Você está na página 1de 25

Machine Translated by Google

Descrição da função
Descrição da função Manu

LCPS

Sistema de prevenção de colisão


de carga Sistema de boliche anti-acerto

Xangai Zhenhua Heavy Industries (Group) Co., Ltd.

Xangai Zhenhua Heavy Industries Co., Ltd


Machine Translated by Google

Descrição da função Descrição da função

Este documento (“Manual”) é propriedade da ZPMC e suas empresas afiliadas. Este Manual destina-se a ser utilizado pelos clientes da ZPMC apenas para efeitos do contrato ao abrigo do qual o documento é submetido, não sendo
transferidos quaisquer direitos de propriedade. Nenhuma parte do Manual deve ser usada, reproduzida, traduzida, convertida, adaptada, armazenada em um sistema de recuperação, comunicada ou transmitida por qualquer meio, para
qualquer finalidade comercial, incluindo, sem limitação, venda, revenda, licença, aluguel ou arrendamento, sem o consentimento prévio e expresso por escrito da ZPMC.

Este manual é aplicável à ZPMC e suas subsidiárias. Este manual destina-se ao uso por clientes da ZPMC e somente para produtos fornecidos sob licença. Sem a permissão da ZPMC, nenhuma parte deste manual pode ser usada, reproduzida, traduzida, convertida, adaptada, armazenada no

sistema de recuperação, divulgada de qualquer forma ou usada para qualquer finalidade comercial, incluindo, mas não limitado a, venda, transferência, venda , licença ou arrendamento.

O cliente entende e aceita que as informações contidas neste Manual estão sujeitas a qualquer alteração sem aviso prévio. É responsabilidade do cliente determinar se houve tais atualizações ou emendas. sem aviso prévio. É
responsabilidade do cliente determinar se tais atualizações ou alterações estão disponíveis.

O Manual foi preparado para ser utilizado por profissionais e pessoal devidamente treinado, sendo que o cliente assume total responsabilidade ao utilizá-lo. Apesar de todos os esforços terem sido feitos para garantir que as informações
contidas neste Manual sejam precisas, a ZPMC não faz qualquer representação , garantias ou garantias, expressas ou implícitas, quanto à precisão ou integridade do Manual. Em caso de discrepâncias entre versões de idiomas
diferentes, a versão em inglês prevalecerá. A ZPMC não será responsável por contrato, ato ilícito ou de qualquer outra forma para pessoa por qualquer perda, dano, lesão, responsabilidade, custo ou despesa de qualquer natureza, incluindo,
sem limitação, danos acidentais, especiais, diretos ou consequentes decorrentes ou relacionados ao uso do Manual. A responsabilidade da ZPMC por quaisquer erros no Manual é limitado à correcção documental de erros Este manual
destina-se a ser utilizado por pessoal profissional e devidamente formado e o cliente assume toda a responsabilidade pela sua utilização. Embora tenhamos feito todos os esforços para garantir que as informações contidas neste manual
sejam precisas, a ZPMC não oferece nenhuma garantia expressa ou implícita quanto à exatidão e integridade das informações contidas neste manual. Em caso de discrepâncias entre versões em diferentes idiomas, a versão em inglês

prevalecerá. A ZPMC não será responsável perante qualquer pessoa, seja por contrato, ato ilícito ou de outra forma, por qualquer perda, dano, lesão, responsabilidade, custo ou despesa de qualquer natureza, incluindo, entre outros, danos
acidentais, especiais, diretos ou consequentes decorrentes de o uso deste manual. A responsabilidade da ZPMC por quaisquer erros neste manual limita-se à correção de erros na documentação.

O logotipo ZPMC é uma marca registrada da ZPMC.


O logotipo ZPMC é uma marca registrada da ZPMC.

Outros nomes de produtos mencionados neste manual podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas e são mencionados apenas para fins de identificação.

Copyright © ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. © ZPMC 2018

Todos os direitos reservados, todos os direitos reservados.

Xangai Zhenhua Heavy Industries Co., Ltd

Xangai Zhenhua Heavy Industries (Group) Co., Ltd.

Endereço: 3261 Dongfang Road, Xangai, PRChina

Morada: Nº 3261 Dongfang Road, Nova Área de Pudong, Xangai, China

Telefone : 86-21-58396666

Fax : 86-21-58399555

Endereço do site : www.zpmc.com

Aprovações e auditoria de histórico de versão e versão histórica

REVISÃO ENCONTRO DESCRIÇÃO DE MUDANÇA APROVADO POR


revisão encontro mudar descrição inspetor

B1.0 2016.01.07

B1.1 16/08/2018 Modificação de formato modificação de formato

© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
2 (25)
Machine Translated by Google

Diretório de conteúdo Descrição da função Descrição da função

Diretório de conteúdo

Diretório de conteúdo .............................................. ..................................................... .... ...................3

1 Sobre este manualDescrição do documento ........................................... .......................4 1.1 Finalidade e

escopo Finalidade e escopo... ............... .....................................................4 1.2 Conteúdo do

manual ................................... ............... ......................................... .4

1.3 Objeto de leitura do público-alvo.............................. ...................................4 1.4 Validade do manual

