Você está na página 1de 7

OS DOMtNIOS DO PARENTESCO

dois indivíduos; é também uma relação privilegiada de


alianças entre os dois grupos (por exemplo, em caso
de conflito, o sobrinho é o emissário encarregado de
reclamar auxílio ou ainda o mensageiro portador das
ofertas de conciliação). Nas descrições dos sistemas de ., - \
\ \
parentesco patrilineares, dar-se-á, portanto, uma atenção
especial ao que, nesse contexto, se denominará simples- SISTEMAS DE NOTAÇÃO
mente «relações tio (materno)/sobrinho (uterino)>>.
Para a representação figurada das relações de parentesco.
N. B.: Alguns autores, como Cl. Lévi-Strauss, con- empregam-se geralmente os seguintes símbolos:
servam o termo avunculato para designar as relações
tio/sobrinho quer se trate dum contexto patrilinear ou
matrilinear. -
t::.

,r---l
~ÂI 0• .rzr
=OP
O
Homem
Mulher
Pessoa de sexo Indiferente
Pessoas falecidas
Ego
Casamento
Divórcio
Laço de flliação. descendência
Relação de irmãos, filhos .do mesmo pai e- lia
mesma mãe
Relação indeterminada

EXEMPLO

Os OriIDOS do Ego:

I I I I I I

J:J:x:LJ:
ó.
primos
Oó.
primos
06."'0
Ego
Do
primos
O ó.
primos
O
cruzados paralelOS paralelos cruzados

