Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LIVRO
DA LEI
THE BOOK OF THE LAW
AVISO IMPORTANTE
RR
LIVRO
DA LEI
[tecnicamente chamado
LIBER AL
vel LEGIS
SUB FIGURA
CCXX
COMO TRANSMITIDO POR
XCIII = 418
A
DLCXVI]
r
Editor: Hugin - Editores, Lda. PRE FACIO
Apartado 1326 - 1009 Lisboa Codex
Tel.: (01) 813 01 39 - Fax: (01) 81442 12
Email: huginDesoterica.pt
4QNDISSIDENC LAS
4
esa
O 1998, Hugin Editores para a edição portugu
em vigor
Reservados todos os direitos de acordo com a legislação
O homem
INTRODUÇÃO
I. O Livro
HH. O Universo
V. O Próximo Passo
16
INTRODUÇÃO
I. O LIVRO
19
anos de aplicação intensa. Uma grande parte ainda
precisa de ser trabalhada. Mas já se descobriu o
suficiente para justificar o que afirmou; a inteligência
mais céptica é compelida a admitir a sua verdade.
Este assunto foi melhor estudado por Mestre
Therion, cujos anos de pesquisa árdua o iluminaram.
Por outro lado, a linguagem da maior parte do Livro
é admiravelmente simples, clara e vigorosa. Ninguém
pode lê-lo sem se impressionar no mais profundo do II. O UNIVERSO
seu ser.
3. O PODER sobre-humano de Aiwass é Esse livro explica o Universo.
demonstrado pela influência do seu Mestre, e do Livro, Os Elementos são Nuit-Espaço - isto é, as
sobre eventos reais: e a história prova totalmente as possibilidades totais de todos os tipos - e Hadit,
suas asserções. Esses factos são acessíveis a qualquer qualquer ponto que tenha experiência dessas
um, mas são melhor compreendidos com a ajuda do possibilidades. (Esta ideia é, por conveniência,
Mestre Therion. simbolizada pela Divindade Egípcia Nuit, uma mulher
4. A descrição completa e detalhada dos dobrada como o Arco do Céu Nocturno. Hadit é
acontecimentos que conduziram a este Livro ser simbolizado por um Globo Alado no coração de Nuit.)
ditado, com uma reprodução facsímile do manuscrito e Todo o evento é uma unificação de alguma mónada
um ensaio por Mestre Therion, foi publicada no com uma das experiências possíveis a ela.
Equinócio dos Deuses. “Todo o homem e toda a mulher é uma estrela,”
isto é, um agregado de tais experiências constantemente
mutável com cada novo evento, que o ou a afecta, tanto
consciente como subconscientemente.
Cada um de nós tem assim um universo só dele,
mas é o mesmo universo para cada um, já que inclui
toda as experiências possíveis. Isso implica a extensão
da consciência para que inclua todas as outras
consciências.
No nosso presente estágio, o objecto que você vê
nunca é o mesmo que eu vejo; nós deduzimos que é o
21
20
mesmo porque a sua experiência coincide com a minha
em tantos aspectos que as diferenças reais da nossa
observação são ínfimas. Por exemplo, se um amigo
caminha entre nós, você vê apenas o seu lado esquerdo,
eu o seu lado direito; concordamos que é o mesmo
homem, embora possamos diferir não só no que
respeita ao que vemos do seu corpo mas ao que
conhecemos das suas qualidades. Essa convicção de
identidade fica mais forte quanto mais o vemos e
tentamos conhecê-lo melhor. Assim nenhum de nós NI. A LEI DE THELEMA
pode saber nada dele, além da impressão total registada
nas nossas respectivas mentes. Esse Livro explana um simples Código de Conduta.
O que está acima é uma tentativa extremamente “Faz o que tu queres, será o todo da lei.”
crua de explicar um sistema que reconcilia todas as “O amor é a lei, amor sob vontade.”
escolas existentes de filosofia. “Não há lei fora do Faz o que tu queres.”
Isso significa que cada um de nós, estrelas, somos
feitos para nos movermos na nossa verdadeira órbita,
demarcada pela natureza da nossa posição, pela lei do
nosso crescimento e o impulso das nossas experiências
passadas. Todos os eventos são igualmente lícitos - e
cada um necessário, na longa jornada - para todos nós,
em teoria; mas na prática, somente um acto é lícito
para cada um de nós num dado momento. Portanto,
o Dever consiste na determinação de experimentar o
evento correcto, de um momento de consciência para
outro.
Cada acção ou movimento é um acto de amor, a
unificação com uma ou outra parte de “Nuit”; cada
acto desse tipo precisa estar “sob Vontade,” escolhido
de forma que satisfaça, e que não frustre, a natureza
verdadeira do ser em questão.
as
as
Os métodos técnicos para alcançar isto devem ser
4 [4 . .
26 ar
V. O PRÓXIMO PASSO
A democracia treme.
O Fascismo feroz, o Comunismo cacarejante,
fraudes iguais, zanzam loucamente por todo o globo.
São nascimentos abortivos da Criança, o Novo Eon
de Hórus.
A Liberdade remexe-se novamente no útero do
Tempo.
A evolução faz as suas mudanças por processos anti-
Sociais. O homem “Anormal” que prevê o curso dos
tempos e adapta as circunstâncias inteligentemente, é
gozado, perseguido, até mesmo destruído pelo
rebanho; mas ele e seus herdeiros, quando a crise chega,
são os sobreviventes.
Sobre nós paira hoje um perigo sem paralelo na
história. Reprimimos o indivíduo, cada vez de mais
formas. Pensamos em termos do rebanho. A guerra já
não mata soldados; mata indiscriminadamente. Cada
nova medida dos governos mais democráticos e
autocráticos é comunista na essência. São sempre
restrição. Somos tratados como crianças imbecis.
Doravante, a Lei do Lojista, as Leis de Trânsito, a
29
asfixia Domingueira, a Censura - eles não confiam em
nós para cruzarmos as ruas à vontade.
O Fascismo é como o Comunismo, e desonesto na
barganha. Os ditadores reprimem toda arte, literatura,
teatro, música, notícias, que não se encaixem nos seus
quesitos; porém o mundo só se move pela luz do génio.
O rebanho será destruído em massa.
O estabelecimento da Lei de Thelema é a única
forma de preservar a liberdade individual e assegurar
o futuro da raça. O LIVRO DA LEI
Na palavra do famoso paradoxo de Comte de Fénix
- À regra absoluta do estado há-de ser uma função de
liberdade absoluta de cada vontade individual.
Todos homens e mulheres são convidados a
cooperar com Mestre Therion nisso, a Grande Obra.
O.M.
[670]
Had! A manifestação de Nuit.
