Você está na página 1de 7

Sobre as cantigas

1. Dados gerais
As cantigas trovadorescas galego-portuguesas so um dos patrimnios mais ricos da Idade Mdia
peninsular. Produzidas durante o perodo, de cerca de 150 anos, que vai, genericamente, de
finais do sculo XII a meados do sculo XIV, as cantigas medievais situam-se, historicamente, nas
alvores das nacionalidades ibricas, sendo, em grande parte contemporneas da chamada
Reconquista crist, que nelas deixa, alis, numerosas marcas. Tendo em conta a geografia
poltica peninsular da poca, que se caracterizava pela existncia de entidades polticas diversas,
muitas vezes com fronteiras volteis e frequentemente em luta entre si, a rea geogrfica e
cultural onde se desenvolve a arte trovadoresca galego-portuguesa (ou seja, em lngua galegoportuguesa) corresponde, latamente, aos reinos de Leo e Galiza, ao reino de Portugal, e ao reino
de Castela (a partir de 1230 unificado com Leo).
Nas origens da arte trovadoresca galego-portuguesa est, indiscutivelmente, a arte dos
trovadores provenais, movimento artstico nascido no sul de Frana em incios do sculo XII, e
que rapidamente se estende pela Europa crist. Compondo e cantando j em lngua falada (no
caso, o occitnico) e no mais em Latim, os trovadores provenais, atravs da arte da canso, mas
tambm do finamor que lhe est associado, definiram os modelos e padres artsticos, mas
tambm genericamente culturais, que se iro tornar dominantes nas cortes e casas aristocrticas
europeias durante os sculos seguintes. Acompanhando, pois, sem dvida, um movimento
europeu mais vasto de adoo dos modelos occitnicos, a arte trovadoresca galego-portuguesa
assume, no entanto, caractersticas muito prprias, como explicitaremos mais abaixo, e que a
distinguem de forma assinalvel da sua congnere provenal, desde logo pela criao de um
gnero prprio, a cantiga de amigo.
No total, e recolhidas em trs grandes cancioneiros (o Cancioneiro da Ajuda, o Cancioneiro da
Biblioteca Nacional e o Cancioneiro da Biblioteca Vaticana), chegaram at ns cerca de 1680
cantigas profanas ou de corte, pertencentes a trs gneros maiores (cantiga de amor, cantiga de
amigo e cantiga de escrnio e maldizer), e da autoria de cerca de 187 trovadores e jograis. Da
mesma poca e ainda em lngua galego-portuguesa, so tambm as Cantigas de Santa Maria, um
vasto conjunto de 420 cantigas religiosas, de louvor Virgem e de narrao dos seus milagres,
atribuveis a Afonso X. Tendo em comum com as cantigas profanas a lngua e eventualmente
espaos semelhantes de produo, as Cantigas de Santa Maria pertencem, no entanto, a um
tradio cultural bem distinta, motivo pelo qual no integram a presente base de dados.
2. A Lngua
O Galego-Portugus era a lngua falada na faixa ocidental da Pennsula Ibrica at meados do
XIV. Derivado do Latim, surgiu progressivamente como uma lngua distinta anteriormente ao
sculo IX, no noroeste peninsular. Neste sentido, poderemos dizer que, mais do que designar
uma lngua, a expresso Galego-Portugus designa concretamente uma fase dessa evoluo,
cujo posterior desenvolvimento ir conduzir diferenciao entre o Galego e o Portugus atuais.