Validade do manual.. .. ................................................ . ...............4 1.5 Armazenamento manual Manutenção

manual ............... .. ................................................ . 5 1.6 Abreviatura

abreviatura.............................................. .. ................................................ 6

1.7 Explicação dos termos Explicação dos termos............................... ......................6

2 Diagrama do sistema Diagrama do sistema ....................................... .... .................................................. ..7

3 Local de instalação da instalação ............................................. ................................................8

4 FunçãoFunção do sistema.................................................. ..................................................... .... .10 Proteção

4.1 anti-colisão do carrinho Proteção anti-colisão do carrinho........................... .....10 4.2 Aterragem suave

inteligente Aterragem suave inteligente.............................. ......................... 10 4.3 Proteção contra colisão do

compartimento adjacente na direção do pórtico Direção do carrinho posição adjacente do invólucro


Função de proteção anti-colisão........................................... ......................................... .11

5 Apêndice Apêndice ................................................. .. ................................................ ......13 5.1 Estatísticas

de desempenho estatísticas de desempenho........................... .........................13

5.2 Lista de dispositivos Lista de dispositivos.............................. ...... .......................................... .......14

5.3 Hardware Hardware............................................. .... .................................................. ..14

5.3.1 Interface de operação da tela da interface............................... .............................14

5.3.2 Controlador Controlador............................................. ................... ............................... ....14

5.3.3 Sensor Laser Laser.......................................... ..........................................17

3 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Sobre este manual descrição do documento Descrição da função Descrição da função

1 Sobre este manual descrição do documento

1.1 Objetivo e escopo Objetivo e escopo

Obrigado por escolher um produto fabricado pelo Shanghai ZPMC Smart Solution Group (doravante referido
como ZPMC).

Este manual é preparado para o Sistema de Prevenção de Colisão de Carga (LCPS) entregue ao usuário do
terminal e fornece informações sobre a descrição do funcionamento do produto. Ele fornece informações sobre a
funcionalidade do sistema.

Contato ZPMC:
Entre em contato com a ZPMC em caso de qualquer um dos seguintes:

• Para informações não contempladas neste manual


Para informações não cobertas neste manual

• Quando há requisitos específicos Surgem outras


situações durante a operação

1.2 Conteúdo do manual

Este manual inclui principalmente: Este


manual inclui principalmente:

• Diagrama do sistema diagrama do sistema

• instalação instalação

• Função função

1.3 Objeto de leitura do público-alvo

NÃO. ATIVIDADES Finalidade _ objeto de leitura do GRUPO-ALVO

01 Consultor e consulta Entendimento e consulta Usuários de terminal Usuários de terminal

02 Referência de lance de referência Departamento de marketingDepartamento de marketing

1.4 Validade do manual Validade do manual

Todas as informações contidas neste manual correspondem ao modelo e aparência do produto no momento da
entrega. A ZPMC reserva-se o direito de alterar os dados técnicos e do equipamento sem prévio aviso. A aparência
corresponde. A ZPMC reserva-se o direito de alterar dados técnicos e equipamentos sem aviso prévio.

Sem autorização prévia do fabricante, ninguém está autorizado a realizar:

4 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Sobre este manual descrição do documento Descrição da função Descrição da função

• Modificações estruturais ou de desempenho, adições, mudanças


Modificações, acréscimos ou mudanças na estrutura ou desempenho

Todas as informações incluídas no manual são válidas:


Todas as informações contidas neste manual são válidas quando:

• No momento da publicação

• Somente se não forem feitas alterações não autorizadas no produto

As alterações no produto abaixo não estão incluídas nesta publicação:

• Por causa da melhoria contínua e avanço do design do produto


Melhoria contínua e atualização do design do produto

• Feito por terceiros após a entrega do fabricante

Obtenha as informações mais completas e atualizadas antes de iniciar qualquer trabalho. Sempre que
surgir uma dúvida sobre o produto ou este manual, entre em contato com a ZPMC para obter as
informações mais recentes disponíveis. Sempre que surgirem dúvidas sobre o produto ou este manual,
entre em contato com a ZPMC para obter as informações mais recentes.

1.5 Manutenção manual de armazenamento manual

Se este manual for perdido, danificado ou ilegível, um novo manual deve ser fornecido imediatamente. Para
cópias de substituição, entre em contato com a ZPMC. Forneça as informações abaixo ao fazer o pedido: Se este manual
for perdido, danificado ou ilegível, um novo manual deve ser fornecido imediatamente. Para substituição, entre em contato
com a ZPMC e forneça as seguintes informações:

• Nome do documento nome


do arquivo

• Tipos manuais

• Número de cópias em papel ou manuais eletrônicos


Número de manuais em papel ou eletrônicos

• Versão do idioma dos manuais

• Endereço de entrega Endereço

de recebimento

5 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Sobre este manual descrição do documento Descrição da função Descrição da função

1.6 Abreviação Abreviação

NÃO. ABREVIATURA Abreviação EXPLICAÇÃO Explicação

Sistema Anti-Bowling do Sistema de Prevenção de Colisão


1 LCPS
de Carga (LCPS)

2 CLP Controlador lógico programável Controlador lógico programável

1.7 Explicação dos termos

NO TERMS nome DESCRIÇÕESExplicação _

Um sistema baseado em laser para guindaste de pátio para escanear as


informações de altura do contêiner em tempo real sob o guindaste de pátio e
para construir as informações de perfil de acordo com a posição do carrinho,
portanto, junto com o PLC para realizar anti-colisão na direção do carrinho e
Colisão de Carga
pouso suave em direção do guindaste e proteger possíveis colisões ou danos
Sistema de Prevenção ao espalhador ou outros , o mecanismo de controle irá desacelerar a tempo de
1
(LCPS) evitar possíveis colisões. Perigo de colisão, realizar a função de prevenção de
Sistema anti-bowling (LCPS) colisão de carro e caixa macia inteligente.

