Você está na página 1de 17

[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

1. HISTÓRICO DAS REVISÕES DO PROCEDIMENTO


REV Data DESCRIÇÃO
0 14/01/2019 PRELIMINAR

IMPORTANTE !
FAÇA APT
ANÁLISE DE PERIGO DA TAREFA

2. OBJETIVO:
Informar a todos os Supervisores, Superintendentes, Ajustadores e Subcontratados o processo de
remoção dos componentes da porta AT120 e instalação dos novos componentes de porta.

3. APLICAÇÃO:
Este processo é utilizado quando for necessário remover o conversor PSU AT120 (P/N:
FAA24350DA1/ BAA24350Y1), ou drive AT120 (PN: FAA24350BK1), ou o transformador AT120
220VAC/ 24VDC (P/N: FAA24350BM1), ou o motor AT120 (P/N: FAA24350BL1/ 2) na porta AT120.

4. PROBLEMA:
O conversor PSU AT120 (P/N: FAA24350DA1/ BAA24350Y1), Drive AT120 (PN: FAA24350BK1),
o Transformador AT120 220VAC/ 24VDC (P/N: FAA24350BM1) e o motor AT120 (P/N:
FAA24350BL1/ 2) localizado na suspensão do operador de porta estão obsoletos.

5. AÇÕES:
Descrever abaixo o procedimento para instalação dos novos componentes que substituirá os
componentes obsoletos.

Revisado por: [docnix_revisores] Próxima revisão: [docnix_proximaRevisao]

Aprovado por: [docnix_aprovadores] Aprovado em: [docnix_dataAprovacao]

Área Relacionada: [docnix_area] Área Emitente: [docnix_areaEmitente]


[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.1 REGRAS BÁSICAS DE SEGURANÇA


 Sempre realize a analise de perigo da Tarefa (APT) antes de iniciar qualquer atividade.
 Nunca trabalhe em um equipamento sem antes desligar a chave geral, fazer o bloqueio elétrico e
colocar sua etiqueta. A única exceção é quando não for possível fazer a tarefa com o equipamento
desligado.
 É proibido eliminar um bloqueio elétrico já colocado por outra pessoa.
 Antes de entrar no topo do carro ou no poço do elevador, tenha pelo menos dois contatos de segurança
abertos e testados na hora. Execute os procedimentos de acordo com o manual de segurança.
 Atenção aos elementos rotativos e elétricos desprotegidos (Polias, Painéis elétricos, etc.). Anote em
sua APT e tome as precauções necessárias.
 São permitidas apenas 2 (duas) pessoas trabalhando no mesmo passadiço, elas devem combinar
como vão se comunicar, antes de iniciar o trabalho.
 Nunca trabalhe em altura maior ou igual a dois metros e vão maiores que 30 cm sem guarda corpo ou
sem o cinto de segurança (ou um ou outro).
 Só use o jumper-ferramenta que lhe foi entregue e tem a etiqueta com o seu nome, ou a ponte-retrátil.
É proibido usar outro jumper. É proibido sair do local, seja para almoço ou no fim do turno, sem antes
retirar o jumper.
 Utilize sempre óculos, botas, luvas e capacetes de segurança, bem como outros EPI´s necessários à
tarefa. Sempre verifique o estado de conservação e uso dos seus EPI´s, substitua-os sempre que
necessário.
 Ao dirigir veículos ou ser passageiro de um veículo, em qualquer hora ou local, no banco dianteiro ou
traseiro, é obrigatório o uso do cinto de segurança. O uso de bicicletas tem regras especiais, consulte
seu supervisor ou o MASS. O uso de motocicletas é proibido em qualquer localidade.
 Em caso de dúvidas sobre os procedimentos de segurança a serem seguidos, consulte o seu manual
de segurança, o seu supervisor e o Departamento de Meio Ambiente, Saúde e Segurança (MASS).

ATENÇÃO: NUNCA IMPROVISE, EVITE ACIDENTES.

5.2 REGRAS CARDEAIS DE SEGURANÇA - ELEVADORES


SEMPRE Use proteção contra quedas quando exista um perigo de queda.
SEMPRE Faça bloqueio elétrico quando a energia elétrica não for necessária.
SEMPRE Controle a exposição às partes elétricas e rotativas quando trabalhar nas proximidades
SEMPRE Tenha controle do carro antes de subir no topo, descer no poço ou trabalhar no topo / poço.
SEMPRE Siga os procedimentos para uso de jumper.
NUNCA Viaje no topo do carro em velocidade normal.
NUNCA Trabalhe no passadiço acima ou abaixo de outras pessoas
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.3 Processo de remoção do conversor (PSU) AT120 ou do Drive AT120 para


elevadores GeN2- LVA

GeN2- LVA
Troca do Conversor PSU AT120
P/№ FAA24350DA1/ BAA24350Y1 (Obsoleto)
Ou
Troca do Drive AT120
P/№ FAA24350BK1 (Obsoleto)

REF. No. PART No. DESCRIÇÃO


1 GAA24350BP401 NOVO DRIVE DE PORTA
2 BAA5901Z1 KIT DE FIAÇÃO PARA LEDO-LVA
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.3.1 Informe o cliente sobre o trabalho que será realizado na unidade.


5.3.2 Colocar etiquetas de manutenção nas portas de andar.
5.3.3 Acessar o topo do carro conforme manual MASS e em seguida passar o carro para
Inspeção.
5.3.4 Posicionar o carro em uma condição que seja possível acessar os componentes do
operador de porta que serão removidos, com segurança.
5.3.5 Remover o conversor (PSU) AT120 e o Drive AT120

ATENÇÃO!
O CONVERSOR (PSU) E O DRIVE (AT120) DEVEM SER REMOVIDOS PARA A INSTALAÇÃO
DOS NOVOS COMPONENTES.
5.3.6 Instalar o novo Drive de porta no mesmo ponto que foi removido o Drive AT120 verificando
a distância dos cabos para ligação e de acordo com a mão do Operador de porta.
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.3.7 Com os chicotes que vieram no kit BAA5901Z1, fazer as ligações elétricas conforme as
figuras abaixo.