Entre os sculos IX e XIV, no entanto, e com algumas pequenas diferenas entre modos de falar
locais, a lngua falada ao norte e ao sul do rio Minho era sensivelmente a mesma. E nem mesmo
as fronteiras polticas que por meados do sculo XII se foram desenhando, e que conduziram
formao de um reino portugus independente ao sul, parecem ter afetado imediatamente esta
unidade lingustica e cultural, cujas origens remontam antiga Galiza romano-gtica. Da mesma
forma, a extenso do novo reino portugus at ao extremo sudoeste da Pennsula (que se
desenrola, at 1250, ainda no movimento da chamada reconquista crist), um processo que
pode ser entendido, nesta primeira fase, como um alargamento natural desse espao lingustico e
cultural nico. Assim, como escreve Carolina Michalis de Vasconcelos, comentando este sentido
alargado que d ao termo Galego-Portugus: Tal extenso de sentido justifica-se pela
uniformidade da lngua desde o extremo da Galiza at ao extremo do Algarve, apenas com
algumas variantes provinciais, dentro de um tipo comum; e tambm pela grande semelhana de
modos de viver, sentir, pensar, poetar uniformidade e semelhana que falam eloquentemente a

favor da afinidade primitiva de lusitanos e galaicos[Vasconcelos: 1904, II, 780].


Na verdade, pode dizer-se que, paralelamente independncia do reino de Portugal, a
progressiva e lenta deslocao do centro poltico da Hispnia crist do noroeste galego-leons
para Castela (nomeadamente aps a conquista de Toledo em 1085 e, posteriormente, a conquista
de Sevilha em 1248) que conduzir gradualmente rutura desta unidade, ao potenciar o
desenvolvimento das duas lnguas que mais imediatamente correspondiam a entidades polticas
autnomas, o Portugus e o Castelhano. A partir desse momento, que poderemos situar, de
forma genrica, em meados do sculo XIV, o Galego-Portugus deixa de ser uma designao
operacional: de facto, e ao mesmo tempo que a Galiza entra culturalmente no perodo que
habitualmente se designa por sculos escuros, com um castelhanismo acelerado das suas elites
e sem verdadeira produo cultural em lngua prpria, o Portugus assume a sua identidade
lingustica e cultural autnoma, partilhando a partir de ento com Castelhano (e, at certa altura,
com o Catalo) o espao cultural ibrico.
O perodo que medeia entre os sculos X e XIV constitui, pois, a poca por excelncia do GalegoPortugus. , no entanto, a partir de finais do sculo XII que a lngua falada se afirma e
desenvolve como lngua literria por excelncia, num processo que se estende at cerca de 1350,
e que, muito embora inclua tambm manifestaes em prosa, alcana a sua mais notvel
expresso na poesia que um conjunto alargado de trovadores e jograis, galegos, Portugueses,
mas tambm castelhanos e leoneses, nos legou.
Convm, pois, ter presente, que quando falamos de poesia medieval galego-portuguesa falamos
menos em termos espaciais do que em termos lingusticos, ou seja, trata-se essencialmente de
uma poesia feita em Galego-Portugus por um conjunto de autores ibricos, num espao
geogrfico alargado e que no coincide exatamente com a rea mais restrita onde a lngua era
efetivamente falada.
3. Os autores
As cantigas galego-portuguesas so obra de um conjunto relativamente vasto e diversificado de
autores, que encontram nas cortes rgias de Leo, de Castela (ou de Castela-Leo) e de
Portugal, mas tambm eventualmente nas cortes de alguns grandes senhores, o interesse e o
apoio que possibilita a sua arte. No se trata, no entanto, de um mero patrocnio externo: na
verdade, e de uma forma que no mais ter paralelo nos sculos posteriores, os grandes
senhores medievais ibricos no se limitam ao mero papel de protegerem e incentivarem a arte
trovadoresca, mas so eles prprios, por vezes, os seus maiores, ou mesmo mais brilhantes,
produtores. Como sabido, dois reis, Afonso X e o seu neto D. Dinis, contam-se entre os maiores
poetas peninsulares em lngua galego-portuguesa, num notvel conjunto de autores que inclui
uma parte significativa da nobreza da poca, de simples cavaleiros a figuras principais. Ao lado
deste conjunto de senhores, designados especificamente trovadores, e para quem a arte de trovar
era entendida, pelo menos ao nvel dos grandes princpios, como uma atividade desinteressada,
encontramos um no menos notvel conjunto de jograis, autores oriundos das classes populares,
que no se limitam ao papel de msicos e instrumentistas que seria socialmente o seu, mas que
compem igualmente cantigas, e para quem a arte de trovar constitua uma atividade da qual
esperavam retirar no apenas o reconhecimento do seu talento mas igualmente o respetivo
proveito.
