Você está na página 1de 10

PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO PARANÁ

PRÓ-REITORIA DE PESQUISA, PÓS-GRADUAÇÃO E


INOVAÇÃO

PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA - PIBIC

RELATÓRIO PARCIAL

EXORCISMOS E POSSESSÕES NO EVANGELHO DE MARCOS:

ANÁLISE NARRATIVA DO ENDEMONINHADO GERASENO

(MARCOS 5,1-20)

Londrina- PR
06/03/23
Raphael Lemes Rodrigues Pavanelli

Teologia

Pontifícia Universidade Católica do Paraná

EXORCISMOS E POSSESSÕES NO EVANGELHO DE MARCOS: ANÁLISE

NARRATIVA DO ENDEMONINHADO GERASENO (MARCOS 5,1-20)

Relatório Parcial apresentado à Pontifícia


Universidade Católica do Paraná, Pró-
Reitoria de Pesquisa, Pós-Graduação e
Inovação, Programa Institucional de Bolsas
de Iniciação Científica, sob orientação do
Prof. FABRIZIO ZANDONADI CATENASSI

Londrina - PR
06/03/23
Relatório Parcial

SUMÁRIO

1 INTRODUÇÃO...........................................................................................................4
2 OBJETIVOS...............................................................................................................5
2.1 OBJETIVO GERAL..............................................................................................5
2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS...............................................................................5
3 MATERIAIS E MÉTODOS.........................................................................................5
4 RESULTADOS PARCIAIS.........................................................................................6
5 ETAPAS FUTURAS...................................................................................................8
6 REFERÊNCIAS..........................................................................................................9
ANEXOS........................................................................................................................9
Relatório Parcial

1 INTRODUÇÃO
Este projeto apresenta como objeto de pesquisa o Evangelho de Marcos,
especificamente, Mc 5,1-20, a história da cura de um homem geraseno possesso,
envolvendo a possessão de uma manada de porcos. Trata-se de uma perícope
emblemática quanto à polissemia dos símbolos bíblicos e à construção sócio
histórica do Novo Testamento. Não obstante, a interpretação popular desta perícope
gerou uma série de “fetiches hermenêuticos”, dependentes de uma visão mágica da
fé – característica típica pós-moderna –, geralmente tomando-a como exemplo de
casos de possessão. Este tipo de leitura prescinde de uma análise do texto partindo
de dados sociológicos, históricos, literários e teológicos, que são necessários para a
compreensão desta perícope. Academicamente, este texto foi explorado a partir da
geografia do Novo Testamento e da dominação romana sobre a Palestina. Porém,
permanece pendente uma análise da perícope que contemple seus aspectos
estilísticos e narrativos (WEBB, 2008), situando-a no projeto literário de Marcos,
ampliando a compreensão do texto a partir das ciências da linguagem, que
representam uma novidade na exegese bíblica moderna. Assim, este projeto de
pesquisa visa iniciar o acadêmico na análise estilístico-narrativa, percebendo sua
importância na compreensão da perícope do endemoninhado geraseno (Mc 5,1-20).
Academicamente, este estudo se justifica pela aplicação de um método pouco
corrente nos estudos sobre o Evangelho de Marcos, a análise estilístico-narrativa
(RHOADS; DEWEY; MICHIE, 2002). O foco historicamente dado ao criticismo
textual e à análise histórica aplicados à Bíblia eclipsou uma visão sincrônica do
texto, que tem sido resgatada ao longo das últimas décadas. No Brasil, não há
centros específicos de estudo de análise estilístico-narrativa aplicada à Bíblia, que
muito pode contribuir para uma melhor compreensão da teologia dos textos. Por se
tratar de um texto de exorcismos e possessão de humanos e animais, uma
interpretação que respeite o projeto literário e teológico do autor tem uma implicação
direta na comunidade religiosa, em sua visão sobre os livros sagrados – inspiradores
da moralidade de grande parte da sociedade – e sobre os processos de
demonização de humanos e animais. A análise exegética a ser conduzida
fundamenta a correção de leituras literalistas e supersticiosas da Bíblia,

4
Relatório Parcial

legitimadoras de práticas ritualísticas “cristãs” que não têm um fundamento concreto


no projeto de Jesus Cristo.

