Você está na página 1de 52

#falaringlêstransforma

CURSO DE INGLÊS
INAMARA ARRUDA

MATERIAL DE APOIO
"Uma língua diferente é uma visão diferente
da vida. "
- Federico Fellini

MÓDULO #14

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

MATERIAL DE APOIO DO FAST MOVER


MÓDULO #14

ÍNDICE

Por Favor, Não Me Diga Que Eu Sou Inteligente! .......................................................3


AGENDA DA SEMANA ...............................................................................................9
WALKTHROUGH .....................................................................................................13
When Humanity Comes Together As One - Vishen Lakhiani #01 ..............................13
TT Layer #1 (Part1): ........................................................................................................ 13
TT Layer #2 (Part 1) ........................................................................................................ 15
TT Layer #3 (Part 1) ........................................................................................................ 17
TT Layer #4 (Part 1) ........................................................................................................ 18
WALKTHROUGH .....................................................................................................21
When Humanity Comes Together As One - Vishen Lakhiani #02 .............................21
TT Layer #1 (Part2): ........................................................................................................ 21
TT .................................................................................................................................. 24
TT Layer #3 (Part 2) ........................................................................................................ 26
TT Layer #4 (Part 2) ........................................................................................................ 28
TT (partes 1|2) .................................................................................................31
TT Layer #1: ................................................................................................................... 31
TT Layer #3 .................................................................................................................... 35
ANKI STUDIO ..........................................................................................................44
E-HACKS .................................................................................................................40
PRONUNCIATION INTENSIVE PRACTICE (PIP): ..........................................................50

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


2 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

MATERIAL DE APOIO DO FAST MOVER


MÓDULO #14

Por Favor, Não Me Diga Que Eu Sou


Inteligente!

“Se você acha que pode fazer algo ou que não pode fazer algo, você está certo”

Henry Ford

Esta frase foi dita há muitas décadas atrás pelo visionário e bem-sucedido empresário
Henry Ford e é impressionante como ela continua válida nos dias de hoje e continuará
relevante para sempre. Isto porque o que o Henry Ford fez, foi apenas traduzir, em uma frase
de efeito, o funcionamento básico do nosso sistema de crenças.

Debbie Millman, uma escritora e educadora que admiro muito, certa vez disse “Se
você imagina pouco, pouco inquestionavelmente será o que você merece”. Novamente, outra
frase de efeito que traduz em palavras como a psicologia moderna enxerga o nosso sistema
básico de crenças e como ele atua em nossas vidas moldando nossos comportamentos e os
resultados que obtemos em nossas vidas. Em outras palavras, o nosso sistema de crenças é
responsável, em grande parte, pela vida que levamos e pela vida que podemos levar.

Um dos maiores estudos da atualidade sobre este assunto pode ser visto no livro
“Mindset: The New Psychology of Success”, da PhD em psicologia, Carol Dweck. Neste estudo
(maravilhoso em minha opinião) de como nossas crenças, conscientes ou inconscientes,
afetam nossas vidas, ela demonstra através dos resultados de diversas pesquisas, como
podemos causar impactos profundos em praticamente todas as áreas das nossas vidas
alterando mesmo que seja a menor de nossas crenças.

A doutora Dweck, descobriu que temos basicamente dois sistemas de crenças


primários. Estes dois sistemas de crenças seriam a nascente de todos as outras crenças que
desenvolvemos. Na verdade, podemos chamar estes sistemas de “modelos mentais”, ou
mindset, pois o que eles promovem é justamente a modelagem dos nossos pensamentos e
determinam o padrão que assumirá nossas crenças. São eles o “Modelo Mental Fixo” e o
“Modelo Mental de Crescimento”.

No Modelo Mental Fixo, a pessoa acredita que a inteligência em qualquer área da sua
vida é estática. Já no Modelo Mental de Crescimento, a pessoa acredita que a inteligência
pode ser desenvolvida.

Para ficar mais claro, a pessoa que tem o modelo mental fixo, acredita que certas
qualidades, padrões, comportamentos e valores são estáticos e adquiridos de alguma forma.
Neste sentido ela acredita que é inteligente porque nasceu inteligente, ou é comunicativa

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


3 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

porque este é o seu estilo de personalidade desde sempre, ou que seu caráter é do jeito que é
e pronto. Neste sentido, cada situação em sua vida é um chamado a confirmar sua inteligência,
seu caráter, seus valores, sua personalidade. Cada situação é analisada em seu cérebro de
forma automática: “Irei vencer ou falhar?”, “Serei aceito ou rejeitado?”, “Irei parecer
inteligente ou idiota?”, “Irei me sentir melhor ou pior?”, “Irei aumentar ou diminuir meu
status?”, “Irei me sentir maior ou menor?”, “Irei me sentir bem ou mal?”. Em outras palavras a
pessoa com este modelo mental, irá procurar de todas as formas defender seu status quo,
mesmo que inconscientemente. Qualquer comentário de terceiros, sobre qualquer coisa
estará sempre sendo avaliado pelo seu sistema de crenças e poderá provocar reações internas
que a levem a querer se defender, se justificar e tentar provar que a outra pessoa está errada.
Ela irá gastar a energia que for para provar para os outros o quão grande ela é, quão melhor
ela é e irá a todo custo possível, tentar esconder suas deficiências e falhas. E ela poderá tentar
esconder qualquer deficiência que tenha em alguma área da sua vida, mesmo que
inconscientemente, pois quem tem este modelo mental, procura se afastar de desafios que
exponham aquilo que possa ser visto como uma área pouco desenvolvida.

