Você está na página 1de 62

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

Lavadora-Extratora

Programação
Montagem rígida de bolso

Velocidade variável
Controle WE-6

MC010J

Guarde estas instruções para referência futura.


(Se esta máquina mudar de proprietário, este manual deve acompanhá-la.)

Nº da peça F232210
www.comlaundry.com agosto de 2004
Mesa de Introdução................................................ ......................................... Identificação
do modelo ....................... ................................................ .................. Localização
3
3
3
Conteúdo
da Placa de Identificação............................ ................................................
Atendimento ao Cliente ................................................ ................................ 3
Introdução................. ................................................ ....................... 5
Visor de LED ................................................. ......................................... 5
Simulador............. ................................................ .......................... 5
Informação de Segurança................................................ ............................ 7
Explicação das mensagens de segurança ..................... ......................................... 7
Importantes instruções de segurança ...... ................................................ ....... 7
Programação................................................ ......................................... 9
Identificação do teclado ....................................... ....................... Entrando no 9
Modo de Programação ..................... ................................................ .Modo de 9
configuração .............................................. ......................................................... 10
Para entrar no modo de configuração ....................................... ......................... 11
Tutorial de Programação ....................... ................................................ . Dicas de 14
Programação.............................................. ................................ Ciclo de 17
teste ................ ................................................ .......................... 17
Teste de Limpeza Molhada............................................. ............................. 18
Recurso de controle do modo manual.............. ................................................ 18
Conexões Auxiliares ....................................... ..................... Sequência de 19
tempo de equilíbrio para informações sobre
Ciclos pré-programados ....................................... ...................... 19
Programação do Ciclo ....................... ................................................ .. 20
Exibição de um ciclo na memória ....................................... ........... Editando 20
um Ciclo............................ ................................................ Apagar um ciclo na 21
memória ................................................ ........... Programando um ciclo de 22
limpeza úmida ............................... .................. Passo 22
Programação ............................... ................................................ 22
Programando um Enchimento sem Pulverizar.................................. ...... Programando uma 22
Temperatura de Enchimento............................ ............. Programando uma Etapa de 22
Abastecimento – Modelos com 8 Suprimentos ............... Programando 24
Calor ........ ................................................ ................ Programando uma Etapa de 27
Lavagem .................. ......................... Programar uma Lavagem 5 Resfriamento 27
Térmico ........ .......................... Programação Sem 28
Reversão ....................... ...................................... Programando uma Etapa de 29
Imersão..... ................................................ ....... Programando uma Etapa de 29
Drenagem........................... ........................ Programação de uma Etapa de 30
Descarga............... .........................................Programando uma etapa de drenagem de 30
reutilização com água de terceiros
Sistema de Reutilização ....................................... ................................ Programando 30
um enchimento através da válvula de enchimento auxiliar com
Sistema de Reuso de Água de Terceiros ....................................... ...... Programando 31
um passo de centrifugação ....................................... ........................ 31
Rotaciona......................... ................................................ ...................... Parar 32
Rotina.......................... ................................................ ......... Programando uma etapa 32
de enxágue com spray ....................... ................ 32
Auxiliar ................................. ................................................ ....... 33

© Copyright 2004, Alliance Laundry Systems LLC


Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do conteúdo deste livro pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por
qualquer meio sem o consentimento expresso por escrito do editor.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 1


Detecção de Equilíbrio.............................................. ................................ 34
Detecção do Interruptor de Equilíbrio ....................................... .............. 34
Operação do Simulador e Transferência de Programa ............... ............. 35
Operação do Simulador.................................................. ......................... 35
Transferindo todos os ciclos do computador para o simulador .................... ... 37
Transferindo um Ciclo do Computador para o Simulador ...................... 37
Transferindo Todos os Ciclos do Simulador para o Computador ............ .......... 37
Transferindo um ciclo do simulador para o computador...........................Ciclos 38
pré-programados........... ................................................ ............ 38
Categorias de ciclo ................................................. ............................. 39
Legenda de fornecimento padrão .............. ................................................. 39
Padrão Gráficos de ciclo.................................. ...................... 40

2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Introdução
Identificação do modelo Localização da placa de identificação

As informações deste manual são aplicáveis a estes A placa de identificação está localizada acima da caixa da válvula
modelos: de alimentação, abaixo do exaustor do inversor e na parte
superior do módulo. Sempre forneça o número de série e o
UW35PV* UW100PV* número do modelo da máquina ao solicitar peças ou ao solicitar
UW60PV* UW125PV* assistência técnica. Referir-sefigura 1.

UW80PV*
3
* Este manual se aplica a modelos com U5, U6, U7 ou U8 na 8ª e 1
9ª, ou 9ª e 10ª posições no número do modelo (por exemplo,
UW60PVXU8 0001).
¨

P
vo

S
H

PHM586N

1 Perto das Válvulas de Suprimento

2 Abaixo do Ventilador de Exaustão do

3 Inversor Topo do Módulo

figura 1

Atendimento ao Cliente

Para obter assistência técnica, entre em contato com seu distribuidor local ou ligue
para:

(920) 748-3121
Ripon, Wisconsin
Um registro de cada lavadora-extratora está arquivado
no fabricante. Sempre forneça o número de série e o
número do modelo da máquina ao solicitar peças ou ao
solicitar assistência técnica. Referir-sefigura 1.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 3


Introdução

Guia de familiarização com o número do modelo

Número do modelo de amostra:UW60PVXU80001

UW Prefixo do número do modelo

60 Capacidade da lavadora-extratora (peso seco de roupa em libras)

P Tipo de controle elétrico P = Controle WE-6

V Capacidades de velocidade da lavadora-extratora V = 7 velocidades

x características elétricas

U8 série de design

0001 Identificação da opção (varia de máquina para máquina)

UW60PVXU80001
00000000000
200 – 240 14
20
50 – 60 2/3 1/3
60 27 813
N/D N/D 0,0
Desenhos:

ETL listado
Em conformidade com ANSI/UL Std. 1206, 3ª Ed
Certificado para CAN/CSA Std. C22.2 No.53-1968

EXEMPLO DE PLACA DE IDENTIFICAÇÃO


PHM533R

PHM533R

Figura 2

4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Introdução

Introdução Visor de LED


O controle WE-6 é um controle de estado sólido programável O controle WE-6 possui um display LED de seis dígitos. As
em campo capaz de armazenar e executar até 39 ciclos pré- referências às indicações do display referem-se aos primeiros
programados prontos para uso. Uma descrição detalhada quatro dígitos da leitura do display da esquerda para a direita.
desses ciclos pode ser encontrada no Gráficos de ciclo padrão Os últimos dois dígitos no lado direito do visor indicam o
seção. último ciclo usado ou o ciclo atual em andamento. Referir-se
Figura 3.
Nunca desligue a alimentação enquanto o interruptor do modo
de controle estiver na posição PROGRAM. Tal ação irá
desordenar porções dos dados programados, 2
necessitando reprogramar alguns ou todos os ciclos 1 3
existentes. Sempre retorne a chave de modo para a
posição RUN antes de desligar a energia.

Nunca deixe a chave do interruptor de modo inserida na trava do


interruptor onde possa ser acessada por pessoas não autorizadas não
familiarizadas com os procedimentos de programação.

O controle desta lavadora-extratora está continuamente


alerta para problemas dentro da máquina. Quando o
MC007A
controle detecta um problema, ele imediatamente pisca
uma letra ou número ou ambos no visor. Pode ativar a 1 Função que está sendo executada

campainha de sinal também. 2 Número da etapa


3 Número do ciclo

Figura 3

mesa 2lista as várias exibições e o que elas significam.

Simulador
Um simulador, disponível a um custo extra, é um acessório
opcional que permite ao usuário pré-programar ciclos para
todas as lavadoras-extratoras de controle WE-6 em uma
instalação. As informações são pré-programadas no simulador,
o simulador é conectado à lavadora-extratora que precisa de
atualizações a, e as informações pré-programadas são
baixadas no controle WE-6 na lavadora-extratora.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 5


Notas

6 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Informação de Segurança
Explicação das mensagens de segurança Importantes instruções de segurança
Declarações de precaução (“PERIGO”, “ADVERTÊNCIA” e
“CUIDADO”), seguidas de instruções específicas, são AVISO
encontradas neste manual e nos adesivos da máquina.
Estas precauções destinam-se à segurança pessoal do Para reduzir o risco de incêndio, choque
operador, usuário, técnico de manutenção e manutenção elétrico, ferimentos graves ou morte de
da máquina. pessoas ao usar sua lavadora, siga estas
precauções básicas:
W023

PERIGO 1. Leia todas as instruções antes de usar a lavadora.


PERIGO indica a presença de um perigo 2. Consulte as INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO no
que causará ferimentos pessoais graves, manual de INSTALAÇÃO para o aterramento
morte ou danos substanciais à adequado da lavadora.
propriedade se o perigo for ignorado.
3. Não lave tecidos que tenham sido previamente limpos,
lavados, embebidos ou manchados com gasolina,
solventes para limpeza a seco ou outras substâncias
AVISO inflamáveis ou explosivas, pois liberam vapores que
podem inflamar ou explodir.
AVISO indica a presença de um perigo que
pode causar ferimentos pessoais graves, 4. Não adicione gasolina, solventes para limpeza a seco ou
morte ou danos substanciais à outras substâncias inflamáveis ou explosivas à água de
propriedade se o aviso for ignorado. lavagem. Essas substâncias emitem vapores que podem
inflamar ou explodir.

5. Sob certas condições, o gás hidrogênio pode ser produzido

CUIDADO em um sistema de água quente que não tenha sido


usado por duas semanas ou mais. O GÁS HIDROGÊNIO É
CUIDADO indica a presença de um perigo EXPLOSIVO. Se o sistema de água quente não for usado
que causará ou poderá causar ferimentos por um período, antes de usar uma máquina de lavar ou
leves ou danos materiais se o aviso for uma máquina de lavar e secar roupa, abra todas as
ignorado. torneiras de água quente e deixe a água fluir de cada
uma delas por alguns minutos. Isso liberará qualquer gás
hidrogênio acumulado. O gás é inflamável, não fume ou
Declarações de precaução adicionais (“IMPORTANTE” e
use uma chama aberta durante este tempo.
“NOTA”) são seguidas por instruções específicas.

IMPORTANTE: A palavra “IMPORTANTE” é usada para 6. Não permita que crianças brinquem na máquina de lavar. É necessária
informar o leitor sobre procedimentos específicos em que uma supervisão cuidadosa das crianças quando a máquina de lavar é
ocorrerão pequenos danos à máquina se o procedimento utilizada perto de crianças. Esta é uma regra de segurança para todos
não for seguido. os aparelhos.

NOTA: A palavra “NOTA” é usada para comunicar 7. Antes que a lavadora seja retirada de serviço ou
informações de instalação, operação, manutenção ou descartada, remova a porta do compartimento de
reparo que são importantes, mas não relacionadas a lavagem.
riscos.
8. Não toque na lavadora se o tambor estiver em
movimento.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 7


Informação de Segurança

9. Não instale ou guarde a lavadora onde ela ficará 20. Substitua cabos de alimentação gastos e/ou plugues soltos.
exposta à água e/ou intempéries.
21. Certifique-se de que as conexões de água tenham uma válvula de fechamento

10. Não mexa nos controles. e que as conexões da mangueira de abastecimento estejam apertadas.
FECHE as válvulas de fechamento no final de cada dia de lavagem.
11. Não conserte ou substitua qualquer peça da lavadora, nem tente
qualquer serviço, a menos que especificamente 22. A porta de carregamento DEVE SER FECHADA sempre que a
recomendado nas instruções de manutenção do usuário ou nas lavadora for encher, girar ou girar. NÃO ignore o interruptor
instruções de reparo do usuário publicadas que o usuário da porta de carregamento permitindo que a lavadora opere
entenda e tenha as habilidades necessárias para executar. com a porta de carregamento aberta.

23. Sempre leia e siga as instruções do fabricante nas embalagens


12. Para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio, NÃO das roupas e produtos de limpeza. Preste atenção a todos os
use uma extensão ou um adaptador para conectar a avisos ou precauções. Para reduzir o risco de
lavadora à fonte de alimentação elétrica. envenenamento ou queimaduras químicas, mantenha-os
sempre fora do alcance das crianças (de preferência em um
13. Use a lavadora apenas para o fim a que se destina,
armário trancado).
lavar tecidos.
24. Siga sempre as instruções de cuidado do
14. Nunca lave peças de máquinas ou peças
tecido fornecidas pelo fabricante têxtil.
automotivas na máquina. Isso pode resultar em
sérios danos ao cesto. 25. Nunca opere a lavadora com as proteções e/ou
painéis removidos.
15. SEMPRE desconecte a lavadora da alimentação elétrica
antes de tentar qualquer serviço. Desconecte o cabo de 26. NÃO opere a lavadora com peças faltando ou
alimentação segurando pelo plugue, não pelo cabo. quebradas.

16. Instale a arruela de acordo com as INSTRUÇÕES DE 27. NÃO ignore nenhum dispositivo de segurança.
INSTALAÇÃO. Todas as conexões de água, esgoto,
28. Falha na instalação, manutenção e/ou operação desta
energia elétrica e aterramento devem estar em
lavadora de acordo com as instruções do fabricante
conformidade com os códigos locais e ser feitas por
instruções podem resultar em condições que podem
pessoal licenciado quando necessário.
produzir lesões corporais e/ou danos materiais.
17. Para reduzir o risco de incêndio, têxteis que tenham
vestígios de qualquer substância inflamável, como óleo NOTA: Os AVISOS e INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
vegetal, óleo de cozinha, óleo de máquina, IMPORTANTES que aparecem neste manual não se
produtos químicos inflamáveis, diluentes, etc., ou qualquer destinam a cobrir todas as possíveis condições e
coisa que contenha cera ou produtos químicos, como situações que podem ocorrer. Bom senso, cautela e
esfregões e panos de limpeza, não devem ser colocados na cuidado devem ser exercidos ao instalar, manter ou
lavadora. Essas substâncias inflamáveis podem fazer com operar a lavadora.
que o tecido pegue fogo sozinho.
Quaisquer problemas ou condições não compreendidos devem ser
18. Não use amaciantes ou produtos para eliminar comunicados ao revendedor, distribuidor, agente de serviço ou ao
estática, a menos que seja recomendado pelo fabricante.
fabricante do amaciante ou produto.
19. Mantenha a lavadora em boas condições. Bater ou derrubar a
lavadora pode danificar os recursos de segurança. Se isso
ocorrer, leve a lavadora para ser verificada por um técnico
qualificado.

8 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação
Identificação do teclado Entrando no modo de programa

NOTA: As máquinas são programadas de fábrica com


ciclos básicos para tornar as unidades operacionais sem
programação na instalação.

1. Localize o interruptor de programação operado por chave no lado


esquerdo do módulo de controle, visto de frente.

2. Insira a chave e gire a chave para a posição


PROGRAM.

3. O display exibirá “CY00”.

MC010J

Figura 4

Todos os dezesseis teclados são usados no modo de programa.


Funções específicas são impressas emvermelhoem teclados. O teclado
1–6 e o teclado auxiliar/sem reversão são teclados de função dupla no
modo de programa. Em cada instância (com exceção do teclado Quente/
Alto), quando um teclado é pressionado pela primeira vez em uma etapa
de programação, aplica-se a palavra impressa na parte superior do
teclado. Na maioria dos casos, na próxima vez que o mesmo teclado for
pressionado ou se outro teclado já tiver sido pressionado

programando uma etapa, aplica-se a palavra impressa na parte


inferior do teclado.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 9


Programação

Modo de configuração NOTA: A máquina vem do fabricante com o controle WE-6


configurado para uso com a máquina na qual está instalada. Se
NOTA: Entre no modo de configuração enquanto estiver no modo de programa. o controle precisar ser redefinido, consultePara entrar no modo
de configuração.
Referir-seEntrando no modo de programaseção.
IMPORTANTE: O controle WE-6 deve ser configurado para a
No modo de configuração, solicitar o WE-6 permite as
lavadora-extratora na qual está instalado. Deixar de configurar
seguintes opções:
o controle para a máquina adequada pode causar mau
• Exibindo a temperatura do reservatório em graus centígrados funcionamento do controle e invalidar a garantia.
ou Fahrenheit (FAr ou CEN).
IMPORTANTE: Uma vez que o controle WE-6 tenha passado pelo
• Reconhecer e controlar um ou dois drenos modo de configuração do modelo uma vez, ele armazenará as
independentes. (Dois drenos independentes serão informações de configuração do modelo da máquina na
aplicados apenas para aplicações especiais.) memória do controle e nunca exibirá “SETUP” novamente. É
muito importante que a placa PC de controle WE-6, ou os chips
• Ativando ou desativando o teclado avançado no modo de
encaixados nesta placa, NUNCA sejam removidos de uma
execução.
lavadora e instalados em outra lavadora sem primeiro atualizar
• Habilitando ou desabilitando o Modo Manual. e verificar a configuração do modelo conforme descrito nas
instruções. A garantia será anulada se não for configurada
• Ativação ou desativação das funções de limpeza úmida
corretamente.
(afeta as saídas Auxiliar 1 e 2).

