Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
0
IDENTIFICAÇÃO
MÁQUINA
MODELO ER190R
SÉRIE N
MANUAL
REVISÃO PRELIMINAR
ER190R I
TERMO DE GARANTIA
PRODUTOS CZM
AS MÁQUINAS:
- 06 (seis) meses: para os demais itens, considerados como de desgaste natural pela
utilização, incluindo vedações de componentes.
AS PEÇAS:
- 03 (três) meses: a contar da data de emissão da Nota Fiscal, caso o usuário assuma
a responsabilidade de montagem da peça;
II ER190R
CLÁUSULAS DE EXCLUSÃO – Esta GARANTIA CONTRATUAL não se aplica nos
casos em que:
• Se trata de itens de desgaste normal como: discos de freio, teflons, pinos, junções
lubrificadas (pinos e buchas), ou quaisquer peças que se desgastem devido ao contato
com o solo, óleos, lubrificantes, filtros, escapamentos e peças associadas (bicos
injetores, ajustadores, correias, lentes, lâmpadas e fusíveis).
ER190R III
Página intencionalmente deixada em branco
IV ER190R
ÍNDICE
1 INTRODUÇÃO ...................................................................................................................... 3
1.1 DESCRIÇÃO DA ER190R .................................................................................................. 4
1.1.1 Componentes Principais........................................................................................ 4
2 DADOS TÉCNICOS .............................................................................................................. 6
2.1 DADOS GERAIS................................................................................................................ 6
2.2 MORSA............................................................................................................................ 6
2.3 CAIXA ROTATIVA .............................................................................................................. 6
2.4 GUINCHO AUXILIAR .......................................................................................................... 6
2.5 TORRE ............................................................................................................................ 7
2.6 MOTOR DIESEL ................................................................................................................ 7
2.7 SISTEMA HIDRÁULICO PRINCIPAL ...................................................................................... 7
2.8 ESTEIRAS ........................................................................................................................ 7
2.9 TRANSPORTE .................................................................................................................. 8
3 DIMENSÕES GERAIS .......................................................................................................... 9
3.1 COM GRADES DE PROTEÇÃO ........................................................................................... 9
3.2 SEM GRADES DE PROTEÇÃO .......................................................................................... 11
3.3 TODAS AS CONFIGURAÇÕES ........................................................................................... 12
4 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS........................................................................................ 14
4.1.1 Operação Remota (Se equipada) ....................................................................... 16
5 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................ 17
5.1 SEGURANÇA NA OPERAÇÃO ........................................................................................... 18
5.2 SEGURANÇA DURANTE MANUTENÇÃO............................................................................. 19
6 MANUTENÇÃO ................................................................................................................... 20
6.1 INTERVALOS DE MANUTENÇÃO ....................................................................................... 21
6.2 LIBERAÇÃO DE PRESSÃO HIDRÁULICA ............................................................................. 22
6.3 INSPEÇÃO GERAL .......................................................................................................... 25
6.4 CAIXA REDUTORA .......................................................................................................... 26
6.4.1 Checar Óleo da Caixa ......................................................................................... 26
6.4.2 Troca de Óleo da Caixa....................................................................................... 27
6.4.3 Guia da Caixa – Ajuste ........................................................................................ 29
6.5 GUINCHO PULLDOWN ..................................................................................................... 30
6.5.1 Troca de Óleo do Guincho Pulldown ................................................................... 30
6.6 CORRENTES E CABOS DOS GUINCHOS ............................................................................ 32
6.6.1 Correntes de Pulldown ........................................................................................ 32
6.7 SUPORTE DA TORRE - FRONT SHIFT ............................................................................... 33
ER190R 1
6.7.1 Ajuste Suporte Deslizante Front Shift ................................................................. 33
6.8 LUBRIFICAÇÃO DA MÁQUINA ........................................................................................... 34
7 TRANSPORTE DA ER190R ............................................................................................... 39
7.1 EMBARQUE DA PERFURATRIZ ......................................................................................... 40
7.2 PREPARANDO A MÁQUINA PARA TRANSPORTE................................................................. 41
7.3 DESEMBARQUE E PREPARAÇÃO PARA TRABALHO DA PERFURATRIZ.................................. 44
8 ESPECIFICAÇÕES ............................................................................................................. 45
8.1 TORQUE ........................................................................................................................ 45
8.1.1 Tabela de Torques .............................................................................................. 46
8.1.2 Marcação de Torque Básico ............................................................................... 47
8.1.3 Marcação de Torque Circular .............................................................................. 48
8.1.4 Torque-Giro ......................................................................................................... 49
8.2 PRESSÃO ...................................................................................................................... 50
8.3 LUBRIFICANTES ............................................................................................................. 54
2 ER190R
1 Introdução
Este manual contém informação, aconselhamentos e avisos relacionados à ER190R.