Já a pessoa com o Modelo Mental de Crescimento, pelo contrário, acredita que a


inteligência em qualquer área pode ser desenvolvida. Qualquer habilidade pode ser aprendida.
Uma pessoa pouco comunicativa, pode se tornar um excelente orador. Uma pessoa com
dificuldades para se manter em um relacionamento pode aprender, se este for seu objetivo, a
buscar um relacionamento saudável e duradouro. Ela não vê suas falhas como algo a ser
escondido, mas sim como algo a ser desenvolvido. Ela naturalmente busca situações onde
possa aprender. Ao contrário do Modelo Mental Fixo, que em uma sala de aula só levantaria a
mão para fazer uma pergunta muito difícil que o elevasse perante os colegas, ou para fazer um
comentário inteligente, a pessoa do Modelo Mental de Crescimento, irá levantar a mão e fazer
qualquer pergunta que lhe seja relevante independente se aquilo exponha algo que não saiba.
Na realidade, ela irá se sentir bem em saber que algo muito básico, mas que ela estava tendo
dificuldade acabou de ser resolvido quando fez uma pergunta que teria deixado a galera do
Modelo Mental Fixo envergonhados.

E o problema é que em nossa sociedade ocidental, a maior parte das pessoas possuem
o modelo mental fixo, pois nos é ensinado desde muito cedo a pensar neste modelo. Quando
nossos pais nos dizem: “Uau, você tirou esta nota, você é muito inteligente!” ou coisas simples
como “você é mesmo incrível, filho, muito bonito seu desenho”, automaticamente estão
criando em nós um Modelo Mental Fixo, pois estão nos dizendo que possuímos tais qualidade
que nos dão tais status e que, inconscientemente, devemos preservar isto. A partir daí
podemos lutar bravamente para defender estas qualidades fixas ou simplesmente sofrer
absurdos quando descobrirmos que não somos assim tão inteligentes ou incríveis quanto nos
diziam. E nesta segunda situação, iremos criar todos os sistemas de defesa e autossabotagem
que conseguirmos para não sofrermos com este sentimento de fracasso.

Porém, a história seria bem diferente se toda a sociedade baseasse seus elogios,
comentários e críticas construtivas em cima do esforço e não da qualidade. Para quem
desenvolveu o Modelo Mental de Crescimento a história lá atrás foi bem diferente. Para
começar, seus pais não diziam algo como “olha isto, como você é inteligente!”, mas algo como
“olha isto, que trabalho bonito, você deve ter se esforçado muito para conseguir fazer isto!”
ou algo como “Nossa que notas boas, você estudou muito para conseguir estas notas e deve

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


4 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

ter dado trabalho conseguir tirar estar notas. Parabéns!”. Uma leve mudança como esta é sim
capaz de provocar uma mudança no modelo mental.

A doutora Dweck conseguiu provar isto quando conduziu uma pesquisa com crianças e
adolescentes onde era dado um desafio aleatório em que a maioria conseguiria ir bem. Como
esperado, a grande maioria foi bem no desafio. Porém, ela fez uma divisão de grupos
aleatoriamente e para um dos grupos de controle o feedback foi algo como “Nossa! Que belo
resultado! Você é muito inteligente!”. Já para o outro grupo o feedback foi algo como “Nossa!
Que belo resultado! Você deve ter se esforçado muito para conseguir. Deve ter dado um bom
trabalho!”.

E na sequência eram oferecidos novos desafios de diferentes dificuldades aos


participantes. O que se observou foi incrível. A galerinha do grupo que recebeu o feedback ao
melhor estilo pais-corujas, demonstrou um comportamento de não escolher mais nenhum
desafio ou evitar qualquer desafio que colocasse em xeque seu status, seu valor. Já o outro
grupo que recebeu o feedback relacionado aos seus esforços, demonstrou um comportamento
mais proativo e mais aberto a desafios maiores.

Porém, algo ainda mais revelador aconteceu na sequência quando a doutora Dweck e
sua equipe ofereceu um desafio, no qual eles não iriam tão bem, pois era muito mais difícil. O
grupo que havia recebido o feedback baseado em suas habilidades e qualidades reportou que
já não estava mais se divertindo com os desafios. Na prática eles estavam demonstrando o
comportamento padrão que todos os que possuem o Modelo Mental Fixo demonstram:
passam a evitar ou a criticar os desafios que os testam e procuram meios de reclamar ou se
autossabotar.

Já o outro grupo que recebeu feedbacks baseados nos seus esforços reportou que
haviam gostado do desafio, mesmo indo pior neste do que no primeiro. E isto simplesmente
porque parecia mais divertido ter que se pensar mais e se esforçar mais para atingir um
resultado melhor.

Olha que incrível isto. Uma leve mudança na forma como os feedbacks foram
oferecidos para tais crianças e adolescentes conseguiu moldar a forma como elas se
comportaram em face dos desafios que surgiram na sequeência.

Agora quer algo ainda mais intrigante, porém, muito óbvio? Após terem ido mal no
úlitmo desafio, que era o mais difícil, a doutora Dweck e sua equipe pediu para que cada um
daqueles que participaram dos testes escrevessem uma carta para seus colegas dizendo como
foi o teste, como se sentiram, qual foi o resultado geral, etc.

O grupo baseado no feedback voltado às suas qualidades e habilidades, em geral,


aquele grupo do Modelo Mental Fixo, mentiam sobre os resultados aumentando suas
conquistas e escondendo ao máximo qualquer informação que pudesse deixá-los
envergonhados.