Um computador para obter e processar dados de escaneamento a laser e


Controlador
2 comunicação com PLC.
controlador

O dispositivo tem alta resolução e frequência que é usado para medir a


LaserSensor Laser distância.O laser selecionado tem alta precisão e frequência de varredura
3
para atender ao alto ambiente operacional de pontes rolantes.

A interface do operador é integrada em outro painel de toque para mostrar o


Tela de interface
4 status do sistema LCPS.
interface de operação

Transfira os dados de comunicação entre LCPS e


Escravo DP
5 CLP.
escravo DP
Módulo de conversão de comunicação de dados LCPS e PLC.

6 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Diagrama do sistema Diagrama do sistema Descrição da função Descrição da função

2 Diagrama do sistema Diagrama do sistema

CLP

Caixa de Controle LCPS


DP ESCRAVO
caixa de controle LCPS
escravo DP

controlador

controlador Comutador de
Rede

Scanner 3D Sensor Laser 1#


Scanner 3D laser

Figura 1. Diagrama do sistema Diagrama do sistema

7 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Local de instalação da instalação Descrição da função Descrição da função

3 Local de instalação da instalação

1. Os sensores a laser estão localizados na frente esquerda e na parte traseira direita da plataforma do carrinho para escanear o perfil do

contêiner. O espelho desses sensores a laser está para baixo, paralelo ao solo, conector apontado para dentro (ou seja, voltado

para a área de operação), e a linha de varredura paralela à direção do carrinho: o laser dianteiro esquerdo e o objeto de referência

do laser são instalados na parte inferior da plataforma do carrinho, o laser traseiro direito é instalado na parte inferior da cabine; o

terminal do laser dianteiro esquerdo é para o à esquerda, o terminal laser traseiro direito está à direita e a janela de varredura a laser

está voltada para baixo. (A direção mencionada aqui refere-se à direção do motorista correspondente)

2. O local de instalação dos lasers é de fácil manutenção e a classe de proteção deve

atender aos requisitos externos. O local de instalação do

laser é conveniente para manutenção e o nível de proteção deve atender aos requisitos externos.

3. O escravo DP e o switch Ethernet estão instalados na caixa de controle da cabine.

As estações escravas DP e switches Ethernet são instalados no gabinete de controle da cabine.

Figura 2. A visão principal da instalação de hardware vista principal

8 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Local de instalação da instalação Descrição da função Descrição da função

Figura 3. A visão correta da instalação de hardware elevação direita

Figura 4. O plano de instalação de hardware vista do topo

9 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

função do sistema de função Descrição da função Descrição da função

4 Função Função do sistema

4.1 Proteção de funcionamento do carrinho

O LCPS detectará a altura do objeto perigoso acima da altura do guindaste (se o sinal de bloqueio for acionado, o contêiner também

precisa ser considerado), depois calculará a distância de desaceleração horizontal entre o objeto e o guindaste, calculará o limite de

velocidade do carrinho e enviará para o PLC . O PLC diminuirá a velocidade do carrinho. Na direção de avanço do carrinho, se o fundo do

espalhador vazio (o espalhador está vazio) ou o fundo do contêiner (o espalhador está carregado) estiver mais baixo que o obstáculo, o

LCPS calculará o A distância horizontal entre o obstáculo e o espalhador ou o contêiner, e calcule a velocidade limite do carrinho e envie

para o PLC. O carrinho controlado pelo PLC irá desacelerar automaticamente na distância de segurança definida antes da posição do

obstáculo e parar automaticamente na posição de parada mínima definida. Neste momento, a luz anticolisão do carrinho acenderá. Somente

quando o operador eleva o espalhador ou o contêiner acima do obstáculo, a luz anticolisão do carrinho é liberada.

obstáculo

Figura 5. Proteção de funcionamento do carrinho proteção contra acidente de carro

4.2 pouso suave inteligente

Quando o guindaste estiver descendo, o LCPS detectará a altura do objeto abaixo do guindaste (se o sinal de bloqueio for acionado,

o contêiner também precisa ser considerado). A área de detecção é de +1,5 m ~ -1,5 m de acordo com o centro do guindaste. O

LCPS também irá calcule a distância de desaceleração vertical entre o objeto e o guindaste; calcule o valor limite de velocidade do

guindaste para o PLC. O PLC mostrará o guindaste. Quando o guindaste se move para baixo, o LCPS detecta a parte inferior do
espalhador e seu objeto de carga e o objeto de operação de destino (geralmente um contêiner) distância de altura. Tome a faixa de

+1,5m ~ -1,5m do centro de elevação como a faixa de proteção de elevação. O LCPS calcula a distância segura entre o fundo do

espalhador e seus objetos carregados e o objeto de operação de destino (geralmente um contêiner), calcula a velocidade limite do carrinho

e a transmite ao PLC. O carrinho controlado pelo PLC desacelera.

