Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DESCRITIVO TÉCNICO
9ª Edição
INFORMAÇÕES SOBRE O MANUAL INTERATIVO DIAMONT
O manual interativo DIAMONT foi feito para dar mais agilidade e facilidade na leitura e manipulação
do conteúdo digital. Seus botões na parte lateral do manual auxiliam na navegação sobre o conteúdo deste
manual. Para visualiza-lo em modo de tela cheia pressione CRTL + L no teclado. O esquema a seguir de-
monstra os campos de atalhos inseridos:
PRODUTO
STANDARD
RESENTAÇÃO DO PRODUTO 12
1.1 Tipos de Insuflamento 14
1.1.1 Insuflamento para cima (UP - FLOW) 14
DUAL FLUID
1. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 10
1.1 Tipos de Insuflamento 12
1.1.1 Insuflamento para cima (UP - FLOW) 12
1.1.2 Insuflamento para baixo (DOWN-FLOW) 13
1.1.3 Insuflamento frontal (Descarga ambiente) 13
1.2 Modularidade 14
1.2.1 Redundância 14
1.3 Tipos de Condensação 15
1.3.1 Condensação a ar 15
1.3.2 Condensação a água 16
2. VEGA STANDARD 18
2.1 Características técnicas 18
2.1.1 Unidade evaporadora 18
2.1.1.1 Gabinete 18
2.1.1.2 Serpentina 19
2.1.1.3 Compressor 19
2.1.1.4 Circuito Frigorífico 19
2.1.1.5 Filtros de alta eficiência 20
2.1.1.6 Sistema de ventilação 20
2.1.1.7 Painel Elétrico 21
2.1.1.8 Controlador Digital 21
2.1.1.9 Monitor de tensão com proteção para cargas trifásicas 22
2.1.1.10 Sistema de desumidificação 22
2.1.1.11 Umidificador 22
2.1.1.12 Sistema de reaquecimento por gás quente 23
2.1.2 Condensador remoto 24
2.1.2.1 Condensador remoto com ventilador axial 24
2.1.2.1.1 Gabinete 24
2.1.2.1.2 Serpentina 25
2.1.2.1.3 Ventilador axial 25
2.1.2.2 Condensador remoto com ventilador centrífugo 25
2.1.2.2.1 Gabinete 26
2.1.2.2.2 Serpentina 26
2.1.3 Controlador Microprocessado 26
2.1.3.1 Características gerais 26
2.1.3.1.1 Características do controlador (Dianet) 27
2.1.3.1.2 Integração com central de combate a incêndio 28
2.1.3.1.3 Gerenciamento de acessórios 28
2.1.3.1.4 Níveis de controle 29
2.1.3.1.5 Alarmes/Sinais 29
3. VEGA PREMIUM 35
3.1. Características Técnicas 35
3.1.1. Unidade evaporadora 35
3.1.1.1. Gabinete 35
3.1.1.2. Serpentina 36
3.1.1.3. Compressor 36
3.1.1.4. Circuito Frigorífico 36
3.1.1.5 Filtros de alta eficiência 37
3.1.1.6. Sistema de Ventilação Centrífuga (Plenun-Fan) 37
3.1.1.7. Painel Elétrico 38
3.1.1.8 IHM 38
3.1.1.9. Sistema de Desumidificação 39
3.1.1.10 Umidificador 39
3.1.1.11. Sistema de Reaquecimento por Gás Quente 40
3.1.2 Condensador Remoto 41
3.1.2.1 Condensador Remoto com Ventilador Axial 41
3.1.2.1.1 Gabinete 41
3.1.2.1.2. Serpentina 41
3.1.2.1.3. Ventilador Axial 42
3.1.2.2. Condensador com Ventilador Centrífugo 42
3.1.2.2.1. Gabinete 42
3.1.2.2.2. Serpentina 42
3.1.3 Controlador Microprocessado 43
3.1.3.1 Características gerais 43
3.1.3.1.1 Características do controlador (Dianet) 44
3.1.3.1.2 Integração com central de combate a incêndio 45
3.1.3.1.3 Gerenciamento de acessórios 45
3.1.3.1.4 Níveis de controle 45
3.1.3.1.5 Alarmes/Sinais 46
3.1.3.1.6 Sistema de supervisão 46
3.2. Tabelas Técnicas 47
3.2.1. Unidade Evaporadora 47
3.2.1.1. Dimensões 47
5. VEGA LABORATORY 64
5.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 64
5.1.1. Unidade Evaporadora 64
5.1.1.1. Gabinete 64
5.1.1.2. Serpentina 65
5.1.1.3. Compressor 65
5.1.1.4. Válvula de Expansão Eletrônica 66
5.1.1.5. Circuito Frigorífico 67
5.1.1.6. Filtros de alta eficiência 67
5.1.1.7. Sistema de ventilação 67
5.1.1.8. Painel Elétrico 68
5.1.1.9. IHM 69
5.1.1.10. Monitor de tensão com proteção para cargas trifásicas 69
6. OPCIONAIS 80
6.1. Válvula de Expansão Eletrônica 80
6.2. Fluido Refrigerante Ecológico 81
6.3. Compressor Digital Scroll 81
6.4. OPCIONAIS PARA CONDENSADORES REMOTOS 83
6.5. Sistema de Reaquecimento Elétrico 83
7. ACESSÓRIOS 84
7.1. Damper Motorizado 84
7.2. Base Elevada 84
7.3. Caixa Plenum 84
7.4. Sistema de Detecção de Vazamentos (DAP) 85
7.5 KIT H2O | kit de proteção - sistema de umidificação 86
7.6 DIAtherm | monitor de temperaturas no ambiente 87
7.7 FILTRAGEM ESPECIAL 88
7.8 GAV | grelha de alta vazão 88
7.9 BUSTER | propulsor de ar 89
9. CONTATOS 91
PRODUTO
VSC S 100 U 3 6 M W H S G D 1
STANDARD
VSC - VEGA SELF CONTAINED 1 - NÃO APLICAVEL
2 - MODBUS RTU
VERSÃO 3 - MODBUS TCP
S - STANDARD 4 - TCP/IP (ETHERNET)
P - PREMIUM 5- BACNET
D - DUAL FLUID 6 - CANBUS
PREMIUM
L - LABORATORY
7 - LONWORKS
8 - FIELDBUS
CÓDIGO CAPACIDADE1
9 - KONNEX
050 5 TR
10 - TREND
075 7,5 TR
11 -SNMP
DUAL FLUID
100 10 TR
150 15 TR
SUPERVISÃO
200 22 TR
D - DIAMONT
300 30 TR
P - PRÓPRIO (BMS)
N - NÃO SE APLICA
LABORATORY
INSUFLAMENTO
U - UPFLOW
D - DOWNFLOW FILTRAGEM
F - FRONTAL G - G4
F - G4 + F5
E - ESPECIAL
TENSÃO / FASE
OPCIONAIS
2 - 220 V / 3
3 - 380 V / 3 UMIDIFICAÇÃO
4 - 440 V / 3 S - SIM
5 - 460 V / 3 N - NÃO SE APLICA
6 - 480 V / 3
ACESSÓRIOS
REAQUECIMENTO
FREQUÊNCIA H - HOT GÁS
6 - 60 hZ E - ELÉTRICO
N - NÃO SE APLICA
GÁS REFRIGERANTE
OBSERVAÇÕES
M - R22
TIPO DE CONSENSAÇÃO
P - R407C
A - AR
ISCEON M099 WD - AGUA (DRY COOLER)
WT - AGUA (TORRE RESF.)
1
Consultar tabela de dados para cada versão
CONTATO
2
Disponível somente na versão PREMIUM
CRA VA 050 DV S
STANDARD
TIPO DE CONDENSADORA TRATAMENTO ALETADO
CRA - COND. REMOTO A AR S - SIM
DC - DRYCOOLER N - NÃO APLICAVEL
TIPO DE VENTILAÇÃO
SENTIDO FLUXO DE DESCARGA
PREMIUM
VA - AXIAL DV - VERTICAL
VC - CENTRÍFUGA3
DH - HORIZONTAL
CAPACIDADE
050 - 5 TR
DUAL FLUID
075 - 7,5 TR
100 - 11 TR
150 - 15 TR
LABORATORY
3
Exclusivo para condensação a ar
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
carga térmica (calor sensível) os condicio- pamento pode ser parametrizado de fabri-
nadores de ar de precisão – Linha VEGA ca para operar com temperatura de 24º C
– oferecem a mais alta tecnologia voltada e variação de mais ou menos 2º C.
a confiabilidade, garantindo a continuida- Os computadores e outros equipa-
de de operação nesses ambientes, obede- mentos eletrônicos necessitam de gran-
STANDARD
cendo a rigorosos controles de tempera- des quantidades de ar refrigerado, mais
tura e umidade, operando 24 horas, 365 do que aparelhos de ar condicionado de
dias do ano. conforto conseguem gerar. Os condicio-
Os condicionadores VEGA contem- nadores de conforto possuem em media
PREMIUM
plam características de projeto que, alem uma descarga de ar refrigerado em torno
da confiabilidade de operação oferecem de 680 m³ por tonelada de refrigeração (1
grande economia de energia elétrica, ga- TR = 12.000 BTU), enquanto os sistemas de
rantindo assim o retorno sobre o investi- climatização de precisão geram em torno
mento. de 1000 m de ar por TR. A alta densidade
DUAL FLUID
Os computadores, mainframes e de ar quente gerada pelos equipamentos
aparelhos eletrônicos sensíveis, possuem eletrônicos dentro de pequenos ambien-
alta densidade de geração de calor e por tes requer um maior numero de trocas de
isso devem ser mantidos dentro de uma ar.
LABORATORY
faixa de temperatura e umidade estabili- Outro aspecto está relacionado ao
zadas. Atendendo as especificações dos fato de equipamentos como computado-
grandes fabricantes destes equipamen- res, mainframes e aparelhos eletrônicos
tos e as normas ABNT NBR 10080 e ABNT gerarem em sua grande parte calor sen-
NBR 11515, a temperatura do local deve sível e não latente. Condicionadores de ar
OPCIONAIS
permanecer na faixa de 22°C com varia- de conforto foram projetados para aten-
ção de 2°C para mais ou para menos. A der uma demanda de ambos calor sensí-
umidade relativa deve ser de 50% com va- vel e latente, enquanto os sistemas de cli-
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
Os condicionadores de ar do tipo ABNT NBR 16401:2008 Instalação
self-contained foram concebidos para de ar condiconado - Sistemas cen-
atender cargas térmicas consideráveis. trais e unitarios ;
As capacidades de refrigeração disponí-
ABNT NBR 11515 - Critérios de se-
veis são 5 TR, 7,5 TR, 10 TR, 15 TR, 22 TR e
STANDARD
gurança física relativos ao arma-
30 TR.
zenamento de dados
As máquinas foram projetadas sob
o conceito modular, ou seja, mesmo se a ABNT NBR 5410:2004 - Instalações
carga térmica do local for superior a ca- elétrica de baixa tensão ;
PREMIUM
pacidade da maquina, basta configurar os ABNT NBR 7008 - Revisão B - Cha-
módulos de capacidade necessários para pas e bobinas de aço revetidas com
atender a carga requerida. O projeto mo- zinco ou com liga zinco-ferro pelo
dular permite também que sua instalação processo continuo de imersão a
tenha maior segurança caso aplique-se
DUAL FLUID
quente - especificação;
o conceito de redundância. Neste caso
módulos reservas são instalados e pro- ABNT NBR 10080 Instalações de ar
gramados para entrar em funcionamen- condicionado para salas de com-
to caso um dos módulos operantes sofra putadores
LABORATORY
alguma falha. Outra possibilidade e o re- ANSI/TIA/EIA 942, telececommuni-
vezamento das maquinas reservas com cations infrastructure standard
os demais módulos, a fim de controlar o for data centers.
desgaste e aumentar a vida útil dos condi-
ISO 5151:1994 Non-ducted air con-
cionadores de ar.
OPCIONAIS
ditioners and heat pumps - Testing
Os condiconadores de ar da linha
and rating for performance.
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
com descarga ambiente.
STANDARD
1.1.1 Insuflamento para cima (UP - FLOW)
PREMIUM
através do topo da máquina, enquanto o retorno
do ar quente ocorre por meio de uma abertura
na face frontal do equipamento.
DUAL FLUID
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
O ar resfriado é lançado
no ambiente através da parte
PRODUTO
de baixo do equipamento, ne-
cessitando que o local de ins-
talação possua piso elevado.
Para comportar a máquina é
necessária a aquisição de uma
STANDARD
base elevada com regulagem
de altura (opcional). O retorno
do ar quente ocorre na face su-
perior do self-contained.
PREMIUM
A DIAMONT sugere que
a altura do piso elevado para
instalação de equipamentos
do tipo self-contained tenha no
DUAL FLUID
mínimo 40 cm. Esta altura ga-
rante o bom funcionamento do
condicionador de ar e também
uma distribuição de ar adequa-
da.
LABORATORY
1.1.3 Insuflamento frontal (Descarga ambiente)
OPCIONAIS
flamento o retorno de ar é feito
pela parte superior da maqui-
na e o insuflamento pela parte
frontal do equipamento efetu-
ACESSÓRIOS
ando a descarga de ar refrige-
rado diretamente ao ambiente;
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
da capacidade de resfriamento a medi-
da que ocorre aumento na carga térmi-
ca do ambiente; desta forma, a unidade
self-contained é ideal para data centers
STANDARD
de médio ou grande porte.
Nota-se que a maioria dos da-
ta-centers e ambientes críticos sofrem
ampliações constantemente, isto acar-
reta em um aumento da carga térmica
PREMIUM
que fora dimensionada anteriormente.
Pensando nisso, a DIAMONT oferece so- Módulo 1 Módulo 2 Módulo 3
luções modulares que permitem a aqui-
sição de módulos de mesma capacidade
DUAL FLUID
dos condicionadores de ar já instalados
com o objetivo de atender a nova carga
térmica gerada no ambiente.
LABORATORY
1.2.1 Redundância
OPCIONAIS
investimento em maquinas de back-up. + =
O sistema de redundância permite que
um dos módulos do equipamento opere 100% Redundância
na função espera (Stand-by). O modulo
ACESSÓRIOS
50% 50% 50% 100% + 50% Stand-by
reserva entra em operação caso ocorra
alguma falha nos equipamentos que es- =
+
tão operantes.
É possível programar o funcio-
OBSERVAÇÕES
100% Redundância
namento dos equipamentos reserva
para operar em faixas de horário dife- 33,3% 33,3% 33,3% 33,3% 100% + 33,3% Stand-by
rentes dos módulos operantes, com o
objetivo de controlar o desgaste de to- + =
dos os módulos.
CONTATO
insuflamento para baixo, os módulos 25% 25% 25% 25% 25% 100% + 25% Stand-by
deverão possuir damper motorizado,
com o objetivo de evitar o retorno do + =
ar resfriado ao modulo que estiver em
stand-by. 100% Redundância
PRODUTO
Condensação a Ar
Condensação a Água
-Condensador tipo Placas (sistemas fechados)
STANDARD
-Condensador tipo Shell-in-tube (sistemas abertos)
1.3.1 Condensação a ar
PREMIUM
Este sistema consiste de uma unidade evaporadora e um condensador remoto. O calor
é removido do local e transferido para o fluido refrigerante (expansão direta), que libera esta
energia no lado externo da instalação através do condensador remoto. O próprio ar externo e
responsável pela condensação do fluido refrigerante quando este passa pelo condensador.
DUAL FLUID
LABORATORY
Unidade Evaporadora
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
Condensador Remoto
PRODUTO
para um meio intermediário (água) antes temas abertos.
de ser rejeitado no ambiente externo atra- Para sistemas fechados (dry coo-
vés do ar. Este fluido intermediário remo- ler) emprega-se condensadores tipo pla-
ve o calor contido no fluido refrigerante ca.
STANDARD
causando a condensação do mesmo. O ca- Para sistemas abertos (torres de
lor absorvido pela água será rejeitado no resfriamento) emprega-se condensado-
ambiente externo através de trocadores res tipo shell-in-tube.
de calor tipo dry cooler ou torres de res- A DIAMONT possui os trocadores
friamento, a depender das características de calor externos (dry coolers) para todas
PREMIUM
da instalação. as capacidades da linha VEGA.