• Seleção da rotina de balanceamento (ativa se a detecção de IMPORTANTE: NÃO instale uma placa de controle WE-6
balanceamento do inversor for utilizada). de versão anterior. ISSO IRÁ CRIAR CONDIÇÕES
PERIGOSAS PARA O OPERADOR E ANULAR A GARANTIA.
• Seleção do modelo da máquina.
Entre em contato com a Alliance Laundry Systems para
• Leitura ou reinicialização da contagem de ciclos. obter detalhes e informações adicionais sobre a
substituição gratuita de painéis de controle antigos.

IMPORTANTE: O circuito de bloqueio da porta WE-6 NÃO


DEVE permitir a entrada na porta até que o cesto pare
completamente.

10 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Para entrar no modo de configuração 8. Pressione Entrar no teclado. Quando a opção de modo manual
desejada for exibida, o visor exibirá “WET CL” ou “NO WCL”.
1. Entre no modo de programa. Referir-seEntrando no
Se “WET CL” for exibido, as funções de limpeza úmida serão
modo de programaseção.
ativadas. Se “NO WCL” for exibido, pressione o teclado 0, as
2. Pressione Teclado auxiliar, 2 teclado e 9 teclado funções de limpeza úmida serão desativadas.
naquela ordem. O display mostra “CEN” (para graus
mostrados em Centígrados) ou “FAr” (para graus 9. Pressione Entrar no teclado. Quando a opção Wet Clean
mostrados em Fahrenheit). desejada for exibida, o visor exibirá “S BAL” (sequência de
3. Pressione Entrar no teclado. temporização de equilíbrio curto) ou “L BAL” (sequência de
temporização de equilíbrio longo). Referir-setabela 1 para a
4. O visor mostra “1DRAIN” ou “2DRAIN”. O prompt normal sequência apropriada.
para a maioria dos aplicativos é “1DRAIN”. “2DRAIN” é
usado apenas para aplicações especiais. Consulte o
fabricante para obter detalhes completos. Para escolher Modelo Mostrar
o recurso alternativo, pressione 0 teclado.
UW50PVT, L BAL
UW55PVT,
UW60PVT
NOTA: Habilitar o segundo dreno através da saída Auxiliar 2
impede o controle da bomba de recirculação e não é Projeto 5 modelos 60 lbs. ou menos S BAL
necessário para o Módulo Wet Clean Premium.
Projete 5 modelos maiores que 60 lbs. L BAL
5. Pressione Entrar no teclado.
Design 6 ou modelo superior L BAL
6. Quando a drenagem desejada é exibida, o visor mostra
“ADV” ou “NO ADV”. O prompt “NO ADV” desativará o tabela 1
teclado avançado no modo de operação, evitando assim
NOTA: Esta configuração não terá efeito se a máquina não estiver
que o operador avance o controle pelas etapas do ciclo
equipada com um sistema de detecção de balanceamento de
antes da conclusão. Além disso, não será possível
inversor de CA.
avançar para nenhuma etapa antes de iniciar um ciclo se
“NO ADV” for selecionado. Pressione 0 no teclado para NOTA: A série de design pode ser encontrada no decalque de série
selecionar habilitar ou desabilitar o recurso Avançado. da máquina. Exemplo: UW60PVQU8 0001. Consulte Localização da
placa de identificaçãoseção.

7. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “MANUAL”


ou “NO MAN”. Se “MANUAL” for exibido, o Modo Manual
seráhabilitadodurante a operação normal. Se “NO MAN”
for exibido, o Modo Manual serádesabilitadoquando um
ciclo é executado, mesmo se a sequência do teclado de
operação manual for inserida. Para selecionar a ativação
ou desativação do recurso alternativo, pressione 0
teclado.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 11


Programação

Teclado de Programação

Descrição
Vermelho
teclado
Teclados

Frio Frioé pressionado quando a etapa requer água fria. Baixoé


1
Baixo pressionado para preenchimento de baixo nível.

Quente Quenteé pressionado quando a etapa requer água quente. Med./Preencheré

2 Med./Preencher pressionado para selecionar o nível de água médio. Preencheré pressionado no

modo manual para operar as válvulas de enchimento.

Esquentar Esquentaré pressionado quando a etapa requer água morna. Altoé


3
Alto pressionado para preenchimento de alto nível.

Apagar ciclo Apagar cicloe um número de código de ciclo de dois dígitos são pressionados para apagar um ciclo da
Apagar ciclo
memória.

Lavar Lavaré pressionado quando a etapa é uma lavagem ou enxágue de diluição. Em seguida, teclado1,2,3,4,5,6, ou7é
pressionado para escolher o tipo de agitação.
Rubor Ruboré pressionado para manter o dreno aberto quando a água é adicionada à máquina. Um teclado de seleção de
4
temperatura (Quente,Frio,Esquentar) deve ser pressionado antesRuborteclado. QuandoRubor está programado, a
água é adicionada apenas através do bico de pulverização da porta; cesto gira em baixa velocidade apenas para
frente.

Aquecer Aqueceré pressionado quando o calor auxiliar é necessário. Isso deve ser seguido por uma seleção de
temperatura específica, como 165°F. A temperatura deve ser inserida; então um tempo atribuído para
atingir essa temperatura deve ser inserido.
5 Limpar Limparé pressionado quando se deseja um enxágue com spray giratório (não disponível nos modelos UW125).
AntesLimparteclado é pressionado, um teclado de temperatura deve ser pressionado:Quente,Frio, ou Esquentar.
O dreno permanecerá aberto e a cesta girará em velocidade de rotação média (velocidade alta apenas em máquinas
de duas velocidades). A água é adicionada apenas através do bocal de pulverização da porta.

Fornecer Forneceré pressionado quando sabão, alvejante ou outros produtos químicos são desejados. teclado1,2,3,4, ou 5deve ser
pressionado para indicar o dispensador de suprimentos específico sendo usado. As combinações desses suprimentos podem
ser programadas. Referir-seProgramando uma Etapa de Fornecimento.
6
Sobre Sobreé pressionado quando um transbordamento de água é desejado. O dreno é fechado e a água é adicionada, usando
apenas as válvulas de enchimento, independentemente do nível. A água sai da conexão de transbordamento pelo tempo
atribuído à etapa.

Adicionar ciclo Adicionar ciclo Adicionar cicloé pressionado para iniciar o processo de programação de um novo ciclo na memória.

mesa 2

12 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Teclado de Programação (Continuação)

Descrição
Vermelho
teclado
Teclados

Absorveré usado quando nenhuma agitação é desejada. Isso segue uma etapa de preenchimento e/ou fornecimento. O
7
Absorver

tempo deve ser atribuído em horas e minutos. (A Lavagem 3 também não causa agitação.)

Médio Velocidade médiaé pressionado quando uma rotação médiaapenasé indicado para lavar peças delicadas que não são adequadas para
8
Velocidade centrifugação em alta velocidade ou quando se deseja uma centrifugação intermediária.

Alta velocidade Alta velocidadeé pressionado quando uma rotação rápida é desejada. pressionandoAlta velocidadeo teclado uma
9
vez ativará o giro H1; duas vezes, o giro do H2; e três vezes, rotação H3.

Editar ciclo Editar ciclo Editar cicloé pressionado seguido por um número de código de ciclo de dois dígitos para exibir as etapas de
um ciclo pré-programado. O ciclo pode ser alterado durante o procedimento de edição do ciclo, excluindo,
alterando ou adicionando etapas.
Adicionar Etapa Adicionar Etapa Adicionar Etapaé pressionado para adicionar uma etapa a um ciclo existente durante o procedimento de edição do ciclo.

Claro(preto Claro(preto Claroé pressionado quando ocorre um erro na programação de uma etapa. Em vez de pressionar Digitar
em vermelho em vermelho quando a etapa for concluída, pressioneClaropara eliminar informações incorretas. (Claronunca deve ser
fundo) fundo) pressionado ao exibir um ciclo, a menos que uma determinada etapa deva ser eliminada ou alterada.
Referir-seExibindo um ciclo na memória.)

Ralo Raloé pressionado após uma lavagem, enxágue de diluição ou etapa de imersão programada para remover a água
da máquina. Deve ser atribuído um tempo que permita que a máquina fique vazia. Se o controle for solicitado para
duas drenagens, pressione1teclado ou2teclado para a válvula de drenagem desejada. Referir-seSolicitando WE-6
seção emManual de operações. Há sempre três seleções possíveis para a etapa de drenagem. Eles são
0
selecionados depois que o teclado de drenagem é pressionado. Imprensa1teclado para dreno 1 (dreno principal),2
teclado para um dreno para reutilizar o tanque A, e 3teclado para um dreno para reutilizar o tanque B. Para
aplicações especiais utilizando “2DRAIN”, entre em contato com o fabricante.

Auxiliar Auxiliar Auxiliaré pressionado para ativar a campainha ou outra saída auxiliar. NOTA: O Auxiliar 4 é utilizado para acionar
a válvula de enchimento de recuperação para máquinas equipadas com sistema de reúso de água.
Sem ré Sem ré Sem réé usado para girar a cesta em uma direção apenas durante uma etapa e deve ser
pressionado logo antes de pressionarDigitarteclado.

Digitar Digitar Digitaré pressionado para inserir informações de programação na memória do controle.

Tabela 2 (Continuação)

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 13


Programação

Tutorial de Programação 7. Para este tutorial, a etapa 2 do ciclo será uma adição de
uma etapa de abastecimento.
O procedimento a seguir guia o programador por
a. Para adicionar o nº 1 do suprimento, pressione Teclado de
um ciclo completo e permite experiência prática
suprimento (6) e, em seguida, 1 teclado. O visor irá ler
para ciclos de programação. O ciclo completo está
listado no final desta seção. “S10201.”

1. Entre no modo de programa. Referir-seEntrando no


b. Pressione Enter no teclado e o display exibirá
modo de programaseção.
“M---S.”

2. Pressione Adicionar ciclo no teclado. O display c. Insira o tempo desejado em minutos e segundos para
exibirá “ACYC00”. a válvula de alimentação ser ligada (trinta segundos é
o tempo recomendado).
3. Um número de dois dígitos de 01 a 39 deve ser
inserido. Referir-seGráficos de ciclo padrãoseção. Pressione o teclado 0 por minutos e o visor
exibirá “0M-00S”.
NOTA: O ciclo número 01 é recomendado porque as versões do
Pressione 3 teclado e depois 0 teclado. O visor mostrará
programa padrão usam este ciclo curto para realizar uma
“0M-30S”, indicando um tempo de alimentação de trinta
configuração de fornecimento de produtos químicos.
segundos.

4. Se estiver usando o número de ciclo 01, pressione 0 teclado, 8. Pressione Entrar no teclado. O visor mudará para “0301”,
depois 1 teclado e, em seguida, Enter teclado. O display exibirá indicando que o controle está pronto para a etapa 3 do ciclo
“CYC01”. 01.

a. Se o display piscar alternadamente “EXISTS” e 9. Caso não seja necessário outro abastecimento, o próximo passo é
“EDIT?”, pressione Clear/Stop teclado. O display escolher o tipo de lavagem desejada e atribuir um horário a ela.
exibirá “CYC01”. Referir-seProgramando uma Etapa de Lavagemseção para os
tipos de lavagem disponíveis. Para este tutorial, escolha uma
b. Apague o ciclo existente pressionando o teclado
lavagem com ação reversa padrão (Lavagem 1) e um tempo de
Erase Cycle. O display exibirá “ECYC01”. Pressione 0
seis minutos.
teclado, depois 1 teclado e depois Enter teclado. O
visor exibirá “WAIT” brevemente e depois “CYC01”. a. Pressione Lavar teclado (4) e depois 1 teclado. O
display exibirá “W10301”.
c. Pressione Adicionar ciclo no teclado. O display exibirá b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
“ACYC01”. Pressione 0 teclado, depois 1 teclado e “M---S.”
depois Enter teclado. O visor mostrará “0101”. (“01”
c. Insira o tempo de lavagem desejado (recomenda-se 6
significa passo 1 e “01” significa número do ciclo.)
minutos). Pressione 6 teclado. O visor mostrará
“6M-00S”, indicando uma etapa de lavagem de seis
5. Insira a temperatura da água desejada e o nível de minutos.
enchimento. Para este tutorial, a etapa 1 será Hot Fill e Low
10. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “0401”,
Nível.
indicando que o controle está pronto para a etapa 4 do
a. Pressione Teclado ativo (2) e, em seguida, Teclado baixo ciclo 01.
(1). O display exibirá “HL0101”.
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
“M---S.”

c. Insira o tempo de preenchimento desejado.


(Recomenda-se 4 minutos.) Pressione 4 teclado. O
display exibirá “4M-00S”. (“4M” significa 4 minutos e
“00S” significa 0 segundos.)

6. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “0201”,


indicando que o controle está pronto para a etapa 2 do
ciclo 01.

14 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

11. Para este tutorial, a etapa 4 será uma etapa de drenagem. 15. Para este tutorial, a etapa 6 do ciclo será um preenchimento
morno e um nível alto para um enxágue de diluição.
a. Pressione o teclado de drenagem (0). (Uma etapa de drenagem
geralmente segue uma etapa de lavagem). O display exibirá NOTA: A tecla de enxágue controla umspray giratóriolimpar. A
“D-0401”. diluiçãoo enxágue é o mesmo que uma etapa de lavagem sem a

Este programa permite escolher entre os drenos adição de detergentes. Referir-seProgramando uma Etapa de

1, a ou b. (NOTA: 1 é esgoto, “a” é Tanque a e “b” é Lavagemseção.

Tanque b.) Para esta aplicação, pressione 1


a. Pressione Teclado quente (3)duas vezespara ligar duas
teclado. O display exibirá “D10401”.
válvulas de água quente e duas frias para reduzir o
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá tempo de enchimento. O display exibirá “W-0601”.
“M---S.” Pressione Teclado alto (teclado 3). O visor irá ler
“WH0601.”
c. Digitarmáximotempo desejado para o controle permitir
que a máquina drene para esvaziar. (Um minuto é b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
recomendado.) Pressione 1 teclado. O visor mudará para “M---S.”
“1M-00S”, indicando uma etapa de drenagem de um
c. Insira o tempo desejado para o controle permitir que a
minuto.
máquina encha até o nível alto (recomenda-se cinco

NOTA: O fabricante não recomenda mais de um minutos). Pressione 5 teclado. O display exibirá

minuto para uma etapa de drenagem. Se a máquina “5M-00S” indicando um enxágue de diluição de 5

não drenar no tempo programado, o alarme “EMTY” minutos.

será exibido. Referir-seRotina de Recuperação de


NOTA: Se a máquina não encher o nível alto no tempo
ErrosemManual de operações.
programado, o alarme “FILL” será exibido. Referir-se
12. Pressione Entrar no teclado. O visor mostrará agora “0501”, Rotina de Recuperação de Errosem Manual de
indicando que o controle está pronto para a etapa 5 do ciclo operações.
01.
16. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “0701”.
13. Para este tutorial, o passo 5 em ciclos será um enxágue
17. Para este tutorial, a etapa 7 do ciclo será um add
morno.
sour.
a. Pressione o teclado Aquecer (3) e, em seguida, o teclado Enxaguar
a. Pressione Suprir teclado (6) e 3 teclado (3 é para
(5). O visor exibirá “WR0501”.
fornecer 3 localização). O display exibirá
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “S30701”.
“M---S.”
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
c. Insira o tempo de enxágue em minutos e segundos. Um “M---S.”
enxágue com spray com duração de 2-1/2 minutos é
c. Insira o tempo de ativação da alimentação
recomendado.
(recomenda-se trinta segundos).
Pressione 2 teclado. O display exibirá “2M-00S”.
Pressione o teclado 0 por minutos; pressione 3 teclado e
Pressione 3 teclado e 0 teclado. O display exibirá depois 0 teclado por segundos. O display exibirá
“2M-30S”, indicando um enxágue com spray de 2 “0M-30S” indicando uma etapa de adição de ácido de 0
minutos e 30 segundos. minutos e 30 segundos.

14. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “0601”, 18. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “0801”,
indicando que o controle está pronto para a etapa 6 do indicando que o controle está pronto para a etapa 8.
ciclo 01.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 15


Programação

19. Para este tutorial, a etapa 8 será uma ação de agitação para 24. Pressione Entrar no teclado. O visor pisca
enxágue de diluição. “SDLY” (atraso de desaceleração) por um segundo.

a. Pressione Lavar teclado (4) e 1 teclado para O visor mostrará “0M-00S”, permitindo que o programador insira
programar uma ação com reversão normal. Referir- o tempo para um retardo de desaceleração.
seProgramando uma Etapa de Lavagemseção. O
display exibirá “W10801”. NOTA: Não programe um tempo de retardo de desaceleração se o
retardo de desaceleração for seguido por um giro (todos os giros
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá consecutivos são ignorados quando um retardo de desaceleração é
“M---S.” programado).

c. Digite o tempo para o enxágue de diluição (recomenda-se


Para não retardar a desaceleração, pressione Enter no teclado.
três minutos).
25. Para este tutorial, a etapa 11 do ciclo será uma etapa de
Pressione 3 teclado. O display mostrará “3M-00S,”
rotação.
indicando um enxágue de diluição de ação de agitação
de 3 minutos. a. Pressione o teclado de alta velocidade (9) uma vez. O
display exibirá “H11101”.
20. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “0901”,
indicando que o controle está pronto para a etapa 9. NOTA: Pressionar o teclado de alta velocidade repetidamente

21. Para este tutorial, a etapa 9 do ciclo 9 será um dreno ao programar uma etapa de alta velocidade fará com que o

de água de enxágue de diluição. display de controle prossiga de “H1” para “H2” e depois para
“H3”, rotação de velocidade máxima. Depois que “H3” aparecer
a. Pressione o teclado de drenagem. O display exibirá e o teclado de alta velocidade for pressionado novamente, “H1”
“D-0901”. Pressione 1 teclado para drenar para o reaparecerá.
esgoto. O display exibirá “D10901”.
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá
“M---S.”
“M---S.”
c. Insira um período de tempo para centrifugação em alta
c. Digite o tempo que o controle permitirá que
velocidade (recomenda-se seis minutos). Pressione 6
a máquina drene (um minuto é
teclado. O display exibirá “6M-00S”.
recomendado).
Pressione 1 teclado. O visor exibe “1M-00S”, NOTA: O giro de alta velocidade não é precedido automaticamente pelo

indicando uma etapa de drenagem de um minuto. giro de velocidade média, como nos modelos de montagem rígida UW de
velocidade não variável. Giro de velocidade médiaapenasou
22. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá “1001”, centrifugação 1, 2 ou 3 em alta velocidade pode ser programada.
indicando que o controle está pronto para a etapa 10 do
ciclo 01.
26. Pressione Entrar no teclado. O visor piscará
23. Para este tutorial, a etapa 10 do ciclo será uma etapa de
“SDLY” (atraso de desaceleração) por um segundo.
extração.
(“SDLY” também é exibido durante todo o tempo de
a. Pressione o teclado de velocidade média (8). O visor mostrará atraso real.) O visor exibirá “0M-00S”, solicitando
“MS1001”, indicando uma rotação de velocidade média. programador para inserir um tempo para retardo de
desaceleração. O display exibirá “1201”.

b. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá


“M---S.”

c. Insira o período de tempo para centrifugação em velocidade


média (recomenda-se um minuto).

Pressione 1 teclado. O display mostrará “1M-00S,”


indicando 1 minuto e 0 segundos.

16 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

NOTA: Para máquinas com um código de ID de software de HRWC10 Dicas de programação


ou anterior, um retardo de desaceleração de no mínimo 60
segundosdevedeve ser programado após cada velocidade média, Referir-seGráficos de ciclo padrãoseção.
pulverização ou alta velocidade 1 ou um atraso de 99 segundos deve
NOTA: O controle só pode ser programado passo a
ser programado após cada centrifugação em alta velocidade 2 ou
passo.
alta velocidade 3.
Para máquinas com código de software HRWC12 ou
Ao inserir a parte cronometrada de uma etapa (como um
posterior, não é necessário desacelerar.
preenchimento), use um tempo razoável para a instalação local. Se a
pressão da água for baixa ou se as linhas de água forem pequenas,
NOTA: Para máquinas com um código de ID de software de HRWC12 ou
aumente o tempo permitido. A drenagem precisa esvaziar a máquina
posterior, se a aplicação exigir que as válvulas de abastecimento de água
em menos de um minuto.
permaneçam desligadas enquanto a cesta estiver parando por inércia,
insira o tempo de atraso desejado (Exemplo: 60 segundos). Pressione
NOTA: Não são recomendados tempos de drenagem
Entrar no teclado.
superiores a um minuto.

27. A etapa anterior encerra o tutorial. O ciclo 01, Com exceção das etapas de imersão, aquecimento e resfriamento
composto por 11 etapas, foi programado. (Lavagem 5), que são cronometradas em horas e minutos, o tempo
Para terminar o ciclo, gire o interruptor do modo de programa máximo por etapa é de 9 minutos e 99 segundos. Se for necessário
localizado no lado esquerdo do módulo de controle para a mais tempo, adicione mais etapas ao tempo total completo
posição RUN e remova a chave. O display exibirá “NEXT”. desejado. Por exemplo, se desejar uma lavagem de 15 minutos,
programe uma etapa de lavagem de 9 minutos e 00 segundos,
O programador pode selecionar o Ciclo 01 e pressionar Enter no
seguida imediatamente por outra etapa de lavagem de 6 minutos e
teclado para executar o ciclo conforme configurado; ou um ciclo de
00 segundos.
design do próprio programador pode ser
programado. Quando desejar um enchimento ou adição de suprimentos sem agitação,
primeiro programe uma etapa Wash 3 para 0 minutos e 01 segundos.
NOTA: O ciclo 01 pode ser reprogramado conforme a máquina Programe a etapa de preenchimento ou abastecimento conforme desejado.
veio de fábrica. Referir-seGráficos de ciclo padrão seção ou Quando o controle avança para a próxima etapa, elepermanecerno modo de
pode permanecer como configurado no tutorial. lavagem conforme programado na etapa anterior, a menos que seja instruído
a fazer o contrário.

Ciclo Tutorial
Ciclo de teste
Etapa Descrição Min:seg O ciclo número 39 é um ciclo de teste usado para analisar as
funções da lavadora-extratora.
1 Preenchimento quente para nível baixo 4:00
O passo 01 no ciclo número 39 é um preenchimento a frio até o nível
2 Fornecimento 1 0:30 baixo. Esta etapa foi projetada para não dar tempo suficiente para
concluir um preenchimento, fazendo com que o visor exiba “FILL”.
3 Lavar 1 6:00
Pressione o teclado Iniciar para continuar o preenchimento e o ciclo de
teste continuará.
4 Dreno 1 1:00
A etapa 02 no ciclo de teste é uma etapa de drenagem.
5 Enxágue com spray quente 2:30 Novamente, o tempo alocado é menor do que seria em um
ciclo normal. O visor exibirá “EMTY”. Para continuar, pressione
6 Preenchimento morno/morno para alto nível 5:00
o teclado Iniciar.
7 Fornecimento 3 0:30 As etapas do ciclo de teste são relativamente curtas, com
exceção das etapas 3, 21, 25, 27, 28 e 29. Elas podem ser
8 Lavar 1 3:00
encurtadas pressionando o teclado Avançado para ir para a
9 Dreno 1 1:00 próxima etapa.

O operador pode pular para qualquer próxima etapa do ciclo,


10 Giro de Velocidade Média 1:00 exceto uma etapa de drenagem: As etapas de drenagem
devem ser concluídas. Para avançar no ciclo de teste, pressione
11 Rotação de alta velocidade nº 6:00
1 SDLY 0:60 o teclado Avançado.
Parar Rotina
NOTA: O recurso Avançado pode estar desativado.
Tabela 3

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 17


Programação

Teste de Limpeza Molhada Recurso de controle de modo manual


As saídas de processamento de limpeza úmida são testadas O controle manual está disponível apenas enquanto um ciclo pré-
por meio da energização da saída Auxiliar 1 na etapa 18 e da programado estiver em andamento e se o Modo Manual for solicitado
saída Auxiliar 2 na etapa 19. As etapas 30 a 41 são projetadas na programação do WE-6. Com exceção das velocidades do motor, o
para testar o processamento de reúso de água, se esta opção dreno do tanque de reuso B e as válvulas de enchimento dos tanques A
estiver instalada. Caso contrário, as saídas associadas a cada e B e a saída de desbloqueio da porta, as saídas do computador WE-6
etapa serão energizadas e o ciclo será concluído normalmente. podem ser operadas manualmente a partir do teclado. (Para garantir o
sequenciamento adequado, todas as velocidades do motor são sempre
controladas pelo computador.)
NOTA: Os prompts para “1DRAIN” e “WET CL” devem ser
selecionados ao solicitar o microcomputador WE-6 para
que as etapas 18 e 19 funcionem corretamente para o NOTA: Quando o recurso de controle do Modo Manual é
processamento de limpeza úmida. ativado, o operador deve fornecer comandos liga/desliga
para as saídas controláveis. Se uma saída estiver ligada,
ela permanecerá ligada até ser desligada pelo operador ou
até que o tempo atribuído para o Modo Manual expire.
Isso pode durar até 9 minutos e 99 segundos.

Em operação normal, quando a chave do modo de


programa está na posição RUN, somente as operações
impressas em pretonas teclas são acessíveis ao operador.

Durante o Modo Manual, o tempo normal do ciclo é


suspenso. Ao entrar no Modo Manual, as operações
impressas novermelhonas teclas e mencionadas na
discussão a seguir são ativadas.
Entrar no Modo Manual durante uma operação de
enchimento não é recomendado. Isso ignora as entradas do
interruptor de nível de água e odeveser desligado
manualmente pelo operador.

O procedimento a seguir deve ser realizado em


três segundos para entrar no Modo Manual:
1. Pressione a tecla Manual.

2. Em seguida, pressione três teclas numéricas para atribuir um


tempo em minutos e segundos ao Modo Manual. Por
exemplo, pressione a tecla 2, tecla 3 e tecla 0 para entrar no
Modo Manual por 2 minutos e 30 segundos.

3. Em seguida, pressione a tecla Adicionar etapa.

18 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Quando o computador receber todas essas entradas dentro do Sequência de tempo de equilíbrio para
limite de tempo de três segundos, ele entrará no Modo Manual
informações sobre ciclos pré-
pelo tempo atribuído. A tela do computador piscará entre
“MAN230” (refletindo o tempo escolhido na etapa 2 do programados
procedimento acima) e a exibição da etapa do ciclo atual por
A sequência de sincronização do balanceamento do inversor, se
quatro segundos.
ativa, ocorrerá durante uma etapa de drenagem. Isso evita que a
NOTA: Se “NO MAN” for solicitado e a sequência de máquina atinja uma alta velocidade quando uma carga mal
teclas normal para o Modo Manual for inserida, o balanceada é detectada. A sequência de tempo curto (“S BAL”) e a
computador exibirá apenas o tempo de ciclo restante. sequência de tempo longo (“L BAL”) são as seguintes:

1. O controle entra na etapa de drenagem (exibe “D1”, “Da” ou “Db”)


com o(s) dreno(s) inicialmente fechado(s).
Após quatro segundos, o visor piscará entre
“MANUAL” e a exibição da etapa do ciclo atual pelo 2. A máquina funciona em velocidade de lavagem regular para a frente
restante do tempo atribuído. (não 1/2 da velocidade de lavagem) por um total de 15 segundos se “S
BAL” ou por um total de 20 segundos se “L BAL”.
A operação do modo manual terminará automaticamente
quando o tempo atribuído terminar. O tempo normal do 3. A máquina funciona em velocidade de distribuição por um
programa será retomado a partir do mesmo ponto do ciclo em total de 15 segundos se “S BAL” ou por 20 segundos se “L
que o modo manual foi inserido. Para sair do Modo Manual e BAL”.
retornar ao tempo normal do programa antes que o tempo
4. Dreno(s) aberto(s).
atribuído termine, pressione a tecla Iniciar.
5. O controle aguarda a condição vazia.
Todas as válvulas de abastecimento de água e enxágue por
pulverização, suprimentos, calor (se a lavadora-extratora atingiu o nível 6. Depois que a condição vazia aparecer, o controle espera
baixo de água) e saídas auxiliares podem ser controladas manualmente. 10 segundos antes de verificar o sinal de equilíbrio se “S
A saída de calor requer que apenas a tecla Heat seja pressionada. Todas BAL” ou 15 segundos se “L BAL”.
as outras saídas requerem que duas teclas sejam pressionadas. Por
7. O controle então monitora o sinal de balanceamento do drive do
exemplo, para ligar a válvula de enchimento frio, pressione as teclas Frio
inversor por até 5 segundos. Se o equilíbrio estiver bom, o
e Enchimento. Quando uma saída está ligada, pressionando a mesma
controle prossegue para a próxima etapa após a drenagem
tecla ou teclas que a energizaram irá desligá-la. Assim, para desligar a
quando o tempo de 5 segundos expirar. Se o equilíbrio não
válvula de enchimento a frio, pressione novamente as teclas Frio e
estiver bom em qualquer ponto durante esses 5 segundos, o
Enchimento.
controle retornará à velocidade baixa (velocidade de lavagem

Conexões Auxiliares regular) por 10 segundos se “S BAL” ou por 15 segundos se “L


BAL”. O controle repetirá a sequência de temporização,
A Válvula de Enchimento Auxiliar está configurada para ser conectada apenas a um começando com a etapa 3 acima, na tentativa de equilibrar a
abastecimento de água de reúso de terceiros. carga.

CUIDADO
Nunca conecte a Válvula de Enchimento Auxiliar a um
abastecimento de água potável.
W508

Esta válvula é montada no lado direito da máquina e está equipada com


uma espiga de mangueira no lado de entrada. A linha de drenagem
auxiliar tem uma válvula de drenagem normalmente fechada e sai pela
parte traseira esquerda da máquina.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 19


Programação

NOTA: Qualquer máquina do tempo vai de baixa velocidade para alta Ciclo de Programação
velocidade, uma etapa de drenagemdeve ser programadoantes da etapa
de alta velocidade para permitir o balanceamento de carga. Quaisquer Exibindo um ciclo na memória
etapas de alta velocidade para as quais o balanceamento de carga não
1. Entre no modo de programa. Referir-seEntrando no
ocorreu serão ignoradas.
modo de programaseção.
NOTA: O controle não avançará através de uma etapa de drenagem
2. Pressione o teclado Edit Cycle no teclado. O
devido ao procedimento de balanceamento. O controle não iniciará em
display exibirá “DCYC00”.
uma etapa de rotação nem permitirá nenhuma etapa de rotação para a
qual o balanceamento adequado não tenha ocorrido. (Uma etapa de 3. Pressione o código de dois dígitos para exibir o número do
drenagemdevepreceder uma etapa de alta velocidade ou 2 ou mais ciclo desejado: Por exemplo, pressione o teclado 2 e, em
etapas consecutivas de alta velocidade. As etapas de alta velocidade seguida, o teclado 5 para selecionar o ciclo 25. O visor exibirá
incluem etapas de enxágue, rotações médias e rotações H1, H2 ou H3.) “DCYC25”.

4. Pressione Entrar no teclado. O controle procurará


Para escolher o recurso alternativo, pressione 0 teclado.
informações de ciclo para este número de ciclo.

1. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá Se não houver informações de ciclo,o controle piscará
“UW35”, “UW60”, “UW80”, “UW100” ou “UW125”. “NCYC25” seguido de “ADD?” Para adicionar este ciclo,
Pressione o teclado 0 até que o display exiba o modelo correto. A
pressione Enter no teclado e prossiga para adicionar as
seleção do modelo deve ser correta para garantir o funcionamento
etapas desejadas para este ciclo. Referir-seProgramação
adequado da máquina.
passo a passoseção para instruções específicas de
programação. Se não desejar adicionar este ciclo,
2. Pressione Entrar no teclado quando a sequência de tempos de pressione Limpar teclado e o controle retornará ao modo
balanceamento desejada for exibida. O visor irá ler de programação normal.
“USADOxx.” (O “xx” significa o número de ciclos
executados.)
5. Se as informações do ciclofazexistir para o ciclo 25, o
controle exibirá “0425”, por exemplo, para indicar que o
A contagem pode ser deixada como está no visor ou pode ciclo 25 foi executado quatro vezes. Para limpar a
ser redefinida para “00”. contagem (redefinir para zero), pressione 0 teclado. O
• Para deixar a contagem inalterada, pressione Enter no teclado
visor mostrará “0025”.
para retornar ao modo de programação normal. Se não for necessário limpar a contagem ou se ela
• Para redefinir a contagem, pressione 0 no teclado. O
acabou de ser limpa, pressione Enter no teclado. O
display exibirá “USED00”.
controle exibirá “TH0125”, indicando a primeira etapa
do ciclo 25.
Pressione Entrar no teclado para retornar ao modo
6. Pressione o teclado Avançar para passar para a próxima etapa
de programação normal.
do ciclo. Para acessar mais informações pertencentes a cada
O controle armazena a contagem de ciclos em sua memória. etapa (por exemplo, temperatura e/ou tempo), pressione
Se a energia do controle for interrompida, a contagem será Enter no teclado. Se o visor mostrar um
automaticamente definida como “00”. temperatura, pressione Enter no teclado novamente para exibir a
hora. Pressione Entrar no teclado mais uma vez para avançar para a
Se uma contagem diária for desejada, a exibição deve ser lida no
próxima etapa.
final do dia e, em seguida, redefinida antes de executar o
primeiro ciclo do dia seguinte. (O visor reinicia automaticamente 7. No final do ciclo, o controle exibirá “END-25” por dois
após a contagem do ciclo atingir 99.) segundos e retornará ao modo de programação
3. Retorne a chave do modo de programa para a posição RUN
normal.
e remova a chave. A solicitação está concluída. 8. Retorne a chave do modo de programa para a posição RUN
e remova a chave.
NOTA: A solicitação alterará os parâmetros em todos os
ciclos programados. OBSERVAÇÃO:Nuncapressione Limpar teclado enquanto exibe um
ciclo na memória, exceto para editar ou excluir uma etapa.

20 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Editando um Ciclo 10. Para alterar uma etapa dentro do ciclo, pressione Limpar teclado uma vez
enquanto o controle está exibindo a etapa a ser editada. Insira uma
Para editar um ciclo na memória ou alterar, adicionar ou excluir uma
nova etapa, usando o mesmo procedimento para adicionar uma etapa
etapa:
a um novo ciclo. Referir-seProgramação passo a passo.

1. Entre no modo de programa. Referir-seEntrando no


modo de programaseção.
NOTA: Se, depois de pressionar Limpar teclado, for decidido que
2. Pressione Editar ciclo no teclado. O display a etapa de limpeza énãodesejado, pressione o teclado Edit Cycle
exibirá “DCYC00”. para restaurar a etapa. (Isso funcionará apenas se uma
identificação de etapa for exibida antes de pressionar Limpar
3. Pressione o código de dois dígitos para o ciclo que requer edição:
teclado. Em outros pontos da etapa, como exibição de hora ou
Por exemplo, pressione 2 teclado e depois 5 teclado para
temperatura, esse esforço de restauração não funcionará.)
selecionar o ciclo 25.

4. Pressione Entrar no teclado. O controle procurará


informações de ciclo para este ciclo. 11. Para alterar o tempo atribuído a uma etapa, pressione Limpar
tecladouma vezenquanto o controle está exibindo tempo
Se não houver informações de ciclo,O controle piscará
indesejado.
“NCYC25” seguido de “ADD?” Para adicionar este ciclo,
pressione Enter no teclado e prossiga para adicionar as 12. Para adicionar uma etapa dentro do ciclo, pressione
etapas desejadas para este ciclo. Referir-seProgramação Adicionar etapa no teclado. A etapa será adicionada ao
passo a passoseção para instruções específicas de ciclo após a etapa exibida atualmente.
programação. Se adicionar este ciclo fornãodesejado,
O controle verificará se há memória de ciclo
pressione Limpar teclado. O controle então retornará ao
suficiente no ciclo para adicionar uma etapa. (Cada
modo de programação normal.
ciclo pode conter até 51 etapas.)
5. Se as informações do ciclofazexistir para o ciclo 25, o Se a memória do ciclo para este ciclo estiver cheia, o controle
controle exibirá “0425”, por exemplo, para indicar que o exibirá “CYFULL” por dois segundos e voltará a exibir a etapa
ciclo 25 foi executado quatro vezes. Para limpar a anterior. Se o controle puder adicionar uma etapa, o novo
contagem (redefinir para zero), pressione 0 teclado. O número da etapa será exibido e a etapa poderá ser
display exibirá “0025”. adicionada (como ao adicionar uma etapa a um novo ciclo).
Se não for necessário limpar a contagem ou se ela acabou Referir-seProgramação passo a passoseção.
de ser limpa, pressione Enter no teclado. O controle exibirá
13. Para excluir uma etapa dentro de um ciclo, pressione Limpar
“HH0125”, indicando a primeira etapa do ciclo 25.
teclado enquanto o controle estiver exibindo a etapa a ser
excluída. Pressione Limpar teclado novamente: o display exibirá

6. Pressione o teclado Avançar para passar para a próxima etapa do “WAIT” enquanto está excluindo a etapa.

ciclo.
O controle exibirá a próxima etapa do ciclo, usando
7. Pressione 0 no teclado para retornar à etapa anterior. o mesmo número de etapa da etapa excluída.

8. Para acessar mais informações sobre cada etapa (por NOTA: Se o teclado Adicionar ciclo for pressionado por
exemplo, temperatura e/ou tempo), pressione Enter engano em vez do teclado Editar ciclo quando o número do
no teclado. ciclo a ser editado for inserido, o visor piscará “EXISTS” e
“EDIT?” Para recuperar, pressione Enter no teclado e o
Se o visor mostrar uma temperatura, pressione Entrar no
controle mudará para o Modo de Edição.
teclado novamente para exibir a hora.

9. Pressione Entrar no teclado mais uma vez para avançar para a próxima
etapa.

NOTA: A qualquer momento, o programador pode colocar o


interruptor do modo de programa na posição RUN e o controle
retornará ao modo de execução normal, desde que todos os dados
da última etapa editada sejam inseridos.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 21


Programação

Apagando um ciclo na memória Programação passo a passo

IMPORTANTE: Apagar um ciclo na memória não é Programando um Preenchimento sem Pulverizar


reversível.
Este processo é usado em etapas de enchimento com temperatura
1. Entre no modo de programa. Referir-seEntrando no controlada. A água é adicionada apenas através do cárter.
modo de programaseção.
Para programar um enchimento sem spray, programe um enchimento
2. Pressione o teclado do ciclo de apagamento. O display exibirá frio, quente ou morno para nivelar como em uma etapa de enchimento
“ECYC00”. normal; no entanto, em vez de pressionar Entrar no teclado após
selecionar o nível, pressione Teclado auxiliar. O controle exibirá um "c",
3. Pressione o código de dois dígitos para apagar o número do
"h" ou "w" minúsculo em vez do "C", "H" ou "W" maiúsculo usual.
ciclo. O display exibirá “ECYC25” se o ciclo 25 for
Pressione Inserir teclado e hora do programa.
selecionado.

4. Pressione Entrar no teclado. O display mostrará “WAIT” NOTA: Um preenchimento sem spray é programável em outros

enquanto apaga o ciclo. O display retornará para preenchimentos.

“CYC00”. Se não houver tal número de ciclo na memória,


Programando uma temperatura de enchimento
o display exibirá “NCYC25”. Paranão apagar um ciclo,
pressione Limpar tecladoantespressionando Entrar no Tabela 4lista os procedimentos necessários para produzir
teclado. O display retornará para “CYC”. resultados específicos.

5. Retorne a chave do modo de programa para a posição RUN Tabela 4mostra que quando o nível de água ALTO é
e remova a chave. programado, o indicador do visor é “H.” Quando o nível
MÉDIO é programado, o indicador do display é “M.”
Programando um ciclo de limpeza úmida
Quando o nível BAIXO é programado, o indicador do visor
Nenhum dos 39 ciclos pré-programados padrão inclui etapas de é “L”. Quando OVERFLOW é programado, o indicador do
limpeza úmida. Referir-seCiclos de amostra para Wet Clean visor é “O”.
seção emManual de operaçõespara amostrar o ciclo de limpeza
Quando o teclado Quente é pressionado, o próximo teclado
úmida.
pressionado será outro teclado de temperatura (quente, frio ou
morno)antesnível de seleção. Exceções a isso serão quando as etapas
IMPORTANTE: Uso dequalquerciclo de limpeza úmida antes da
de ENXAGUAR ou ENXAGUAR forem usadas: elas não requerem
aprovação por um representante do fabricante de produtos
comandos de nível e a água é adicionada apenas através do bico de
químicos para limpeza úmida pode resultar em danos às roupas.
pulverização da porta.

Cada vez que o teclado de aquecimento é pressionado, uma válvula de água


quente e uma fria são acionadas. A máquina está equipada com quatro
válvulas de água (duas de enchimento e duas de pulverização). Pressionar o
teclado quente duas vezes ligarátodos os quatro válvulas e reduzir os tempos
de enchimento.

22 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Use o seguinte procedimento para programar um enchimento para A faixa de temperatura válida é de 80–200 graus
uma temperatura específica: Fahrenheit e 25–93 graus Centígrados. O controle não
aceitará temperaturas fora desta faixa. (As
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte
temperaturas de enchimento possíveis são regidas pela
Entrando no modo de programaseção). A sequência de
temperatura da água quente disponível.)
programação do ciclo deve estar pronta para a temperatura
de enchimento (consulteEditando um Cicloseção). 5. Defina Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.”

2. Pressione Teclado frio. Se esta for a segunda etapa do 6. Insira o tempo máximo permitido para atingir o nível de
ciclo 25, por exemplo, o display mostrará enchimento em minutos e segundos.
“C-0225.”
7. Pressione Entrar no teclado e vá para a próxima etapa do ciclo.
3. Pressione o teclado representando o nível de água Outra etapa pode ser programada ou o Modo de Programação
desejado (Baixo, Médio, Alto ou Acima). Se High for pode ser encerrado.
pressionado, por exemplo, o display mostrará
O controle tentará manter a temperatura dentro de uma margem
“CH0225.”
de mais ou menos 5 graus da temperatura de preenchimento alvo
4. Pressione o teclado Aquecer (5). O visor exibirá durante essa etapa.
“080F25” ou “025C25”, dependendo se
Fahrenheit ou Centígrados forem solicitados.
Digite a temperatura de enchimento desejada. Devem ser
inseridos três dígitos. Se a temperatura desejada for inferior
a 100 graus, o primeiro dígito deve ser 0. Se 100 graus
Fahrenheit for selecionado, o visor exibirá “100F25”.

Programação da Temperatura de Enchimento

Teclados pressionados Mostrar Válvulas Operando

Quente + Baixo + Enter "HL" 1 enchimento quente e 1 spray quente

Quente + Med + Enter "HM" 1 enchimento quente e 1 spray quente

Quente + Alto + Enter "HH" 1 enchimento quente e 1 spray quente

Quente + Quente + Baixo + Enter “WL” Ambos quentes e ambos frios

Quente + Quente + Baixo + Enter “WL” Preenchimento quente e 1 frio

Quente + Frio + Baixo + Enter “WL” 1 enchimento quente e ambos frios

Frio + Baixo + Enter “CL” 1 enchimento frio e 1 spray frio

Frio + Med + Enter "CM" 1 enchimento frio e 1 spray frio

Frio + Alto + Enter "CH" 1 enchimento frio e 1 spray frio

Quente + Estouro + Enter "HO" 1 Preenchimento a Quente para Transbordar

Frio + Transbordamento + Enter “CO” 1 Preenchimento Frio até Transbordar

Quente + Quente + Transbordamento + Enter “SEM” Ambos quente e ambos frios para transbordar

Além das temperaturas de enchimento padrão, está disponível enchimento ou transbordamento controlado por computador para uma temperatura específica.

Tabela 4

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 23


Programação

Programando uma Etapa de Abastecimento – Modelos Programação de um abastecimento no segundo banco de

com 8 Abastecimentos abastecimento

O controle WE-6 é capaz de controlar 8 fontes separadas e até 31 NOTA: Para energizar o segundo banco de suprimentos, pressione
combinações diferentes das 8 fontes. Referir-seTabela 5para obter Teclado de alimentação e 5 teclado.Fornecimento 5serveapenas
uma listagem dos compartimentos de alimentação energizados como uma função de comutação entre o primeiro e o segundo
representados por cada código de exibição. Os suprimentos são banco de abastecimento, e não é uma saída de abastecimento real.
divididos em 2 bancos separados de 4 suprimentos cada.
Fornecimento 5atua como uma função de comutação entre os 2
bancos de suprimentos e é contabilizado como uma das 31 1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando no
combinações, pois pode ser programado sozinho para aplicações modo de programaseção). A sequência de programação do ciclo
especiais. deve estar pronta para a etapa de alimentação. Referir-se
Editando um Cicloseção.
O display de LED indicará a combinação de compartimentos de
alimentação que serão energizados para aquela alimentação específica. 2. Pressione o teclado Suprimento (6) seguido pelo teclado 5 para
Por exemplo, quando uma alimentação 3 (primeiro banco de alternar do primeiro banco de suprimento para o segundo banco
alimentação, terceiro sinal de alimentação) é programada, o display de suprimento. O display exibirá “S5nncc”. Pressione 1, 2, 3 ou 4
exibe “S3nncc,” com “nn” representando o número da etapa e “cc” no teclado, o que corresponder a
representando o número do ciclo. A alimentação 3 libera o válvula de alimentação apropriada seja ligada. Pressionar
compartimento de alimentação 3. Quando a alimentação 7 (segundo 1 teclado energizará o primeiro sinal de alimentação do
banco de alimentação, segundo sinal de alimentação) é selecionada, o segundo banco de alimentação, representando a
display exibe “S7nncc.” Referir-seTabela 5para uma explicação completa alimentação 6. O display exibirá “S6nncc”.
de 8 suprimentos disponíveis.

Programando um abastecimento no primeiro banco de abastecimento

1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando no


modo de programaseção). A sequência de programação do ciclo
deve estar pronta para a etapa de alimentação. Referir-se
Editando um Cicloseção.

2. Pressione Suprir teclado (6). O visor exibirá “S-nncc”.


Pressione 1, 2, 3 ou 4 no teclado, o que corresponder
à válvula de alimentação apropriada a ser ligada. Se o
teclado 4 for pressionado, por exemplo, o display
exibirá “S4nncc”.

3. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira


o tempo em minutos e segundos que a injeção de
suprimento deve durar.

4. Pressione Enter no teclado e vá para a próxima etapa do ciclo.


Outra etapa pode ser programada ou o Modo de Programação
pode ser encerrado.