10 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

função do sistema de função Descrição da função Descrição da função

local de destino

Figura 6. pouso suave inteligente Pouso Suave Inteligente

4.3 Proteção contra colisão do compartimento adjacente na


direção do pórtico

Um scanner 3D na parte superior do RTG/RMG escaneia as informações de obstáculos em tempo real no navio para construir o mapa

de perfil do navio. Durante o movimento para frente e para trás do carrinho, o LCPS calcula a distância entre o espalhador/carga e Os

contêineres do compartimento adjacente com base no mapa de perfil para evitar a colisão do espalhador / carga com os contêineres do

compartimento adjacente. O scanner 3D instalado na extremidade frontal da plataforma do carrinho pode escanear e detectar obstáculos

na direção do compartimento adjacente em tempo real , o sistema ajusta a faixa de proteção em tempo real de acordo com o tamanho do

espalhador atual e realiza a função de proteção anticolisão do obstáculo adjacente ao espalhador e a direção do carrinho;

Na situação de contêineres de baias adjacentes deslocados, quando o carrinho se move para frente e para trás, o LCPS será ativado

para evitar a colisão do spreader/carga com contêineres de baias adjacentes. Durante o movimento, o LCPS evita colisões do spreader/

contêiner com contêineres de baias adjacentes .

11 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

função do sistema de função Descrição da função Descrição da função

Figura 7. Baía adjacente deslocada Deslocamento entre camadas adjacentes

Devido ao desalinhamento do pórtico mostrado no diagrama a seguir, o LCPS também será ativado e a
colisão do espalhador/carga com contêineres adjacentes será evitada.

Figura 8. Desalinhamento do pórtico inclinação do carrinho

NOTA: De acordo com a precisão do sensor laser, o obstáculo deve ser grande o suficiente para ser
detectado pelo sistema. O menor diâmetro de obstáculo que pode ser detectado é de 10 cm.

Nota: limitado pela precisão do laser, o sistema só pode medir obstáculos suficientemente grandes e o diâmetro mínimo do obstáculo que pode ser medido é

10cm ÿ

12 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

5 Apêndice

5.1 Estatísticas de desempenho

nome da porta Ano Tipo de equipamento Quantidade de equipamento Status do item Visão geral do item

Projeto de guindaste ferroviário automatizado


2017 RMG 24 Pátio automatizado em andamento
do porto de Abu Dhabi Khalifa

Projeto de guindaste ferroviário automatizado para


2017 RMG 8 Pátio automatizado em andamento
contêineres vazios no porto de Abu Dhabi Khalifa

Projeto de guindaste ferroviário automatizado Shanghai


2017 RMG 2 Pátio automatizado em andamento
Zhendong

Projeto de guindaste para pneus Maersk


RTG 2017 20 Projetos tradicionais em andamento
Ghana Tema Port

Guindaste de pneus Maersk Costa


2017 RMG 29 Projetos tradicionais em andamento
Rica

Guindaste Ferroviário Automatizado Yangshan Fase IV 2017 RMG 10 Pátio automatizado em andamento

Projeto de guindaste ferroviário Tangshan Port 41T 2016 RMG 8 Pátio automatizado durante o comissionamento

Projeto de Guindaste Ferroviário Tangshan Port 65T 2016 RMG 4 Pátio automatizado durante o comissionamento

Projeto de Guindaste Ferroviário para Contêineres Vazios Guangzhou


2016 RMG 2 Remoto semi-automático durante a depuração
Nansha

Projeto de guindaste de pneus na Tailândia


2016 RTG 10 automação em andamento

Terminal de Contêineres Hudong de Controle remoto e


2016 RTG 2 Terminar

Xangai (Outer 4) semiautomático

Projeto de Teste Funcional do


Marrocos Tânger 2015 RTG 1 Depurando
Acordo Estrutural da Maersk

Terminal de Contêineres de Hudong


2015 RMG 1 Conclua o pátio automatizado

Maersk Costa Rica Moin 2015 RTG 29 Projetos tradicionais em andamento

MTL de Hong Kong


2016 RTG 1 Controle semi-automático remoto completo

Brasil Tecon Salvador 2015 RTG 3 projetos tradicionais completos

Brasil Tecon Rio Grande 2015 RTG 8 projetos tradicionais completos

Índia Grupo Adani 2015 RMG 3 projetos tradicionais completos

Mundra CT3
Ningbo Meishan 2015 RTG 1 Controle semi-automático remoto completo

Terminal de Contêineres SIPG


2015 RMG 2 Conclua o pátio automatizado
Zhendong

Porto Longtan de Nanjing


2015 RTG 2 projetos tradicionais completos

Brasil ITAPOA RTG 2014 6 projetos tradicionais completos

Porto de Yingkou
2013 RTG 1 projetos tradicionais completos

Maersk Peru 2012 RTG 12 projetos tradicionais completos

Jordânia
2012 RTG 4 projetos tradicionais completos

13 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

5.2 Lista de dispositivos lista de dispositivos

LISTA DE DISPOSITIVOS (CADA GRUA) Equipamentos instalados em cada guindaste de cais

