Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Xalepa\ ta\ kala/
As coisas belas são difíceis.
Difíceis tanto quanto belos; mas sempre mais belos (se verá) que difíceis!
Grego do Novo Testamento
Instrumental
1
2
ª LIÇÃO:
APRENDENDO O ALFABETO
1. O PROPÓSITO DE APRENDER O GREGO DO NOVO TESTAMENTO
1
MOUNCE, William D. Fundamentos do Grego Bíblico – Livro de Gramática. Trad. Gordon Chown. S.
Paulo: Vida, 2009, p. 3.
2
Id., ibid., p. 4.
3
Manusear o conhecimento do grego bíblico como ferramenta de
estudo e do ministério;
Realizar a interpretação e a exegese bíblica de modo mais coerente
com o original;
Perceber as peculiaridades do texto bíblico na língua original.
Iniciemos pois nossa jornada. Para isso serão necessárias algumas algumas
atitudes:
O grego antigo surgiu no início do séc. XIII a. C. Dessa época até por volta do ano
900 a. C. a forma escrita era chamada “Linear B”. Havia alguns caracteres especiais a
mais que o alfabeto da era clássica. Assim como o hebraico, essa língua surgiu a partir do
fenício. A palavra alfabeto é oriunda das duas primeiras letras gregas, Alfa e Bêta, como
também das duas primeiras letras do hebraico: Aleph e Bêth. Os principais ramos do grego
eram os dialetos: dórico, eólico e jônico-ático.
O período compreendido entre o séc. VIII ao IV a. C. é denominado de clássico.
É a época de Hesíodo e Homero, poetas gregos de grande importância na literatura grega,
especialmente na poesia e na expressão da mitologia, pois deles surgiram grandes obras
literárias, tais quais a Odisseia e a Ilíada. O grego dessa época tinha um estilo rebuscado
4
e era muito usado nos cânticos. Seus acentos indicavam a diapasão para fins musicais.
Era a língua falada pelos filósofos pré-socráticos até Sócrates, Platão e Aristóteles.
No séc. IV a. C., o rei Felipe da Macedônia conquistou a Grécia. Seu filho e
sucessor, Alexandre – O Grande, foi discipulado por Aristóteles e expandiu o império
grego, chegando até a Índia. Em seu intento de difundir a cultura helênica expandiu a
língua grega ática, que passou a incorporar palavras novas oriundas dos dialetos. Daí
surgiu uma nova forma da língua, o grego koinê, ou seja, comum, falado pelo povo. Esse
é o grego da LXX3 e do Novo Testamento.
É de crucial importância saber que o grego koinê se tornou a língua comum dos
povos conquistados semelhante ao inglês do nosso tempo. Quando Cristo fundou a sua
igreja e o evangelho passou a ser pregado além de Jerusalém e a língua grega era usada
para comunicar a mensagem salvadora. Deus estava falando ao povo em uma língua
comum para que todos entendessem as boas novas de salvação.
Interessante é ressaltar que o grego bíblico, embora tenha caracteres idênticos ao
grego moderno, não é pronunciado da mesma forma. Para ser possível sua leitura, haja
vista se tratar de um grego antigo, foi adotada consensualmente, por muitos estudiosos
cristãos, a pronúncia erasmiana. Durante os estudos estaremos fazendo algumas escolhas
com relação à pronúncia.
2. O ALFABETO GREGO
(LETRAS)
Observe as letras mais idênticas aos signos em português e reescreva-as.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
3
LXX – Septuaginta – Versão dos Setenta. Primeira tradução bíblica da história, do hebraico para o
grego, compreendia o Antigo Testamento. Foi realizada em Alexandria, Egito, no reinado de Ptolomeu
Filadelfo IV, entre 285 a 265 a. C.