A DIAMONT oferece 2 tipos de
DUAL FLUID
LABORATORY
Unidade Evaporadora
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
Dry - Cooler
CONTATO
17
LINHA VEGA | descritivo técnico
Torre de Resfriamento
Unidade Evaporadora
2. VEGA STANDARD
A versão standard envolve as características mínimas que a DIAMONT julga necessá-
rio para qualquer aplicação dos condicionadores de ar da linha VEGA.
PRODUTO
2.1 Características técnicas
STANDARD
Os condicionadores de precisão do tipo self-contained são compostos pelo condiciona-
dor de ar e pelo condensador remoto.
PREMIUM
Corresponde a parte do equipamento que fica no interior do local climatizado. Nos
itens que seguem, estão descritos os seus principais componentes.
DUAL FLUID
O gabinete dos condicionadores de ar da linha VEGA
tem concepção vertical e são bipartidos: a seção da serpentina
(coil) e a seção do ventilador (blower). No caso das unidades Refrigeração
com insuflamento para baixo (down-flow) a seção do ventilador
LABORATORY
encontra-se na parte inferior a seção da serpentina, no caso
das unidades com descarga de ar para cima (up-flow), a seção
do ventilador está localizada na parte superior a seção da ser-
pentina.
O gabinete e composto por perfis de aço galvanizado e
OPCIONAIS
soldados através do processo MIG. Para o fechamento são uti- Ventilação
ACESSÓRIOS
frontais possuem trancas do tipo lingüeta permitindo acesso
frontal para manutenção. O raio Maximo de abertura das por-
tas e de 550 mm. A pintura e feita através UP-Flow
de processo eletrostático usando tinta epóxi curada em forno
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
cobre sem costura e cabeceiras em alumínio. Possui aletas
de alumínio corrugadas, coletor e distribuidor confecciona-
do com tubos de cobre. A serpentina é dimensionada para
fornecer um fator de calor sensível maior ou igual a 90%,
nas condições de 22 ºC de TBS e 50% de umidade relativa.
STANDARD
Equipamentos com capacidades acima de 7,5 TR
possuem duplo circuito de refrigeração independentes,
dessa forma a serpentina de evaporação possui também
duplo circuito independente. Cada circuito do trocador per-
PREMIUM
mite o desligamento parcial da alimentação de fluido refri-
gerante para efetuar a função de desumidificação acelera-
da.
2.1.1.3 Compressor
DUAL FLUID
É do tipo Scroll, com utilização de fluido refrigeran-
te R-22 ou fluido ecológico R407c. O compressor é montado
sobre coxins de borracha com a função de amortecer a vi-
LABORATORY
bração, com dispositivos de proteção tais como pressosta-
tos de alta e baixa pressão, válvulas de serviço (sucção e
descarga), elemento térmico interno de proteção elétrica
conforme IP21 (VDE). Com alto COP, alto MTBF e baixo nível
de ruído.
OPCIONAIS
2.1.1.4 Circuito Frigorífico
O circuito frigorifico e construído com tubos de cobre sem costura isolados termica-
ACESSÓRIOS
mente e composto pelos seguintes componentes:
Válvula de expansão termostática opcionalmente Rotalock.
(equalização externa). Opcionalmente po-
Visor de Fluido Refrigerante (liquido)
de-se optar por uma válvula de expansão
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
para não permitir o fluxo de particulados saturação dos filtros e comunicando o
que causam falhas eletromecânicas no controle da maquina.
próprio condicionador e nos equipamentos T i p o s Classe Eficiência gra- Eficiencia média
que recebem o ar resfriado, como com- de fil- vimétrica média para partículas de
STANDARD
putadores e mainframes. A classificação tros Eg% 0.4 Ef%
padrão de filtros utilizados e G4, confor-
Gros- G1 50 ≤ Eg < 65 --
me ABNT NBR 16401, podendo opcional-
sos G2 65 ≤ Eg <80 --
mente ser aplicado filtro classe “F”. São
G3 80 ≤ Eg < 90 --
filtros do tipo plissado, com meio filtrante
PREMIUM
G4 90 ≤ Eg --
de fibras sintéticas e plissado com tela de
reforço na saída do fluxo de ar, oferecendo Finos F5 -- 40 ≤ Ef < 60
DUAL FLUID
de particulado, sem prejuízo de perda de F8 -- 90 ≤ Ef < 95
F9 -- 95 ≤ EF
Fonte: ABNT NBA 16401:2008 - Parte 3: Qualidade do Ar
LABORATORY
Os condicionadores de ar da linha desalinhamento. O conjunto motor-venti-
VEGA versão standard, possuem ventila- lador é montado na parte interna do gabi-
dores do tipo centrífugo de dupla aspira- nete apoiado em coxins anti-vibração.
ção e rotor de pás curvadas para frente do O ventilador é acionado e contro-
OPCIONAIS
tipo sirocco. O ventilador é acionado por lado por um inversor de freqüência, que
motor elétrico trifásico, de alto rendimen- são destinados a variação da velocidade
to a prova de gotejamento. Os mancais são de motores elétricos de indução trifási-
de alto desempenho, especialmente di- cos. possui interface homem-máquina
ACESSÓRIOS
mensionados para trabalhar por 100.000 simples, instalada no quadro elétrico do
horas. Além disso, os ventiladores são re- equipamento.
forçados com um quadro estrutural para O ventilador possui um sensor de
maior estabilidade e redução de vibração. fluxo que em caso de falha envia um sinal OBSERVAÇÕES
PRODUTO
sitivos para proteção e controle do condicionador de ar estão disponíveis no painel elétrico. A
seguir são apresentadas algumas caracte- nentes eletro-eletrônicos.
rísticas:
O Projeto elétrico é elaborado dentro dos
Possui entradas de força individuais.
padrões IEC60617, facilitando o entendi-
STANDARD
A entrada da alimentação elétrica e feita mento de operação do equipamento.
pela parte inferior do equipamento e pela
Cada quadro é testado e qualificado indi-
parte inferior do quadro elétrico.
vidualmente em fabrica.
Isolado do fluxo de ar e coberto por pro-
Possuem grau de proteção IP-40 e cate-
PREMIUM
teção plástica que protege todos os com-
goria de utilização AC-3.
ponentes alimentados por tensão superior
a 24 V. São dimensionados e construídos con-
forme normas NBR 6808, NBR 6146 e NBR
Possui disjuntor motor e interruptor liga/
5410.
DUAL FLUID
desliga para cada motor e compressor.
Os componentes de proteção usado nos
Possui uma chave seletora geral para
quadros elétricos são certificados pelo IN-
operações de emergência.
METRO, atuando dentro das conformida-
LABORATORY
Possui bornes do tipo mola, que permi- des técnicas e da lei.
tem melhor fixação dos terminais.
Opcionalmente as máquinas podem ser
Em caso de falha do sistema eletrônico a fornecidas com banco de capacitores para
maquina permite a operação manual desa- correção do fator de potencia, disponibili-
bilitando as funções de umidificarão, desu- zando um cos φ : 0,95 (fator de potencia).
OPCIONAIS
midificação e aquecimento. A função de re-
opcionalmente, permite que a alimen-
frigeração permanece atuando neste caso.
tação elétrica do comando (controladores)
Cada painel elétrico possui proteção seja feita através de no-break. Dessa for-
contra falta ou inversão de fases. Esta pro- ma mantem-se a comunicação das maqui-
ACESSÓRIOS
teção tem como objetivo, prevenir irregu- nas com o sistema supervisório, em caso
laridades na rede causadas pelos compo- de falta de energia.
OBSERVAÇÕES
em modo manual.
PRODUTO
de cada fase da rede elétrica em períodos de tempo determinados pelo usuário. Através do
método de medição de tensão True RMS realiza o monitoramento da qualidade de energia e
pode proteger cargas trifásicas contra: sub e sobre tensão, assimetria angular, assimetria
modular, falta de fase e seqüência de fases.
STANDARD
2.1.1.10 Sistema de desumidificação
PREMIUM
a restrição de passagem de fluido refrigerante para 2/3 da serpentina, proporcionando a re-
dução da temperatura de evaporação e conseqüente aumento da condensação.
2.1.1.11 Umidificador
O sistema de umidificarão vaporiza a água no processo de aumento da umidade re-
DUAL FLUID
lativa do ambiente climatizado. Este componente possui eletrodos submersos e um tanque
plástico de alta resistência, onde a água é aquecida. Um controlador eletrônico é responsável
pelo acionamento e bloqueio do sistema.
O umidificador funciona através de vapor d’água com controle proporcional, aquecido
LABORATORY
por eletrodos submersos em tanque plástico de alta resistência, com capacidade variável de
vapor. A alimentação e drenagem serão feitas através de válvulas solenóides, mangueira de
alimentação em borracha 3/4” e mangueira de dreno em borracha também com diâmetro de
3/4”.
O umidificador utiliza água comum para a produção de vapor. A água é convertida em
OPCIONAIS
vapor através de energia elétrica que circula entre os eletrodos do cilindro de aquecimento.
O vapor é introduzido no fluxo de ar do ventilador com uma quantidade que varia em função
do nível de água do cilindro, pois quanto mais submersos os eletrodos estiverem, maior será
a corrente elétrica circulante na água. O umidificador é protegido contra operação em “seco”
ACESSÓRIOS
através de um sensor, onde a corrente elétrica e interrompida quando os eletrodos não estão
submersos na água. Caso o consumo elétrico aumente significativamente, acima do valor
nominal do umidificador, a válvula de dreno é aberta automaticamente.
O consumo de energia reduz abaixo do valor limite e a válvula de entrada de água
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
ção da qualidade da água de alimentação.
da capacidade nominal.
Integrável ao controle microprocessado
LEDs de indicação da capacidade de
da máquina, para comunicação de funcio-
umidificação, em ciclos, e em flash para
namento e alarmes.
indicação de alarmes.
STANDARD
Nº DESCRIÇÃO
1 Válvula solenóide de entrada
2 Limitador de fluxo
PREMIUM
3 Tubo de alimentação de água externa
4 Tubo de alimentação de água no cilindro
5 Tubo de dreno de excesso de água
6 Sensor de condutividade
DUAL FLUID
7 Tanque de enchimento e dispositivo de limite de
excesso de água
8 Sensores de nível
9 Saída de água
LABORATORY
10 Eletrodos de aquecimento
11 Casco do cilindro
12 Filtro inferior
13 Válvula solenóide de dreno
OPCIONAIS
Nº DESCRIÇÃO
2.1.1.12 Sistema de reaquecimento por gás quente
1 Válvula solenóide de entrada
O sistema de reaquecimento2 utiliza
ACESSÓRIOS
Limitador de fluxo
uma serpentina, que reaproveita o gás quen-
te da descarga do compressor. 3 Tubo de alimentação de água externa
O sistema é ativado através de
4 uma Tubo de alimentação de água no cilindro
válvula recuperadora de 3 vias durante a fase
5 Tubo de dreno de excesso de água
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
Condensador Remoto com ventilador Condensador Remoto com ventilador
axial centrífugo
2.1.2.1 Condensador remoto com ventilador axial
STANDARD
Os condensadores remotos são projetados para trabalho ao tempo. Podem ter seu
ciclo de trabalho controlado trazendo inúmeros benefícios para o sistema como redução da
variação da pressão do fluido fazendo com que o sistema trabalhe mais equilibrado, economi-
zando energia nos ventiladores, pois não é necessário operar no sistema on-off, diminuindo
PREMIUM
a necessidade de manutenção, causando um aproveitamento melhor da energia gerada pelo
sistema, além de um reduzido nível de ruído para instalações críticas onde os equipamentos
são aplicados. Os controles e componentes elétricos existentes no condensador são a prova
d’água. Possui presostato de rearme manual como uma segurança adicional do sistema.
DUAL FLUID
2.1.2.1.1 Gabinete
O gabinete e composto por perfis de aço soldados através do processo MIG. A pintura
LABORATORY
é feita através de processo eletrostático usando tinta epóxi curada em forno e com aparência
texturizada. A configuração de montagem considera a descarga de ar no sentido vertical para
cima, ou horizontal. Opcionalmente, a Diamont oferece a estrutura do gabinete assim como
toda a carenagem metálica da unidade em alumínio.
OPCIONAIS
Descarga Vertical
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
Descarga Horizontal
CONTATO
PRODUTO
ção em alumínio perfeitamente fixadas. O
componente e submetido a um teste hi-
drostático em fabrica com o objetivo de
garantir as condições mínimas de segu-
rança e estanqueidade. A serpentina pode
STANDARD
operar com os fluidos refrigerantes R-22 e
R407C.
PREMIUM
2.1.2.1.3 Ventilador axial
As unidades condensadoras da li-
nha VEGA possuem ventilador axial, com
pás construídas em alumínio e aciona-
DUAL FLUID
mento direto através de motor elétrico
monofásico. O componente possui um
dispositivo para variação proporcional
da velocidade em função da pressão de
LABORATORY
condensação, o qual utiliza o controla-
dor eletrônico para analisar os sinais dos
transdutores de pressão e variar a tensão
de alimentação do motor. Esta função per-
mite reduzir a tensão em ate 65% do valor
OPCIONAIS
nominal e efetuar o controle de conden-
sação de forma mais precisa e com maior
economia de energia.
ACESSÓRIOS
2.1.2.2 Condensador remoto com ventilador centrífugo
em locais fechados como casas de maquinas, possui ventilador centrifugo que permite a ope-
ração com uma queda de pressão estática externa de ate 15 mmca. Para efetuar a troca tér-
mica este modelo de condensador utiliza dutos de interligação com o ar externo.
CONTATO
PRODUTO
dos através do processo MIG. A pintura
e feita através de processo eletrostático
usando tinta epóxi curada em forno e com
aparência texturizada. A configuração de
montagem considera a descarga de ar no
STANDARD
sentido vertical para cima, ou horizontal.
2.1.2.2.2 Serpentina
PREMIUM
A serpentina é composta de tubos
de cobre sem costura e aletas de dissipa-
ção em alumínio perfeitamente fixadas. O
componente é submetido a um teste hi-
DUAL FLUID
drostático em fabrica com o objetivo de
garantir as condições mínimas de segu-
rança e estanqueidade. A serpentina pode
operar com os fluidos refrigerantes R-22 e
LABORATORY
R407C.
OPCIONAIS
voltados especificamente para o controle e supervisão dos condicionadores de ar de precisão
DIAMONT.
O microprocessador possui chaves de controle para entradas do usuário, permitindo
setpoints de programação para temperatura e umidade além dos parâmetros de alarme. Uma
ACESSÓRIOS
senha será exigida para fazer mudanças no sistema, todas as opções serão apresentadas e
indicadas no display. O sistema fornecera o monitoramento das condições do ambiente e o
status operacional de cada função.
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
quina back-up para reforço de climatiza-
ção entre outras funções da operação em
modo-emergência na chave de comando
rede.
de operação do equipamento.
Os controladores Dianet também
Possui partida automática apos
funcionam no conceito Stand-alone, inde-
STANDARD
falta de /energia, efetuando o acionamen-
pendente, autônomos da existência ou co-
to dos componentes de forma escalonada,
mando de um sistema supervisório.
evitando sobrecarga do sistema elétrico
Cada condicionador de ar possui
da instalação.
ainda um sistema de controle paralelo,
Possui lógica de controle em PID,
PREMIUM
pois em caso de pane no sistema eletrôni-
para as entradas e sai das aplicáveis.
co da maquina, um controle elétrico-me-
Cada condicionado possui um con-
cânico (termostato convencional) garante
trolador microprocessado independente,
a operação do equipamento na função re-
interligações em rede com os outros equi-
frigeração. Este comando paralelo pode
DUAL FLUID
pamentos para que efetue as funções do
ser acionado manualmente, alterando o
trabalho em grupo
modo de funcionamento da maquina para
LABORATORY
2.1.3.1.1 Características do controlador (Dianet)
OPCIONAIS
especial para gerenciamento/rodízio dos
de alarmes (seqüenciamento).
compressores.
Permite a configuração de trabalho
Permite programação de manutenção
em grupos (zonas). Limitado a 10 grupos,
conforme avisos de períodos pré-ajusta-
ACESSÓRIOS
cada grupo pode possuir sua configuração
dos.
de número de máquinas, tempo de rodízio,
Permite a operação manual dos compo- set Points de trabalho desde que não ex-
nentes da maquina. ceda 32 equipamentos na mesma rede de
trabalho.
