Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Elevador
Elevador
Procedimentos e orientações.
Acompanhamento de obra
Procedimentos e orientações
Armazenamento
Cuidados desde a entrega até a instalação
dos elevadores.
03
Reservar área próxima ao poço: É fundamental que essa área seja de uso
destinada aos materiais de grande porte, exclusivo para guarda dos componentes Atlas
como guias, máquina de tração, etc. A Schindler, evitando que se misturem com
localização facilita e agiliza a montagem do materiais de uso geral na obra ou que as
elevador e será identificada e isolada pelos embalagens sejam abertas antes do início do
técnicos da Atlas Schindler. processo de montagem.
As passagens para ambas as áreas devem sempre estar livres e desimpedidas para
movimentação dos materiais durante o armazenameto e o processo de montagem.
04
Responsabilidades
Pela guarda: após a estocagem na obra, o cliente assume a responsabilidade sobre a guarda
e a integridade física dos equipamentos. Eventuais danos, extravios ou deterioração dos
equipamentos, causados em decorrência da inexistência ou da não-conformidade do local
de armazenamento, serão de inteira responsabilidade da construtora.
Pense nisso:
Você compraria uma TV de 40 polegadas de última geração e a deixaria na área de
serviço da sua casa, em meio a blocos e ao cimento utilizados em uma reforma?
Pode parecer estranha, mas a comparação com a falta de cuidado na armazenagem das
partes do elevador que chegam às obras é válida e acontece com muito mais frequência
do que você imagina.
05
Construção de edifícios com
Elevadores adjacentes
elevadores adjacentes.
Sua obra atendendo à Norma NBR 16042.
As normas técnicas da ABNT direcionadas para instalação, manutenção e
funcionamento dos elevadores têm por objetivo ampliar a segurança das pessoas
que interagem com esses equipamentos. A nova Norma NBR 16042, parágrafo
5.6.2, traz orientações importantes sobre a correta separação das caixas e poços
de elevadores adjacentes posicionados lado a lado ou ao fundo.
Confira as principais mudanças que devem ser feitas na obra para adequá-la a
essa Norma.
Figura 1
Figura 3
300 N
15 mm
C D
30 mm
2 mm
Tela resistente
Fixar a tela às vigas intermediárias
fora da região de fixação dos
suportes (vide planta de instalação).
07
Segurança para Atlas Schindler é prioridade.
A segurança na produção, na montagem, condições de montagem para a entrega efetiva
na manutenção e na utilização dos nossos dos equipamentos para o cliente.
equipamentos está em primeiro lugar. Por A Norma NBR 16042 agora faz parte dos itens
isso, a Atlas Schindler possui o SAIS (Norma inspecionados pelo SAIS e seu atendimento
de Inspeção para Aceitação da Schindler), pela obra é requisito necessário para a entrega
procedimento que atesta e certifica as perfeitas do equipamento.
Responsabilidades
Cliente
Instalar e manter as divisões entre caixas de elevadores adjacentes conforme Norma NBR 16042.
08
Proteção para vãos de acesso às Caixas
09
Nota: embora a tela atenda à Norma NR18, é extremamente vantajosa a utilização
do madeirite, pois o mesmo tem maior vida útil, reaproveitamento em outras obras
após a instalação do elevador, maior resistência a impactos e não permite a queda no
poço de pequenos objetos que podem passar através da tela.
Imagens ilustrativas
com espessura mínima de
12 mm, evitando assim
a queda de materiais na
Caixa dos Elevadores.
Vista Frontal
10
Vista Lateral
Responsabilidades
Cliente
Instalar e manter as proteções no piso da Casa de Máquinas e as proteções dos vãos
das portas de pavimento que dão acesso à Caixa do Elevador, conforme Norma NR18.
11
Norma de Inspeção para Aceitação
SAIS
da Schindler (SAIS).
Para a Atlas Schindler a segurança e a
qualidade dos elevadores de sua obra
estão em primeiro lugar.
Os itens que mais apresentam irregularidades, atrasando a entrega
dos elevadores em funcionamento são, em sua maioria, de fácil
solução, se realizados no momento correto da obra.
12
1. Parte elétrica, incluindo o aterramento. Disjuntor
principal com travamento na posição desligado.
Dispositivo de Proteção de Corrente Residual.
• instalação de eletroduto com fiação (dois fios de 1,5mm²)
entre a portaria e a caixa do elevador para instalação de
campainha extra.
• instalação de cabo terra com distância máxima de 0,5m dos
condutores fases do elevador.
• isolação do cabo terra verde/amarelo ou verde.