EXPLICAÇÃOExplicação _
DEVICE NAME nome do QTD. TIPO FABRICANTEFabricante OBSERVAÇÃO

dispositivo Quantidade modelo _ Observações

LaserSensor Laser
2 LMS511-10100 Doente

Controlador LCPS
1 UNO-2174A-A33E Advantech
controlador LCPS

Ethernet industrial
Interruptor 1 EKI-2528 Advantech

Ethernet

DP Slaver
1 MGate 4101-MB-PBS MOXA
escravo DP

5.3 Hardware

5.3.1 Interface screenOperation interface

A interface do operador está integrada no painel de toque ao lado do operador A interface do


operador está integrada no painel de toque ao lado do operador.

5.3.2 Controlador controlador

O controlador é usado para executar o programa e processar os dados do mapa de perfil


para realizar a função de proteção anti-colisão.

1. Introdução

O UNO-2174A é um computador de automação integrado equipado com CPUs Intel Atom


N450/D510 de 1,67 GHz, portas Gigabit Ethernet, E/S avançada e 2 soquetes Mini PCIe.
Também possuem WLAN, expansão 3G e compatibilidade com Windows 7. Ambos os produtos
possuem certificação Energy Star, proteção IP40 anti-poeira e amplas temperaturas de
operação (-10 ~ 70°C), proporcionando alto desempenho e alta versatilidade com baixo
consumo de energia. O UNO-2174A é uma nova plataforma de computação econômica para
sistemas de execução de fabricação, automação de instalações e aplicativos industriais de thin
client.
O UNO-2174A é um computador industrial embutido sem ventilador com processador Intel Atom interno. UNO-2174A adota processador Atom

D510 de 1,66 GHz de baixo consumo, 2 GB de RAM DDR2 integrada, porta Gigabit Ethernet, E/S avançada, 2 slots Mini PCIe, expansão flexível

de módulos Wi-Fi / 3G, compatível com Windows 7. O UNO-2174A possui certificação Energy Star, certificação IP40 à prova de poeira, operação

em temperatura ampla de -10 ~ 70 ° C e outras características. Ele também suporta placas de expansão de subplacas PC/104 e PCI-104, módulos

adicionais de E/S e placas de barramento, etc. Menor consumo de energia e melhor desempenho. UNO 2174A é uma escolha ideal e econômica

para ambientes industriais agressivos. Suas aplicações incluem: automação de fábrica, automação de equipamentos, monitoramento de riscos, energia

solar fotovoltaica, monitoramento ambiental, economia de energia predial, etc.

14 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

Figura 9. Controlador controlador

2. Recursos

• Processadores integrados Intel Atom N450/D510 1.67GHz


Processadores integrados Intel® Atom TM D510 1.67GHz

• 2 portas RJ-45 10/100/1000 Base-T, 6 portas USB 2.0


2 portas 10/100/1000 Base-T RJ-45, 6 portas USB 2.0

• Windows® CE 6.0, WES 2009, WES 7 e solução pronta para Linux Windows®
CE 6.0, Windows WES 2009, Linux, solução pronta

• Indicadores LED de status do sistema integrado Indicador


LED de status do sistema integrado

• Slot CF de acesso frontal

• Suporta inicialização da função LAN

• 2 x slot Mini PCIe com suporte para 1 x slot SIM 2 x


slots Mini PCIe, suporte 1 x slot para cartão SIM

• Projeto sem ventilador sem cabeamento interno

• Isolamento entre o chassi e o aterramento O chassi é


isolado do aterramento

• Suporta amplas temperaturas de operação de - 10 ~ 70°C

• Proteção de entrada IP40


Proteção de entrada IP40

• Compatível com Windows 7 de 32 e 64 bits


suporta 64 bits, Windows 7 de 32

• Suporta placas plug-in (1 x PCI-104 e 1 x PC/104+) com


expansão de placa filha suporta
placas adicionais (1 PCI-104 e 1 PC/104+), suporta expansão de placa filha

• Suporta taxas de transmissão arbitrárias suporta

quaisquer taxas de transmissão

15 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

3. Especificações

EM GERAL

Certificações Energy Star, CE, FCC Classe A, UL, CCC, C-Tick Classe A, BSMI

Dimensões (L x P x A) UNO-2174A: 255 x 152 x 50 mm (10' x 6,0' x 2,0")

Gabinete Alumínio + SECC

Trilho DIN, montagem na parede, VESA


Montagem

Aterramento Industrial Isolamento entre o chassi e o aterramento de energia

Consumo de energia UNO-2174A: 12W (Típico)

Requerimentos poderosos 9 ~ 36 VDC (por exemplo, +24 V @ 1,5 A) (Min. 36 W), ATX

S3, S4
Modo de Suspensão de Energia

Peso 2,5kg

Windows XP, WES7, WES-2009, CE 6.0, Linux, QNX


Suporte do sistema operacional

Projeto de sistema Design sem ventilador sem cabeamento interno

Agente Advantech DiagAnywhere integrado no Windows


Gerenciamento remoto CE, WES2009, WES7

HARDWARE DO SISTEMA

CPU UNO-2174A: Intel Atom N450 1.67GHz

SDRAM DDR2 de 2 GB integrado


Memória

Indicadores LEDs para alimentação, CF, LAN (ativo, status), serial (Tx, Rx)

1 x PS/2
Teclado mouse
CF: 1 x slot CompactFlash® tipo I/II de acesso frontal HDD: 1 x

Armazenar
suporte HDD/SSD SATA de 2,5" integrado (não disponível quando a
expansão PCI-104 está sendo usada)

Conector DB15 VGA, UNO-2174A suporta até 1400 x 1050.