5
Agora passaremos ao quadro completo com seu valor e seu nome:
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
3. FWNHENTA (VOGAIS)
6
CLASSIFICAÇÃO
BREVES LONGAS
OBSERVAÇÃO:
4. (CONSOANTES)
As consoantes Se pronunciam normalmente, observando-se algumas peculiaridades:
As cinco dúplices:
som de th: Qeo/v
som de ks: e0cousi/a
7
som de Ph – f: filosofi/a
som de ch – k ou r, como no espanhol mujer. Todavia optamos
pelo som de k, pois algumas palavras ficam melhor pronunciadas dessa
maneira. Ex.: xristo/v, a0rxh/
som de ps: yuxh/
O sempre terá som de “g” como em gato com todas as vogais. Nunca será
como o som “j” em português como gengibre. Exemplo: a1ggelov
O sempre terá som de “s” como em santo, no início e no meio das palavras.
Nunca terá o som de “z” em português como Sousa. Quando minúsculo, tem
duas formas: usado no início e no meio das palavras, e usada no fim das
palavras. Exemplo: filo/sofov
O , antes das letras passa a ter som nasal: a1ggelov
5. DITONGOS
Não é pronunciado o iota. Sempre que uma palavra iniciar com uma das vogais
longas em maiúscula, o iota será adscrito. Só será subscrito quando a vogal foi minúscula.
E em sendo a palavra toda maiúscula também será adscrito, nunca subscrito.
Posteriormente veremos que, a despeito de não pronunciar o iota nessas
ocorrências, sua identificação na escrita é muito importante para entendermos o caso
8
dativo. Será indispensável seu reconhecimento na compreensão da frase em que ocorrem
para uma correta interpretação do texto.
COMPLETE:
GREGO PORTUGUÊS
ai
ei
oi
ui
au
eu
iu
u
EXERCÍCIOS
1. COMPLETE O QUE FALTA:
9
w]e/
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
0Ihsou=vh/o/h/u0e/ei/
a) 0En a0rxh|\ h]ν o9 λo/γος καi\ o9 lo/gov h]n pro/v to\n qeo\n, kai\ qeo/v
h]n o9 lo/gov (João 1.1)
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
10
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
d) e0n au0tw= zwh\ h]n kai\ h9 zwh\ to\ fw=v tw=n a0nqrw/pov (João 1.4)
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
2ª LIÇÃO
1. ACENTUAÇÃO: ACENTOS
´ - o acento agudo é posto em qualquer das três últimas sílabas, tornando a palavra
oxítona, paroxítona ou proparoxítona.
xara/, yuxh/, a0ga/ph, dia/konov
` - o acento grave é posto geralmente na última sílaba, e recebe o efeito do acento
da palavra seguinte, recuando.
o( lo/gov h}n pro\v to\n qeo/n
11
1. PONTUAÇÃO
GRAFEMA VALOR
. (como em português) Ponto final
. ; : !
(ponto alto)
; (ponto e vírgula) ?
, (como em português Virgula
2. SILABIFICAÇÃO
4
Parte do conteúdo dessa apostila foi extraída da seguinte obra: GUSSO, Antônio Renato. Gramática
Instrumental do Grego – do alfabeto à tradução a partir do Novo Testamento, passo a passo. S.
Paulo: Vida Nova, 2010.
12
Saber dividir as palavras é tão importante quanto saber pronunciá-las. É
interessante atentar para algumas regras básicas:
Cada sílaba só tem uma vogal ou ditongo, e a consoante sempre os acompanha.
Quando duas vogais consecutivas não formam ditongo, ficam em sílabas
separadas.
Um conjunto de consoantes que não pode iniciar uma palavra é dividido, e a
primeira consoante acompanha a vogal anterior. Se puder iniciar a palavra,
acompanha a vogal seguinte.
e0o/
o/
As consoantes duplas são divididas entre si.
a0e/i/
A consoante seguida por ou acompanha a vogal que o segue.
e1u/
As palavras compostas dividem-se no ponto da junção.
a0o/e0a/
VOCABULÁRIO5
5
MACHEN, Greshan J. Grego do Novo Testamento para iniciantes. Trad. Augusto Vitorino. S. Paulo:
Hagnos, 2004.
