Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ID UNIDADE RECEPTORA
M550
Transmissão única S
Transmissão dupla D
H
Transmissão F
exclusivamente via cabo Saída com prensa cabo
Placa integrada L
Placa modular H
I
Guia DIN M Saída com ficha multipolar
embutida
Unidade receptora K
BUS
LB309
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
LB304
TRX Unit Mod. M550D MAC
Serial no.
EMERGENCY CH. B
Supply AC 13 - 24V 50/60Hz
POWER SUPPLY
Supply DC 13 - 24V
Power 1,2A 20VA
WORKING
Radio Model M550D - UHF ISM Band
RF BUSY
0470
C1
C2
C3
C4
C5
LB306
LB305
LB534
OUT VREF
T 1.25A L250V
AD OUT 5
AD OUT 6
AD OUT 7
AD OUT 8
STROBE
ERROR
13 - 24V
RXD
TXD
nnnn
RTS
ACK
AIN4
AIN3
AIN2
AIN1
GND
+VIN
GND
+5V
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
N L
ANT 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 LB422
M550
2. CONVENÇÕES UTILIZADAS
Atenção: Este símbolo evidencia as instruções que devem ser seguidas escrupulosamente para
o funcionamento correto do rádio-controlo.
Perigo: Os parágrafos marcados com este símbolo contêm informações que devem ser seguidas
atentamente para evitar situações de perigo.
Notas: As notas sinalizadas com este símbolo contêm sugestões que devem ser consideradas na
utilização do rádio-controlo.
3. ADVERTÊNCIAS
LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INFORMAÇÕES ANTES DE PROCEDER COM A
INSTALAÇÃO! A INOBSERVÂNCIA DE UM OU MAIS PROCEDIMENTOS CONTIDOS NO
MANUAL PODE RESULTAR PERIGOSA E CAUSAR DANOS MATERIAIS E PESSOAIS.
NENHUMA PARTE DO SEU RÁDIO-CONTROLO DEVE SER USADA COMO PEÇA DE
REPOSIÇÃO PARA OUTROS RÁDIOS-CONTROLOS.
É recomendável respeitar todas as leis em vigor em matéria de segurança e de prevenção dos
acidentes no local de trabalho. Todas as regulamentações em vigor relativas ao uso do rádio-controlo
em máquinas industriais DEVEM SER SEMPRE RESPEITADAS.
IMET não é responsável pelo uso do rádio-controlo de modo diverso do estabelecido nas
regulamentações em vigor
Uma eventual perda de comunicação entre a unidade transmissora e a unidade receptora devida a
distúrbios ou interferências eletromagnéticas, deve levar o rádio-controlo para a parada automática
(cláusula 9.2.7.3 EN 60204-32); isto implica um novo procedimento de acionamento da máquina,
portanto a parada deve ser considerada uma condição prevista.
3.2. Aplicações
As aplicações mais comuns do rádio-controlo relacionam-se, geralmente, com máquinas de elevação
ou transporte tais como: gruas de torre, pontes rolantes, camiões grua e camiões bomba para betão.
Podem também ser atribuídas outras aplicações desde que sejam respeitadas as condições
determinadas pelo parágrafo a seguir.
Não é admitido o uso de rádio-controlo fora das características climáticas e elétricas especificadas no
capítulo 9. É também proibida a aplicação do rádio-controlo em ambientes que solicitem
características de antideflagração. A instalação deve ser efetuada somente por pessoal qualificado,
conforme as disposições da lei em vigor.
Lembre-se de guardar este manual e o certificado de garantia preenchido em todas as suas
partes.
OP
O
RE RE
ST
ST
P
R ES
R ES E
T
T
SE
SE
E
E T E T
R R
RECOMMENDED
(10÷20 metros) pois nessas alturas
podem ser recebidos sinais rádio-
ambientais, capazes de disturbar a recepção. 1 Obstáculo não atenuante
2 Obstáculo parcialmente
Para evitar infiltrações de água, instale a unidade receptora em atenuante
posição vertical, com os prensa-cabos ou eventuais conexões 3 Obstáculo de blindagem
voltados para baixo, como mostra a figura.
Na presença de fortes vibrações mecânicas, intercalar entre a máquina e o receptor amortecedores
de borracha (amaciadores).
O receptor tipo M-AC e o transmissor tipo M8, devem ser fixados na guia DIN no interior de armários
providos de chave de fechamento, para impedir o acesso não autorizado.