primos patrilaterais primos matrilaterai-s

60
61
OS DOMtNIOS DO PARENTESCO INTRODUÇÃO AO VOCABULARIO DO PARENTESCO

termo de parentesco elementar [que não pode ser decomposto Gem, gens. sib (clã) patrilinear.
em .elementos de formação lexicais; por exemplo. emãe>.
<irmão>]. Hawain, ter1n4nology of h. type. terminologia de tipo havaiano [os
Elopement, ma1'riage by e., casamento por fuga (rapto simulado termos que designam os irmãos esiblings> são extensivos ao
ou consentido). conjunto dos primos; por exemplo: F,s (filho do pai) =: FBs
Endogamous, e. 'T1lJaJ1'riaJge. casamento endogâmico. (filho do irmão do pai) =: FZs (filho da irmã do pai)].
Esquimo, ,term4nology of e. ttype. terminologia de tipo esquimó Do_tead, cercado. «concessão>. cquinta>. habitação (rural) da
[todos os primos (cruzados ou paralelos) são designados pelos unidade doméstica.
mesmos termos e distinguem-re dos irmãos esiblings>: Fs (o Houaehold, grupo doméstico. lar.
filho do pai) =: FBs (o filho do irmão do pai) = FZs (o filho
da irmã do pai)]. Ineest, i. prohibition. i. taboo. proibição do incesto.
Exchange, troca (matrimonial. de esposas entre grupos); dleUJyed Inherit.ance, herança [transmissão de bens. de direitos de proprie-
e .• troca diferirla; generaJised (indilrect) e .• troca generalizada dade].
(inrlirecta) [entre dadores e receptores de esposas]; restricted In-Laws, ,parentes por alianças matrimoniais. por afinidade.
(direct) e., troca restrita (directa) [somente entre dois grupos]; In-Marriage, casamento no interio.r do grupo.
e. writs. unidades de troca. Intercourse; seXUlClil i.• relações sexuais.
Exogamous, e. mar:riage. casamento exogâmico. lroquois, terminology of i. type. terminologia de tipo iroquês [os
Extended, e. (c~udne) famiJly. familia extensa; e. conjugal primos cruzados dos dois lados são designados pelo mesmo
fam.fly. familia composta (poligâmica); e. family household. termo e distinguern"se dos primos pal"alelos e dos irmãos
familia alargada. 4:siblings>. geralmente designados pelo mesmo termo: por
exemplo. Fs (filho do pai) =: ou *- FBs (filho do irmão do
Family, família; t. af orientation. familia de orientação. de origem; pai) *- FZs (filho da irmã do pai)].
f. of procreation. familia de procriação.
Fictive (=: fiotionaJl). f. kinshtp. parentesco fi'Cticio. Joint, j. family. ramllia indivisa. múltipla. articul'ada [unidade do-
Filiation, 1. desoondência; 2. filiação; c01T/l]Jberrventry f.. filiação méstica].
complementar. Joking, j. rekztionships. relações de troça.
F08ter, f. chJld. filho adaptivo; f. mother. mãe adoptiva; F08terage, JUDior, o mais novo; j. levirate. levirato do mais novo; j. line.
entrega a uma ama de leite. linha de flliação mais jovem.
Fraternal, f. joilnt famiJly. familia (lar) múltipla de ,ti.pofraterno;
f. pOlyandry. polianrlria fra~rna (adélfica). Kin, 1. consanguineos. parentes por flliação; 2. parentes [consan-
guineos e/ou parentes por a,finidadedo Ego]; affinal k.• paren-
Genealogical, g. ,zine. linha genealógica; g. tiles. laços genealógicos. tes .por alianças matrimoniais. por afinidade; c;onsaJflguine<Jus k .•
Generalized. g. exchamge. g. reciprocity. troca generalizada (indi- parentes consanguineos; k. growp. gropo de parentes; k. net-
recta. assimétrica). work. rede de parentesco.
Generation, p1'Vncisp.le af g .• princípio ou critério de ge<ração[permite Kindred, parentela [conjunto de indivíduos que o Ego reconhece
diferenciar 1lerminologicamenteos parentes do Ego. segundo como parentes; só têm existência por referência ao Ego];
a sua geração]; Generational, g. lcinshilp rberminology. termino- k. relatiol1lShips. relações de parentela. laços definidos por
logia de parentesco por gerações [sist'ema que só considera o referência ao Ego.
critério da geração: um ÚII1ico termo basta para designar o F Kinship, 1. (=: consallgu:milty). consanguinidade. parentesco por fi-
(,pai). o FB (irmão do pai) e o ME (irmão da mãe). Hação. parentesco consanguineo: k. gT01.l1[J. grupo de paren-
Geniror, genitor [termo latino empregue para designar o pai bio- tesco; 2. (=: Temship <DNianCIe).
C1II1d parentesco (em sentido
lógico (progenitor). procriador real. por oposição a pater]. amplo). relações de consaguinidade e/ou de alianças matri-