13
EXERCÍCIOS
1. Acentue As Palavras
2. Identifique no texto e escreva as palavras iniciadas com aspiração áspera
ou branda, conforme especificado na tabela.
i/e2gw
ia2
o/o1
a/u0u=
ea2
Conforme estudado na lição, escreva duas palavras com trema.
_________________________ _________________________
o/
h/
h/
h/
i/
a/
u/
u=
o/
u0o/
a0o/
14
u/
a0a/
3ª LIÇÃO
1. SUBSTANTIVOS
Substantivo é a palavra que designa os seres, que os nomeia. É o nome das coisas,
quer sejam concretas, quer abstratas. É de suma importância o conhecimento do
substantivo para a correta leitura e interpretação de textos de qualquer língua, pois eles
são o núcleo central do sujeito na oração e figura como um sol em torno do qual orbitam
alguns planetas. Veja um exemplo:
número pronome
15
Os substantivos variam em número, grau e gênero.
Número – pode ser singular ou plural: flor, flores; país; países.
Grau – pode ser aumentativo ou diminutivo: flor, florzinha; pai, paizão.
Gênero – masculino ou feminino: esposo, esposa; moço, moça etc.
A oração é uma frase que tem em sua formação um verbo. Normalmente a oração
é formada por duas partes: sujeito e predicado. O núcleo do sujeito é o substantivo ou um
pronome, enquanto do predicado é um verbo. Na frase: João falou estas palavras, a
palavra João é o sujeito da oração, substantivo próprio, enquanto falou estas palavras é
predicado.
16
do artigo para os quatro casos é inalterável. Entretanto, para cada caso há uma forma
especial.
NOMINATIVO – QUADRO
Número Masculino Feminino Neutro
2ª declinação 1ª declinação 2ª declinação
Singular
Plural
Exemplos:
17
Singular a0o/ a0h/ e2
Plural a0o/ a0i/ e2
Transliteração e tradução
Apóstolos = apóstolo
Apóstoloi = apóstolos
Adelphê – irmã
Adelphai – irmãs
érgon – obra
érga - obras
Transliteração e tradução
SINGULAR: ho - hê - tó: o, a, o
PLURAL: hoi - hai - tá: os, as, os
OBSERVAÇÃO: Não existe gênero neutro em português. Por isso, quando uma
palavra neutra ou um artigo neutro é traduzido, pode ficar no masculino ou no singular,
mesmo sem ser necessariamente desse gênero. Há palavras que tem um gênero natural,
sem importar que seja de fato masculino ou feminino: céu, terra, sol etc. Há palavras
gregas que na tradução passam a ter gênero diferente. É o caso da palavra logos,
masculina em grego, mas em português pode ficar a forma feminina: palavra. Os artigos
naturalmente seguem os substantivos.
Exemplo 1:
2ª declinação – Masc. 1ª declinação – Fem. 2ª declinação – Neutro
o9 lo/gov h9 grafh/ to\ e2rgon
Exemplo 2:
2ª declinação – Masc. 1ª declinação – Fem. 2ª declinação – Neutro
oi9 lo/goi ai9 grafai/ ta\ e2rga
18
O caso acusativo é o objeto direito na oração. Na frase João comprou um tênis, o
objeto direto é a palavra tênis, a qual sofre a ação do verbo. Para identifica-lo basta
perguntar: João comprou o que? Resposta: um tênis. João é o sujeito da ação comprar,
que é executada no objeto direito, tênis.
No grego é a mesma coisa. Mas para identificar o objeto direto precisamos
reconhecer a desinência que caracteriza o caso acusativo, assim como já fizemos com o
nominativo. Observemos os exemplos:
Exemplos:
Transliteração e tradução
Apóstolon = apóstolo
Apóstolous = apóstolos
érgon – obra
érga - obras
19
Qeo\v a0gapa=| to\n ko/smon. Theós agapâ ton kósmon. Deus ama o mundo.
Na primeira oração, a palavra sofre a ação do verbo salvar e está no caso
acusativo. Na segunda, a palavra está no nominativo, exercendo a função de
predicativo do sujeito em razão do seu caráter atributivo. Está atribuindo um status
a Deus, designando-o como senhor.6
Importante também observar os artigos e suas funções. No grego não há artigo
indefinido, mas o definido tem 24 formas, abrangendo os quatro casos. Até aqui
aprendemos 12 formas e é importante as memorizarmos. O artigo será crucial na
determinação do caso, quando houver dúvidas com relação ao substantivo. Identificando
a qual caso pertence o artigo, de imediato percebe-se a função do substantivo, pois há
situações em que determinada palavra assume uma forma que pode parecer estar no
singular ou no plural e em casos diferentes. O artigo dirime a dúvida quando acompanha
a palavra.
VOCABULÁRIO
6
Nota: exemplos extraídos de Mounce, op. cit.
20
Mas, e u= Adv.: agora
i0i/ Sou, existo, vivo, estou presente o4 Que, visto que, porque
e0 em, entre ou0, ou0k, ou0x Não
EXERCÍCIOS
Nas frases gregas, identifique o sujeito, o verbo e o objeto direto.
b) w/(vós o segui) h\n a0ga/ph
c) u0oi/o\o\o2(eles verão)
d) e0te/lesen (terminou) o9 )Ihsou=v tou=v lo/gouv
e) 0w\ ei0mi\ h9 a0nasta/siv(ressurreição) kai\ h9 zwh/
f) Complete a tabela.
21
PLURAL
a/riv kai\ ei0rh/nh
4ª LIÇÃO
1. GENITIVO E ARTIGO DEFINIDO
A. ARTIGO
Caso Nª Masculino Feminino Neutro
GENITIVO Singular u= h= u=
Plural tw=n tw=n tw=n
DATIVO Singular w|= th|= w|=
Plural i= i= i=
B. SUBSTANTIVO
Caso Nª Masculino Feminino Neutro
GENITIVO Singular
Plural
DATIVO Singular
Plural
Exemplos:
Caso Nª Masculino Feminino Neutro
22
GENITIVO Singular o/ h/ tou= e2rgon
Plural tw=no/ tw=nw= tw=no/
DATIVO Singular tw|= lo/gw| h|= grafh|= Tw|= e2rgw|
Plural i=o/ i=i= i= e2rgoiv
Nominativo o9 h9 to/
Singular
23
EXERCÍCIOS
Nas frases gregas, identifique o caso em que se encontram as palavras e que função
desempenham na sentença.
ei1pen au0toiv o9 )Ihsouv.
e0la/lei au0toiv to/n lo/gon.
ui9o/v a1nqrwpou e0sti/n.
su/ ei] o9 ui9o/v tou= Qeou=.
th/n a0ga/phn tou= Qeou= ou0k e1xete
h9 zwh\ h]n to/ fw=v to/n tw=n a0nqrw/pwn.
a0poste/lei o9 ui9o/v tou= a0nqrw/pou tou=v a1ggelouv au0tou=
e0cousi/na e1xei o9 ui9o/v tou= a0nqrw/pou a0fie/nai e0pi/ th=v th=v a9marti/av.
ou3tov e0stin o9 ui9o/v tou= qeou=.
24
COMPLETE A TABELA.
25
5ª LIÇÃO
1. PREPOSIÇÕES
Preposição é a palavra que liga dois termos estabelecendo dependência.
Exemplos:
O livro está sobre a mesa.
Maria foi para casa e emprestou um livro a André.
Juca tomou banho debaixo da cachoeira de Portalegre e postou as fotos em
sua conta no facebook.
No grego, a preposição tem o mesmo fim, mas está sempre regendo um caso. É
muito importante aprendê-las, pois disso dependerá muito a correta interpretação do texto
e a exegese. Segue uma relação:
Exemplos práticos:
e1na0rxh\h]n o9 lo/gov, kai\ o9 lo/gov pro/v to\n Qeo/v, kai\ Qeo\v h]n o98 lo/gov.