2 OBJETIVOS

2.1 OBJETIVO GERAL


O objetivo geral deste trabalho é analisar os aspectos estilísticos e narrativos da
perícope do endemoninhado geraseno (Mc 5,1-20), discutindo os elementos
literários e teológicos desse exorcismo em Marcos.

2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS


Como objetivos específicos, pode-se elencar: a) Estudo panorâmico do Evangelho
de Marcos, buscando determinar sua estrutura literária e ambientes de produção; b)
Análise narrativa de Mc 5,1-20, estruturada a partir dos operadores da narrativa; c)
Proposta de análise teológica e hermenêutica de Mc 5,1-20
3 MATERIAIS E MÉTODOS
Esta é uma pesquisa qualitativa quanto à abordagem, básica quanto à
natureza, descritiva quanto aos objetivos e bibliográfica quanto aos procedimentos
(MARCONI; LAKATOS, 2017). Este estudo aplica a teoria literária na compreensão
da Bíblia, preparando uma interpretação teológica do texto. O método exegético
para a análise textual será o sincrônico (EGGER, 1994) e a abordagem sincrônica
selecionada é a análise estilístico-narrativa.
Manuais de narratologia guiarão os estudantes no estudo dos textos. Foram
selecionados os que promovem a aplicação das teorias da linguagem a textos
bíblicos de maneira ordenada e pedagógica, destacando-se neste conjunto os
estudos de Daniel Marguerat e Yvan Bourquin (2000), José Pedro Abadía (2000),
Jean Louis Ska (2000a, 2000a), Philips Long (1994). Também poderão ser
consultados para elucidar o tecnicismo narrativo as obras de Candida Gancho
(2003) e Mieke Bal (1990). Auxiliarão na compreensão das etapas metodológicas
com propostas teóricas e modelos práticos os estudos compilados por Júlio
Zabatiero e João Leonel (2011) e o texto de Daniel Marguerat e seus colaboradores
(2005). Quando os autores discordarem quanto à terminologia empregada para
elementos ou estruturas técnicas da narratologia, ou diante de possibilidades
diversas para a tradução de termos específicos, será mantida a padronização a

5
Relatório Parcial

partir da obra de J. L. Ska, Our fathers have told us: introduction to the analysis of
Hebrew narratives (2000) e publicada como uma versão reduzida no manual
Metodologia do Antigo Testamento (SKA, 2000b).
A pesquisa será feita em quatro etapas bem definidas, descritas com precisão
no plano de trabalho dos alunos:
1. Primeira etapa: conhecer as características sociais, históricas, literárias e
teológicas de textos bíblicos;
2. Segunda etapa: analisar as características estilísticas e narrativas de
relatos bíblicos.
A análise será conduzida a partir dos seguintes passos: (a) crítica textual e
tradução literal; (b) delimitação e divisão do texto; (c) unidade, estrutura e enredo;
(d) contexto literário e existência de sequências narrativas; (e) tecido verbal da
narrativa e vocabulário; (f) voz narrativa e personagens; (g) tempo narrado e da
narração; (h) marcas de estilo: linguagem figurativa, tipologia, ritmo; (h) leitor. 3.
Terceira etapa: interpretar as narrativas a partir do projeto teológico do livro bíblico;
4. Quarta etapa: elaborar uma reflexão hermenêutica para fundamentar a
interpretação pastoral da perícope.

4 RESULTADOS PARCIAIS

O texto de Marcos 5, 1-20 em grego e seguindo sua tradução em português.