Ele inclui orientações de segurança, manutenção e transporte, assim como
especificações técnicas e limites de operação. Para informações sobre a base
Caterpillar® CAT313 D2L da perfuratriz, por favor referencie o manual da respectiva
fabricante. Este manual deve ser utilizado em conjunto, as informações aqui não adiam
ou anulam as recomendações e os procedimentos do fabricante da base Caterpillar®.
Para a lista de peças, referencie o documento com o mesmo nome da ER190R.
A ER190R foi projetada para operação em aplicações de estaca raiz. A máquina deve
ser operada com o material rodante em posição estacionária, uma vez que a estrutura
superior é capaz de giro a 360 graus com equipamentos montados. Obedeça a todos
os regulamentos locais e regulamentos governamentais regionais. Ao levantar objetos,
utilize somente os pontos de levantamento e dispositivos de levantamento aprovados.
Refira às recomendações de segurança para mais informações.
ATENÇÃO indica uma situação perigosa que se não for evitada, poderá resultar
em morte, lesões e/ou danos ao equipamento.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem a permissão escrita do fabricante. A CZM Indústria de Equipamentos SA. reserva
o direito de modificar seus produtos e manuais, sempre que necessário.
ER190R 3
1.1 Descrição da ER190R
A ER190R é uma perfuratriz para aplicações pesadas em estaca raiz, montada sobre a
base Caterpillar® CAT313 D2L.
4 ER190R
Posição Nome
1 Carro Inferior (CAT313D2L®)
2 Base de Perfuratriz (CAT313D2L®)
3 Cabine (CAT313D2L®)
4 Contrapeso (CAT313D2L®)
5 Caixa Redutora
6 Cilindro de Levantamento da Torre
7 Cilindro de Tilt
8 Morsa
9 Guincho Auxiliar
10 Guincho Pulldown
11 Cabeça da Torre
12 Torre
13 Suporte da Torre para Transporte
ER190R 5
2 Dados Técnicos
2.1 Dados Gerais
Base da Perfuratriz CAT 313D2L
2.2 Morsa
Diâmetro Mínimo 88,9 mm 3,5 in
6 ER190R
2.5 Torre
Inclinação Frontal 8°
2.8 Esteiras
Comprimento Total 3.750 mm 12 ft 4 in
ER190R 7
2.9 Transporte
Altura de Transporte - Com Grade de Proteção 3.940 mm 12 ft 11 in
8 ER190R
3 Dimensões Gerais
3.1 Com Grades de Proteção
ER190R 9
10 ER190R
3.2 Sem Grades de Proteção
ER190R 11
3.3 Todas as Configurações
12 ER190R
ER190R 13
4 Descrição dos Comandos
14 ER190R
ER190R 15
4.1.1 Operação Remota (Se equipada)
ATENÇÃO
O operador deve manter visão direta da máquina durante a operação
remota.
16 ER190R
5 Recomendações de Segurança
Como em qualquer outra máquina de construção móvel, segurança é de importância
primordial ao trabalhar com o equipamento de estaca raiz. Todos os procedimentos
requeridos para operar com equipamentos de construção pesada devem ser seguidos
com a ER190R.
Este equipamento deve ser controlado somente por operadores com familiaridade com
perfuratrizes e equipamentos de estaca raiz, com treinamento específico para domínio
deste tipo de máquina, e após ler este manual.
Nunca abandone a cabine de operação (seja ela presencial ou remota) com o motor
ligado.
Não permita a passagem de pessoas perto ou abaixo de implementos que podem ser
levantados do chão.
Para certas operações, pode ser necessário ter um ou mais ajudantes. Nesses casos,
é recomendável treinar uma equipe e garantir que eles estão informados
adequadamente sobre o tipo de atividade que eles realizarão, para evitar riscos à saúde
e segurança.
ER190R 17
5.1 Segurança na Operação
A ocorrência de acidentes devido ao uso de perfuratrizes depende de muitos fatores
que não podem ser sempre prevenidos ou controlados. Alguns acidentes ocorrem
devido a fatores ambientais imprevisíveis, outros dependem principalmente do
comportamento do operador. Além de estar devidamente autorizado e adequadamente
documentado, certas vezes é necessário que o operador simule manobras na primeira
vez que usar uma perfuratriz ou equipamento de estaca raiz para identificar controles e
como eles funcionam.
ATENÇÃO
Devido ao alcance da máquina, a ferramenta de trabalho usada pode
chocar-se contra a cabine e/ou a esteira da máquina. Sempre
verifique se há interferência quando operar uma nova ferramenta de
trabalho pela primeira vez. Durante a operação, mantenha a
ferramenta de trabalho afastada da cabine e da esteira.
18 ER190R
5.2 Segurança Durante Manutenção
Leia cuidadosamente todas as regras de segurança aqui contidas.
Não permita que pessoas sem autorização ou não qualificadas executem ações sobre
a máquina.
Quando reparos devem ser feitos em locais de difícil acesso ou perigosos, tome os
devidos passos para sua própria segurança e dos demais, de acordo com a legislação
de segurança ocupacional.
Não execute ações que resultam em mudanças de componentes e/ou sistemas das
configurações originais de fábrica, sem autorização da CZM. Em alguns casos isto pode
resultar em perda de garantia.
Ao realizar inspeções ou ações em que é necessário que o motor deva estar ligado,
peça auxílio de um operador que deve permanecer no posto de comando, e mantenha
o mecânico dentro do campo de vista.
ATENÇÃO
A menos que explicitamente escrito em um procedimento de
manutenção, nunca realize manutenção na máquina com o motor
ligado.
ER190R 19
6 Manutenção
O usuário é o responsável pela execução da manutenção, incluindo todos os ajustes,
pelo uso de lubrificantes, fluidos e filtros apropriados, e pela substituição de
componentes devido ao desgaste e envelhecimento normais. Ignorar as
recomendações referentes aos intervalos e procedimentos apropriados de manutenção
pode prejudicar o desempenho do produto e/ou causar o desgaste acelerado dos
componentes.
IMPORTANTE
Os procedimentos de manutenção são cumulativos. Antes de
realizar o intervalo consecutivo, todos os procedimentos de
manutenção do intervalo anterior devem ser realizados.
ATENÇÃO
A menos que explicitamente indicado diferentemente, toda
manutenção deve ser feita com:
• O motor desligado;
• A chave da máquina removida e guardada em local seguro;
• Componentes da máquina em posições que facilitam a
inspeção ou manutenção, a modo de evitar riscos adicionais;
• Todas as regulamentações e procedimentos de segurança
aplicáveis em mente.
AVISO
Para informações sobre a manutenção da base Caterpillar®
CAT313 D2L da perfuratriz, por favor referencie o manual da
respectiva fabricante.
20 ER190R
6.1 Intervalos de Manutenção
CADA 10 HORAS, DIARIAMENTE OU QUANDO NECESSÁRIO
ER190R 21
6.2 Liberação de Pressão Hidráulica
ATENÇÃO
A pressão do óleo hidráulico e o óleo quente podem causar
ferimentos. A pressão do óleo hidráulico pode permanecer no
sistema hidráulico após o motor ser desligado. Sérios ferimentos
poderão ser causados se essa pressão não for aliviada antes de
fazer-se qualquer serviço no sistema hidráulico.