A descoberta da companhia do céu.
Todo o homem e toda a mulher é uma estrela.
PRNTodo o número é infinito; não há diferença.
5. Ajuda-me, ó guerreiro senhor de Tebas, na
minha revelação perante os Filhos dos homens!
6. Sê tu, Hadit, o meu centro secreto, o meu
coração e a minha língua!
7. Eis então! Isto é revelado por Aiwass, o
ministro de Hoor-paar-kraat.
8. O Khabs está em Khu, não Khu em Khabs.
9. Adorai, portanto, o Khabs e observai o
derramamento da minha luz sobre vós!
10. Deixai que os meus servos sejam poucos e
secretos: eles dominarão a multidão e o que é
conhecido.
11. São loucos aqueles que os homens adoram.
Tanto os seus Deuses como os seus homens são loucos.
12. Vinde, crianças, sob as estrelas e saciem-se de
amor!
13. Eu estou acima de vós e dentro de vós. O meu
êxtase está em vós. A minha alegria é ver a vossa alegria.
33
14. Acima do precioso azul celeste está 23. Mas quem tirar proveito disto, deixai-o ser o
O esplendor desnudado de Nuit; chefe de todos!
Ela dobra-se em êxtase para beijar. 24. Eu sou Nuit, e a minha palavra é seis e
Os ardores secretos de Hadit. cinquenta.
O globo alado, o estrelado azul, 25. Dividi, somai, multiplicai e compreendei.
São meus, ó Ankh-af-na-khonsu! 26. Então o profeta e escravo do mais formoso disse:
Quem sou eu e qual será o sinal? Então ela respondeu-
15. Agora sabereis que o escolhido sacerdote e lhe, curvando-se, lambendo-o como uma chama azul,
apóstolo do espaço infinito é o príncipe-sacerdote A
tudo tocando, tudo penetrando, com as adoráveis mãos
Besta; e na sua mulher, chamada Mulher-Escarlate
sobre a terra negra, o pequeno corpo arqueado para o
reside todo o poder conferido. Eles reunirão os meus
amor, os suaves pés não pisando as flores: Agora o
filhos no seu regaço: trarão a glória das estrelas aos
sabes! E o sinal será o meu êxtase, a consciência da
corações dos homens.
continuidade da existência, a omnipresença do meu
16. Porque ele é sempre um sol e ela a lua. Mas dele
corpo.
é a sagrada chama alada e dela a venerável luz das
27. Então o sacerdote respondeu e disse para a
estrelas.
Rainha do Espaço, beijando-lhe a adorável testa e o
17. Mas vós não fostes escolhidos.
orvalho do seu banho ligeiro, o corpo de um doce
18. Arde até ao extremo, ó serpente esplendorosa!
19. Ó mulher de pálpebras azuis, inclina-te perante perfume a suor: ó Nuit, eterno ente do Céu, deixa que
eles! tudo continue assim; que os homens não falem de Ti
20. A chave dos rituais está na palavra secreta que como Um mas como Nenhum; e não deixes que falem
eu lhes revelei. de ti seja de que maneira for.
21. Com o Deus e o Adorador não sou nada: eles 28. Ninguém respirou a luz, fraca e mágica, das
não me vêem. Estão sobre da Terra; Eu sou Céu e não estrelas.
há outro Deus além de mim e do meu senhor Hadit. 29. Porque Eu estou dividido pela questão do amor,
22. Agora, portanto, sou conhecido de vós pelo meu pelo acaso da união.
nome Nuit, e dele por um nome secreto que lhe 30. Esta é a criação do mundo, já que a dor da divisão
revelarei quando, finalmente, me conhecer. Uma vez é nada, e a alegria da dissolução tudo.
que sou o Espaço Infinito, e as Infinitas Estrelas dele, 31. Porque estes tolos homens mais as suas crenças
assim vós também sois. Não junteis nada! Que não não vos prestam nenhuma atenção. Eles não sentem;
haja nenhuma diferença para vós, entre uma coisa e o que existe é regulado por fracas alegrias; mas vós
qualquer outra coisa; porque daí resultará prejuízo. sois os meus escolhidos.
34 35
32. Obedecei ao meu profeta! Cumpri as provas do 42. Desprezai essa situação de tantos, com
meu conhecimento! Buscai-me a mim apenas! Então limitações e tédio. Não lhes presteis atenção. Não
as alegrias do meu amor vos redimirão de toda a dor. tendes outro dever senão fazer o que for vossa vontade.
Assim é: juro-o pelas entranhas do meu corpo: pelo 43. Fazei-o, e ninguém dirá que não.
44. Pela vontade pura, desobrigado de propósitos,
meu coração e língua sagrados; por tudo o que posso
dar, por tudo o que desejo de todos vós. liberto da cobiça dos resultados, todo o caminho é
perfeito.
33. Então o sacerdote caítu num transe profundo e
45. O Perfeito e o Perfeito são um só Perfeito e
disse à Rainha do Céu: Escreve para nós as provas;
não dois; não, são nenhum!
escreve para nós os rituais; escreve para nós a lei!
46. Nada é uma chave secreta desta lei. Os Judeus
34. Mas ela disse: as provas não escreverei: os rituais
chamam-lhe sessenta e um; Eu chamo-lhe oito, oitenta,
serão metade conhecidos e metade escondidos: a Lei é quatrocentos e dezoito.
para todos. 47. Mas eles têm a metade. Uni-as pela vossa arte
35. Isto que escreverdes será o tríplice livro da Lei. para que tudo desapareça.
36. O meu escriba Ankh-as-na-khonsu, sacerdote 48. O meu profeta é um louco com o seu um, um
dos príncipes, não alterará uma letra sequer deste livro. jum; não são eles o Boi, e nenhum obedece ao Livro?