66 67
OS DOMiNIOS DO PARENTESCO INTRODUÇÃO AO VOCABULARIO DO PARENTESCO

sexo ou de sexo oposto]; Bifurcate, b. coLlaterol tJerminology, Compound, c. fa.mily, familia composta.
terminologia do parentesco de bifurcação e linhas [sistema Conjugal, c. /'atmily, familia conjugal.
qu-efaz intervir o critério da cohateralidade juntamente com o Connubial, conjugal; Connubium, sistema de trocas matrimoniais.
da bi1urcação: são usados termos diferentes para designar ConaanguÍnes, consanguíneos, parentes de sangue [oriundos dum
o F (,pai), o FB (irmão do pai) e o MB (irmão da mãe)]; antepassado comum; por oposição a parentes por aliança matri-
b. merging lMrminology,terminologia de assimilação e bifur- monial]; Conaanguinity, consanguinidade, parentesco consan-
cação [sistema que reconhece o critério da bifurcação, mas guíneo; real C., consanguinidade real.
não o da colateralidade: um mesmo termo designa o F (pai), Corporate, com solidariedade orgânica; c. group, grupo orgânico,
e o FB (irmão do pai), e outro o MB (irmão da mãe)]. grupo unitário ou solidário de filiação.
Bilateral, b. cross-cousm marriage, casamento bilateral de primos Co·Wives, co-esposas.
cru7Jados[casamento preferencial com uma ou outra das pri- Crou-Couains. primos(as) cru7Jados(as); cross-cousm Tnarriage, casa-
mas cruzadas, indiferentemente]; b. deooent, filiação billélwral, mento dos primos cruzados.
oognática, indiferenciada; b. exoganny (=double exogamy), Crow, terrnÂ,nology af C., type, terminologia do tipo ccrow:t [os pri-
exogamia bHateral, dupla exogamia [prOibição do casamento mos cruzados dos dois lados são designados por termos dife-
com os primos cruzados de ambos os lados]. rentes, que remontam a parentes que pertencem a uma geração
Bilineal (= biltnear), b. descem, filiação bilinear, dupla filiação adjacente, de tal modo que o FZs (filho da irmã do pai) =
unilinear. = F (pai) e MBs (filho do irmão da mãe) = s (filho)].
BiloeaI. b. re-side:nce, residência bilocaI.
Blood, b. kinship, parentesco de sangue, consanguinidade; b...1Jro- Denotative, d. kinship term, termo de parentesco indicativo [designa
therhood, aliança de sangue, fraternidade de sangue. uma única categoria de parentes; oposto a classificatório].
Bride, noiva, prometida; b.-capture, casamento «por rapto~; Derivative, d. kimship term, termo de parentesco derivado [sendo
bridegroom, noivo, prometido; Bride-Priee, «preço da noiva~; um dos elementos um termo de parentesco elementar; por
Bride-Wealth, compensação matrimonial. exemplo, nora].
Deseriptive, d. kinship t>errm, terIll()de parentesco descritivo [associa
ClllD,1. clã, c1ânico; 2. 5ib matrilinear. dois ou vários termos de parentesco elementares para designar,
Clll8llificatory,c. kinship term, termo de parentesco classificatório com precisão, um determinaoo parente]; d. (1cinshJp) termino-
[designação, mediante um mesmo termo, de pessoas que não logy, terminologia (de parentesco) descritiva.
pertencem à mesma categoria de parentes; por exemplo tio, Descent, filiação, filiação unilinear, unifiliação; COl'/'ll7TlOn d., filiação
primo]; c. (kinship) terminology, terminologia (de parernesco) comum, a mesma asoell'dência; d. group, grupo de filiação
c1assificatÓTia. (unilinear).
Cognates, cognatos [1. os descendentes de um(a) mesmo(Iél)ante- Double, d. deooent, d. Ul7tilineol descetnt, dupla filiação u'llilinear;
passado(a), quer pelo lado dos homens, quer pelo lado das filiação bilinear.
mulheres, indiferentemente; 2. por extensão, parentes no mais Dowry, dote.
amplo sentido do termo]; Cognatie, cognático, não unilinear; DouloeaI. d. residence, residência natolocal, duolocal.
c. descem, filiação cognátioa, bilateral, indiferenciada; c. net- Dual, d. orrganisation, organização dualista; d. descent, filiação
work, rede de relações cognáticas; Cognation, consanguini- bilinear.
dade, cognação.
Collaterality, principIe of C., principio ou critério de colateralidade Ego, Ego [termo latino (<<eu~)que designa, convencionalmente, o
[distinção ,terminológica entre parentes em linha directa e sujeito, o indivíduo de referência, na descrição das relações
colaterais]; Collaterals, colaterais, consaguÍllleosem linha cola- de parentesco].
teral [por oposição a consanguíneos em linha directa]. Elder, mais velho(.a); e. lin'e, linha de filiação (ramo) mais antiga.
Compound, «recinto~, ald'eia. Elementary, e. fam.il.y, família elementar (nuclear); e. kinship term,

5
64 65
OS DOMiNIOS DO PARENTESCO

Estes símbolos podem igualmente ser utilizados para repre-


sentar esquematicamenoo grupos ou conjuntos de indivíduos (uma
linha de filiação, por e:lremplo) e a maneira como se articulam .