• o quadro parcial de força e de luz localizado na casa de máquinas deve conter:
- barra de cobre para aterramento adequado.
- disjuntor bipolar para circuito de luz com dispositivo para travamento mecânico na posição
desligado com porta cadeado.
- disjuntor tripolar com capacidade de ruptura mínima de 17kA (referência 380 V) com
dispositivo para travamento mecânico na posição desligado com porta cadeado.
- interruptor diferencial para corrente nominal de 25A e corrente residual de 30mA com
dispositivo para travamento mecânico na posição desligado com porta cadeado, ligado em
série com o disjunto bipolar do circuito de luz.
• o quadro geral de força e de luz localizado junto ao medidor deve conter:
- barra de cobre para aterramento adequado.
- disjuntor bipolar para circuito de luz.
- disjuntor tripolar com capacidade de ruptura mínima de 17kA (referência 380 V).
Obs.: Os números indicados são uma referência. Verifique a planta elétrica de cada obra
porque os números podem sofrer variações.
2b - Vigas
• devem suportar, em qualquer ponto, a carga vertical indicada na
planta de instalação.
Imagens ilustrativas
5. Portas de inspeção.
Imagens ilustrativas
15
Estruturação de edificação para
Estruturação
1. Área de Acesso
A) As áreas de acesso à escada/esteira transportar carrinhos de compras e
rolante devem estar livres de obstáculos bagagens, a área livre deve ter uma
fixos ou móveis que dificultem a extensão de ao menos
circulação de passageiros. Carrinhos 5 m (ver Fig. 1a). Caso os carrinhos
de compras e bagagens não são sejam encaixados uns nos outros
permitidos nas escadas rolantes. quando transportados na esteira
Depósito de carrinhos próximo à rolante, a área livre deverá ser adaptada
escada rolante deve estar separado por de modo correspondente. Cada
barreiras. No caso de esteira rolante carrinho deve ter a largura de até 400
em que se prevê um elevado volume mm menor que as paletas, de forma a
de tráfego e que foi projetada para possibilitar o fluxo de passageiros.
Imagens ilustrativas
min. 5
m
Fig. 1a - Áreas de
acesso às esteiras
rolantes projetadas
para transporte de
carrinhos de compras
e bagagens.
16
(1) B (2) B
min. 2 m
min. 2,5 m
B) Nos patamares de acesso, a área livre não confinada para acomodação dos passageiros deve
ter as dimensões conforme as duas opções da Fig. 1b. A largura B é a distância entre as bordas
externas dos corrimãos (ver Fig. 1b).
C) A área de acesso deve ser plana e livre de obstáculo ou presença de degrau fixo. A inclinação
máxima da área plana deve ser de 6 graus. A escada/esteira rolante e sua vizinhança devem ser
suficiente e adequadamente iluminadas. A intensidade da iluminação nos patamares, incluindo
os pentes, deve ser pelo menos 50 lux.
D) Dispositivo fixo como barreira guia ou poste de sinalização para orientar o fluxo de passageiros deve
ser instalado fora da área destinada à acomodação de acesso.
Nota: Existem duas opções para área livre do patamar como mostra a Fig. 1b.
min.80 mm
deve estender até 25 mm abaixo do
min.500 mm
corrimão (ver Fig. 3a e b).
I) Onde obstáculos do edifício podem causar min.160 mm
min. 2,1 m
min. 2,3 m
danos, devem ser tomadas medidas
preventivas adequadas (ver item P).
J) A distância entre as bordas externas dos
corrimãos de escadas/esteiras dispostas
lado a lado ou cruzadas não deve ser
inferior a 160 mm (ver Fig. 2b). Fig. 2b – Vão livre de segurança.
100 min.
100 min.
25 - 100
80 - 120 80 - 120
25 - 100
Fig. 3a – Fechamento dos espaços laterais e parapeitos mais altos do que os corrimãos.
Max. 120 mm
min.100
0 mm
M) Quando a distância b13 (ver Fig. 5a) entre a escada/esteira rolante e a parede adjacente for maior que
125mm, deve ser instalada barreira fixa cobrindo o vão até atingir 25 a 150mm de distância para o
corrimão (h10 na Fig.5a) a fim de dissuadir pessoas a subir na lateral da balaustrada (pos. 2 na Fig.5a).
h h
10 10
2 2
120 max.
b b
13 14
I
b
10
1
h
10
i
5
1
b
13
h
9
Nota:
• b14 > 125mm
• b10 ≥ 80mm
• h9 = (1000±50)mm
• h10 = 25 - 150mm
• I5 ≥ 1000mm
• b13 > 125mm
25 - 150 mm
m
1
n.