Mas para que não haja enganos, ele deverá fazer 49. Abolidos são todos os rituais, todas as provações,
comentários segundo a sabedoria de Ra-Hoor-Khu-it. todas as palavras e sinais. Ra-Hor-Khuit sentou-se a
37. Do mesmo modo procederá com os mantras e Oriente, no Equinócio dos Deuses; E deixemos estar
os feitiços; as magias e a manga; o trabalho da vara e o Asar com Isa, que também são um só. Mas não são de
trabalho da espada; isto aprenderá e ensinará. mim. Que Asar seja o adorador, Isa a sofredora. Hoor
38. Deve ensinar; mas pode tornar as provas severas. no seu nome e esplendor secreto é o Senhor iniciante.
39. A palavra da Lei é qgelhma. 50. Há uma palavra a dizer acerca da tarefa
40. Quem nos chama Telemitas não procede Hierofântica. Olhai! Há três provas numa e podem
mal, se olhar bem de perto a palavra. Porque nela há ser dadas de três maneiras. Os grossos devem passar
Três Graus, o Eremita, e o Amante, e o homem da através do fogo. Que os finos sejam experimentados
Terra. O que fizerdes será a totalidade da Lei. no intelecto, e os sublimes escolhidos nas alturas. Assim
41. A palavra do Pecadoé Restrição. Ó homem! tereis estrela e estrela, sistema e sistema; não deixeis
Não recuses a tua esposa se ela deseja! Ó amante, se que um conheça bem o outro.
queres, vai em frente! Não há salto que possa unir o 51. Há quatro portões para um palácio; o chão desse
dividido senão o amor: o resto é maldição. Malditos! palácio é de prata e ouro; aí se encontram lápis- lazuli
Maldito isso seja para a eternidade! Inferno! e jaspe; e todos os aromas raros; jasmim e rosas, e os
s7
36
símbolos da morte. Deixai-o entrar nos quatro portões, 57. Invocai-me sob as minhas estrelas. Amor é a
um de cada vez ou todos ao mesmo tempo; deixai-o lei, amai à vontade. Nem deixeis os tolos enganar o
estar sobre o chão do palácio. Não se afundará? Amn. amor; porque há amor e amor. Há a pomba e há a
O guerreiro, e se o teu servo se afunda? Mas há meios serpente. Escolhei bem! Ele, o meu profeta, escolheu
e meios. Sede bons, portanto: vesti-vos todos com finos conhecendo a lei da fortaleza e o grande mistério da
trajes; comei comidas ricas e bebei vinhos doces e Casa de Deus.
vinhos que espumam! Fartai-vos também de amor à Todas estas antigas letras do meu livro estão
vossa vontade, quando, onde e com quem quiserdes! correctas; mas 3 não é a Estrela. Isto também é segredo:
Mas sempre para mim. o meu profeta revelá-lo-á aos sábios.
52. Se isto não for correcto; se confundirdes as 58. Dou indescritíveis alegrias sobre a terra: certeza,
marcas de espaço, dizendo: Eles são um; ou dizendo: não fé, enquanto na vida, sobre a morte; paz
Eles são muitos; se o ritual jamais for para mim: então inimaginável, descanso, êxtase; nem peço nada em
esperai os terríveis julgamentos de Ra Hoor Khuit! sacrifício.
53. Isto há-de regenerar o mundo, a pequena palavra 59. O meu incenso é de madeiras resinosas e gomas;
minha irmã, o meu coração e a minha língua, para e não há nele sangue: por causa do meu cabelo as
quem mando este beijo. Também, ó escriba e profeta, árvores da Eternidade.
assim seja com a princesa, não te aliviará nem te 60. O meu número é 11 como todos os seus
absolverá. Mas que seja teu êxtase e alegria do teu números que são nossos. A Estrela de Cinco Pontas,
coração: sempre Para mim! Para mim! com um Circulo no Meio, e o círculo é Vermelho. A
54. Não mudes mais do que o desenho de uma letra; minha cor é preto para os cegos, mas o azul e dourado
para contemplação! Tu, ó profeta, não deves observar são vistos pelos que vêem. Também tenho uma glória
todos estes mistérios aqui escondidos. secreta para aqueles que me amam.
61. Mas amar-me é melhor do que todas as coisas:
55. A criança das tuas entranhas, e/a deverá observá-
se, debaixo das estrelas nocturnas do deserto,
los.
queimardes o meu incenso diante de mim, invocando-
56. Não o esperes do Oriente nem do Ocidente;
me com o coração puro e a chama da Serpente dentro
pois que esta criança não virá de nenhuma casa
dele, vireis repousar um pouco no meu seio. Por um
esperada. Aum! Todas as palavras são sagradas e todos
beijo haveis de querer dar tudo; mas aquele que der
os profetas verdadeiros; garante apenas que eles
uma partícula de poeira perderá tudo nessa hora.
entendam um bocadinho; resolve a primeira metade Haveis de reunir bens e armazenar mulheres e
da equação, deixa a segunda inatacada. Mas tudo terás especiarias; usareis ricas jóias; excedereis as nações da
à clara luz, e alguns, embora não todos, no escuro.
terra em esplendor e orgulho; mas sempre no amor de
38 39
mim, e assim alcançareis a minha alegria. Encarrego-
vos fervorosamente de vos apresentardes diante de mim
com uma simples túnica e a cabeça coberta por um
rico véu. Eu amo-vos! Compadeço-me de vós! Pálido
ou enrubescido, velado ou voluptuoso, Eu, que sou
todo prazer e púrpura e embriaguês dos mais recôndito
sentimento, desejo-vos. Ponde as asas e libertai o
esplendor que está escondido em vós: vinde a mim!
1. Nu! O esconderijo de Hadit.
62. Em todos os meus encontros convosco, a
2. Venham! Todos vós, e aprendam o segredo que
sacerdotisa dirá - e os seus olhos arderão de desejo
ainda não foi revelado. Eu, Hadit sou o complemento
enquanto estiver de pé, nua e rejubilando no meu
de Nu, minha noiva. Eu não sou extenso, e Khabs é o
templo secreto - Para mim! Para mim! Invocando a
nome da minha Casa.
chama dos corações de todos no seu hino de amor. |
3. Na esfera Eu sou por toda a parte o centro, como
63. Cantem a arrebatadora canção de amor para
ela, a circunferência, não se acha em parte nenhuma.
mim! Queimem perfumes para mim! Usem jóias em
4. Assim ela será conhecida e eu nunca.
meu louvor! Bebam a mim, porque vos amo! Amo-
5. Vê! Os rituais do passado são negros. Que os
vos!
maus sejam esquecidos; que os bons sejam purgados
64. Sou a filha do Poente, de pálpebras azuis; sou o
pelo profeta! Então este conhecimento se encaminhará
brilho nu do voluptuoso céu nocturno.
como deve ser.
65. A mim! A mim!
6. Eu sou a chama que arde em todo o coração
66. A Manifestação de Nuit chegou ao fim.
humano e no núcleo de toda a estrela. Eu sou Vida, e
o doador da vida, no entanto, conhecer-me é conhecer
a morte.
7. Eu sou o Mago e o Exorcista. Eu sou o eixo da
roda, e o cubo no círculo. “Vinde a mim” é uma palavra
tola: pois sou Eu quem vou.
8. Quem adorar a Heru-pa-kraath adorou-me; mal,
pois sou Eu o adorador.
9. Lembrai-vos todos que existência é puro prazer;
que todas as dores são apenas sombras, passam e
acabam; mas o que resta existe.