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
fazendo o acionamento de maquina stand-
SMTP, HTTP e SNMP (V1, V2, V3 com trap).
by em caso de falha (opcional).
Funções vitais controladas e supervisio-
Permite supervisão de limites de tem-
nadas: refrigeração, reaquecimento, umi-
peratura e umidade (faixa de trabalho),
dificarão e desumidificação.
STANDARD
através de valores médios registrados de
Alimentação 24V (Vca ou Vcc). todas as unidades em uma zona. Ex: no
Interface de comunicação RS485. caso do limite de alta temperatura am-
biente (retorno) ser alcançado, o controla-
Interface de serviço (download/upload - dor pode acionar a maquina stand-by para
PREMIUM
impressão): RS485 / RS232. complementar a climatização.
DUAL FLUID
O controlador DIAnet possui uma entrada digital dedicada para receber o sinal enviado
pela central de combate a incêndio da instalação, quando acionada. Recebido o comando, o
controle desliga todo o equipamento imediatamente, enviando um sinal de alarme ao sistema
LABORATORY
supervisório da maquina . O equipamento só é reativado quando o sinal desta entrada é re-
movido.
OPCIONAIS
2.1.3.1.3 Gerenciamento de acessórios
ACESSÓRIOS
Válvula de expansão eletrônica (opcional) Entrada para alarme de incêndio (incor-
porado)
Sensores de filtro sujo (opcional)
Acionamento de sistema de alimentação
Sensores de fluxo de ar (incorporado)
de água (opcional - kit H2o)
OBSERVAÇÕES
O sistema possui senhas de acesso em quatro níveis, que se diferenciam pelas infor-
mações disponibilizadas ao operador:
PRODUTO
Operador: permite a visualização das condições de funcionamento do equipamento
quanto a temperatura, umidade, alarmes, estado de operação da maquina e horímetro. Ape-
nas a modificação dos valores de setpoint de temperatura e umidade e permitida.
Técnico: possui as mesmas permissões do nível operador, com o acréscimo da função
de modificação das histereses. Outra função permitida neste nível de acesso são os diferen-
STANDARD
ciais de operações como desumidificação, reaquecimento e status do compressor.
Administrador: permite as mesmas funções dos níveis de operador, técnico e ope-
rador com acesso a configurações básicas da maquina. Ou seja, funções como setpoints de
temperatura e umidade, ajustes das histereses e gradientes dos sistemas da maquina, ajuste
PREMIUM
dos limites dos alarmes, calibração dos sensores e operação manual dos componentes da
maquina estão disponibilizadas.
Fabricante: utilizado somente pelos técnicos da DIAMONT, na fabrica ou em serviços
de manutenção.
DUAL FLUID
2.1.3.1.5 Alarmes/Sinais
LABORATORY
Os alarmes existentes são: Alta temperatura.
Fluxo de ar. Falha de comunicação entre placas.
Filtro sujo (opcional). Falha do condensador.
OPCIONAIS
Alta e baixa temperatura ambiente (re- Falha do sistema de umidificarão (opcio-
torno). nal).
Alta e baixa umidade ambiente. Vazamento de água para o piso (opcio-
nal).
Alta e baixa pressão (compressor).
ACESSÓRIOS
Falha de supervisório.
Falha de reaquecimento.
Sinal do sistema de combate a incêndio.
Falha umidificador.
Falha de sensores.
Modo de operação emergência (manual).
OBSERVAÇÕES
Alarmes auxiliares.
PRODUTO
ar. Possibilita a medição de temperatura e umidade relativa de todos os sensores de tempe-
ratura distribuídos no ambiente. Alem disso o programa envia TRAPS dos alarmes gerados.
STANDARD
2.2 tabelas técnicas
Com a intenção de facilitar a compreensão do leitor, serão apresentadas algumas ta-
belas de dados sobre as unidades evaporadora e condensadora.
PREMIUM
2.2.1. Unidade Evaporadora
As principais dimensões, dados técnicos e elétricos da unidade evaporadora são apre-
DUAL FLUID
sentados abaixo. É importante ressaltar, que apesar dos dados serem referentes a equipa-
mentos da linha comercial da DIAMONT, a empresa se dispõe a analisar situações específicas
e elaborar aparelhos especiais e customizados para cada necessidade.
LABORATORY
2.2.1.1. Dimensões
OPCIONAIS
é possível compreender as principais di-
mensões dos equipamentos para todas as
capacidades disponíveis.
ACESSÓRIOS
DIMENSÕES (mm)
C
MODELO A B C
VSCS 050 1000 800 2050
VSCS 075 1390 800 2050
OBSERVAÇÕES
A
CONTATO
DIMENSÕES (mm)
MODELO A B C
VSC 050 1000 800 2050
VSC 075 1390 800 2050
LINHA
VSC 100 VEGA | descritivo
1780 800 técnico
2050
30
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - SELF CONTAINED STANDARD
MODELOS VSCS 050 VSCS 075 VSCS 100 VSCS 150
Capacidades ( Retorno à 22ºC e 50% UR)
TR 5 7,5 10 15,5
CAPACIDADE TOTAL
STANDARD
kW 17,6 26,4 35,2 55,4
CAPACIDADE SENSÍVEL kW 16,9 24,8 33,4 53,2
Ventilação Centrífuga
TIPO DO VENTILADOR - Sirocco
QUANTIDADE - 1 1 2 2
PREMIUM
TIPO DE ACIONAMENTO - Direto
VAZÃO DE AR TOTAL m³/h 5000 7500 10000 15000
PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL mmCA 20 20 20 20
NÍVEL DE RUÍDO dBA 75 77 75 77
DUAL FLUID
Refrigeração - Condensador a Ar Remoto
TIPO DE COMPRESSOR - Scroll
Nº DE CIRCUITOS - 1 1 2 2
QUANTIDADE DE COMPRESSORES - 1 1 2 2
LABORATORY
Refrigeração -Dry Cooler (condensação a água)
TIPO DE COMPRESSOR - Scroll
Nº DE CIRCUITOS - 1 1 2 2
TIPO DO CONDENSADOR - Placas
QUANTIDADE DE CONDENSADORES - 1 1 2 2
OPCIONAIS
VAZÃO DE ÁGUA m³/h 3,6 6,1 7,2 12,2
PERDA DE CARGA mCA 2,36
Filtros
TIPO - Manta sintética plissada
ACESSÓRIOS
CLASSIFICAÇÃO ABNT NBR 16401 - G4 / G4 + F5
QUANTIDADE - 2 2 3 4
Umidificação e Reaquecimento
CAPACIDADE DO UMIDIFICADOR Kg/h 3 5 8 8
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
MODELO VSC 050 VSC 075 VSC 100 VSC 150
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3 3 3
QUANTIDADE DE COMPRESSORES 1 1 2 2
POTÊNCIA TOTAL DE COMPRESSORES (KW) 4,7 7,2 9,4 14,4
STANDARD
POTÊNCIA VENTILAÇÃO (KW) 3,7 5,5 5,5 5,5
POTÊNCIA DO UMIDIFICADOR (KW) 2,25 3,75 6 6
POTÊNCIA TOTAL (KW) 10,7 16,5 21 26
PREMIUM
2.2.2. Condensador remoto
As principais dimensões e os dados da unidade condensadora são apresentados abai-
xo.
DUAL FLUID
2.2.2.1. Dimensões
LABORATORY
mentos para todas as capacidades disponíveis.
CONDENSADORA HORIZONTAL
DIMENSÕES (mm)
OPCIONAIS
C
CAPACIDADE A B C
5 1350 545 975
7.5 1775 545 975
ACESSÓRIOS
A
CONDENSADORA VERTICAL
OBSERVAÇÕES
DIMENSÕES (mm)
CAPACIDADE D E F
F
MODELO EVAPORADORA VSC 050 VSC 075 VSC 100 VSC 150
QUANTIDADE DE CONDENSADORES 1 1 2 2
MODELO CONDENSADORES 050 075 050 075
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - CONDENSADOR REMOTO A AR - VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA 050 DV/DH CRAVA 075 DV/DH
CALOR REJEITADO (KW) 24 38,3
VAZÃO DE AR (m³/h) 7800 11500
STANDARD
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 1 1
TIPO DE MATERIAL Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO (dB) 74 74
PESO (kg) 117 173
PREMIUM
LARGURA (mm) 1340 1775
DIMENSÕES - DV PROFUNDIDADE (mm) 930 930
ALTURA (mm) 1190 1190
LARGURA (mm) 1350 1775
DIMENSÕES - DH PROFUNDIDADE (mm) 545 545
DUAL FLUID
ALTURA (mm) 975 975
LABORATORY
CALOR REJEITADO(KW) 24 38,3
VAZÃO DE AR (m³/h) 7800 11500
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 1
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 1 1
TIPO DE MATERIAL Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO(dB) 74 79
OPCIONAIS
PESO (kg) 233 354
LARGURA (mm) 990 1405
DIMENSÕES PROFUNDIDADE(mm) 3 825
ALTURA (mm) 2047 2047
ACESSÓRIOS
DADOS TÉCNICOS - DRY COOLER - VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO DC 050 DC 075
CALOR REJEITADO(KW) 24 38,3
VAZÃO DE AR (m³/h) 7800 11500
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
CONDENSADOR REMOTO COM VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA DV/DH 050 CRAVA DV/DH 075
STANDARD
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
NÚMERO DE FASES 1 1
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2
POTÊNCIA TOTAL DOS VENTILADORES (KW) 1,03 2,06
PREMIUM
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460
CORRENTE DE CADA VENTILADOR (A) 4,5 4,5
CORRENTE TOTAL DOS VENTILADORES (A) 4,5 9
DUAL FLUID
CONDENSADOR REMOTO COM VENTILAÇÃO CENTRÍFUGA
MODELO CRAVC 050 CRAVC 075
LABORATORY
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 1
POTÊNCIA TOTAL DOS VENTILADORES (KW) 2,00 3,00
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460
OPCIONAIS
CORRENTE TOTAL DOS VENTILADORES (A) 3,9 2,2 1,9 1,9 5,8 3,4 2,9 2,8
ACESSÓRIOS
DRY COOLER
MODELO DC 050 DC 075
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
3.1. Características Técnicas
STANDARD
Os condicionadores de precisão do tipo self-contained são compostos pelo condiciona-
dor de ar e pelo condensador remoto.
PREMIUM
Corresponde à parte do equipamento que fica no interior do local climatizado. Nos
itens que seguem, estão descritos os seus principais componentes.
3.1.1.1. Gabinete
DUAL FLUID
Os gabinetes dos condicionadores de ar da linha VEGA PREMIUM foram projetados
para ocupar a menor área possível. Eles possuem concepção vertical: a seção da serpentina
(coil) e a seção do ventilador (blower). No caso das unidades com insuflação para baixo (down-
LABORATORY
flow) a seção do ventilador encontra-se na parte inferior à seção da serpentina, no caso das
unidades com descarga de ar para cima (up-flow), a seção do ventilador está localizada na
parte superior à seção da serpentina.
O gabinete é composto por perfis de aço galvanizado e soldados através do processo
MIG. Para o fechamento são utilizados painéis fabricados com chapas de aço, isolados tér-
OPCIONAIS
mica e acusticamente com manta de espuma elastomérica não porosa, espessura 20 mm e
densidade de 20 Kg/m³. As portas frontais possuem trancas do tipo lingüeta permitindo aces-
so frontal para manutenção. O raio máximo de abertura das portas é de 550 mm. A pintura é
feita através de processo eletrostático usando tinta epóxi curada em forno e com aparência
ACESSÓRIOS
texturizada. O gabinete permite a separação dos
módulos facilitando o transporte e montagem
em locais de difícil acesso. Como opcional, a Dia-
mont oferece a estrutura do gabinete em alumí-
OBSERVAÇÕES
nio.
Cada gabinete possui uma bandeja para
água de condensação fabricada em aço inoxi-
dável (opcionalmente a Bandeja de Condensado
pode ser confeccionada em alumínio) com des-
CONTATO
PRODUTO
tubos de cobre sem costura e cabeceiras em alumínio.
Possui aletas de alumínio corrugadas, coletor e distri-
buidor confeccionado com tubos de cobre. A serpentina
é dimensionada para fornecer um fator de calor sensível
maior ou igual a 90%, nas condições de 22ºC de TBS e
STANDARD
50% de umidade relativa.
Equipamentos com capacidades acima de 7,5 TR
possuem duplo circuito de refrigeração independentes,
dessa forma a serpentina de evaporação possui também
PREMIUM
duplo circuito independente. Cada circuito do trocador
permite o desligamento parcial da alimentação de fluido
refrigerante para efetuar a função de desumidificação
acelerada.
DUAL FLUID
3.1.1.3. Compressor
LABORATORY
é montado sobre coxins de borracha com a função de re-
duzir a vibração, com dispositivos de proteção tais como
pressostatos de alta e baixa pressão, válvulas de serviço
(sucção e descarga), elemento térmico interno de pro-
teção elétrica conforme IP21 (VDE). Com alto COP, alto
OPCIONAIS
MTBF e baixo nível de ruído.
ACESSÓRIOS
O circuito frigorífico é construído com tubos de cobre sem costura isolados termica-
mente e composto pelos seguintes componentes:
te com válvula de alívio). oferece, opcionalmente, o pressostato - circuito de alta com rearme ma-
nual.
Conexões com compressor soldadas;
opcionalmente Rotalock.
PRODUTO
para não permitir o fluxo de particulados controle da maquina.
que causam falhas eletromecânicas no
Tipos de Classe Eficiência gra- Eficiencia média
próprio condicionador e nos equipamentos
filtros vimétrica média para partículas de
que recebem o ar resfriado, como com-
STANDARD
Eg% 0.4 Ef%
putadores e mainframes. A classificação
padrão de filtros utilizados e G4, confor- Grossos G1 50 ≤ Eg < 65 --
PREMIUM
de fibras sintéticas e plissado com tela de Finos F5 -- 40 ≤ Ef < 60
reforço na saída do fluxo de ar, oferecendo F6 -- 60 ≤ Ef < 80
uma área filtrante expandida que resulta F7 -- 80 ≤ Ef < 90
em maior capacidade de vazão e acumulo F8 -- 90 ≤ Ef < 95
DUAL FLUID
de particulado, sem prejuízo de perda de F9 -- 95 ≤ EF
pressão. Fonte: ABNT NBA 16401:2008 - Parte 3: Qualidade do Ar
LABORATORY
3.1.1.6. Sistema de Ventilação Centrífuga (Plenun-Fan)
OPCIONAIS
Segurança do motor com alarme externo. Permite controle via sistema microprocessado.
Ventilador centrífugo radial com pás reversas Baixa vibração.
curvadas para trás.
Baixo nível de ruído.
ACESSÓRIOS
Pás de alumínio
Livre de manutenção.
Simples aspiração.
Partida em rampa (soft start)
Motor elétrico acoplado diretamente ao eixo do
Conexão Mod-Bus (RS 485).
ventilador, balanceado estática e dinamicamente e
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
sitivos para proteção e controle do condicionador de ar estão disponíveis no painel elétrico. A
seguir são apresentadas algumas características:
STANDARD
mento de operação do equipamento.
pela parte inferior do equipamento e pela
parte inferior do quadro elétrico. Cada quadro é testado e qualificado indi-
vidualmente em fabrica.
Isolado do fluxo de ar e coberto por pro-
teção plástica que protege todos os com- Possuem grau de proteção IP-40 e cate-
PREMIUM
ponentes alimentados por tensão superior goria de utilização AC-3.
a 24 V.
São dimensionados e construídos con-
Possui disjuntor motor e interruptor liga/ forme normas NBR 6808, NBR 6146 e NBR
desliga para cada motor e compressor. 5410.
DUAL FLUID
Possui uma chave seletora geral para Os componentes de proteção usado nos
operações de emergência. quadros elétricos são certificados pelo IN-
METRO, atuando dentro das conformida-
Possui bornes do tipo mola, que permi-
des técnicas e da lei.
LABORATORY
tem melhor fixação dos terminais.