24 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Designações de Fornecimento

Fornecer Compartimento
Mostrar combinação de teclado Relação Banco de Suprimentos Etiqueta Decalque
Número Rubor

Primeiro Banco de Suprimentos

Fornecimento 1 “S1nncc”† Fornecimento de teclado seguido Primeiro sinal de alimentação, Fornecimento 1 1


por 1 teclado primeiro banco de abastecimento

Fornecimento 2 “S2nncc”† Fornecimento de teclado seguido Segundo sinal de alimentação, Fornecimento 2 2


por 2 teclado primeiro banco de abastecimento

Fornecimento 3 “S3nncc”† Fornecimento de teclado seguido Terceiro sinal de alimentação, Fornecimento 3 3


por 3 teclado primeiro banco de abastecimento

Fornecimento 4 “S4nncc”† Fornecimento de teclado seguido Quarto sinal de alimentação, Fornecimento 4 4e5
por 4 teclado primeiro banco de abastecimento

Segundo Banco de Abastecimento

Fornecimento 6 “S6nncc”† Fornecimento de teclado seguido Primeiro sinal de alimentação, Fornecimento 6 1


por 5 teclado*, então segundo banco de abastecimento

1 teclado

Fornecimento 7 “S7nncc”† Fornecimento de teclado seguido Segundo sinal de alimentação, Fornecimento 7 2


por 5 teclado*, então segundo banco de abastecimento

2 teclado

Fornecimento 8 “S8nncc”† Fornecimento de teclado seguido Terceiro sinal de alimentação, Fornecimento 8 3


por 5 teclado*, então segundo banco de abastecimento

3 teclado

Fornecimento 9 “S9nncc”† Fornecimento de teclado seguido Quarto sinal de alimentação, Fornecimento 9 4e5
por 5 teclado*, então segundo banco de abastecimento

4 teclado
†Nestes exemplos, “nn” representa o número do passo e “cc” representa o número do ciclo.
* Fornecimento 5atua como uma função de comutação entre o primeiro e o segundo banco de abastecimento.
Tabela 5

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 25


Programação

Para programar quais compartimentos de suprimento são lavados


Códigos de exibição de suprimentos (8 suprimentos)
para um determinado suprimento, execute as seguintes etapas:
Número do Fornecimento
1. Avance para a etapa de suprimento a ser alterada (Fonte 3, por
0 = Fornecimento desligado
exemplo). Código X = Fornecimento ligado

2. O display exibirá “S3nncc”. 54321


3. Pressione o teclado Limpar/Parar (6) para limpar os 1 0000X
compartimentos de suprimento programados para serem
2 000X0
lavados do controle WE-6.
A 0 0 0 XX
4. Pressione Fornecimento teclado (6) e teclado 3 novamente para
programar uma descarga do compartimento 3, por exemplo. 3 00X00

5. O display exibirá “S3nncc”. B 00X0X


C 0 0 XX 0

banco de suprimentos um
6. Pressione 1 teclado para programar uma descarga
do compartimento 1, por exemplo. D 0 0 XXX
7. O display exibirá “SBnncc,” com B representando o 4 0X000
código de ambos os compartimentos 1 e 3. Consulte E 0X00X
Tabela 6.
F 0X0X0
NOTA: A ordem em que cada compartimento é H 0 X 0 XX
selecionado não é importante.
EU 0 XX 0 0
8. Pressione Entrar no teclado. O display agora exibirá “M---S.” J 0 XX 0 X
Insira o tempo em minutos e segundos que a injeção de
eu 0 XXX 0
suprimento deve durar.
M 0 XXXX
9. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada
ou o Modo de Programação pode ser encerrado. 5 X0000
6 X000X
7 X00X0
N X 0 0 XX
8 X0X00
O X0X0X
Banco de Suprimentos Dois

P X 0 XX 0
Q X 0 XXX
9 XX 0 0 0
R XX 0 0 X
S XX 0 X 0
T XX 0 XX
você XXX 0 0
V XXX 0 X
C XXXX 0
x XXXXX
Tabela 6

26 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Programação Calor Programando uma Etapa de Lavagem

NOTA: Uma etapa de preenchimento deve ser programada antes de uma etapa de
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando

aquecimento.
no modo de programaseção). A sequência de programação do
ciclo deve estar pronta para a próxima etapa. Referir-se
1. Para programar o aquecimento auxiliar (elétrico ou a vapor), o Entrando no modo de programaseção.
controle deve estar no modo de programa (consulteEntrando
2. Pressione Lavar teclado (4). Referir-seEditando um
no modo de programaseção), e a sequência de programação
Ciclo seção. O visor exibirá “W-nncc”.
do ciclo deve estar pronta para a etapa de aquecimento. Referir-
seEditando um Cicloseção. 3. Pressione o teclado numérico (de 1 a 7) que
corresponde à etapa de lavagem desejada listada
2. Pressione o teclado Aquecer. O display exibirá “HTnncc”.
em Tabela 7.
3. Pressione Entrar no teclado (5). O visor exibirá
“080Fnn” ou “025Cnn” (dependendo se Lavar Descrição
Fahrenheit ou Centígrados são solicitados).
4. Insira a temperatura final desejada. Três dígitos devem ser
1 18 segundos para a frente, pausa de 3 segundos; 18
segundos para trás, pausa de 3 segundos; repita
inseridos para a temperatura. Se a temperatura desejada
for inferior a 100 graus, o primeiro dígito deve ser 0. A 2 3 segundos para a frente, pausa de 27 segundos; 3
faixa de temperatura válida é de 80 a 200 graus segundos para trás, pausa de 27 segundos; repita
Fahrenheit e de 25 a 93 graus centígrados.
3 Sem agitação
5. Pressione Entrar no teclado. O display mostrará “H---M.”
Insira o tempo máximo em horas e minutos para que a 4 10 segundos para a frente, pausa de 20 segundos; 10
água atinja a temperatura desejada. segundos para trás, pausa de 20 segundos; repita

6. Pressione Entrar no teclado e vá para a próxima etapa do ciclo.


5 A agitação é a mesma da Lavagem 1 ou mais recente.
Outra etapa pode ser programada ou o Modo de Programação
Referir-seProgramando um Resfriamento Térmico
pode ser encerrado.
Wash 5seção para programar o tempo de resfriamento.

6 4 segundos para frente, pausa de 56 segundos; 4


segundos para trás, pausa de 56 segundos; repita

7 Sem agitação, dreno aberto (sem reabastecimento


automático)

NOTA: Em todas as etapas de lavagem, exceto na Lavagem 7, a máquina


reabastecerá automaticamente até o nível de água mais recente (se
houver) e o dreno será fechado.

Tabela 7

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 27


Programação

4. Se a Lavagem 1 for escolhida, a opção sem reversão pode ser Programando um Resfriamento
selecionada. Referir-seProgramação sem reversão seção Térmico Wash 5
para informações adicionais. A opção noreverse deve ser
selecionada emesseponto na programação passo a passo. Depois de programar uma etapa de aquecimento, pode ser

Pressione No Inverta o teclado enquanto o display exibe programado um resfriamento térmico controlado por

“W1nncc”. temperatura para reduzir gradualmente a temperatura da carga e


evitar o choque da fibra devido ao resfriamento repentino.
O controle retornará à ação de reversão normal
quando esta etapa for concluída. Quando o tempo programado para a etapa expirar, o controle avançará
para a próxima etapa, independentemente de a temperatura de
5. Pressione Enter no teclado e o display exibirá “M---S.” Atribua
resfriamento ter sido atingida ou não. Se a temperatura de resfriamento
o tempo da etapa de lavagem em minutos e segundos.
for atingida antes do tempo expirar, o controle avançará para a próxima
etapa.

6. Em máquinas equipadas com aquecimento auxiliar opcional


Durante o resfriamento, o dreno permanecerá fechado ea água sairá
(vapor ou elétrico), é possível programar uma etapa de
através da conexão de transbordamento.O cilindro girará em um modo
lavagem com uma etapa de temperatura. A máquina
de reversão normal, como durante uma etapa de Lavagem 1.
executará a lavagem programada no
temperatura programada durante a etapa de lavagem.
Use o procedimento a seguir para programar o resfriamento térmico.
Para programar uma lavagem com uma temperatura
(Fazernãoprograme uma etapa de drenagem antes da etapa Wash 5.)
específica, use o seguinte procedimento:

a. Após o passo 3 deProgramando uma Etapa de 1. O controle deve estar no modo de programa (consulte
Lavagem seção, pressione o teclado Aquecer (5) Entrando no modo de programaseção) e uma etapa de
antespressionando Entrar no teclado. O visor exibirá aquecimento deve ser criada e inserida para continuar.
“080Fcc” ou “025Ccc”, dependendo se Fahrenheit ou
Centígrados forem solicitados. 2. Pressione Lavar teclado (5) e depois 5 teclado. O
display exibirá “W5nncc”.
b. Insira a temperatura desejada para a máquina
manter durante a etapa de lavagem. 3. Pressione Entrar no teclado. O visor exibirá
“080Fcc” ou “025Ccc”, dependendo se for
Três dígitos devem ser inseridos para a temperatura. Se
solicitado Centígrados ou Fahrenheit.
a temperatura desejada for inferior a 100 graus, o
primeiro dígito deve ser 0. Válido 4. Insira a temperatura desejada para a carga esfriar. Três
faixa de temperatura é de 80 a 200 graus dígitos devem ser usados para a temperatura. Se a
Fahrenheit e 25 a 93 graus centígrados. temperatura alvo desejada for inferior a
100 graus, o primeiro dígito deve ser “0”. A faixa de
c. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S”.
temperatura válida é de 80 a 200 graus Fahrenheit e 25
Atribua o tempo da etapa em minutos e segundos.
a 93 graus centígrados. (A taxa de resfriamento será
afetada pela temperatura da água fria disponível.)
d. Pressione Enter no teclado e vá para a próxima etapa do
ciclo. Outra etapa pode ser programada ou o Modo de
5. Quando a temperatura de resfriamento desejada for exibida,
Programação pode ser encerrado.
pressione Entrar no teclado. O visor mostrará “H---M.” Insira
7. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada o tempo máximo em horas e minutos para o controle atingir
ou o Modo de Programação pode ser encerrado. a temperatura de resfriamento desejada.

28 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

NOTA: Pode ser necessário experimentar ao determinar o Programando uma Etapa de Imersão
tempo exato necessário para permitir que o controle atinja a
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando no
temperatura de resfriamento desejada. Referir-se Editando
modo de programa). A sequência de programação do ciclo deve
um Ciclorevisão da seção Lavagem 5 etapa ao estimar o
estar pronta para a etapa de impregnação. (A etapa anterior deveria
tempo de resfriamento.
ter sido uma etapa de preenchimento e/ou fornecimento.)
Quando o controle executa a etapa Wash 5, a temperatura
2. Pressione Soak teclado. O visor exibirá “SKnncc”.
no cárter deve ser maior que a temperatura de resfriamento
desejada para evitar que o controle avance além da etapa Para máquinas equipadas com aquecimento auxiliar
Wash 5. (opcional a vapor ou elétrico), é possível programar uma
etapa de imersão com temperatura. A máquina ficará de
6. Quando a hora desejada for exibida, pressione Entrar no
molho pelo tempo programado na temperatura
teclado. Outra etapa pode ser programada ou o Modo de
programada durante a etapa de imersão.
Programação pode ser encerrado.
Para programar uma etapa de imersão com
Programação sem reversão temperatura, continue com o seguinte procedimento:

Se desejar uma agitação sem reversão (rotação contínua a. Pressione o teclado Aquecer. O visor exibirá
em uma direção), use o seguinte procedimento: “080Fcc” ou “025Ccc”, dependendo se
Fahrenheit ou Centígrados forem solicitados.
1. Pressione Lavar teclado. O display exibirá “W-nncc”.
b. Insira a temperatura desejada para a máquina manter
2. Pressione 1 teclado ou 2 teclado. Referir-se
durante a etapa de imersão. Três dígitos devem ser
Tabela 7.
inseridos para a temperatura. Se a temperatura
3. Pressione Sem teclado reverso para a seleção desejada. desejada for inferior a 100 graus, o primeiro dígito
deve ser 0. A faixa de temperatura válida é de 80 a
4. Pressione Entrar no teclado.
200 graus Fahrenheit e 25 a 93 graus centígrados.
O visor mostrará “W1nncc” ou “W2nncc”, dependendo
do tipo de agitação selecionado. O visor não indicará
3. Pressione Entrar no teclado. O display mostrará “H---M.”
que a opção sem reversão foi selecionada.
Atribua o tempo de imersão desejado em horas e minutos.
NOTA: A opção No-reverse é normalmente usada com as etapas de Durante a etapa de imersão, nenhuma agitação ocorrerá.
Lavagem 1, mas pode ser usada com outras funções apropriadas. A
opção sem reversão pode ser programada nas etapas de lavagem,
4. Pressione Entrar no teclado e vá para a próxima etapa do ciclo.
abastecimento, aquecimento e transbordamento. Não O teclado
Outra etapa pode ser programada ou o Modo de Programação
reverso deve ser pressionado antes de pressionar o teclado Enter
pode ser encerrado.
ao programar uma etapa. Referir-seProgramando uma Etapa de
Lavagemseção.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 29


Programação

Programando uma Etapa de Drenagem Programando uma etapa de drenagem de reutilização


com sistema de reutilização de água de terceiros
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando
no modo de programaseção). A sequência de programação do O controle não precisa ser solicitado a executar o Sistema de
ciclo deve estar pronta para drenagem. Referir-seEditando um reuso de água se o sistema de reuso usar as saídas/relés E1 e
Cicloseção. E2 na placa de fusíveis.

2. Pressione o teclado de drenagem (0). O display exibirá


NOTA: O uso de E1 e E2, que controlam relés de 9
“Dnncc”.
volts CC, envolve a combinação emTabela 8.
3. Pressione 1 teclado para um dreno regular para esgoto ou
um dreno no chão. O display exibirá “D1nncc”.
E1 E2
4. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira o
Encha do tanque de reutilização (a) SOBRE SOBRE
tempo de drenagem para a máquina esvaziar.

NOTA: Esta é uma hora de alarme. A máquina deve drenar Drenar para reutilizar o tanque (a) DESLIGADO SOBRE

em 30 segundos em condições normais. O tempo de


* A tabela mostra apenas quando um tanque de reuso é usado (tanque
drenagem recomendado é de um minuto. Tempos de
designado A).
drenagem superiores a um minuto não são recomendados.
Tabela 8

5. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada ON significa que o relé conectado à saída está energizado
ou o Modo de Programação pode ser encerrado. e o voltímetro deve indicar 9 a 11 volts DC. Conecte o fio
positivo a +10V e o fio negativo à saída E1 ou E2.
Programando uma etapa de descarga

Quando o teclado de Descarga (4) é pressionado, o dreno permanecerá


Com o controle no modo de programa (consulteEntrando em
aberto e a cesta girará em velocidade lenta apenas para frente. A água é
um modo de programaseção), o display mostrará “nncc” onde
adicionada apenas através do bocal de pulverização da porta.
“nn” representa o número do passo e “cc” representa o número
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando do ciclo.
no modo de programaseção). A sequência de programação do
1. Pressione o teclado de drenagem (0). O visor mostrará
ciclo deve estar pronta para a etapa de descarga. Referir-se
“Dnncc”.
Editando um Cicloseção.
2. Pressione 2 teclas para drenagem auxiliar. O visor
2. Pressione um teclado de temperatura da água. Se teclado frio
mostrará “Danncc”.
(1) for pressionado, por exemplo, o display mostrará
“Cnncc,” etc. 3. Pressione Entrar no teclado. O visor mostrará “M---S.” Insira o
tempo de etapa desejado (tempo máximo permitido para
3. Pressione Descarregar teclado (4). O display exibirá
drenagem através da válvula de drenagem auxiliar). Se a
“CFnncc”, “HFnncc” ou “WFnncc”, dependendo da
máquina não esvaziar em um determinado período de tempo, o
temperatura selecionada.
controle soará o alarme “EMTY”. Referir-se Programando uma
4. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira o Etapa de Drenagemseção.
tempo de descarga desejado em minutos e segundos.
4. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada
5. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada ou o Modo de Programação pode ser encerrado.
ou o Modo de Programação pode ser encerrado.

30 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Programação de um enchimento através da válvula de Programando um passo de rotação


enchimento auxiliar com sistema de reutilização de água de
1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando
terceiros no modo de programaseção), e a sequência de programação
do ciclo deve estar pronta para a etapa de centrifugação.
Com controle no modo de programa (consulteEntrando no
Referir-seEditando um Cicloseção.
modo de programaseção), o display mostrará “nncc” onde “nn”
representa o número do passo e “cc” representa o número do 2. Pressione o teclado de velocidade média (8) ou alta velocidade
ciclo. (3). O teclado de alta velocidade deve ser pressionado uma vez
para girar em alta velocidade nº 1, duas vezes para girar em alta
1. Pressione Teclado auxiliar. O visor mostrará
velocidade nº 2 e três vezes para girar em alta velocidade nº 3. O
“A-nncc”.
visor exibirá "MSnncc" para velocidade média ou "H1nncc" para
2. Pressione 6 no teclado para a válvula de enchimento auxiliar. O alta velocidade. rotação de alta velocidade nº 1, “H2nncc” para
visor mostrará “a-nncc”. rotação de alta velocidade nº 2 ou “H3nncc” para rotação de alta
velocidade nº 3.
3. Pressione o teclado Baixo, Médio ou Alto para programar o nível de
(Se o teclado de alta velocidade for pressionado quando o
água desejado. Se for selecionado, por exemplo, um enchimento
visor mostrar "H3nncc", o controle retornará para
usando a válvula de enchimento auxiliar para encher até o nível
"H1nncc".)
médio de água, o visor mostrará “aMnncc”.

3. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira o


4. Pressione Entrar no teclado. O visor mostrará “M---S.”
tempo em minutos e segundos para girar a etapa.
Insira o tempo máximo desejado para permitir a etapa.

5. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada


4. Pressione Entrar no teclado. O display mostrará
ou o Modo de Programação pode ser encerrado.
“SDLY” paraumsegundo. O visor mudará para
“0M-00S”.