Se bem que o percurso de alguns trovadores, at pelo seu estatuto de figuras pblicas, seja bem
conhecido, em relao a muitos outros, e tambm em relao maioria dos jograis, os dados
biogrficos de que dispomos so escassos ou mesmo nulos. Na base de dados o leitor
encontrar, no entanto, uma curta biografia de cada um, com os dados que a investigao
conseguiu apurar at ao momento. Caso surjam novos dados decorrentes dessa investigao, de
resto atualmente bastante ativa, eles iro sendo gradualmente disponibilizados.
4. Os gneros
A Arte de Trovar subjacente s cantigas profanas galego-portuguesas a matria de um pequeno
tratado annimo transcrito nas pginas iniciais do Cancioneiro da Biblioteca Nacional. Muito

embora nos tenha chegado truncada nos seus captulos iniciais, esta Arte de Trovar, mais prticodidtica do que propriamente terica, fornece-nos um quadro que genericamente se adequa s
cantigas que chegaram at ns, nomeadamente quanto aos gneros maiores cultivados por
trovadores e jograis.
Assim, os principais gneros da poesia galego-portuguesa profana so a cantiga de amor (canto
em voz masculina), a cantiga de amigo (canto em voz feminina) e a cantiga de escrnio e
maldizer (cantiga satrica, respetivamente com ou sem equvoco). Paralelamente a estes trs
gneros principais, os trovadores e jograis cultivaram ainda, se bem que de forma espordica,
alguns outros gneros, como a teno (disputa dialogada), o pranto (lamento pela morte de
algum), o lai (composio de matria de Bretanha) ou a pastorela (narrativa de um encontro
entre o trovador e uma pastora).
Gnero de registo aristocrtico, a cantiga de amor galego-portuguesa segue muito claramente o
universo do finamor provenal (sobretudo o da fase mais tardia), num modelo que no apenas
formal mas que retoma tambm uma arte de amar que define, em novos moldes culturais e
sociais, as relaes entre o homem e a mulher, ou, na terminologia usada pelos trovadores
exausto, entre o poeta servidor e a sua senhor (o chamado amor corts, numa terminologia
pouco exata, mas que se tornou tradicional). De forma retoricamente elaborada, a cantiga de
amor apresenta-nos assim uma voz masculina essencialmente sentimental, que canta a beleza e
as qualidades de uma senhora inatingvel e imaterial, e a correlativa coita (sofrimento) do poeta
face sua indiferena ou face sua prpria incapacidade para lhe expressar o seu amor. Se bem
que decididamente influenciada pela canso provenal, como se disse, a cantiga de amor galegoportuguesa assume, no entanto, algumas caractersticas distintas, desde logo o facto de ser em
geral mais curta e de frequentemente (em mais de metade dos casos conservados) incluir um
refro (quando a norma provenal a cantiga de mestria, ou seja, sem refro).
Num registo bem mais popular ou burgus, a cantiga de amigo um gnero autctone, cujas
origens parecem remontar a uma vasta e arcaica tradio da cano em voz feminina, tradio
que os trovadores e jograis galego-portugueses tero seguido, muito embora adaptando-a ao
universo corts e palaciano que era o seu. Desta forma, a voz feminina que os trovadores e
jograis fazem cantar nestas composies remete para um universo definido quase sempre pelo
corpo erotizado da mulher, que no agora a senhor mas a jovem enamorada, que canta, por
vezes num espao aberto e natural, o momento da iniciao ertica ao amor. Desta forma a velida
(bela), a bem-talhada (de corpo bem feito) exterioriza e materializa de formas vrias, formas essas
enquadradas numa vivncia quotidiana e popular, os sentimentos amorosos que a animam: de
alegria pela vinda prxima do seu amigo, de tristeza ou de saudade pela sua partida, de ira pelos
seus enganos os sentimentos que o trovador ou o jogral lhe faz cantar, bem entendido.