Opcionalmente as máquinas podem ser
Em caso de falha do sistema eletrônico a
fornecidas com banco de capacitores para
maquina permite a operação manual desa-
correção do fator de potencia, disponibili-
bilitando as funções de umidificarão, desu-
zando um cos φ : 0,95 (fator de potencia).
midificação e aquecimento. A função de re-
OPCIONAIS
frigeração permanece atuando neste caso. opcionalmente, permite que a alimen-
tação elétrica do comando (controladores)
Cada painel elétrico possui proteção
seja feita através de no-break. Dessa for-
contra falta ou inversão de fases. Esta pro-
ma matem-se a comunicação das maqui-
ACESSÓRIOS
teção tem como objetivo, prevenir irregu-
nas com o sistema supervisório, em caso
laridades na rede causadas pelos compo-
de falta de energia.
nentes eletro-eletrônicos.
3.1.1.8 IHM
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
com o controlador onde é possível visua- grama instalado no mesmo. É necessário
lizar em frente da máquina variáveis como apenas que a IHM seja conectada a um
temperatura, umidade, históricos de tem- roteador ou “Switch” através de um cabo
peratura e umidade, alarmes e mudança Ethernet e que seja dado um IP ativo para
de setpoint. o equipamento.
STANDARD
3.1.1.9. Sistema de Desumidificação
PREMIUM
executar esta função o equipamento efetua o desligamento parcial da serpentina de evapo-
ração através de uma válvula solenóide, restringindo a passagem de fluido refrigerante para
2/3 da serpentina, proporcionando a redução da temperatura de evaporação e conseqüente
aumento da condensação.
DUAL FLUID
3.1.1.10 Umidificador
LABORATORY
lativa do ambiente climatizado. Este componente possui eletrodos submersos e um tanque
plástico de alta resistência, onde a água é aquecida. Um controlador eletrônico é o responsá-
vel pelo acionamento e bloqueio do sistema.
O umidificador funciona através de vapor d’água com controle proporcional, aquecido
por eletrodos submersos em tanque plástico de alta resistência, com capacidade variável de
OPCIONAIS
vapor de água. A alimentação e drenagem serão feitas através de válvulas solenóides, man-
gueira de alimentação em borracha 3/4” e mangueira de dreno em borracha também com
diâmetro de 3/4”. O umidificador utiliza água comum para a produção de vapor. A condu-
tividade da água deve estar entre 124 a 1250 μS/cm. A água é convertida em vapor através de
ACESSÓRIOS
energia elétrica que circula entre os eletrodos do cilindro de aquecimento. É recomendado
que o PH da água esteja entre 7 - 8,5.
O vapor é introduzido no fluxo de ar do ventilador com uma quantidade que varia em
função do nível de água do cilindro, pois quanto mais submersos os eletrodos estiverem,
OBSERVAÇÕES
maior será a corrente elétrica circulante na água. O umidificador é protegido contra operação
em “seco” através de um sensor, onde a corrente elétrica é interrompida quando os eletrodos
não estão submersos na água. Caso o consumo elétrico aumente significativamente acima do
valor nominal do umidificador, a válvula de dreno é aberta automaticamente.
O consumo de energia reduz abaixo do valor limite e a válvula de entrada de água
CONTATO
PRODUTO
Possui dispositivo de proteção (disjun- Permite processo de drenagem manual
tor) exclusivo no painel elétrico da máqui- e programação para drenagem automáti-
na. ca após 7 dias sem uso, também, a pro-
gramação de ciclos de drenagem, em fun-
Controle de capacidade proporcional via
STANDARD
ção da qualidade da água de alimentação.
controle microprocessado.
Integrável ao controle microprocessado
Pré-ajustagem da capacidade máxima
da máquina, para comunicação de funcio-
para umidificação: 20%, 50%, 75% e 100%
namento e alarmes.
PREMIUM
Nº DESCRIÇÃO
1 Válvula solenóide de entrada
2 Limitador de fluxo
DUAL FLUID
3 Tubo de alimentação de água externa
4 Tubo de alimentação de água no cilindro
5 Tubo de dreno de excesso de água
6 Sensor de condutividade
LABORATORY
7 Tanque de enchimento e dispositivo de limite de excesso de
água
8 Sensores de nível
9 Saída de água
10 Eletrodos de aquecimento
OPCIONAIS
11 Casco do cilindro
12 Filtro inferior
13 Válvula solenóide de dreno
Nº DESCRIÇÃO
ACESSÓRIOS
1 Válvula solenóide de entrada
2 Limitador de fluxo
3.1.1.11. Sistema de Reaquecimento por Gás Quente
3 Tubo de alimentação de água externa
OBSERVAÇÕES
8
a temperatura do ambiente está abaixo da tempe- Sensores de nível
ratura ajustada no controlador microprocessado.
9 Saída de vapor
A grande vantagem desta tecnologia é10 a re-
Eletrodos de aquecimento
dução no consumo energético em 100% comparado
11 Casco do cilindro
com sistemas de aquecimento por resistências elé-
tricas convencionais. 12 Filtro inferior
13 Válvula solenóide de dreno
PRODUTO
axial centrífugo
STANDARD
Os condensadores remotos são projetados para trabalho ao tempo. Podem ter seu
ciclo de trabalho controlado trazendo inúmeros benefícios para o sistema como redução da
variação da pressão do fluido fazendo com que o sistema trabalhe mais equilibrado, economi-
zando energia nos ventiladores, pois não é necessário operar no sistema on-off, diminuindo
PREMIUM
a necessidade de manutenção, causando um aproveitamento melhor da energia gerada pelo
sistema, além de um reduzido nível de ruído para instalações críticas onde os equipamen-
tos são aplicados. Os controle e componentes elétricos existentes no condensador a prova
d’água.
DUAL FLUID
3.1.2.1.1 Gabinete
O gabinete é composto por perfis de aço soldados através do processo MIG. A pintura
LABORATORY
é feita através de processo eletrostático usando tinta epóxi curada em forno e com aparência
texturizada. A configuração de montagem considera a descarga de ar no sentido vertical para
cima, ou horizontal. Opcionalmente, a Diamont oferece a estrutura do gabinete assim como
toda a carenagem metálica da unidade em alumínio.
OPCIONAIS
Descarga Vertical
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
Descarga Horizontal
3.1.2.1.2. Serpentina
CONTATO
As unidades condensadoras da linha VEGA possuem ventilador axial, com pás cons-
truídas em alumínio e acionamento direto através de motor elétrico monofásico. O componen-
PRODUTO
te possui um dispositivo para variação proporcional da velocidade em função da pressão de
condensação, o qual utiliza o controlador eletrônico para analisar os sinais dos transdutores
de pressão e variar a tensão de alimentação do motor. Esta função permite reduzir a tensão
em até 65% do valor nominal e efetuar o controle de condensação de forma mais precisa.
STANDARD
3.1.2.2. Condensador com Ventilador Centrífugo
PREMIUM
ração com uma queda de pressão estática externa de até 15 mmca. Para efetuar a troca tér-
mica este modelo de condensador utiliza dutos de interligação com o ar externo.
DUAL FLUID
3.1.2.2.1. Gabinete
LABORATORY
vertical, sendo composto por perfis
de aço soldados através do proces-
so MIG. A pintura é feita através de
processo eletrostático usando tinta
epóxi curada em forno e com apa-
OPCIONAIS
rência texturizada. A configuração
de montagem considera a descarga
de ar no sentido vertical para cima,
ou horizontal.
A serpentina é composta de
tubos de cobre sem costura e aletas
de dissipação em alumínio perfeita-
mente fixadas. O componente é sub-
metido a um teste hidrostático em
CONTATO
PRODUTO
Dianet é resultado de pesquisa e desen- metros de alarme. Uma senha será exigi-
volvimento voltados especificamente para da para fazer mudanças no sistema, todas
o controle e supervisão dos condicionado- as opções serão apresentadas e indicadas
res de ar de precisão DIAMONT. no display. O sistema fornecera o monito-
O microprocessador possui chaves ramento das condições do ambiente e o
STANDARD
de controle para entradas do usuário, per- status operacional de cada função.
mitindo setpoints de programação para
PREMIUM
ainda um sistema de controle paralelo,
O controlador microprocessado pois em caso de pane no sistema eletrôni-
Dianet possui display e teclado frontal co da maquina, um controle elétrico-me-
para gerenciar a temperatura e umida- cânico (termostato convencional) garante
a operação do equipamento na função re-
DUAL FLUID
de relativa do ar em ate 32 equipamentos
distintos. O display gráfico para monitora- frigeração. Este comando paralelo pode
mento e feito de cristal líquido com 120 x ser acionado manualmente, alterando o
32 pixels de resolução e fácil visualização modo de funcionamento da maquina para
de dados. A interface é disponibilizada no modo-emergência na chave de comando
LABORATORY
idioma português. de operação do equipamento.
Os sensores de temperatura utili- Possui partida automática apos
zados são do tipo NTC, que permitem va- falta de /energia, efetuando o acionamen-
riações nos comprimentos dos cabos de to dos componentes de forma escalonada,
sinal sem prejudicar a precisão de leitura. evitando sobrecarga do sistema elétrico
OPCIONAIS
Os sensores de umidade relativa ambien- da instalação.
te são igualmente precisos e compactos. Possui lógica de controle em PID,
Cada equipamento é dotado de para as entradas e saídas aplicáveis.
um sistema de controle microprocessa- Cada condicionado possui um con-
ACESSÓRIOS
do (Dianet) dedicado, podendo operar de trolador microprocessado independente,
forma autônoma de demais equipamen- interligado em rede com os outros equi-
tos como principalmente operar em rede pamentos para que efetue as funções do
com ate 32 unidades (ativos ou stand-by), trabalho em grupo.
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
(horas) dos principais componentes, em Modbus RS485. Outros tipos de protocolo
especial para gerenciamento/rodízio dos são disponibilizados opcionalmente: Mo-
compressores. dbus RTU, BACNET, TCP/IP (ETHERNET),
FIELD BUS, TREND, LONWORKS, KON-
Permite programação de manutenção
STANDARD
NEX, CANBUS (todos com configuração
conforme avisos de períodos pré-ajusta-
tipo “aberta” para integração a supervi-
dos.
são).
Permite a operação manual dos compo-
Sistema supervisório com interface web
nentes da maquina.
com plataformas de gerenciamento em
PREMIUM
Armazenagem de alarmes (300 even- SMTP, HTTP e SNMP (V1, V2, V3 com envio
tos), log, registros de temperatura e umi- de traps).
dade (1500 eventos) em memória circular
Funções vitais controladas e supervisio-
EEPROM, pelo período de 30 dias. Permite
DUAL FLUID
nadas: refrigeração, reaquecimento, umi-
exportação de dados.
dificarão e desumidificação.
Classificação de alarmes do tipo critico
Alimentação 24V (Vca ou Vcc).
e não-crítico (priorização).
Interface de comunicação RS485.
LABORATORY
Possui relógio independente, configurá-
vel para operação em tempo real. Interface de serviço (download/upload -
impressão): RS485 / RS232.
Permite configuração do tempo de rodí-
zio entre maquinas. Possui interface de comunicação com
outros tipos de controladores micropro-
OPCIONAIS
Permite configuração de tempo de envio
cessados, permitindo a integração de
de alarmes (seqüenciamento).
condicionadores de ar de outras marcas,
Permite a configuração de trabalho fazendo o acionamento de maquina stand-
em grupos (zonas). Limitado a 10 grupos, by em caso de falha (opcional).
ACESSÓRIOS
cada grupo pode possuir sua configuração
Permite supervisão de limites de tem-
de número de máquinas, tempo de rodízio,
peratura e umidade (faixa de trabalho),
set
através de valores médios registrados de
Points de trabalho desde que não ex- todas as unidades em uma zona. Ex: no
OBSERVAÇÕES
O controlador DIAnet possui uma entrada digital dedicada para receber o sinal enviado
pela central de combate a incêndio da instalação, quando acionada. Recebido o comando, o
PRODUTO
controle desliga todo o equipamento imediatamente, enviando um sinal de alarme ao sistema
supervisório da maquina . O equipamento só é reativado quando o sinal desta entrada é re-
movido.
STANDARD
3.1.3.1.3 Gerenciamento de acessórios
PREMIUM
Válvula de expansão eletrônica (opcio- Detector de água no piso (opcional)
nal)
Entrada para alarme de incêndio (incor-
Sensores de filtro sujo (opcional) porado)
Sensores de fluxo de ar (incorporado) Acionamento de sistema de alimentação
DUAL FLUID
de água (opcional - kit H2o)
Umidificador proporcional (incorporado)
Permite, através da integração com o
Sistema de desumidificação (incorpora-
acessório DIAtherm , o monitoramento de
do)
temperatura e umidade relativa em vários
LABORATORY
Reaquecimento elétrico (opcional) pontos do ambiente.
OPCIONAIS
O sistema possui senhas de acesso em quatro níveis, que se diferenciam pelas infor-
mações disponibilizadas ao operador:
Operador: permite a visualização das condições de funcionamento do equipamento
quanto a temperatura, umidade, alarmes, estado de operação da maquina e horímetro. Ape-
nas a modificação dos valores de setpoint de temperatura e umidade e permitida.
ACESSÓRIOS
Técnico: possui as mesmas permissões do nível operador, com o acréscimo da função
de modificação das histereses. Outra função permitida neste nível de acesso são os diferen-
ciais de operações como desumidificação, reaquecimento e status do compressor.
Administrador: permite as mesmas funções dos níveis de operador, técnico e ope-
OBSERVAÇÕES
rador com acesso a configurações básicas da maquina. Ou seja, funções como setpoints de
temperatura e umidade, ajustes das histereses e gradientes dos sistemas da maquina, ajuste
dos limites dos alarmes, calibração dos sensores e operação manual dos componentes da
maquina estão disponibilizadas.
Fabricante: utilizado somente pelos técnicos da DIAMONT, na fabrica ou em serviços
CONTATO
de manutenção.
PRODUTO
Os alarmes existentes são:
STANDARD
Filtro sujo (opcional). Falha do condensador.
Alta e baixa temperatura ambiente (re- Falha do sistema de umidificarão (op-
torno). cional).
Alta e baixa umidade ambiente. Vazamento de água para o piso (opcio-
PREMIUM
nal).
Alta e baixa pressão (compressor).
Falha de supervisório.
Falha de reaquecimento.
Sinal do sistema de combate a incêndio.
Falha umidificador.
DUAL FLUID
Falha de sensores.
Modo de operação emergência (manu-
al). Alarmes auxiliares.
Alta temperatura.
LABORATORY
3.1.3.1.6 Sistema de supervisão
OPCIONAIS
dições das temperaturas de insuflamento e retorno, umidade relativa, pressões de insul-
flamento, pressão da linha frigorífica, e totalizador individual de horas para compressor e
ventiladores em cada unidade
O hardware do sistema supervisório ja é integrado ao equipamento. O software possui
ACESSÓRIOS
protocolo de comunicação de dados aberto do tipo Modbus RTU e outros protocolos disponí-
veis. Possui ainda comunicação e suporte via SNMP. SMTP e HTTP.
A comunicação por SNMP permite que sejam monitorados valores de umidade relati-
va, temperatura de insulflamento e retorno para cada equipamento de condiocionamento de
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
3.2.1. Unidade Evaporadora
As principais dimensões, dados técnicos e elétricos da unidade evaporadora são apre-
STANDARD
sentados abaixo. É importante ressaltar, que apesar dos dados serem referentes a equipa-
mentos da linha comercial da DIAMONT, a empresa se dispõe a analisar situações específicas
e elaborar aparelhos especiais e customizados para cada necessidade.
PREMIUM
3.2.1.1. Dimensões
DUAL FLUID
gabinete da unidade evaporadora. Através da
tabela de correlação ao lado, é possível com-
preender as principais dimensões dos equi-
pamentos para todas as capacidades dispo-
LABORATORY
níveis.