41
40
10. Ó profeta! Tu estás de má vontade para aprender forte: esta é nossa lei e a alegria do mundo. Não penses,
este escrito. Ó rei, sobre esta mentira: Que Tu Tens Que Morrer:
11. Eu vejo-te odiar a mão e a pena, mas Eu sou em verdade não tens que morrer, mas viver. Agora
mais forte. que fique entendido: Se o corpo do Rei se dissolve, ele
12. Pela causa de mim em Tia qual tu não conheces. permanecerá em puro êxtase para sempre. Nuit! Hadit!
13. Pois por quê? Porque tu eras o conhecedor, e Ra-Hoor-Khuit! O Sol, Força e Visão, Luz; estes são
eu. para os servos da Estrela e da Serpente.
14. Que agora haja um véu por este santuário: que 22. Eu sou a Cobra que dá Conhecimento e Deleite
agora a luz devore os homens e os coma com cegueira! e glória brilhante, e comove os corações dos homens
15. Pois sou perfeito, sendo Não; e o meu número
com embriaguez. Para adorar-me tomai vinho e drogas
é nove para os tolos; mas para o justo Eu sou oito, e
estranhas das quais falarei ao meu profeta, embebedai-
um em oito: O que é vital, pois nada sou em realidade.
vos portanto! Elas não te farão mal de modo algum. É
A Imperatriz e o Rei não são meus; pois ali há um
uma mentira, esta loucura contra ti. A exposição da
outro segredo.
inocência é uma mentira. Sê forte, ó homem! desfruta,
16. Eu sou À Imperatriz e o Hierofante. Assim
usufrui todas as coisas de sentido e êxtase: não temas
onze, como minha noiva é onze.
que qualquer Deus te possa negar isto.
17. Ouçam-me, vós pessoas que suspiram!
As penas da dor e da mágoa 23, Eu estou só: não há Deus onde Eu estou.
24. Vê! Estes são mistérios graves: pois também são
São deixadas para o morto e o agonizante,
dos meus amigos eremitas. Agora, não pense achá-los
Às pessoas que todavia não me conhecem.
18. Estes são mortos, estes sujeitos; eles não sentem.
na floresta ou na montanha; mas sim em camas de
Nós não somos para os pobres etristes: os senhores da púrpura, acariciados por magníficas mulheres feras,
terra são nossos semelhantes. com membros grandes, e fogo e luz em seus olhos, e
19. Pode um Deus viver num cão? Não! Mas os massas de cabelo flamejante sobre eles; ali os achará.
mais elevados são nossos. Eles regozijarão, nossos Vós os vereis no comando, em exércitos vitoriosos,
escolhidos: quem se apieda não é nosso. em todo o prazer; e haverá neles um prazer um milhão
20. Beleza e força, gargalhada saltitante e delicioso de vezes maior que este. Cuide para que nenhum force
desprendimento, são nossos. o outro, Rei contra Rei! Amem-se uns aos outro com
21. Não temos nada com os proscritos e os corações em chamas; espezinhem os homens baixos
inadequados: que morram em sua miséria. Pois eles com a luxúria feroz de vosso orgulho, no dia de vossa
não sentem. À compaixão é o vício dos reis: ira.
espezinhem-se os miseráveis e os fracos: esta é a lei do 25. Vós estais contra o povo, Ó meu escolhido!
42
43
26. Eu sou a Serpente secreta enroscada a ponto de 40. Uma festa para o Ritual Supremo, e uma festa
saltar: no meu novelo há prazer. Se Eu levanto a cabeça, para o Equinócio dos Deuses.
Eu e a minha Nuit somos um. Se Eu baixo a cabeça, e 41. Uma festa para o fogo e uma festa para a água;
atiro veneno, então é êxtase da terra, e Eu e a terra uma festa para a vida e uma festa ainda maior para a
somos um. morte!
27. Há um grande perigo em mim; pois quem não 42. Uma festa todos os dias em vossos corações no
entendeu estas runas cometerá um grande erro. Cairá prazer do meu êxtase!
num poço chamado Porquê, e ali perecerá com os cães
43. Uma festa toda a noite em Nu, e o prazer do
da Razão.
sumo deleite!
28. Agora uma maldição sobre Porquê e seus
44. Sim! Festejai! Regozijai! Não há mais medo
semelhantes!
daqui em diante. Há dissolução e êxtase eterno nos
29. Seja Porquê maldito para sempre!
beijos de Nu.
30. Se a Vontade pára e grita Por quê, invocando
Porque, então a Vontade pára e nada faz.
45. Há morte para os cães.
46. Fracassas? Dói-te? Há medo no teu coração?
31. Se Poder pergunta Por quê, então é Poder
enfraquecido. 47. Onde Eu estou estes não estão.
32. Também a razão é uma mentira; pois há um 48. Não te apiedes dos caídos! Eu nunca os conheci.
factor infinito e desconhecido; e todas suas palavras Eu não sou para eles. Eu não consolo: Eu odeio o
são sábios desvios. consolado e o consolador.
33. Basta de Porque! Seja ele condenado como um 49. Eu sou único e conquistador. Não sou dos
cão! : escravos que perecem. Sejam eles condenados e mortos!
34. Mas tu, ó meu povo, cresce e acorda! Amén (Isto é do 4: há um quinto que é invisível, e ali
35. Que os rituais sejam correctamente executados dentro sou como um bebé num ovo.)
com prazer e beleza! 50. Azul Eu sou e ouro na luz da minha noiva: mas
36. Existem rituais dos elementos e festas dos o fulgor vermelho está nos meus olhos; e as minhas
tempos. lantejoulas são púrpuras e verdes.
37. Uma festa para a primeira noite do Profeta e 51. Púrpura sobre púrpura: é a luz mais alta que o
sua Noiva! alcance do olho.
38. Uma festa para os três dias da escrita do Livro 52. Há um véu: o véu é negro. Ele é o véu da mulher
da Lei. modesta; ele é o véu da dor, e o véu mortuário: nada
39. Uma festa para Tahuti e a criança do Profeta- disto está em mim. Rasguem este espectro mentiroso
secreto, O Profeta! dos séculos: não velem os seus vícios com palavras
44
45
virtuosas: estes vícios são o meu serviço; vós fazeis bem, 60. Portanto acerte duro e baixo, e para o inferno
e Eu recompensar-vos-ei aqui e daqui em diante. com eles, mestre!
53. Não temas, ó profeta, quando estas palavras são 61. Há uma luz perante os teus olhos, ó profeta,
ditas, tu não te arrependerás. Tu és enfaticamente o uma luz indesejada, muito desejável.
meu escolhido; e abençoados são os olhos que em que 62. Estou erguido em teu coração; e os beijos das
ti hão-de reparar com alegria. Mas Eu te esconderei estrelas chovem forte sobre o seu corpo.
numa máscara de dor: aqueles que te vêem temerão 63. Estás exausto na fartura voluptuosa da
que estejas caído: mas Eu te levanto. inspiração; a expiração é mais doce do que a morte,
54. Tampouco os que gritam alto a tolice de que mais rápida e risonha do que a carícia do próprio verme
nada significas aproveitarão; tu revelarás: tu aproveitas: do Inferno.
eles são os escravos do porquê: Eles não são meus. A 64. Oh! Tu estás subjugado: nós estamos sobre ti;
pontuação como tu quiseres; as letras? não lhes mudes nosso deleite te cobre por inteiro: Salve! Salve: profeta
o estilo nem o valor! de Nu! Profeta de Had! Profeta de Ra-Hoor-Khu!
55. Tu hás-de obter a ordem e valor do Alfabeto; Agora regozijai! Agora gozai em nosso esplendor e
tu hás-de achar novos símbolos para os incluir nele. êxtase! Gozai em nossa paz passional, e escrevei doces
56. Afastem-se! Vós zombeteiros; mesmo pensando palavras para os Reis!
que vos ris em minha honra, não rireis por muito 65. Eu sou o Mestre: Tu és o Escolhido Sagrado.
tempo: então quando estiverdes tristes sabereis que os 66. Escreve, e encontra êxtase em escrever!
terei abandonado. Trabalha, e sê nosso leito no trabalho! Arrepia-te com
57. O que é correcto continuará correcto; O que é o prazer da vida e morte! Ah! A tua morte há-de ser
imundo continuará imundo. adorável: aquele que isso vê deve ser grato. A tua morte
58. Sim! Não julgueis mudar: sereis como sois, e há-de ser o selo da promessa do nosso amor perene.
não outro. Por isto os reis da terra serão reis para Vem! Levanta o teu coração e regozija-te! Somos um,
sempre: os escravos servirão. Não haverá nenhum que somos nenhum.
seja derrubado ou levantado: tudo é como sempre foi. 67. Em guarda! Em guarda! Segura teu êxtase; não
Mas há servos meus mascarados: pode ser que aquele caias no desvanecimento dos beijos excelentes!
mendigo ali seja um Rei. Um Rei pode escolher a sua 68. Endurece! Levanta-te! Levanta a cabeça! Não
vestimenta como quiser: não há teste seguro: mas um respires tão fundo -- Morra!
mendigo não pode esconder a sua pobreza. 69. Ah! Ah! Que sinto? Está a palavra exausta?
59. Portanto cuidado! Ame a todos, para que por 70. Há ajuda e esperança noutros feitiços. A
acaso não haja um Rei encoberto! Assim tu dizes? Tolo! sapiência diz: sê forte! Então podes aguentar mais gozo.
Se ele é um Rei, tu não podes machucá-lo. Não sejas animal; refina teu êxtase! Se bebes, bebe pelas
46 47
oito e noventa regras da arte: se amas, excede em
delicadeza; e se fazes algo que dê prazer, que nisso haja
subtileza!
71. Mas excede! Excede!
72. Luta sempre por mais! E se és verdadeiramente
meu - e não duvides, se és sempre alegre! - a morte é a
coroa de tudo.
1. Abrahadabra; a recompensa de Ra Hoor Khut.
73. Ah! Ah! Morte! Morte! Deves ansiar pela morte.
2. Hã divisão daqui até a casa; há uma palavra não
A morte é proibida, ó homem, a ti.
conhecida. A feitiçaria está extinta; tudo não é nada.
74. O alcance de teu anseio será a fortaleza da sua
Cuidado! Em guarda! Ergue o nome de Ra-Hoor-
glória. Aquele que muito vive e deseja morte é sempre Khuit!
o Rei entre os Reis.
3. Comece agora a ser compreendido que Eu sou
75. Sim! Escuta os números e as palavras:
um deus de Guerra e Vingança. Eu hei-de lidar
76.4638ABK24ALGMOR3YX2489R
duramente com elas.
PSTOVAL. Que significa isto, ó profeta? Não
4. Escolhei uma ilha!
sabes, nem nunca hás-de saber. Virá alguém depois de
5. Fortificai-a!
tu: ele explicará isso. Mas lembra-te, ó escolhido, de
6. Cercai-a com engenhos de guerra!
ser Eu; de seguir o amor de Nu no céu cheio de estrelas;
7. Eu vos darei um engenho de guerra.
de reparar nos homens, para lhes contar esta alegre
8 Com ele vós golpeareis os povos; e nenhum há-
palavra.
de permanecer de pé perante vós.
77. O sê tu orgulhoso e poderoso entre os homens!
9. Ataca! Resguarda! A eles! Esta é a Lei da Batalha
78. Levanta-te! Pois nada há parecido contigo entre
da Conquista: assim será a minha adoração à volta da
os homens ou entre Deuses! Levanta-te, ó meu profeta,
minha casa secreta.
tua estatura há de ultrapassar as estrelas. Eles hão-de
10. Toma a estela da revelação em si; coloca-a no
prestar culto ao teu nome, inequívoco, místico,
teu templo secreto - e esse templo está já correctamente
maravilhoso, ao número do homem; e ao nome de
disposto - e ela será a tua Kiblah para sempre. Não
tua casa 418.
desvanecerá, mas cores miraculosas hão-de voltar a ela
79. O fim do esconderijo de Hadit; e bênção e
dia após dia. Fecha-a em vidro como uma prova para
adoração ao profeta da Estrela adorável!
o mundo.
11. Esta será a tua única prova. Proíbo
argumentações. Conquista! Isto basta. Eu tornarei fácil
48 49
para ti a confusão da casa mal arrumada na Cidade 21. Coloca a minha imagem no Leste: hás-de
Vitoriosa. Tu mesmo hás-de transportá-la com comprar uma imagem que te mostrarei, especial, não
adoração, ó profeta, mesmo que não gostes. Tu hás-de diferente daquela que tu conheces. E será
correr perigo e ter problemas. Ra-Hoor-Khu está repentinamente fácil para ti fazer isto.
contigo. Adora-me com fogo e sangue; adora-me com 22. As outras imagens agrupam-se ao meu redor
espadas e com lanças. Que ante mim a mulher seja para me suportar: que todas sejam adoradas, pois se
cingida com uma espada: que sangue escorra em meu juntaram para exaltar-me. Eu sou o objecto de adoração
nome. Espezinha os pagãos; cai sobre eles, ó guerreiro, visível; os outros são secretos; pois a Besta e sua Noiva
dar-te-ei da carne deles para comer! são eles: e para os ganhadores da Provação x. Que é
12. Sacrifica gado, pequeno e grande: depois uma isto? Tu hás-de saber.
criança. 23. Para perfume mistura farinha e mel e borras
13. Mas não agora. espessas de vinho tinto: depois, óleo de Abramelin e
14. Vereis aquela hora, ó bendita Besta, e tu a azeite de oliveira, e logo suaviza e amassa com rico
Concubina Escarlate do teu desejo! sangue fresco.
15. Estareis tristes por isto. 24. O melhor sangue é o da lua, mensal: então o
16. Não penseis com demasiado afã em alcançar as sangue fresco de uma criança, ou gotejante de um
promessas; não temais padecer maldições. Vós, mesmo hospedeiro celeste: logo o de inimigos, logo o do
vós, não conheceis todos estes significados. sacerdote ou dos adoradores: enfim o de alguma besta,
17. Não temereis de todo; nem temereis homens não interessa qual.
nem Destinos, nem deuses, nem coisa alguma. 25. Queimai isto: fazei disto pastéis e comei em
Dinheiro não temereis, nem gargalhadas da tolice meu louvor. Isto também tem outro uso; que seja
popular, nem a nenhum outro poder no céu ou sobre deitado ante mim, e mantido espesso com perfumes
a terra ou abaixo da terra. Nu é vosso refúgio como de vossa oração: encher-se-á de escaravelhos e de coisas
Hadit é vossa luz; e Eu sou a fortaleza, força, vigor, de rastejantes que me são sagradas.
vossos braços. 26. Matai estes, nomeando vossos inimigos; e eles
18. Que a misericórdia seja banida; malditos aqueles sb ante vós.
cairão ,
que se apiedam! Mata e tortura; não poupes; cai sobre 27. Também estes criarão luxúria e poder de luxúria
eles! em vocês ao comer aquilo.
19. Chamaram a esta estela a Abominação da 28. Vós também sereis fortes na guerra.
Desolação; conta bem o seu nome, e será para vós 718. 29. Ademais, sejam eles mantidos por muito tempo,
20. Por quê? Por causa da queda de Porquê, que é melhor; pois incham com minha força. Todos ante
novamente ele não esteja aqui. mim.
50 81
30. Meu altar é de latão aberto trabalhado: queimai Que fazes os Deuses e a morte
ali sobre prata ou ouro! Tremer ante Ti:
31. Então virá um homem rico do Ocidente que Eu, Eu te adoro!
verterá seu ouro sobre ti.
32. De ouro forja aço! Aparece no trono de Rá!
33, Está pronto a fugir ou a golpear! Abre os caminhos do Khu!
34. Mas o teu lugar santo será intocado através dos Ilumina os caminhos do Ka!
séculos: apesar de que com fogo e espada ele seja Os caminhos do Khabs se preencham
incendiado e destroçado, contudo uma casa invisível para comover-me ou apaziguar-me!
ali fica, e há-de permanecer até à queda do Grande Aum! Que isto me encha!
Equinócio; quando Hrumachis surgir e o do bastão-
duplo assumir o meu trono e lugar. Outro profeta 38. De sorte que a tua luz está em mim; e a sua
surgirá, e trará a febre fresca dos céus; outra mulher chama vermelha é uma espada na minha mão para
acordará a luxúria e adoração da Serpente; outra alma promover a tua ordem. Há uma porta secreta que farei
de Deus e da besta se mesclarão no sacerdote global; para estabelecer o teu caminho em todos os quadrantes
outro sacrifício manchará a tumba; outro rei reinará; grs são as adorações, como tu tens escrito), como é
Ito:
e a bênção já não será vertida pelo místico Senhor da
cabeça de Falcão.
35. A metade da palavra de Heru-ra-ha, chamada A luz é minha, seus raios me consomem:
Hoor-pa-Kraat e Ra-Hoor-Khut. Estive a fazer uma porta secreta
36. Então disse o profeta ao Deus: Na Casa de Ra e Tum,
37. Eu te adoro na canção: De Khephra e de Anathoor.
Eu sou o teu Tebano, O Mentu,
Eu sou o senhor de Tebas, e Eu O profeta Ankh-af-na-khonsu!
O inspirado comunicador de Mentu;
Para mim se descobre o velado céu, Por Bes-na-Maut golpeio o meu peito;
O morto em si Ankh-af-na-khonsu Pelo sábio Ta-Nech profiro o meu feitiço
Cujas palavras são verdade, eu invoco, eu acolho Mostra o teu esplendor estelar, Ó Nuit!
Tua presença, O Ra-Hoor-Khuit! Abre-me a tua Casa para morar,
ANKH-F-N-KHONSU
pio Le
e KEL, a4 ft
58 59
M
pa z
9
* Ra adido
Il fe bas, Pe LAS Ana
dear de fodlto ;
Peel gui Ps |
- e E çã
A A tm se
Comad E Re,
ft Pe Le ML ,
LST e
tnba Cc
prt
FriaWhespe,
Yute PSa é Ce
ares Pa
lo. mal
2 th ra L
Ls, are
Aa “o »
Ta
E É |
fio Pro à e dai Ls
T bo ar
A adj Sea ie cd
Sly as
E Za
3
aa 4 fo, O noHa gras «A '
[ádé Lig,
[7] Tua dia Palio
4a
Fá y TIE ue AA
AEPe
Se Era
rã Lo Lie So
/ A ty4
cs E Pa dor im E
dead Pac
ZA
(A aid| O am. Clau
Pp ” “A Pta rs E
D D i
AAra
k
Me hai MD nato cd à
so
61
1/43
VR faá GA
”
kd E;
ll E,Melão /
fam tsfdo. Es [400 Ps 7 fa
4
PrnelZ ã
E a
Debi ns
EL al Pipe
Ml al “Be
Das e ZE
Cy Pee do
au, VS dese ab, ua
PAin
ÉS tdo A, Pa
S ed D CE
naR
d
62 63
6 A
Afim, à
EA 7 Canto! Lee Pa 15 (Roo SP ARDAN Aee
«sf
LL,44 Maga NR pica
de GA cad t Vicari
ke ava NRO
Pee id nto PM nfeate
Ntgay ge
header j à
;, Obras coDA te
Z Cas PE.
oa
jets
fa
ceia
E
4 anfria.
W,de dead Pe
GG (A eas 4
7 ha, us Gu
CA Me 08/4 eb L
4 GA Lo
A Aa
ps nad oo SD EE
;
Cobiapo ua pi
Ê pá E é
res Mena LL as
65
64
ves au fo detel deSG
(AGe. E / é“EL G cad
Ke f
Serra e it Tha Que, 1hace
Edy
A Lo WE cifra Pe fiel, lo do
DA Vráaião EN aI
Ea <EC gy
aele vidi vie foro fa lE
a
s74 Plate! vi ZE Bafo suit e had frite A
E dá aa Ec
da
fe lt
ss als sktde
eu 7 Pretos
Lo Lg am
+E
4
Leal e do a ad
Pe AUZ 15
5 the E
nte Bo
PO Cecaloslo Pa Lim fostere ade
Ieda ze 3
pm 2 EX “a, Pra
Bic
é PR y Le
br
E
Ef ng
/
Y Mhe AP feia
Do Pc
o ID OR
66 67
PA £ /0 !