ATENÇÃO
Para segurança adicional, envolva a junta hidráulica com material
que possa absorver/reduzir qualquer pressão residual de óleo
quando liberada. Afrouxe a junta lentamente, pause e verifique
cuidadosamente se a junta hidráulica tem tensões indicando
presença de pressão ou força de mola nas tubulações ou nos
componentes.
IMPORTANTE
Execute do passo 3b até o passo 3d imediatamente após o motor
ser desligado para assegurar que a pressão do sistema piloto
adequada está disponível para liberar a pressão dos circuitos
hidráulicos.
22 ER190R
b. Gire a chave de partida do motor para a posição LIGAR sem dar partida
no motor.
c. Coloque a alavanca de controle da ativação hidráulica na posição de
DESTRAVAMENTO.
d. Mova os dois joysticks em um padrão circular até as posições CURSO
TOTAL várias vezes, até que o acumulador piloto tenha sido exaurido.
IMPORTANTE
Não ative comandos ou alavancas ao recarregar o acumulador
piloto.
g. Desligue o motor.
h. Repita a Etapa 3b a 3g até que as linhas de pressão alta tenham sido
liberadas.
i. Repita os passos para liberar a pressão dos controles de perfuração.
IMPORTANTE
Cada vez que o acumulador estiver recarregado, ligue os
joysticks em diferentes posições ou gire no sentido contrário.
Isso garantirá que o mesmo circuito não esteja sendo aliviado a
cada vez.
ER190R 23
IMPORTANTE
Para descarregar pressão em um único circuito, mova os
joysticks ou os pedais do circuito hidráulico que necessitam de
manutenção para as posições de curso total depois de mover os
joysticks em um movimento circular.
24 ER190R
6.3 Inspeção Geral
ER190R 25
6.4 Caixa Redutora
6.4.1 Checar Óleo da Caixa
1. Estacione a máquina em solo plano e estável.
2. Posicione a torre em posição vertical e nivelada (operação).
3. Remova qualquer ferramenta ou apetrecho conectado à caixa redutora.
4. Posicione a caixa redutora na posição mais baixa possível.
5. Desligue o motor.
6. Aguarde 2 minutos antes de checar o nível do óleo.
7. Cheque o nível de óleo da caixa redutora no visor de óleo (1). Nível de óleo deve
estar no meio do visor.
8. Se o nível de óleo estiver baixo.
a. Remova o bujão de enchimento (3).
b. Adicione óleo até o nível atingir o meio do visor.
c. Reinstale o bujão de enchimento.
26 ER190R
6.4.2 Troca de Óleo da Caixa
ER190R 27
9. Deixe o óleo escoar em um recipiente adequado. Verifique o óleo a procura de
lascas de metal ou partículas. Se houver lascas ou partículas, consulte a
Assistência Técnica CZM.
10. Limpe os bujões e inspecione os anéis retentores em O. Se houver desgaste ou
danos evidentes, substitua componentes.
11. Instale o bujão de drenagem (4).
12. Adicione óleo através do furo (3) até o nível de óleo atingir o meio do visor.
13. Aguarde 1 minuto para que o óleo escoe. Verifique o nível de óleo novamente.
14. Instale todos os bujões e conexões removidos.
28 ER190R
6.4.3 Guia da Caixa – Ajuste
ER190R 29
6.5 Guincho Pulldown
6.5.1 Troca de Óleo do Guincho Pulldown
30 ER190R
8. Deixe o óleo do guincho pulldown e do freio do guincho escoar em um recipiente
adequado. Verifique o óleo a procura de lascas de metal ou partículas. Se houver
lascas ou partículas, consulte a Assistência Técnica CZM.
9. Limpe os bujões e inspecione os anéis retentores em O. Se houver desgaste ou
danos evidentes, substitua componentes.
ER190R 31
6.6 Correntes e Cabos dos Guinchos
Para cabos de aço: Use um lubrificante para cabo de aço compatível com lubrificantes
já utilizados. Recomendamos o uso de lubrificante penetrante de cabo de aço, seguido
de uma graxa de proteção de superfície. Remova o excesso de lubrificantes para
minimizar o acúmulo de sujeira.
