Você está na página 1de 13

Iracema

(Jos de Alencar)

1. BIOGRAFIA E BIBLIOGRAFIA 2. INTRODUO

Jos Martiniano de Alencar nasceu em Mecejana Iracema pode ser considerado um romance em
(CE). Formou-se em Direito em Recife, mas antes prosa potica, ou seja, utiliza recursos da poesia
passou pela Faculdade de Direito de So Paulo, onde num texto em prosa. Os elementos poticos so evi-
ajudou a fundar uma revista semanal de ensaios lite- dentes na musicalidade, no ritmo cadenciado e nas
rrios. Ao terminar o curso, Alencar voltou para o
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

descries que valorizam a exuberncia do cenrio


Rio, onde exerceu a profisso de advogado e colabo- nacional.
rou diariamente no jornal O Correio Mercantil. Narra-se a histria de uma ndia tabajara (Irace-
Em 1856, teve incio a polmica a respeito de A ma) e do soldado portugus Martim Soares Moreno.
Confederao dos Tamoios, de Gonalves de Maga- A obra reveste-se de carter alegrico, uma repre-
lhes, no Dirio do Rio de Janeiro. Jos de Alencar sentao simblica da formao da nao brasileira.
criticou a obra sob o pseudnimo de Ig. O resultado Iracema simboliza a natureza brasileira. Seu nome
foi o desentendimento com D. Pedro II, amigo parti- um anagrama (contm todas as letras) da palavra
cular de Gonalves de Magalhes. No mesmo ano, Amrica. Ela a virgem prometida ao deus Tup e
Alencar publicou seu primeiro romance, Cinco Mi- conhecedora dos mistrios da bebida sagrada dos ta-
nutos. Em 1857, escreveu O Guarani como resposta
bajaras. O soldado portugus Martim Soares Moreno
polmica. Entretanto, Alencar continuou sendo ata-
representa a cultura europia, o colonizador. Seu nome
cado por Antnio Feliciano de Castilho e Franklin
est ligado guerra, tem origem em Marte, deus da
Tvora devido linguagem considerada cheia de er-
guerra na mitologia romana.
ros, segundo as normas gramaticais lusitanas.
Alencar candidatou-se a deputado pelo Cear atra- Iracema mostra os primeiros contatos entre o ndio
vs do Partido Conservador e foi eleito. Procurou e o branco. Esto presentes os mitos e as crenas da
prosseguir a carreira do pai, que tambm era poltico. cultura indgena. Para Alencar, a obra apresenta-se de
Em 1864, Alencar casou-se com Ana Cochrane. Em modo histrico e remonta ao perodo de expulso dos
1868, tornou-se Ministro da Justia. No ano seguin- holandeses do Nordeste. Com o subttulo: Lenda do
te, candidatou-se ao senado. Foi o mais votado, mas Cear, o autor intentou contar a formao da provn-
seu nome acabou vetado pelo imperador. Encerrou a cia do Cear e a fundao de Mecejana, sua terra natal.
vida pblica e dedicou-se integralmente literatura. Dessa forma, o romance pode ser considerado histri-
Em 1877, Jos de Alencar viajou para a Europa co-indianista, j que alm da supervalorizao nature-
em tratamento de sade. Voltou ao Rio no mesmo ano, za brasileira esto tambm presentes personagens
onde morreu vitimado pela tuberculose. histricas, tais como Poti (batizado depois Antnio
Felipe Camaro), Martim e Irapu.
OBRA
Romances: Cinco minutos (1856), O guarani
(1857), A viuvinha (1869), Lucola (1862), Diva 3. ANLISE E RESUMO DA OBRA
(1864), Iracema (1865), O gacho (1870), A pata da
gazela (1870), O tronco do ip (1871), Guerra dos
mascates (1871-1873), Sonhos douro (1872), Al- I.
farrbios (1873), Ubirajara (1874), Senhora (1875), Verdes mares bravios de minha terra natal, onde canta
O Sertanejo (1875) e Encarnao (1893). a jandaia nas frondes de carnaba1;
1
Ramo ou ramagem de carnaba (tipo de rvore da qual se extrai cera).

1
Verdes mares, que brilhais como lquida esmeralda aos Comentrio: A abertura do romance j revela o
raios do sol nascente, perlongando as alvas praias carter potico da linguagem empregada por Alen-
ensombradas de coqueiros;
Serenai, verdes mares, e alisai docemente a vaga im- car. Por isso costumamos classificar a obra como prosa
petuosa, para que o barco aventureiro manso resvale potica. O emprego de adjetivao farta e de figuras
flor das guas2. de linguagem (metforas, smiles e prosopopias) re-
Onde vai a afouta3 jangada, que deixa rpida a costa cria o cenrio exuberante e idealizado da natureza
cearense, aberta ao fresco terral a grande vela?
brasileira.
Onde vai como branca alcone buscando o rochedo
ptrio nas solides do oceano?
II.
Trs entes respiram sobre o frgil lenho4 que vai sin-
grando veloce5, mar em fora. Iracema, a virgem dos lbios de mel, que tinha os ca-
Um jovem guerreiro cuja tez branca no cora o sangue belos mais negros que a asa da grana16, e mais longos
americano; uma criana e um rafeiro6 que viram a luz no que seu talhe de palmeira.
bero das florestas e brincam irmos, filhos ambos da O favo da jati17 no era doce como seu sorriso; nem a
mesma terra selvagem. baunilha recendia no bosque como seu hlito perfumado.
A lufada intermitente traz da praia um eco vibrante, que Mais rpida que a ema selvagem, a morena virgem
ressoa entre o marulho das vagas: corria o serto e as matas do Ipu18, onde campeava sua
Iracema7! guerreira tribo da grande nao tabajara19. O p grcil e
O moo guerreiro, encostado ao mastro, leva os olhos nu, mal roando, alisava a verde pelcia que vestia a terra
presos na sombra fugitiva da terra; a espaos o olhar em- com as primeiras guas.
panado por tnue lgrima cai sobre o jirau8, onde folgam
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 14.
as duas inocentes criaturas, companheiras de seu infor-

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
tnio. Comentrio: A descrio da virgem confirma a
Nesse momento o lbio arranca dalma um agro9 sor-
riso.
identificao de Iracema com a natureza brasileira.
Que deixara ele na terra do exlio? Iracema representa a pureza e a beleza da matas. Seus
Um histria que me contaram nas lindas vrzeas onde dotes fsicos ligam-se a elementos dessa mesma na-
nasci, calada da noite, quando a lua passeava no cu tureza: lbios (mel), cabelos (negro como as asas da
argenteando os campos, e a brisa rugitava10 nos palmares. grana, longos como a palmeira), sorriso (doce como
Refresca o vento.
11 12
O rulo das vagas precipita. O barco salta sobre as o favo da jati), hlito (perfumado como a baunilha) e
ondas e desaparece no horizonte. Abre-se a imensidade rpida (como a ema).
dos mares, e a borrasca13 enverga, como o condor, as fos- O segundo captulo construdo a partir de um
cas asas sobre o abismo. flash-back, ou seja, de um retrocesso, uma volta ao
Deus te leve a salvo, brioso e altivo barco, por entre as
vagas revoltas, e te poje14 nalguma enseada amiga. So-
passado, que perdurar at o ltimo captulo. Nesse
prem para ti as brandas auras; e para ti jaspeie15 a bonan- momento, sua funo preparar o primeiro encontro
a mares de leite! entre Iracema e Martim Soares Moreno. O narrador
Enquanto vogas assim discrio do vento, airoso preocupa-se em caracterizar a personagem, reprodu-
barco, volva s brancas areias a saudade, que te acompa- zindo-a a partir da natureza brasileira, que lhe serve
nha, mas no se parte da terra onde revoa.
de modelo e comparao.
ALENCAR, Jos de. Iracema. 14. ed.
So Paulo: tica, 1983. p.11-14. Iracema sai do banho. Empluma as flechas do arco

2
Perfrase que substitui a palavra superfcie das guas.
3
Corajosa, sem medo.
4
Pequena embarcao.
5
Veloz.
6
Tipo de co treinado para guardar gado.
7
O nome de Iracema provm da combinao de duas expresses do guarani: ira, que significa mel, e tembe (lbios), que se altera
formando ceme. Assim, Iracema significa lbios de mel.
8
Armao ou estrado de madeira.
9
Figura: mesmo que acre, amargo.
10
Sussurrava, rugia.
11
Figura: mesmo que arrulho, recria o som do canto dos pombos nas ondas do mar.
12
Fig.: Prosopopia.
13
Vento forte e sbito acompanhado de chuva, furaco.
14
Desembarque.
15
Dar aparncia ou cor de jaspe (variedade de quartzo opaco de vrias cores).
16
Pssaro de cor negra: guira (pssaro) + una (de pixuna=negro).
17
Espcie de abelha.
18
Tipo de terra frtil para a agricultura.
19
Senhor das aldeias: Taba (aldeia) + jara (senhor).

