Você está na página 1de 10

A PREGNÂNCIA SIMBÓLICA DO DISCURSO NATIVISTA E

TRADICIONALISTA GAÚCHO NA CONFORMAÇÃO DE MUNDO


DOS PARANAENSES FREQUENTADORES DOS CENTROS DE
TRADIÇÕES GAÚCHAS- CTGS EM CURITIBA/PARANÁ 2016-
2018

CAROLINE DUTRA BILHALVA1


SYLVIO FAUSTO GIL FILHO2

Resumo: O presente trabalho versa sobre a apresentação do projeto de tese de doutorado,


que visa uma análise acerca do modo como os ideais oriundos do discurso nativista e
tradicionalista gaúcho emergem na espacialidade de expressão e representação, dos
paranaenses frequentadores dos Centros de Tradições Gaúcha- CTGs, na cidade de Curitiba.
O desafio desta proposta baseia-se na comprovação/ou não de que o paranaense inserido em
espaços como os dos CTGs pode significar o mundo de tal maneira que o qualifique como
gaúcho. Estima-se compreender este processo através de narrativas. A linguagem será tratada
de acordo com o conceito de forma simbólica proposto por Ernst Cassirer, também é deste
autor a noção de pregnância simbólica empregada. Para subsidiar a questão da hermenêutica
será adotado o método fenomenológico do teórico Paul Ricoeur.

Palavras-chave: Gaúcho; Espacialidades; Forma simbólica

Abstract: The present work deals with the presentation of the doctoral thesis project that
aims at an analysis of the way in which the ideals originating from the nativist and traditionalist
discourse of the Gaúcho emerge in the spatiality of expression and representation of the
paranaenses that attend the Gaúcha-CTGs Tradition Centers in the city from Curitiba. The
challenge of this proposal is based on the proof or not that the paranaense inserted in spaces
like the CTGs can mean the world in such a way that it qualifies as gaucho. It is estimated to
understand this process through narratives. The language will be treated according to the
concept of symbolic form proposed by Ernst Cassirer, it is also of this author the notion of
symbolic pregnancies employed. In order to subsidize the question of hermeneutics, we will
adopt the phenomenological method of theorist Paul Ricoeur.

Key-words: Gaúcho; Spatialities; Symbolic form

1- Acadêmico do Programa de Pós-Graduação em Geografia da Universidade Federal do Paraná. E-mail


de contato: carolinegeoufpel@gmail.com

2 Docente do programa de pós-graduação da Universidade Federal do Paraná. E-mail de contato:


faustogilfilho@gmail.com

ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5447
1 – APRESENTANDO A PESQUISA
Pensar o gaúcho implica na compreensão de uma cultura específica
através do entendimento de sua espacialidade. Segundo Gil (2010, p. 01), “as
espacialidades são parte de um sistema simbólico que estrutura
funcionalmente a experiência humana”. Em outras palavras, é o sentido que as
pessoas atribuem para as coisas, a esse universo simbólico. É a capacidade
de atribuir significados e instituir espacialidades, lembrando que todo o
fenômeno de mundo intuitivo já está enformado de sentido e significado, ou
como diria Cassirer (2011, p.243) já está prenhe de significado, pois nada que
se dá ao conhecimento está fora do espaço.
A cultura gaúcha exibe elementos simbólicos bastante expressivos, tais
como o chimarrão, o cavalo, a questão da bravura, a indumentária, as vestes,
a música, o churrasco entre tantos outros. Mas, não é o fato de apropriar-se
destes elementos que fundamenta um gaúcho, mas sim a maneira como esse
os significa para si.
Muitos autores não pouparam esforços ao longo do tempo para
construir um conceito abrangente e qualificado sobre o gaúcho. Nesse
exercício uma parcela de estudiosos do tema acabaram o considerando como
sinônimo de rio- grandense. Assim, fundou-se questões míticas acerca do
gaúcho, as quais foram estendidas, de modo geral, para todos os indivíduos
nascidos no estado em evidência.
Discorda-se da equivalência entre ambos conceitos e deste modo,
concordamos com Panitz (2016, p.261), tendo em conta que a questão cultural
está sujeita a extrapolar o limite geopolítico, borrando suas fronteiras (no
sentido de misturar os elementos culturais). Outro aspecto relevante para o
contexto, tange a reflexão sobre a perspectiva temporal, ou seja, a
caracterização do gaúcho de acordo com o modelo vivenciado no passado.
A evolução de uma cultura necessariamente não a descaracteriza ou a
extingue. Mas é relevante reparar que dentro desse universo cultural muitas
significações acabam sendo herdadas, bem como reinventadas. É necessário
que se compreenda a conformação simbólica de mundo do gaúcho na

ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5448
contemporaneidade, uma vez que a cultura, assim como o tempo, não são
estáticos.
Nesse sentido, a geografia tem muito a contribuir, pois trata com
propriedade do categorial espaço e tempo. Objetiva-se com o referido estudo a
realização de uma análise acerca do modo como os ideais oriundos do
discurso nativista e tradicionalista gaúcho emergem na espacialidade de
expressão e representação, dos paranaenses frequentadores dos Centros de
Tradições Gaúcha- CTGs, na cidade de Curitiba.
O desafio desta proposta está na comprovação/ou não de que o
paranaense inserido em espaços como os CTGs pode significar o mundo de tal
maneira que o qualifique como gaúcho. Estima-se compreender este fenômeno
através de narrativas. A linguagem será tratada de acordo com o conceito de
forma simbólica proposto por Ernst Cassirer, também é deste autor a noção de
pregnância simbólica empregada. Para subsidiar a questão da hermenêutica
será adotado o método fenomenológico do teórico Paul Ricoeur.
A amostra intenciona ao todo dez narrativas, sendo organizada da
seguinte maneira: serão escolhidos cinco CTGs, aqueles que apresentam
maior número de sócios. Espera-se entrevistar duas pessoas em cada sede e o
critério para a escolha dos entrevistados é que sejam, sócios e frequentadores
assíduos dos espaços e tenham nascido no estado do Paraná. Os
entrevistados podem ser sugeridos pelos administradores dos CTGs, podendo
esse último compor a amostra.

2 – CONTEXTUALIZAÇÃO TEÓRICA ACERCA DA


PROBLEMÁTICA
O trabalho está em vias de desenvolvimento, ainda na fase de revisão
de literatura e estruturação dos capítulos teóricos. A ideia deste artigo é
apresentar o fundamento do projeto, para que se possa considerar as críticas,
e assim aprimorar o trabalho.
Neste ano o local de realização do evento do ENANPEGE é um tanto
oportuno, vindo a ocorrer na cidade de Porto Alegre, capital do estado do Rio

ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5449
Grande de Sul, a qual é considerada por muitas pessoas como berço e/ou
nascedouro da cultura gaúcha. Mas o que é ser gaúcho?
O tradicionalismo gaúcho é conhecido mundialmente por sua peculiar
indumentária e também pela constituição de espaços chamados de Centros de
Tradições Gaúchas – CTGs. Esses possuem sedes fixadas em salões ou
galpões onde a sociedade tradicionalista se encontra para cultivar os trajes, a
comida, as declamações poéticas, os jogos, as danças e as músicas gaúchas.
A materialidade é uma marca muito forte desta cultura, o que certamente
auxiliará na compreensão de muitos pontos. No entanto, só a transcrição dos
símbolos físicos não possibilita um estudo mais abrangente acerca do modo de
ser do gaúcho.
Conhecer esse universo dos fatos rendeu importantes trabalhos de
cunho geográficos, principalmente por meio do estudo do território, insurgindo
assim, uma primeira hermenêutica. Cabe destacar a provocação de Gil (2010,
p.04) ao levantar a necessidade de uma segunda hermenêutica nos trabalhos
de geografia. Se o propósito será atendido, não se sabe, mas este esforço
revela uma tentativa. Para tanto, compete a seguinte indagação, o gaúcho vem
a ser qualificado por um sentimento, uma identidade, uma origem geográfica ou
uma significação de mundo específica?
Alguns estudiosos tem questionado o tradicionalismo gaúcho e ajuizado
acerca da legibilidade dos seus hábitos. Todavia, o elemento em questão
passou por distintas fases. O gaúcho tradicionalista surgiu após o ano de 1950,
antes desse período existiu o novo gaúcho (1865-1950), o gaúcho charqueador
(1820-1865) e o gaúcho gaudério (1730-1820) (ZATTERA; 1995, p.05).
A título de contextualização buscou-se pela definição de gaúcho no
dicionário Luft (2000, p.349) e no dicionário de regionalismos do Rio Grande do
Sul (1997, p.107), o primeiro o define como o sujeito nascido no estado do Rio
Grande do Sul. Já o segundo o caracteriza como changador, gaudério, ladrão,
contrabandista, vagabundo, coureador, desregrado, andejo. Essas
propriedades foram intencionalmente mostradas para exibir o problema, sendo
que não se concorda com o enquadramento apresentado e espera-se no final
do trabalho obter outra leitura sobre o gaúcho.
ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5450
Para tanto concorda-se com Chagas (2012, p 17) ao enaltecer que as
terminologias gaúcho e rio-grandense não são sinônimos. A qualificação de rio-
grandense está diretamente relacionada a uma questão de origem geográfica,
a saber, é todo aquele nascido no referido estado. A definição do modo de ser
gaúcho é mais complexa, diz respeito a uma identidade, que por sua vez firma-
se individualmente e também por parte das significações adjudicadas em
grupo.
Ao se tomar consciência que os conceitos não são unívocos, cria-se
novas possibilidades, como por exemplo, de avaliar um paranaense como
gaúcho, desde que esta pessoa se considere como tal.
Os primeiros viajantes que chegaram ao RS, já haviam estabelecido
esta distinção entre os rio-grandenses e os gaúchos. O gaúcho enfatizado por
Saint- Hilaire (2002, p.88) correspondia ao tipo característico que no passado
vagava pelos pampas do Brasil, Argentina e Uruguai, inclusive chegou a
distinguir esse tipo em relação aos indivíduos dos outros estados brasileiros.
Sobre a gênese desse grupo social, Chagas (2012, p.18) expõe com
base nos seus levantamentos de pesquisa, a marcante presença de índios,
portugueses e espanhóis, sendo esses últimos responsáveis pelas
determinações culturais e hábitos dos gaúchos. Os negros, alemães e italianos
foram isentos na formulação da cultura referida, visto que absorveram os
costumes firmados pelo grupo mencionado anteriormente.
O gaúcho símbolo, aquele que é enaltecido pelo movimento
tradicionalista contemporâneo retoma muitos dos atributos descritos pelos
viajantes, emergindo assim o mito de gaúcho como centauro dos pampas, sem
leis e dotado de liberdade, (CHAGAS, 2012; DREYS, 1990 & HILAIRE, 2002).
No entendimento de Lessa (1985, p.64) os tradicionalistas seriam “gente
mantendo ativamente no presente aspectos do passado, com vistas ao futuro”.
O autor também contestou o perfil do gaúcho preservado pelas entidades
culturais na atualidade. E desta maneira alertou para a provável invenção de
um gaúcho que estaria extinto e a representação atual distorcida. Para esse
pesquisador o gaúcho original seria aquele que atua nas lidas campeiras
demonstrando aspecto rude.
ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5451
O modo de ser desta figura pitoresca, segundo Lessa (1985, p.45-48)
despertou nas elites urbanas o sentimento de aversão e desprezo,
responsáveis pela falta de estima por elementos que comiam churrasco à unha
e recitam de “botas sujas de lama ou de barba e cabelo hirsusto, qualquer dos
mistifórios denominados modinhas gaúchas”.
Geralmente os CTGs ficam alocados dentro do perímetro urbano, são
espaços que possuem o intento de recordar os aspectos existentes na
campanha gaúcha. Assim, é marcado pela presença do fogo de chão, pelas
edificações simples e pela ampla área no entorno desta sede. Acredita-se que
esses símbolos levariam os sócios, provavelmente moradores de áreas
urbanas a uma aproximação representativa do ambiente e do estilo de vida
rural, uma aproximação mesmo que superficial com o símbolo de gaúcho
estimado pelas entidades tradicionalistas.
A Figura abaixo foi criada com base nas informações de Haesbaert
(1998, p.60), o qual as extraiu da CBTG (Confederação Brasileira do
Tradicionalismo Gaúcho) e do MTGs (Movimento Tradicionalista Gaúcho) no
Brasil (1993 e 1994) (Figura 1).

