Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SEÇÃO FAX B
FAX
EIXO DIANTEIRO
E
F
CONTEÚDO
G
FAX-1
PRECAUÇÕES
Precauções
• Ao instalar peças de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condição sem-carga* com os pneus no solo.
* : Com combustível, líquido de arrefecimento do radiador e óleo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas
manuais e tapetes em suas posições.
• Use a chave para porca flangeada para remover e instalar os
tubos dos freios.
• Após a instalação das peças da suspensão removidas, verifique
o alinhamento das rodas e ajuste sem necessário.
• Quando da instalação realize sempre o torque das linhas dos SBR686C
freios.
CUIDADO:
• O conjunto das vedações das juntas homocinéticas tipo ZF100
(lado da roda) tem dois tipos de material para proteção contra
poeira: um é fabricado em borracha e o outro em plástico.
• Não desmonte o conjunto das vedações das juntas
homocinéticas com o protetor de poeira de plástico. Se o protetor
de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto
do eixo de acionamento.*
FAX-2
PREPARAÇÃO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Número da ferramenta
(nº da Kent Moore) Descrição
Nome da Ferramenta
A
ST29020001 Utilizado para remover a junta esférica
(J24319-01) da ponta do eixo
Extrator do braço da engrenagem B
C
a: 34 mm (1,34 pol)
b: 6,5 mm (0,256 pol)
NT694 c: 61,5 (2,421 pol)
FAX
HT2520000 Utilizado para remover a extremidade externa
(J25730-B) do tirante e a junta esférica inferior
Extrator da junta esférica
E
a: 33 mm (1,30 pol) F
b: 50 mm (1,97 pol)
NT546 r: R11,5 mm (0,453 pol)
KV401021S0 Utilizado para instalar a pista externa G
(–) do rolamento da roda
Mandril da pista do rolamento
H
I
NT153
KV40105400 Utilizado para remover e instalar a porca
(J36001) de travamento do rolamento da roda J
Chave para porca de travamento (somente modelos 4WD)
do rolamento da roda
K
L
NT154
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrição M
1. Chave tipo pé de galinha Utilizado para remover e instalar os tubos dos freios
para porca flangeada
2. Torquímetro
FAX-3
DIAGNÓSTICO DE FALHAS DE RUÍDO, VIBRAÇÃO E DESCONFORTO (NVH)
FAX-22
FDD-5
FAX-9
FAX-5
FSU-4
WT-2
WT-2
BR-4
PS-5
Resistência de deslizamento da junta
EIXO DE ACIONAMENTO
Possível causa e PEÇAS SOB SUSPEITA
EIXO PROPULSOR
DIFERENCIAL
SUSPENSÃO
Desequilíbrio
DIREÇÃO
FREIOS
PNEUS
RODA
EIXO
Ruído, vibração X X X X X X X X X X
EIXO DE ACIONAMENTO
Trepidação X X X X X X X X X
Ruído X X X X X X X X X X
Trepidação X X X X X X X X X
Sintoma Vibração X X X X X X X
EIXO Vibração da direção X X X X X X X
Trepidação violenta X X X X X X
Qualidade inadequada X X X X X X
de condução e dirigibilidade
X: Aplicável
FAX-4
SERVIÇO NO VEÍCULO
SMA525A
C
G
SMA571A
FAX-5
SERVIÇO NO VEÍCULO
SFA452B
SMA574A
SRA417
SFA891-C
FAX-6
SERVIÇO NO VEÍCULO
G
SFA845B
K
SMA580A
L
11. Instale uma arruela de travamento apertando a porca em 15º a 30º
para alinhar os furos dos parafusos.
12. Gire o cubo da roda várias vezes em ambas as direções para assen- M
tar corretamente o rolamento da roda.
13. Meça a força inicial “B” no parafuso do cubo da roda. Consulte a
etapa 10.
14. A pré-carga “C” do rolamento da roda pode ser calculada conforme
descrito abaixo:
C=B-A
Pré-carga “C” do rolamento da roda:
7,06 – 20,99 N (0,72 – 2,14 kg; 1,59 – 4,72 lb) SFA830
15. Se a pré-carga do rolamento da roda estiver fora das especificações, remova a arruela de travamento. Aperte ou
afrouxe a porca em ± 15º (Consulte a etapa 11 acima). Instale a arruela de travamento e em seguida repita as
etapas 12, 13 e 14.