RF Busy
Power Supply
Working
LBL550R1
Power Supply
RF Busy
Working
versões M e B
182
T 5A L250V T 5A L250V
LB309
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
LB304
EMERGENCY CH. B
Supply AC 13 - 24V
50/60Hz
POWER SUPPLY
120
Supply DC 13 - 24V
Power 1,2A 20VA
WORKING
0470
C1
C2
C3
C4
C5
LB306
LB305
LB534
OUT VREF
T 1.25A L250V
AD OUT 5
AD OUT 6
AD OUT 7
AD OUT 8
STROBE
ERROR
13 - 24V
RXD
TXD
RTS
ACK
+VIN
AIN4
AIN3
AIN2
AIN1
GND
GND
+5V
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
N L
ANT 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 LB422
LEGENDA
1 haste de antena
1
2 placa de fixação
3 Cabo RG58 com bainha de proteção
4 Arruela
5.Porca de fixação
Exemplo 2: Variante para aplicações especiais (exceto para as versões K-DC e L-DC primeira série)
T-STOP O relé ativa-se por 5 segundos a partir do momento • STOP atrasado motor de
no qual o rádio-controlo é desligado ou colocado em combustão
emergência passiva • Desaceleração do motor
A ativação do T-STOP pode ser simultânea ao
desligamento do rádio-controlo ou atrasada em 2
segundos
S-STOP O relé ativa-se somente durante um comando de • Habilitação da válvula de Relés
direção ou de movimento no seletor, botão ou por drenagem constantemente
joystick • Habilitação comum dos monitorizados por
Conectado em série introduz uma redundância comandos de manobra uP.
utilizável para aumentar a segurança das funções Abre-se com um
atraso de 0,8 seg
E-STOP Os dois relés ativam-se quando o rádio-controlo é • Alimentação telerruptor Relés
ligado com o botão START (RELÉ DE STOP cat. 4 geral do quadro de constantemente
UNI EN954-1 e PL e ISO 13849-1) e permanecem máquinas monitorizados por
ativos até a intervenção de: • Alimentação comum dos uP
um comando de STOP (pressão botão de STOP) comandos de manobra
• Alimentação da máquina
HORN Relé de comando buzina Aviso situação de potencial Pode ser associado
perigo ao primeiro START
5.4.1. Unidade receptora H com laca saídas analógicas e placa data feedback
LOGICA
+
SLOT F SLOT E SLOT D SLOT C SLOT B RADIO SLOT A
C
C C C C
A8
NC
NC NC NC NC
10
10
10
10
NO
NO NO NO NO DATA ERROR CH. B
C
C C C C
A7
NC
AD8
NC NC NC NC
9
NO
NO NO NO NO PASSIVE EMERGENCY CH. B
C
C C C C
A6
NC
AD7
NC NC NC NC
8
NC
AD6
NO
NO NO NO NO
C
C C C C
A4
NC RF BUSY
AD5
NC NC NC NC
6
NO
NO NO NO NO
C
C C C C
POWER SUPPLY
A3
NC
AD4
NC NC NC NC
5
NO
NO NO NO NO
C
C C C C WORKING
A2
NC
AD3
NC NC NC NC
4
NO
NO NO NO NO
C
C C C C
A1
NC
AD2
NC NC NC NC
3
NO
NO NO NO NO
C
HORN E-STOP E-STOP S-STOP T-STOP
C C C C
NC
AD1
NC NC NC NC
2
NO NO NO NO
NO
C
A configuração mínima prevê o
C
NC
C
NC
C
NC
C
NC
NO fornecimento da unidade receptora com
1
NO
NO NO NO NO
C a placa relé no SLOT A e a placa lógica.
C
C
NO
NO De acordo com as especificações de
NO
C
projeto, podem apresentar-se as placas
NC
NO
de comando dos grupos B, C, D, E, a
C placa com saídas analógicas e, no caso
START
NC
NO de dupla transmissão, a placa data
C
feedback
LAMP
NC
NO
IMET - M550 ALLIN1 PT 13/53
Nota: a cada projeto corresponde uma
configuração unívoca dos comandos
modificável somente pela IMET.
LOGICA
+
SLOT F SLOT E SLOT D SLOT C SLOT B RADIO SLOT A
C
C C C
A8
NC
NC NC NC
10
10
10
D0 NO
NO NO NO DATA ERROR CH. B
D1 C
C C C
A7
D2 NC
AD8
NC NC NC
9
D3 NO
NO NO NO PASSIVE EMERGENCY CH. B
D4 C
C C C
A6
D5 NC
AD7
NC NC NC
8
D6 NO DATA ERROR CH. A
NO NO NO
D7 C
C C C
A5
STB NC
AD6
NC NC NC PASSIVE EMERGENCY CH. A
7
VIN NO
NO NO NO
ACK C
C C C
A4
ERR NC RF BUSY
AD5
NC NC NC
6
AD0 NO
NO NO NO
AD1 C
C C C
POWER SUPPLY
A3
AD2 NC
AD4
NC NC NC
5
AD3 NO
NO NO NO
GND C
C C C WORKING
A2
+5V NC
AD3
NC NC NC
4
GND NO
NO NO NO
GND C
C C C
A1
GND NC
AD2
NC NC NC
3
NO
NO NO NO
C
NC NC NC
2
NO
NO NO NO
C
C C C
NO
1 NC NC NC
1
NO
NO NO NO
C
C
C
NO
NO
NO
C
NC
NO
C
START
NC
NO
C
LAMP
NC
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
Modelo para
unidade
receptora H-AC
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
Modelo para
unidade
receptora H-DC
NC
NO
C C C C
AD1 NC NC NC NC
2
NO
NO NO NO NO
C
1
NO
NO NO NO NO
C
C
C
F1 NO
1.25AT NO
NO
C
+ NC
13 - 24 VDC
POWER IN
+ NO
- C
START
- NC
NO
C
LAMP
NC
NO
NC
NO
C C C C
AD1
NC NC NC NC
2
NO
NO NO NO NO
C
HORN E-STOP E-STOP S-STOP
C C C C
NO
NC NC NC NC
1
NO
NO NO NO NO
C
C
C
NO
NO
NO
F1 230V F2
POWER INPUT
C
1.25AT 110V 24-55VAC 1.25AT
NC
55V 110-230VAC 0.63AT
AC
NO
48V
C
START
24V
NC
N
NO
C
LAMP
NC
NO
OUT AD8
OUT AD7
OUT AD6
OUT AD5
OUT AD4
OUT AD3
OUT AD2
OUT AD1
* IN AD8
* IN AD7
* IN AD6
* IN AD5
* IN AD4
* IN AD3
* IN AD2
* IN AD1
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
371 - 1000Hz
131 - 370Hz T3
50 - 130Hz T2
T1 JUMPER FREQ. SEL.