Figura 1 – Número de CTGs no Brasil

Fonte: Adaptação de imagem do Google e dados de Haesbaert (1998) realizado


pela autora.
ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5452
A representação acima remonta o processo migratório sulista.
Aponta os estados brasileiros com maior representatividade de número de
CTGs depois do RS, os quais foram respectivamente, Santa Catarina, com 245
unidades e o Paraná com 222 Centros Tradicionalistas.
Além da proximidade espacial, outra justificava para fenômeno
apontada por Haesbaert (1998, p.56) é o forte caráter da migração sulista
ocorrido no início do século com a privatização das terras do estado do RS.
Desta maneira, os colonos (alemães e Italianos) que desempenhavam a função
de pequenos agricultores e/ou capitalistas ligados a base rural, teriam migrado
para o oeste de Santa Catarina e do Paraná em busca de novas áreas
disponíveis.
Embora exista divergência nos sites sobre o número exato de
CTGs na cidade em estudo, encontrou-se até o presente momento, o indicativo
de doze estabelecimentos através do site Cultura Nativa, sendo os CTGs:
Estância Três Marias, Farroupilha, Gaudérios da tradição, General Carneiro,
Herança de Bravos, Os Charruas, Poncho Crioulo, Poncho Verde Cultural,
Potreiro bonito, Querência Santa Mônica, Tapera do Mariano e Vinte de
Setembro.
Ainda sobre os fluxos migratórios dos gaúchos, Haesbaert (1998,
p.58) enfatizou que a questão econômica foi o principal agente propulsor do
evento. Mas, no que diz respeito ao contexto político e cultural, considerou que
esses fatores não teriam sido capazes de estimular o fluxo migratório, devido o
poder simbólico da identidade territorial dos gaúchos, responsável pela de
permanecer na sua origem geográfica.
Sobre aqueles que migraram para outros estados do Brasil, se
tem notícias que haveriam fundado bairros e municípios e que alguns
chegaram até mesmo a ocupar o posto de prefeito. Nessa posição, alguns
foram apontados como responsáveis por sustentar ideias separatistas, quando
envolvidos em processos emancipatórios. Além disso, para não se afastarem
dos costumes culturais de origem, continuam sintonizados em programas de
rádios gaúchas com subsídio da internet, e criaram páginas para promover a
ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5453
sua cultura e realizam a leitura de jornais, muitas vezes destinados ao
saudosismo (HAESBAERT, 1998, p.69).
Visto as afirmações no parágrafo acima é digno de nota reparar que o
homem cria as espacialidades e as representa de acordo com a sua cultura e
seu tempo. A questão é que o simbólico em Cassirer (2001) não diz respeito a
representação de nada é o próprio mundo como ele é dado.
Não é o espaço do CTG que vai definir o gaúcho, a condição de gaúcho
não se manifesta ou é encenada apenas dentro desta sede, é algo que se vive
diariamente. No instante que o sujeito significa algo, esse se transforma e
passa a experienciar uma nova condição. Todavia, as narrativas configuram a
oportunidade de verificar tal fenômeno.
Os geógrafos realizam trabalhos de campo, efetivam seus
mapeamentos, transcrevem as suas entrevistas, assim como as interpretam,
mas de modo geral limitam-se a estas etapas. Não buscam um ponto mais
abrangente no âmbito da fenomenologia, que é justamente a possibilidade de
ler as entre linhas. Um exemplo para este procedimento, foi realizado por
Ricoeur (1986, p.81) ao tratar dos anseios de Husserl:
O que Husserl apercebeu, sem daí tirar todas as
consequências foi a coincidência da intuição e da explicitação.
Toda a fenomenologia é uma explicitação da evidência e uma
evidência da explicitação. Uma evidência que se explicita, uma
explicitação que desenvolve uma evidência, tal é a experiência
fenomenológica.