16. Repita os procedimentos acima até alcançar o jogo axial e a pré-carga do rolamento da roda corretos.
17. Aperte os parafusos:
Parafusos da arruelas de travamento:
1,2 – 1,8 N.m (0,12 – 0,18 kg.m; 10,4 – 15,6 lb.pol)
18. Instale o cubo de roda livre.
FAX-7
SERVIÇO NO VEÍCULO
SFA901
FAX-8
PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA
Remoção e Instalação
FAX
WAX029
K
FAX-9
PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA
WAX026
FAX-10
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
Descrição
Os cubos de auto-travamento de roda livre são travados colocando a caixa de transferência no modo de 4WD e
movimentando o veículo. Eles são destravados colocando a caixa de transferência no modo de 2 WD e movimentando
o veículo em marcha a ré em linha reta por no mínimo 2 – 3 m (7 – 10 pés).
Na maioria dos casos, o ruído tipo “catraca” ouvido as vezes nos cubos de auto-travamento de roda livre ocorre
A
quando um cubo é travado e o cubo oposto é destravado. O ruído é percebido no lado oposto do cubo travado. Por
exemplo, se o ruído ouvido é da roda dianteira esquerda, o cubo dianteiro direito continua travado e não está destra- B
vando. Esta condição pode estar causada por um problema mecânico em um dos cubos ou por funcionamento incor-
reto por parte do motorista por exemplo não dirigindo em marcha a ré em linha reta para destravar os cubos, ou por
não conduzir em marcha a ré o suficiente ou mudar para o modo 4WD em velocidade muito alta do veículo etc. C
O ruído tipo “catraca” não necessariamente causa algum dano ao cubo em boas condições. Se o ruído é causado por
funcionamento incorreto, avise o motorista do veículo. Caso seja necessária a substituição, esta deverá ser feita
apenas para as peças com defeito. Não será necessário substituir os cubos de auto-travamento de roda livre em FAX
pares.
Utilize a tabela de diagnósticos de falhas para identificar a causa do ruído. Consulte FAX-12, “Diagnóstico de Falhas
Relativo à Ruído”. E
Remoção e Instalação
F
WAX026
M
1. Remova o conjunto do cubo de auto-travamento de roda livre.
SFA828B
FAX-11
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
CUIDADO:
Verifique visualmente se o anel de trava está completamente assentado na ranhura de travamento.
7. Após a instalação do cubo de auto-travamento de roda livre, verifique o seu funcionamento.
Durante a instalação, aplique uma camada de graxa recomendada nas peças indicadas na ilustração acima.
Inspeção
1. Verifique o jogo axial do eixo. Consulte FAX-25 “Instalação”.
2. Verifique o conjunto de came fixo (arruela de encosto) Se esta peça apresentar evidências de escamação, des-
gaste superficial ou danos devido ao calor - geralmente causadas por jogo axial muito pequeno - substitua confor-
me necessário. Verifique o jogo axial caso esta peça for substituída. Consulte FAX-25, “Instalação”.
3. Inspecione o conjunto do cubo, Segure as estrias internas com os dedos e gire o corpo externo. Se o cubo
apresentar evidências de danos ou se houver atrito metálico excessivo quando o cubo é girado, substitua por um
novo.
NOTA :
Os novos cubos são lubrificados durante a fabricação. Nenhuma lubrificação adicional é necessária.
Os novos cubos são equipados com conjuntos de cames fixos.
CUIDADO:
Qualquer cubo, tanto o original como um novo, deve montar no eixo livremente e ficar nivelado com a
sede. Se não for nivelado, não puxe o cubo em posição apertando os parafusos. O cubo pode estar
desalinhado na sua parte interna e o aperto dos parafusos só resultará em danos. Antes de continuar,
remova o cubo e gire-o para alinhá-lo corretamente.
4. Uma vez concluído o reparo, efetue um teste de estrada para verificar o funcionamento correto e a ausência de
ruídos.