E isto é algo incrível. Por vergonha, estas crianças e adolescentes mentiram em suas
cartas. Veja o que a própria doutora disse sobre isto:

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


5 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

“No modelo mental fixo, imperfeições são vergonhosas – especialmente se você


é talentoso – então eles mentem abertamente. O que é mais alarmante é que
nós pegamos crianças comuns e as transformamos em crianças mentirosas,
simplesmente dizendo a elas que elas eram inteligentes.”
E isto pode ser visto em qualquer área de nossas vidas. Por exemplo, em um
relacionamento amoroso, pessoas com o Modelo Mental Fixo irão se comportar como se
estivessem em um romance ao melhor estilo “Bela Adormecida”. Elas irão acreditar que o
amor e qualquer coisa ligada ao relacionamento entre ambas as partes é fixo, é dado, é
garantido. Ou seja, tais pessoas se comportam como se um relacionamento tivesse que seguir
a linha do “Perfect Match” onde o outro tem que ter a capacidade de ler a mente do parceiro,
completar suas frases, entender suas intenções e emoções mesmo quando não é dito nada.

Neste cenário, que é muito comum, o casal enxergar discussões e problemas como
uma ofensa ao romance e ao relacionamento de ambos. Discutir sobre diferenças, problemas,
divergências de opiniões é visto como uma afronta ao amor e muito frequentemente como
uma deficiência que se não corrigida (pelo outro) levará ao fim do relacionamento. Pessoas de
Modelo Mental Fixo tendem a esperar pelo príncipe ou princesa que irá subir a torre onde
estão presos e curar todos os problemas para que vivam felizes para sempre.

Já as pessoas do Modelo Mental de Crescimento terão outra visão de um


relacionamento. Quando estas pessoas engajam em um relacionamento amoroso, cada
aspecto dele é visto como parte de um projeto maior. Cada diferença é vista como uma
oportunidade para aprender algo sobre o outro e mudar mutualmente algum comportamento
que não esteja funcionando. Para estas pessoas, quando algum problema surge ou alguma
diferença aponta no radar, as partes se esforçam para aprender com aquilo e imediatamente
se esforçam para mudar algo. Se o parceiro diz que se incomoda com algo, a outra parte vê
aquilo como uma oportunidade de aprender e se esforça em resolver a situação conflitante
seja ajudando a outra parte, seja mudando algo em si que possa realmente não estar jogando
a favor da saúde do relacionamento. Em um relacionamento entre pessoas do Modelo Mental
de Crescimento, não há nenhuma expectativa que a outra parte seja um príncipe ou uma
princesa, mas sim que a outra parte esteja disposta a aprender com as diferenças e assim
construir um lar maduro. Pessoas neste modelo mental não buscam o príncipe ou princesa
encantados, mas procuram pessoas que os ajudem a “masterizar” o relacionamento em todas
as áreas de suas vidas porque é exatamente isto que elas buscam: Masterizar todas as áreas
da sua vida através do aprendizado.

E esta mesma lógica pode ser vista em todas as áreas: trabalho, esportes, artes,
política, saúde, financeira, etc.

Na minha experiência ensinando inglês, posso dizer que é muito claro para mim
quando estou de frente a um aluno que possui um Modelo Mental Fixo ou um aluno que
possui um Modelo Mental de Crescimento.

E para concluir, responda honestamente para você, qual é o seu modelo mental: Fixo
ou de Crescimento?

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


6 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

O melhor desta resposta é que não importa o que você disser para si mesmo, você
estará cert@. Porém, são suas ações e comportamentos que irão, de fato, honestamente lhe
dizer qual seu estilo.

“Você estará sempre cert@” - Henry Ford já nos disse isso.

Porém, vamos melhorar esta afirmação: Não importa se você acredita que consegue ou não
consegue, você estará certo apenas se você se esforçar bastante! Ou seja, mesmo para dizer
que não conseguimos algo, que não temos tempo, que não temos isso ou aquilo, nós
precisamos nos esforçar para manter isso como uma verdade. Se for falta de tempo para
estudar, precisaremos nos esforçar em manter nossas agendas ocupadas ao máximo para que
não sobre tempo para algo importante como o Inglês. Mas se você acredita que pode estudar
e resolver a falta de tempo, você também precisará se esforçar em ser mais eficiente e
priorizar melhor o que quer para conseguir o tempo que precisa para se dedicar aos estudos.

Logo, se você acredita que irá conseguir algo ou acredita que não irá conseguir, você
só estará certo se você se esforçar!

E por Favor, não me diga que sou inteligente, me diga que eu sou esforçada! Eu não
escrevi esse texto porque sou inteligente, mas porque me esforcei em estudar e ir atrás de
conteúdo incrível para você e que possa mudar sua vida! :D

STAY STRONG!

With all Love,


INA

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


7 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

FAST MOVER
Week’s Agenda

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


8 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

AGENDA DA SEMANA

Your Goals:

1) Acreditar que você pode aprender inglês e acreditar em você! Você passou por
mais uma semana e viu que é possível! Acredite em você!