Compostas e geralmente cantadas por um homem (se bem que possa ter havido igualmente
vozes femininas a cant-las), as cantigas de amigo pem em cena um universo feminino
alargado, do qual fazem ainda parte, como interlocutoras da donzela, a me, as irms ou as
amigas. Formalmente, as cantigas de amigo recorrem frequentemente a uma tcnica arcaica de
construo estrfica conhecida como paralelismo, a apresentao da mesma ideia em versos
alternados, com pequenas variaes verbais nos finais desses mesmos versos, e so quase
sempre (em 88% das cantigas conservadas) de refro.
O terceiro grande gnero cultivado pelos trovadores e jograis galego-portugueses o satrico, ou
seja, as cantigas de escrnio e maldizer, que representam mais de um quarto do total das
cantigas que chegaram at ns. No j referido pequeno tratado sobre a Arte de Trovar que abre o
Cancioneiro da Biblioteca Nacional, o seu annimo autor define-as, genericamente, como cantigas
que os trovadores fazem quando querem dizer mal de algum, estabelecendo em seguida uma
diferena no que diz respeito ao modo: assim enquanto que nas cantigas de maldizer a crtica
seria direta e ostensiva, nas cantigas de escrnio a crtica seria feita de modo mais subtil, por
palavras cobertas que hajam dous entendimentos (ou seja, num registo de dupla leitura, o
"equvoco", ou hequivocatium, nas palavras do mesmo annimo autor). Ainda que estes dois
modos sejam, de facto, detetveis nas cantigas conservadas, a nvel terminolgico esta distino
pode considerar-se, no entanto, mais terica do que prtica: com efeito, os trovadores utilizam
muitas vezes a designao genrica cantigas de escrnio e maldizer para designarem este
gnero, que claramente se distingue dos outros dois, e que poderemos classificar simplesmente

como satrico. Trata-se, de qualquer forma, e na esmagadora maioria dos casos, de uma stira
pessoalizada, ou seja, dirigida a uma personagem concreta, cujo nome, de resto, surge
geralmente referido logo nos primeiros versos da composio. Acrescente-se que, embora a Arte
de Trovar no o refira explicitamente, nesta arte dizer mal trovadoresca (de bem "dizer mal") o
riso igualmente um elemento fundamental. Tematicamente, as cantigas de escrnio e maldizer
abarcam um vastssimo leque de motivos, personagens e acontecimentos, em reas que vo dos
comportamentos quotidianos (sexuais, morais) aos comportamentos polticos, devendo muitas
delas ser entendidas como armas de combate entre os vrios grupos e interesses em presena.
Formalmente, as cantigas satricas tendem a ser de mestria, embora quase um tero das
conservadas (31%) incluam um refro.
5. Os manuscritos
No seu essencial, conhecemos as cantigas profanas galego-portuguesas atravs de trs
manuscritos. O mais antigo, datvel de incios do sculo XIV (e, portanto, o nico que ser
contemporneo da ltima gerao de trovadores), o Cancioneiro da Ajuda (A), rico manuscrito
iluminado, mas que tambm o mais incompleto, j que contm apenas 310 composies, na sua
esmagadora maioria de um nico gnero, a cantiga de amor. Descoberto na biblioteca do Colgio
dos Nobres em incios do sculo XIX, e hoje guardado na Biblioteca do Palcio da Ajuda, em
Lisboa, pouco sabemos sobre as suas origens ou sobre o seu percurso. Trata-se, de qualquer
forma, de um manuscrito que ficou manifestamente inacabado, como muito visvel nas suas
iluminuras, muitas delas com pintura incompleta ou mesmo com figuras apenas desenhadas (o
mesmo se passando com as iniciais). Os outros dois manuscritos, conhecidos como Cancioneiro
da Biblioteca Nacional (B, tambm chamado Cancioneiro Colocci-Brancuti, o mais completo,
guardado em Lisboa, na BNP) e Cancioneiro da Vaticana (V, guardado na Biblioteca Apostlica
Vaticana), so manuscritos copiados em Itlia, nas primeiras dcadas do sculo XVI, sob as
ordens do humanista Angelo Colocci, e a partir de um cancioneiro anterior, muito certamente
medieval, hoje desaparecido. Uma das cpias mandadas fazer por Colocci (B) destinar-se-ia a
uso prprio (como parecem comprovar as numerosas anotaes que faz nas suas margens),
enquanto a outra (V) se destinaria eventualmente a qualquer oferta. Para alm destas trs
grandes recolhas trovadorescas, chegaram ainda at ns algumas folhas volantes com cantigas,
duas delas importantes, j que incluem notao musical, o Pergaminho Vindel e o Pergaminho
Sharrer (de que adiante se falar).