Os termos pelos quais se exprimem as relações no interior doa
família elementar são geralmente de origem fnglesa e têm uma
aplicação universal: GLOSSÁRIO DE TERMOS INGLESES
M Mather (Mãe)
F FaJthe:r (Pai) Ahlineals, colaterais.
Z (ou S) Sister (Irmã)
B Address, term of a., termo de tratamento.
Brathe:r (Irmão)
D (0\1 d) Adelphic; a. polyandry, poliandda adélfica, fraternal.
Daughter (Filha)
S (ou s) San
AIfinaI, por aliança, de aliança: a. ties, laços de aliança: AIfines,
(Filho) parentes por alianças matrimoniais, parentes por afinidade:
W Wifie (Esposa)
H AIfinity, parentesco por alianças matrimoniais.
Huslxmd (Marido)
Agaates, agnatos [1. irmãos ou irmãs que apenas têm em comum
o pai; 2. por extensão, parentes só pelo lado dos homens];
Os parentes mais afastados são designados par compostos Agnatic; agnáitico, patrilinear; a. descent, filiação agnática,
destas abreviaturas. Exemplos: a prima cruzada patrilateral será .patrilinear.
indicada por FZD (fClther's sister's daughter, 00 seja, a filha da AI1ian~, aliança, relações de aliança [entre grupos].
irmã do pai); a sigla MFBss lê-se mother' s f O!ther's brather' s san' s, Alternare, alternada, alterna: a. generations, gerações alternadas;
o que equivale a filho do filho do irmão do pai da mãe. a. residence, residência alternada.
Ambiloeal, a. residence, residência bilocal, ambilocal.
Aneestor, antepassado: original a., aI11tepassado fundador; a. wors-
hip, culto dos antepassados: Aneestres8, antepassado (feminino).
Anisogamy, anisogamia [casamento entre pessoas de e9f.atuto dife-
Tente].
Asymmetrieal, a. cross-cousm marriage, casamento assimétrico dos
primos cruzadoo [casamento institucio.nalizado com a prima
cru7!ada patrilateral ou matrilateral, exclusivamente].
Avoidan~ evitamento; mother-m-law a., evitamento da sogra:
a. ralationship, relação de evitamento.
Avunculate, avunculato, relação avuncular [tio (materno) / sobri-
nho (uterino)]; Avunculocal, a. r&iàence, residência avun-
colocal.

Betrothal, noivado.
Büureation, principle of b., princípio ou critério de bifurcação
[permite diferenciar terminologkamente os colaterais do Ego,
segundo lhe sejam aparentados por uma pessoa do mesmo

62 63
OS DOMtNIOS DO PARENTESCO INTRODUÇÃO AO VOCABULARIO DO PARENTESCO

moníais: k. bonds, laços de parentesco: k. network, rede de Merging, assiIIJ.ilação,fusão [reagrupamento, sob um mesmo term<
parentesco: k. reltitionlships, relações de 'parentesco e de aliança classificatório, de vãrtas ordens de parentes, principalmenú
matrimonial: k. system, sistema de parentesco e de aliança de parentes em linha directa e de colaterais; implica, portanto,
matrimonial. a mvel de terminologia, o desconheciInel'.lto do critério de cola-
teralidade] .
Levirate, levirato. Mixed, cross..sex m. descent, filiação unilinear cruzada [transmissã<
Line, 1. linha [relação geneaI6gi'ca: não considera o modo de filia- do parentesco do irmã() da mãe ao filOOda irmã, e da irm2
ção]; diroot 1., linha directa; -iaberGJll., linha corateral; 2. des- do pai à filha do irmão]; sex4inJced m. descent, filiação uni
cem ~., linha de filiação: junior l., linha de filiação mais linear alternada [transmissão do parentesco da mãe para <
jovem: e1derr t, linha de filiação mais antiga; local 1., linha filho e do pai para a filha].
de filiação local. Moiety, Moietiea, metade, metades [oriundas da repartição dO!
Lineage, linhagem; I. group, grupo de linhagem, linha de fmação: membros de uma oomunidade (aldeia, clã, tribo) em doi!
major l., linhagem maior; maximal1 1., linhagem máxima: grupos, geralmente exogâmicos, que mantêm relações defi
minima1 t, linhagem minima; mirwr l., linhagem menor: nidas].
Monogamy, monogamia.
~errior t., linhagem mais antiga.
Mother, m. m-Iaw, sogra; m. Tight, direito materno.
Lineal, linear, em linha directa: l. descentt, filiação linear, dife-
renciada; I. kinship termrmo1.ogy, terminologia (de parentesco)
Natal, de nascimento, de origem [diz-se da. familia, da linhagem E
por linha [sistema que aplica o crillério da colateralidade, mas
do gropo].
que i~ra o da bifurcação: o FB (irmão do pai) e o MB Natoloeal, n. residence, residência duolocal.
(irmão da mãe) são designados pelo mesmo termo e utiliza-se Neolocal, n. residence, residência neolocal.
outro par-a designar o F (pai)]; Lineals, cODS'allguíneosem Nephew, uterine n., sobrinho uterino.
linha directa, ascendentes ou descendentes. Non-Unilinear, n. u. descent, filiação indiferencrada.
Local, 1. group, grupo local, grupo de base 'teITitorial; 1. cIescent Nuclear, n. farnjly, familia nuclear.
growp, grupo de fmação local.
Offspring, progroitura.
Marital, matrimonial; marital. Omaha, term.inology of o. type, terminologia de tipo omaha [O!
Marriage, e-asamento, aliança matrimonial: m. dass system, sis- primos C'l'U7Jlldos dos dois lados são designados por termo!
tema (sociedade) com classes matrimoniais, com secções: m. distintas, remetendo estes termos para parentes pertencente!
cusbom, tra,iQ matrimonial; m. exchange, troca matrimonial. a uma geração adjacente, de tal modo que: MBs (filho d<
Mate, companheiro, cônjuge: m. se1lection [rare], escolha do cônjuge irmão da mãe) = MB (irmão da mãe) e FZs (filho da irm~
{rara]. do pai) = Zs (filho da irmã)].
Maternal, m. unole, tio mermo, materno. Orientation, fam4ly of O., familia de orientação, de origem.
Mat:rian:hate, Matriarehy, matriarcado, sistema de diTeito materno
(= matriarquia). ParaUel, p.cousins, primos paralelos [filhos de dois irmãos «si-
Matriclan, matriclã, clã matrmnear; Matrikin, Matrilaterals, os bilings> do mesmo sexo]: p. coosins marriage, casamento dO!
maternos, parentes matrilaterais; Matrilateral, m. CroSlS-Cousm primos paralelos [casamento do Ego com a filha da irmã d~
maINiag,e, casamento matrilateral dos primos cruzados [casa- mãe ou a filha do irmão do pai]; p. descem (filiation) filiaçã<
mento preferencial com a MBd (filha do irmão da mãe)]: paralela [trensmissão do parentesco do pai para o filho e d"
Matrilineage, matrilinhagem, linhagem matrmnear; Matrilineal, mãe para a filha].
matrilinear, utertno; m. deooent, filiação matrilinear: Matri- Parentage ( = rerotivoes), parentela [classe de consanguineose paren-
local, m. ~ence, residência matTilocal. tes por afinidade do Ego].

68 69
OS DOMíNIOS DO PARENTESCO
I
fI
,

INTRODUÇÃO AO VOCABULÁRIO DO PARENTESCO

Parenthood, laço de filiação directa. I


Reside~ role of r., regra de residência; Residential, r. unit, uni-
Parents, os pais (= o pai e a mãe). dade (grupo) de residência.
Pater, pater [termo latino utilizado para designar o pai legal ou Respeet, r. re1ationshiv, relação de respeito (entre parentes).
social, por oposição ao g.enitar, procriador).
Patriarchate, Patriarchy, patriarcado, patriarquia. Secondary, s. marriage, casamento secundário [todo o casamento
Patrielan, patriclã, clã patrilinear; Patrikin, Patrilaterals, os pater- contraido por um indivíduo que já tinha estado casatio].
nos [os consanguineos do pai do Ego); Patrilateral, p. cross- Section,s. system, sistema (sociedade) de classes matrimoniais, de
-cou.s:ms 'TTIiarriage, casamento patrilateral (assimétrico) de pri- secções.
mos cruzados; Patrilineage, patrilinhagem, linhagem patrili- Segment, segmento (de linhagem); Sqmentary, s. li'lIeage, linhagem
near; PatrilineaJ, paÚ'ilinear; p. diesceInt, filiação patrilinear; segmentar; s. system, sistema segmentar de linhagens.
Patrilocal, p. residence, residênda patrilocal; PatrivirilocaJ, Senior, o mais velho; Seniority, velhice, idade avançada.
ip. residence, residência patriviriloc.al. Sib, sib, clã [1. outrora ubilizarlono sentido, geralmente admitido,
Pedigree (= ltine), laço genealógico, linha. da .pa1avra clã, reserV'ando-seeste último termo para os clãs
Phratry, fratria [grupo formadQpela reunião de dois ou vários clãs, matrilineares; 2. clã não localizoatio].
associados para determinadas actividarles]. Siblinga (=fuU-s), c;siblings~[conjunto de irmãos e irmãs, filhos
Plural, p. marriage, casamento plural; p. wives (=co-wives), do mesmo pai e da mesma mãe]; half :l., meios-irmãos;
co-esposas. s. grol&p, grupo rlos (irmãos e irmãs) filhos do mesmo pai e
Poliandry, poliandria; PolygamoOll,p. fam-ily, família poligâmica; da mesma mãe; siblingship, relação entre c;siblings~,entre
Poligamy, pOligamia; Polygyny, poligenia. irmãos filhos do mesmo pai e da mesma mãe.
Preferencial, p. marriage, casamento preferencial. Sister, s. exchange, troca de irmãs [tipo de troca (matrimonial)
Prescriptive, p. masrriage, ca'samento prescritivo. direcba].
Primary, p. kins, ip.reJotives, parentes em primeiro grau, parentes SororaJ, s. polygyny, ,poligenia sororal; Sororate, sororato.
próximos; p.numriage, casamento primário [o primeiro casa- Splitting, S. process, processo de divisão (das linhagens).
mento contraído por um indivíduo]. SpoWle,esposo, esposa, cônjuge.
Primogeniture, primogenitura. Slem (=stock), origem; s. famiJy, familia de origem [tipo de famí-
Procreation, fa11/.Üy of p., familia de procriação. lia extensa resultante da regra segundo a qual apenas um filho
Progeny, descendência [conjunto de individuos descendentes dum permanece, com a sua mulher e os seus filhos, na residência
mesmo antepassado; não indica nem a regra de filiação, nem dos pais, depois do casam€'Ilto).
a linha]. Step-ChiId, filho do primeiro casamento.
Stock, estirpe [todos os descendentes de um indivíduo ou de um
Prohibited, 11. ~. casamento (aliança matrimOnial) proi- casal] .
birlo(a).
SU1:Ce88ion, sucessão [transmissão de cargos, de estatuto social, da
qualidade de membro de um grupo].
Bamage, ramo [grupo de parentesco formado pelos descendentes Symmetrical, s. cross-cousiln marriage, casamento simétrico de pri-
de um antepassarlo C<lmumem regime de filiação bilateral ou mos cruzados; s. excoonge, troca simétrica, directa (de mu-
indiferenciada] .
lheres).
Reciprocity, gooeralized r., troca (matrimonial) generalizarla.
Reference, term of r., termo de referência. Taboo, incest t., proibição do incesto.
Relationship, 1. relação (socialmente reconhecida); aV~e r., Teknonymy, tecnonimia [prática que consiste em designar uma
relação de evitamento; jokingr., relação de troça; respect r., pessoa por referência à sua descenàência; por exemplo, paí de
relação de respeito; 2. parentesco, aparentados. UnteI].
Relatives, parentes (de sangue ou por afinirlade), ~entesco:J. Term, kinship term, termo de parentesco [estes termos podem ser

70 71
OS DOMtNlOS DO PARENTESCO

cla'Ssificados em função da sua estrutura linguística (cf. deri-


vative, descriptive, ekmentary) ou em função do seu campo
de aplicação (cf. denotative olass1i~y)]; Terminology,
kmship t., tlerminologia, nomenclatura de parentesco [uma
tipologia das terminologias de parentesco foi estabelecida em
fmção de um certo número de critérios, em que os principais
são: o sexo, a geração, a colateralidade, a bifurcação].

