Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Atos de Fala
Atos Ilocutórios
Dois enunciados podem ter o mesmo objetivo ilocutório mas forças ilocutórias
distintas. Por exemplo, uma ordem e um pedido têm o mesmo objetivo
ilocutório (levar alguém a agir), no entanto as suas forças ilocutórias são
diferentes, já que o primeiro tem a força ilocutória de uma ordem e o segundo
a de um pedido.
Atos ilocutórios Ciar uma nova realidade, capacidade que lhe advém do
declarativos seu estatuto institucional (9).
o que o locutor quis de fato transmitir foi diga-me onde fica o Centro de
Congressos.
. Discurso Direto
E foi já ao café que uns gaúchos fizeram o favor de servir à mesa, […], que
Joel se inclinou um pouco para Carmos Vermelho e ciciou:
«Já não via as pessoas. Passava o tempo a falar com elas mas tinha deixado
de as ver. As pessoas começavam logo de manhã a falar. A primeira era a voz
do canalizador que tinha ficado de ir às oito e meia mas não tinha podido
aparecer e por isso pede muita desculpa mas agora só daqui a dois meses e
três e dois minutos é que volta a ter tempo para ocupar-se daquele assunto da
banheira bem vistas as coisas não é assim tão urgente ele até tinha um
problema semelhante na casa do engenheiro nunes não sei se conhece o
senhor engenheiro aquele que trabalha na câmara e por isso isto da banheira
arruma-se de vez lá para julho em todo o caso ainda antes das férias porque
depois metem-se as férias e é o diabo.»
. Discurso Indireto
Eva quis saber mais sobre este Dalai-Lama de que tanto se falava. Maria das
Dores disse que a perita era a irmã, que tinha melhores olhos e conseguia ler
a letra pequenina.
. Citação
. Coordenação
. Subordinação
Funções Sintáticas
. comunicar com, concordar com, discordar de, precisar de, necessitar de,
troçar de, casar-se com, divorciar-se de, dispor-se a, arrepender-se de,
interessar-se por (nome ou pronome precedido de preposição).
EX: «Uma Câmara não é eleita pelo povo, é nomeada pelo Governo.» «O povo
não elege uma Câmara, o Governo nomeia-a.»
. Predicativos:
(3) «Não te posso dar minha filha, porque já não tenho filha.»
EX: (1) «Tem curiosidade de saber como é esta pobre máquina por dentro
[…].»
(2) «Ter pena dele seria como ter pena dum plátano […].»
(2) «De repente, a rapariga loira viu uma criança sair a correr.»
(3) «Há palavras que fazem bater mais depressa o coração […].»
EX: (1) «Alguma vez a sua Loló, magra e frenética criatura de olhos verdes,
brincara nos jardins dos palacetes […]?»
(4) «O rapaz, que chegou pelo lado de trás, abriu a cancela de madeira.»
Classes de Palavras
. Nome:
. Adjetivo:
. Variação em grau:
. Superlativo:
. Pronome:
. Pessoal
. Demonstrativo
. Possessivo
. Indefinido
. Relativo
. Interrogativo
. Determinante:
. Artigo definido
. Artigo indefinido
. Demonstrativo
. Possessivo
. Indefinido
. Relativo
. Interrogativo
. Quantificador:
. Universal
. Existencial
. Numeral
. Relativo
. Interrogativo
. Verbo:
. Principal
. Copulativo
. Auxiliar
Advérbio:
. De negação
. De afirmação
. De quantidade e grau
. De inclusão e exclusão
. Relativo
. Interrogativo
. De predicado
. De frase
. Conetivo
. Conjunção/locução conjuncional:
. Coordenativa
. Subordinativa
. Preposição/locução prepositiva
. Interjeição
. Flexão
Pretérito -va - - - -m
Imperfeito -a s m is
os
Pretérito -ra - - - -m
mais-que- s m is
perfeito os
Pretérito -sse - - - -m
Imperfeito s m is
os
Futuro -r / -re - - - -m
s m d
os es
. Derivação
. Afixação
. Derivação não-afixar
. Conversão
. Composição
. Composição morfológica
. Composição morfossintática
. Extensão Semântica
Processo que ocorre quando são atribuídos novos sentidos a uma unidade
lexical já existente. [Não embarco nessas ideias! → o verbo embarcar começou
por significar “entrar numa embarcação”, mas, por extensão semântica,
também passou a ter o sentido de “aderir, aceitar”]
. Empréstimo
. Amálgama
. Sigla
Unidade resultante da junção das iniciais de um grupo de palavras, que são
pronunciadas individualmente. [PSP (Polícia de Segurança Pública)]
. Acrónimo
. Onomatopeia
. Truncação
Significação lexical
. Denotação
Parte objetiva do significado lexical, podendo ser analisada fora do discurso,
uma vez que é literal e estável.
. Conotação
. Monossemia
. Polissemia
Existe sinonímia quando a substituição de um item lexical por outro não altera
o significado do enunciado:
Relações de Hierarquia
Relações de Parte-Todo
Estrutura Lexical
Figuras de Estilo
É urgente o amor.
É urgente um barco no mar.
Ó senhor doutor. O senhor vai ver que o Alentejo… Eu tenho aí uma herdade,
havemos de lá ir.
A nível interpretativo:
O polvo, com aquele seu capelo na cabeça, parece um monge; com aqueles
seus raios estendidos, parece uma estrela; com aquele não ter osso nem
espinha, parece a mesma brandura, a mesma mansidão. [Neste excerto, a
figura do polvo é a representação física de ideias como a hipocrisia e a
traição.]
Cheiro que não ofende estes narizes, habituados, que estão ao churrasco do
auto-de-fé.
. Perífrase - utilização de muitas palavras para dizer o que pode ser expresso
por poucas.
Noções de Versificação
Verso
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Rima
Classificação da rima:
. Rima cruzada- a b a b
. Rima emparelhada - a a b b
. Rima interpolada - a b b a ou a b c a
E há nevoentos desencantos
. Rima interior - uma das palavras (ou ambas) que rima encontra-se no
interior do verso.
E eu na alma – tenho a calma.
Estrofe
. Monóstico – um verso