2
com penas de gar20, enquanto brinca com seu ar21, Sou dos guerreiros brancos, que levantaram a taba nas
quando interrompida por um rumor suspeito. Irace- margens do Jaguaribe23, perto do mar, onde habitam o
24 25
pitiguaras , inimigos de tua nao. Meu nome Martim ,
ma depara-se com um guerreiro estranho, se guer- que na tua lngua quer dizer filho de guerreiro; meu san-
reiro e no algum mau esprito da floresta. Iracema gue, o do grande povo que primeiro viu as terras de tua
assusta-se, pois nunca havia visto um guerreiro bran- ptria. J meus destroados companheiros voltaram por
co: Tem nas faces o branco das areias que bordam o mar s margens do Paraba, de onde vieram; e o chefe,
desamparado dos seus, atravessa agora os vastos ser-
mar: nos olhos o azul triste das guas profundas. Ig- 26
tes do Apodi . S eu de tantos fiquei, porque estava en-
notas22 armas e tecidos ignotos cobrem-lhe o corpo. 27
tre os pitiguaras de Acaracu , na cabana do bravo Poti ,
28
29
(ALENCAR, Jos de. Op. cit. p.15) Iracema assusta- irmo de Jacana , que plantou comigo a rvore da ami-
se com a presena do guerreiro branco e dispara uma zade. H trs sis partimos para a caa; e perdido dos
meus, vim aos campos dos tabajaras.
flecha. Martim ferido no rosto de raspo e prepara- 30
Foi algum mau esprito da floresta que cegou o
se para reagir, mas no o faz, porque est diante de guerreiro branco no escuro da mata: respondeu o ancio.
31
uma mulher. A tristeza estampada na face faz Irace- A cau piou, alm da extrema do vale. Caa a noite.
ma estancar o sangue e, num gesto de paz, quebrar a ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 17-18.
flecha, dando a haste ao desconhecido e guardando Comentrio: O trecho citado importante uma
consigo a ponta farpada. Martim conhece os costu- vez que temos o prprio Martim apresentando-se a
mes nativos. Os dois conversam e apresentam-se. Ira- Araqum, pai de Iracema. Percebemos nessa cena a
cema d as boas vindas ao estrangeiro. aproximao do homem branco conhecedor da cultu-
Comentrio: O ato de quebrar a flecha equivale
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

ra indgena. A colocao de Araqum: foi um mau


simbolicamente a um sinal de paz entre os silvcolas. esprito que cegou o guerreiro, antecipa, de certa for-
III. Martim acompanha Iracema at a cabana de ma, a averso que Irapu, guerreiro da tribo de Irace-
seu pai Araqum, paj da tribo dos tabajaras. Recebi- ma, sentira pelo guerreiro branco.
do com hospitalidade, Martim aceita o cachimbo ofe- IV. Iracema traz a companhia de mulheres para
recido por Araqum, alimenta-se e bebe. Depois, Martim, como costume entre vrias tribos, e tam-
Iracema traz gua fresca para que o estrangeiro lave bm vrios guerreiros para obedecerem ao estrangei-
o rosto e as mos. O paj fala: ro. Martim reclama, porque Iracema vai deix-lo. A
Vieste? virgem explica que a detentora do segredo da jure-
Vim; respondeu o desconhecido. ma e do mistrio do sonho: Sua mo fabrica para o
Bem-vindo sejas. O estrangeiro senhor na cabana Paj a bebida de Tup. Martim deixa a cabana. O
de Araqum. Os tabajaras tm mil guerreiros para defend- paj conta ao povo os segredos de Tup. Todos come-
lo, e mulheres sem conta para servi-lo. Dize, e todos te
obedecero.
moram a volta e a vitria do chefe Irapu. Quando
Paj, eu te agradeo o agasalho que me deste. Logo Martim vai entrar na mata, surge o vulto de Iracema,
que o sol nascer, deixarei tua cabana e teus campos aon- que quer saber por que ele abandona a cabana hos-
de vim perdido; mas no devo deix-los sem dizer-te quem pedeira sem levar o presente da volta. Martim dese-
o guerreiro, que fizeste amigo. ja ver os amigos, no leva o presente da volta, mas a
Foi a Tup que o Paj serviu: ele te trouxe, ele te
levar. Araqum nada fez pelo seu hspede; no pergunta
lembrana de Iracema na alma. Iracema pede que ele
donde vem e quando vai. Se queres dormir, desam sobre espere pela volta de seu irmo Caubi, que o guiar s
ti os sonhos alegres; se queres falar, teu hspede escuta. margens do rio das Garas. Martim concorda em es-
[] perar at o prximo dia pela volta de Caubi.

20
Ave de plumagem vermelha, da famlia das araras.
21
Periquito.
22
Desconhecidos.
23
Maior rio da provncia do Cear. A origem do nome provm da grande quantidade de onas que povoavam o lugar.
24
Nao que habitava o litoral entre os rio Jaguaribe e Paraba, cujo nome normalmente pode ser traduzido por comedores de camaro
(poti), designao de desprezo dada pelos inimigos por viverem da pesca.
25
Martim Soares Moreno, personagem histrica que participou junto aos ndios da tribo dos pitiguaras da expulso dos holandeses do
litoral no sc. XVII. Seu nome vem de Marte, deus da guerra na mitologia latina.
26
Apo (separao, afastamento) e di (desinncia indicadora de dois).
27
Nome de um rio (rio do ninho das garas). Acar (gara) + co (buraco, ninho) + y (gua).
28
Irmo do chefe dos pitiguaras. Seu nome significa camaro. Personagem histrico que recebeu por batismo catlico o nome de Antnio
Filipe Camaro.
29
Chefe guerreiro da tribo dos pitiguaras.
30
Referncia a anhang, esprito malfico; espectro animal que traz desgraa para quem o v.
31
Mesmo que acau, tipo de gavio preto cujo canto, emitido no crepsculo e ao alvorecer, considerado mal-agourado e prenunciador
de chuvas.

3
V. Irapu retorna das batalhas e recebido por seu reiro. Irapu, que soube da presena de um estran-
povo. Mostra-se irado com a chegada dos estrangeiros. geiro na cabana de Araqum. Irapu deseja a morte
do estrangeiro para conseguir o amor de Iracema.
Agora os pescadores da praia, sempre vencidos, dei-
xam vir pelo mar a raa branca dos guerreiros de fogo, Quero beber-lhe o sangue todo: quando o sangue do
inimigos de Tup. J os emboabas estiveram no Jaguaribe; guerreiro branco correr nas veias do chefe tabajara,
logo estaro em nossos campos; e com eles os potiguaras. talvez o ame a filha de Araqum. (ALENCAR, Jos
Faremos ns, senhores das aldeias, como a pomba, que de. Op. cit., p. 26.)
se encolhe em seu ninho, quando a serpente enrosca pe-
los galhos?
Iracema diz: Nunca Iracema daria seu seio,
que o esprito de Tup habita s, ao guerreiro mais vil
Irapu ergue o tacape e brande-o: dos guerreiros tabajaras! Torpe o morcego porque
foge da luz e bebe o sangue da vtima adormecida!
Girando no ar, rpida e ameaadora, a arma do chefe
passou de mo em mo. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 23.) Iracema desa-
fia e ameaa Irapu: No, porque Irapu vai ser pu-
O velho Andira, irmo do paj, deixa cair o tacape nido pela mo de Iracema. Seu primeiro passo o
e o calca no cho com o p. Sua reao causa espanto passo da morte. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p.
e sua fala o maior susto. 26.) Irapu chega a vibrar o tacape, mas sente seu
A nao tabajara prudente. Ela deve encostar o tacape peso. Afirma que a sombra de Iracema no poder
da luta para tanger o membi32 da festa. Celebra, Irapu a esconder para sempre o estrangeiro e que vil o guer-
vinda dos emboabas e deixa que cheguem todos aos nos- reiro, que se deixa proteger por uma mulher. Depois

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
sos campos. Ento Andira te promete o banquete da vitria. desaparece entre as rvores. Iracema volta e protege
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 21-22. o sono de Martim. O amor de Iracema como o
Irapu desdenha do velho guerreiro e diz que leva vento dos areais; mata a flor das rvores: suspirou a
a guerra no punho de seu tacape. virgem. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 27.)

VI. Martim sente saudade da terra natal. Ele e Ira- VIII. Ao acordar, Martim encontra Iracema tris-
cema conversam. A virgem pergunta se uma noiva o te. A tabajara afirma que Caubi chegar e que Mar-
espera. Martim afirma que aquela que o espera no tim poder partir. Martim diz que Iracema quer ver o
mais doce nem mais formosa do que Iracema. Esta estrangeiro fora do campo dos tabajaras para que a
quer que ele veja a noiva antes da noite, para que isso alegria volte a seu seio.
acontea, dar ao guerreiro o licor da jurema (tipo de A juriti, quando a rvore seca, foge do ninho
alucingeno). Depois o convida para sair. Os dois atra- em que nasceu. Nunca mais a alegria voltar ao seio
vessam o bosque e descem o vale. Iracema d a Mar- de Iracema: ela vai ficar, como o tronco nu, sem ra-
tim o licor da jurema. mas, nem sombras. (ALENCAR, Jos de. Op. cit.,
p. 28.)
Martim sentiu perpassar nos olhos o sono da morte; Martim deseja ficar para ver abrir a flor da alegria
porm logo a luz inundou-lhe os seios dalma; a fora
exuberou em seu corao. Reviveu os dias passados me- nas faces de Iracema e para sorver, como o colibri, o
lhor do que os tinha vivido: fruiu a realidade de suas mais mel de seus lbios. Iracema conta que filha do paj e
belas esperanas. Voltaram as recordaes da infncia. que guarda o segredo da jurema. O guerreiro que a
possuir morrer. Martim no teme a morte, mas sabe
Logo est nos campos do Ipu e segue o rasto de
que deve partir. Iracema faz uma jura de amor: Tu
Iracema. Chama duas vezes pelo seu doce nome.
levas a luz dos olhos de Iracema, e a flor de sua alma.
O lbio do guerreiro suspirou mais uma vez o doce Caubi chega carregando a caa. Martim entra s
nome e soluou, como se chamara outro lbio amante. Ira- na cabana.
cema sentiu que sua alma se escapava para embeber-se
no sculo ardente. [...] Sbito a virgem tremeu; soltando- IX. Martim comunica a Araqum sua partida. Ira-
se rpida do brao que a cingia, travou do arco. cema prepara o presente de despedida e o alimento
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 24-25.
para a viagem de Martim. Iracema presenteia Mar-
Comentrio: Martim sonha com o amor de Irace- tim com sua rede. Caubi comunica que o sol se pe e
ma, j que, na realidade, no poderia amar a virgem hora de partir.
prometida a Tup. O paj despede-se de Martim: Jupari33se escon-
da para deixar passar o hspede do paj. (ALEN-
VII. Iracema percebe a proximidade de um guer- CAR, Jos de. Op. cit., p. 31.) Depois que descem a

32
Flauta indgena feita de osso de tbia.
33
Espcie de demnio, literalmente o boca torta.

4
colina e entram na mata, Iracema despede-se: Es- Irapu ameaa desrespeitar o paj, mas o velho
trangeiro, toma o ltimo sorriso de Iracema... e foge!. Andira, irmo de Araqum, vem em seu socorro com
Martim beija Iracema nos lbios. Caubi, mais fren- o tacape em punho. Araqum afasta Andira. Pede paz
te, chama Martim. e silncio. Diante do desafio de Irapu, Araqum re-
move a pedra no centro da cabana e bate o p no cho.
X. O velho paj est em sua cabana com Irace- Do antro profundo saiu um medonho gemido, que
ma. A tristeza de Iracema e o silncio de Araqum parecia arrancado das entranhas do rochedo. 36
so quebrados pelo grito de guerra de Caubi. Irace- (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 36.) Irapu desiste
ma corre para a mata como a cora perseguida pelo de seu intento e deixa a cabana. Martim assusta-se
caador. Martim est sentado em uma sapopema, com o poder do paj. Araqum acende o cachimbo e
enquanto Caubi desafia cem guerreiros que os cerca- sai. Ele diz que hora de aplacar as iras de Tup.
vam. Irapu exige que Caubi lhe entregue Martim. Iracema aproxima-se de Martim, mas ele a afasta.
Matai Caubi antes. Ela quer saber o que fez para que ele desvie os olhos
A filha do Paj passara como uma flecha: ei-la como se ela fora o verme da terra. Martim teme
diante de Martim, opondo tambm seu corpo gentil que se cumpra a profecia de Tup, que falou atravs
aos golpes dos guerreiros. Irapu soltou o bramido do paj. Para Iracema no a voz de Tup que ouve o
da ona atacada na furna. (ALENCAR, Jos de. Op. corao de Martim, mas o canto da virgem loira que
cit., p. 33.) o chama.
Caubi pede a Iracema que conduza Martim ca-
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

bana de Araqum. Iracema chama Martim, mas o es- XII. Ouve-se um inesperado canto de gaivota.
trangeiro fica imvel. Iracema ameaa ficar, caso ele Martim conta a Iracema que o canto da gaivota o
no a siga. Martim diz que os guerreiros de seu san- grito de guerra de Poti. Iracema no contar a seus
gue no recusam combate. irmos. Martim sabe que sua partida evitar mortes.
Irapu ruge de alegria e brande um golpe de taca- Iracema beija a mo de Martim, que se ergue para ir
pe. Caubi e Iracema interpem-se quando Irapu des- ao encontro de Poti. Iracema diz que os guerreiros de
fere o primeiro golpe. Os guerreiros de Irapu afastam Irapu vo mat-lo. Segundo Martim, um guerreiro
os dois irmos e o combate prossegue. s pede proteo a Deus e s suas armas. No care-
ce que o defendam os velhos e as mulheres. Iracema
De repente o rouco som da inbia34 reboou pela mata;
oferece-se para ir ao encontro de Poti, enquanto Mar-
os filhos da serra estremeceram reconhecendo o estrdulo
do bzio guerreiro dos pitiguaras, senhores das praias tim ficar sob a proteo de Araqum.
ensombradas de coqueiros. O eco vinha da grande taba,
que o inimigo talvez assaltava j. XIII. Iracema ouve o grito da gaivota e chega at
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 34. a borda de um tanque. Chama Poti, que aparece. Ira-
cema fala da raiva de Irapu. Poti cerra os lbios de
Todos correm para defender a taba, deixando ape- Iracema ao perceber a presena de inimigos. Logo
nas Iracema e Martim. depois, desaparece no lago. Ao voltar para a cabana,
Iracema percebe as sombras de muitos guerreiros.
XI. Os guerreiros tabajaras procuram o inimigo,
Araqum parte assim que Iracema chega. Martim
mas ningum encontrado. Irapu, desconfiado do
fica sabendo o que a ndia ouviu de Poti. Ele preten-
ardil de Iracema, vai at a cabana de Araqum. Irace-
de partir para ajudar o amigo, mas Iracema mostra
ma salta sobre o arco e protege Martim. Irapu quer o
que sua imprudncia pode levar os guerreiros de Ira-
guerreiro branco, mas Araqum diz que o hspede
pu at Poti.
amigo de Tup e quem ofender o estrangeiro ouvir 37
Caubi entra na cabana e conta que o cauim per-
rugir o trovo. Irapu acusa Martim de ter ofendido
turbou os guerreiros e os fez vir contra o estrangeiro.
Tup ao roubar sua virgem. Araqum faz uma profe-
Iracema manda Caubi erguer a pedra e esconde-se
cia: Se a virgem abandonou ao guerreiro branco
35 com Martim na garganta de Tup.
a flor de seu corpo , ela morrer; mas o hspede de
Tup sagrado; ningum o ofender; Araqum o pro- XIV. Caubi protege a entrada da cabana, enquan-
tege. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 35.) to Iracema e Martim desaparecem nas entranhas da

34
Trombeta de guerra.
35
Perfrase para a perda da virgindade.
36
A cabana de Araqum estava sobre um rochedo onde havia uma galeria subterrnea que dava sada para a vrzea. Ao retirar a pedra,
o ar encanado emitia o som que o paj dizia ser de Tup. Esse fenmeno da natureza era usado para enfatizar a idia de poder.
37
Bebida que embriaga.

5
41
terra. Ouvem uma voz. Poti, que aconselha Martim sob a carioba de algodo entretecida de penas. Martim
a partir para as margens do ninho das garas antes do lho arrebatou das mos, e libou42 as gotas do verde e
amargo licor.
amanhecer. No ser seguido porque a inbia dos Agora podia viver com Iracema, e colher em seus lbi-
pitiguaras rugir da banda da serra. Poti est s. Mar- os o beijo que ali viava entre sorrisos, como o fruto na
tim cr que no deva rugir a inbia, porque atrair os corola da flor. Podia am-la, e sugar desse amor o mel e o
guerreiros tabajaras. perfume, sem deixar veneno no seio da virgem.
O gozo era vida, pois o sentia mais forte e intenso; o
Assim preciso para salvar o irmo branco; mal era sonho e iluso, que da virgem no possua seno
Poti zombar de Irapu, como zombou quando com- a imagem.
batiam cem contra ti. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., Iracema afastara-se opressa e suspirosa.
p. 43.) Abriram-se os braos do guerreiro adormecido e seus
lbios, o nome da virgem ressoou docemente.
Iracema deseja salv-los. Eles devem aproveitar o 43
A juriti , que divaga pela flores, ouve o terno arrulho
nascimento da lua das flores. Os guerreiros tabajaras do companheiro; bate as asas, e voa a aconchegar-se ao
passaro a noite no bosque sagrado. Quando estive- tpido ninho. Assim a virgem do serto, aninhou-se nos
rem todos adormecidos com os sonhos alegres, Mar- braos do guerreiro.
tim deixar os campos do Ipu, e os olhos de Iracema, Quando veio a manh, ainda achou Iracema ali
debruada, qual borboleta que dormiu no seio do formoso
mas sua alma, no. Martim estreita Iracema ao seio, 44
cacto. Em seu lindo semblante acendia o pejo vivos ru-
mas a repele, porque as palavras terrveis do paj 45
bores; e como entre os arrebis da manh cintila o pri-
magoam-lhe o corao. Poti concorda com as pala- meiro raio do sol, em suas faces incendiadas rutilava o
vras sbias de Iracema. primeiro sorriso da esposa, aurora de frudo amor.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
[]
Comentrio: Na cultura indgena, o nascimento da As guas do rio banharam o corpo casto da recente
lua das flores simboliza um momento de comemora- esposa.
o e alegria. Entre os tabajaras havia o costume de Tup j no tinha sua virgem na terra dos tabajaras.
receber do paj o licor da jurema nessas ocasies. O ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 46-47.
delrio obtido com o efeito da bebida sagrada prepara
Ao acordar, Martim acredita que tudo no passara
o esprito dos guerreiros para a batalha.
de um sonho.
Comentrio: O trecho citado revela o momento
XV. Martim e Iracema esto na cabana. Araqum de encontro amoroso entre Martim e Iracema. Mar-
dorme. Iracema no resiste ao sorriso de Martim e tim toma o licor da jurema e sonha estar amando Ira-
debrua-se sobre seu peito. J o estrangeiro preme cema. Durante seu delrio, chama pela amada, que se
ao seio; e o lbio vido busca o lbio que o espera, entrega. Ao acordar, Martim julga que o sonho conti-
para celebrar nesse dito38 dalma, o himeneu39 do nua, e volta a dormir. A passagem demonstra a sutile-
amor. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 45.) za empregada por Alencar ao narrar o ato amoroso
Araqum solta um gemido doloroso. entre Martim e Iracema. Mais uma vez a natureza,
Pressentira o corao o que no viram os olhos? Ou que serve de elemento descritivo para caracterizar a
foi algum funesto pressgio40 para a raa de seus filhos, virgem, molda o espao encantado que impele a vir-
que assim ecoou nalma de Araqum? gem para o estrangeiro. Um bom exemplo a met-
Ningum o soube. fora que unifica simbolicamente o feminino e o
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 45.
masculino: ... qual borboleta que dormiu no seio do
Martim repele Iracema e clama por Cristo. No formoso cacto. O moralismo do escritor evidente
pretende deixar rasto da desgraa na cabana hospe- nas duas ltimas estrofes: As guas do rio banharam
deira. Retoma a serenidade, mas no consegue es- o corpo casto da recente esposa e Tup j no tinha
quecer Iracema. Pede virgem o licor da jurema. sua virgem na terra dos tabajaras. Em algumas tri-
Iracema busca o vaso da bebida. bos o ato sexual equivale ao casamento.

Quando Iracema foi de volta, j o Paj no estava na XVI. Os guerreiros tabajaras renem-se no bos-
cabana; tirou a virgem do seio o vaso que ali trazia oculto que sagrado, levando oferendas a Tup. Araqum est

38
Que ou o que se adiciona a (algo) para torn-lo mais completo.
39
Casamento, bodas, festa de npcias.
40
Agouro, predio, prenncio.
41
Camisa de algodo.
42
Bebeu, sorveu.
43
Ave columbiforme, tipo de pomba de pequeno porte.
44
Sentimento de vergonha; pudor.
45
Cor avermelhada do crepsculo.

6
imvel no meio de uma nuvem de fumaa. Iracema tinja sua mo que a tua; porque os olhos de Iracema
distribui o vinho da jurema: vem a ti, e a ela no. (ALENCAR, Jos de. Op. cit.,
p. 53.) Caubi combate. Martim apenas se defende. Poti
Que transporta ao cu o valente tabajara.
Este, grande caador, sonha que os veados e as pacas derruba o velho Andira. Martim deixa Caubi para Poti
correm de encontro s suas flechas para se traspassarem e diz a Jacana que Irapu lhe pertence. Durante a luta,
nelas; fatigado por fim de ferir, cava na terra o buc, e assa a espada de Martim faz-se em pedaos e Irapu parte
tamanha quantidade de caa, que mil guerreiros em um sobre ele com a clava. Iracema atira-se contra Irapu e
ano no acabariam.
Outro, fogoso em amores, sonha que as mais belas
deixa-o indefeso. Soava a pocema46 da vitria. Os
virgens tabajaras deixam a cabana de seus pais e o se- tabajaras fogem, levando consigo o seu chefe.
guem cativas de seu querer. [] Iracema fica triste ao ver o cho cheio de cadve-
O heri sonha tremendas lutas e horrveis combates, res de seus irmos e a fuga do bando de guerreiros
de que sai vencedor, cheio de glria e fama. O velho re- tabajaras. Ela chora. Martim afasta-se para no en-
nasce na prole numerosa e como o seco tronco donde re-
benta nova e robusta sebe, ainda cobre-se de flores. vergonhar a tristeza de Iracema.
Todos sentem a felicidade to viva e contnua, que no
espao da noite cuidam viver muitas luas. As bocas mur- XIX. Poti persegue os inimigos, cheio de alegria
muram; o gesto fala, e o Paj, que tudo escuta e v, colhe ao ver que Martim est a salvo. Depois, d o co ao
o segredo no ntimo dalma. amigo para que o possa chamar em caso de perigo.
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 48. Poti leva Martim at onde cresce um frondoso jatob.
Ele nasceu naquele local. Conta para Martim a hist-
Iracema deixa o bosque e vai ao encontro de Mar-
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

ria de seu pai, o grande chefe Jatob.


tim. Seguem para o vale para encontrar Poti. Os trs
partem. Poti pede a Martim que mande Iracema voltar, XX. Martim e Iracema hospedam-se na cabana
porque ela demora a marcha dos guerreiros. Martim de Jacana. Iracema est triste por hospedar-se na taba
procura conversar com Iracema, mas ela vai acompa- dos inimigos de seu povo. Martim resolve partir e
nh-lo at onde acabam os campos dos tabajaras. Quan- comunica isso a Jacana. Poti vai acompanh-lo. O
do esto fora, Martim diz: Teu hspede j no pisa os guerreiro do mar deixa as margens do rio das garas,
campos dos tabajaras. o instante de separar-se dele. e caminha para as terras onde o sol se deita. A esposa
(ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 49.) e o amigo seguem sua marcha. (ALENCAR, Jos
de. Op. cit., p. 56.)
XVII. Iracema no pode voltar, porque j espo-
sa de Martim. XXI. Os trs chegam foz do rio Munda47, onde
Poti alerta que os tabajaras comeam a despertar. habita a tribo dos pitiguaras. So recebidos com hos-
Iracema chama Martim, porque a vida dele corre pe- pitalidade e levados de jangada pelo chefe at a tribo
rigo enquanto no pisar as praias dos pitiguaras. Poti dos caadores, onde so recebidos por Jaguarau. De-
sabe que os tabajaras so velozes e esperava o mo- pois, seguem at um alto morro de areia que tinha a
mento de morrer defendendo o amigo. Param com a alvura da espuma do mar48.
chegada da noite. Martim decide instalar a taba dos guerreiros bran-
Na manh seguinte, Poti anuncia que o povo taba- cos prxima embocadura do rio cujas margens eram
jara caminha na floresta. Os trs seguem pela mata. alagadas e cobertas de mangue. O mar entrando por
ele, formava uma bacia cheia de gua cristalina, e
XVIII. Os tabajaras alcanam os fugitivos. Ira- 49
cavada na pedra como um camucim . (ALENCAR,
pu e seu povo precipitam-se sobre o inimigo. Nesse Jos de. Op. cit., p. 59.) Com a ajuda de Poti, Martim
momento late um co selvagem. Poti solta um grito e Iracema erguem uma cabana com troncos de car-
de alegria. O co guia os guerreiros pitiguaras. Ja- naba, folhas de palmeira e taquara.
cana, irmo de Poti, chega do rio das garas com
seus melhores guerreiros. Trava-se uma violenta ba- XXII. Poti conta a histria de Batuiret, pai do
talha. Jacana luta contra Irapu. Caubi ataca Mar- grande chefe Jatob, que, tomado pela velhice, entre-
tim, mas Iracema pede a Martim que no derrame o gou o comando da tribo pitiguara ao filho. Poti deci-
sangue do irmo. Ela mesma matar Caubi, se for de ir serra de Maranguape, onde habita seu grande
necessrio: Iracema antes quer que o sangue de Caubi av. Martim e Iracema acompanham-no.

46
Grito de guerra.
47
Rio tortuoso que nasce na serra de Uruburetama (ninho dos urubus).
48
Esse morro chamado de Mocoripe (Mucuripe) fica a uma lgua de Fortaleza.
49
Pote de barro preto.

7
Poti apresenta Martim ao grande Batuirit. XXV. A alegria dura at o perodo de amadureci-
mento das espigas de milho. Martim, entretanto, fica
O velho soabriu as pesadas plpebras, e passou do
neto ao estrangeiro um olhar bao. Depois o peito arque- cansado das caadas com Poti e das carcias da terna
jou e os lbios murmuraram: Tup quis que estes olhos esposa. Ele mira o mar e sente saudade da ptria. A
vissem antes de se apagarem, o gavio branco 50junto da chegada de um guerreiro pitiguara mandado por Ja-
narceja51. cana traz notcias da aliana entre os tapuias (holan-
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 63. deses) e Irapu para vencer a nao pitiguara. Poti
Poti e os amigos deixam Baruiret sossegado. chamado por Jacana para defender os campos de seus
Quando voltam, o velho est morto. Poti providencia pais e anuncia sua partida para o amigo. Martim afir-
o funeral do av. ma que nada separa dois guerreiros amigos quando
troa a inbia da guerra.
XXIII. Iracema est feliz junto ao amado.
Perto havia uma formosa lagoa no meio de verde cam- XXVI. Poti pede a Martim que fique. Ele voltar
pina. Para l volvia a selvagem o ligeiro passo. Era a hora em breve. Martim insiste em partir com o amigo. Poti
do banho da manh; atirava-se gua e nadava com as quer saber se ele quer que Iracema o acompanhe, mas
garas brancas e as vermelhas jaans. Martim diz que ela deve ficar. Os pitiguaras lutam
Os guerreiros pitiguaras, que apareciam por aquelas
contra os irmos de Iracema, que sentir tristeza e dor.
paragens, chamavam essa lagoa Porangaba52, ou lagoa
da beleza, porque nela se banhava Iracema, a mais bela Os dois seguem, depois de Poti fincar no cho uma
filha da raa de Tup. flecha emplumada por Iracema com penas pretas e

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 64. vermelhas atravessada num goiamum54.
Iracema conta ao marido que ser a me de seu Podes partir. Iracema seguir teu rasto; chegando
filho. Martim fala a Poti sobre sua felicidade na terra aqui, ver tua seta, e obedecer tua vontade.
Martim sorriu; e quebrando um ramo do maracuj, a
das palmeiras. flor da lembrana, o entrelaou na haste da seta, e partiu
enfim seguido por Poti.
XXIV.
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 71.
Iracema preparou as tintas. O chefe, embebendo as
ramas da pluma, traou pelo corpo os riscos vermelhos e Iracema encontra a seta e entende que ele lhe or-
pretos, que ornavam a grande nao pitiguara. Depois pin- dena que ande para trs como o goiamum e guarde a
tou na fronte uma flecha e disse: sua lembrana todo o tempo at morrer. Sente-se aban-
Assim como a seta traspassa o duro tronco, assim o
donada pelo marido e tem saudade dos formosos cam-
olhar do guerreiro penetra nalma dos povos.
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 67.
pos do Ipu, da cabana de Araqum, mas no se
arrepende de os ter abandonado. Sua nica compa-
Poti pinta no brao de Martim um gavio; no p nhia a amiga jandaia, que finalmente voltara.
esquerdo, a raiz de um coqueiro; no esquerdo, uma Comentrio: Dois aspectos merecem destaque
asa. Iracema pinta uma abelha sobre a folha da rvo- nesse captulo. O primeiro refere-se impossibilida-
re. Depois, Iracema batiza Martim de Coatiabo53. de de Martim permanecer em paz ao lado da amada.
Seguem-se os festejos com bebidas e danas. Seu esprito guerreiro, significado evidente a partir
Comentrio: O narrador coloca o leitor a par do de seu nome, como foi mencionado anteriormente,
costume indgena de pintar o corpo do guerreiro com incapaz de encontrar sossego ou paz apenas ao lado
as cores de sua nao. Martim deve passar pela ceri- da doce amada. O segundo indicado pela volta da
mnia, uma vez que adotou a ptria da esposa e do jandaia, que finalmente pode reconhecer Iracema, que
amigo. As pinturas revestem-se de simbologia. A seta retorna a seu estado primitivo ao ser deixada pelo
representa o olhar do guerreiro na alma dos povos; o esposo estrangeiro. Simbolicamente, pode-se dizer
gavio no brao, a velocidade do brao sobre o inimi- que Iracema retoma seu estado de natureza.
go; a raiz do coqueiro, o p firme que sustenta seu
corpo robusto; a asa no p, o p veloz; e a abelha, a XXVII. Uma tarde Martim e Poti voltam. Os dois
doura no corao. chegaram cabana de Jacana no momento que o

50
Essa passagem equivale a uma profecia do velho chefe, que prev a destruio de sua raa pelos brancos. Martim chamado de
gavio branco, enquanto Poti, de narceja.
51
Maarico-dgua-doce, ave caradriforme da fam. dos escolopacdeos (Gallinago paraguaiae).
52
Atualmente, chama-se Arronches. Significa beleza. Alencar aproveita para, novamente, representar a beleza de Iracema com um
elemento da natureza.
53
Significa corpo pintado.
54
Mesmo que guaiamu, espcie de caranguejo, da famlia dos gecarcindeos.

8
combate seria iniciado. Lutaram muito e venceram XXX. O filho de Iracema nasce na margem do
os inimigos. rio. Iracema chama-o de Moacir57. Tua me tambm,
Martim enche-se de alegria pela volta, mas Irace- filho de minha angstia, no beber em teus lbios o
ma percebe que os olhos do amado no buscam mais mel de teu sorriso. Ao chegar ao morro de areia, Ira-
os dela. cema adivinha a partida de Martim e Poti para a guer-
ra.
XXVIII. Uma vez o cristo ouviu dentro em sua Na manh seguinte, Iracema v Caubi em p na
alma o soluo de Iracema: seus olhos buscaram em porta da cabana. Ergue-se para proteger o filho, mas
torno e no a viram. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., Caubi diz que no foi a vingana que o arrancou do
p. 75.) campo dos tabajaras. Precisa ver Iracema, que levou
Martim quer saber por que Iracema chora. Ela diz consigo toda sua alegria.
que perdeu sua felicidade depois que ele se separou Caubi v Moacir. Iracema pergunta se Araqum
dela. ainda vive. Caubi conta que depois que ela o deixou,
O que espreme as lgrimas do corao de Irace- sua cabea vergou para o peito e no se ergueu mais.
ma? Para consolar o pai, Iracema pede ao irmo que diga
Chora o cajueiro quando fica tronco seco e triste. que ela est morta.
Iracema perdeu sua felicidade, depois que te separaste
dela.
Iracema prepara a refeio. Caubi quer saber onde
No estou junto de ti? est Martim para que lhe dar o abrao da amizade.
Teu corpo est aqui; mas tua alma voa terra de Iracema chora. Caubi diz: Teu irmo pensava que
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

teus pais e busca a virgem branca, que te espera. a tristeza ficara nos campos que abandonaste; porque
Quando teu filho deixar o seio de Iracema, ela mor-
trouxeste contigo todo o riso dos que te amavam.
rer, como o abati55 depois que deu seu fruto. Ento o
guerreiro branco no ter mais quem o prenda na terra (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 81.)
estrangeira.
XXXI. Iracema manda Caubi retornar s monta-
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 75.
nhas dos tabajaras. Depois de conversarem, despe-
Comentrio: Iracema percebe o distanciamento dem-se num abrao que une os trs. Iracema espera a
de Martim. Sabe que o amado sente saudade de sua partida do irmo para voltar cabana onde o filho
terra natal. A tristeza de Martim fruto da necessida- chora. Guardou segredo do motivo do sofrimento da
de que tem de combater. Martim representa o filho criana. Suspende o filho ao seio, mas o leite escas-
de Marte, deus da guerra, enquanto Iracema simboli- so e no brota. Prepara ao fogo o mingau para nutrir a
za o amor. O amor e a guerra no permanecem juntos criana. Com a chegada do sol, parte com o filho para
58
por muito tempo. Ela, Iracema, nascera para o amor e a mata. Encontra o leito da irara ausente. Coloca no
ele, Martim, para a guerra. colo um por um os filhotes, passa mel nos seios e os
oferece. Os cachorrinhos famintos sugam. Os seios
XXIX. Poti e Martim descobrem uma caravela sangram. Brota o leite com o qual alimenta o filho de
holandesa que parece seguir para a guerra da vingan- sua dor.
a contra os pitiguaras. Martim sugere que Poti cha-
me os caadores do Soip e os pescadores do Trairi A filha de Araqum sentiu afinal que suas veias se es-
tancavam; e contudo o lbio amargo de tristeza recusava
para lutarem contra o inimigo. Todos atendem ao cha- o alimento que devia restaurar-lhe as foras. O gemido e o
mado de Poti. Todos se escondem nas praias de Jaca- suspiro tinham crestado com o sorriso e o sabor em sua
recanga para no serem avistados pelos inimigos. boca formosa.
Trava-se um forte combate, que termina com o ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 83.
naufrgio da caravela inimiga.
XXXII. Antes de retornar, Martim segue at as
56
Ao romper dalva, o maracatim fugia no horizonte para margens do Mearim, onde habita o inimigo, aliado
as margens do Mearim. Jacana chegou, no mais para o dos tupinambs. O nmero de holandeses cresce.
combate e s para o festim da vitria.
Depois, Martim retorna aos campos da Porangaba.
Nessa hora em que o canto guerreiro dos pitiguaras
celebrava a derrota dos guaraciabas, o primeiro filho que o Quanto mais seu passo o aproxima da cabana, mais
sangue da raa branca gerou nessa terra da liberdade, via lento se torna e pesado. Tem medo de chegar; e sente que
a luz nos campos da Porangaba. sua alma vai sofrer, quando os olhos tristes e magoados
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 79. da esposa entrarem nela.

55
Milho ou arroz.
56
Grande barco que leva na prova um marac (chocalho).
57
Significa filho do sofrimento, da dor.
58
Animal carnvoro da famlia dos mustlideos.

9
Com esforo, Iracema ergue o filho para apresen- Muitas vezes ia sentar-se naquelas doces areias, para
t-lo ao pai, pousa a criana nos braos de Martim: cismar e acalentar no peito a agra saudade.
A jandaia cantava ainda no olho do coqueiro; mas no
Recebe o filho de teu sangue. Era tempo; meus sei- repetia j o mavioso nome de Iracema.
os ingratos j no tinham alimento para dar-lhe! Pousa o Tudo passa sobre a terra.
filho nos braos de Martim e desfalece. ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 87.
O esposo viu ento como a dor tinha consumido seu
belo corpo; mas a formosura ainda morava nela, como o Comentrio: O encerramento do romance Irace-
perfume na flor cada do manac. ma mantm o contedo potico de toda a obra e mos-
ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 84-85. tra as lembranas e saudades do esposo depois da
morte da amada. A natureza recria com forte plastici-
Iracema no se ergue mais da rede onde Martim a
dade os sentimentos do protagonista. O carter hist-
colocou.
rico tambm fica patente nessa passagem.
Poti manda o amigo enterrar o corpo da esposa ao
p do coqueiro que Martim ama. Assim, quando o
vento do mar soprar nas folhas, Iracema pensar que
a voz de Martim que fala entre seus cabelos. Poti 4. RESUMO DO ENREDO
ampara o amigo em sua dor.
Martim enterra o camucim com o corpo de Irace-
Iracema assusta-se com a presena de Martim
ma ao p do coqueiro e quebra um ramo de murta, a
Soares Moreno e fere-o no rosto com sua flecha. De-
folha da tristeza, deitando-a no jazigo. A jandaia re-

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
pois sela a paz entre eles ao quebrar a flecha que fe-
pete tristemente: Iracema.
riu o portugus. Os dois conversam. Iracema leva
E foi assim que um dia veio a chamar-se Cear o Martim tribo e apresenta-o a seu pai, Araqum, paj
rio onde crescia o coqueiro, e os campos onde serpe- dos tabajaras.
ja o rio. (ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 86.) Com a volta do cacique Irapu, Martim corre peri-
Comentrio: O final do captulo demonstra cla- go, j que o guerreiro tabajara, apaixonado por Iracema,
ramente a inteno de Jos de Alencar de dar um tom pressente seu amor pelo estrangeiro. Iracema a virgem
de lenda sua narrativa, o que pode ser confirmado prometida ao deus Tup e a detentora dos segredos do
pelo subttulo: Lenda do Cear. Vale destacar que a licor da jurema, bebida sagrada e cujos efeitos levam os
palavra Cear tem relao anagramtica com Irace- guerreiros ao delrio na vspera das batalhas. Martim
ma. toma a bebida e sonha amar Iracema.
XXXIII. Quatro anos se passam depois que Mar- Irapu acusa Iracema de ter-se entregado ao es-
tim partiu das praias do Cear, levando consigo no trangeiro. Araqum faz uma profecia de que Iracema
frgil barco o filho e o co fiel. A jandaia no quis morrer se abandonou sua virgindade ao guerreiro
deixar a terra onde repousava sua amiga e senhora. branco.
(ALENCAR, Jos de. Op. cit., p. 86.) Poti espera pela Depois de tomar novamente o licor da jurema,
volta do amigo. Martim sonha estar com a ndia, mas Iracema entre-
ga-se realmente a Martim, que acredita que tudo no
Martim volta e traz consigo muitos guerreiros
passa de um sonho.
brancos e um sacerdote que planta a cruz na terra sel-
Iracema e Martim fogem de Irapu. Martim reen-
vagem. Poti o primeiro a receber o batismo e o nome
contra seu amigo Poti, da tribo dos pitiguaras, e con-
de Antnio Felipe Camaro. Antnio do santo daque-
seguem escapar, depois de enfrentar luta contra os
le dia e Felipe do rei (Felipe II). Jacana vem habitar
tabajaras. Iracema defende seu amado.
os campos de Porangaba para estar prximo do ami-
Constroem uma cabana s margens de uma lagoa,
go. Camaro (Poti) ergue a taba de seus guerreiros
onde surgir Mecejana. Iracema est grvida de Mar-
nas margens da Mecejana59.
tim, que parte para lutar ao lado dos pitiguaras pela
Tempo depois, quando veio Albuquerque60, o grande expulso dos holandeses do litoral do Nordeste. Irace-
chefe dos guerreiros brancos, Martim e Camaro partiram ma d luz um menino, Moacir. Quando Martim re-
para as margens do Mearim a castigar o feroz tupinamb torna, Iracema est beira da morte. Cumpre-se dessa
e expulsar o branco tapuia.
Era sempre com emoo que o esposo de Iracema re-
forma a profecia de Araqum. Iracema morre nos bra-
via as plagas61 onde fora to feliz, e as verdes folhas a os do amado. Martim enterra a esposa e parte com o
cuja sombra dormia a formosa tabajara. filho para a Europa, para voltar alguns anos depois.

59
Nome da lagoa das proximidades e que d nome provncia que a surge.
60
61
Chefe da expedio do Maranho (1612). 5. ESTRUTURA DA OBRA
Terras.

10
O romance Iracema apresenta 33 captulos de va- de. Sua unio com Iracema simboliza a dominao
riadas dimenses. Sua estrutura construda a partir sobre as terras americanas e a integrao do europeu.
de flash-back ou retrocesso. Parte-se do tempo pre- 3. Poti: Um dos chefes guerreiros dos pitiguaras,
sente para o passado, para depois obedecer a uma irmo do cacique Jacana, chefe dos pitiguaras. Poti
ordem cronolgica. amigo de Martim, de quem se considera irmo. Per-
A) Foco narrativo: O romance narrado em ter- sonagem histrica, Poti destacou-se ao lado dos por-
ceira pessoa por um narrador onisciente, ou seja, que tugueses na luta contra os invasores holandeses no
tudo sabe sobre as personagens, penetra em seus pen- litoral do Nordeste, quando foi capito-mor dos nati-
samentos e em sua alma. O tom potico acentua-se vos. Foi batizado com o nome de Antnio Felipe Ca-
pela profunda ligao entre as personagens e pelo maro. Poti simboliza, no romance Iracema, a
cenrio exuberante que as cerca. Apesar de sua posi- amizade.
o aparentemente distanciada, o narrador deixa-se 4. Araqum: Pai de Iracema e Caubi, Araqum
envolver pela cor local, emociona-se ao descrever a o paj (xam ou curandeiro) dos tabajaras. Como fei-
bela ndia tabajara, que caracterizada na obra como ticeiro da tribo, detm os poderes de Tup, procura
epteto de brandura e amor. transmitir seu conhecimento tribo. Sua fora decor-
B) Tempo: A histria passa-se no comeo do s- re da prudncia e da sabedoria da velhice, que em
culo XVII, mais especificamente no perodo da ex- vo procura transmitir a Irapu. Ele simboliza a ex-
pulso holandesa do Nordeste, da um certo carter perincia da velhice.
histrico da obra. Veja-se a referncia a Jernimo 5. Irapu: Personagem antagonista, o chefe, o
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Albuquerque no captulo XXXIII, que foi chefe da cacique da tribo dos tabajaras. Personagem histrica,
expedio do Maranho, em 1612. destacou-se como inimigo dos portugueses e dos po-
C) Espao: O espao central da narrativa o Ce- tiguaras. Foi aliado dos holandeses. Seu nome signi-
ar, da as diversas referncias locais, tais como Mu- fica mel redondo. Mas no h em seu comportamento
curipe e Mecejana. A referncia geogrfica sugerida qualquer brandura (doura), pois um indivduo
desde o subttulo: Lenda do Cear. agressivo, movido sempre pelo dio e pelo desejo de
D) Personagens: As personagens do romance no vingana. Procura realizar-se pela fora e pela vio-
apresentam densidade psicolgica, so normalmente lncia. Ama Iracema e sente-se enciumado com a pre-
alegorias, como Iracema e Martim, ou personalida- sena do estrangeiro na cabana de Araqum. Irapu
des histricas representativas, como Irapu ou Poti. simboliza a guerra.
1. Iracema: ndia tabajara, que simboliza a Am- 6. Caubi: filho de Araqum e irmo de Irace-
rica, as matas brasileiras. filha do paj Araqum e ma. Seu nome significa senhor dos caminhos, da
irm de Caubi. Iracema representa o amor e a pureza. o papel que desempenha de conduzir Martim ao ca-
Sua pureza decorre da natureza que simboliza e en- minho de fuga.
carna, e do fato de ser a virgem prometida a Tup. O 7. Moacir: filho de Iracema e Martim. Na his-
amor a fora que faz Iracema recusar o papel que tria, apenas um beb. Seu nome significa filho
possui diante de sua tribo. Ela detm o segredo da da dor. Simbolicamente, representa a miscigenao
fabricao do vinho da jurema (substncia sagrada e o primeiro cearense. Seu nome decorre do sofri-
para os tabajaras). por amor que desafia a profecia mento de Iracema ao abandonar a sua tribo, lutar con-
do pai, entrega-se a Martim e morre em seus braos tra seus prprios irmos para defender seu amor para
no final da narrativa. Iracema uma personagem ide- depois ser abandonada por Martim em virtude da
alizada: resulta do projeto romntico de caracterizar guerra.
um Brasil livre e individualizado.
2. Martim Soares Moreno: um soldado por-
tugus. Se Iracema uma alegoria da Amrica, Mar- 6.ESTILO DE POCA
tim uma metonmia da Europa colonizadora. Martim
realmente existiu, o que faz dele smbolo e persona-
E ESTILO INDIVIDUAL
gem histrica. Participou como soldado da luta con-
tra a invaso holandesa. Seu nome significa filho de Alencar no destoa das caractersticas gerais do
Marte, deus da guerra na mitologia romana. Em seu Romantismo, como faz Manuel Antnio de Almeida.
ser confrontam-se o amor de Iracema e a fidelidade Suas obras procuram retratar um Brasil e persona-
ptria portuguesa e ao amigo Poti. Martim abandona gens mais ideais do que reais, mais como ele gostaria
a mulher grvida para guerrear ao lado de Poti. Como que moralmente fossem (fantasia romntica e mora-
as demais personagens, tambm idealizado como lismo) do que objetivamente eram (realidade). Irace-
um homem corajoso, honesto, sincero e fiel amiza- ma uma narrativa em forma de lenda, que procura

11
ficcionalmente reconstruir a formao da provncia guns momentos. Entretanto, conduzem o leitor a qua-
do Cear. dros de incomum beleza plstica. desse encanta-
A valorizao da natureza um dos pontos altos mento que nasce a paixo do leitor pela histria da
da literatura do perodo romntico, que se deixou in- pobre ndia tabajara e pela linguagem alencariana.
fluenciar pelo pensamento de Rosseau segundo o qual Para entender os principais temas de Alencar pre-
s o contato do homem com a natureza pode fazer sentes em Iracema, deve-se levar em conta o projeto
com que ele retorne a seu estado original de pureza, do autor de caracterizao do Brasil a partir da litera-
que foi corrompido pela sociedade. O resultado a tura. Alencar fixa a sociedade carioca nos romances
exaltao da cor local (regionalismo e nacionalismo) urbanos; caracteriza o mundo rural nos romances re-
e da figura do ndio (mito do bom selvagem). O ce- gionalistas (sul, norte, sudeste); destaca elementos
nrio exuberante e reproduzido de forma minucio- histricos do perodo de colonizao no romance his-
sa por meio de descritivismo pictrico, atitude que trico; e realiza a poesia da matas e o canto da natu-
costuma ser chamada de nativismo ou naturismo. A reza nos romances indianistas (O Guarani, Iracema e
natureza a realizao do pitoresco local, e decorre Ubirajara). O fortalecimento da identidade brasilei-
da uma atitude evidente de exaltao e valorizao ra ps-independncia surge, segundo a inteno ro-
da ptria, tanto em Portugal como no Brasil. Como a mntica nacional, da capacidade de demonstrar uma
primeira fase do Romantismo brasileiro decorrn- cultura livre da influncia e da dominao lusitanas.
cia histrica da Independncia (1822), o nacionalis- Mostrar essa face do Brasil decorre, assim, de exaltar
mo torna-se uma caracterstica de extrema smbolos de brasilidade. O ndio surge como o heri

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.
importncia. desse nacionalismo que nasce o ro- daqueles tempos histricos e smbolo de brasilidade.
mance Iracema. O tema central de Iracema a natureza brasileira.
preciso ressaltar que a natureza que se apresen- O nacionalismo e o nativismo so suas caractersti-
ta nos textos romnticos viva, dinmica, e participa cas marcantes. Em Iracema, o Brasil de fico e ide-
diretamente da ao. Seu efeito no meramente de- alizado resulta de um projeto romntico bem definido,
corativo. mas nem sempre ao gosto do leitor e da crtica portu-
Veja algumas das caractersticas que marcam a guesa da poca, o que resultou em ataques muitas
obra de Jos de Alencar: vezes diretos ao escritor e alguns dissabores.
1. Luta pela criao de uma lngua literria brasi-
leira com a incorporao de falas regionais e de ex-
presses indgenas. 8.BIBLIOGRAFIA CONSULTADA
2. Alencar procurou criar um sentimento de iden-
tidade nacional com sua obra indianista, regionalista
e histrica. ALENCAR, Jos de. Iracema. 14. ed. So Paulo:
3. As narrativas so marcadas por forte moralis- tica, 1983.
mo, da a ausncia de cenas de sexualismo explcito. GREGRIO, Irmo Jos. Contribuio indgena ao
4. A linguagem rica e colorida, carregada de ad- Brasil. Belo Horizonte: Unio Brasileira de Educa-
jetivao, descritivismo e musicalidade, aproximan- o e Ensino, s/d.
do-se inclusive da poesia (Iracema e Ubirajara).
5. Alencar destaca-se nos quatro tipos do roman-
ce romntico (urbano, indianista, regional e histri- Leia o texto a seguir para responder s questes de 1 a 3.
co). Foi o criador do romance indianista com O
Verdes mares bravios de minha terra natal, onde canta
guarani.
a jandaia nas frondes de carnaba;
6. Suas personagens so idealizadas. Verdes mares, que brilhais como lquida esmeralda aos
raios do sol nascente, perlongando as alvas praias
ensombradas de coqueiros;
Serenais, verdes mares, e alisai docemente a vaga
7. PROBLEMTICA E impetuosa, para que o barco aventureiro manso resvale
PRINCIPAIS TEMAS flor das guas.
Onde vai a afouta jangada, que deixa rpida a costa
cearense, aberta ao fresco terral a grande vela?
Iracema um romance que rompe a distncia en- Onde vai como branca alcone buscando o rochedo
ptrio nas solides do oceano?
tre a prosa e a poesia. Alencar deixou-se envolver por Trs entes respiram sobre o frgil lenho que vai sin-
essa unio entre o pico e o lrico, a ponto de abusar grando veloce, mar em fora.
dos elementos poticos. As descries do romance Um jovem guerreiro cuja tez branca no cora o sangue
chegam a ser excessivas ou mesmo repetitivas em al- americano; uma criana e um rafeiro que viram a luz no

12
bero das florestas e brincam irmos, filhos ambos da vamente pelo cenrio e pelas personagens. O primeiro cap-
mesma terra selvagem. tulo, de cujo texto foi transcrito o excerto, no segue a dispo-
A lufada intermitente traz da praia um eco vibrante, que sio comum de um texto em prosa. O emprego de adjetivao
ressoa entre o marulho das vagas: farta e de figuras de linguagem (metforas, smiles e proso-
Iracema! popias) recria o cenrio exuberante e idealizado da natureza
O moo guerreiro, encostado ao mastro, leva os olhos brasileira e sugere a diminuio da distncia entre a prosa e a
presos na sombra fugitiva da terra; a espaos o olhar em- poesia.
panado por tnue lgrima cai sobre o jirau, onde folgam 2. A expresso Um jovem guerreiro cuja tez branca no cora o
as duas inocentes criaturas, companheiras de seu infort- sangue americano indica tratar-se de Martim Soares More-
nio. no, que retorna ao Brasil depois da morte da esposa. O subt-
tulo da obra Lenda do Cear e pode ser indicado pela
carnaba: ramo ou ramagem de carnaba (tipo de rvore da qual
citao da passagem Verdes mares bravios de minha terra
se extrai cera).
guas: perfrase que substitui a palavra superfcie das guas. natal, onde canta a jandaia nas frondes de carnaba, que
afouta: corajosa, sem medo. indica uma descrio bastante ntida do litoral cearense.
lenho: pequena embarcao. 3. As personagens so Martim, soldado portugus e protago-
veloce: veloz. nista do romance ao lado de sua amada Iracema; Moacir, fi-
rafeiro: tipo de co treinado para guardar gado. lho de Martim e Iracema, cujo nome significa filho da dor; e
Iracema: o nome de Iracema provm da combinao de duas ex- o cachorro que Martim ganhou de presente de seu amigo Poti
presses do guarani: ira, que significa mel, e tembe (lbios), que se
e que ajudou o antigo dono a buscar ajuda entre os pitiguaras
altera formando ceme. Assim, Iracema significa lbios de mel.
para enfrentar os tabajaras.
jirau: armao ou estrado de madeira.
4. Iracema simboliza a natureza brasileira. Seu nome um ana-
grama (contm todas as letras) da palavra Amrica. Ela a
Por que se pode afirmar que Iracema prosa potica?
virgem prometida ao deus Tup e conhecedora dos mistrios
Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Confirme sua resposta com elementos do texto transcrito. da bebida sagrada dos tabajaras. O soldado portugus Mar-
tim Soares Moreno representa a cultura europia, o coloniza-
Transcreva da passagem expresses que indiquem a dor. Seu nome est ligado guerra, tem origem em Marte,
presena da personagem histrica Martim Soares Moreno Deus da guerra na mitologia romana. A unio entre Iracema
e de uma sugesto para o subttulo do romance Iracema. e Martim no definitiva porque h um permanente conflito
entre o amor e a guerra. Martim no consegue esquecer a
luta contra os holandeses.
H trs passageiros na embarcao. Quem so eles e 5. O romance pode ser considerado histrico-indianista, como
que papel desempenham no enredo da obra? fez Jos de Alencar, para efeito de classificao, porque es-
to presentes personagens histricas, tais como Poti (batiza-
De que simbolismo se revestem as figuras de Iracema do depois Antnio Felipe Camaro), Jacana (irmo de Poti
e de Martim? e chefe dos pitiguaras), Martim e Irapu. Os dois primeiros
lutaram ao lado dos portugueses contra os holandeses e os
A partir disso, explique por que a unio dos dois no
tabajaras, chefiados estes por Irapu. Jos de Alencar procu-
definitiva.
ra contar a formao de sua provncia natal, o Cear, da o
subttulo da obra. Entretanto, a supervalorizao da natureza
Por que o romance Iracema considerado pelo autor brasileira um ingrediente que no deve ser esquecido e que
como histrico e pela crtica como indianista? se destaca sobre o papel das personagens histricas. A natu-
reza algo mais forte do que os fatos em si e d ao livro um
Com a expresso As guas do rio banharam o corpo contorno mais ntido de romance indianista.
6. a) O encontro amoroso entre Martim e Iracema simboliza
casto da recente esposa, Jos de Alencar anuncia a unio
a unio entre a Amrica virgem e a Europa colonizado-
entre Iracema e Martim. ra. Por outro lado, simboliza tambm o desvirginamento
a) Considerando-se a alegoria de que se revestem Martim das matas americanas pela presena do colonizador eu-
e Iracema, o que esse encontro representa? ropeu.
b) De que maneira pode ser percebido o moralismo de b) O moralismo de Jos de Alencar na passagem pode ser
Jos de Alencar na passagem e no romance Iracema? percebido pelo anncio sutil do encontro amoroso atravs
da expresso recente esposa e pela sugesto de pureza
Respostas com que revestiu o ato sexual ao sugerir corpo casto. O
1. Porque o romance utiliza uma linguagem que se aproxima da romance no descreve a cena amorosa, que sugerida ape-
poesia e tambm porque o narrador deixa-se envolver afeti- nas atravs de metforas e pela passagem transcrita.

13

Você também pode gostar