Você está na página 1de 10

P-BT-12 Rev 00

Procedimento de Teste de Verificação de Performance


Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 1/10

Procedimento de Teste de Verificação de


Performance (PVT)

(Performance Validation Test Procedure)

Data Descrição da Alteração Elaborado / Revisado por Aprovado por


Rev.
Date Description of Change Elaborate / Reviewed by Approved by

Emissão Inicial
00
04/06/2023
06/04/2023
(Initial Emissition)
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 2/10

1 – OBJETIVO: 1 – PURPOSE:
Determinar os requisitos necessários para a execução Determine the requirements for the implementation of
do teste de integridade cíclica hidrostática de cilindros cycling hydrostatic integrity test of hydraulic cylinders.
hidráulicos.

2 – APLICAÇÃO: 2 – APPLICATION:
Aplica-se quando da homologação de novos modelos Applies when the validation of new sizes and models
e tamanhos de cilindros hidráulicos fabricados de of hydraulic cylinders built in accordance to API 17D.
acordo com a API 17D.
3 – DOCUMENTOS REFERENCIADOS: 3 – DOCUMENTS REFERRED TO:
API 17D, Section 307.4. API 17D, Section 307.4

4 - DEFINIÇÕES 4 – DEFINITIONS

OFM – Ordem de Fabricação de Material OFM – Order Material Manufacturing

END´s – Ensaios Não Destrutivos NDE – Non Destructive Examination


PIT – Plano de Inspeção e Testes ITP - Inspection and Test Plan.
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 3/10

5) Procedimento de Execução:

N° Atividade Quem? Quando? Como? Evidência


(Activity) (Who?) (When?) (How?) (Evidence)

Nota: o equipamento só deverá ser


liberado para a realização do teste após a
Antes da realização do aprovação de etapas anteriores,
Teste de Ciclagem conforme definido no PIT.
Preparação/Checagem N/A
Hidrostática
Técnico de Serviços
5.1 (Preparation / Checking) (Note: The equipment must only be released to
(Service Technician) perform the test after the approval of the previous (not applicable)
(Before performing the Cycling steps as defined in the ITP (Inspection and Test
Hydraulic Integrity Test) Plan)

Verificar a integridade estrutural dos


itens nos quais serão aplicados os
testes, bem como em todos os
dispositivos para sua realização.
Verificar que os testes de Líquido
Penetrante nas peças aplicáveis foram
realizados
Antes da realização do A qualquer sinal de avaria mecânica ou
Teste de Ciclagem defeitos, recusar o equipamento eavisar
Hidrostática o departamento da qualidade /produção.
NA
Preparação/Checagem Técnico de Serviços Verificar a integridade das faces de
5.2 vedação (roscas, ranhuras, mossas,
(Preparation / Checking) (Service Technician) (Before performing the Cycling (not applicable)
etc).
Hydraulic Integrity Test)
(Check the structural integrity of the items in
which the tests and will be applied on all
devices for its realization.
Any mechanical injury or and defects,refuse
the equipment and inform the quality /
production department.
Verify the integrity of the seal faces(threads,
grooves, dents, others).
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 4/10

N° Atividade Quem? Quando? Como? Evidência


(Activity) (Who?) (When?) (How?) (Evidence)
Verificar a pressão de teste na pastado
projeto, as informações estão nas Folhas
de Dados, e desenhos referentes ao
item a ser testado. Caso não exista a
Antes da realização do definição, utilizar a pressão de 5.000 psi
Preparação/ Teste de Ciclagem Hidrostática (350 kgf/cm2) N/A
Checagem Técnico de Serviços
5.3
(Preparation / Checking) (Service Technician) (Before performing the Cycling (not applicable)
(Check the test pressure in the project
Hydraulic Integrity Test) folder, the information is in the Data
Sheets, nameplate and / or drawings
referring to the item to be tested). In case
the documents bring no requirement, set
pressure to 5.000 psi (350 kgf/cm2)
Realizar a montagem de todas as
tubulações, com prisioneiros e itens que
atendam a mesmas classes de pressão
da tubulação ou vaso de pressão.
Antes da montagem, deverão ser
Equipamento no setor de retirados os acessórios, purgadores,
Preparação Técnico de Serviços teste instrumentos, válvulas de segurança e N/A
5.4 controle, placas deorifício e filtros.
(Preparation) (Service Technician) (Equipment in the test (not applicable)
sector) (Perform installation of all piping and vessels
withprisoners and items that meet the same
pipe pressure classes or pressure vessel.
Before installation, must be removed the
accessories: steam traps, tools, safety valves
and control, orifice plates and filters.)
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 5/10

N° Atividade Quem? Quando? Como? Evidência


(Activity) (Who?) (When?) (How?) (Evidence)