5. Atribua um tempo para o atraso do giro (desaceleração). A


mínimode 45 segundos é recomendado.

NOTA: Não programe uma etapa de Lavagem 1 para sacudir


após a etapa de centrifugação. Se tal etapa for programada, o
controle reverterá para a etapa de lavagem anterior e se
encherá com água de acordo. Referir-se Parar Rotinaseção. No
entanto, uma etapa de Lavagem 1, 2 ou 3 programada para
UM segundo selecionará parar a agitação de rotinaeevite
reabastecer.

NOTA: Não programe um tempo “SDLY” se for seguido por


outra rotação. Isso fará com que o controle pule todos os giros
consecutivos e inicie a próxima etapa sem giro.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 31


Programação

Rotaciona Programando uma etapa de enxágue com spray

Programe etapas consecutivas de extração (giro) na mesma NOTA: Recomenda-se programar uma etapa de velocidade média
velocidade ou em velocidades mais altas. por 30 segundos imediatamente antes de uma etapa de enxágue

O controle não permitirá uma extração de velocidade mais baixa (giro) com spray.

diretamente após uma extração de velocidade mais alta (giro). Por


Quando o botão Enxágue (5) for pressionado, o dreno permanecerá aberto
exemplo, se um ciclo contiver uma etapa de rotação H2, seguida por
e a cesta girará em velocidade de centrifugação média. A água é adicionada
uma etapa de rotação H1, o controle pulará a etapa de rotação H1
apenas através do bocal de pulverização da porta. Para programar uma
porque é uma rotação de velocidade menor que H2.
etapa de enxágue com spray, use o seguinte procedimento:

Parar Rotina 1. O controle deve estar no modo de programa (consulte Entrando


no modo de programaseção), e a sequência de programação
Durante a contagem regressiva final na rotina de parada, quando o
do ciclo deve estar pronta para a próxima etapa.
sensor de rotação é ativado, o controle mantém a contagem regressiva
até que a máquina pare de girar. Se o controle não detectar a ativação,
o padrão é um tempo de contagem regressiva mínimo fixo. Em ambos 2. Pressione um teclado de temperatura da água. Se teclado frio
os casos, segue-se uma rotina de agitação. O tempo de shakeout é (1) for pressionado, por exemplo, o display mostrará
reduzido se o sensor de rotação estiver funcionando corretamente; caso “Cnncc,” etc.
contrário, um tempo de shakeout é definido em um tempo mais longo.
No final da rotina de agitação, “STOPxx” é exibido por cerca de 10
3. Pressione Enxaguar no teclado. O display exibirá
segundos e, em seguida, exibe “donExx”, se não houver rotação. Se a
“CRnncc”, “HRnncc” ou “WRnncc”, dependendo se a
rotação for detectada, o visor mostra “rotAxx” até que a rotação pare.
temperatura fria, quente ou quente foi selecionada.
Quando nenhuma rotação é detectada, a porta pode ser aberta. 4. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira o
tempo em minutos e segundos desejado para a duração
da etapa de enxágue.

5. Pressione Entrar no teclado. Outra etapa pode ser programada


ou o Modo de Programação pode ser encerrado.

OBSERVAÇÃO: Se desejar um atraso de desaceleração (“SDLY”) após uma etapa


de enxágue com spray, programe uma etapa de centrifugação em velocidade
média por um segundo após a etapa de enxágue. Em seguida, programe o
tempo de desaceleração desejado.

32 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Auxiliar Bomba de recirculação. Ao controledeveserá solicitado


“1DRAIN” e “WET CL.” Além disso, um segundo dreno devenão
O Auxiliar nº 1 e o Auxiliar nº 2 podem ser usados para ser conectado à saída Auxiliar 2 se a bomba de recirculação for
controlar uma campainha externa ou outro dispositivo (não usada. No entanto, um segundo dreno independente
fornecido com a máquina) com um consumo máximo de funcionará corretamente quando conectado à saída Auxiliar 2
corrente inferior a 1/2 amp, se a máquina não for solicitada seo controle é solicitado para "2DRAIN". Uma máquina não
para limpeza úmida. pode ter uma bomba de recirculação e um segundo dreno
O Auxiliar nº 3 é identificado na placa de fusíveis como A3 (Sinal) e independente.
controla a campainha embutida (alarme) montada na parede
NOTA: Isso não é o mesmo que a opção de “dreno duplo”. Os
interna do módulo de controle.
modelos de drenagem dupla operam dois drenos
Quando A3 é programado, o sinal soará continuamente simultaneamente. Um segundo dreno independente pode ser
durante o tempo atribuído. O mesmo sinal (buzzer) é programado para operar independentemente do dreno
usado pelo controle para uma condição de alarme, como principal (dreno 1) se “2DRAIN” for solicitado. Esta capacidade
um alarme “FILL” ou “EMTY”. só seria usada em casos especiais
aplicações e não deve ser usado com aplicações de
Auxiliar de 4 passos (enchimento extra). Pressione Teclado auxiliar. O
limpeza úmida padrão. Portanto, dreno deve ser
display exibirá “A-nncc”. Pressione 4 teclado. O visor exibirá “R-nncc”.
solicitado para “1DRAIN,” sob condições normais de
Pressione “baixo”, “médio” ou “alto” para selecionar o nível de
operação.
preenchimento baixo, médio ou alto. O display mostrará “RLnncc,”
“RMnncc,” ou “RHnncc” respectivamente. Pressione Entrar no teclado e
Se o controle for solicitado para “WET CL”, a saída Auxiliar 2 permanece
programe o tempo da etapa. Só programe esta etapa especial se a
ligada até que uma etapa de drenagem seja ativada ou até que a rotina
capacidade de enchimento extra estiver sendo usada.
de parada seja iniciada. Além disso, o controle desligará a saída Auxiliar
2 (bomba de recirculação) ao entrar em uma etapa de Lavagem 7.

Wet Clean 1/2 Wash Speed (Lavagem Suave). As agitações de lavagem


1, 2, 4, 5 e 6 podem ter velocidade de lavagem normal ou 1/2 velocidade
NOTA: O controle impede a operação da bomba de
de lavagem (lavagem suave) se o controle for solicitado para limpeza
recirculação se a temperatura exceder 160 graus
úmida (“WET CL”) e o hardware necessário estiver instalado. Para
Fahrenheit (71 graus centígrados) para o restante da
selecionar a velocidade de lavagem suave, programe um passo Auxiliar
etapa em vigor no momento.
1 (A1)antesetapa ou etapas de baixa velocidade que devem ter
velocidade de lavagem reduzida. Qualquer tempo para o passo Auxiliar
NOTA: Se “NO WCL” e “1DRAIN” forem selecionados no processo
1 pode ser programado: 1 segundo é recomendado. A velocidade de
de solicitação, o Auxiliar 2 opera como uma saída temporizada
lavagem reduzida estará em vigor até que uma etapa de drenagem seja
(permanece ligada pelo tempo programado).
ativada ou até que a rotina de parada seja iniciada. O controle realiza
isso deixando a saída do Auxiliar 1 energizada após uma etapa do
Auxiliar 1 até que uma etapa de drenagem seja alcançada.

NOTA: Se “NO WCL” for selecionado no processo de


solicitação, o Auxiliar 1 opera como uma saída
temporizada (permanece ligado pelo tempo programado).

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 33


Programação

Quando o sinal é ativado pelo controle para indicar Detecção de Saldo


uma condição de alarme, o tom será pulsante em vez
de contínuo. A lavadora-extratora pode ser equipada com um sistema de
detecção de interruptor de vibração ou um sistema de detecção de
1. O controle deve estar no modo de programa. Referir-se
vibração com um sistema de detecção de equilíbrio de
Entrando no modo de programaseção. A sequência de
acionamento do inversor. Todas as máquinas da série Design 5 ou
programação do ciclo deve estar pronta para a etapa
inferior terão apenas o sistema de detecção do interruptor de
auxiliar. Referir-seEditando um Cicloseção.
vibração. Todas as máquinas da série Design 6 ou superior terão o
2. Pressione Teclado auxiliar. O display exibirá “A-nncc”. interruptor de vibração e os sistemas de detecção de equilíbrio do
Pressione o teclado numérico–1, 2, 3, 4 ou 5– que acionamento do inversor.
corresponde à função auxiliar desejada:
Detecção do Interruptor de Equilíbrio
A1–Auxiliar nº 1
A2–Auxiliar nº 2 O sistema de detecção do interruptor de vibração utiliza
A3–Sinal (SG) um microinterruptor montado entre as faces do A-frame
A4–Preencha até nivelar usando E1 na placa de saída de controle. (E1 é
para sinalizar o computador WE-6 quando o
APENAS uma função especial. Esta etapa se aplica apenas para capacidade
desequilíbrio de carga é muito grande para altas
de preenchimento extra. Entre em contato com o fabricante para obter
velocidades de extração. Se a lavadora extratora estiver
detalhes.)
equipada APENAS com o sistema de detecção do
interruptor de vibração, o interruptor sinalizará ao
NOTA: Se a lavadora-extratora tiver capacidade de enchimento extra computador que um desequilíbrio de carga inaceitável
controlada por E1, ela também não poderá ter a opção de reúso de água foi detectado durante a velocidade de extração. Nesse
instalada. Além disso, se a lavadora extratora tiver a opção de ponto, a tela do computador acenderá o indicador LED
reutilização de água, ela não poderá ter capacidade de enchimento extra. de desbalanceamento (esse indicador está localizado no
Entre em contato com o fabricante para obter detalhes. canto superior esquerdo do primeiro dígito da tela). O
computador então comandará o motor para desacelerar,
redistribuir a carga e tentar novamente atingir a
A5–Proporciona agitação, sem refil. velocidade de rotação programada. O computador
3. O visor exibirá “A2nncc”, por exemplo, se o tentará redistribuir a carga dessa maneira até três vezes.
teclado 2 for pressionado. Na terceira tentativa, se ainda for detectada uma
condição de desequilíbrio,
4. Pressione Entrar no teclado. O display exibirá “M---S.” Insira o
tempo desejado da etapa auxiliar em minutos e segundos.

5. Pressione Entrar no teclado e vá para a próxima etapa do ciclo.

34 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

No entanto, se a lavadora-extratora estiver equipada com Operação do Simulador e Transferência de


AMBOS o interruptor de vibração e os sistemas de detecção de
Programa
equilíbrio do inversor, a função do interruptor é ligeiramente
diferente. A unidade do inversor monitorará as condições de
Operação do Simulador
desequilíbrio de carga durante a etapa de velocidade de
distribuição e, se a carga estiver suficientemente O simulador WE-6 é um acessório opcional para a lavadora
desbalanceada, o computador tentará redistribuir a carga extratora UWPV controlada por microcomputador WE-6. Veja a
novamente. O computador tentará equilibrar a carga dessa Figura 6.Quando o simulador é energizado pela primeira vez, o
maneira até mais duas vezes, totalizando três tentativas. Se a display do simulador mostrará o código de identificação do
unidade do inversor continuar a detectar uma carga programa (ROM) por cinco segundos.
desbalanceada na terceira tentativa, a tela do computador
acenderá o indicador LED desbalanceado e o computador NOTA: Os ciclos programados para máquinas UWPV de
determinará a velocidade máxima de rotação segura até uma montagem rígida não são compatíveis com os ciclos
velocidade máxima de 235g . Além disso, durante qualquer programados para modelos UF independentes e vice-
etapa da velocidade de rotação, se o interruptor de segurança versa. Além disso, os ciclos para máquinas UWPV não são
de vibração detectar uma condição de desequilíbrio grave, compatíveis com os ciclos para máquinas UWP. NÃO
devido à instalação inadequada ou ao carregamento incorreto transfira as bicicletas de um desses modelos para outro.
da lavadora, o computador interromperá a parte restante do
ciclo e interromperá a máquina. O visor piscará “BAL DR”
enquanto aborta o ciclo até que a porta seja aberta.

NOTA: O computador não pode avançar por uma etapa de


drenagem, nem permitirá iniciar um ciclo em uma etapa
de enxágue ou centrifugação.

NOTA: Uma etapa de drenagem deve ser programada antes de uma


etapa de alta velocidade para permitir a detecção do balanceamento do
inversor. Caso contrário, as etapas de rotação serão ignoradas pelo
computador.

PHM535R
PHM535R

Figura 5

Todas as instruções de programação neste manual também se


aplicam ao simulador.

O simulador é uma unidade portátil que atende a mais de


um propósito:

• O objetivo principal do simulador é pré-programar


ciclos para transferência para a lavadora-extratora e
transferir ciclos de programa entre a lavadora-
extratora e o simulador em qualquer direção.

• Como uma ajuda instrucional, o simulador pode ser


usado para ensinar técnicas de programação para
indivíduos não familiarizados com o
microcomputador UWPV WE-6.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 35


Programação

O teclado e o visor de LED são montados na parte • Se houver algum erro ao conectar os cabos, o display
superior do simulador. O interruptor ON/OFF está piscará “COMM” e “ERROR” quando oDigitartecla é
localizado no painel frontal. pressionada durante a última etapa do processo de
transferência do ciclo.
A alça gira para servir de suporte ao usar o simulador em
uma mesa. Para girar as alças, segure-as no ponto de No painel traseiro do simulador existem 6 interruptores
fixação ao alojamento principal e puxe gradualmente as usados para simular várias operações normais da
laterais da alça para fora até que as extremidades se lavadora-extratora. Referir-seFigura 6. Esses 6
soltem dos orifícios de montagem estriados. Gire as alças interruptores simulam ou controlam os modos
para a posição desejada e solte. Programa/Execução, NÍVEL BAIXO, NÍVEL MÉDIO, NÍVEL
ALTO, PORTA ABERTA/PORTA FECHADA e BALANCE.
O simulador é alimentado por bateria e é fornecido com
um transformador AC que produz 12VDC a 500mA para
recarregar a bateria de um plugue de parede de 120V.

• O transformador é conectado à tomada de energia


marcada como RECHARGE no painel frontal do
simulador. A bateria será carregada apenas
enquanto o simulador estiver ligadosobree está
operando a partir do transformador. MC012A

• Uma bateria totalmente carregada fornecerá cerca de 3 Figura 6


horas de operação antes que seja necessário recarregá-la.
Aguarde cerca de 24 horas para recarregar totalmente a Todos os interruptores devem estar noabaixoposição para

bateria com o transformador. simular uma máquina em repouso.

• A bateria do simulador contém baterias NiCad. Essas • Se a chave PROGRAM/RUN estiver na posiçãoacima
baterias desenvolverão uma “memória” de acordo posição, o simulador é colocado no modo de programa.
com o tempo de uso. Por exemplo, se o simulador for
usado habitualmente por apenas uma hora antes de • Se a chave LOW LEVEL estiver na posiçãoacimaposição, um
recarregar as baterias, a bateria eventualmente enchimento de água de baixo nível é simulado e o
manterá esse hábito e alimentará o simulador por O LED apropriado no visor está aceso. Os
apenas uma hora antes de ser necessário carregá-lo. interruptores MEDIUM LEVEL e HIGH LEVEL
funcionam de forma semelhante.
• Ao substituir a bateria, use uma unidade de • Quando um ciclo programado no simulador está em
NiCad exata.A falha em fazer isso resultará execução, as chaves de NÍVEL devem ser acionadas
em danos ao simulador. nos momentos apropriados do ciclo para indicar ao
O simulador WE-6 e o microcomputador WE-6 são capazes computador que os níveis foram atingidos e que a
de armazenar e executar até 39 ciclos, cada um limitado a máquina está vazia.
51 passos. • Se o interruptor PORTA ABERTA/PORTA FECHADA estiver
• O computador não aceitará números de ciclo na posiçãoacimaposição (PORTA ABERTA) enquanto um
superiores a 39. ciclo estiver em execução, o alarme “PORTA” será exibido.

• Se for feita uma tentativa de adicionar uma etapa a


um ciclo que já contém 51 etapas, o computador • Se a chave BALANCE estiver na posiçãoacimaposição durante a

exibirá “CYFULL” e recusará etapas adicionais. etapa de centrifugação ou etapa de drenagem de um ciclo, uma
condição de desbalanceamento é indicada ao computador.
O painel frontal do simulador contém as portas RECEIVE e (Consulte Detecção de equilíbrio na seção Operação deste
TRANSMIT para os cabos ópticos usados nas manual em relação à etapa de drenagem.)
transferências de programas.

• Ao transferir ciclos de simulador para computador ou A sonda de temperatura (localizada no painel traseiro do
computador para simulador, os plugues coloridos nas simulador) simula a temperatura do reservatório.
extremidades dos cabos ópticos devem corresponder às
cores das portas do simulador e do módulo de controle
da lavadora-extratora (cinza com cinza, azul com azul).