Tela

Cão de guarda Intervalo de temporizador programável de 256 níveis, de 1 a 255 segundos

FILHA (COMPRA ADICIONAL NECESSÁRIA)


Suporte para PC/104+ e PCI-104 (alimentação de +5 e 3,3 V)
Slot de expansão (O slot HDD não está disponível quando o slot PCI-104 está sendo usado)

PORTA DA IMPRESSORA

ONE-2174A 1 porta de impressora (UNO-2174A)

INTERFACE DE E/S

2 x RS-232/485 (COM1-2), 2 x
Portas seriais
RS-232/422/485 com 128kB FIFO (COM AB)

50-115,2 kbps (COM 1-6 no modo RS-232/485) 50-115,2

Velocidade da porta serial


kbps (COM A/B no modo RS-232) 50-921,6 kbps (COM A/
B no modo RS-422/485)

2 portas RJ-45 10/100/1000 Base-T (ROM de inicialização integrada em flash


E
BIOS)

Portas USB 6 x USB 2.0

áudio Entrada de linha, saída de linha, entrada de microfone (áudio HD de 5.1 canais)

AMBIENTE

Umidade 95% @ 40°C (sem condensação)

16 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

IEC 60068-2-2 com 100% de carregamento de CPU/E/S -10


Temperatura de operação ~ 70°C (14 ~ 158°F)

IP40
Proteção de entrada
IEC 60068-2-27

Proteção contra choque CompactFlash: 50 G @ montagem na parede, meio senoidal, 11 ms


HDD: 20 G @ montagem na parede, meio senoidal, 11 ms

IEC 60068-2-64 (Aleatório 1 Out./min, 1hr/eixo.)

Proteção contra vibração CompactFlash: 2 Grms @ 5 ~ 500 Hz, HDD: 1 Grms


@ 5 ~ 500 Hz

INFORMAÇÕES SOBRE PEDIDOS

ONE-2174A-A23E Computador de automação, Atom N450 1,67 GHz, 2 GB de RAM

4. Dimensões

As dimensões são mostradas a seguir, a unidade é mm.

UNO-2174A-A33E: 255 x 152 x 59 mm (10'x 6,0' x 2,3")

Figura 10. Dimensões do controlador Tamanho do controlador

5.3.3 Laser sensor laser


O sensor possui uma classe de proteção efetiva que é adequada para ambientes externos.
A superfície dos sensores de laser é apontada para o chão. O laser selecionado tem um
bom nível de proteção para se adaptar ao ambiente de trabalho ao ar livre. A janela de varredura a laser está voltada para o solo.

Para obter mais detalhes, você pode baixar os arquivos de dados relacionados da Sick
Corporation na Internet.

17 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

Figura 11. Sensor de laser laser

1. Recursos

• alcance de varredura de até 80 m (262,47 pés)


Sensor LiDAR 2D de alto desempenho e alta eficiência com alcance de medição de até 80 m

• saída de valor medido para todos os pulsos de reflexão (ecos), por exemplo, na chuva ou na
tecnologia de eco múltiplo garante excelente desempenho mesmo em condições ambientais adversas

• Caixa externa com classe de proteção IP 67 Caixa compacta


com classe de proteção IP 67, aquecimento integrado para caixa externa

2. Especificações

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

190°
Ângulo de digitalização

Frequência de varredura

Um pouco
25 Hz 75 Hz

PRÓ 25 Hz 100 Hz

Remissão 2% De várias
1.000%
(refletores)

resolução angular

Um pouco
0,25° 1°

PRÓ 0,1667° 1°

Precisão da medição

resolução padrão ±24 mm


(±1,02 pol.)

Alta resolução ±12 mm

(±0,47 pol.)

Erro de medição 1º pulso refletido

Erro sistemático (em 10% de remissão do objeto)

18 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

Resolução padrão de 1 a 10 m ±25 mm

(±0,98 pol.)
Resolução padrão de 10 a 20 m ±35 mm

(±1,38 pol.)
Resolução padrão de 20 a 30 m ±50 mm

(±1,97 pol.)

Alta resolução 1 a 10 m ±25 mm

(±0,98 pol.)

Alta resolução 10 a 20 m ±35 mm

(±1,38 pol.)

Erro estatístico (1ÿ) (a 10% de remissão do


objeto)
Resolução padrão de 1 a 10 m ±6 mm

(±0,24 pol.)
Resolução padrão de 10 a 20 m ±8 mm

(±0,31 pol.)
Resolução padrão de 20 a 30 m ±14 mm

(±0,55 pol.)