C
DIMENSÕES (mm)
MODELO A B C
OPCIONAIS
VSCP 050 750 750 2050
VSCP 075 750 750 2050
VSCP 100 1400 800 2050
VSCP 150 1750 800 2050
ACESSÓRIOS
VSCP 200 2150 800 2050
A
VSCP 300 2500 800 2050
B
OBSERVAÇÕES
DIMENSÕES (mm)
MODELO A B C
CONTATO
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - SELF CONTAINED PREMIUM
MODELOS VSCP 050 VSCP 075 VSCP 100 VSCP 150 VSCP 200 VSCP 300
Capacidades ( Retorno à 22ºC e 50% UR)
CAPACIDADE TOTAL TR 5 7,5 10 15 20 30
STANDARD
kW 17,6 26,4 35,2 52,7 70,3 105,5
CAPACIDADE SENSÍVEL kW 16,6 24,8 33,5 49,6 66,1 99,2
Ventilação - Radial
VAZÃO DE AR TOTAL (NOMINAL) m³/h 5000 7500 10000 15000 20000 30000
PREMIUM
PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL mmCA 20
TIPO DO VENTILADOR - Radial EC
QUANTIDADE - 1 1 2 2 2 3
NÍVEL DE RUÍDO dBA 65
DUAL FLUID
TIPO DE ACIONAMENTO - Direto
Refrigeração - Condensador a Ar Remoto
TIPO DE COMPRESSOR - Scroll
Nº DE CIRCUITOS - 1 1 2 2 2 2
LABORATORY
QUANTIDADE DE COMPRESSORES - 1 1 2 2 2 2
Refrigeração - Condensador Resfriado a Água(Dry Cooler)
TIPO DE COMPRESSOR - Scroll
Nº DE CIRCUITOS - 1 1 2 2 2 2
TIPO DO CONDENSADOR - Placas
OPCIONAIS
VAZÃO DE ÁGUA m³/h 3,6 6,1 7,2 12,2 18,4 24,5
PERDA DE CARGA mCA 2,36
Filtros
TIPO - Manta sintética plissada
ACESSÓRIOS
CLASSIFICAÇÃO ABNT NBR 16401 - G4 / G4 + F5
QUANTIDADE - 2 2 3 4 4 4
Umidificação e Reaquecimento
CAPACIDADE DO UMIDIFICADOR Kg/h 3 5 8 8 15 15
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60 60 60 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3 3 3 3 3
QUANTIDADE DE COMPRESSORES 1 1 2 2 2 2
POTÊNCIA TOTAL COMPRESSORES (kW) 4,7 7,2 9,4 14,4 19,2 20
POTÊNCIA VENTILAÇÃO (KW) 2,7 2,7 5,4 5,4 7 10,5
STANDARD
POTÊNCIA DO UMIDIFICADOR (KW) 2,25 3,75 6 6 11,25 11,25
POTÊNCIA TOTAL (KW) 9,7 13,7 20,8 25,8 37,5 41,8
PREMIUM
As principais dimensões e os dados da unidade condensadora são apresentados abaixo.
DUAL FLUID
3.2.2.1. Dimensões
LABORATORY
para todas as capacidades disponíveis.
CONDENSADORA HORIZONTAL
DIMENSÕES (mm)
OPCIONAIS
CAPACIDADE A B C
C
ACESSÓRIOS
A
CONDENSADORA VERTICAL
OBSERVAÇÕES
DIMENSÕES (mm)
CAPACIDADE D E F
5 1340 930 1190
7.5 1775 930 1190
F
STANDARD
PREMIUM
DUAL FLUID
LABORATORY
B
OPCIONAIS
CONDENSADORA HORIZONTAL
DIMENSÕES (mm)
CAPACIDADE A B C
15 2280 1050 1550
MODELO EVAPORADORA VSC 050 VSC 075 VSC 100 VSC 150 VSC 200 VSC 300 ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
QUANTIDADE DE CONDENSADORES 1 1 2 2 2 2
MODELO CONDENSADORES 050 075 050 075 100 150
CONTATO
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - CONDENSADOR REMOTO A AR - VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA 050 DV/DH CRAVA 075 DV/DH CRAVA 100 DV/DH CRAVA 150 DV/DH
CALOR REJEITADO (KW) 24 38,3 49,4 77,6
STANDARD
VAZÃO DE AR (m³/h) 7800 11500 16000 28000
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2 2 4
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 1 1 1 1
TIPO DE MATERIAL Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO (dB) 74 74 75 74
PREMIUM
PESO (kg) 117 173 200 346
LARGURA (mm) 1340 1775 2175
DIMENSÕES
PROFUNDIDADE (mm) 930 930 980
- DV
ALTURA (mm) 1190 1190 1220
DUAL FLUID
LARGURA (mm) 1350 1775 2175
DIMENSÕES
PROFUNDIDADE (mm) 545 545 575
- DH
ALTURA (mm) 975 975 1025
LABORATORY
DADOS TÉCNICOS - CONDENSADOR REMOTO A AR - VENTILAÇÃO CENTRÍFUGA
MODELO CRAVC 050 CRAVC 075 CRAVC DV 100 CRAVC DV 150
CALOR REJEITADO(KW) 24 38,3 49,4 77,6
OPCIONAIS
VAZÃO DE AR (m³/h) 7800 11500 16000 28000
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 1 2 2
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 1 1 1 1
TIPO DE MATERIAL Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO(dB) 74 79 74 79
ACESSÓRIOS
PESO (kg) 233 354 466 708
LARGURA (mm) 990 1405 1980 2810
DIMENSÕES PROFUNDIDADE (mm) 3 825 825 825
ALTURA (mm) 2047 2047 2047 2047
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL (mca) 25 25 25 25
VAZÃO DE ÁGUA (m³/h) 3,6 6,1 7,2 12,2
QUANTIDADE DE BOMBAS 1 1 1 1
QUANTIDADE DE VENTILADORES 2 2 2 4
STANDARD
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 2 2 2 2
TIPO DE MATERIAL DA SERPENTINA Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO(dB) 68 73 73 68
PESO (kg) 125 160 250 320
LARGURA (mm) 1600 2300 3000 3500
DIMENSÕES -
PREMIUM
PROFUNDIDADE (mm) 1300 1300 1500 1500
DV
ALTURA (mm) 1500 1500 1500 1500
LARGURA (mm) 1600 2300 3000 3500
DIMENSÕES -
PROFUNDIDADE (mm) 700 700 900 900
DH
DUAL FLUID
ALTURA (mm) 1300 1300 1500 1500
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
CONDENSADOR REMOTO COM VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA DV/DH 050 CRAVA DV/DH 075 CRAVA DV/DH 100 CRAVA DV/DH 150
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60 60 60
STANDARD
NÚMERO DE FASES 1 1 1 1
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2 2 4
POTÊNCIA TOTAL DOS VENTILADORES (KW) 1,03 2,06 2,1 4,2
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460
PREMIUM
CORRENTE DE CADA VENTILADOR (A) 4,5 4,5 4,7 4,5
CORRENTE TOTAL DOS VENTILADORES (A) 4,5 9 9,4 18
DUAL FLUID
DRY COOLER
MODELO DC 050 DC 075 DC 100 DC 150
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3 3 3
LABORATORY
POTÊNCIA DOS VENTILADORES (KW) 2,2 2,2 4,4 4,4
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460
CORRENTE TOTAL DOS VENTILADORES (A) 5,77 3,34 2,89 2,76 5,77 3,34 2,89 2,76 11,55 6,69 5,77 5,52 11,55 6,69 5,77 5,52
OPCIONAIS
CONDENSADOR REMOTO COM VENTILAÇÃO CENTRÍFUGA
MODELO CRAVC 050 CRAVC 075 CRAVC 100 CRAVC 150
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60 60 60
ACESSÓRIOS
NÚMERO DE FASES 3 3 3 3
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 1 2 2
POTÊNCIA TOTAL DOS VENTILADORES (KW) 2,00 3,00 4,00 6,00
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460 220 380 440 460
OBSERVAÇÕES
CORRENTE TOTAL DOS VENTILADORES (A) 3,86 2,23 1,93 1,85 5,79 3,35 2,89 2,77 7,72 4,47 3,86 3,69 11,57 6,70 5,79 5,54
CONTATO
PRODUTO
4.1. CARACTERÍSTICAS GERAIS
STANDARD
Os condicionadores de precisão do tipo self-contained são compostos pelo condicionador de
ar, condensador remoto e alimentados por uma rede de água gelada.
PREMIUM
Unidade Evaporadora
DUAL FLUID
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
Dry - Cooler
OBSERVAÇÕES
4.1.1. Condicionador de Ar
CONTATO
PRODUTO
suem concepção vertical e são bipartidos: para água de condensação fabricada em
a seção da serpentina (coil) e a seção do aço inoxidável (opcionalmente a Bandeja
ventilador (blower). No caso das unidades de Condensado pode ser confeccionada
com insuflação para baixo (down-flow) a em alumínio) com desnível acentuado e
STANDARD
seção do ventilador encontra-se na parte ponto de fuga para dreno localizado com
inferior à seção da serpentina, no caso das intuito de não permitir o acúmulo de água.
unidades com descarga de ar para cima É importante ressaltar que a cons-
(up-flow), a seção do ventilador está loca- trução do gabinete permite que a manu-
lizada na parte superior à seção da ser- tenção seja feita plenamente pela parte
PREMIUM
pentina. frontal do equipamento.
O gabinete é composto por per-
fis de aço galvanizado e soldados através
do processo MIG. Para o fechamento são
DUAL FLUID
utilizados painéis fabricados com chapas
de aço, isolados térmica e acusticamente
com manta de espuma elastomérica não
porosa, espessura 20 mm e densidade de
20 Kg/m³. As portas frontais possuem
LABORATORY
trancas do tipo lingüeta permitindo aces-
so frontal para manutenção. O raio máxi-
mo de abertura das portas é de 550 mm.
A pintura é feita através de processo ele-
OPCIONAIS
trostático usando tinta epóxi curada em
forno e com aparência texturizada. O ga-
binete bipartido permite a separação dos
módulos facilitando o transporte e mon-
tagem em locais de difícil acesso. Como
ACESSÓRIOS
opcional, a Diamont oferece a estrutura
PRODUTO
A serpentina de expansão indireta (água gelada) possui alto desempenho, alta super-
fície de troca, construída em tubos de cobre sem costura e cabeceiras em alumínio. Possui
aletas de alumínio corrugadas. A serpentina é dimensionada para fornecer um alto fator de
calor sensível, nas condições de 22ºC de TBS e 50% de umidade relativa.
STANDARD
4.1.1.3. Válvula Pilotada 3 Vias
A válvula de controle de vazão utilizada pela DIA-
MONT possui uma tecnologia que compensa a curva gera-
da pela relação de abertura do obturador pela vazão. Um
PREMIUM
disco especial dentro da válvula dá-lhe uma característica
igual da porcentagem que seja comparável com a aquela
de uma válvula globo do mesmo tamanho nominal. O fluxo
(o valor do Cv) é reduzido ao valor exigido por uma combi-
DUAL FLUID
nação do furo na esfera e da abertura dada pela forma do
disco. O aumento no fluxo quando a válvula é aberta ocor-
re de forma lenta e controlada para compensar a curva
gerada. Esta característica proporciona um aumento na
eficiência energética do condicionador de ar.
LABORATORY
Os principais benefícios proporcionados por este compo-
nente são:
OPCIONAIS
decorrência do uso, instalação em espaços
Maior variedade de Cv para um mesmo
menores.
tamanho de válvula. Simplifica a substitui-
ção de válvulas Globo. Material robusto de grande resistência
térmica e a corrosão mecânica.
ACESSÓRIOS
As características deste tipo de válvula estão relacionadas abaixo:
A AB A AB A AB A AB
A AB 100% A AB 0% A AB 100% A AB 0%
B AB 0% B AB 70% B AB 0% B AB 70%
PRODUTO
A principal função do sensor é informar o controlador microprocessado a respeito da
temperatura de água gelada que está alimentando o condicionador de ar. Caso esta tempe-
ratura esteja diferente do valor parametrizado na programação, um alarme é gerado para
evitar que a temperatura do ambiente comece a aumentar sem nenhum controle.
STANDARD
Sensor Placa (E/S)
Água Gelada
Sensor
- Temperatura (-) PT
EA04 (Z61)
Temperatura (+) BR
Posicionamento do sen- + EA04 (Z60)
sor de temperatura na
Diagrama de interligação do sensor
PREMIUM
tubulação de água gelada
com a placa de E/S.
Tubo de água gelada
4.1.1.5. Compressor
DUAL FLUID
É do tipo Scroll, com utilização de
fluído refrigerante R-22 ou fluido ecoló-
gico R407c. O compressor é montado so-
bre coxins de borracha com a função de
LABORATORY
reduzir a vibração, com dispositivos de
proteção tais como pressostatos de alta
e baixa pressão, válvulas de serviço (suc-
ção e descarga), elemento térmico interno
de proteção elétrica conforme IP21 (VDE).
OPCIONAIS
Com alto COP, alto MTBF e baixo nível de
ruído.
ACESSÓRIOS
O circuito frigorífico é construído com tubos de cobre sem costura isolados termica-
mente e composto pelos seguintes componentes:
(equalização externa)
Visor de Fluido Refrigerante (líquido)
Válvulas solenóide (linha de líquido) com indicador de umidade.
Válvulas do tipo Schrader para manu- Válvulas Esfera de bloqueio (serviço),
tenção. na linha de líquido.
CONTATO
O circuito de água gelada é construído com tubos de cobre sem costura isolados termicamen-
te e composto pelos seguintes componentes:
PRODUTO
Válvula pilotada duas vias (opcional três Visor de Fluido Refrigerante
vias)
Válvulas Esfera de bloqueio
Válvulas solenóide
STANDARD
4.1.1.8. Filtros de Alta Eficiência
A qualidade do ar é essencial nos prejuízo de perda de pressão. É impor-
sistemas de refrigeração de precisão. Os tante ressaltar que o equipamento possui
PREMIUM
filtros de ar da linha VEGA são projetados sensor de saturação de filtros.
para não permitir o fluxo de particulados
Tipos de Classe Eficiência gra- Eficiencia média
que causam falhas eletromecânicas no
filtros vimétrica média para partículas de
próprio condicionador e nos equipamentos
Eg% 0.4 Ef%
DUAL FLUID
que recebem o ar refrigerado, como com-
Grossos G1 50 ≤ Eg < 65 --
putadores e mainframes. A classificação
padrão de filtros utilizados é G4, conforme G2 65 ≤ Eg <80 --
ABNT NBR 16401, podendo opcionalmente G3 80 ≤ Eg < 90 --
ser aplicado filtro classe “F”. G4 90 ≤ Eg --
LABORATORY
São filtros do tipo plissado, com Finos F5 -- 40 ≤ Ef < 60
meio filtrante de fibras sintéticas e plissa- F6 -- 60 ≤ Ef < 80
do com tela de reforço na saída do fluxo F7 -- 80 ≤ Ef < 90
de ar, oferecendo uma área filtrante ex- F8 -- 90 ≤ Ef < 95
pandida que resulta em maior capacidade
OPCIONAIS
F9 -- 95 ≤ EF
de vazão e acúmulo de particulado, sem
Fonte: ABNT NBA 16401:2008 - Parte 3: Qualidade do Ar
4.1.1.9. Ventilador
ACESSÓRIOS
Os condicionadores de ar da linha VEGA versão
DUAL FLUID, possuem um ventilador do tipo centrífugo
de simples aspiração e rotor de pás curvadas para frente
OBSERVAÇÕES
O ventilador possui um sensor de fluxo que em caso de falha envia um sinal ao contro-
lador eletrônico interrompendo o funcionamento do motor.
Cada condicionador de ar possui um quadro de comando elétrico conforme IEC240-1, cons-
PRODUTO
truído em chapa de aço galvanizado com acesso frontal no equipamento. Todos os dispositivos
para proteção e controle do condicionador de ar estão disponíveis no painel elétrico. A seguir
são apresentadas algumas características:
STANDARD
Possui entradas de força individuais. jetivo, prevenir irregularidades na rede causadas
pelos componentes eletro-eletrônicos.
A entrada da alimentação elétrica é feita pela
parte inferior do equipamento e pela parte inferior O Projeto elétrico é elaborado dentro dos pa-
do quadro elétrico. drões IEC60617, facilitando o entendimento de ope-
ração do equipamento.
Isolado do fluxo de ar e coberto por proteção
PREMIUM
plástica que protege todos os componentes ali- Cada quadro é testado e qualificado individual-
mentados por tensão superior a 24 V. mente em fábrica.