Conforme a norma JIS B 1801 – 2019 o alongamento máximo permitido para correntes
de rolete é 1.5% do comprimento original.
ATENÇÃO
Para verificar o alongamento da corrente, deve-se aplicar uma
pequena carga na mesma para garantir que ela está esticada no
momento da medição. Uma seção que passa sobre a roda
dentada ou rolete deve ser medida, pois essas têm maior
probabilidade de alongamento.
32 ER190R
6.7 Suporte da Torre - Front Shift
6.7.1 Ajuste Suporte Deslizante Front Shift
1. Verifique a folga das guias do Front Shift. Em caso de folga, reajuste seguindo o
procedimento abaixo.
2. Posicione a caixa redutora na sua posição mais baixa na torre. Posicione a torre
na horizontal (transporte). Recue o front shift completamente.
3. Aperte as roscas e parafusos de ajuste lateral da guia do front shift,
uniformemente até que as guias de nylon encostem na guia do front shift. Estes
se encontram apenas no lado contrário da cabine.
4. Aperte as roscas e parafusos de ajuste superior da guia do front shift,
uniformemente até que as guias de nylon encostem na guia do front shift. Estes
se encontram em ambos os lados da torre.
5. Posicione a torre na vertical (operação). Movimente o front shift por alguns ciclos,
acione o tilt lateral da torre em ambas as direções. Retorne a torre e o front-shift
à sua posição inicial deste procedimento. Reverifique as folgas, caso necessário
ajuste as folgas novamente.
ER190R 33
6.8 Lubrificação da Máquina
ATENÇÃO
Os intervalos abaixo são recomendações para uso comum. O
operador é responsável pela avaliação das condições de trabalho
e ajuste dos intervalos de lubrificação, quando necessário.
Intervalos são baseados nas horas de trabalho.
As cores dos balões correspondem aos intervalos na tabela abaixo. A maioria dos
pontos de lubrificação indicados na máquina são espelhados, o operador deve garantir
que ambos os lados sejam lubrificados, onde necessário.
AVISO
Para informações sobre a manutenção da base Caterpillar®
CAT313 D2L da perfuratriz, por favor referencie o manual da
respectiva fabricante.
34 ER190R
Posição Descrição Checar Trocar Lubrificar Tipo (Recomendação) Quantidade
A Guincho Pulldown 250h 1000h N/A ISO VG220 4,5 L
SAE 140 ou ISO
B Caixa Redutora 250h 1000h N/A 19.5 L
VG460
ER190R 35
36 ER190R
ER190R 37
38 ER190R
7 Transporte da ER190R
Para transporte, investigue a altura das passagens na rota de percurso. Garanta folga
adequada para a máquina.
Obedeça a todas as leis que regem as características de uma carga (altura, peso,
largura e comprimento). Observe todos os regulamentos que regem cargas largas.
Certas regiões podem exigir a remoção de ganchos de porta e para-choques da cabine,
se equipados. Consulte todos os regulamentos locais e regionais.
ER190R 39
7.1 Embarque da Perfuratriz
ATENÇÃO
O operador deve controlar a máquina de dentro da cabine ou
manter visão direta da máquina (em caso de controle remoto)
durante o procedimento.
ATENÇÃO
Redobre a atenção para evitar colisões entre componentes. O operador
deve evitar movimentos bruscos para garantir que mangueiras, cabos
e outros componentes não serão danificados.
40 ER190R
7.2 Preparando a Máquina para Transporte
1. Estacione a máquina em solo plano e estável.
2. Remova qualquer implemento ou ferramenta acoplada à caixa redutora.
3. Posicione a caixa redutora na posição mais baixa da torre.
4. Utilize o slide vertical para abaixar a torre até o solo.
ATENÇÃO
Redobre a atenção para evitar colisões entre componentes. O operador
deve evitar movimentos bruscos para garantir que mangueiras, cabos
e outros componentes não serão danificados.
