Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Infelizmente tem –se ouvido que alguns afirmam sem base nenhuma em
manuscritos e Edições Semitas que o Nome do Libertador seria Yahushua,
porém falar sem provas é simplesmente acreditar em algo não verdadeiro!
Basta pedir-lhe que apresente Provas Escriturais (e não ‘Versões bíblicas’) em
manuscritos e Edições que não terão para provar!
Em Todos Manuscritos e Edições Semitas (Hebraico e Aramaico) Temos o
Nome de Yeshua!
Até no Tanach deixar claro que Yeshua e Yahushua são nome próprios e
diferente.
Vamos Ver Nos Testemunhos dos Manuscritos Aramaicos qual Nome aparece!
Nos Ketuvim Nestarim.
Transliteração:
v.1 kthava deeleedootheh dyeshooa msheecha; breh ddaweed, breh
davraham
2 º Texto Siríaco - Manuscrito – Vat. Siríaco 156
Também Yeshua!
O Manuscrito Khabouris.
O Codex Khabouris é um manuscrito do Novo Testamento em aramaico, sendo
que a escrita utilizada é o estrangelo. O texto em si é praticamente igual ao
da Peshitta Oriental, com apenas pequenas diferenças ortográficas. Possui os
22 livros considerados canônicos pela Igreja Assíria do Oriente, não se
encontrando certas passagens, como a Perícopa da Adultera. O colofon do
manuscrito traz o selo de um bispo de Nineveh (hoje Mosul, Iraque).
Paul Younan, cuja língua nativa é o aramaico, e profundo conhecedor da
História da Igreja no oriente, o Codex Khabouris seria a cópia de um
manuscrito do Novo Testamento do segundo século.
Assim, com o Khabouris temos, um texto de 3a. geração que estava muito
próximo ao original, uma vez que só 2 … ou um máximo de 3 escribas, no total,
tiveram suas mãos em cima. É por isso que é tão valioso. É apenas o 3o. elo da
cadeia. [2]
Falar sem provas é ficar crendo numa mentira! As Provas são contundentes!
b) 1º Crônicas 24:11
Exemplo:
Neemias 11 :26 –
Cap 12: 1
Todos esses nomes têm a mesma raiz numérica, sendo o mesmo número 8, a
mesma Ligação!
1 Samuel 6:14
Fontes :