Ut, £lo beef al dela Le
bel. ad A er o Ped EM Ta mi ÀA - Peatfiiida, Oca!
Pe trad auto fi md Le Ufa nat AM
do
Jim o ese Eos PRADA ASA Ea res!
Dear sf Po cio tg PAS
to bet Loft ido Pa Me
ritadt Li
Lt ScbBicato da tuas Mcacaçt)!
Ane vmdof fo
e a Z
Pecas ar ,
e press
Bela x. Cério . (dedy
Alo cata, ( , e, MS AAA df rinite fã
DPM
ê a e a
LA pd
doa Ha E Pr nn E, |
Eridto C i Pac an é SP pec Les ente
pesa Pe Ms ct Po RA ue = CÊ io fa de
dfà sea z Eu
A EA Pra np Po wnde, ais sea
TP hrae,
8
69
/r /3
Ali dis Au A denise ag
pededt rio, Linda
/ Pu
«LO
7 tony dou conde mssis, A hem NUl LR
ido O PA fade. Lorde Pa calo Po Eita
Lodo cd cpa, Ds,
mars | Ge ra!
She
Ê
Sds j / ARE,
Vá au 79 6a: 200 «Le nl La
er GR SD
Cl me Dedo cad
e o de N/A
pr di cm
; fe
ng ; E e
das Ê ri A
Ma fo de
A é 1, Lg
do Pai da cir —E GA
s Pere» “multa,
dl Pe La Alto
Pá)
2 /d
A
ldepe obys PRq :
ar;a La Co. Kelley 1 Meo ne Vi
x
Pes ce Dude
me af he, fe
Ox Cl tva
(a) Re
Brvk,
70 du
m 4
fa die fe ts m Bleed ERES 1
Dia mr fale
78 73
/é ”
Voc tteuto pr foto tes soft Loma
Ubo- PO) Es
dd. fr? Lis DE À “7 OD da ne
74 75
UA
My der wo Mo
2 / . KA
bf Pici da,
Cloe. 4 Pra E
(44 Pia Ge
oba,
Lad
lo «ay A a e
ME heae “bs BZ
Ly?
v ; ;
TUA
76
y zo
“|
pad” Po AR sui MR DAE ” “csALSO
af
E id “q e
AL excede dee infos 1/1 cedo Me «dl ts, imetfigo 544 gu.
LA ha
TD botes
ADE.
E FAT PL
Lo Cs ed” sr aço ZM Ei dica, EV
Vê
deeé
MEL fe, hoD tre pa!
e nas? LO A do
Pç boa,
78 79
27.
«
ed jus, sadio á 2
2 Ce “bt po, aci la La teca” Cas
“4 dio Ed
mall va setdea vuetid ! Gaste
1 tag) Fa
de afllima tis Pa Ay Gosta Lim carro
Felicdes dis Te rms my Mengo
Te tg PRA Nado ifee
EL,
+ “ll PaAM
la la lã me CE
de e ti
neslafPeti P
Pa AD ADD, bs Pepicgdate! Perito
Ai hintag a 5, na
É fila dia Pl decoe eis Lug
Fear, Al Th cre Gts titia, Ma
80
8
2
Say «. 3
Dm de qui 9 bispa ago
F/A,
de dtigas ce he Contigo
2 Mecum 7 ne Pr Look rmcaestp
Re saRS aa RP
Pcise Mx Cal Pe Pesar,
a
a At?
Ud que
Renaco Carmo do 74 ne Moe dd foe Loo vel; 7 1taz Sima ão
É ME Ie em
BE Pa Lit derrota a Aa
SA CEMateo.
ka PGS Pamafiça,
15 TR (o dada, da,Mt ao vs da
Pee
he Int Pisact po
bas aee re; deera
Pri She pl pi MaPP
ELLA Ara, SL ad ne ear Ca fo fo
Mao,
to, PAlafo RAÇA Made e wtf EL. A: Leme roma cx, De Lda em PG,
tis Ma lt dec
6 fá Prutigrress Pe MA
1 Poeta tupi Ale; AA Pa Came do bits Lea.
83
9 flea te Pe ada A tolo 3
iii A espaço “ We la vasos el Pe repeat ed Me cfipo
he bt Efe doaml
a Pa Guy,
la tê Pi tuiras TE Piesfal
Tie Ut flar 04 aegafe
/ ? Pe aedent, Aero Lilo fts efe PA
“A, Cfeai Tie vitaArts
Mom de votes vfle cad sl Pe
due MT Pe ler voc sal: Pa ASA
ee DM ED ua e
lota Mete,
19 :Oia 2d
ç. déEu Ro. < ebgp? AVARIA
PP herda dit cris a
de o MA Tr ut Di rena dobro
ao (Lie! Mor pf:E decede
PS Metet, Pee Arxrte, Co «tda é
nácd READ a E Aus
ÇA
ELA, Cage Mec Muito ph
Ped la >ra BRO Ega
da SA
IP lira ve Kd
84
85
Ep pull fed Cote nto Ae APathafund
cd nto ad ati fe Gi na, cetoi; buf bd A cxseuod
tl lindos Po cmalS ve Ade me
cb denso Mg Lay (04 dep PF ato fume mA Le dez,
flo do dl Mcreoy!dayRedevoto A ds al Gm Dae ret tmasa
E pede (bia
Lo Maui P Pi La ai” Pan ; Merl
o Se
amil cal fe es a Rima fodido, be lt cepfla fab «fo
Viclricgta
LEMA Lai Pa 44 4 mitos Pia,
táci
da,lia
E a doea Lda “a
87
dr
vá
we das sa
ledest, Ó es cla !
26 Le ce qt
6 li Pa cocos Ledo Leito xd
ALA ade
se ? reuso .
Cod, Me sã,
Me kit als Qu Ba Ma Re
Meat 4 al Lee Ce SEL
88
/0 /
4 Pere ae tb Pe d
Pa hoc,
g sds PÉ Ja tea, des viforLandDe
9 À fuga pp DAT dy gratis
cd lr Do
A Lia
rita!