5. Opere os cilindros de tilt para alinhar a torre com o suporte da torre na traseira
da máquina.
ER190R 41
6. Opere os cilindros de levantamento em conjunto para abaixar a torre.
Ilustração 7-2: Abaixando a Torre para Posição Horizontal com os Cilindros de Levantamento.
7. Opere o slide da torre para que a mesma fique próxima do solo enquanto for
abaixada. Pare a operação antes de apoiar a torre no suporte traseiro.
42 ER190R
8. Com o cilindro do slide da torre fechado. Recue o avanço frontal da torre até que
o cilindro do avanço frontal da torre esteja fechado.
9. Posicione a cabeça da torre na posição de transporte.
10. Use os cilindros de levantamento para abaixar a torre até o suporte traseiro.
ATENÇÃO
Redobre a atenção para evitar colisões entre componentes. O operador
deve evitar movimentos bruscos para garantir que mangueiras, cabos
e outros componentes não serão danificados.
ER190R 43
7.3 Desembarque e Preparação para Trabalho da
Perfuratriz
1. Calce as rodas do reboque ou vagão.
2. Use rampas de carregamento de comprimento, largura, força e inclinação
adequadas.
3. Mantenha a inclinação das rampas de carregamento dentro de 15 graus do chão.
4. Remova dispositivos de amarração, calços e outros da perfuratriz.
5. Conduza a máquina em linha reta para baixo das rampas de carregamento. Os
comandos finais devem estar em direção à traseira da máquina. Não opere as
alavancas de controle enquanto a máquina estiver nas rampas de carregamento.
6. Ao dirigir sobre as áreas de junção das rampas de carregamento, mantenha o
ponto de equilíbrio da máquina.
7. Reinstale os componentes retirados para transporte.
8. Prepare a máquina para operação, siga o inverso do procedimento de
preparação para transporte.
ATENÇÃO
Redobre a atenção para evitar colisões entre componentes. O operador
deve evitar movimentos bruscos para garantir que mangueiras, cabos
e outros componentes não serão danificados.
44 ER190R
8 Especificações
8.1 Torque
A menos que uma sequência de aperto seja especificado, parafusos devem ser
apertados em um padrão cruzado. A sequência a seguir deve ser seguida:
A tabela de torques deve ser usada como referência genérica de torque aproximado
para montagem de elementos de fixação. Valores exatos dependem de aplicações,
materiais fixados e muitos outros fatores. Exceções e torques específicos são citados
nos seus respectivos procedimentos. Os torques especificados na tabela abaixo são
para juntas de peças de aço e parafusos de aço conforme ISO (antes DIN), valores
baseados no padrão VDI 2230. A CZM recomenda os tratamentos abaixo para os seus
respectivos tamanhos de parafuso, torques relatados na tabela assumem fricção
resultante do uso dos tratamentos.
Tamanho Tratamento
M5-M8 Montagem a Seco
M10-M48 Lubrificado/Trava Rosca
A CZM recomenda uso de Loctite Red 262, ou Trabasil RA3 – Série Vermelha para
Trava Rosca.
ER190R 45
CUIDADO
Um torque muito alto poderá causar ao parafuso um esticamento
acima do ponto de escoamento, aumentando a probabilidade de
quebra do parafuso. É possível que um torque muito alto também
espane os fios de rosca do parafuso, diminuindo a eficácia do
mesmo. Parafusos reutilizados após terem sido torqueados tem
maior probabilidade de quebra e por isso não deve-se reutilizar
parafusos que já tenham sido torqueados demasiadamente.
46 ER190R
8.1.2 Marcação de Torque Básico
ER190R 47
8.1.3 Marcação de Torque Circular
48 ER190R
8.1.4 Torque-Giro
O método de torque-giro é usado quando é necessário um controle preciso sobre a força
de fixação. Há um torque inicial e uma volta adicional. O torque inicial é necessário para
colocar todas as peças da junta em contato. A volta adicional fornece a força de fixação
desejada. Certifique-se de que todos os fixadores tenham sido apertados com torque
antes de realizar voltas adicionais. Gire o fixador de acordo com a quantidade
especificada. A quantidade especificada normalmente será igual ou maior que 90°. A
quantidade especificada normalmente será em incrementos de 30°. Voltas de 120° ou
180° são preferenciais. Voltas de 120° ou 180° são facilmente medidas pelos pontos da
cabeça sextavada do fixador.