TEST POINT PER
TARATURA FREQUENZA
FREQ. REG. (PWM)
FOR M550C1
ANALOG CARD
ANALOG CARD
em corrente 0-
20mA / 4-20mA.
M550C1: comando Vout MAX REG.
em corrente PWM. GAIN REG. Vout MIN REG.
M550V: comando
sob tensão.
D15
D14
D0 D13
D1 D12
D2 D11
D3 D10
D4 D9
D5 D8
D6
DCOM2
D7
D7
STB
D6
+VIN
D5
ACK
ERR D4
AD0 D3
AD1 D2
AD2 D1
AD3 D0
GND DCOM1
+5V AD IN 7
GND AD IN 6
GND
AD IN 5
GND
AD IN 4
CURRENT GAIN AD0 AD IN 3
CURRENT GAIN AD1 AD IN 2
AD IN 1
CURRENT GAIN AD2
AD IN 0
CURRENT GAIN AD3
GND
+VCC
RS232
RS485B
RS485A
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
C
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
C
C
C
C
C
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
B A Com
III II I
V IV
DIPSWITCH
SLOT PER INSERIMENTO SCHEDE
ON
CAVO SERIALE
EEPROM
DATA ERROR CH. B
POWER SUPPLY
WORKING
RF BUSY
F11 F12 F13 F10
SAFETY
STOP
SAFETY STOP NO 1 10
SAFETY STOP C 2 11
E-STOP A
E-STOP A C 3 12
E-STOP A NO 4
13
E-STOP B C 5 E-STOP B
14
E-STOP B NO 6
15
START NO 7
16
START NC 8
START
START C 9
DIPSWITCH
ON
CAVO SERIALE
EEPROM
DATA ERROR CH. B
POWER SUPPLY
WORKING
RF BUSY
T1,25A
L250V
F10
SAFETY
E-STOP A
STOP
EEPROM
AD3 IN
AD2 IN
AD1 IN
AD0 IN
+5V
GND
+10,7V
COM ON/OFF IN
D7 ON/OFF IN
D6 ON/OFF IN
DIPSWITCH
D5 ON/OFF IN
ON
D4 ON/OFF IN
D3 ON/OFF IN
D2 ON/OFF IN
D1 ON/OFF IN
D0 ON/OFF IN - RX IN
STROBE
RS232
ACK
Certifique-se ERROR
de que a +V IN
POWER SUPPLY
receptora no
BUS
WORKING
RF BUSY
R1 = CAN TERMINAL
mantenha a T1,25A
impedância R1 L250V
de linha
CAN−L F10
correta CAN−H SAFETY
E-STOP 1/2
STOP
B1 A8 A8
B1
B2 B2 A7 A7
B3 B3 A6 A6
B4 A5
B4 A5
B5 A4
B5 A4
B6 A3
B6 A3
B7 A2
B7 A2
B8 A1
B8 A1
C2 C2 C1 C1
C4 = C3 =
= =
Modelo com relé de 12A para L-DC e K-DC Modelo com relé de 16A para L-DC e K-DC
B1 B1 A8 A8
A8
B2 B2 A7 A7
A7
B3 B3 A6 A6
B1 A6
B4 B4 A5 A5
B2 A5
B5 B5 A4 A4 B3 A4
B6 B6 A3 A3 B4 A3
B7 B7 A2 A2 B5 A2
B8
B8 A1
A1 B6 A1
50 - 130Hz
131 - 370Hz
371 - 1000Hz
FREQ. REG. (PWM)
FOR M550C1
FREQ. T.P.
JUMPER
FREQ. SEL.
GND T1 T2 GND
COM A7/A8 IN C7 IN C8
B1
16
1
A7 A8 B2 B3
B2 A8
17
2
B2 B1 B1 B4
COM B1/B2 A7
18
3
B3 COM A5/A6
19
4
A5 A6
B4 A6
20
5
B4 B3 +24V
COM B3/B4 A5
21
6
GAIN REG.
B5 COM A3/A4
22
7
A3 A4
B6 23 A4 AD8
8
B6 B5
COM B5/B6 A3
24
9
A8
B7 COM A1/A2
25
10
A1 A2 A7
GAIN REG.