Alta resolução 1 a 10 m ±7 mm

(±0,28 pol.)

Alta resolução 10 a 20 m ±9 mm

(±0,35 pol.)
70 klx
Imunidade à luz externa

Distância do eixo de rotação do espelho (ponto 93 mm

zero nos eixos X e Y) até a parte traseira do (3,66 pol.)


dispositivo

Distância entre o centro do plano de varredura e 63 mm

a borda inferior do alojamento (2,48 pol.)

0,7 m 80
Faixa de medição de distância
(2,30 pés) metros (262,47 pés)

Faixa de medição de distância em 10% de


remissão de objeto
LMS511-1x100 Lite e PRO 1m 40 m
(3,28 pés) (131,23 pés)

30s anos 60
Atraso na inicialização

DADOS GERAIS

Classe de proteção a laser Laser classe 1 de acordo com IEC 60 825F1 (2007F3) (em
conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para desvios
de acordo com o Laser Notice No. 50, junho de 2007)

Classificação do gabinete Conforme EN 60 529 (1991F10); A1 (2002F02)

LMS511 IP 67

teste EMC Conforme EN 61 000F6F2 (2005F08), EN 61 000F6F3


(2007F01)

Segurança elétrica Conforme EN 60 950F1 (2006F04) e


EN 60 950F1/AF11 (2009F03)

Faixa de temperatura operacional

19 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

LMS511 –30°C +50°C

(–22 °F) (122 °F)

–30°C +70 °C
Amplitude Térmica de armazenamento
(–22 °F) (158 °F)
máx. 24h

Umidade (levando em consideração a faixa de DIN EN 60 068F2F61, método 1

temperatura operacional)
Resistência à vibração Conforme EN 60 068F2F6 (2008-10)

10 Hz 150 Hz
Alcance de frequência

Amplitude 5 g RMS

Resistência ao choque Conforme EN 60 068F2F27 (2009-05),


EN 60 068F2F29 (1995F03)

Choque único 15 g (0,53 onças), 11 ms

choque contínuo 10 g (0,35 onças), 16 ms

Remetente diodo laser pulsado

895 milhas náuticas 905 milhas náuticas 915 milhas náuticas


Comprimento de onda

Divergência do feixe colimado (ângulo sólido)

4,7 milhões
Alta resolução

resolução padrão 11,9 milhões

13,6 mm
Tamanho do ponto de luz na tela frontal
(0,54 pol.)

Tamanho do ponto de luz em alcance de


varredura de 18 m (59,05 pés) Alta resolução
99 mm

(3,90 pol.)
resolução padrão 228 mm

(8,98 pol.)

Habitação

Material GDFALSI12 3.2582.05

Cor LMS511 RAL 7032 (cinza)

Liga Excelente resistência às intempéries conforme DIN EN


106:1988, placa 3

Tela frontal

Material Policarbonato

Acabamento de superfície Fora com revestimento resistente a arranhões

plugue do sistema

Material GDFALSI12 3.2582.05

Cor RAL 9005 (preto)

Entradas de cabos (LMS511)

Material Aço inoxidável/plástico

Dimensões

185mm
Altura
(7,28 pol.)

20 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

Largura 155mm

(6,10 pol.)

160 mm
Profundidade

(6,30 pol.)

Peso total (sem cabos de conexão) 3,7 kg


(8,15 libras)

DADOS ELÉTRICOS
19,2 V 24 V 28,8 V
Tensão de alimentação LMS5xx no scanner

Ondulação residual admissível ±5%

19,2 V 24 V 28,8 V
Tensão de alimentação para o aquecimento LMS511

Ligue a corrente 2A

0,9A
Corrente operacional a 24 V

1,9A
Corrente operacional com máx. carga de saída

2,3 A 2,5 A
Corrente operacional com desempenho máximo de
aquecimento
22 W 25W
Consumo de energia sem carga de saída

43W 45W
LMS511: consumo de energia
adicional de aquecimento
Conexão elétrica LMS511 Conectores redondos M12

Especificações técnicas, terminais de


parafuso
0,14 mm² 1,5 mm²
Seção transversal de núcleos rígidos

(medidor de fio americano - AWG) (Aproximadamente. (Aproximadamente.

26 AWG) 16 AWG)

Seção transversal de núcleos flexíveis 0,14 mm² 1,0 mm²

(medidor de fio americano - AWG) (Aproximadamente. (Aproximadamente.