36 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Transferindo todos os ciclos do computador para 4. Pressione o botão0chave novamente. O display mudará para
o simulador “READ?”

Todos os comandos do teclado serão inseridos com o


5. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá
teclado do simulador.
“ALL”.

Use o seguinte procedimento para transferir todos os 6. Pressione o botão0chave. O visor exibirá “CYC”.
ciclos contidos na memória do computador para o 7. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá
simulador. (A transferência de 39 ciclos leva cerca de 6 “RCYC00”.
segundos.)
Agora pressione o código de 2 dígitos para o número do
1. Conecte os cabos de fibra ótica entre o simulador e o ciclo desejado no computador.
computador. Verifique se os plugues coloridos nas
pontas dos cabos ópticos correspondem às cores das 8. Pressione o botãoDigitarchave. O display
portas do simulador e do módulo de controle da exibirá “WCYCcc”.
lavadora-extrator (cinza com cinza, azul com azul). Agora pressione o código de 2 dígitos para o número
do ciclo desejado sob o qual o ciclo deve ser salvo no
2. Lugaramboso simulador e o computador no simulador.
modo de programa. O visor de ambos exibirá 9. Pressione o botãoDigitarchave. A tela do simulador
“CYC00”. piscará “RECV” e “CYC” alternadamente. O visor do
3. Pressione o botão0chave. O display exibirá “WRITE?” computador piscará “SEND” e “CYC” alternadamente.

4. Pressione o botão0chave novamente. O display mudará para


Quando os dois visores pararem de piscar, a transferência estará
“READ?”
concluída.
5. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá
“ALL”. Transferindo todos os ciclos do simulador para o
computador
6. Pressione o botãoDigitarchave novamente. A tela do
simulador piscará “RECV” e “ALL” alternadamente. O Todos os comandos do teclado serão inseridos com o
visor do computador piscará “SEND” e “ALL” teclado do simulador.
alternadamente.
Use o seguinte procedimento para transferir todos os
Quando os dois visores pararem de piscar, a transferência estará ciclos contidos na memória do simulador para o
concluída. computador. (A transferência de 39 ciclos leva cerca de 6
segundos.)
Transferindo um ciclo do computador para o
simulador 1. Conecte os cabos de fibra ótica entre o simulador e o
computador. Verifique se os plugues coloridos nas
Todos os comandos do teclado serão inseridos com o pontas dos cabos ópticos correspondem às cores das
teclado do simulador. portas do simulador e do módulo de controle da
Use o seguinte procedimento para transferir um ciclo lavadora-extrator (cinza com cinza, azul com azul).
contido na memória do computador para o simulador.
(A transferência de 1 ciclo leva menos de 1 segundo.) 2. Lugaramboso simulador e o computador no
modo de programa. O visor de ambos exibirá
1. Conecte os cabos de fibra ótica entre o simulador e o “CYC00”.
computador. Verifique se os plugues coloridos nas 3. Pressione o botão0chave. O display exibirá “WRITE?”
pontas dos cabos ópticos correspondem às cores das
portas do simulador e do módulo de controle da 4. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá
lavadora-extrator (cinza com cinza, azul com azul). “ALL”.

5. Pressione o botãoDigitarchave novamente. A tela do


2. Lugaramboso simulador e o computador no simulador piscará “SEND” e “ALL” alternadamente. O
modo de programa. O visor de ambos exibirá visor do computador piscará “RECV” e “ALL”
“CYC00”. alternadamente.

Quando os dois visores pararem de piscar, a transferência estará


3. Pressione o botão0chave. O display exibirá “WRITE?”
concluída.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 37


Programação

Transferindo um ciclo do simulador para o Ciclos pré-programados


computador
Esta seção lista 39 ciclos pré-programados (prontos para uso). Para
Todos os comandos do teclado serão inseridos com o executar um ciclo, primeiro certifique-se de que o controle esteja no
teclado do simulador. modo Run. Insira o código de dois dígitos para o ciclo desejado e
pressione o teclado Iniciar
Use o seguinte procedimento para transferir um ciclo
contido na memória do simulador para o computador. O ciclo de teste 39 (lista padrão) é o último dos 39 ciclos pré-
(A transferência de 1 ciclo leva menos de 1 segundo.) programados. Este ciclo é usado para verificar o funcionamento
adequado da máquina.

1. Conecte os cabos de fibra ótica entre o simulador e o Qualquer um desses 39 ciclos pode ser apagado e substituído por novos
computador. Verifique se os plugues coloridos nas ciclos. Conforme mostrado anteriormente nesta seção do manual, os
pontas dos cabos ópticos correspondem às cores das ciclos também podem ser editados e revisados para atender às
portas do simulador e do módulo de controle da necessidades específicas de uma determinada aplicação. Trinta e sete
lavadora-extrator (cinza com cinza, azul com azul). dos ciclos pré-programados usam rotação de alta velocidade nº 3 (força
G máxima) para a extração final.

2. Lugaramboso simulador e o computador no Os seguintes prompts são definidos na fábrica:


modo de programa. O visor de ambos exibirá
• Graus F
“CYC00”.
• Um ralo
3. Pressione o botão0chave. O display exibirá “WRITE?”
• Avanço ativado
4. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá
“ALL”. • Modo manual ativado
5. Pressione o botão0chave. O visor exibirá “CYC00”. • Limpeza úmida desativada

6. Pressione o botãoDigitarchave. O visor exibirá • “L BAL”


“RCYC00”.
• Tamanho do modelo da máquina (depende da capacidade)
Agora pressione o código de 2 dígitos para o número do
ciclo desejado no simulador. NOTA: O prompt de tamanho do modelo da máquina deve ser
definido corretamente para garantir a operação adequada e evitar
7. Pressione o botãoDigitarchave. O display danos aos controles.
exibirá “WCYCcc”.
NOTA: O tamanho da máquina pode ser encontrado no decalque de
Agora pressione o código de 2 dígitos para o número do
série da máquina. Exemplo: UW60 PVQU50001.
ciclo desejado sob o qual o ciclo deve ser salvo no
computador.

8. Pressione o botãoDigitarchave. A tela do simulador


piscará “SEND” e “CYC” alternadamente. O visor do
computador piscará “RECV” e “CYC” alternadamente.

Quando os dois visores pararem de piscar, a transferência estará


concluída.

38 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Categorias de ciclo Legenda de Fornecimento Padrão

01 Configuração do Suprimento Químico Os suprimentos são mostrados por número nos gráficos de ciclo.Tabela 9
correlaciona o número de suprimento com o suprimento conforme
Hotéis e Motéis representado nos gráficos de ciclo:

02 Lençóis, sujeira leve, misturas de algodão/poliéster


03 Lençóis, sujeira leve, sem alvejante, misturas de algodão/ Legenda de Fornecimento Padrão
poliéster
04 Toalhas, sujeira leve, algodão Toalhas, sujeira leve, Fornecer
Descrição do Fornecimento
05 sem alvejante, algodão Lençóis, sujeira média, Número
06 mistura de algodão/poliéster Toalhas, sujeira média,
07 algodão 1 Detergente

08 Cobertores, colchas, sem alvejante


2
09
Água sanitária
Cobertores, colchas, água fria Toalhas,
10 sujeira pesada, algodão Somente
3 Azedo
11 enxaguar e centrifugar
4 Amaciante
Assistência médica

12 Lençóis, sujeira leve, mistura de algodão/ 5 Especialidade

13 poliéster Toalhas, sujeira leve, algodão


Tabela 9
14 Lençóis, sujeira pesada, mistura de algodão/poliéster
15 Toalhas, sujeira pesada, algodão
16 Cobertores térmicos, alvejante, algodão
17 Fraldas, absorventes, sujeira pesada, algodão
18 Roupas pessoais, alvejante
19 Pessoal, sem alvejante

restaurantes
20 Almofadas de poliéster
21 Toalha de mesa, alvejante, goma, ferro Toalha de mesa,

22 alvejante, sem ferro Toalha de mesa, cores, goma, ferro Toalha

23 de mesa, cores, sem ferro Toalha de mesa Visa, alvejante,

24 goma, ferro Toalha de mesa Visa, alvejante, sem ferro Toalha de

25 mesa Visa, alvejante, goma, ferro Toalha de mesa Visa,

26 alvejante, sem ferro Toalha de mesa Visa, alvejante, goma,

27 ferro , cores, goma, ferro Visa table napery, cores, sem ferro

28
Lavanderias de Camisas

29 Camisas, cores, sem alvejante, goma


30 Camisas, alvejante, goma
31 Camisas, coloridas, sem alvejante, sem goma
32 Camisas, sem alvejante, sem goma, delicados
33 Amido, somente extrato

Fórmulas Comuns a Todos os Mercados

34 Uniformes, com alvejante


35 Uniformes, sem alvejante Trapos/
36 limpeza, sujeira pesada Trapos/
37 cozinha, esfregonas
38 Relavar/recuperar
39 Teste

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 39


Programação

Gráficos de ciclo padrão


ciclo 02
Hotéis e Motéis
ciclo 01 (Lençóis, sujeira leve, misturas de algodão/poliéster)
Fórmulas Comuns a Todos os Mercados
(Configuração de Suprimento Químico) Etapa Descrição Min:seg

Etapa Descrição Min:seg 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 2 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
2 Fornecimento 1 2:00 3 Lavar 1 7:00

3 Fornecimento 2 2:00 4 Dreno 1 1:00


4 Fornecimento 3 2:00 5 Preenchimento quente para alto nível 5:00

5 Fornecimento 4 2:00 6 Lavar 1 2:00

6 Fornecimento 5 2:00 7 Dreno 1 1:00

7 Lavar 1 0:30 8 giro médio 0:30

8 Dreno 1 1:00 9 Enxágue com spray quente 2:00


10 100°F (38°C) Preencher até o nível baixo 5:00
NOTA: O ciclo mostrado destina-se à configuração de suprimentos com
um sistema de 5 suprimentos. Se a máquina estiver equipada com 8 11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
consumíveis, consulteProgramando uma Etapa de Abastecimento –
Modelos com 8 Abastecimentos.Como os suprimentos extras são 12 Lavar 1 4:00
normalmente controlados pelo banco 2, programe os suprimentos 6, 7,
13 Dreno 1 1:00
8 e 9.
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00

40 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

ciclo 03 ciclo 04
Hotéis e Motéis Hotéis e Motéis
(Lençóis, sujidade leve, sem lixívia, (Toalhas, terra leve, algodão)
misturas de algodão/poli)
Etapa Descrição Min:seg
Etapa Descrição Min:seg
1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 7:00
3 Lavar 1 7:00
4 Dreno 1 1:00
4 Dreno 1 1:00
5 Preenchimento quente para alto nível 5:00
5 Preenchimento quente para alto nível 5:00
6 Lavar 1 2:00
6 Lavar 1 2:00
7 Dreno 1 1:00
7 Dreno 1 1:00
8 giro médio 0:30
8 giro médio 0:30
9 Enxágue com spray quente 2:00
9 Enxágue com spray quente 2:00
10 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
10 100°F (38°C) Preencher até o nível baixo 5:00
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
12 Lavar 1 4:00
12 Lavar 1 4:00
13 Dreno 1 1:00
13 Dreno 1 1:00
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 41


Programação

ciclo 05 ciclo 06
Hotéis e Motéis Hotéis e Motéis
(Toalhas, sujeira leve, sem alvejante, algodão) (Folhas, solo médio, misturas de algodão/poliéster)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 7:00 3 Lavar 1 6:00
4 Dreno 1 1:00 4 Dreno 1 1:00
5 Preenchimento quente para alto nível 5:00 5 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
6 Lavar 1 2:00 6 Fornecimento 2 0:45
7 Dreno 1 1:00 7 Lavar 1 6:00
8 giro médio 0:30 8 Dreno 1 1:00
9 Enxágue com spray quente 2:00 9 Preenchimento quente para alto nível 5:00
10 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 10 Lavar 1 2:00
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30 11 Dreno 1 1:00
12 Lavar 1 4:00 12 giro médio 0:30
13 Dreno 1 1:00 13 Enxágue com spray quente 2:00
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 14 100°F (38°C) Preencher até o nível baixo 5:00
15 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
16 Lavar 1 4:00
17 Dreno 1 1:00
18 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00

42 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

ciclo 07 ciclo 08
Hotéis e Motéis Hotéis e Motéis
(Toalhas, sujidade média, algodão) (Cobertores, colchas, sem lixívia)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 Preenchimento quente para alto nível 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 6:00 3 Lavar 1 6:00
4 Dreno 1 1:00 4 Dreno 1 1:00
5 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 5 Preenchimento quente para alto nível 5:00
6 Fornecimento 2 0:45 6 Lavar 1 5:00
7 Lavar 1 6:00 7 Dreno 1 1:00
8 Dreno 1 1:00 8 giro médio 0:30
9 Preenchimento quente para alto nível 5:00 9 Enxágue com spray quente 2:00
10 Lavar 1 2:00 10 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
11 Dreno 1 1:00 11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
12 giro médio 0:30 12 Lavar 1 4:00
13 Enxágue com spray quente 2:00 13 Dreno 1 1:00
14 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00
15 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
16 Lavar 1 4:00
17 Dreno 1 1:00
18 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 43


Programação

ciclo 09 Ciclo 10
Hotéis e Motéis Hotéis e Motéis
(Cobertores, colchas, água fria) (Toalhas, terra pesada, algodão)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento frio para alto nível 5:00 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 6:00 3 Lavar 1 7:00
4 Dreno 1 1:00 4 Preenchimento quente para alto nível 5:00
5 Preenchimento frio para alto nível 5:00 5 Fornecimento 2 1:00
6 Lavar 1 1:30 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 Lavagem a frio 1:30 8 giro médio 0:30
9 giro médio 0:30 9 Enxágue com spray quente 3:00
10 Preenchimento frio para alto nível 5:00 10 Preenchimento quente para alto nível 5:00
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30 11 Lavar 1 2:00
12 Lavar 1 4:00 12 Dreno 1 1:00
13 Dreno 1 1:00 13 giro médio 0:30
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 14 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
15 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 1:00
16 Lavar 1 4:00
17 Dreno 1 1:00
18 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 5:00

44 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 11 Ciclo 12
Hotéis e Motéis Assistência médica

(somente enxaguar e centrifugar) (Lençóis, sujeira leve, misturas de algodão/poliéster)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 Preenchimento quente para alto nível 5:00
2 Lavar 1 1:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 giro médio 0:30 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Enxágue com spray quente 1:00 5 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
6 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 6 Lavar 1 8:00
7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para alto nível 5:00
9 Lavar 1 3:00
10 Dreno 1 1:00
11 giro médio 0:30
12 Enxágue com spray quente 2:00
13 100°F (38°C) Preencher até o nível baixo 5:00
14 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
15 Lavar 1 4:00
16 Dreno 1 1:00
17 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 45


Programação

Ciclo 13 Ciclo 14
Assistência médica Assistência médica

(Toalhas, terra leve, algodão) (Lençóis, solo pesado, misturas de algodão/poliéster)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para alto nível 5:00 1 80°F (27°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 4 120°F (48°C) Preencher até o nível alto 5:00
5 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45 5 Lavar 1 2:00
6 Lavar 1 8:00 6 Dreno 1 1:00
7 Dreno 1 1:00 7 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
8 Preenchimento quente para alto nível 5:00 8 Fornecimento 1 0:45
9 Lavar 1 3:00 9 Lavar 1 7:00
10 Dreno 1 1:00 10 Dreno 1 1:00
11 giro médio 0:30 11 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
12 Enxágue com spray quente 2:00 12 Fornecimento 2 0:45
13 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 13 Lavar 1 7:00
14 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30 14 Dreno 1 1:00
15 Lavar 1 4:00 15 Preenchimento quente para alto nível 5:00
16 Dreno 1 1:00 16 Lavar 1 3:00
17 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 17 Dreno 1 1:00
18 giro médio 0:30
19 Enxágue com spray quente 2:00
20 100°F (38°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
22 Lavar 1 4:00
23 Dreno 1 1:00
24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00

46 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 15 Ciclo 16
Assistência médica Assistência médica