Diagnóstico de Falhas a Respeito de Ruído
Sintoma Possível Causa Ordem de Reparo
Ruído tipo “ catraca” no cubo apó s a A mudanç a para 4WD em altas velocidades é Pare o veículo ou diminua a velocidade para
mudanç a da caixa de transferência para 4WD difícil e pode causar danos à caixa de menos de 40 km/h (25 mph). Retorne uma vez
em velocidades acima de 40 km/h (25 mph). transferência. a alavanca da caixa de transferência para a
posiç ão de 2H, em seguida para a posiç ão de
4H. Vápara frente até travar os cubos.
Ruído tipo “ catraca” no cubo apó s a A caixa de transferência não estava totalmente Certifique-se de que a luz do 4WD no painel
mudanç as ou tentativa de mudanç a da caixa engatada ou a mudanç a foi interrompida no de instrumento s esteja “ ON” (ACESA)
de transferência para 4WD em velocidades meio da operaç ão de modo que apenas um quando estiver mudando para o 4WD.
inferiores a 40 km/h (25 mph). cubo foi travado. Desacelere ou pare o veículo. Mude para 2H
em seguida de volta para 4H. Vá para frente
até travar os cubos.
Ruído tipo “ catraca” no cubo apó s a Se as rodas traseiras patinam durante a Reduza a rotaç ão do motor e vá para frente
mudanç a da caixa de transferência para 4WD operaç ão de travamento, o ruído pode ocorrer vagarosamente. Os cubos travarão por igual e
em estradas com neve ou barro ou em aclives. nos cubos. o ruído seráeliminado.
Ruído tipo “ catraca” no cubo apó s a O s c u b o s p o d e m n ão e s t a r t o t a l m e n t e Pare o veículo, certifique-se de que a
mudanç a da caixa de transferência para 2WD liberados. a l a v a n c a d a c a i x a d e t r a n s f e r ên c i a e s t e j a
e em marcha a ré para destravar os cubos. totalmente na posiç ão de 2H, em seguida vá
em marcha a ré em linha reta vagarosamente
por no mínimo 2 a 3 metros (7 a 10 pé s).
FAX-12
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
FAX-13
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
Remoção e Instalação
CUIDADO:
Se o veículo estiver equipado com ABS, desconecte o sensor ABS da roda do conjunto antes de remover o
conjunto do eixo dianteiro. Em seguida afaste-o da área do conjunto do eixo dianteiro. Caso contrário, pode-
rão ocorrer danos aos fios do sensor e torná-lo inoperante.
SFA364BB
AFA141
SFA827B
FAX-14
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
Desmontagem
• Remova o vedador de graxa e as pista do rolamento externo com
uma barra de bronze adequada.
A
FA858
C
Inspeção FAX
NOTA:
Limpe cuidadosamente os rolamentos e o cubo da roda.
ROLAMENTOS DA RODA E
• Certifique-se de que os rolamentos da roda girem livremente e estão sem ruídos, trincas, corrosão e desgaste.
CUBO DA RODA
• Verifique o cubo da roda quanto a trincas utilizando uma exploração magnética ou um teste com corantes. F
Montagem H
1. Instale as pistas dos rolamentos com a Ferramenta Especial até o
completo assentamento no cubo.
I
K
WAX028
L
2. Instale o rotor do sensor utilizando um mandril e uma prensa ade-
quados. Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.
Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro confor- M
me indicação na figura.
SBR400DA
FAX-15
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
AFA122
SFA459B
FAX-16
MUNHÃO E PONTA DE EIXO
Remoção
1. Remova o conjunto do cubo de roda livre (modelos 4WD). Con-
sulte FAX-11, “Remoção e Instalação”.
2. Remova o cubo da roda e o disco do rotor. Consulte FAX-14,
“Remoção e Instalação”. A
SFA828B
C
G
SFA844-A
K
AFA139
L
5. Separe a ponta do eixo das juntas esféricas.
a. Afrouxe (não remova) as porcas de aperto superior e inferior das
juntas esféricas. M
SFA829B
FAX-17
MUNHÃO E PONTA DE EIXO
SFA079
SFA830B
Inspeção
MUNHÃO E PONTA DE EIXO
• Verifique a ponta de eixo quanto a deformação, trincas ou outros danos utilizando uma exploração magnética ou
um teste com corantes.