2) Organizar e adaptar sua rotina para que o estudo do Inglês faça parte diariamente
da sua vida no módulo 14;
3) Tirar suas dúvidas usando o grupo, enviando e-mail ou pedindo ajuda aos outros
Fast Movers; nenhuma pergunta é boba... participar é a melhor forma de se motivar...
4) Ajudar os outros Fast Movers (isso aqui é uma comunidade, uma tribo, vamos nos
ajudar);
5) Praticar os textos e Áudios até que você entenda pelo menos 70% dos áudios;
6) Inserir suas frases do Anki Studio/PIP no Anki;
7) Revisar seu Anki diariamente;

8) Praticar PIP /ʊ/ and /u/ sounds


9) Praticar as 8+1 meditações disponíveis no Bônus.
10) Meditar e Refletir sobre seus Resultados;
11) Preencher a pesquisa ao fim do módulo;

12) CELEBRAR SUA DÉCIMA QUARTA SEMANA.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


9 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Successful Sequence:
Day 1:
Baixar o material de apoio e organizar em uma pasta que você tenha acesso fácil no seu
computador e no seu celular.
Assistir ao vídeo: Cronograma módulo 14 (10 min)
Assistir ao vídeo: Walkthrough - When Humanity Comes Together As One | Vishen
Lakhiani [Part1] (14 min)
Ciclo ELO (E): Estudo do Texto When Humanity Comes Together As One | Vishen Lakhiani
[Part1] (20 min)
Ciclo ELO (E+L): Prática de Escuta + Leitura do Texto / When Humanity Comes Together As
One | Vishen Lakhiani [Part1] (30 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List

Day 2:

Ciclo ELO (E+L): Prática de Escuta + Leitura do Texto / When Humanity Comes Together As
One | Vishen Lakhiani [Part1] (30 min)
Ciclo ELO (O): When Humanity Comes Together As One | Vishen Lakhiani [Part1]
(30 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List

Day 3:

Assistir ao vídeo: Walkthrough - When Humanity Comes Together As One | Vishen


Lakhiani [Part2] (28 min)
Ciclo ELO (E): Estudo do Texto - When Humanity Comes Together As One | Vishen Lakhiani
[Part2] (30 min)
Ciclo ELO (E+L): Prática de Escuta + Leitura do Texto / When Humanity Comes Together As
One | Vishen Lakhiani [Part2] (30 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


10 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Day 4:
Ciclo (E+L): Prática de Escuta + Leitura do Texto / When Humanity Comes Together As One
| Vishen Lakhiani [Part2] (20 min)
Ciclo ELO (O): When Humanity Comes Together As One | Vishen Lakhiani [Part2]
(20 min)
Assistir: E-Hack (Transformation X Stagnation) (27 min)
Ciclo ELO: E-Hack (Transformation X Stagnation) (15 min)
Inserir no Anki (frases): E-Hack (Transformation X Stagnation) (5 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List

Day 5:
Ciclo ELO (O): Prática Intensa de Listening – When Humanity Comes Together As One |
Vishen Lakhiani [Part 1+2] (30 min)
Assistir ao vídeo: ANKI Studio – When Humanity Comes Together As One | Vishen Lakhiani
[Part 1+2] (30 min)
Adicionar frases do Anki Studio no ANKI (15 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List

Day 6:
Ciclo ELO (O): Prática Intensa de Listening – When Humanity Comes Together As One |
Vishen Lakhiani [Part 1+2] (40 min)
Assistir ao vídeo PIP: /ʊ/ and /u/ sounds (10 min)
Praticar: PIP /ʊ/ and /u/ sounds (10 min)
Inserir no Anki (frases): PIP /ʊ/ and /u/ sounds (3 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão diária: Meditar/Vision Board/Gratitude List
Preencher a pesquisa.

Day 7:
Praticar: PIP (Frases do Anki Studio + /ʊ/ and /u/ sounds) (60 min)
Anki Recall (25 min)
Reflexão do dia: Vision Board / Gratitude List
Celebrar e compartilhar como foi sua décima quarta semana de estudos com o grupo.
EXTRA: Sentence Mining

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


11 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

WALKTHROUGH

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


12 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

WALKTHROUGH
When Humanity Comes Together As One -
Vishen Lakhiani #01
Transcription & Translation (TT):

TT Layer #1 (Part1):
When I was a kid I was always fascinated by the world of Star Trek
Quando eu era criança, eu sempre fui fascinado pelo mundo de Star Trek

There is something special about that world.


Há algo especial nesse (sobre esse) mundo.

In that world there are no borders, there are no religions


Naquele mundo, não há fronteiras, não há religiões

the human race exists as one.


a raça humana existe como unidade.

And I think at some level that vision always inspired me


E acho que em algum nível essa visão sempre me inspirou

so, when I created MindValley as a company


então, quando eu criei a MindValley como uma empresa

that was a driving force. You walk into a MindValley office


essa era uma força motriz. Você entra em um escritório da MindValley

and you see people from 40 different countries


e você vê pessoas de 40 países diferentes

you attend one of our events and you will meet


você participa de um dos nossos eventos e você vai encontrar

friends from 50 different countries.


amigos de 50 países diferentes.

In a way, this space is a little experiment


De certa forma, este espaço é um pequeno experimento

with building the Starship Enterprise.


com a construção da nave especial Enterprise.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


13 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Because that's this key value that drives us


Porque esse é o valor chave (principal) que nos impulsiona

and that value is global unity.


e esse valor é a unidade global.

I think it's a powerful vision of the world


Eu acho que é uma visão poderosa do mundo

that can help us figure out how to build healthy companies,


que pode nos ajudar a descobrir como construir empresas saudáveis,

how to vote for the right people, how to design our societies.
como votar nas pessoas certas, como projetar nossas sociedades.