B8 A2
26
11
B8 B7 A6
COM B7/B8 A1
27
AD7
12
A5
C3 COM C1/C2
28
13
C2 C1 A4
C4 C1
29
14
C4 C3 A3
COM C3/C4 C2
30
15
GAIN REG. A2
A1
AD6
GAIN REG.
AD5
371 - 1000Hz
FREQ. REG. (PWM) 131 - 370Hz
FOR M550C1
50 - 130Hz Módulos de comando
C8 ENABLE JUMPER
T3T2 T1 FREQ. SEL.
C7 ENABLE M550C2 M550C1 (PWM) M550V SERIES
FREQ. T.P. IN C8
RANGE SEL.
ANALOG CARD
GND
ANALOG CARD
ANALOG CARD
ANALOG CARD
ANALOG CARD
ANALOG CARD
IN C7
CH AD1
CH AD2
CH AD8
GND
Vout MAX REG.
* IN AD1 * IN AD8
GAIN REG. Vout MIN REG.
OUT AD1 OUT AD8
* IN AD2 * IN AD7
OUT AD2 OUT AD7
* IN AD3 * IN AD6
OUT AD3 OUT AD6
M550C2: comando em corrente 0-20mA / 4-20mA.
ANALOG CARD
ANALOG CARD
ANALOG CARD
CH AD7
CH AD6
Ordine di invio
BYTE Descrição
0x01 Variável que identifica o início da mensagem
POS Posição a partir da qual a mensagem será visualizada no ecrã
Ch0…ChN-1 Genérico carácter i-ésimo enviado ao ecrã (texto da mensagem)
0x0d Variável que identifica o fim da mensagem. Trata-se de um valor hexadecimal
diferente de qualquer outro carácter ASCII visualizável no ecrã
XOR XOR de todos os bytes anteriores a partir de 0x01: função de controlo de igualdade
Ordine di invio
BYTE Descrição
0x02 Variável que identifica o início da mensagem
POS Posição a partir da qual a mensagem será visualizada no ecrã
N Número da mensagem a ser exibida memorizada na placa data feed-feedback
0x0d Variável que identifica o fim da mensagem. Trata-se de um valor hexadecimal
diferente de qualquer outro carácter ASCII visualizável no ecrã
XOR XOR de todos os bytes anteriores a partir de 0x01: função de controlo de igualdade
RS232
B
Máx 15m
RS232
Esta opção é utilizada para transmitir via cabo os dados dos comandos de atuação a serem
transmitidos para a unidade receptora. O cabo serial exclui a transmissão em frequência de rádio e a
alimentação ao transmissor é fornecida pelo receptor. Após o uso do rádio-controlo com cabo serial,
remova o cabo, desligue o transmissor e o receptor, para restabelecer a conexão via rádio.
E-STOP B NO
E-STOP A NO
E-STOP B C
E-STOP A C
S-STOP NO
START NO
HORN NO
S-STOP C
LAMP NO
START C
HORN C
LAMP C
C1 NO
C2 NO
C3 NO
C4 NO
C5 NO
C1 NC
C2 NC
B1 NO
B2 NO
B3 NO
B4 NO
B5 NO
B6 NO
B7 NO
B8 NO
A1 NO
A2 NO
A3 NO
A4 NO
A5 NO
A6 NO
A7 NO
A8 NO
B1 NC
B2 NC
C1 C
C2 C
C3 C
C4 C
C5 C
B1 C
B2 C
B3 C
B4 C
B5 C
B6 C
B7 C
B8 C
A1 C
A2 C
A3 C
A4 C
A5 C
A6 C
A7 C
A8 C
T 5A L250V T 5A L250V
S-STOP
FUSE
LB309
E-STOP A
FUSE
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
LB304
R X U nit M od. M 550S M AC
S eria l no.
DATA ERROR CH. A
EMERGENCY CH. B
S upply D C 1 3 - 24V
P o w er 1,2A 20 VA
WORKING
LB306
LB307
LB534
OUT VREF
T 1.25A L250V
AD OUT 5
AD OUT 6
AD OUT 7
AD OUT 8
SUPPLY
POWER
IN RS232
AD GND
+5VREF
FUSE
AD IN 4
AD IN 3
AD IN 2
AD IN 1
DCOM
13 - 24V
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
N L
LB422
ANT 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
A N ALO G PO W ER
O U T PU TS S U P PLY
GND
N.C.
OUT VREF
ANALOG OUTPUT 5
ANALOG OUTPUT 6
ANALOG OUTPUT 7
ANALOG OUTPUT 8
P O W E R IN
N .C . 1 3 -24V
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
START Saída relé N.O.
E-STOP A Conexão relé de STOP
E-STOP B Conexão relé de STOP
S-STOP Conexão relé de Safety-Stop
E-STOP FUSE Fusível para a proteção do contacto de E-STOP T5A L250V
S-STOP FUSE Fusível para a proteção do contacto de S-STOP T5A L250V
HORN Saída para o comando da Buzina
LAMP Saída para o comando da luz Intermitente
A1….A8 Saídas de comando com relé N.O.