De resto, as questes em torno da tradio manuscrita das cantigas galego-portuguesas no so
fceis de deslindar e continuam a suscitar interrogaes (e pesquisa). Ao que tudo indica, ter
sido D. Pedro, conde de Barcelos, trovador e primognito bastardo de D. Dinis, o compilador das
cantigas que chegaram at ns (atravs dos apgrafos italianos), talvez o seu compilador final, se
aceitarmos, como cr Giuseppe Tavani, que j na corte de Afonso X se teria realizado uma
primeira compilao [Tavani: 1986, 65-66]. Seja como for, nunca ser demais realar o mrito do
notvel trabalho quinhentista de Angelo Colocci, trabalho sem o qual a nossa viso da lrica
galego-portuguesa se teria de restringir ao Cancioneiro da Ajuda, ou seja, s cerca de 310
composies de amor j referidas, em lugar das cerca de 1680 de todos os gneros de que
dispomos atualmente.
6. A msica
Cantiga ou cantar, implica que o texto potico se cantava. A forma como o texto era publicamente
apresentado, pressupondo uma emisso meldica e uma audincia, tinha consequncias quer na
concepo do poema, quer na sua recepo. A intermediao musical impe que o texto se
desvele e se saboreie pouco a pouco, a sua continuao reservando uma e outra surpresa,
sugerindo uma ou outra associao; e simultaneamente carrega-o de sinais retricos e
tonalidades afetivas, que preparam, enquadram e condicionam a reao do ouvinte. A eficcia da
atuao trovadoresca dependia, pois, quer da bondade do casamento entre poesia e msica, quer
de uma recetividade educada, socialmente diferenciada e diferenciadora.
A cantiga trovadoresca como um todo dependia, para a sua circulao, sobretudo da memria e

do bom ouvido, quer dos autores quer dos jograis que os serviam e, na inveno, os imitavam.
Com a vinda de Frana e entronizao de D. Afonso III, provvel que se tenha introduzido a
ideia de que, em recolhas de cantigas exemplares, a msica, imagem do texto, podia ser escrita
recorrendo a uma notao o mais moderna possvel, permitindo a sua visualizao e fcil
reproduo. Foi neste esprito que se copiaram as cantigas de Martim Codax no Pergaminho
Vindel (folha volante ou biflio central de um caderno, encontrada pelo livreiro madrileno Pedro
Vindel em 1913 e posteriormente por ele vendida) e as de Dom Dinis no Cancioneiro perdido de
que sobra somente um fragmento, o Pergaminho Sharrer (nome do seu descobridor, o acadmico
Harvey Sharrer, que o localizou na Torre do Tombo em 1990). O mesmo deve ter sucedido a
centenas de cantigas; o Cancioneiro da Ajuda foi preparado para receber pautas, mas ficou
incompleto, e at hoje no se encontraram outras fontes medievais.