And philosophers and scientists throughout the ages


E filósofos e cientistas ao longo dos tempos

it turns out have been talking about this vision as the future of humanity.
acontece que eles vem falando sobre essa visão como o futuro da humanidade.

So, to explain why unity is so important not just to me,


Então, para explicar porque a unidade é tão importante não apenas para mim,

I believe this is crucial for the human race,


Eu acredito que isso é crucial para a raça humana,

I want to share something that Charles Darwin wrote about in 1871


eu quero compartilhar algo que o Charles Darwin escreveu em 1871

in a book called “The Descent of Man and selection in relation to sex”.


em um livro chamado "O declínio do Homem e a seleção em relação ao sexo".

In this book, Darwin writes about this really interesting idea


Neste livro, Darwin escreve sobre essa ideia realmente interessante

where as man unites into larger and larger tribes,


onde conforme o homem se une a tribos maiores e maiores,

he starts to learn that it makes absolute sense for his survival


ele começa a aprender que faz sentido absoluto para sua sobrevivência

to extend his sympathies and by sympathy Darwin means


ampliar sua simpatia e com simpatia Darwin quer dizer

what we would today call compassion to larger groups.


o que hoje chamaríamos de compaixão para grupos maiores.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


14 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

TT Layer #2 (Part 1)

When I was a kid I was always fascinated Quando eu era criança, eu sempre fui
by the world of Star Trek fascinado pelo mundo de Star Trek
There is something special about that Há algo especial nesse (sobre esse) mundo.
world. Naquele mundo, não há fronteiras, não há
In that world there are no borders, there religiões
are no religions a raça humana existe como unidade.
the human race exists as one. E acho que em algum nível essa visão
And I think at some level that vision always sempre me inspirou
inspired me então, quando eu criei a MindValley como
so, when I created MindValley as a uma empresa
company essa era uma força motriz. Você entra em
that was a driving force. You walk into a um escritório da MindValley
MindValley office e você vê pessoas de 40 países diferentes
and you see people from 40 different você participa de um dos nossos eventos e
countries você vai encontrar
you attend one of our events and you will De certa forma, este espaço é um pequeno
meet experimento
friends from 50 different countries. com a construção da nave especial
amigos de 50 países diferentes. Enterprise.
In a way, this space is a little experiment Porque esse é o valor chave (principal) que
with building the Starship Enterprise. nos impulsiona
Because that's this key value that drives us e esse valor é a unidade global.
and that value is global unity. Eu acho que é uma visão poderosa do
I think it's a powerful vision of the world mundo
that can help us figure out how to build que pode nos ajudar a descobrir como
healthy companies, construir empresas saudáveis,
how to vote for the right people, how to como votar nas pessoas certas, como
design our societies. projetar nossas sociedades.
And philosophers and scientists E filósofos e cientistas ao longo dos
throughout the ages tempos
it turns out have been talking about this acontece que eles vem falando sobre essa
vision as the future of humanity. visão como o futuro da humanidade.
So, to explain why unity is so important not Então, para explicar porque a unidade é
just to me, tão importante não apenas para mim,
I believe this is crucial for the human race, Eu acredito que isso é crucial para a raça
I want to share something that Charles humana,
Darwin wrote about in 1871 eu quero compartilhar algo que o Charles
in a book called “The Descent of Man and Darwin escreveu em 1871
selection in relation to sex”. em um livro chamado "O declínio do
In this book, Darwin writes about this Homem e a seleção em relação ao sexo".
really interesting idea Neste livro, Darwin escreve sobre essa
ideia realmente interessante

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


15 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

where as man unites into larger and larger onde conforme o homem se une a tribos
tribes, maiores e maiores,
he starts to learn that it makes absolute ele começa a aprender que faz sentido
sense for his survival absoluto para sua sobrevivência
to extend his sympathies and by sympathy ampliar sua simpatia e com simpatia
Darwin means
Darwin quer dizer
what we would today call compassion to
o que hoje chamaríamos de compaixão
larger groups.
para grupos maiores.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


16 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

TT Layer #3 (Part 1)
English

When I was a kid I was always fascinated by the world of Star Trek
There is something special about that world.
In that world there are no borders, there are no religions
the human race exists as one.
And I think at some level that vision always inspired me
so, when I created MindValley as a company
that was a driving force. You walk into a MindValley office
and you see people from 40 different countries
you attend one of our events and you will meet
friends from 50 different countries.
amigos de 50 países diferentes.
In a way, this space is a little experiment
with building the Starship Enterprise.
Because that's this key value that drives us
and that value is global unity.
I think it's a powerful vision of the world
that can help us figure out how to build healthy companies,
how to vote for the right people, how to design our societies.
And philosophers and scientists throughout the ages
it turns out have been talking about this vision as the future of humanity.
So, to explain why unity is so important not just to me,
I believe this is crucial for the human race,
I want to share something that Charles Darwin wrote about in 1871
in a book called “The Descent of Man and selection in relation to sex”.
In this book, Darwin writes about this really interesting idea
where as man unites into larger and larger tribes,
he starts to learn that it makes absolute sense for his survival
to extend his sympathies and by sympathy Darwin means
what we would today call compassion to larger groups.