B1….B8 Saídas de comando com relé N.O. (B1 e B2 saídas com contacto N.O./N.C.)
C1….C5 Saídas de comando com relé N.O. (C1 e C2 saídas com contacto N.O./N.C.)
ANT Conexão SMA para o cabo de antena
GND Comum para os sinais de entrada e de saída
POWER IN Entrada para a alimentação geral
POWER SUPPLY FUSE Fusível de Power Supply T1,25A L250V
ANALOG OUTPUT 5-8 Saídas de dados analógicos
OUT-VREF Saída de tensão auxiliar 10,7Vdc Imax=250mA
N.C. Entradas não conectadas disponíveis para versões com dupla
transmissão
IMET - M550 ALLIN1 PT 25/53
5.7.2. Unidades receptoras-transmissoras M-AC conexões comuns
E-STOP B NO
E-STOP A NO
E-STOP B C
E-STOP A C
S-STOP NO
START NO
HORN NO
S-STOP C
LAMP NO
START C
HORN C
LAMP C
C1 NO
C2 NO
C3 NO
C4 NO
C5 NO
C1 NC
C2 NC
B1 NO
B2 NO
B3 NO
B4 NO
B5 NO
B6 NO
B7 NO
B8 NO
A1 NO
A2 NO
A3 NO
A4 NO
A5 NO
A6 NO
A7 NO
A8 NO
B1 NC
B2 NC
C1 C
C2 C
C3 C
C4 C
C5 C
B1 C
B2 C
B3 C
B4 C
B5 C
B6 C
B7 C
B8 C
A1 C
A2 C
A3 C
A4 C
A5 C
A6 C
A7 C
A8 C
T 5A L250V T 5A L250V
S-STOP
FUSE
LB309
E-STOP A
FUSE
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
LB304
TRX Unit Mod. M550D MAC
Serial no.
DATA ERROR CH. A
EMERGENCY CH. B
Supply DC 13 - 24V
Power 1,2A 20VA
WORKING
0470
C1
C2
C3
C4
C5
LB306
LB305
LB534
OUT VREF
T 1.25A L250V
AD OUT 5
AD OUT 6
AD OUT 7
AD OUT 8
SUPPLY
POWER
IN RS232
AD GND
+5VREF
FUSE
AD IN 4
AD IN 3
AD IN 2
AD IN 1
DCOM
13 - 24V
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
N L
LB422
ANT 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
GND
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
+5V
N.C.
OUT VREF
ANALOG INPUT 4
ANALOG INPUT 3
ANALOG INPUT 2
ANALOG INPUT 1
COMMON D0÷7
ANALOG OUTPUT 5
ANALOG OUTPUT 6
ANALOG OUTPUT 7
ANALOG OUTPUT 8
SERIAL DATA INPUT
POWER IN
13-24V
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
E- STOP A / ESTOP B Conexão relé de E-STOP A e relé E-STOP B
S-STOP Conexão relé de Safety-Stop
START Saída relé N.O.
HORN Saída para o comando da Buzina
LAMP Saída para o comando da luz Intermitente
A1….A8 Saídas de comando com relé N.O.
B1….B8 Saídas de comando com relé N.O. (B1 e B2 saídas com contacto
N.O./N.C.)
C1….C5 Saídas de comando com relé N.O. (C1 e C2 saídas com contacto
N.O./N.C.)
GND Comum para os sinais de entrada ou de saída
ANT Conexão SMA para o cabo de antena
ANALOG INPUT 1-4 Entradas de dados analógicos
+5Vdc Saída 5Vdc Imax= 1mA
D0-D7 Entradas de dados digitados (com isolamento ótico) Vmax 30Vdc
OUT-VREF Saída de tensão auxiliar 10,7Vdc Imax=250mA
ANALOG OUTPUT 5-8 Saídas de dados analógicos
POWER IN Entrada para a alimentação geral
POWER SUPPLY FUSE Fusível de Power Supply 1,25A L250V
E-STOP FUSE Fusível para a proteção do contacto de E-STOP 5A L250V
S-STOP FUSE Fusível para a proteção do contacto de S-STOP 5A L250V
OUT VREF
COM-IN
SERIALS /
PARALLEL AQUISIÇÃO COM PORTA RS232
+VIN
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
INTERFACE
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
N.C. Não conectado
SERIAL DATA INPUT Entrada utente serial RS232
SERIAL DATA OUT Não conectado
RS232
REQUEST TO SEND Não conectado
DIGITAL INPUTS
PORT D0…D7 Entradas digitais
COMMON D0-D7 Entrada comum D0…D7
N.C.
SERIAL DATA OUTPUT
SERIAL DATA INPUT
REQUEST TO SEND
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
OUT VREF
COMMON D0÷7
OUT VREF
COM-IN
SERIALS /
PARALLEL
+VIN
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
INTERFACE
AQUISIÇÃO COM PORTA RS232 (OPCIONAL)
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
N.C. Não conectado
N.C Não conectado
SERIAL DATA INPUT B (-) Entrada diferencial para
RS485
PORT
DIGITAL INPUTS
recepção de dados
RS485
SERIAL DATA INPUT A (+) Entrada diferencial para
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
N.C.