A redescoberta, no sculo XIX, da tradio lrica galego-portuguesa baseou-se, como antes se
disse, em cpias italianas do incio do sculo XVI (Cancioneiros da Biblioteca Nacional e da
Biblioteca Apostlica Vaticana), que no reproduziram a msica presumivelmente preexistente. S
com a edio de fotografias do Pergaminho Vindel, em 1915, se tornou clara a dimenso da
perda. A partir de ento, o crescendo nacionalista em Portugal, primeiro em plena poca
republicana, depois durante o Estado Novo, levou revalorizao da herana literria mais antiga,
que habitualmente se apresentava misturando trovadores medievais com autores quatrocentistas
recolhidos no Cancioneiro de Resende e at com a obra lrica de Cames. Este interesse levou
vrios compositores (Toms Borba, Ruy Coelho, Frederico de Freitas, Cludio Carneyro, Croner
de Vasconcelos, Filipe Pires, Victor Macedo Pinto...) a propor novas verses musicais de textos
Galego-Portugueses medievais, fosse como forma de divulgao, como tentativa de criar uma
tradio nacional de "lied", ou como exerccio de diferenciao sonora de um patrimnio.
A partir da dcada de 1950, o declnio da motivao nacionalista em Portugal deixou o campo
livre para a afirmao, em dilogo com os autores medievais, de poticas sonoras individuais
(Lopes-Graa, ou, mais recentemente, Eurico Carrapatoso, entre outros), enquanto as edies de
Rodrigues Lapa e as modernizaes textuais de Natlia Correia abriam espao para a
composio de verses em idiomas musicais mais populares (como as protagonizadas por
Amlia, Zeca Afonso e Jos Mrio Branco). Entretanto, o desenvolvimento da musicologia
aplicada s fontes mais antigas e a gradual emergncia de um movimento de interpretao de
msica medieval com instrumentos antigos fizeram surgir, quer propostas de reconstruo
musical de cantigas profanas a partir da reutilizao de melodias medievais de outra provenincia
(contrafacta), quer mltiplas gravaes tentando recriar um ambiente sonoro trovadoresco, a partir
das melodias originais, de contrafacta ou de recriaes "ao estilo medieval". A par destes
desenvolvimentos, o moderno nacionalismo galego apropriou-se, por sua vez, da tradio lrica do
sculo XIII, produzindo a partir dela mltiplas expresses musicais, de carter mais historicista,
mais erudito, ou mais popular (Amancio Prada, Uxa, Xurxo Romani). Este complexo panorama
est a partir de agora refletido na riqueza e variedade dos contedos musicais que aqui
acolhemos e divulgamos, e que esto abertos a novas atualizaes.
7. Terminologia da potica trovadoresca
De forma a facilitar a utilizao desta BD pelos no especialistas, em seguida se apresentam as
definies muito sumrias dos principais termos da terminologia potica trovadoresca nela
usados, nomeadamente no campo Descrio, inserido na coluna da direita da pgina de todas
as cantigas.
Cantiga de amor cantiga em voz masculina, na definio mnima, que a da Arte de Trovar.
Cantiga de amigo cantiga em voz feminina, na definio mnima, que a da Arte de Trovar.
Cantiga de amor dialogada cantiga em forma de dilogo entre a voz masculina e feminina,
mas iniciado pela voz masculina.
Cantiga de amigo dialogada cantiga em forma de dilogo entre a voz feminina e masculina,

mas iniciado pela voz feminina, ou em forma de dilogo entre duas vozes femininas.
Cantiga de escrnio e maldizer cantiga de dizer mal ou satrica. A Arte de Trovar distingue
duas modalidades: o dizer mal de forma coberta ou equvoca (escrnio) e o dizer mal de forma
aberta e ostensiva (maldizer). Uma vez que a distino, no que respeita aos textos concretos,
nem sempre simples, e uma vez tambm que os prprios trovadores utilizam vrias vezes a
expresso genrica escrnio e maldizer, esta a designao que utilizamos nesta BD.
Cantiga de loor cantiga de louvor a algum.
Cantiga de seguir cantiga que segue (toma como base) uma cantiga anterior. A Arte de
Trovar distingue trs modalidades de seguir: 1) mantendo apenas a msica da cantiga primitiva,
qual se adaptam novos versos; 2) mantendo a msica e tambm as rimas da cantiga primitiva; 3)
mantendo a msica, algumas das rimas e ainda alguns versos ou mesmo o refro da cantiga
primitiva, mas dando a estes versos ou ao refro, pelo novo enquadramento, um outro sentido.