Portuguese

Quando eu era criança, eu sempre fui fascinado pelo mundo de Star Trek
Há algo especial nesse (sobre esse) mundo.
Naquele mundo, não há fronteiras, não há religiões
a raça humana existe como unidade.
E acho que em algum nível essa visão sempre me inspirou
então, quando eu criei a MindValley como uma empresa
essa era uma força motriz. Você entra em um escritório da MindValley
e você vê pessoas de 40 países diferentes
você participa de um dos nossos eventos e você vai encontrar
De certa forma, este espaço é um pequeno experimento
com a construção da nave especial Enterprise.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


17 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Porque esse é o valor chave (principal) que nos impulsiona


e esse valor é a unidade global.
Eu acho que é uma visão poderosa do mundo
que pode nos ajudar a descobrir como construir empresas saudáveis,
como votar nas pessoas certas, como projetar nossas sociedades.
E filósofos e cientistas ao longo dos tempos
acontece que eles vem falando sobre essa visão como o futuro da humanidade.
Então, para explicar porque a unidade é tão importante não apenas para mim,
Eu acredito que isso é crucial para a raça humana,
eu quero compartilhar algo que o Charles Darwin escreveu em 1871
em um livro chamado "O declínio do Homem e a seleção em relação ao sexo".
Neste livro, Darwin escreve sobre essa ideia realmente interessante
onde conforme o homem se une a tribos maiores e maiores,
ele começa a aprender que faz sentido absoluto para sua sobrevivência
ampliar sua simpatia e com simpatia Darwin quer dizer
o que hoje chamaríamos de compaixão para grupos maiores.

TT Layer #4 (Part 1)

When I was a kid I was always fascinated by the world of Star Trek | Quando eu era criança,
eu sempre fui fascinado pelo mundo de Star Trek | When I was a kid I was always fascinated
by the world of Star Trek

There is something special about that world. | Há algo especial nesse (sobre esse) mundo. |
There is something special about that world.

In that world there are no borders, there are no religions | Naquele mundo, não há fronteiras,
não há religiões | In that world there are no borders, there are no religions

the human race exists as one. | a raça humana existe como unidade. | the human race exists
as one.

And I think at some level that vision always inspired me | E acho que em algum nível essa
visão sempre me inspirou | And I think at some level that vision always inspired me

so, when I created MindValley as a company | então, quando eu criei a MindValley como uma
empresa | so, when I created MindValley as a company

that was a driving force. You walk into a MindValley office | essa era uma força motriz. Você
entra em um escritório da MindValley | that was a driving force. You walk into a MindValley
office

and you see people from 40 different countries | e você vê pessoas de 40 países diferentes |
and you see people from 40 different countries

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


18 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

you attend one of our events and you will meet | você participa de um dos nossos eventos e
você vai encontrar | you attend one of our events and you will meet

friends from 50 different countries. | amigos de 50 países diferentes. | friends from 50


different countries.

In a way, this space is a little experiment | De certa forma, este espaço é um pequeno
experimento | In a way, this space is a little experiment

with building the Starship Enterprise. | com a construção da nave especial Enterprise. | with
building the Starship Enterprise.

Because that's this key value that drives us | Porque esse é o valor chave (principal) que nos
impulsiona | Because that's this key value that drives us

and that value is global unity. | e esse valor é a unidade global. | and that value is global
unity.

I think it's a powerful vision of the world | Eu acho que é uma visão poderosa do mundo | I
think it's a powerful vision of the world

that can help us figure out how to build healthy companies, | que pode nos ajudar a descobrir
como construir empresas saudáveis, | that can help us figure out how to build healthy
companies,

how to vote for the right people, how to design our societies. | como votar nas pessoas
certas, como projetar nossas sociedades. | how to vote for the right people, how to design
our societies.

And philosophers and scientists throughout the ages | E filósofos e cientistas ao longo dos
tempos | And philosophers and scientists throughout the ages

it turns out have been talking about this vision as the future of humanity. | acontece que eles
vem falando sobre essa visão como o futuro da humanidade. | it turns out have been talking
about this vision as the future of humanity.

So, to explain why unity is so important not just to me, | Então, para explicar porque a
unidade é tão importante não apenas para mim, | So, to explain why unity is so important not
just to me,

I believe this is crucial for the human race, | Eu acredito que isso é crucial para a raça
humana, | I believe this is crucial for the human race,

I want to share something that Charles Darwin wrote about in 1871 | eu quero compartilhar
algo que o Charles Darwin escreveu em 1871 | I want to share something that Charles Darwin
wrote about in 1871

in a book called “The Descent of Man and selection in relation to sex”. | em um livro chamado
"O declínio do Homem e a seleção em relação ao sexo". | in a book called “The Descent of
Man and selection in relation to sex”.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


19 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

In this book, Darwin writes about this really interesting idea | Neste livro, Darwin escreve
sobre essa ideia realmente interessante | In this book, Darwin writes about this really
interesting idea

where as man unites into larger and larger tribes, | onde conforme o homem se une a tribos
maiores e maiores, | where as man unites into larger and larger tribes,

he starts to learn that it makes absolute sense for his survival | ele começa a aprender que faz
sentido absoluto para sua sobrevivência | he starts to learn that it makes absolute sense for
his survival

to extend his sympathies and by sympathy Darwin means | ampliar sua simpatia e com
simpatia Darwin quer dizer | to extend his sympathies and by sympathy Darwin means

what we would today call compassion to larger groups. | o que hoje chamaríamos de
compaixão para grupos maiores. | what we would today call compassion to larger groups.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


20 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

WALKTHROUGH
When Humanity Comes Together As One
- Vishen Lakhiani #02
Transcription & Translation (TT):

TT Layer #1 (Part2):
To have a circle of compassion go from just his family
Ter um círculo de compaixão surge a partir de somente sua (dele/homem: raça humana)
família

to the tribe but then once you get to the tribe,


para a tribo, mas então, uma vez que você chega à tribo,

you start to realize that “hey, why not extend this circle
você começa a perceber que "ei, porque não estender esse círculo

to everyone of the same nation


para todos da mesma nação

even though I haven't met most of these people.


Mesmo que eu não tenha conhecido a maioria dessas pessoas.

But Darwin says: this circle gets progressively bigger,


Mas Darwin diz: este círculo fica cada vez maior,

from the same nation you start extending it


do mesmo país, você começa a estendê-lo

to other surrounding nations.


para outras nações vizinhas.

Think about the European Union, that was that circle extending
Pense sobre a União Européia, essa foi a extensão daquele círculo

from Britain to the wider European civilization.


da Grã-Bretanha para a civilização européia mais ampla.

But Darwin said: “This extension will continue


Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará

into wider and wider circles of sympathy and compassion


em círculos de simpatia e compaixão mais largos e mais amplos

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


21 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

till it encompasses the entire human race.


até que englobe toda a raça humana.

And Darwin said: “Sometimes, things will slow down, if we


E Darwin disse: "Às vezes, as coisas vão abrandar/desacelerar, se nós

see someone who is remarkably different from us


vermos alguém que seja notavelmente diferente de nós

who dresses different and prays differently


que se veste diferente e reza de maneira diferente

it might take a while for that circle to extend that extend, it will…
pode demorar um pouco para que esse círculo possa prolongar a extensão, será ...

And, eventually, that circle is going to extend


E, eventualmente, esse círculo vai se estender

to include all of humanity.


para incluir toda a humanidade.

And then Darwin used this line, which I still can't believe
E então Darwin usou essa frase, a qual eu ainda não consigo acreditar

Darwin wrote this in 1871, because it sounds like something


que o Darwin escreveu isso em 1871, porque (isto) parece (soa como) algo

that would come from the Dalai Lama.


que viria do Dalai Lama.

He said: “This virtue, one of the noblest with which man is endowed
Ele disse: "Esta virtude, uma das mais nobres com que o homem é dotado

seems to arise incidentally from our sympathies


parece surgir incidentalmente de nossas simpatias

becoming more tender and more widely diffused


tornando-se mais tenro/frágil e amplamente difundido

until they are extended to all sentient beings”.


até serem estendidos a todos os seres conscientes ".

I believe Darwin's hope for Humanity should be our hope.


Eu acredito que a esperança de Darwin para a Humanidade deve ser a nossa esperança.

I believe all of us should be aiming to do


Eu acredito que todos nós deveríamos tentar fazer

everything we can to extend our circles of sympathy


tudo o que pudermos para ampliar nossos círculos de simpatia

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


22 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

towards the wider human species and the entire planet.


para/em direção as espécies humanas mais amplas e o planeta inteiro.

If we could do this, we wouldn't be having so many bullshit debates


Se nós pudéssemos fazer isso, nós não teríamos tantos debates sobre bobagens

in politics about things like


na política sobre coisas como

global warming or refugees or building walls,


aquecimento global ou refugiados ou construção de muros,

we'd be tearing down every single wall


nós estaríamos derrubando cada muro

we’d be fighting to protect the environment


estaríamos lutando para proteger o meio ambiente

we'd be standing up for refugees.


estaríamos nos erguendo pelos refugiados.

And religion, the differences between us


E a religião, as diferenças entre nós

and how we see each other would start to disappear


e como nos vemos uns aos outros começaria a desaparecer

‘cause we're not when our sympathies diffuse…


porque nós não somos quando nossas simpatias se difundem ...

we'd no longer identify ourselves primarily with our country


nós não mais nos identificaríamos principalmente com o nosso país

or religion or ethnicity … those are important, yes


ou religião ou etnia ... esses são importantes, sim

as part of our heritage… but primarily we’re part of one race,


como parte de nossa herança ... mas principalmente nós somos parte de uma raça,

the human race. This is why MindValley exists,


a raça humana. É por isso que a MindValley existe,

this is why I exist.


É por isso que eu existo.

I want to do everything I can


Eu quero fazer tudo o que eu posso

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


23 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

to help human beings move to this level.


para ajudar os seres humanos a se mover para esse nível.

TT Layer #2 (Part 2)
To have a circle of compassion go from just his Ter um círculo de compaixão surge a partir de
family somente sua (dele/homem: raça humana) família
to the tribe but then once you get to the tribe, para a tribo, mas então, uma vez que você chega à
you start to realize that “hey, why not extend this tribo,
circle você começa a perceber que "ei, porque não
to everyone of the same nation estender esse círculo
even though I haven't met most of these people.
para todos da mesma nação
But Darwin says: this circle gets progressively
Mesmo que eu não tenha conhecido a maioria
bigger,
from the same nation you start extending it dessas pessoas.
to other surrounding nations. Mas Darwin diz: este círculo fica cada vez maior,
Think about the European Union, that was that do mesmo país, você começa a estendê-lo
circle extending para outras nações vizinhas.
from Britain to the wider European civilization. Pense sobre a União Européia, essa foi a extensão
But Darwin said: “This extension will continue daquele círculo
into wider and wider circles of sympathy and da Grã-Bretanha para a civilização européia mais
compassion ampla.
till it encompasses the entire human race. Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará
And Darwin said: “Sometimes, things will slow em círculos de simpatia e compaixão mais largos e
down, if we
mais amplos
see someone who is remarkably different from us
até que englobe toda a raça humana.
who dresses different and prays differently
E Darwin disse: "Às vezes, as coisas vão
it might take a while for that circle to extend that
extend, it will… abrandar/desacelerar, se nós
And, eventually, that circle is going to extend vermos alguém que seja notavelmente diferente
de nós
que se veste diferente e reza de maneira diferente
pode demorar um pouco para que esse círculo
possa prolongar a extensão, será ...
E, eventualmente, esse círculo vai se estender