Na primeira frase da citação acima, Ricoeur afirma ter lido a mensagem


subliminar apresentada por Husserl, que por sua vez nunca disse
explicitamente que havia uma coincidência da intuição e da explicitação. É
sabido que empreender este método é uma tarefa um tanto quanto complexa,
mas muito importante e necessária para o avanço dos estudo de caráter
geográfico.
Colaborando na compreensão, Adams (2012, p.82-87) salienta que “é a
partir da linguagem que se manifesta a possibilidade de compreender o pré-
linguístico, por meio da própria linguagem” esse é o ponto que exige tratamento
especial nas narrativa coletadas. Não diz respeito, a uma outra forma de
ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5454
colocar o que foi narrado, mas levantar aspectos que mesmo não passados
explicitamente pela linguagem, tenham sidos revelados. Esse é o ideal
esperado e é com pauta nesta concepção que se espera responder o que é o
gaúcho.

Bibliografia
CASSIRER, Ernst. Filosofia das formas simbólicas I – a linguagem. Traduzido por
Marion Fleischer. 1. ed. São Paulo (SP): Martins Fontes, 2001.

____. Filosofia das formas simbólicas II – o pensamento mítico. 2. ed. São Paulo
(SP): Martins Fontes, 2004.

____. Filosofia das formas simbólicas III – fenomenologia do conhecimento. 1. ed.


São Paulo (SP): Martins Fontes, 2011.

CÉSAR, G. História do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: Globo, 1980.


CHAGAS. E. N. O discurso sobre o gaúcho. Uma análise enunciativa das músicas
nativistas. Dissertação de mestrado em Letras. Santa Maria: UFSM, 2011.

DREYS, N. 1781-1843 Notícia descritiva da Província de Rio Grande de São Pedro


do Sul. Porto Alegre: Nova Dimensão/EDIPUCRS, 1990.
GIL, S. F. Filho. Notas para uma geografia das formas simbólicas em Ernst Cassirer.
In: Anais do XVI Encontro Nacional dos Geógrafos: Crise, práxis e
autonomia/espaços de resistência e de esperanças. Porto Alegre: AGB, 2010.

HAESBAERT, R. A noção de rede regional: reflexão a partir da migração gaúcha no


Brasil. Revista Território, ano III, nº04, 1998.
LESSA, L. C. B. Nativismo: um fenômeno social gaúcho. Porto Alegre: L&PM
Editores Ltda, 1985.
ORNELLAS, M. de. Gaúchos e beduínos. A origem étnica e a formação social do rio
Grande do Sul. Porto Alegre: Martins Livreiro, 1999.
PANITZ, L. M. No centro de uma outra história: transterritorialidades musicais entre
Argentina, Brasil e Uruguai. In: Alessandro Dozena. (Org.). Geografia e Música:
diálogos. 1 ed. Natal, 2016, v. 1, p. 259-286.
RICOEUR, Paul. O conflito das interpretações. Ensaios de hermenêutica I.
Traduzido por Miguel D. Costa. Porto: Rés. 1988.

_____. Do texto à ação. Ensaios de hermenêutica II. Traduzido por de Alcino. C e


Maria J. Porto: Rés. 1986.

SAINT-HILAIRE. A. de. Viagem ao Rio Grande do Sul. Porto Alegre: Martins Livreiro,
2002.

ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5455
ZATTERA, V. S. Gaúcho: vestuário tradicional e costumes. Porto Alegre: Pallotti,
1995.

ISSN: 2175-8875
www.enanpege.ggf.br/2017
5456

Você também pode gostar