Uncle, m<lJte1"Tlal u., tio materno.


UuiIineaI, unilinear; u. de8cent, fili'ação unilinear, unifiliação; Uni. IND/CAÇOES BIBLIOGRÁFICAS
local, u. resildence, residência unil<ICal.
Uterine, uterino(a) [uterinos: 1. irmãos e irmãs que só têm em
comum a mãe; 2. por extensão, ,parentes só pelo lado das Apenas citamos os trabalhos mais frequentemente consultados
mulheres]; u. descenrt, filiação matrilinear, u,(erina; u. nephew, e em particular as fontes das citações inseridas no texto dest<
sobrlilho uterino.
introdução. A saber:

I
I
Uxorilocal, u. re$idence, residência uxorilocal.

VirilocaI, v. residence, residência virilocal.


Marc AUGÉ, Le Rivage alladian, ORSTOM, Paris, 1969; Loui:
DUMONT, Introduotion à deux théories d'anthropologie sociaie
Mouton, Paris-L a Haye, 1971; Robin FOX, Anthtropologie de u
I parenté (trad. franc.), Gallimard, Paris, 1972; E. R. LEACH, Cri
! Wedding, casamento [a cerimóni'a].
tique de l'anthropologie (trad. franc.), PUF, Paris, 1968 (especial
Widow, w. mheritalnce, herança da viúva.
mente 1.0 e 3.° capítulos); C}aude LÉVI-STRAUSS, Anthropologil
striwturaJe, Plon, Pari'S, 1958, e Les Struotures élém€ntaires de k
Younger, mais novo(a), nascído(a) depois. parenté (2.- ed.), Mo\llton, Paris, 1967; Lucy MAm, Le Moriage:
étude aJTJthropologique (trad. franc.), Payot, Paris, 1974; Jacque~
MACQUET, art. «:lan>, cfamille>, dignage> e cparenté>, Diction
nmre des civjlisations at~, F. Hazan, Paris, 1968; Paul MER
CIER, Tradition, COOTlge'Tl'lle!nt, Hi-stoire: les cSomba> du Dahome1
septentrional, Anthropos, Paris, 1968 e c:Anthropologie sociale e'
culturelle>, IDthn:ologie généra&?, Encyclopédie de }a PI~iade, Gal
limard, Paris, 1968; Denise PAULME, eLa Notion de parecté dan1
les sociétés africaines>, Cahiers intemaJtionaux de sociologie, XV
1953; A. R. RADCLIFFE-BROWN e Daryll FORDE (eà.), SY$teme~
tamili>au:x eIt matrirooniaux €!n AtTique (trad. franc.), PUF, Paris
1953 (principalmente a introdução de Radcliffe-Brown e as contri
buições de Miax Gl'llckman, Meyer Fortes, D. Forde e Hilda Kuper);
Ernest L. SCHUSKY, Manual for Kinship Analy~ (2.3 ed.), Holt
RiJnehart & Winston, Nova Iorque, 1972; Emmanuel TERRAY, L'Or
ganis<lJtion sociale dles D-ida de Côte--d'Ivoire, Annales de l'unive'r
\
sité d'Abidjan, 1969; Serge TORNAY, c:L'Etude de Ia parenté:.
L'Anthropologie: science des sociêtés primitives?, Denoel, Pa
ris, 1971 [tradução portuguesa de Edições 70: Antropologia - Ciên·
cia das Sociedades Primitivas?, col. Biblioteca 70].

72 73

Você também pode gostar