No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com Deus e a Palavra era Deus.
26
Ou3tov h]n e0n a0rxh\ pro/v to\n qeo/n
Este estava em [o] princípio com [o] Deus.
Pa/nta di 0 au0tou= e0ge/neto, kai\ xwri\v au0tou= e0ge/neto ou0de\ e4n o3 ge/gonen.
Todas as coisas através dele foram feitas, e sem ele foi feito nem uma.
e0n au0tou= zwh\ h]n, kai\ h9 zwh\ to\ fw=v tw=n a0nqrw/pwn
[em ele] vida era[estava], e a vida era a luz dos homens.
Kai\ to\ fw=v e0n skoti/a? fai/nei, kai\ h9 skoti/a au0to\ ou0 kate/laben.
E a luz em as trevas brilha, e as trevas contra ela não prevalecem.
ADICIONAIS:
Uma das palavras que mais ocorre no Novo Testamento grego é a conjunção
que pode ser traduzida por e, também. Com o mesmo sentido ocorre a conjunção
mas esta é pospositiva, ou seja, sempre, no início de uma frase, deve vir depois de outra
palavra.
Os verbos e os pronomes serão estudados um pouco mais adiante, mas é
interessante uma visão breve neste momento. Vejamos os principais pronomes pessoais
do caso nominativo:
Caso Singular – gr. Sing. – Port. Plural – gr. Plural – Port.
NOMINATIVO e0gw/ Eu h9mei[v/ Nós
su/ Tu u9mei=v Vós
au0to/v, au0th/ Ele, ela, algo au0toi/, au0tai/ Eles, elas, algo
au0to/ au0ta/
27
EXEMPLOS:
e0gw\ le/gw to\n l/ogon tou= qeou=.
Eu digo a palavra de Deus.
e0gw/ ei0mi o9 o9do/v, kai\ h9 a0lhqei\a kai\ h9 zwh/.
Eu sou o caminho, e a verdade e a vida.
0Ege/neto a1nqrwpov, a0pestalme/nov para/ qeou=, o1noma au0tou= )Iwa/nnhv.
Houve um homem, enviado da parte de Deus, seu nome: João.
Ou4tov h1lqen ei0v marturi/na i9na partirh/shth peri\ tou= fwto/v, i9na pa/ntes
piste/uswsin di 0 autou.
Este veio para testemunho, para que testemunhasse da luz, para que todos
cressem através dele.
Kai\ o9 lo/gov as/rc e0ge/neto kai\ e0skh/nwsen e0n h9mi/n, kai\ e0qeasa/meqa th\n do/can
au0tou=, d/ocan w9v monogenou=v para/ patro/v, plh/erev kxa/ritov kai\ a0lhqei/av.
E a Palavra se fez carne e tabernáculo entre nós, e vimos a glória dele, glória como
do unigênito da parte do Pai, pleno de graça e de verdade.
João e os judeus
Su\ ti/v ei]
Tu quem és?
0/Egw\ ou0k ei0mi\ o9 xristo/v
Eu não sou o Cristo.
Ti/ ou]n; su\ 0Hlei/av ei];
Que, então? Tu Elias és?
ou0k ei0mi/
Não sou.
9O profh/thv ei] su/;
O profeta és?
Ou1
Não.
Ti/ le/geiv peri\ seautoou=
Que dizes acerca de ti mesmo?
0/Egw\ ou0k ei0mifonh\ bow=ntov e0n th=| e0rh/mw|, eu0qu/nate th\n o9don kuri/ou.
Eu sou a voz do que clama em o deserto: Preparai o caminho do Senhor.
28
2. ADJETIVOS
ADJETIVO NO GREGO
a) Função adjetival.
a. Posição atributiva. O adjetivo é antecedido pelo artigo.
1ª posição: o9 a0gaqo/v a1nqrwpov
O homem bom.
2ª posição: o9 a1nqrwpov o9 a0gaqo/v
29
c. Se não houver artigo algum antes do adjetivo ou do substantivo, o contexto
deve ser analisado quanto à tradução. Veja as possibilidades:
o a0gaqo/v a1nqrwpovO homem é bom / um homem é bom.
o a1nqrwpov a0gaqo/v O homem é bom / um homem é bom.
b) Posição substantival do adjetivo. Quando não há substantivo ou pronome para
ser modificado. Normalmente os adjetivos nessa categoria são antecedidos pelo
artigo, mas podem vir sem ele. Para identificar, procure:
a. Identificar o caso. Se estiver no nominativo, será o sujeito ou o predicativo
do sujeito na oração.
b. Identificar o gênero e o número. Estes são determinados pelo substantivo
ou pronome que estão sendo substituídos pelo adjetivo. O adjetivo pode
ocorrer em qualquer um dos três gêneros.
QUADRO DE DECLINAÇÕES
Exemplo 1:
CASO M2 F1 N2
Nominativo a0gaqo/v a0gaqh/ a0gaqo/n
Singular
30
Exemplo 2:
CASO M2 F1 N2
Nominativo a4giov a9gi/a a4gion
Singular
TRADUÇÃO
7
Substantivo neutro.
31
que possível, é interessante seguir a ordem das palavras no grego para tentar detectar a
ênfase dada a determinadas palavras. Todavia isso nem sempre é possível, sendo que
algumas vezes é preciso adicionar algumas palavras em português para completar o
sentido e traduzir em ordem diferente. Vejamos os exemplos:
EXERCÍCIOS
e0dida/sken ensinarau0tou=v
32
diw/kete seguir th\n a0ga/phn
au0toi\ to\n qeo\n o1yontaiver
e0te/lesen terminaro9 0Iesou=v tou=v lo/gouv.
0Egw ei0mi h9 a0nast/asiv ressurreição) kai\ h9 zwh/
e0la/leifalar au0toi=v to\n lo/gon
ui9o\v a1nqrwpou e0sti/n
su\ ei] o9 ui9o\v tou= qeou=
th\n a0ga/phn tou= qeou= ou0k e1xeteter
h9 zwh\ h]n to\ fw=v tw=n a0nqrw/pwn
a0poste/lei o9 ui9o\v tou= a1nqrwpou, tou=v a1ggeloi au0tou=
e0cousi/naautoridade e1xei o9 ui9o\v tou a1ntrwoipou a0fi/enai perdoar
a9marti/av
33
6ª LIÇÃO
1. SUBSTANTIVOS DA 3ª DECLINAÇÃO
São substantivos cujo radical termina com uma consoante. Diferente das duas
primeiras declinações, nas quais o radical é perceptível a partir do nominativo, nesta é
preciso verificar o genitivo para percebê-la. Então precisamos fazer a ligação do radical
com a vogal temática e a desinência do caso.
SINGULAR
*O iota não é subscrito, mas fonético. Forma sílaba com a consoante que o precede.
PLURAL
34
**Inverte-se a ordem anterior no dativo. O iota é seguido do sigma.
Exemplo de declinações:
SINGULAR
PLURAL
Para entender esse jogo, é importante aprender sobre o quadro das consoantes
oclusivas. Procure memorizar:
35
Todo vocábulo terminado com a raiz em é substantivo neutro.
A função da 3ª declinação é igual a das demais.
O gênero é melhor identificado pelo artigo que segue as mesmas regras
para as demais declinações.
A combinação cai diante do sigma
É necessário memorizar a forma lexical juntamente com o artigo, e em se
tratando da 3ª declinação, memorizar o genitivo.
Seguem oito regras que regem as terminações dos casos:
1. As raízes que terminam em alfa o êta estão na 1ª declinação, os temas em
ômicrom estão na segunda e as raízes consonantais estão na terceira.
2. Toda palavra neutra tem a mesma forma no nominativo e acusativo.
3. Quase toda as palavras neutras terminam em alfa no nominativo e acusativo
plural.