26 AWG) 18 AWG)

Comprimento de decapagem de isolamento para o 5 mm (0,2 pol.)


núcleos
0,22 Nm 0,3 Nm
Torque de aperto do parafuso

Comprimento do cabo para fonte de alimentação do


dispositivo em 24 V

Com seção transversal de fio de 1 mm² (aprox. 220

18 AWG) metros (721,78 pés)

Com seção transversal de fio de 0,5 mm² 110

(aprox. 22 AWG) metros (360,89 pés)

Com fio de seção transversal de 0,25 mm² 50m

(aprox. 24 AWG) (164,04 pés)

Comprimento do cabo para aquecimento a 24 V

Com seção transversal de fio de 1 mm² 45m

(aprox. 18 AWG) (147,64 pés)

Com seção transversal de fio de 0,5 mm² 20 m

(aprox. 22 AWG) (65,62 pés)

21 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

Com fio de seção transversal de 0,25 mm² 10 m

(aprox. 24 AWG) (32,81 pés)

Comprimento do cabo para fonte de alimentação do


dispositivo em 12 V

Com seção transversal de fio de 1 mm² 20m

(aprox. 18 AWG) (65,62 pés)

Com fio de seção transversal de 0,5 mm² 10 m

(aprox. 22 AWG) (32,81 pés)

Com seção transversal de fio de 0,25 mm² 5m

(aprox. 24 AWG) (16,40 pés)

Entradas de comutação

Número LMS511 Lite: 2

LMS511 PRO: 4

11 V 30 V
Tensão de entrada

2 kÿ
Resistência de entrada em ALTO
11 V 24 V 30 V
Tensão para ALTO
0V 5V
Tensão para BAIXO
15 nF
capacidade de entrada

6 mA 15 mA
Corrente de entrada estática

Entradas do codificador (somente LMS5xx PRO)

Número 2 (IN3 e IN4)

2 kÿ
Resistência de entrada em ALTO
11 V 24 V 30 V
Tensão para ALTO
–3 V 0V 5V
Tensão para BAIXO
1 nF
capacidade de entrada

6 mA 15 mA
Corrente de entrada estática

0,5
Ciclo de trabalho (Ti/T)

100 kHz
Frequência de entrada

50 mA 100 mA
Carga atual por codificador incremental

Faixa de velocidade que pode ser amostrada

Avançar De +100 mm/s a +20.000 mm/s (3,94 pol/s a


+788 pol/s)

Para trás De –10 mm/s a –20.000 mm/s (–0,39 pol/s


a –788 pol/s)

Codificadores incrementais que podem ser


avaliados

Tipo Codificador rotativo de dois canais com deslocamento de fase de 90°

IP 54
Classificação do gabinete

Em - 3 NO
Tensão de alimentação

Saídas necessárias nos encoders incrementais Empurrar puxar

100 kHz
frequência de pulso

22 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

DADOS FUNCIONAIS MÍNIMO TÍPICA MÁXIMO

50
Número de pulsos por cm
10 m
Comprimento do cabo (blindado)
(32,81 pés)

Saídas de comutação digital

Número LMS5xx Lite: 3

LMS5xx PRO: 6

2V
Carga de queda de tensão

140 mA
Corrente máxima de comutação
100 mA 200 mA
Limitação de corrente (após 5 ms a 25°C (77°F))

Atraso na inicialização insignificante

Hora de desligar 0,8ms 2ms

250 mA
Saída de corrente máxima 1 + 2
100 mA
Saída de corrente máxima 3 + 4

interface auxiliar
USB 2.0
Protocolo de comunicação
500kBd
Taxa de transmissão de dados (reduzida)

Interface de host serial

Protocolo de comunicação RSF232 (proprietário)/RSF422

9,6kBd 57,6 kBd 500kBd


Taxa de transmissão de dados (selecionável)
15 m
Comprimento do cabo de 38,4 kBd e seção
transversal do fio de 0,25 mm² (aprox. 24 AWG) (49,21 pés)

Sim
desacoplamento galvânico

Seção transversal do cabo de conexão 0,25 mm²


(aprox.
24 AWG)

Ethernet 10/100 MBit/s

3. Fiação das conexões

Utilizamos dois conectores no sensor laser, um para comunicação de dados e outro para
alimentação.

Figura 12. Conexão do cabo de alimentação doente terminal do cabo de alimentação

23 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

Apêndice Apêndice Descrição da função Descrição da função

Figura 13. Conexão de cabo Ethernet doente Terminal de comunicação Ethernet

4. Princípio operacional

O sensor a laser varre o perímetro circundante em um único plano. Ele mede em coordenadas radiais
bidimensionais. Se um feixe de laser emitido é refletido de um objeto alvo, então a posição do objeto
é dada na forma de distância e ângulo. Scanlines presentes um único plano tangente ao ambiente
circundante. Se o laser atingir o objeto alvo, ele retornará e fornecerá as informações de distância e
ângulo do objeto.

Figura 14. Princípio de funcionamento do sensor laser Como funcionam os lasers

24 (25)
© ZPMC 2018. Todos os direitos reservados. Todos os direitos reservados, infrações devem ser investigadas.
Machine Translated by Google

reservados.
reservados.
Industries
Industries
Shanghai
Copyright
Zhenhua
Shanghai
direitos
(Group)
Zhenhua
direitos
Todos
Heavy
Todos
Heavy
Co.,
Ltd.
Ltd..
2018
os
Co.,
©os
©
18
0
2

Xangai Zhenhua Heavy Industries Co., Ltd


Xangai Zhenhua Heavy Industries (Group) Co., Ltd.

3261 Dongfang Road, Xangai, PRChina


Nº 3261 Dongfang Road, Nova Área de Pudong, Xangai, China

Tel : 86-21-58396666

Fax : 86-21-58399555

www.zpmc.com

Você também pode gostar