3. Marque outra linha com uma cor diferente no ângulo necessário no suporte.
(Ângulo de 120° usado como exemplo em imagens)
4. Gire o fixador para o ângulo de torque apropriado.
Nota: Marcar o soquete da ferramenta usada e alinhar a marca no soquete com a marca
inicial original pode ajudar a girar o fixador para o ângulo correto.
ER190R 49
8.2 Pressão
Tubulação do Cilindro da
Caçamba Oscilação (à direita)
F T
(Extremidade da Cabeça)
Tubulação do Cilindro da
Caçamba Válvula de Controle Principal
G (Extremidade da Haste) U
50 ER190R
Oscilação (à esquerda) Motor de Percurso (Direito)
H V
Especificações
Torque da
Válvula de Alívio Novo (1)
Limite do Contraporca
Recondicionado (2)
Serviço (3)
pés)
deslocamento à
esquerda (marcha à
ré)
(L) Válvula de alívio
bidirecional com
ER190R 51
deslocamento à direita
(para a frente)
(M) Válvula de alívio
bidirecional com
deslocamento à direita
(marcha à ré)
49 ± 5 Nm
(N) Válvula de alívio
4.100 ± 200 kPa (595 ± 29 psi) (36 ± 4 lb-
Piloto
pé)
Pressão Caixa
35.000 ± 200 kPa (5.075 ± 29 psi)
Redutora
(1) A especificação “Novo” é o desempenho que se pode esperar para uma máquina nova.
(2) A especificação “Recondicionado” é o desempenho que se pode esperar após o recondicionamento dos
componentes de um sistema.
(3) Desempenho além das especificações de Limite de Serviço é uma indicação dos seguintes problemas:
regulagem incorreta, desgaste, dano nas válvulas de alívio e danos nas bombas.
(4) Mínima
*Pressão máxima. Para evitar danos aos tubos, é indicado limitar a pressão à 15.000 kPa.
52 ER190R
Alteração de pressão com uma volta do
Válvulas de Alívio
Parafuso de Regulagem
Válvulas principais 4.430 kPa (650 psi)
Válvula de alívio da tubulação 4.230 kPa (625 psi)
Válvula de alívio de oscilação 6.000 kPa (875 psi)
Válvula de alívio de
8.850 kPa (1.275 psi)
deslocamento bidirecional
Válvula de alívio piloto 620 kPa (90 psi)
Válvula de alívio da lâmina 17.640 kPa (2.550 psi)
Válvula de alívio da tubulação
15.680 kPa (2.250 psi)
da lâmina
*Valores indicados são aproximados. Use um manômetro para ajustes.
ER190R 53
8.3 Lubrificantes
ATENÇÃO
Alguns lubrificantes não são quimicamente compatíveis. Não
misture lubrificantes de diferentes fabricantes ou especificações.
ATENÇÃO
Evite contato da pele com qualquer tipo de combustível,
lubrificante, etc. Contato prolongado pode prejudicar a saúde.
Em caso de contato, lave a área bem.
ATENÇÃO
Lubrificantes usados na máquina podem contaminar lençóis
freáticos e o meio ambiente. Esteja preparado para coletar e
descartar fluidos corretamente. Obedeça às legislações locais.
AVISO
Sempre use lubrificantes com especificações equivalentes aos
reportados na tabela abaixo.
AVISO
Para mais informações sobre lubrificação da base Caterpillar® da
perfuratriz, referencie o manual da respectiva fabricante.
Componente Lubrificante
Guincho Pulldown ISO VG220 (4,5 L)
Guincho Pulldown – Freio ISO VG32 (0,6 L)
Guincho Auxiliar Graxa Permanente
Caixa Redutora SAE 140 (ou ISO VG 460) (19.5 L)
54 ER190R
ER190R 1