1 Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης εἰς τὴν χώραν τῶν Γερα
σηνῶν 2 καὶ ἐξελθόντος αὐτοῦ ἐκ τοῦ πλοίου εὐθὺς ὑπήντησεν α
ὐτῷ ἐκ τῶν μνημείων ἄνθρωπος ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ 3 ὃς τὴν 
κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι οὐδεὶς 
ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι 4 διὰ τὸ αὐτὸν πολλάκις πέδαις καὶ ἁλύσεσ
ιν δεδέσθαι καὶ διεσπάσθαι ὑπ’ αὐτοῦ τὰς ἁλύσεις καὶ τὰς πέδας 
συντετρῖφθαι καὶ οὐδεὶς ἴσχυεν αὐτὸν δαμάσαι 5 καὶ διὰ παντὸς ν
υκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων 
καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις 6 Καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρό
θεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτόν 7 καὶ κράξας φωνῇ μεγάλ
ῃ λέγει Τί ἐμοὶ καὶ σοί Ἰησοῦ Υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου ὁρκίζω 
σε τὸν Θεόν μή με βασανίσῃς 8 ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ Ἔξελθε τὸ πνε

6
Relatório Parcial

ῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου 9 Καὶ ἐπηρώτα αὐτόν Τί ὄν
ομά σοι Καὶ λέγει αὐτῷ Λεγιὼν ὄνομά μοι ὅτι πολλοί ἐσμεν 10 καὶ 
παρεκάλει αὐτὸν πολλὰ ἵνα μὴ αὐτὰ ἀποστείλῃ ἔξω τῆς χώρας 1
1 Ἦν δὲ ἐκεῖ πρὸς τῷ ὄρει ἀγέλη χοίρων μεγάλη βοσκομένη 12 κ
αὶ παρεκάλεσαν αὐτὸν λέγοντες Πέμψον ἡμᾶς εἰς τοὺς χοίρους ἵ
να εἰς αὐτοὺς εἰσέλθωμεν 13 Καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς καὶ ἐξελθόντα 
τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα εἰσῆλθον εἰς τοὺς χοίρους καὶ ὥρμησ
εν ἡ ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν θάλασσαν ὡς δισχίλιοι καὶ 
ἐπνίγοντο ἐν τῇ θαλάσσῃ

14 Καὶ οἱ βόσκοντες αὐτοὺς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν 
καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς καὶ ἦλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγονός 15 καὶ ἔρχ
ονται πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ θεωροῦσιν τὸν δαιμονιζόμενον καθή
μενον ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα τὸν ἐσχηκότα τὸν λεγιῶνα 
καὶ ἐφοβήθησαν 16 καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο 
τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων 17 καὶ ἤρξαντο παρακαλε
ῖν αὐτὸν ἀπελθεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν 18 Καὶ ἐμβαίνοντος αὐτ
οῦ εἰς τὸ πλοῖον παρεκάλει αὐτὸν ὁ δαιμονισθεὶς ἵνα μετ’ αὐτοῦ 
ᾖ 19 καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτόν ἀλλὰ λέγει αὐτῷ Ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν 
σου πρὸς τοὺς σούς καὶ ἀπάγγειλον αὐτοῖς ὅσα ὁ Κύριός σοι πε
ποίηκεν καὶ ἠλέησέν σε 20 Καὶ ἀπῆλθεν καὶ ἤρξατο κηρύσσειν ἐν 
τῇ Δεκαπόλει ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ πάντες ἐθαύμαζ
ον.
1E chegaram ao outro lado do mar, à província dos gadarenos.
2E, saindo ele do barco, lhe saiu logo ao seu encontro, dos sepulcros, um homem
com espírito imundo;
3O qual tinha a sua morada nos sepulcros, e nem ainda com cadeias o podia
alguém prender;
4Porque, tendo sido muitas vezes preso com grilhões e cadeias, as cadeias foram
por ele feitas em pedaços, e os grilhões em migalhas, e ninguém o podia amansar.
5E andava sempre, de dia e de noite, clamando pelos montes, e pelos sepulcros, e
ferindo-se com pedras.
6E, quando viu Jesus ao longe, correu e prostrou-se diante dele.

