2. Manutenção (M + Z2) 40.000 80.000 120.000
3. Manutenção (M) 60.000 120.000 180.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4) 80.000 160.000 240.000
5. Manutenção (M + V4) 100.000 200.000 300.000
6. Manutenção (M + Z2) 120.000 240.000 360.000
7. Manutenção (M) 140.000 280.000 420.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 160.000 320.000 480.000
9. Manutenção (M + V4) 180.000 360.000 540.000
10. Manutenção (M + Z2) 200.000 400.000 600.000
11. Manutenção (M) 220.000 440.000 660.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 240.000 480.000 720.000
13. Manutenção (M + V4) 260.000 520.000 780.000
14. Manutenção (M + Z2) 280.000 560.000 840.000
15. Manutenção (M) 300.000 600.000 900.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4) 320.000 640.000 960.000
17. Manutenção (M + V4) 340.000 680.000 1.020.000
18. Manutenção (M + Z2) 360.000 720.000 1.080.000
19. Manutenção (M) 380.000 760.000 1.140.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 400.000 800.000 1.200.000
21. Manutenção (M + V4) 420.000 840.000 1.260.000
22. Manutenção (M + Z2) 440.000 880.000 1.320.000
23. Manutenção (M) 460.000 920.000 1.380.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 480.000 960.000 1.440.000
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M Serviço severo: km indicado ±500 km
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M Serviço misto: km indicado ±1.000 km
V4 = Regular válvulas do motor Serviço rodoviário: km indicado ±1.500 km

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 106 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

106 Tabela de intervalos das revisões

O 500 MA, UA 2836; O 500 MDA, UDA 3736


Serviço (km)
Trabalhos de manutenção
Severo
1. Manutenção (M + Z1 + V4) 30.000
2. Manutenção (M + Z2) 60.000
3. Manutenção (M) 90.000
4. Manutenção (M + Z2 + Z4) 120.000
5. Manutenção (M + V4) 150.000
6. Manutenção (M + Z2) 180.000
7. Manutenção (M) 210.000
8. Manutenção (M + Z2 + Z4) 240.000
9. Manutenção (M + V4) 270.000
10. Manutenção (M + Z2) 300.000
11. Manutenção (M) 330.000
12. Manutenção (M + Z2 + Z4) 360.000
13. Manutenção (M + V4) 390.000
14. Manutenção (M + Z2) 420.000
15. Manutenção (M) 450.000
16. Manutenção (M + Z2 + Z4) 480.000
17. Manutenção (M + V4) 510.000
18. Manutenção (M + Z2) 540.000
19. Manutenção (M) 570.000
20. Manutenção (M + Z2 + Z4) 600.000
21. Manutenção (M + V4) 630.000
22. Manutenção (M + Z2) 660.000
23. Manutenção (M) 690.000
24. Manutenção (M + Z2 + Z4) 720.000
Legenda: Tolerâncias para realização dos serviços:
M = Serviço de manutenção
Z2 = Serviços a cada 2 serviços M Serviço severo: km indicado ±500 km
Z4 = Serviços a cada 4 serviços M Serviço misto: km indicado ±1.000 km
V4 = Regular válvulas do motor Serviço rodoviário: km indicado ±1.500 km

Antes de realizar trabalhos de manutenção, leia sempre a documentação técnica, como por exemplo,
G ATENÇÃO o Manual de Operação e as informações de oficina. Mande sempre realizar os trabalhos de
manutenção nos intervalos prescritos. Caso contrário, podem ocorrer danos nos componentes do
veículo ou falhas de funcionamento em sistemas de segurança. Isto pode resultar em acidentes com
lesões em você ou em outras pessoas.
3680493G.book Page 107 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e Literatura de Bordo do Veículo

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e Literatura de Bordo do Veículo

Identificação do veículo
Modelo do Veículo:
Número VIN (número do chassi):
Número do motor:
Quilometragem:
Identificação do 1º Proprietário
Nome:
Documento de identidade (RG): CPF/CNPJ:

Endereço:
Cidade:
Código postal (CEP): Estado:

Nota fiscal de venda do veículo


Número: Data:
Emitente:
Categoria de manutenção do veículo
Indicar a categoria de manutenção do veículo (serviço severo, serviço misto ou, serviço
rodoviário), conforme definições neste manual.
Serviço

Recebi o produto acima identificado acompanhado da respectiva literatura de bordo,


constituída de: Manual de Operação, Manual de Manutenção e Termo de Garantia,
Manual Básico de Segurança no Trânsito e Guia de Concessionários.
Local: ___________________________________Data: _____/_____/________
Assinatura:___________________________________________________________
(Proprietário)

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz


3680493G.book Page 108 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM
3680493G.book Page 109 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e Literatura de Bordo do Veículo

Protocolo de recebimento do Termo de Garantia e Literatura de Bordo do Veículo

Identificação do veículo
Modelo do Veículo:
Número VIN (número do chassi):
Número do motor:
Quilometragem:
Identificação do 1º Proprietário
Nome:
Documento de identidade (RG): CPF/CNPJ:

Endereço:
Cidade:
Código postal (CEP): Estado:

Nota fiscal de venda do veículo


Número: Data:
Emitente:
Categoria de manutenção do veículo
Indicar a categoria de manutenção do veículo (serviço severo, serviço misto ou, serviço
rodoviário), conforme definições neste manual.
Serviço

Recebi o produto acima identificado acompanhado da respectiva literatura de bordo,


constituída de: Manual de Operação, Manual de Manutenção e Termo de Garantia,
Manual Básico de Segurança no Trânsito e Guia de Concessionários.
Local: ___________________________________Data: _____/_____/________
Assinatura:___________________________________________________________
(Proprietário)

Carimbo do Concessionário ou Posto de Serviço Autorizado Mercedes-Benz


3680493G.book Page 110 Wednesday, December 10, 2014 4:55 PM

Nº de peça: A 368 584 04 93 - Nº de pedido: B09 925 362 - Edição J (12/14)

Você também pode gostar