Você está na página 1de 10

Estudos da tradução e da

Interpretação e Língua de
Sinais
 Etimologia: tradução e interpretação
 Conceito: tradução e interpretação
 Tipos de tradução (Roman Jakobson)
 Perspectivas e avanço dos estudos tradutórios
 Tipos de interpretação: consecutiva, simultânea e intermitente
 A natureza do processo de translação
 Panorama de pesquisas desenvolvidas no Brasil sobre os Estudos
de Tradução e Interpretação em Língua de Sinais (ETILS)
Etimologia
Interpretar

Latim Grego

interpretari hermeneúein

xxxxxxxxxx transmitir
Etimologia
Traduzir

Latim Latim tardio Atualmente

traducere traduction transpor, explicar,


explanar

converter, levar transmitir


 323 a. C – Roma (Oustinoff, 2011, p. 33):

Fonte: Google imagens

Hebraico Grego Latim


 Idade Média (Furlan, 2001):

- A visão da tradução como


deturpação da palavra;

- Torre de Babel;

William Tyndale

Fonte: Google imagens


 O que a tradução/interpretação não é?

- Não é somente ouvir uma palavra e oferecê-la em outra língua;

- Não é uma habilidade inata;

- Não é uma atividade mecânica;

- Se considerar um profissional tradutor, a partir de suporte de dicionários;

- O tradutor não é um traidor, mas um ator (Eco, 2007);


Produto, processo, Tradução x Texto escrito x
ofício.... Interpretação discurso oral
Pagura (2003)

Tradutor: palavra escrita Intérprete: palavra falada


Qual a natureza do processo de translação?

Você também pode gostar