(Toalhas, terra pesada, algodão) (Mantas térmicas, lixívia, algodão)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 80°F (27°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 120°F (48°C) Preencher até o nível alto 5:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Lavar 1 2:00 5 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
6 Dreno 1 1:00 6 Lavar 1 7:00
7 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 7 Dreno 1 1:00
8 Fornecimento 1 0:45 8 Preenchimento quente para alto nível 5:00
9 Lavar 1 7:00 9 Lavar 1 3:00
10 Dreno 1 1:00 10 Dreno 1 1:00
11 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 11 giro médio 0:30
12 Fornecimento 2 0:45 12 Enxágue com spray quente 2:00
13 Lavar 1 7:00 13 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
14 Dreno 1 1:00 14 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
15 Preenchimento quente para alto nível 5:00 15 Lavar 1 4:00
16 Lavar 1 3:00 16 Dreno 1 1:00
17 Dreno 1 1:00 17 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00
18 giro médio 0:30
19 Enxágue com spray quente 2:00
20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
22 Lavar 1 4:00
23 Dreno 1 1:00
24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 47


Programação

Ciclo 17 Ciclo 18
Assistência médica Assistência médica

(Fraldas, absorventes, sujeira pesada, algodão) (Pessoal, alvejante)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 80°F (27°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
3 Dreno 1 1:00
3 Lavar 1 6:00
4 Preenchimento quente para alto nível 5:00
4 Dreno 1 1:00
5 Lavar 1 2:00
6 Dreno 1 1:00 5 Preenchimento quente para alto nível 5:00

7 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 6 Lavar 1 2:00


8 Fornecimento 1 0:45 7 Dreno 1 1:00
9 Lavar 1 7:00 8 giro médio 0:30
10 Dreno 1 1:00
9 Enxágue com spray quente 2:00
11 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
10 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
12 Fornecimento 1 0:30
13 Lavar 1 7:00 11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30

14 Dreno 1 1:00 12 Lavar 1 4:00


15 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 13 Dreno 1 1:00
16 0:30
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 3:00
Fornecimento 2

17 Lavar 1 7:00
18 Dreno 1 1:00
19 Preenchimento quente para alto nível 5:00
20 Lavar 1 4:00
21 Dreno 1 1:00
22 giro médio 1:00
23 Enxágue com spray quente 2:00
24 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
25 Lavar 1 2:00
26 Dreno 1 1:00
27 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
28 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
29 Lavar 1 4:00
30 Dreno 1 1:00
31 giro médio 1:00
32 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

48 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

ciclo 19 Ciclo 20
Assistência médica restaurantes
(Pessoal, sem alvejante) (Almofadas, poliéster)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 6:00 3 Lavar 1 3:00
4 Dreno 1 1:00 4 130°F (54°C) Preencher até o nível alto 5:00
5 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 5 Lavar 1 2:00
6 Lavar 1 2:00 6 Dreno 1 1:00
7 Dreno 1 1:00 7 Lavagem Quente 2:00
8 giro médio 0:30 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Enxágue com spray quente 2:00 9 Fornecimento 1 0:45
10 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 10 Lavar 1 7:00
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30 11 Dreno 1 1:00
12 Lavar 1 4:00 12 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
13 Dreno 1 1:00 13 Fornecimento 2 0:45
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 3:00 14 Lavar 1 7:00
15 Dreno 1 1:00
16 Rotação média (SDLY 0:45) 1:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
18 Lavar 1 2:00
19 Dreno 1 1:00
20 giro médio 0:30
21 Enxágue com spray quente 2:00
22 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
23 Fornecimento 3 0:30
24 Lavar 1 3:00
25 Dreno 1 1:00
26 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 49


Programação

Ciclo 21 Ciclo 22
restaurantes restaurantes
(Toalha de mesa, alvejante, goma, ferro) (Toalha de mesa, lixívia, sem ferro)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Fornecimento 1 0:45 5 Fornecimento 1 0:45
6 Lavar 1 7:00 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 2 0:45 9 Fornecimento 2 0:45
10 Lavar 1 7:00 10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00 11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00 12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 3:00 13 Lavar 1 3:00
14 Dreno 1 1:00 14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30 15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00 16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
18 Fornecimento 3 0:30 18 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
19 Lavar 1 2:00 19 Lavar 1 4:00
20 Fornecimento 5 0:30 20 Dreno 1 1:00
21 Lavar 1 5:00 21 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00
22 Dreno 1 1:00
23 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

50 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 23 Ciclo 24
restaurantes restaurantes
(Toalha de mesa, cores, goma, ferro) (Toalha de mesa, cores, sem ferro)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Fornecimento 1 0:45 5 Fornecimento 1 0:45
6 Lavar 1 7:00 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 1 0:45 9 Fornecimento 1 0:45
10 Lavar 1 7:00 10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00 11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00 12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 3:00 13 Lavar 1 3:00
14 Dreno 1 1:00 14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30 15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00 16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
18 Fornecimento 3 0:30 18 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
19 Lavar 1 4:00 19 Lavar 1 4:00
20 Fornecimento 5 0:30 20 Dreno 1 1:00
21 Lavar 1 5:00 21 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00
22 Dreno 1 1:00
23 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 51


Programação

Ciclo 25 Ciclo 26
restaurantes restaurantes
(toalha de mesa Visa, alvejante, goma, ferro) (toalha de mesa Visa, lixívia, sem ferro)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 3:00 2 Lavar 1 3:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Fornecimento 1 0:45 5 Fornecimento 1 0:45
6 Lavar 1 7:00 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 2 0:45 9 Fornecimento 2 0:45
10 Lavar 1 7:00 10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00 11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00 12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 3:00 13 Lavar 1 3:00
14 Dreno 1 1:00 14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30 15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00 16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
18 Lavar 1 2:00 18 Lavar 1 2:00
19 Dreno 1 1:00 19 Dreno 1 1:00
20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Fornecimento 3 0:30 21 Fornecimento 3 0:30
22 Lavar 1 2:00 22 Lavar 1 4:00
23 Fornecimento 5 0:30 23 Dreno 1 1:00
24 Lavar 1 5:00 24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 1:15
25 Dreno 1 1:00
26 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 1:15

52 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 27 Ciclo 28
restaurantes restaurantes
(toalhas de mesa Visa, cores, (toalha de mesa Visa, cores, sem ferro)
amido, ferro)
Etapa Descrição Min:seg
Etapa Descrição Min:seg
1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 3:00
2 Lavar 1 3:00
3 Dreno 1 1:00
3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Fornecimento 1 0:45
5 Fornecimento 1 0:45
6 Lavar 1 7:00
6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00
7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 1 0:45
9 Fornecimento 1 0:45
10 Lavar 1 7:00
10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00
11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 3:00
13 Lavar 1 3:00
14 Dreno 1 1:00
14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30
15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00
16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
18 Lavar 1 2:00
18 Lavar 1 2:00
19 Dreno 1 1:00
19 Dreno 1 1:00
20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Fornecimento 3 0:30
21 Fornecimento 3 0:30
22 Lavar 1 4:00
22 Lavar 1 2:00
23 Dreno 1 1:00
23 Fornecimento 5 0:30
24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 1:15
24 Lavar 1 4:00
25 Dreno 1 1:00
26 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 1:15

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 53


Programação

Ciclo 29 Ciclo 30
Lavanderias de Camisas Lavanderias de Camisas
(Camisas, cores, sem alvejante, goma) (Camisas, alvejante, goma)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Fornecimento 1 0:45
3 Lavar 1 7:00 3 Lavar 1 7:00
4 Dreno 1 1:00 4 Dreno 1 1:00
5 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 5 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
6 Fornecimento 1 0:45 6 Fornecimento 2 0:45
7 Lavar 1 5:00 7 Lavar 1 7:00
8 Dreno 1 1:00 8 Dreno 1 1:00
9 Preenchimento quente para alto nível 5:00 9 Preenchimento quente para alto nível 5:00
10 Lavar 1 3:00 10 Lavar 1 3:00
11 Dreno 1 1:00 11 Dreno 1 1:00
12 giro médio 0:30 12 giro médio 0:30
13 Enxágue com spray quente 2:00 13 Enxágue com spray quente 2:00
14 Preenchimento frio para alto nível 5:00 14 Preenchimento frio para alto nível 5:00
15 Fornecimento 3 0:30 15 Fornecimento 3 0:30
16 Fornecimento 5 0:30 16 Fornecimento 5 0:30
17 Lavar 1 4:00 17 Lavar 1 4:00
18 Dreno 1 1:00 18 Dreno 1 1:00
19 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 19 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

54 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 31 Ciclo 32
Lavanderias de Camisas Lavanderias de Camisas
(Camisas, coloridas, sem lixívia, sem goma) (Camisas, sem alvejante, sem goma, delicados)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Lavar 1 2:00
3 Lavar 1 7:00 3 Dreno 1 1:00
4 Dreno 1 1:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 5 Fornecimento 1 0:45
6 Fornecimento 1 0:45 6 Lavar 1 5:00
7 Lavar 1 5:00 7 Dreno 1 1:00
8 Dreno 1 1:00 8 Preenchimento quente para alto nível 5:00
9 Preenchimento quente para alto nível 5:00 9 Lavar 1 2:00
10 Lavar 1 3:00 10 Dreno 1 1:00
11 Dreno 1 1:00 11 Preenchimento quente para alto nível 5:00
12 giro médio 0:30 12 Lavar 1 2:00
13 Enxágue com spray quente 2:00 13 Dreno 1 1:00
14 Preenchimento frio para alto nível 5:00 14 Preenchimento frio para alto nível 5:00
15 Fornecimento 3 0:30 15 Fornecimento 3 0:30
16 Fornecimento 4 0:30 16 Fornecimento 4 0:30
17 Lavar 1 4:00 17 Lavar 1 3:00
18 Dreno 1 1:00 18 Dreno 1 1:00
19 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 19 Giro alto 2 (SDLY 0:45) 1:30

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 55


Programação

Ciclo 33 Ciclo 34
Lavanderias de Camisas Fórmula Comum a Todos os Mercados
(Amido, apenas extrato) (Uniformes, com alvejante)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Fornecimento 3 0:30 2 Lavar 1 3:00
3 Fornecimento 5 0:30 3 Dreno 1 1:00
4 Lavar 1 7:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Dreno 1 1:00 5 Fornecimento 1 0:45
6 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 2 0:45
10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 3:00
14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
18 Lavar 1 2:00
19 Dreno 1 1:00
20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
22 Lavar 1 4:00
23 Dreno 1 1:00
24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

56 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 35 Ciclo 36
Fórmula Comum a Todos os Mercados Fórmula Comum a Todos os Mercados
(Uniformes, sem alvejante) (Trapos/limpeza, terra pesada)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Fornecimento 1 0:45 2 Lavar 1 2:00
3 Lavar 1 6:00 3 Dreno 1 1:00
4 Dreno 1 1:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 5 Fornecimento 1 0:45
6 Lavar 1 2:00 6 Lavar 1 7:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 giro médio 0:30 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Enxágue com spray quente 2:00 9 Fornecimento 2 0:45
10 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 10 Lavar 1 7:00
11 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30 11 Dreno 1 1:00
12 Lavar 1 4:00 12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Dreno 1 1:00 13 Lavar 1 2:00
14 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 3:00 14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
18 Fornecimento 3 0:30
19 Lavar 1 4:00
20 Dreno 1 1:00
21 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 57


Programação

Ciclo 37 Ciclo 38
Fórmula Comum a Todos os Mercados Fórmula Comum a Todos os Mercados
(Trapos/cozinha, esfregonas) (Relavar/recuperar)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00 1 130°F (54°C) Preencher até o nível alto 5:00
2 Lavar 1 2:00 2 Lavar 1 2:00
3 Dreno 1 1:00 3 Dreno 1 1:00
4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 4 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
5 Fornecimento 1 0:45 5 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
6 Lavar 1 7:00 6 Lavar 1 4:00
7 Dreno 1 1:00 7 Dreno 1 1:00
8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 8 Preenchimento quente para nível baixo 5:00
9 Fornecimento 2 0:45 9 Fornecimento 1 e 2 (Display: “SA”) 0:45
10 Lavar 1 7:00 10 Lavar 1 7:00
11 Dreno 1 1:00 11 Dreno 1 1:00
12 Preenchimento quente para alto nível 5:00 12 Preenchimento quente para alto nível 5:00
13 Lavar 1 2:00 13 Lavar 1 4:00
14 Dreno 1 1:00 14 Dreno 1 1:00
15 giro médio 0:30 15 giro médio 0:30
16 Enxágue com spray quente 2:00 16 Enxágue com spray quente 2:00
17 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00 17 110°F (43°C) Preencher até o nível alto 5:00
18 Fornecimento 3 0:30 18 Lavar 1 2:00
19 Lavar 1 4:00 19 Dreno 1 1:00
20 Dreno 1 1:00 20 110°F (43°C) Preencher até o nível baixo 5:00
21 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00 21 Alimentação 3 e 4 (Display: “SI”) 0:30
22 Lavar 1 4:00
23 Dreno 1 1:00
24 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 4:00

58 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210


Programação

Ciclo 39 (Teste) Ciclo 39 (Teste) (continuação)

Etapa Descrição Min:seg Etapa Descrição Min:seg

1 Preenchimento a Frio para Nível Baixo 0:30 20 Auxiliar 3 0:05


2 Dreno 1 0:10 21 150°F (66°C) Preencher até o nível alto 5:00
3 Preenchimento quente para nível baixo 5:00 22 Preenchimento a Frio para Transbordar 1:00
4 Calor, 150°F (66°C) 1:00 23 Absorver 2:00
5 Preenchimento frio para alto nível 5:00 24 Dreno 1 1:00
6 Fornecimento 1 0:10 25 giro médio 2:00
7 Fornecimento 2 0:10 26 Enxágue com spray quente 0:30
8 Fornecimento 3 0:10 27 Giro Alto 1 2:00
9 Fornecimento 4 0:10 28 Giro Alto 2 2:00
10 Fornecimento 5 0:10 29 Giro alto 3 (SDLY 0:45) 2:00
11 Alimentação 1 e 3 (Display: “SB”) 0:10 30 Auxiliar 3 0:15
12 Lavagem 2 1:00 31 Preenchimento frio para nível médio 5:00
13 Lavar 3 0:30 32 Lavar 1 0:15
14 Lavar 4 0:15 33 Drenar para Reutilizar o Tanque A 1:30
15 Lavagem 1, sem reverso 0:30 34 Encha do Tanque de Reutilização A até o 2:00
Nível Alto
16 Dreno 1 1:00
35 Drenar para Reutilizar o Tanque B 1:30
17 Lavagem Quente 0:30
36 Encha do Tanque de Reutilização B até o 2:00
18 Auxiliar 1 0:05 Nível Alto

19 Auxiliar 2 0:05 37 Dreno para Esgoto (Dreno 1) 1:30

NOTA: O alarme soará nos passos 01 e 02 (do Ciclo de


Teste). Estes passos foram programados deliberadamente
com tempos muito curtos. Pressione Iniciar para
continuar quando o alarme soar. Os tempos aqui são os
tempos de operação reais se as etapas puderem
progredir até o fim sem pressionar Avançar.

F232210 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA 59


Programação

Ciclo de Amostra para Wet Clean

Amostra de ciclo de limpeza úmida

Etapa Descrição Min:seg

1 Lavagem 3 (sem agitação) 0:01


2 Preenchimento frio para nível médio 5:00
3 Auxiliar 1 (selecionar meia lavagem) 0:01*
4 Auxiliar 2 (Bomba de recirculação) 0:01*
5 Fornecimento 2 0:08
6 Lavagem 6, 86°F (30°C) 6:00
7 Dreno 1 1:00
8 Lavagem 3 (sem agitação) 0:01
9 Preenchimento frio para nível médio 5:00
10 Auxiliar 1 (meia velocidade de lavagem) 0:01*
11 Auxiliar 2 (Bomba de recirculação) 0:01*
12 Lavar 6 3:00
13 Dreno 1 1:00
14 Lavagem 3 (sem agitação) 0:01
15 Preenchimento frio para nível médio 5:00
16 Auxiliar 1 (meia velocidade de lavagem) 0:01*
17 Auxiliar 2 (Bomba de recirculação) 0:01*
18 Fornecimento 3 0:11
19 Lavar 6 3:00
20 Dreno 1 1:00
21 Extrato de alta velocidade #2 2:00
22 Lavagem 3 (sem agitação) 0:01
* Esta configuração permanecerá em vigor até a próxima etapa de drenagem. Isso
inclui quaisquer configurações de agitação ou saídas auxiliares.

AVISO
O uso de qualquer ciclo de limpeza úmida antes da
aprovação de um representante do fabricante de
produtos químicos para limpeza úmida pode resultar em
danos às roupas.
SW034

60 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – NÃO COPIE ou TRANSMITA F232210

Você também pode gostar