0 fulia, a AMA A Pc
a a DO Es Ge iuibes fla Aliado dust
CLA gado nã à Pee a (Mme Ds
RE fes TERA peip dee
Lts he Leaf - Pee csPie Alfa
ud
Ap log Laet b Pstlato! RCA
“» É fo t ar dba L Confia, PA Lea, bia
a Mie Meda
PA a DS PO PG E leal Ta oil op Pim
3 Abe
E
ETR CAN E
90
/3
/2 as Cyterço,
CA ha a
“Za se Ee Ai boa é |
g PA A menrutg AP ns |
ta “— Gs)
Last
OP
> e
ed po zm
o Aga
E (A a As
80) 5 Ge
Rei q
43 Fa, nfs Ale la
Mae cng
CoAdn
etit Ta Geeçã
fifa ré CÉrea | tur a ARE
93
92
Ko:
fe gts Puta Ml I5
EA ada «A
Planes. DATnt
vt df, AEdfole
Pao de
Edo (Ce wa
É Lene! “lis ca
mst se ré
Po ha Am ria A A SER Ação
EP e des ja
PAPA Gm
A ao de O cia,
a Mrs pica, 1a atos nto
TIA ou HS ça “se ML Lecs pe
Co, tvafvte. Peshea Pe beso 7
“76
Pee cufoillde e
E e do!
E sr E A
Pein pegue pao a PE red, Poereés te li DLety
l os fe ct dem PAREMdo: 000 àaa
95
UM)
MitLuas. Pu
Sa Lusa au ide
/6 Cia SA Pos Ca «A Palésaa,
iá, ns,
AM
7 heeia; decir vi nv
Pla
Mess a Ci Lada Tout. Pre neta E pero
Herr um 5 a
Ma Mmdees MaPr Peti
E Eid! rar did o
e Aprilia 1 Ca ca À
CC, MÃE Leteras Ade bem!
96
97
|
idas a 18
Ledo ds dog der
7] Pad
da
|
6 WEamlgk, < L
A a,
A q Maas Wit Alas ? / he cod
Ras lol
a /
|
av) j
“
me Led And,
53
PEPout acãto fa de fleus Cfr Lodo
flu gui Mo
Segs cl Mig! Pe tu
a Pim Le das
AG Mest dido, S/A d
É daat aah
GUAas
daado
Vl Luto: 7 Mm des Re
ad,
Ml
Enfco de dt
4 Ph m
Pre helio!
7 BA Eaeee | Exceor
!
é Pu
AMA ta /
! ren Cs 2 Zé EAD a
air dacats DE
ii aii
agi, RR Pia A PL,
DA Loo!
98 99
zo U
Vêm codidatto ni, 7 Capote
Sato gra
flaare Ba ee gldre
do def Pa cre fa
e de Lo velhos
da SEL ufa dao! fonefa Me Geog
def. Mes? AO,
Mi pe dE 20
O ra, LS dep
mt Da by g (2,ro va AU Pa fe PO
Moto
behadf é L coa
EÁ L gls. Fe dorlãs nhont cido
v dei
Mali cd se Pe Nos “my Pelo DRA best pia
Ee dai
5h! CE re,
vha end;
6 43 Aga
ED) VA
ALE HOR SPY
& & RASTA
Eau
Logo
ha f Pi
m free
IML Per ro
e [ea
Celia A fll fic: la dl
100 101
ZZ /
o laee 4h. Mali !ho cash feria
mp De cario Ls SALE: 4
ms crmelis
HP pitutiço
Pe LaetGa,c,
3 Ma def Me dal lbiadi
ral il Tac
VÃG teca to
Vl do ih fe
8 uz se “Syiçe
“lee Lt eds axo
tune Lie AA
Pa 3
lepire a.
Enle alobruem foraPe
9 LA bile! Me croleed
ba fa 4
Me Ls bl dual 0 Te Vi imeia dE. Pa redfo
Ame
LM a ais a Mal cs do eme PU
MaçaPa dir dr Par ich
Mesa felt, Per citei foda à send
fe. Modlfuacfki4 Cd emas
E Sendo
culo Gleca
dl Pstie
da pit ci “Lund
EA ne A Lld
de Ásprete, Vad das, Pe ADA
fo Leu 4 ra,
(HM put sa TD
Ata
Pad qro!
Lg
E
E
rd
De El fritar Pt clara
Choo cer
fo flo LM dis
Ve: BPM
“he Z :
Z AO Re
feceralegad , fa tesvLL
ju Piada A/Ae
2876
Da Den m
veto aà ls asudi «e dps
Bride uu L
fe
Pra mmed
Cito s it EPlobeniltA hut
Se, a
108
8
29 Mime, Fo e, ds de
ds Mel Ef 7
E na PD
30
a Me pa, Melg na
a He if ot eseesades
Eobicõe, do
Pe fiafordeco, Di u Lee ado
3!
aa 2 Cremes Ph
Sl fo fed Gl leram Heber 174
Pttes Pest; ceu FEAR
fi (rd, Cestle 4, PA, "unida
AR
é Ga E A erra
Yield !
ERhomeo headdoidão de am
en Ce leem fe
111
=
10
Mi ERES A he
tero ml bed
DD. ledne dee E
di da de Plldfa try ose fora Villa of
set PM ms
Taipa
e vel le
: Eurodcgf
ei tearo, PGa epeor
AA “fr Lento
o ú Ea
Cd rule Fa
a
Ei CMarE E gueZ.
E o A
e fo
de Um foda Ao
maio ua ldaa
fara T Cerdo
GEE bred MM ÉS gua:
HEM KR A
112 113
fd (3
hadlo Plate
bed tona imã A Ade! hefe Jd Malla Puta!
to dae hoypo 4 Ore Pro Pier mg raso
lie, És E
gr EXAÉLI fo, fade adE
AME A Pa Te cuba Pas
AM val de Ce ção
cs uh Lit
Es.
nº Peida hadobras
Pegane nto
Pe Ed nas.Lp cre, fotofro
MM dar«deep do feno
Po
Pe dem puta (0
Êo dor preso etc Au!
age a p. R
“re do DS ida da ad Dm
Ef
fo auto
a E E SAE Lsfires AA
Set fis, del cet fred
dé coty ,
Tal
Ad Ac A ted
114
15
46 Lea Pa iris Lind Sha
Me
Ei ama Pefee re are thuus
Mill bo pr fon has
as did
na no Da 7 rpevig
Prego é pre
imm A Gon, q
*pheçà se Sly DA
Lt ye
RR
belas
dn. Goro
UR vsele A
A
dei
Dre dida
cs Rede
ii
4
Cullen Wei / us
def Lito, Pe pa,
62 To he desereges
Ga e
by DL ea LA ota
Li da Es, ap idos
a DE ed si fz
Colecção DISSIDÊNCIAS
4QIDISSIDÊNCIA