ESPAÇADOR DO ROLAMENTO (MODELOS 2WD)
• Verifique o espaçador do rolamento quanto a danos
ROLAMENTO DE AGULHAS (MODELOS 4WD)
• Verifique o rolamento de agulhas quanto a desgaste, riscos, corrosão, lascas de metal e sinais de aquecimento.
Instalação
1. Instale o rolamento de agulhas na ponta do eixo (modelos 4WD)
• Certifique-se de que o rolamento de agulhas esteja montado na
posição correta.
• Aplique graxa multi-uso.
SFA962-C
SFA831B
FAX-18
MUNHÃO E PONTA DE EIXO
C
SFA369BC
FAX
FAX-19
EIXO DE ACIONAMENTO
Componentes
CUIDADO:
• O conjunto da junta homocinética tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteção
contra poeira: um é fabricado em borracha e o outro de plástico.
• Não desmonte o conjunto da junta homocinética com o protetor de poeira de plástico. Se o protetor de
poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
SFA874-B
Remoção
1. Remova o cubo de roda livre ou o flange de acionamento e o anel de
trava. Consulte FAX-11, “Remoção e Instalação”
2. Remova a mola da barra de torção. Consulte FSU-14, “Remoção”.
3. Remova o parafuso inferior do amortecedor
4. Remova os parafusos da articulação inferior
SFA832B
SFA236
FAX-20
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA833B
C
Desmontagem FAX
LADO DA PROPULSÃO FINAL (TS82F)
1. Remova o vedador do bujão da carcaça da junta deslizante batendo
levemente na carcaça da junta. E
2. Remova as cintas do protetor de poeira.
G
SFA880
K
SFA963
L
4. Remova o anel de trava.
SFA964
FAX-21
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA392
SFA799
FAX-22
EIXO DE ACIONAMENTO
• Não desmonte o conjunto da junta homocinética com o protetor de poeira de plástico. Se o protetor de
poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
NOTA:
Substitua o conjunto da junta homocinética se estiver deformado ou danificado.
Montagem A
• Após a montagem do eixo de acionamento, certifique-se de que o mesmo gire suavemente no seu eixo
total sem torção. B
• Utilize graxa genuína NISSAN ou equivalente após cada revisão.
G
SFA0800
K
SFA397
L
4. Cubra com graxa
Quantidade especificada de graxa:
95 – 105 g (3,35 – 3,70 onça) M
5. Certifique-se de que o protetor de poeira esteja corretamente instalado
na ranhura do eixo de acionamento. Ajuste o protetor de poeira de modo
que o mesmo não inche, nem se deforme, quando o seu comprimento
for “L1”.
Comprimento “L1”:
95 – 97 mm (3,74 – 3,82 pol)
SFA460BA
SFA443B
FAX-23
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA800
SFA884
SFA473BA
4. Certifique-se de que o protetor de poeira esteja instalado corretamente na ranhura do eixo de acionamento. Instale o
protetor de poeira de modo que o mesmo não inche, nem se deforme, quando o seu comprimento for “L2”.
Comprimento “L2”:
96 – 98 mm (3,78 – 3,86 pol)
FAX-24
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA443B
C
Instalação FAX
1. Aplique graxa multi-uso.
G
SFA887
K
SFA846
L
4. Quando da instalação do eixo de acionamento, ajuste o jogo axial do eixo de acionamento selecionando um anel
de trava adequado.
a. Instale temporariamente um novo anel de trava no eixo de acionamento da mesma espessura daquele que foi M
removido.
SFA847
FAX-25
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA940
FAX-26
DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)
K
Limite do jogo axial da junta fixa mm (pol) 1 (0,04)
SFA940
* : O conjunto da junta homocinética tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteção contra poeira: um é fabricado em borracha e o outro de
plástico. Não desmonte o conjunto da junta homocinética com o protetor de poeira de plástico. Se o protetor de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua
o conjunto do eixo de acionamento.
FAX-27
DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)
FAX-28