4. No dativo singular, o iota fica subscrito se for possível.
5. As vogais frequentemente mudam de comprimento.
6. No genitivo e no dativo, o masculino e o neutro sempre serão idênticos.
7. O quadro das oclusivas (vide).
8. O tau não pode constar no fim de uma palavra e cai.
2. PRONOMES
2.1. PESSOAIS
8
LOPES, Carolina. Minimanual de gramática. S. Paulo: DCL, 2010, p. 127.
36
Nos exemplos retro citados vimos os vocábulos e ambos pronomes
pessoais, sendo o primeiro a 2ª pessoa do plural, e o segundo a 2ª pessoa do singular.
Veremos agora o quadro da 1ª e 2ª pessoa no singular e no plural.
2.2. Au0to/v
37
Ele vos batizará em o
Espírito Santo e em fogo).
Adjetival intensivo. Ele está acompanhando um nome, todavia modificando-
o, como um adjetivo, dando ideia de intensidade. Veja o exemplo de 1 Ts
4.16a:
Porque o mesmo (o próprio) Senhor
em alarido...
Adjetival de identidade. Como adjetivo pronominal, normalmente na posição
atributiva. Como qualquer adjetivo, seu caso, número e gênero são
determinados pela palavra que o modifica.
(Lc 13.31) – Naquela mesma hora
alguns (fariseus) se aproximaram.
38
Ekeinos tem aspiração branda e significa aquele, aquela ou aquilo.
Segue a tabela com os dois pronomes. 9
Exemplos práticos:
9
Obs.: Todas essas tabelas são retiradas de documentos em PDF da obra citada de MOUNCE, William D.
Fundamentos do Grego Bíblico.
39
Pronome relativo é uma classe de pronomes que substituem um termo da oração
anterior e estabelecem relação entre duas orações.10 Exemplo:
Eu conheço o jogador. O jogador é o artilheiro da copa dos libertadores.
Eu conheço o jogador que é artilheiro da copa dos libertadores.
VARIÁVEIS INVARIÁVEIS
O qual, qual Que (quando equivale a o qual e flexões)
Os quais, as quais Quem (quando equivale a o qual e flexões)
Cujo, cuja, cujos, cujas Onde (quando equivale a o qual e flexões)
Quanto, quanta, quantas, quantas
10
LOPES, Carolina, op. cit., p. 135.
11
Id.; ib., loc. cit.
12
MOUNCE, op. cit. P. 135.
40
O quadro seguinte é do plural. Apesar de não estar com as acentuações devido às
limitações da fonte, considere-se que todas as palavras gregas a seguir são aspiradas e
acentuadas, o que distingue esses pronomes dos artigos.
2.5. VOCATIVO
13
MOUCE, op. cit., p. 136.
41
EXERCÍCIOS
e0kei/nov
au0tai/
h9ma=v
u/
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Pi/stiv
u/
w=
42
Caso
SINGULAR Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
4. Proceda a tradução.
e0n au0tw=| zwh\ h]n, kai\ h9 zwh\ h]n to\ fw=v tw=n a0nqrw/pwn
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
43
Caso 1ª pessoa 2ª pessoa
PLURAL Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Caso Masc. Fem. Neutro
PLURAL
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
7. Proceda a análise morfológica:
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
44
Caso Masc. Fem. Neutro
PLURAL Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Caso
SINGULAR
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Caso
RAL
PLU
Nominativo
45
Genitivo
Dativo
Acusativo
7ª LIÇÃO
1. VERBO: PRESENTE DO INDICATIVO
Raiz – a raiz é a parte que transmite o seu significado básico. Ex.:
– nós destruímos; raiz: .
Vogal conectiva – O grego com frequência acrescenta uma vogal entre a
raiz e a terminação pessoal do verbo. Exemplo: : vós dizeis; raiz:
; vogal conectiva: .
46
Terminações pessoais – Indicam o tempo, o modo, o número e a pessoa
da ação. Exemplo: e/: vós dizeis: 2ª pessoa do plural, modo
indicativo, tempo presente.