Possui uma chave seccionadora que bloqueia o Possuem grau de proteção IP-40 e categoria de
fluxo de energia no painel (chave geral). utilização AC-3.
DUAL FLUID
Possui disjuntor motor e interruptor liga/desliga São dimensionados e construídos conforme
para cada motor e compressor. normas NBR 6808, NBR 6146 e NBR 5410.
Possui uma chave seletora geral para opera- Os componentes de proteção usado nos quadros
ções de emergência. Em caso de falha do sistema elétricos são certificados pelo INMETRO, atuando
LABORATORY
eletrônico a máquina permite a operação manual dentro das conformidades técnicas e da lei.
desabilitando as funções de umidificação, desumi-
Opcionalmente as máquinas podem ser forne-
dificação e aquecimento. A função de refrigeração
cidas com banco de capacitores para correção do
permanece atuando nestes casos.
fator de potência, disponibilizando um cos φ : 0,95
Cada painel elétrico possui proteção contra falta (fator de potência).
ou inversão de fases. Esta proteção tem como ob-
OPCIONAIS
4.1.1.11. IHM
A IHM é uma nova solução pensada para umidade, alarmes e mudança de setpoint.
ACESSÓRIOS
a supervisão de instalações de pequena e O segundo papel é o de supervisório lo-
médias dimensões. cal, onde a IHM recebe um endereço IP e
A IHM, possui um display colorido LCD, pode ser visualizada e operada na tela de
touch screen e o uso de práticos menus qualquer computador através de um pro-
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
de desumidificação quando este se tornar tar esta função do equipamento é o desli-
necessário durante a operação do condi- gamento parcial da serpentina de evapo-
cionador de ar. O equipamento possui um ração. Através de uma válvula solenóide
sistema que reduz a rotação do ventilador é efetuada a restrição de passagem de
STANDARD
proporcionando uma redução da vazão de fluido refrigerante para 2/3 da serpentina,
ar deste, consequentemente gera uma proporcionando a redução da temperatu-
redução da temperatura de evaporação e ra de evaporação e conseqüente aumento
o aumento da taxa de condensação. Uma da condensação.
vez que a rotação do ventilador decresce,
PREMIUM
o consumo de energia do equipamento di-
4.1.1.13. Umidificador
DUAL FLUID
O sistema de umidificação vaporiza do ventilador com uma quantidade que va-
a água no processo de aumento da umida- ria em função do nível de água do cilindro,
de relativa do ambiente climatizado. Este pois quanto mais submersos os eletrodos
componente possui eletrodos submersos estiverem, maior será a corrente elétrica
LABORATORY
e um tanque plástico de alta resistência, circulante na água. O umidificador é pro-
onde a água é aquecida. Um controlador tegido contra operação em “seco” através
eletrônico é o responsável pelo aciona- de um sensor, onde a corrente elétrica é
mento e bloqueio do sistema. interrompida quando os eletrodos não es-
OPCIONAIS
O umidificador funciona através de tão submersos na água. Caso o consumo
vapor d’água com controle proporcional, elétrico aumente significativamente acima
aquecido por eletrodos submersos em do valor nominal do umidificador, a válvula
tanque plástico de alta resistência, com de dreno é aberta automaticamente.
capacidade variável de vapor de água. A O consumo de energia reduz abai-
ACESSÓRIOS
alimentação e drenagem serão feitas atra- xo do valor limite e a válvula de entrada de
vés de válvulas solenóides, mangueira de água abre para permitir a produção cons-
alimentação em borracha 3/4” e manguei- tante de vapor. O sistema de alimentação
ra de dreno em borracha também com di- é automático e controlado pelo micropro-
OBSERVAÇÕES
vés de energia elétrica que circula entre sistema de redução de pressão para água
os eletrodos do cilindro de aquecimento. de entrada que a DIAMONT fornece como
É recomendado que o PH da água esteja acessório (características deste sistema a
entre 7 - 8,5. seguir):
O vapor é introduzido no fluxo de ar
PRODUTO
Possui dispositivo de proteção (disjun- Permite processo de drenagem manual
tor) exclusivo no painel elétrico da máqui- e programação para drenagem automáti-
na. ca após 7 dias sem uso, também, a pro-
gramação de ciclos de drenagem, em fun-
Controle de capacidade proporcional via
STANDARD
ção da qualidade da água de alimentação.
controle microprocessado.
Integrável ao controle microprocessado
Pré-ajustagem da capacidade máxima
da máquina, para comunicação de funcio-
para umidificação: 20%, 50%, 75% e 100%
namento e alarmes.
PREMIUM
Nº DESCRIÇÃO
1 Válvula solenóide de entrada
2 Limitador de fluxo
DUAL FLUID
3 Tubo de alimentação de água externa
4 Tubo de alimentação de água no cilindro
5 Tubo de dreno de excesso de água
6 Sensor de condutividade
LABORATORY
7 Tanque de enchimento e dispositivo de limite de excesso de
água
8 Sensores de nível
9 Saída de água
10 Eletrodos de aquecimento
OPCIONAIS
11 Casco do cilindro
12 Filtro inferior
13 Válvula solenóide de dreno
Nº DESCRIÇÃO
ACESSÓRIOS
1 Válvula solenóide de entrada
4.1.1.14. Sistema de Reaquecimento Elétrico
2 Limitador de fluxo
O sistema de reaquecimento de ar 3 Tubo de alimentação de água externa
opera através de baterias de resistências 4 Tubo de alimentação de água no cilindro
OBSERVAÇÕES
9 Saída de vapor
10 Eletrodos de aquecimento
4.1.2. Condensador Remoto
11 Casco do cilindro
PRODUTO
4.2.1. Unidade Evaporadora
As principais dimensões, dados técnicos e elétricos da unidade evaporadora são apre-
STANDARD
sentados abaixo. É importante ressaltar, que apesar dos dados serem referentes a equipa-
mentos da linha comercial da DIAMONT, a empresa se dispõe a analisar situações específicas
e elaborar aparelhos especiais e customizados para cada necessidade.
PREMIUM
4.2.1.1. Dimensões
DUAL FLUID
Através da tabela de correlação ao lado,
é possível compreender as principais di-
mensões dos equipamentos para todas as
capacidades disponíveis.
LABORATORY
DIMENSÕES (mm)
C
MODELO A B C
VSCD 075 1500 1000 2050
OPCIONAIS
VSCD 150 2500 1000 2050
ACESSÓRIOS
A
B OBSERVAÇÕES
DIMENSÕES (mm)
MODELO A B C
CONTATO
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - SELF CONTAINED DUAL FLUID
MODELOS VSCD 075 VSCD 150
Capacidades ( Retorno à 22ºC e 50% UR)
TR 7,9 15,7
STANDARD
CAPACIDADE TOTAL
kW 27,7 55,4
CAPACIDADE SENSÍVEL kW 25,8 53,2
Capacidades ( Retorno de água a 12°C e fornecimento de água a 7°C)
TR 7,6 15,8
CAPACIDADE TOTAL
kW 26,7 55,5
PREMIUM
TR 7,6 15,8
CAPACIDADE SENSÍVEL
kW 26,7 55,5
Bombas
NÚMERO DE BOMBAS - 1 2
DUAL FLUID
VAZÃO DE ÁGUA RESFRIADA (0% GLYCOL) m³/h 5 12,6
VAZÃO DE ÁGUA RESFRIADA (30% GLYCOL) m³/h 5,3 13,2
PRESSÃO MÁXIMA mCA 38 32
CONSUMO DO MOTOR kW 1,87 2 x 1,87
LABORATORY
POTÊNCIA DO MOTOR kW 1,1 2 x 1,1
Ventilação Radial
VAZÃO DE AR TOTAL m³/h 7500 15000
PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL mmCA 20 20
TIPO DO VENTILADOR - Centrífugo Sirocco
OPCIONAIS
QUANTIDADE - 1 2
NÍVEL DE RUÍDO dBA 65 68
TIPO DE ACIONAMENTO - Direto
Refrigeração - Condensador a Ar Remoto
TIPO DE COMPRESSOR - Scroll
ACESSÓRIOS
Nº DE CIRCUITOS - 1 2
QUANTIDADE DE COMPRESSORES - 1 2
Filtros
TIPO - Manta sintética plissada
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3
QUANTIDADE DE COMPRESSORES 1 2
POTÊNCIA TOTAL DE COMPRESSORES (KW) 7,2 14,4
STANDARD
POTÊNCIA VENTILAÇÃO (KW) 4,41 5,5
POTÊNCIA DO UMIDIFICADOR (KW) 3,75 6
POTÊNCIA TOTAL REAQ. ELÉTRICO (KW) 11,81 23,62
POTÊNCIA TOTAL COM REAQ. ELÉTRICO (KW) 24,96 49,87
POTÊNCIA TOTAL SEM REAQ. ELÉTRICO(KW) 13,15 26,25
PREMIUM
TENSÃO (V) 220 380 440 460 220 380 440 460
CORRENTE DO(S) VENTILADOR(ES)(A) 5,77 3,34 2,89 2,76 15,35 8,89 7,68 7,34
CORRENTE COMPRESSOR (A) 18,90 10,94 9,45 9,04 37,79 21,88 18,90 18,07
CORRENTE DO UMIDIFICADOR (A) 9,8 5,7 4,9 4,7 15,7 9,1 7,9 7,5
DUAL FLUID
CORRENTE TOTAL SEM REAQ. ELÉTRICO (A) 34,51 19,98 17,25 16,50 68,89 39,88 34,44 32,95
CORRENTE REAQ. ELÉTRICO (A) 30,99 17,94 15,50 14,82 61,99 35,89 30,99 29,65
CORRENTE TOTAL COM REAQ. ELÉTRICO (A) 65,50 37,92 32,75 31,33 130,88 75,77 65,44 62,59
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
energética e baixo nível de ruído.
STANDARD
Os condicionadores de precisão do tipo self-contained são compostos pelo condicio-
nador de ar e pelo condensador remoto. Os condicionadores VEGA LABORATORY contemplam
características de projeto que, além da confiabilidade de operação oferecem grande econo-
mia de energia, garantindo assim o retorno sobre o investimento.
PREMIUM
Como principais características, os condicionadores de ar utilizam compressor Scroll
digital, que permite o controle da capacidade de refrigeração necessária através de medições
de temperatura e pressão. Sincronizando capacidade com consumo de energia, esta tecnolo-
gia proporciona um aumento na integridade do produto e maior durabilidade.
Além do compressor digital, os condicionadores de ar possuem válvula de expansão
DUAL FLUID
eletrônica comandadas por um controlador digital, permitindo a precisa regulagem do fluxo
de refrigerante, otimizando o desempenho e o funcionamento do evaporador independente
das condições climáticas externas.
Outra característica destes equipamentos é o uso de um sistema de reaquecimento
LABORATORY
elétrico proporcional, que é controlado por um conversor de potência, que fornece um con-
trole linear da potência entregue à carga, evitando a queima precoce das resistências por alta
densidade de corrente.
Abaixo são descritos em maior detalhe os componentes das unidades externa e inter-
na do condicionador da linha VEGA.
OPCIONAIS
5.1.1. Unidade Evaporadora
Corresponde a parte do equipamento que fica no interior do local climatizado. Nos itens que
ACESSÓRIOS
seguem, estão descritos os seus principais componentes.
PRODUTO
rizada.
Cada gabinete possui uma bandeja para água de condensação fabricada em aço ino-
xidável com desnível acentuado e ponto de fuga para dreno localizado com intuito de não
permitir o acumulo de água.
É importante ressaltar que a construção do gabinete permite que a manutenção seja
STANDARD
feita plenamente pela parte frontal do equipamento.
5.1.1.2. Serpentina
PREMIUM
A serpentina é do tipo expansão
direta, de alto desempenho, alta superfí-
cie de troca, construída em tubos de cobre
DUAL FLUID
sem costura e cabeceiras em alumínio.
Possui aletas de alumínio corrugadas,
coletor e distribuidor confeccionado com
tubos de cobre. A serpentina é dimensio-
LABORATORY
nada para fornecer um fator de calor sen-
sível maior ou igual a 90%, nas condições
de 22 ºC de TBS e 50% de umidade relati-
va.
OPCIONAIS
5.1.1.3. Compressor
Os condicionadores de ar utilizam
ACESSÓRIOS
compressor Scroll digital, que permite o
controle da capacidade de refrigeração
necessária através de medições de tem-
peratura e pressão. Sincronizando ca-
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
é ativado, prevenindo partidas sucessivas
Modulação da solenóide de descarga do compressor.
em padrão liga/desliga de acordo com o
sinal de demanda do sistema de controle;
STANDARD
Comando do compressor é controlado
em função da capacidade do sistema;
Proteção contra temperatura de des-
carga alta através de um termistor;
PREMIUM
Sete códigos de alerta indicam condi-
ções anormais do sistema ou compressor.
Dependendo da gravidade do problema,
o controlador desliga o compressor ou o
DUAL FLUID
5.1.1.4. Válvula de Expansão Eletrônica
LABORATORY
trolar o fluxo de fluido refrigerante em sistemas de climatiza-
ção. Um controlador envia um sinal para a válvula, fazendo-a
abrir ou fechar permitindo apenas o fluxo necessário de fluido
refrigerante. Se há uma necessidade intensa de refrigeração,
a válvula permanecerá aberta durante todo o tempo, caso con-
OPCIONAIS
trário o controlador irá modular a válvula para determinada
abertura.
As principais características da válvula são:
ACESSÓRIOS
Design totalmente hermético; Amplo intervalo de capacidade (10
-100%)
Aplicável aos tipos mais comuns de flui-
dos refrigerante, modulação; Acoplamento direto do motor e da vál-
vula para alta confiabilidade
OBSERVAÇÕES
vés da leitura do superaquecimento do fluido refrigerante. Esta leitura é feita através da com-
binação da medição de um transdutor de pressão e um sensor de temperatura. O controlador
abre e fecha a válvula para que o superaquecimento se mantenha em um valor constante,
mantendo assim todo o sistema equilibrado, proporcionando ao compressor um funciona-
mento continuo e conseqüentemente uma melhor utilização da energia consumida pelo mes-
mo (reduz o consumo de energia utilizando somente o que e necessário para a carga térmica
PRODUTO
O circuito frigorífico é construído com tubos de cobre sem costura isolados termicamente e
composto pelos seguintes componentes:
STANDARD
Válvula de expansão eletrônica. Visor de Fluido Refrigerante (liquido)
com indicador de umidade.
Válvulas solenóide (linha de liquido)
Válvulas Esfera de bloqueio (serviço), na
Válvulas do tipo Schrader para manu-
linha de liquido.
tenção.
PREMIUM
Pressostato circuito de alta pressão
Filtro secador de linha (linha de liquido)
com rearme manual para segurança.
Reservatório de Liquido (opcionalmente
Pressostato circuito de baixa pressão
com válvula de alivio).
com rearme automático.
DUAL FLUID
Conexões com compressor soldadas;
opcionalmente Rotalock.
LABORATORY
A qualidade do ar e essencial nos téticas e plissado com tela de reforço na
sistemas de refrigeração de precisão. Os saída do fluxo de ar, oferecendo uma área
filtros de ar da linha VEGA são projetados filtrante expandida que resulta em maior
para não permitir o fluxo de particulados capacidade de vazão e acumulo de parti-
OPCIONAIS
que causam falhas eletromecânicas no culado, sem prejuízo de perda de pressão.
próprio condicionador e nos equipamentos Tipos de Clas- Eficiência gra- Eficiencia média
que recebem o ar refrigerado, como com- filtros se vimétrica média para partículas de
putadores e mainframes. A classificação
ACESSÓRIOS
Eg% 0.4 Ef%
padrão de filtros utilizados e G4, confor- Grossos G4 90 ≤ Eg --
me ABNT NBR 16401. São filtros do tipo
Finos F5 -- 40 ≤ Ef < 60
plissado, com meio filtrante de fibras sin-
Fonte: ABNT NBA 16401:2008 - Parte 3: Qualidade do Ar OBSERVAÇÕES
Os condicionadores de ar possuem
ventilador do tipo centrifugo de simples
CONTATO
PRODUTO
cais comuns, que duram 10.000 horas. com interface homem-máquina simples.
Além disso, os ventiladores são reforça- O ventilador possui um sensor de
dos com um quadro estrutural para maior fluxo que em caso de falha envia um sinal
estabilidade e redução de vibração. ao controlador eletrônico interrompendo
O acoplamento entre o motor e o o funcionamento do motor.