Separar o manômetro, onde a pressão a


ser aplicada durante o teste permaneça
entre início e fim à 2/3 do mostrador do
instrumento. Verificar a frequência e status
da calibração antes do uso. O manômetro
de pressão deve estar situado no topo do
equipamento e instaladodiretamente sem
válvulas entre ele e o equipamento.
Notas:
1) O valor máximo da escala do
manômetro utilizado deve ser
preferencialmente o dobro da
pressão deteste ou estar
compreendido entre 1,5 vezes a 4
vezes a pressão de teste.
2) Além do manômetro, todos os
testes funcionais e integridades
devem usar registrador gráfico
Equipamento no setor de de pressão e os respctivos
Preparação Técnico de Serviços N/A
teste registros devem compor o data-
5.5
(Preparation) (Service Technician) book.
(Equipment in the test sector) (not applicable)
Separate the manometer, where the pressure
to be applied during the test remains between
the beginning and end of 2/3 of the
instrument's display. Check calibration
frequency and status before use. The pressure
gauge must be located on top of the
equipment and installed directly with no valves
between it and the equipment.
Note:
1) The maximum scale value of the
manometer used shall preferably be
double the test pressure or be between
1.5 times and 4times the test pressure.
Besides the pressure gauge, all functional
tests shall be recorded using a graphic
register.
2) Besides the pressure gauge, all
functional tests shall be recorded
using a graphic register
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 6/10

N° Atividade Quem? Quando? Como? Evidência


(Activity) (Who?) (When?) (How?) (Evidence)
Conferir o aperto de todas as
conexões,prisioneiros, bujões, etc, e
se necessárioreapertar.
Fechar todos os bocais livres, deixando
sempre os pontos mais altos para
remoçãode ar, abrir todas as válvulas
existentes noequipamento ou tubulações.
Delimitar o espaço de ±1 metro de cada
Equipamento no setor de lado do item a ser testado, para
Preparação Técnico de Serviços observação dos inspetores e clientes. N/A
teste
5.6
(Preparation) (Service Technician) (not applicable)
(Equipment in the test sector)
(Check the tightness of all connections, studs,
plugs, others and if necessary, retighten.
Close all free nozzles, always leaving the
highest points for removal of air, opening all
thevalves existing equipment or pipes.
Enclose the space ± 1 meter on each
side of theitem to be tested for
observation of inspectors and
customers.)
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 7/10

N° Atividade Quem? Quando? Como? Evidência


(Activity) (Who?) (When?) (How?) (Evidence)
A sequência de teste é:
1. Teste Inicial:
a. Pressurizar a 1.000 psi (ou 20% da
PMT – Pressão Máxima de
Trabalho) por 5 minutos;
b. Elevar a pressão à 5.000 psi (ou
100% da PMT) por 3 minutos;
c. Aliviar a pressão para zero psi;
2. Teste Cíclico:
a. Pressurizar à 5.000 psi (ou 100%
da PMT), e manter esta pressão
Equipamento no setor de teste, por até 5 segundos;
cumprimento de todas as b. Aliviar a pressão para abaixo de
etapas anteriores e prosseguir 500 psi (ou 10% da PMT)
Sequência do Teste Técnico de Serviços para execução do teste
5.7 conforme OFM e desenho c. Repetir etapas a. e b. Por 200
vezes Relatório de Teste
(Test Sequence) (Service Technician)
Hidrostático e de Teste
(Equipment in the test sector, 3. Teste Final:
compliance with all the Fucnional
a. Pressurizar a 1.000 psi (ou 20% da
previous steps and proceed to
test run as OFM and drawing) PMT – Pressão Máxima de Hydrostatic and
Trabalho) por 5 minutos; Functional Test
b. Elevar a pressão à 5.000 psi (ou Report
100% da PMT) por 3 minutos;
c. Aliviar a pressão para zero psi;
4. Critério de aceitação: sem
vazamentos pelas partes metálicas.
Em caso de vazamento pelas
vedações é aceitável sua troca e
continuação do teste. Cada vedação
poderá ser trocada 2 vezes durante o
teste. Em caso de uma terceira troca,
o teste deverá ser reiniciado.

The test sequence is the following:


1. Initial test:
a. pressurize to 1,000 psi (or 20% of PMT –
Maximum Working Pressure) for 5
minutes;
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 8/10
b. Raise the pressure to 5,000 psi (or 100%
of PMT) for 3 minutes;
c. Relieve pressure to zero psi;
2. Cycling test:
a. Pressurize to 5,000 psi (or 100% of PMT)
for 5 seconds;
b. Relieve the pressure to 500 psi(or 10% of
PMT) or lower;
c. Repeat a. and b. 200 times
3. Final test:
a. pressurize to 1,000 psi (or 20% of PMT –
Maximum Working Pressure) for 5
minutes;
b. Raise the pressure to 5,000 psi (or 100%
of PMT) for 3 minutes;
c. Relieve pressure to zero psi;

4. Acceptance criteria:
a. No leakage is allowable through the metal
components. In case of leakage through
the seals, each seal can be replaced up to
two times. In case of a third replacement
of the same seal, the test must be redone.
P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 9/10

Esquemático do Arranjo Físico do teste (Schematic of Test Bench)


P-BT-12 Rev 00
Procedimento de Teste de Verificação de Performance
Performance Validation Test Procedure
Folha/Page 10/10

6 - Controle de Registros
6 - Control of Records

Identificação Armazenamento Recuperação


(Identification) (Storage) (Retrieval)
Tempo de
Proteção Retenção Disposição
Item de Nome Indexação Resp. (Protection) Resp. Acesso (Retention (Disposal)
Controle (Name) (Indexing) (Access) time)
(Item
Control)

Certificado de
Teste de Equipe de
Por número Arquivo protegido Livre para
Ciclagem Bancada de
sequencial por backup consulta Indeterminado
Hidrostática Teste
TI -
-- (Undetermined)
(For sequence (File protected (Free for
(Hydrostatic number) (Test Bench backup) consultation)
Cycling Test Team)
Certificate)

Você também pode gostar