P5 DRIVE ENTRADA
REMOVIDO DE DADOS

CONECTOR
ALIM
CONVERSOR PSU
48VDC

5.3.8 Trocar o conector do motor (tipo WAGO) AT120 para o conector (tipo PHOENIX) conforme
a tabela abaixo:
ATENÇÃO!
ESCOLHER A TABELA ABAIXO CONFORME A VERIFICAÇÃO NA ETIQUETA DE
FABRICAÇÃO DO MOTOR SE O SEU FABRICANTE É BULHER OU KAG
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

CONECTOR TIPO WAGO CONECTOR TIPO PHOENIX

5.3.9 Após a troca do conector WAGO para o conector PHOENIX, liga-lo ao novo Drive de porta.
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.4 Processo de remoção do Transformador AT120 (230VAC para 24VDC) ou


Drive AT120 para elevadores NÃO LVA

ELEVADORES NÃO LVA


Troca do Transformador AT120
P/№ (Transformador 220Vac/24Vdc): FAA24350BM1 (Obsoleto)
OU
Troca do Drive AT120
P/N (Drive AT120): FAA24350BK1 (Obsoleto)

REF. No. PART No. DESCRIÇÃO


1 GAA621EW2 TRANSFORMADOR 220VAC/48VDC
1* FAA316KBD1 SUPORTE PARA FIXAÇÃO DO TRANSFORMADOR
2 GAA24350BP401 NOVO DRIVE DE PORTA
3 BAA5901Z2 KIT LEDO non-LVA
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.4.1 Informe o cliente sobre o trabalho que será realizado na unidade.


5.4.2 Colocar etiquetas de manutenção nas portas de andar.
5.4.3 Acessar o topo do carro conforme manual MASS e em seguida passar o carro para
Inspeção.
5.4.4 Posicionar o carro em uma condição que seja possível acessar os componentes do
operador de porta que serão removidos, com segurança.
5.4.5 Remover o transformador AT120 (220VAC/ 24VDC) e o Drive AT120

ATENÇÃO!
O TRANSFORMADOR AT120 220VAC/ 24VDC E O DRIVE AT120 DEVEM SER REMOVIDOS
PARA A INSTALAÇÃO DOS NOVOS COMPONENTES.
5.4.6 Instalar o novo transformador (220VAC/ 48VDC) no suporte de fixação.

TRANSFORMADOR
220VAC/ 48VDC
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.4.7 Fixar o conjunto sobre a suspensão de porta de cabina observando a mão do operador de
porta.

5.4.8 Fixar o novo Drive de porta sobre a suspensão de porta de cabina observando a mão do
operador de porta.
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.4.9 Com os chicotes que vieram no kit BAA5901Z2, fazer as ligações elétricas de alimentação
entre o novo Drive com o novo transformador (220VAC/ 48VDC) conforme a figura abaixo.

5.4.10 Fazer as ligações elétricas (sinal de dados) entre o novo Drive com o conector P5 (conector
que estava ligado no Drive AT120 removido na etapa 5.4.5)

5.4.11 Para a troca do conector do motor (tipo WAGO) para o conector (tipo PHOENIX) e para a
ligação do motor no novo Drive, seguir os passos 5.3.8 e 5.3.9.
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.5 Learn do novo Drive de porta


5.5.1 Fazer a Corrida de Aprendizado do novo Drive de porta através do botão “Learn”.

Iniciar a corrida de aprendizado com o carro nivelado


[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

Iniciar a corrida de aprendizado utilizando o botão “LEARN”


[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.5.2 Fazer a Corrida de Aprendizado do novo Drive de porta através URM

Iniciar a corrida de aprendizado com o carro nivelado


[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

Iniciar a corrida de aprendizado utilizando a URM


[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.6 Processo de remoção do motor AT120 para o novo motor para Elevadores
GeN2- LVA e Não LVA

GeN2-LVA

Motor AT120

P/№ (Motor MD): FAA24350BL1 (Obsoleto)


P/№ (Motor ME): FAA24350BL2 (Obsoleto)

REF. No. PART No. DESCRIÇÃO


FAA24350DJ1 MOTOR MÃO DIREITA COM CONNECTOR PHOENIX
1 FAA24350DJ2 MOTOR MÃO ESQUERDA COM CONECTOR PHOENIX
2 BAA5901Z3 KIT COM CONECTOR PHOENIX MAIS INSTRUÇÕES
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.6.1 Informe o cliente sobre o trabalho que será realizado na unidade.


5.6.2 Colocar etiquetas de manutenção nas portas de andar.
5.6.3 Acessar o topo do carro conforme manual MASS e em seguida passar o carro para
Inspeção.
5.6.4 Posicionar o carro em uma condição que seja possível acessar os componentes do
operador de porta que serão removidos, com segurança.
5.6.5 Remover o motor AT120

5.6.6 Com o novo motor, trocar o conector tipo PHOENIX para o conector tipo WAGO conforme
a tabela abaixo:
[docnix_tipoDocumento]

Título: [docnix_tituloDocumento]

Número e Versão do Documento: [docnix_numeroVersaoDocumento] Fase: [docnix_fase]

Elaborado por: [docnix_autor] Data Criação: [docnix_dataCriacao]

5.6.7 Após a realização das atividades acima, verificar se o elevador está funcionando
normalmente.
5.6.8 Liberar o elevador novamente ao público.

Você também pode gostar