STANDARD
ventilador é feito por acoplamento flexível
do tipo elástico, minimizando efeitos de
desalinhamento. O conjunto motor-venti-
lador é montado na parte interna do gabi-
PREMIUM
nete apoiado em coxins anti-vibração.
O ventilador é controlado por um
inversor de freqüência, que é destinado a
variação da velocidade de motores elétri-
DUAL FLUID
5.1.1.8. Painel Elétrico
LABORATORY
construído em chapa de aço galvanizado com acesso frontal no equipamento. Todos os dispo-
sitivos para proteção e controle do condicionador de ar estão disponíveis no painel elétrico. A
seguir são apresentadas algumas características:
OPCIONAIS
parte inferior do quadro elétrico. gularidades na rede causadas pelos com-
ponentes eletro-eletrônicos.
Isolado do fluxo de ar e coberto por pro-
teção plástica que protege todos os com- O Projeto elétrico é elaborado dentro
ACESSÓRIOS
ponentes alimentados por tensão superior dos padrões IEC60617, facilitando o enten-
a 24 V. dimento de operação do equipamento.
Possui disjuntor motor e interruptor Cada quadro é testado e qualificado in-
liga/desliga para cada motor e compres- dividualmente em fabrica.
OBSERVAÇÕES
sor.
Possuem grau de proteção IP-40 e cate-
Possui uma chave seletora geral para goria de utilização AC-3.
operações de emergência.
São dimensionados e construídos con-
Em caso de falha do sistema eletrôni- forme normas NBR 6808, NBR 6146 e NBR
co a maquina permite a operação manual 5410.
CONTATO
A IHM é uma nova solução pensada cal, onde a IHM recebe um endereço IP e
para a supervisão de instalações de pe- pode ser visualizada e operada na tela de
PRODUTO
quena e médias dimensões. qualquer computador através de um pro-
A IHM, possui um display colorido LCD, grama instalado no mesmo. É necessário
touch screen e o uso de práticos menus apenas que a IHM seja conectada a um
guiam o usuário de maneira simples e roteador ou “Switch” através de um cabo
STANDARD
intuitiva, sem o uso de um PC (eventual- Ethernet e que seja dado um IP ativo para
mente conectável), fornecendo assim uma o equipamento.
prática solução para todos os ambientes.
A IHM cumpre dois papéis impor-
tantes, o primeiro é o de interface local
PREMIUM
que através de uma comunicação RS485
com o controlador onde é possível visua-
lizar em frente da máquina variáveis como
temperatura, umidade, históricos de tem-
DUAL FLUID
peratura e umidade, alarmes e mudança
de setpoint.
O segundo papel é o de supervisório lo-
LABORATORY
5.1.1.10. Monitor de tensão com proteção para cargas trifásicas
O PhaseLog é um equipamento
para monitoramento e proteção de ins-
talações elétricas podendo ser utilizado
tanto em aplicações residenciais quan-
OPCIONAIS
to comerciais. Sendo dotado de relógio e
memória interna o Phase Log é capaz de
armazenar os valores de tensão de cada
fase da rede elétrica em períodos de tem-
ACESSÓRIOS
po determinados pelo usuário. Através do da qualidade de energia e pode proteger
método de medição de tensão True RMS cargas trifásicas contra: sub e sobre ten-
o PhaseLog plus realiza o monitoramento são, assimetria angular, assimetria mo-
dular, falta de fase e seqüência de fases. OBSERVAÇÕES
PRODUTO
plástico de alta resistência, onde a água e aquecida. Um controlador eletrônico é responsável
pelo acionamento e bloqueio do sistema.
O umidificador funciona através de vapor d’água com controle proporcional, aquecido
por eletrodos submersos em tanque plástico de alta resistência, com capacidade variável de
vapor de água. A alimentação e drenagem serão feitas através de válvulas solenóides, man-
STANDARD
gueira de alimentação em borracha 3/4” e mangueira de dreno em borracha também com
diâmetro de 3/4”.
O umidificador utiliza água comum para a produção de vapor. A água é convertida em
vapor através de energia elétrica que circula entre os eletrodos do cilindro de aquecimento. É
PREMIUM
recomendado que o PH da água esteja entre 7 - 8,5. O aparelho pode operar mesmo quando a
condutividade da água é baixa, evitando a adição de sal à água, o que não ocorre nos umidifi-
cadores convencionais, que necessitam a adição de sal para elevar a condutividade da água.
O vapor é introduzido no fluxo de ar do ventilador com uma quantidade que varia em
função do nível de água do cilindro, pois quanto mais submersos os eletrodos estiverem,
DUAL FLUID
maior será a corrente elétrica circulante na água. O umidificador é protegido contra operação
em “seco” através de um sensor, onde a corrente elétrica e interrompida quando os eletrodos
não estão submersos na água. Caso o consumo elétrico aumente significativamente, acima do
valor nominal do umidificador, a válvula de dreno é aberta automaticamente.
LABORATORY
Nº DESCRIÇÃO
OPCIONAIS
1 Válvula solenóide de entrada
2 Limitador de fluxo
3 Tubo de alimentação de água externa
4 Tubo de alimentação de água no cilindro
ACESSÓRIOS
5 Tubo de dreno de excesso de água
6 Sensor de condutividade
7 Tanque de enchimento e dispositivo de limite de excesso de
água
OBSERVAÇÕES
8 Sensores de nível
9 Saída de água
10 Eletrodos de aquecimento
11 Casco do cilindro
12 Filtro inferior
CONTATO
PRODUTO
aletas de aço inoxidável 304. O sistema é controlado por um conversor de potência, que usam
tecnologia de disparo dos tiristores por sistema de trem de pulso. Esta tecnologia permite
variar a potência sobre a carga tanto indutiva quanto resistiva, em um gradiente que varia de
0 a 100 %. Este controle linear de potência permite evitar a queima precoce das resistências
por alta densidade de corrente.
STANDARD
5.1.2. Condensador remoto
PREMIUM
5.1.2.1. Condensador remoto com ventilador axial
Os condensadores remotos são projetados para trabalho ao tempo. Podem ter seu
DUAL FLUID
ciclo de trabalho controlado trazendo inúmeros benefícios para o sistema como redução da
variação da pressão do fluido fazendo com que o sistema trabalhe mais equilibrado, economi-
zando energia nos ventiladores, pois não é necessário operar no sistema on-off, diminuindo
a necessidade de manutenção, causando um aproveitamento melhor da energia gerada pelo
LABORATORY
sistema, além de um reduzido nível de ruído para instalações críticas onde os equipamentos
são aplicados. Os controles e componentes elétricos existentes no condensador são a prova
d’água.
5.1.2.1.1. Gabinete
OPCIONAIS
O gabinete e composto por perfis de aço soldados através do processo MIG. A pintura
é feita através de processo eletrostático usando tinta epóxi curada em forno e com aparência
texturizada. A configuração de montagem considera a descarga de ar no sentido vertical para
ACESSÓRIOS
cima, ou horizontal. Opcionalmente, a Diamont oferece a estrutura do gabinete assim como
toda a carenagem metálica da unidade em alumínio.
OBSERVAÇÕES
Descarga Vertical
CONTATO
Descarga Horizontal
PRODUTO
ção em alumínio perfeitamente fixadas. O
componente é submetido a um teste hi-
drostático em fabrica com o objetivo de
garantir as condições mínimas de segu-
rança e estanqueidade. A serpentina pode
STANDARD
operar com os fluidos refrigerantes R-22 ,
R407C e ISCEON M099.
Possui válvula de alívio, uma segu-
PREMIUM
5.1.2.1.3. Ventilador axial
As unidades condensadoras da li- sação de forma mais precisa e com maior
DUAL FLUID
nha VEGA possuem ventilador axial, com economia de energia.
pás construídas em alumínio e aciona-
mento direto através de motor elétrico
monofásico. O componente possui um
dispositivo para variação proporcional
LABORATORY
da velocidade em função da pressão de
condensação, o qual utiliza o controla-
dor eletrônico para analisar os sinais dos
transdutores de pressão e variar a tensão
OPCIONAIS
de alimentação do motor. Esta função per-
mite reduzir a tensão em ate 65% do valor
nominal e efetuar o controle de conden-
ACESSÓRIOS
5.1.3 Controlador Microprocessado
PRODUTO
para monitoramento e feito de cristal líquido com 120 x 32 pixels de resolução e fácil visuali-
zação de dados. A interface é disponibilizada no idioma português.
Os sensores de temperatura utilizados são do tipo NTC, que permitem variações nos
comprimentos dos cabos de sinal sem prejudicar a precisão de leitura. Os sensores de umi-
dade relativa ambiente são igualmente precisos e compactos.
STANDARD
Cada equipamento é dotado de um sistema de controle microprocessado (Dianet) de-
dicado, podendo operar de forma autônoma de demais equipamentos como principalmente
operar em rede com ate 32 unidades (ativos ou stand-by), fazendo parte da programação de
rodízio, entrada de maquina back-up em caso de falha, entrada de maquina back-up para re-
PREMIUM
forço de climatização entre outras funções da operação em rede.
Os controladores Dianet também funcionam no conceito Stand-alone, independente,
autônomos da existência ou comando de um sistema supervisório.
Cada condicionador de ar possui ainda um sistema de controle paralelo, pois em caso
de pane no sistema eletrônico da maquina, um controle elétrico-mecânico (termostato con-
DUAL FLUID
vencional) garante a operação do equipamento na função refrigeração. Este comando para-
lelo pode ser acionado manualmente, alterando o modo de funcionamento da maquina para
modo-emergência na chave de comando de operação do equipamento.
Possui partida automática após falta de /energia, efetuando o acionamento dos com-
LABORATORY
ponentes de forma escalonada, evitando sobrecarga do sistema elétrico da instalação.
OPCIONAIS
Medição do tempo de funcionamento Permite configuração do tempo de rodí-
(horas) dos principais componentes, em zio entre máquinas.
especial para gerenciamento/rodízio dos
Permite configuração de tempo de envio
compressores.
de alarmes (seqüenciamento).
ACESSÓRIOS
Permite programação de manutenção
Permite a configuração de trabalho
conforme avisos de períodos pré-ajusta-
em grupos (zonas). Limitado a 10 grupos,
dos.
cada grupo pode possuir sua configuração
Permite a operação manual dos compo- de número de máquinas, tempo de rodí-
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
Sistema supervisório com interface web cessados, permitindo a integração de
com plataformas de gerenciamento em condicionadores de ar de outras marcas,
SMTP, e SNMP (V1, V2, com trap). fazendo o acionamento de maquina stand-
by em caso de falha (opcional).
Funções vitais controladas e supervisio-
STANDARD
nadas: refrigeração, reaquecimento, umi- Permite supervisão de limites de tem-
dificação e desumidificação. peratura e umidade (faixa de trabalho),
através de valores médios registrados de
Permite controle e supervisão de valo-
todas as unidades em uma zona. Ex: no
res limites de: pressão de condensação,
caso do limite de alta temperatura am-
PREMIUM
temperatura e umidade do ar de insufla-
biente (retorno) ser alcançado, o controla-
mento ou retorno.
dor pode acionar a maquina stand-by para
Alimentação 24V (Vca ou Vcc). complementar a climatização.
Interface de comunicação RS485.
DUAL FLUID
5.1.3.1.2. Gerenciamento de acessórios
LABORATORY
Sensores de filtro sujo (opcional) Detector de água no piso (opcional)
Sensores de fluxo de ar (incorporado) Entrada para alarme de incêndio
OPCIONAIS
Umidificador proporcional Acionamento de sistema de alimentação
de água
Sistema de desumidificação
ACESSÓRIOS
5.1.3.1.3. Níveis de controle
O sistema possui senhas de acesso em quatro níveis, que se diferenciam pelas infor-
mações disponibilizadas ao operador: OBSERVAÇÕES
PRODUTO
points de temperatura e umidade, ajustes
nicos da DIAMONT, na fábrica ou em ser-
das histereses e gradientes dos sistemas
viços de manutenção.
da máquina, ajuste dos limites dos alar-
STANDARD
5.1.3.1.4. Alarmes/Sinais
PREMIUM
Fluxo de ar. Falha de comunicação entre placas.
Filtro sujo (opcional). Falha do condensador.
Alta e baixa temperatura ambiente (re- Falha do sistema de umidificarão (op-
DUAL FLUID
torno). cional).
Alta e baixa umidade ambiente. Vazamento de água para o piso (opcio-
nal).
Alta e baixa pressão (compressor).
LABORATORY
Falha de supervisório.
Falha de reaquecimento.
Sinal do sistema de combate a incêndio.
Falha umidificador.
Falha de sensores.
Modo de operação emergência (manu-
al). Alarmes auxiliares.
OPCIONAIS
Alta temperatura.
ACESSÓRIOS
Com a intenção de facilitar a compreensão do leitor, serão apresentadas algumas ta-
belas de dados sobre as unidades evaporadora e condensadora.
OBSERVAÇÕES
PRODUTO
mentos para todas as capacidades disponíveis.
STANDARD
PREMIUM
DUAL FLUID
LABORATORY
C
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
A
B
CONTATO
DIMENSÕES (mm)
MODELO A B C
VSCL 030 1000 800 2050
VSCL 075 1390 800 2050
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - SELF CONTAINED LABORATORY
MODELOS - VSCL 030 VSCL 075
Capacidades ( Retorno à 22ºC e 50% UR)
TR 3 7,5
STANDARD
CAPACIDADE TOTAL
kW 10,6 26,4
CAPACIDADE SENSÍVEL kW 8,9 23,8
Ventilação - Centrífuga
VAZÃO DE AR TOTAL m³/h 2200 7500
PREMIUM
PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL mmCA 20 20
TIPO DO VENTILADOR - Centrífuga Sirocco Centrífuga Sirocco
QUANTIDADE - 1 1
NÍVEL DE RUÍDO dBA 71 77
DUAL FLUID
TIPO DE ACIONAMENTO - Direto Direto
Refrigeração - Condensador a Ar Remoto
TIPO DE COMPRESSOR - Digital Scroll Digital Scroll
Nº DE CIRCUITOS - 1 1
QUANTIDADE DE COMPRESSORES - 1 1
LABORATORY
Filtros
TIPO - Manta sintética plissada Manta sintética plissada
CLASSIFICAÇÃO ABNT NBR 16401 - G4 / G4 + F5 G4 / G4 + F5
QUANTIDADE - 2 2
OPCIONAIS
Umidificação e Reaquecimento
CAPACIDADE DO UMIDIFICADOR Kg/h 3 5
CAPAC. DE REAQUECIMENTO - ELÉTRICO kW 9 27
NÚMERO DE ESTÁGIOS REAQ. ELÉTRICO - Proporcional Proporcional
Dimensões
ACESSÓRIOS
LARGURA mm 1000 1390
PROFUNDIDADE mm 800 800
ALTURA mm 2051 2050
PESO Kg 250 410
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
NÚMERO DE FASES 3 3
QUANTIDADE DE COMPRESSORES 1 1
POTÊNCIA TOTAL COMPRESSORES (kW) 4,4 7,25
STANDARD
POTÊNCIA VENTILAÇÃO (KW) 1,7 5,5
POTÊNCIA DO UMIDIFICADOR (KW) 2,2 3,75
POTÊNCIA TOTAL REAQ. ELÉTRICO (KW) 9 27
POTÊNCIA TOTAL COM REAQ. ELÉTRICO (KW) 17,3 43,5
POTÊNCIA TOTAL SEM REAQ. ELÉTRICO(KW) 8,3 16,5
PREMIUM
TENSÃO (V) 220 220
CORRENTE DO(S) VENTILADORE(S)(A) 4,5 13,8
CORRENTE COMPRESSOR (A) 11,6 22,5
CORRENTE DO UMIDIFICADOR (A) 5,9 9,4
DUAL FLUID
CORRENTE TOTAL SEM REAQ. ELÉTRICO(A) 22 45,7
CORRENTE REAQ. ELÉTRICO (A) 23,6 71
CORRENTE TOTAL COM REAQ. ELÉTRICO(A) 45,6 116,7
LABORATORY
As principais dimensões e os dados da unidade condensadora são apresentados abai-
xo.