Mí
1m
Por exemplo, um triângulo não perfurado de, no mínimo, 300mm de altura, não possuindo
nenhuma extremidade cortante e estendendo-se por pelo menos 25mm abaixo da borda inferior
do corrimão (ver Fig.7a,b e c). Exemplo de proteção triangular na interseção entre escadas
cruzadas (ver Fig.7b) e exemplo de defletor na interseção com o piso superior (ver Fig.7c).
Não é necessário atender ao requisito anterior (instalar triângulos e defletores) quando a distância
entre a linha de centro do corrimão e qualquer obstáculo for maior ou igual a 500mm (ver Fig.2b).
Imagens ilustrativas
Min. 25 mm Min. 25 mm
Abaixo da borda Abaixo da borda
inferior do corrimão inferior do corrimão
Fig. 7b – Interseção com outra escada. Fig. 7c – Interseção com o piso superior.
21
Q) Para dissuadir que pessoas usem a tampa da balaustrada como escorregador, devem ser
colocados obstáculos na superfície dos revestimentos localizados entre a escada/esteira
rolante e a parede (pos.3 na Fig.8). É obrigatório quando a distância b15 entre a estrutura
do prédio (parede) e a linha de centro do corrimão for maior que 300 mm. A distância entre
o corrimão e o obstáculo não deve ser menor que 100 mm (b17). O espaçamento entre
obstáculos subsequentes não deve ser menor que 1800 mm. A altura (h11) do obstáculo
não deve ser menor que 20 mm. O obstáculo não deve ter cantos ou arestas cortantes.
R) A exigência anterior deve ser aplicada também nos revestimentos instalados entre as
escadas/esteiras rolantes em instalação lado a lado quando a distância b16 entre as linhas
de centro dos corrimãos for maior do que 400 mm (ver Fig.8).
b b
15 16
b b b
17 17 17
h h
11 11
3 3
Nota: b15 > 300 mm b17 ≥ 100 mm h11 > 20 mm b16 > 400 mm
Distância entre obstáculos (pos.3) 1800 mm.
22
Proteção para vãos estruturais de escadas
Em cada pavimento que existir esses material resistente (tipo madeirite e telas).
vãos onde serão instaladas as escadas Esse fechamento provisório deve ser
e esteiras rolantes, deve-se isolar seu mantido até a colocação definitiva dos
acesso com um fechamento provisório, equipamentos, evitando, assim, queda e
com altura e largura adequadas para projeção de materiais e acidentes com os
seu total isolamento e proteção, com trabalhadores da obra.
Com madeirite
Com tela
23
Vista lateral Vista frontal
24
Nota: Embora a tela atenda às especificações, é extremamente vantajosa a utilização do
madeirite, pois o mesmo tem maior vida útil, pode ser reaproveitado em outras obras após
a instalação do equipamento, apresenta maior resistência a impactos e não permite a
queda no vão de pequenos objetos que podem passar através da tela.
Responsabilidades
Cliente
Instalar e manter as proteções dos vãos das escadas e esteiras rolantes até o momento da
montagem dos equipamentos, conforme as especificações descritas neste documento.
Atlas Schindler
Entregar ao responsável da obra o documento de “Acompanhamento de Obra” e fornecer
orientações para que sejam providenciados todos os procedimentos necessários, bem como
conferir, durante visitas ao local, se o fechamento dos vãos está em conformidade. Manter
as proteções instaladas durante todo o período anterior à montagem dos equipamentos,
exceto quando a operação exigir a retirada das mesmas.
• Caso não sejam cumpridas as especificações citadas neste documento, o responsável pela
obra será notificado formalmente que a montagem dos equipamentos não será iniciada até
que seja feita a adequação necessária. Será anexado ao termo do aviso do local como um
item impeditivo da montagem. A programação ocorrerá após a regularização da proteção.
• Caso as proteções sejam danificadas ou retiradas durante o processo de montagem, os
serviços serão paralisados até a adequação das proteções.
25
Serviço de Atendimento ao
Cliente Atlas Schindler (SAC)
A Atlas Schindler sabe como é importante manter um
relacionamento aberto com seus clientes. Por isso,
preza muito pelos contatos recebidos.
O SAC é formado por uma central, que atende todo o
Brasil (0800 055 1918), e por centrais regionais, que
tratam dos assuntos localmente. As centrais contam
com profissionais treinados e capacitados para
garantir que todas as solicitações, dúvidas e sugestões
sejam atendidas o mais rápido possível.
Entre em contato sempre que precisar: