Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ANALISADOR AUTOMATIZADO DE
UROANÁLISE
Guia Rápido
www.sysmex.com/la
Departamento de Aplicações e Apoio Científico - Sysmex Latin America
UF-5000_Guía Rev. Dez2020
Classified as Internal
Classified as Internal
UF-5000 — VISÃO GERAL DO INSTRUMENTO
Apagado Desligado
Laranja [Sampler Int. Ready] Pronto para analisar em Modo Automático/Auto Start OFF
[STAT Ready] Pronto para analisar Urgências
[Log Off] Analisador desligando
Laranja Piscando [Processamento de amostragem] com Análise de amostras continua com margem de erro
um erro [Sampler Processing] com erro
1. Pressione o botão de alimentação do CV-11 e o Botão Home de Inicialização do CV-11 para ligar.
Eles também irão ligar o UF-5000.
2. Faça Logon na IPU (na tela), caso o Logon automático não
esteja configurado
a. Pressione o nome do usuário que se logará.
b. Digite a senha usando o teclado na tela.
3. Pressione [OK].
Botão home
CV-11
Controle de qualidade
Botão de alimentação CV-11
O material de controle de qualidade (QC) permite o monitoramento de rotina para o instrumento e os reagentes. O
material de controle de qualidade deve ser analisado conforme os requerimentos do seu Órgão Regulador local.
Material controle:
1. Sysmex UF-CONTROL-L
2. Sysmex UF-CONTROL-H
Manuseio do Controle de Qualidade:
1. Armazenar entre 2 - 8 graus Celsius
2. Após a abertura, a estabilidade do material é de 30 dias
3. Permita que os controles atinjam a temperatura ambiente por 20 minutos e misture antes da análise
(conforme instruções da bula)
4. Retorne com os controles à geladeira imediatamente após a análise
5. Mantenha-os na caixa para evitar exposição direta à luz solar
NOTA: Se estiver usando um controle de qualidade diferente do anterior, consulte a inserção do fabricante para obter
instruções de funcionamento.
NOTA 1: Caso os códigos não possam ser lidos, o registro pode ser feito manualmente; consulte as instruções do
Manual de Operações Básicas da UF-5000 na seção Controle de Qualidade.
NOTA 2: As informações registradas para um novo lote de UF-Control serão transmitidas automaticamente para o
U-WAM/UDM.
NOTA 1: Use somente cubetas de amostras compatíveis, o uso de outras cubetas causará mal funcionamento.
NOTA 2: Dispensar quantidades menores de material de controle pode causar erro de aspiração ou resultados fora dos
valores esperados.
NOTA 3: A cubeta deve ser sempre removida da posição STAT no final da análise; caso contrário, iniciará a
sucção automática para qualquer análise STAT usando o remanescente que estiver lá.
Se houver algum parâmetro com resultado inadequado ele aparecerá em vermelho, e nesse caso siga os
procedimentos de qualidade do laboratório para decidir se irá repetir a análise, e esse último resultado não será
registrado, ou se aceitará esse resultado e depois fará o gerenciamento do resultado.
Se for aceitar o resultado clique em sair. Se for repetir sem registrar esse resultado clique em Rep.
Guias de arquivos de
QC
Seleção de Lotes
1. Certifique-se que o instrumento esteja pronto para uso para análise de amostra.
Se não estiver pronto para uso, espere até que o status do instrumento retorne para
“Sampler Ready” ou “Sampler Int. Ready”.
2. Coloque as amostras nas racks com os códigos de barras visíveis na parte frontal
(onde está a abertura) da rack.
1. Coloque a rack de amostras no alimentador de racks à direita do conveyor. A análise de
amostras será iniciada automaticamente após o posicionamento da rack.
2. Demais racks podem ser adicionadas no alimentador à direita durante a análise.
3. Um total de 08 racks podem ser colocadas no alimentador à direita e também é o
número de racks que irão completar o espaço do alimentador à esquerda.
4. A análise estará completa quando a rack chegar no alimentador à esquerda.
NOTA: A análise automática (Sampler) pode ser interrompida para processar amostras urgentes usando o modo manual.
Modo de análise manual – Amostras de urina usando o modo STAT URI (tubos)
Modo de análise manual – amostras de Líquidos biológicos usando o modo STAT BF (cuvetas)
O modo BF (Body fluids) está disponível para análise automática de Líquidos biológicos
• Líquor
• Líquido sinovial
• Líquido pleural Botão de análise Stat para Líquidos Biológicos
• Líquidos ascítico
Antes do teste, verifique se o líquido não possui coágulos, fibrinas ou outro material que possa causar obstrução no
instrumento.
1. Pressione no ícone [STAT BF] para mudar para o modo STAT/Manual.
2. Uma caixa de diálogo "Análise STAT" aparece perguntando "Iniciar a análise STAT da amostra de fluido corporal?",
pressione [Sim].
1. Pressione o ícone [Results List] na barra de ferramentas do Menu principal para exibir a tela “Results
Confirmation List”.
2. A navegação na tela de Results Confirmation pode ser feita alternando entre [Patient]/[Sample No] ou
[Sample Inf]/[Results].
3. Certifique-se que a aba para o tipo de amostra “Urina” esteja selecionada, na parte inferior da tela.
4. O número da amostra e os resultados dos parâmetros serão mostrados para cada amostra processada.
Revisão de Resultados
Nota: As funções abaixo requerem que o filtro [Last 10] esteja desabilitado.
MANUTENÇÃO DIÁRIA
MANUTENÇÃO SEMANAL
Esvazie e limpe o galão de água de lavagem semanalmente ou quando necessário para evitar contaminação e
acúmulo de bactérias.
1. Retire a tampa do galão de água de lavagem e retire o dispensador.
2. Remova a água do recipiente.
3. Use a água da torneira para lavar o interior do recipiente e o conjunto de distribuição, em seguida, lave-os com água
deionizada.
4. Encha o galão com água deionizada/destilada, em seguida, coloque o dispensador e coloque a tampa.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Mensagens de erro
Quando um erro ocorrer, um alarme irá soar uma caixa de diálogo será
exibida indicando 'ErrorHelp'. Se ocorrer um erro quando uma caixa de
diálogo for exibida, o erro será exibido no menu de controle na parte
inferior da tela.
1. Pressione [Reset Alarm] para parar o alarme.
2. Pressione na mensagem de erro na barra de ferramentas se a caixa
de diálogo 'ErrorHelp' não tiver sido exibida. Pressione no ícone
[Manutenção] no menu de exibição.
3. Uma lista de erros atuais e a hora em que ocorreram é exibida
na área da caixa 'Lista de mensagem de erro'. Se houver vários
erros, os erros serão listados por ordem de prioridade, com o
mais importante na inicialização.
4. Os detalhes e as ações corretivas para o erro selecionado são
exibidos na área 'Mensagem de ação/Action Message'.
NOTA: O CV-11 emitirá um alarme quando o analisador for desligado. Pressione [Reset de alarme] para silenciar. O
estado do CV-11 será vermelho.
7. Desligue o CV-11 usando o botão de alimentação principal na frente. Espere um minuto para que as
pressões caiam e as peças podem ser liberadas.
8. Abra as tampas superior e inferior.
9. Remova o componente do filtro de amostra do clipe que o está anexando ao instrumento.
10. Desrosquear a parte inferior do adaptador superior do tubo, tomando cuidado para não mover o tubo
conectado.
11. Usando água deionizada de uma garrafa ou seringa, lave o interior do filtro para remover qualquer sujeira ou
coágulos. Limpe o lado de fora com um pano seco sem fiapos.
12. Coloque o filtro de volta em sua posição original colocando-o no adaptador respectivo, garantindo que o anel preto
estejapor cima. Coloque a parte superior do adaptador primeiro, depois a base. Feche as tampas da frente.
13. Coloque o filtro no clipe, verifique se o tubo está preso e feche a tampa frontal inferior.
14. Pressione o botão de alimentação CV-11 e faça Logon no instrumento quando a caixa de diálogo "Logon" aparecer.
15. Analise o material QC para verificar a precisão da sucção, ausência de gotejamentos e desempenho geral
adequado do sistema.
Substituindo os fusíveis
Fusíveis de proteção de sobrecorrente são usados no analisador, unidade pneumática e no conveyor (CV-11). Se um fusível
queimar, substitua o conjunto imediatamente.
1. Faça Shutdown no analisador.
2. Desligue o interruptor.
3. Desconecte o cabo de energia do analisador.
4. Remova os fusíveis antigos.
5. Use uma chave de fenda para levantar o gancho do suporte do fusível, e retire o suporte.
6. Remova o fusível antigo do suporte.
7. Coloque os novos fusíveis no suporte, e coloque no analisador.
8. Conecte o cabo de energia no analisador.
9. Siga os passos de Start-up do analisador.
Sinalizadores:
Sinalizadores*
Apenas pode aparecer uma marca por dado. Se houver múltiplas anormalidades para um resultado, será mostrada a de
mais alta prioridade. A ordem de prioridade segue a sequência mostrada nas tabelas acima.
Nota: Para mais informações, consulte o Manual Instruções de Uso do UF-5000.
Comentários de revisão
*Na tela [Details/Detalhes], os comentários de revisão serão mostrados na forma de texto na coluna [REVIEW
Comment/Comentários de Revisão] na ordem do número do comentário.