5.4.2.1. Dimensões
OPCIONAIS
O desenho esquemático representa o gabinete da unidade condensadora. Através da
tabela de correlação ao lado, é possível compreender as principais dimensões dos equipa-
mentos para todas as capacidades disponíveis.
ACESSÓRIOS
DIMENSÕES (mm)
CAPACIDADE A B C
3 1068 403 707
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
DADOS TÉCNICOS - CONDENSADOR REMOTO A AR - VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA 030 DH CRAVA DH 075
CALOR REJEITADO (KW) 14.1 38,3
STANDARD
VAZÃO DE AR (m³/h) 4300 11500
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2
QUANTIDADE DE SERPENTINAS 1 1
TIPO DE MATERIAL Al/Cobre
NÍVEL DE RUÍDO (dB) 72 72
PREMIUM
PESO (kg) 117 173
LARGURA (mm) 1068 1800
DIMENSÕES - DH PROFUNDIDADE (mm) 607 570
ALTURA (mm) 707 1000
DUAL FLUID
5.4.2.3. Dados Elétricos
LABORATORY
A tabela abaixo apresenta os principais dados elétricos de funcionamento dos condensadores
da linha VEGA LABORATORY.
CONDENSADOR REMOTO COM VENTILAÇÃO AXIAL
MODELO CRAVA DH 030 CRAVA DH 075
FREQUÊNCIA (Hz) 60 60
OPCIONAIS
NÚMERO DE FASES 1 3
QUANTIDADE DE VENTILADORES 1 2
POTÊNCIA TOTAL DOS VENTILADORES (KW) 0.42 1,8
TENSÃO (V) 220 220
ACESSÓRIOS
CORRENTE DO VENTILADOR 1.9 8,1
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
A capacidade da válvula é regulada por
meio da modulação da largura do impulso. Dentro
de um período de seis segundos o sinal da tensão
do controlador será transmitido e removido da bo-
STANDARD
bina da válvula. Isto faz a válvula abrir permitindo
apenas o fluxo necessário de fluido refrigerante. A
relação entre os tempos da fase de abertura e fe-
chamento indica a capacidade real do sistema.
PREMIUM
Se há uma necessidade intensa de refri-
geração, a válvula permanecerá aberta por quase
todos os seis segundos do período. Se a quanti-
dade exigida de refrigerante é modesta, a válvula
permanecerá aberta durante uma fração de tempo
DUAL FLUID
do período. A quantidade de fluido refrigerante ne-
cessária é determinada pelo controlador. Quando a
refrigeração não é exigida, a válvula permanecerá
fechada e funcionará como uma válvula de solenói-
LABORATORY
de.
O funcionamento é baseado na leitura do
superaquecimento feita em conjunto entre o sen-
sor de temperatura e o transmissor de pressão. O
controlador abre e fecha a válvula para que você obs.: opcional aplicável apenas na versão premium
OPCIONAIS
tenha um valor constante de superaquecimento,
mantendo assim todo o sistema equilibrado proporcionando ao compressor um funciona-
mento contínuo e conseqüentemente uma melhor utilização da energia consumida pelo mes-
mo (reduz o consumo de energia utilizando somente o que é necessário para a carga térmica
ACESSÓRIOS
no momento.
Válvula ETS
Ajuste do valor MOP
Controlador EKC 312
Controle manual para serviços e as-
Sensor de temperatura PT1000
sistência técnica
Transmissor de pressão AKS33 (de
CONTATO
PRODUTO
a mb ea
te c
DIAMONT empregam fluidos
eit
Fluíd efrigera
ON
áve
refrigerantes com tecnolo-
ISCE 9
l
M09
or
gia que evita a degradação
do meio ambiente, chama-
STANDARD
dos de fluidos ecológicos .
Cada versão do equipamento
Obs.: ISCEON M099 aplicável obs.: R407c opcional aplicável ape-
possibilita adoção de deter-
somente a versão Premium nas na versão Standard e Dual Fluid
minada tecnologia de fluido.
PREMIUM
6.3. Compressor Digital Scroll
Por que digital?
DUAL FLUID
Chama-se digital, devido a alternâcia entre “0” e “1” podendo assim ir de 10% a 100%
de sua capacidade em um ciclo de apenas 15 segundos.
LABORATORY
Variação de capacidade
OPCIONAIS
Cada ciclo inclui um período carregado pacidade de refrigeração do equipamento.
ACESSÓRIOS
Ampla faixa de capacidade A modulação da tecnologia digital sem
descontinuidade, garante o controle sobre
Maior faixa de aplicação: capacidade
a temperatura eliminando as constantes
entre 10% e 100%
OBSERVAÇÕES
Nos sistemas com compressores digitais a carga/descarga do scroll ocorre de forma me-
cânica. Essa é uma característica única, que elimina a necessidade de supressores e filtros
eletromagnético (utilizados nos sistemas tipo inverter), acrescentando confiabilidade e sim-
plicidade ao sistema.
PRODUTO
versa instantaneamente, alternando o tempo do ciclo carregado e descarregado, reagindo as
mudanças de forma muito mais rápida que os compressores tradicionais.
Confiabilidade
STANDARD
Modulações simples comparada a sistema inverters: os compressores Digital Scroll não
necessitam de separador ou ciclos de retorno do óleo, já que operam sempre no ciclo “carre-
gado” e a velocidade do gás é suficiente para trazer o óleo de volta.
Eficiência
PREMIUM
Durante o ciclo “carregado” o compressor atinge seu consumo máximo de energia. No
ciclo descarregado o motor funciona livremente, sem qualquer carga. Assim, seu consumo
de energia é reduzido drasticamente para aproximadamente 10% da potência a plena carga.
DUAL FLUID
Flutuações no consumo de energia é um desafio a ser medido. Um medidor (powermeter)
capaz de integrar a medição de consumo de um certo período de tempo é o instrumento ideal
para registrar a economia total entre ciclos. o baixo consumo durante o ciclo “descarregado”
ao longo do tempo, garante a alta eficiência do compressor scroll digital.
LABORATORY
A performance do compressor é alcançado modulando o tempo durante o qual a capa-
cidade é fornecida. A operação consiste em ligar e desligar rapidamente o ciclo de compres-
são, sem ter que ligar e desligar o motor do compressor, modulando assim as capacidades,
para os valores desejados pelo sistema. A inteligência do sistema está no mecanismo que faz
OPCIONAIS
a rápida mudança entre ativar e desativar a compressão
ACESSÓRIOS
Fluxo de gás
OBSERVAÇÕES
Separação axial
PRODUTO
nentes opcionais visando atender neces-
sidades específicas de cada instalação. A
seguir, apresentam-se os opcionais para
as unidades condensadoras da linha Vega:
STANDARD
Serpentina de cobre, onde tubos e tam-
bém as aletas são confeccionadas com
este material.
PREMIUM
Serpentina de cobre com tratamento
anti-corrosivo do tipo goldfin.
Gabinete totalmente em alumínio.
DUAL FLUID
6.5. Sistema de Reaquecimento Elétrico
LABORATORY
O sistema de reaquecimento de ar
opera através de baterias de resistências
elétricas fabricadas com tubo e aletas de
aço inoxidável tipo 304. O funcionamento
ocorre em 1 estágio. As resistências são
OPCIONAIS
montadas em armações metálicas fixadas
na parte frontal da serpentina.
Incluso termostato de segurança
para desarme em caso de superaqueci-
Obs.: opcional aplicavel a todas as ver-
ACESSÓRIOS
mento do resistor
sões da linha VEGA
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
7.1. Damper Motorizado
STANDARD
O sistema de damper motorizado é
usado em condicionadores de ar com in-
suflação do tipo down-flow. O componente
tem como função o fechamento da descarga
PREMIUM
de ar quando a máquina estiver desligada.
Esta operação evita a entrada de
ar no equipamento quando o mesmo esti-
ver desligado.
DUAL FLUID
7.2. Base Elevada
Os equipamentos com insuflação
LABORATORY
down-flow necessitam de base elevada
quando instalados em locais que possu-
am piso elevado. O componente tem como
função sustentar e nivelar a máquina em
relação ao piso.
OPCIONAIS
A base elevada é fabricada com
perfis de aço, sendo que os pés de sus-
tentação possuem fusos para regulagem
de altura apoiados em amortecedores de
ACESSÓRIOS
vibração. As bases podem ser fornecidas
de acordo com a altura do piso elevado,
permitindo uma variação de mais ou me-
nos 50 mm. OBSERVAÇÕES
PRODUTO
críticos dependendo da necessidade.
Estes sensores emitem um sinal que é transformado em um alarme sonoro e visual
no controlador da máquina permitindo encontrar o local correto do vazamento antes que o
fluido possa causar danos nos computadores, cabos, conexões e outros equipamentos eletrô-
STANDARD
nicos sensíveis.
O sensor é montado na máquina, utilizando cabos nus e paralelos, obedecendo a uma
distância mínima de 150 mm entre eles. Este opcional pode ser fornecido como um kit, tendo
alimentação própria, uma saída digital (contato seco) e alarmes visuais (LED).
PREMIUM
DUAL FLUID
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
O kit de proteção do sistema de umidificação possui três funções básicas, sendo elas:
PRODUTO
1ª) Garantir a filtragem da alimentação de água para o umidificador dos condicionadores,
evitando o acúmulo de resíduos (sujeira) na tubulação e no tanque de umidificação princi-
palmente. Essa prática contribui muito para o pleno funcionamento do dispositivo, evitando
a incrustação de resíduos nos compartimentos e nas placas de eletrodo que efetuam a va-
STANDARD
porização da água no tanque, garantindo o desempenho esperado como também evitando o
desperdício no consumo de energia elétrica.
2ª) Limitar a pressão da água na entrada do umidificador. Existem ocasiões onde a alimenta-
ção da água para o sistema é feita diretamente da rede de fornecimento, ou de reservatórios
PREMIUM
que possuem uma coluna de água (pressão) muito alta. Ainda, nestas condições, em eventos
de falta de fornecimento de água, quando acontece o retorno, é normal a existência de ar nas
tubulações, o que muitas vezes eleva a pressão repentinamente e pode ocasionar a ruptura
ou o desprendimento de componentes de fixação do sistema, acarretando em vazamentos.
DUAL FLUID
Com o kit de proteção, indiferente do acréscimo de pressão na água, esta será limitada a
pressão adequada antes de entrar no umidificador.
LABORATORY
de água no piso (DAP), o sistema de controle do equipamento envia um sinal de comando para
acionar a válvula de bloqueio automática, existente no kit de proteção. Esta ação garante o
bloqueio na circulação de água para os condicionadores, evitando vazamentos dentro do am-
biente de TI.
OPCIONAIS
O sistema de reaquecimento de ar opera através de baterias de resistências elétricas
fabricadas com tubo e aletas de aço inoxidável tipo 304. O funcionamento ocorre em 1, 2 ou
3 estágios dependendo do modelo do equipamento. As resistências são montadas em arma-
ções metálicas fixadas na parte frontal da serpentina.
ACESSÓRIOS
A - Kit Proteção do Sistema de Umidificação
B - Tanque de Umidificação C
OBSERVAÇÕES
D
C - Controlador DIAnet
B
D - Sistema de Detecção de Água no Piso | DAP
A E
PRODUTO
Tratando-se de climatização de precisão em ambientes de missão crítica com alta
densidade de carga térmica, um fator de projeto relevante é a implantação de um sistema
de monitoramento de temperatura em diferentes pontos do ambiente. A supervisão de tem-
peratura de um DataCenter pode incluir além do ponto de controle existente no retorno dos
condicionadores de ar, vários pontos de medição no ambiente, em especial nos corredores
STANDARD
frios.
Através do monitoramento das temperaturas, o gestor de infra-estrutura de TI pode
perceber zonas do ambiente que estão sendo menos privilegiadas pelo sistema de clima-
tização ou até mesmo identificar bolhas de calor (Hot Spots) no ambiente, que prejudicam
PREMIUM
o desempenho da operação. Através das informações medidas, o gestor poderá implantar
melhorias no ambiente como: regular e direcionar o fluxo de ar frio para zonas menos privi-
legiadas equalizando a temperatura no ambiente, reposicionar servidores de alta densidade
balanceando os racks de forma a evitar a concentração de equipamentos de alta dissipação,
bem como reposicioná-los quando possível na posição mais inferior dos racks, próximo ao
DUAL FLUID
piso elevado, pois é onde a refrigeração é geralmente mais abundante.
O DIAtherm foi desenvolvido para gerar medições precisas de temperatura na quan-
tidade de pontos que o ambiente demandar. Concebido para contribuir na supervisão do am-
biente de TI, o DIAtherm pode ser integrado ao sistema de supervisão dos condicionadores
LABORATORY
Diamont, permitindo a visualização de todos os pontos medidos na mesma plataforma de
supervisão, tornando o monitoramento e controle muito mais rápido e eficaz.
OPCIONAIS
C
A
ACESSÓRIOS
B
OBSERVAÇÕES
CONTATO
A - Sensores de temperatura
C - Supervisor DIAnet
PRODUTO
ar quanto à sua pureza: ausência de parti- estes filtros especiais proporcionam uma
culados. Os particulados suspensos no ar filtragem mais eficiente no ambiente. A
de um DataCenter impregnam-se dentro filtragem padrão utilizada nos condicio-
dos equipamentos de TI, nas placas de cir- nadores Diamont segue a classificação G4
STANDARD
cuito impresso, componentes eletrônicos (ABNT NBR 16401) do tipo manta sintética
e até mesmo nos coolers dos servidores. plissada, podendo ainda acontecer a apli-
O acúmulo de particulados pode ocasionar cação de filtros com classificações mais
ao longo do tempo a perda de eficiência depuradas como a classe de filtros F1 à
dos coolers, aumentando a temperatura F9 (ABNT NBR 16401).
PREMIUM
interna dos componentes e consequente-
mente o consumo de energia além de re-
duzir sua vida útil. Além disso, problemas
técnicos como micro curto circuitos, falha
DUAL FLUID
de comunicação e sinais, geram a perda
de desempenho dos equipamentos de TI
de uma forma geral.
O grau de filtragem empregado
LABORATORY
nos condicionadores de ar de precisão
OPCIONAIS
As Grelhas de Alta Vazão Diamont
foram desenvolvidas para otimizar a dis-
ACESSÓRIOS
tribuição de ar insuflado no ambiente.
Possuem registro para controle do fluxo
de ar, permitindo a regulagem da quanti-
dade de ar insuflado em cada grelha ins-
OBSERVAÇÕES
climatização.
PRODUTO
Com a finalidade de garantir a correta distribuição de ar em todas as grelhas do piso
elevado, a Diamont projetou uma linha de busters propulsores de ar que possuem ventilado-
res axiais e grelha de insuflamento unidirecional.
Aplicado em diversas situações práticas com sucesso, este acessório atua como uma
STANDARD
solução rápida e eficiente.
Buster Diamont
PREMIUM
DUAL FLUID
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
dos equipamentos e a segurança do local de instalação:
STANDARD
Evite instalar as máquinas em locais que tenham desnível no piso.
No caso de Data Centers, procure utilizar a disposição de equipamentos do tipo corredor
quente/frio.
PREMIUM
Quanto mais isolado o local de instalação, mais alta será a eficiência do equipamento.
Os cabos devem ser identificados com marcadores, sendo que os de alimentação elétrica
devem ser de cores diferentes para uma fácil identificação no campo.
DUAL FLUID
LABORATORY
A DIAMONT reserva o direito de efetuar modifica-
ções no conteúdo deste documento sem aviso pré-
vio, pois como empresa desenvolvedora está em con-
OPCIONAIS
tínuo aperfeiçoamento de seus produtos. Consulte
periodicamente nossa equipe de engenharia de apli-
cação via depto comercial e mantenha-se atualizado.
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO
PRODUTO
da organização. Nossos consultores terão imenso prazer em ajudá-lo a encontrar a melhor
solução para o seu problema.
Para você garantir equipamentos de alta qualidade e confiabilidade, entre em contato
com a central comercial DIAMONT.
STANDARD
Fone: (55) - (41) - 3525-5100
E-mail: comercial@diamont.com.br
PREMIUM
DUAL FLUID
LABORATORY
OPCIONAIS
ACESSÓRIOS
OBSERVAÇÕES
CONTATO