N.C.
OUT VREF
COMMON D0÷7
SERIAL DATA INPUT B (-)
SERIAL DATA INPUT A (+)
recepção de dados
RS485
D0…D7 Entradas digitais
COMMON D0-D7 Entrada comum D0…D7
OUT VREF
COM-IN
SERIALS /
PARALLEL
+VIN
INTERFACE
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
+VDC COMMON Entrada de habilitação saídas
D0-D7 digitais ACKNOWLEDGE e DATA
ERROR e alimentação porta paralela
STANDARD PARALLEL PORT DATA ERROR, Saída de controlo da porta paralela
ACKNOWLEDGE Saída de controlo da porta paralela
STROBE Entrada de controlo da porta paralela
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
OUT VREF
STROBE
ACKNOWLEDGE
+VDC COMMON
DATA ERROR
• Insira uma bateria carregada no transmissor. (exceto para a Passive Emergency ch. A
Power Supply
Working
• Certifique-se de que o botão em forma de STOP não esteja inserido e que não existam
outros comandos ativos.
• Alimente a máquina e as unidades receptoras
• Espere 2 s. para que o receptor efetue o teste de controlo para a segurança. Se o teste for efetuado com sucesso
permanecerão acesos os leds vermelhos "Passive emergency stop A e B” e o led verde Power supply
• Habilite o transmissor ao inserir a chave magnética na própria sede, ou para o modelo do tipo G4,
girando o interruptor com chave no sentido horário, (exceto para o modelo ARES)
• Ative por um segundo o comando de marcha: o acendimento com luz fixa do indicador luminoso
no transmissor indicará o correto funcionamento do transmissor, enquanto que no receptor os
leds vermelhos será apagados e acendidos os leds amarelos “Data Error A e B” e o led verde “RF
Busy”. A partir deste momento poderão ser efetuados os comandos desejados.
• A categoria de segurança de cada comando é indicada no anexo B
6.4. Desligamento
Extraia a chave magnética, ou, para o modelo tipo G4, rode o seletor com chave no sentido anti-horário. (exceto para o
modelo ARES). A unidade transmissora será desligada e serão abertos os circuitos de segurança e inibidos todos os
comandos ativos. A unidade transmissora desliga-se quando a bateria está completamente descarregada. Neste caso,
o desligamento será seguido por um sinal intermitente rápido do led da unidade transmissora.
Unidade transmissora
Estado do led Indicação
Apagado O transmissor está desligado ou em avaria (consulte cap 8)
Unidade receptora
Led Indicação
Data Error ch. A Aceso durante o funcionamento.
(Led amarelo) Permanece apagado pela duração do erro de dados no canal A.
Passive Emergency ch. A Normalmente apagado durante o funcionamento.
(Led vermelho) Aceso indica que o canal A do sistema está em condição de STOP.
erros de sistema são diagnosticados por intermitências codificadas tipo Morse
Data error ch. B Aceso durante o funcionamento.
(Led amarelo) Permanece apagado pela duração do erro de dados no canal B.
Passive Emergency ch. B Normalmente apagado durante o funcionamento.
(Led vermelho) Aceso indica que o canal B do sistema está em condição de STOP.
erros de sistema são diagnosticados por intermitências codificadas tipo Morse
RF busy Aceso indica a presença de um sinal rádio no canal. No caso de dupla
(Led verde) transmissão sinaliza com intermitências rápidas.
Power Supply Aceso indica a presença de alimentação.
(Led verde)
Working Aceso indica o fechamento ocorrido dos dois relés de E-STOP e a
(Led verde) possibilidade de efetuar comandos.
A reserva pode ser sinalizada por um sinal acústico intermitente ao conectar uma buzina na
respectiva saída relé do receptor que, nesta fase, fecha-se por 1s a cada 8s.
DIP4 ON: com a primeira pressão do botão Start ativa-se somente o relé de BUZINA.
Com as pressões sucessivas, ambos os relés.
A1/B5 A2/B5
P1 P2
ON A3/B6 A4/B5
Tabela 0 OFF Configuração base: nenhuma
1 2 3 4 autorretenção P3 P4
A6/B7
ON
A3 ou (A3 e A4) retidos por A1 A5/B7
Tabela 1 OFF P5 P6
1 2 3 4 ou A2. A7/B8
A8/B8
ON P7 P8
Tabela 2 OFF
A7 ou (A7 e A8) retidos por A5
1 2 3 4 ou A6. P ST
O ES E T
OP
ST
ON P9
R
Tabela 3 OFF
Tabela1 + Tabela2
1 2 3 4
ST
ON O
P
ES E T
OP
ST
1 2 3 4 mediante solicitação
IMET - M550 ALLIN1 PT 31/53
7. OPÇÕES RÁDIO-CONTROLO
Estas opções podem não estar presentes no seu rádio-controlo. Consulte os anexos técnicos e leia
os parágrafos das opções incluídas no rádio-controlo
Cada transmissor pode gerir até 16 combinações diferentes de receptores com os quais pode operar
simultaneamente.
As operações podem ser diferentes de um transmissor para outro. A opção MtrS permite assim
realizar diversos funcionamentos típicos das máquinas de elevação:
• TANDEM
• MASTER-SLAVE
• CATCH-PITCH (TAKE-RELEASE)
7.1.3. Anomalias
Neste capitulo são fornecidos alguns conselhos úteis caso sejam verificadas anomalias no
funcionamento dos rádio-controlos com opção MtrS o MtrS Easy, em integração àqueles do manual
geral (Cap.6).
DSC+: aumenta o limite da velocidade reduzida desde que o joystick esteja na parte terminal do
curso.
DSC-: diminui o limite da velocidade reduzida. Neste caso a posição do joystick não interfere
As correções efetuadas com o DSC permanecem válidas até o desligamento da unidade receptora.
Com a sucessiva ligação serão restabelecidos os limites programados anteriormente com a
calibração dos limites
Desligamentos e sucessivas ligações unicamente da unidade transmissora não cancelam as
correções efetuadas com o DSC.
Em fase de programação ou de teste dos limites mínimos e máximos das saídas analógicas, a
função DSC não permanece ativa.
A função DSC é excluída da eventual ativação da modalidade “Chiocciola-S”.
7.3.1. Advertências
Disposições e comportamentos a serem adotados com o
infravermelho:
P5
P4
P6
ST
O
ST
R
P
P9
RE S
T
SE
E
T
RE
ativada.
START
START DATA
LB608
IMET - M550 ALLIN1 PT 35/53
É possível conectar mais iREaDy em paralelo de acordo com o esquema mencionado abaixo
RX
1 2 n
...
iREaDy iREaDy iREaDy
relay relay relay START
ralay
COMANDO START
P1
P2
P2
P1
P4
P3
P6
P5
P8
S TO P
P7 S
ET
S TOP
RE
RE
SE T
P9
STOP T
RE S R ES E
S TO
ET
P9
S ET
P
RE
E
SE T
7.3.4. Funcionamento
Após verificadas as condições iniciais do manual utente (Cap.6.2) proceda do seguinte
modo:
MAX RANGE
Dados do receptor IR
• Tensão de alimentação 12-28 Vac/ 12-28 Vdc
• Absorção máxima 40 mA
• Ângulo de sensibilidade 60° eixo X,Y ( luz solar indireta)
+/- 45° eixo X,Y (luz solar incidente com
ângulo maior de 45°)
• Capacidade máxima relé contactos NC/NO 2A 250Vac - AC1 / 12A 28Vdc - DC1
• Tempo máximo de retenção do relé a partir da 3 segundos
recepção do comando do transmissor
• Grau IP 65
• Dimensões do receptor mm 126x87x62 ( L.P.H.)
• Peso sem placa 0,2 Kg
OFF
Modalidade“any steps”: Defina uma dos 30 canais
possíveis acionando primeiramente o comando para as
dezenas (C.F.x10) e sucessivamente o comando para as
RPM
unidades (C.F.x1) (Consulte anexo A). Por exemplo: com a
WAVE o canal 26 é obtido com o acionamento repetido 2
RPM
vezes do comando P1 (dezenas), 6 vezes do comando P2
(unidades) e finalmente com a ativação e liberação do
comando START . No final da sequência certifique-se de
que o led no transmissor, antes de apagar, efetue de 3 a 4
P1 P2 intermitências regulares.
Durante a mudança de frequência, assim que o START é liberado,
na unidade receptora os leds vermelhos dão sinais intermitentes
breves para indicar a programação em curso. O aparelho a partir
START
P3 P4 deste momento estará pronto para trabalhar no novo canal.
III III
Pressione novamente o START para iniciar a sequência de
comandos. Se isto não acontece, significa que foram cometidos
erros durante a programação. Desligue os aparelhos e repita a
operação a partir do início.
NOTA: para a modalidade “any step” Ao acionar por mais de 3 vezes as dezenas (C.F.x10), ou
mais de 9 vezes as unidades (C.F. x1), a contagem parte novamente do zero
A seguir estão indicados os países onde os rádios-controlo foram notificados à autoridade nacional
responsável pela gestão das rádio-frequências, conforme o artigo 6.4 da diretiva 1999/5/CE.
n. País n. País
1 Áustria 17 Lituânia
2 Bélgica 18 Luxemburgo
3 Bulgária 19 Malta
4 Chipre 20 Holanda
5 Dinamarca 21 Polónia
6 Estónia 22 Rep. Checa
7 Finlândia 23 Roménia
8 França 24 Eslováquia
9 Alemanha 25 Eslovénia
10 Grécia 26 Portugal
11 Inglaterra 27 Espanha
12 Irlanda 28 Suécia
13 Islândia 29 Noruega
14 Itália 30 Suíça
15 Letónia 31 Hungria
16 Liechtenstein
Na sequência da ativação do comando START , no caso em que seja observada uma intermitência
rápida e contínua do LED verde da unidade transmissora, será para indicar a existência de uma
potencial anomalia no circuito de STOP da unidade transmissora. O rádio-controlo permanecerá,
então, na fase de espera de uma verificação do funcionamento do circuito de STOP.