7
Relatório Parcial

7E, clamando com grande voz, disse: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus
Altíssimo? conjuro-te por Deus que não me atormentes.
8Porque lhe dizia: Sai deste homem, espírito imundo.
9E perguntou-lhe: Qual é o teu nome? E lhe respondeu, dizendo: Legião é o meu
nome, porque somos muitos.
10E rogava-lhe muito que os não enviasse para fora daquela província.
11E andava ali pastando no monte uma grande manada de porcos.
12E todos aqueles demônios lhe rogaram, dizendo: Manda-nos para aqueles
porcos, para que entremos neles.
13E Jesus logo lho permitiu. E, saindo aqueles espíritos imundos, entraram nos
porcos; e a manada se precipitou por um despenhadeiro no mar (eram quase dois
mil), e afogaram-se no mar.
14E os que apascentavam os porcos fugiram, e o anunciaram na cidade e nos
campos; e saíram muitos a ver o que era aquilo que tinha acontecido.
15E foram ter com Jesus, e viram o endemoninhado, o que tivera a legião,
assentado, vestido e em perfeito juízo, e temeram.
16E os que aquilo tinham visto contaram-lhes o que acontecera ao
endemoninhado, e acerca dos porcos.
17E começaram a suplicar que saísse dos seus territórios.
18E, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse
estar com ele.
19Jesus, porém, não permitiu, mas disse-lhe: Vai para tua casa, para junto dos
teus, e anuncia-lhes as coisas que o Senhor a ti tem feito, e como teve misericórdia
de ti.
20E partiu, e começou a proclamar em Decápolis as coisas que Jesus lhe fizera; e
todos se admiravam.

5 ETAPAS FUTURAS
Primeira Etapa: conhecer as características sociais, históricas, literárias e teológicas
do Evangelho de Marcos. a) Autor. Levantamento das características estilístico-
literárias do autor do evangelho de Marcos e do contexto histórico de produção do

8
Relatório Parcial

Evangelho por meio de pesquisa bibliográfica; Segunda etapa: analisar as


características estilísticas e narrativas de Mc 5,1-20; a) Delimitação do texto a partir
de critérios dramáticos e estilísticos; b) Divisão. Proposta de divisão em cenas; c)
Texto original e traduções. Com o auxílio do professor orientador, o texto grego do
evangelho e suas variantes serão analisados e será proposta uma tradução, bem
como analisadas as versões disponíveis em português. d) Contexto literário. Serão
analisados os textos precedentes e subsequentes, bem como o grande bloco
narrativo no qual a perícope estudada está inserida; a) Verbos. Descrição do tecido
verbal da narrativa em termos quantiqualitativos; b) Personagens. Identificação e
descrição dos agentes dos verbos; c) Relações sujeito-ação. Estabelecimento das
relações entre os personagens e as ações a partir da construção literária:
conjunções e preposições. d) Desenvolvimento do relato. Movimentação espacial e
temporal. Tempo da narrativa e tempo narrado. Ocorrência de analepse, prolepse,
paralipses, elipses. Duração, velocidade e frequência; e) Narrador e autor. Análise
do ponto de vista que guia a narrativa. Intrusões, sumários e juízos. Narrador
onisciente, perspectiva interna, externa. Autor real e implícito; f) Relações. Análise
morfológica e sintática: compreensão das relações entre as partes das orações e
entre as orações. Contrastes. Relações entre os personagens; g) Escolha do
vocabulário. Aportes semânticos. Adjetivos e advérbios. Intencionalidade da escolha
de vocábulos e sinonímia; h) Ordenação estrutural. Ordem e ênfase, inclusão e
quiasmo, paralelismos, “palavras-gancho”, rimas, sons; i) Ritmo. Aparecimento
periódico de ideias, palavras ou expressões. j) Linguagem figurativa. Identificar
figuras de pensamento e de palavras. k) Trama. Definição do tipo de trama e
momentos da narrativa; l) Leitor. Leitor real e leitor implícito.
6 REFERÊNCIAS
Apresente as referências CONFORME GUIA PARA NORMALIZAÇÃO DE
TRABALHOS ACADÊMICOS ABNT.

ANEXOS
OUTRAS ATIVIDADES REALIZADAS

9
Relatório Parcial

Anexar aqui a cópia da sua declaração/certificado de participação no XXIX SEMIC e


outros eventos científicos, ou outras atividades que julgar pertinentes para sua
formação como pesquisador.

10

Você também pode gostar