Escrnio de amigo cantiga satrica em voz feminina.
Espria cantiga ou poema datando de poca posterior Lrica Galego-Portuguesa, da qual j
no faz parte, mas que foi inserida, no perodo compreendido entre finais do sculo XIV e incios
do sculo XVI, em espaos deixados em branco nos manuscritos medievais. Tendo sido esses
manuscritos copiados em Itlia nas primeiras dcadas do sculo XVI, essas cantigas foram
igualmente copiadas (motivo pelo qual a letra com que surgem nos apgrafos italianos a mesma
das cantigas medievais que a rodeiam).
Gesta de maldizer cantiga de maldizer em forma de gesta, ou seja, parodiando o gnero pico
medieval (a narrao dos feitos de um heri).
Lai na Lrica Galego-Portuguesa, composio de matria de Bretanha, de autor desconhecido,
mas atribuda a uma ou vrias personagens lendrias dos romances do ciclo breto-arturiano.
Pastorela cantiga lrico-narrativa, geralmente dialogada, que descreve um encontro entre um
cavaleiro-trovador e uma pastora, num quadro campestre.
Pranto cantiga elegaca por ocasio da morte de algum, que se homenageia.
Pranto de escrnio cantiga satrica em forma de pardia ao pranto.
Sirvents moral cantiga crtica de tema moral e genrico.
Teno cantiga em que intervm dois trovadores, que discutem, em estrofes alternadas, um
tema ou uma questo entre si. O primeiro a intervir considerado, nos manuscritos, o autor da
cantiga. O seu interlocutor tem de manter, na sua resposta, o esquema formal proposto na 1
estrofe (mtrico, rimtico, etc.); a cada interveniente cabe o mesmo nmero de estrofes (ou ainda
de findas, se a composio as tiver).
Cantiga de refro cantiga com estribilho.
Cantiga de refro paralelstica cantiga cujo princpio estruturante a repetio de versos
numa sequncia determinada (com refro invarivel). No paralelismo perfeito, com leixa-pren
(deixa-toma), as estrofes so constitudas por dsticos que se repetem uma vez com variaes
mnimas, sendo o ltimo verso de cada par de estrofes retomado no par de estrofes seguinte
(num esquema de versos cuja verso mais simples se poder descrever da seguinte forma: a, b,
a, b, b, c, b, c, c, d, c, d, etc.).

Cantiga de mestria cantiga sem refro.


Descordo cantiga cujas estrofes no obedecem norma da isometria.
Cobras estrofes ou coplas.
Finda remate de uma cantiga, constitudo por um, dois ou trs versos finais (em casos raros,
quatro). As cantigas podem ainda ter duas ou mais findas.
Cobras singulares estrofes com sries de rimas diferentes (embora com o mesmo esquema
rimtico).
Cobras unssonas estrofes com uma nica srie de rimas, que se repetem em todas as
estrofes (ou seja, alm do esquema rimtico, as terminaes voclicas dos versos so as
mesmas em todas as estrofes).
Cobras doblas estrofes com sries de rimas que se repetem a cada duas estrofes.
Ateda cantiga que no sofre interrupo sinttica entre as estrofes, e onde o sentido se liga do
primeiro ao ltimo verso.
Ateda at finda cantiga ateda at finda (ou seja, onde o processo de ligao estrfica se
estende finda).
Dobre processo pelo qual se repetem palavras na mesma estrofe, em pontos que so fixos em
todas as estrofes (ou seja, exemplificando: se na 1 estrofe se repete a mesma palavra em dois
pontos, nas estrofes seguintes dever repetir-se uma outra palavra na mesma posio).
Mozdobre processo semelhante ao dobre, mas com variao na flexo da palavra (exemplo:
amar/amei).
Palavra perduda verso de uma estrofe que no rima com nenhum outro (mas podendo ou no
rimar com os versos correspondentes das estrofes seguintes).
Palavra-rima: palavra repetida em rima no mesmo verso de todas as estrofes.

Você também pode gostar