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
14
Os exemplos a seguir são extraídos de: REGA, Lourenço Stelio; BERGMANN, Johannes.
Noções do Grego Bíblico – Gramática fundamental. S. Paulo: Vida Nova, 2004.
47
1.3 Voz média e passiva
(1) Terminações primárias – A voz passiva indica que a pessoa da ação verbal
recebe essa ação. A voz média é semelhante à reflexiva em português, em
que o agente pratica a ação em relação a si. Unindo primitivas supressões,
à semelhança do paradigma anterior, segue o quadro adiante.
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
48
2. VERBOS CONTRAÍDOS
EXERCÍCIOS
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
49
2. Voz passiva e média.
2ª
3ª
3. Verbo contraído.
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
3. Traduza.
_____________________________________________________
_____________________________________________________
50
8ª LIÇÃO
1. VERBOS: FUTURO DO INDICATIVO ATIVO/MÉDIO
3.1. Forma. É formado acrescentando-se um sigma entre o radical e a vogal temática.
Exemplo:
2ª lu/ Tu desatarás
3ª lu/ Ele desatará
1ª lu/ Nós desataremos
Plural
Vir a desatar.
3.2. Voz média e passiva.
2ª
3ª
51
1ª
Plural
2ª
3ª
2ª 1 Tu desataste
3ª 1 Ele desatou
1ª 1 Nós desatamos
Plural
2ª e0u/ Tu te desatavas...
3ª e0u/ Ele se desatava...
1ª e0uo/ Nós nos desatamos ou...
Plural
52
4.6. Imperfeito do indicativo de
Nº Pessoa Imperfeito do indicativo de
1ª h9mh/n Eu estava ou era
Singular
2ª h] Tu estava ou eras
3ª h]n Ele estava ou era
1ª ]h]meqa Nós estávamos ou éramos
Plural
2ª 1 Tu jogaste
3ª 1 Ele jogou
1ª 0/ Nós jogamos
Plural
53
Nº Pessoa /Eu lanço, jogo.
1ª 0/ Eu me joguei ou joguei para
Singular
mim
2ª 0a/ Tu te jogaste...
3ª 0a/ Ele se jogou...
1ª 0/ Nós nos jogamos...
Plural
2ª e1 Tu desataste
3ª e1 Ele desatou
1ª 0/ Nós desatamos
Plural
mim
2ª e0u/ Tu te desataste...
3ª e0u/ Ele se desatou...
1ª e0/ Nós nos desatamos...
Plural
54
EXERCÍCIOS
1. Complete as tabelas.
1.1.1. MODO INDICATIVO
1.1.2. Voz ativa
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
2. IMPERFEITO DO INDICATIVO.
2.1. Terminações – terminações secundárias, incluindo-se a vogal temática.
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
55
2.2. Voz ativa
2ª
3ª
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
56
3. SEGUNDO AORISTO DO INDITATIVO ATIVO/MÉDIO
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
2ª
3ª
1ª
Plural
2ª
3ª
57
4.2. Voz média e passiva
2ª
3ª
CONSIDERAÇÕES FINAIS
O que precisamos aprender de grego jamais para por aqui. O assunto não está
encerrado. Não seria possível, nesta apostila, inserir o conteúdo completo da gramática.
Portanto o aluno precisa, se quiser avançar, adquirir uma boa gramática de grego e se
esforçar por avançar no processo de aprendizagem. Aqui estamos dando os primeiros
passos, pois sequer foram considerados todos os modos e tempos verbais, e muitos outros
assuntos importantes ficaram de fora devido às limitações desta apostila.
Espero, contudo, ter ajudado ao estudante dar os seus primeiros passos. Acredito
que aqueles que se esforçarem por continuar no aprendizado do grego verá recompensado
todo o seu esforço à medida em que progredir no aprendizado profundo da leitura da
Bíblia na língua teológica do Novo Testamento.
58
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
59