O operador deve efetuar esta verificação através de um simples teste manual: enquanto o led dá
sinais intermitentes, pressione o botão de STOP e, sucessivamente, a tecla de START. Neste ponto,
podem ser verificados os três casos indicados a seguir:
A) Após ter desinserido o botão de STOP, se o funcionamento do circuito de segurança resultar
perfeito, ao pressionar novamente a tecla START, o transmissor retomará o funcionamento
normal.
B) Após ter inserido o botão de STOP, ao pressionar novamente a tecla START, volta a
apresentar-se o sinal intermitente rápido do Led; será, então, necessário repetir o
procedimento de teste (por no máximo 4 vezes), até enquadrar-se no caso A) o C)
C) Após ter desinserido o botão de STOP, ao pressionar novamente a tecla START, o Led volta
a emitir sinais intermitentes a indicar o código de erro "avaria circuito STOP"; procure um
centro de assistência autorizado para resolver o problema.
• estado dos leds luminosos da unidade receptora e transmissora nas condições de avaria.
Lembre-se de guardar este manual e o certificado de garantia preenchido em todas as suas partes
Unidades transmissoras THOR, ZEUS, S1, S2, G4, M8 com unidadess receptoras H
Número máximo de comandos ON/OFF 48, 38*
Número de comandos de funcionamento 4 (Start, Claxon, Lamp., T-Stop)
Número máximo de comandos analógicos 8 ( com 38 comandos ON/OFF)
* Modelo unidade receptora-transmissora
Unidades transmissoras THOR, ZEUS, S1, S2, G4, M8 com unidadess receptoras L e K
Número máximo de comandos ON/OFF 20
Número de comandos de funcionamento 1 ÷ 3 (Start; Claxon e T-Stop opcionais)
Número máximo de comandos analógicos 8
Descrição Artigo
cinta de couro ARES AS057
chave de contacto reed AS038
chave para seletor com rotação AS015
cinta a tiracolo AS013
carregador de baterias CB5000-AC 230 Vac com ficha italiana CR010
carregador de baterias CB5000-AC 230 Vac com ficha Shuko CR012
carregador de baterias CB5000-DC 11 ÷ 32 Vdc CR011
bateria 2.4V 1.5 A/h Ni-MH AS037
carregador de baterias CB3600-AC 230 Vac com ficha italiana CR016
carregador de baterias CB3600-AC 230 Vac com ficha Shuko CR017
carregador de baterias CB3600-DC 12 ÷ 32 Vdc CR018
bateria 3,6V 1,7 A/h Ni-MH AS060
carregador de baterias CB6000-AC 230 Vac com ficha italiana CR008
carregador de baterias CB6000-AC 230 Vac com ficha Shuko CR009
carregador de baterias CB6000-DC 12 ÷ 32 Vdc CR007
bateria 6V 1 A/h Ni-MH AS034
F1 fusível 5x20 T 50mA L250V para CB5000-AC FS031
F1 fusível 5x20 T 50mA L250V para CB3600-AC FS031
F1 fusível 5x20 T 1A L250V para CB5000-DC FS029
F1 fusível 5x20 T 1,25 A L250V para CB3600-DC FS002
Unidade receptora H
Unidade receptora L e K
Descrição Artigo
F1 fusível 5x20 T 1,25A L250V FS002
F2 fusível 5x20 T 5A L250V FS005
F3 fusível 5x20 T 5A L250V FS005
DOCUMENTOS ANEXOS
Este manual é complementado pelos Anexos que trazem as informações específicas do número de
projeto que identifica o rádio-controlo.
Anexo A
Disposição e símbolos elétricos dos atuadores da unidade transmissora.
Anexo B
Tabela dos comandos.
Anexo C
Esquema de cablagem das saídas na unidade receptora
Outros anexos
Funções especiais
2014
ID UNIDADE
TRANSMISSOR M550
A
ID UNIDADE
M550
RECEPTORA
é idóneo
para ser instalado em máquinas ou outros aparelhos conforme a "Diretiva 2006/42/CE (“Diretiva
Máquinas”)
e está em conformidade com os requisitos técnicos dos padrões e/ou especificações
técnicas
• EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
• EN62311:2008
• EN 60204-32: 2008
• UNI EN ISO 13849-1:2008
• EN 60529: 1991 +A1:2000
• EN 62061: 2005
Informações adicionais conforme a regulamentação UNI EN ISO 13849-1:2008 / EN 62061:2005
Circuito de STOP: PL e, Categoria 4 / SIL 3
Comandos com Joystick: PL d, Categoria 3 com relé de Safety-STOP / SIL 2
Comandos com botão ou alavanca: PL c, Categoria 2 com relé de Safety-STOP / SIL 1
• EN 61000-6-2:2005
• ETSI EN 301 489-1 v 1.9.2
• ETSI EN 301 489-3 v 1.4.1
• ETSI EN 300 220-1 v 2.3.1
• ETSI EN 300 220-2 v 2.3.1
que se adequam aos requisitos de proteção estabelecidos pelas Diretivas CEE
• 1999/5/CE (Diretiva R&TTE)
• 2006/42/CE (Diretiva Máquinas)