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


24 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

para incluir toda a humanidade.


to include all of humanity.
E então Darwin usou essa frase, a qual eu ainda
And then Darwin used this line, which I still can't
não consigo acreditar
believe
que o Darwin escreveu isso em 1871, porque
Darwin wrote this in 1871, because it sounds like
(isto) parece (soa como) algo
something
que viria do Dalai Lama.
that would come from the Dalai Lama.
Ele disse: "Esta virtude, uma das mais nobres com
He said: “This virtue, one of the noblest with
que o homem é dotado
which man is endowed
parece surgir incidentalmente de nossas
seems to arise incidentally from our sympathies
simpatias
becoming more tender and more widely diffused
tornando-se mais tenro/frágil e amplamente
until they are extended to all sentient beings”.
difundido
I believe Darwin's hope for Humanity should be
até serem estendidos a todos os seres
our hope.
conscientes ".
I believe all of us should be aiming to do
Eu acredito que a esperança de Darwin para a
everything we can to extend our circles of
Humanidade deve ser a nossa esperança.
sympathy
Eu acredito que todos nós deveríamos tentar
towards the wider human species and the entire
fazer
planet.
tudo o que pudermos para ampliar nossos
If we could do this, we wouldn't be having so
círculos de simpatia
many bullshit debates
para/em direção as espécies humanas mais
in politics about things like
amplas e o planeta inteiro.
global warming or refugees or building walls,
Se nós pudéssemos fazer isso, nós não teríamos
we'd be tearing down every single wall
tantos debates sobre bobagens
we’d be fighting to protect the environment
na política sobre coisas como
we'd be standing up for refugees.
aquecimento global ou refugiados ou construção
And religion, the differences between us
de muros,
and how we see each other would start to
nós estaríamos derrubando cada muro
disappear
estaríamos lutando para proteger o meio
‘cause we're not when our sympathies diffuse…
ambiente
we'd no longer identify ourselves primarily with
estaríamos nos erguendo pelos refugiados.
our country
E a religião, as diferenças entre nós
or religion or ethnicity … those are important, yes
e como nos vemos uns aos outros começaria a
as part of our heritage… but primarily we’re part
desaparecer
of one race,
porque nós não somos quando nossas simpatias
the human race. This is why MindValley exists,
se difundem ...
this is why I exist.
nós não mais nos identificaríamos principalmente
I want to do everything I can
com o nosso país
to help human beings move to this level.
ou religião ou etnia ... esses são importantes, sim
como parte de nossa herança ... mas
principalmente nós somos parte de uma raça,
a raça humana. É por isso que a MindValley
existe,
É por isso que eu existo.
Eu quero fazer tudo o que eu posso
para ajudar os seres humanos a se mover para
esse nível.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


25 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

TT Layer #3 (Part 2)
English

To have a circle of compassion go from just his family


to the tribe but then once you get to the tribe,
you start to realize that “hey, why not extend this circle
to everyone of the same nation
even though I haven't met most of these people.
But Darwin says: this circle gets progressively bigger,
from the same nation you start extending it
to other surrounding nations.
Think about the European Union, that was that circle extending
from Britain to the wider European civilization.
But Darwin said: “This extension will continue
into wider and wider circles of sympathy and compassion
till it encompasses the entire human race.
And Darwin said: “Sometimes, things will slow down, if we
see someone who is remarkably different from us
who dresses different and prays differently
it might take a while for that circle to extend that extend, it will…
And, eventually, that circle is going to extend
to include all of humanity.
And then Darwin used this line, which I still can't believe
Darwin wrote this in 1871, because it sounds like something
that would come from the Dalai Lama.
He said: “This virtue, one of the noblest with which man is endowed
seems to arise incidentally from our sympathies
becoming more tender and more widely diffused
until they are extended to all sentient beings”.
I believe Darwin's hope for Humanity should be our hope.
I believe all of us should be aiming to do
everything we can to extend our circles of sympathy
towards the wider human species and the entire planet.
If we could do this, we wouldn't be having so many bullshit debates
in politics about things like
global warming or refugees or building walls,
we'd be tearing down every single wall
we’d be fighting to protect the environment
we'd be standing up for refugees.
And religion, the differences between us
and how we see each other would start to disappear
‘cause we're not when our sympathies diffuse…
we'd no longer identify ourselves primarily with our country
or religion or ethnicity … those are important, yes
as part of our heritage… but primarily we’re part of one race,
the human race. This is why MindValley exists,
this is why I exist.
I want to do everything I can
to help human beings move to this level.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


26 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Portuguese

Ter um círculo de compaixão surge a partir de somente sua (dele/homem: raça humana)
família
para a tribo, mas então, uma vez que você chega à tribo,
você começa a perceber que "ei, porque não estender esse círculo
para todos da mesma nação
Mesmo que eu não tenha conhecido a maioria dessas pessoas.
Mas Darwin diz: este círculo fica cada vez maior,
do mesmo país, você começa a estendê-lo
para outras nações vizinhas.
Pense sobre a União Européia, essa foi a extensão daquele círculo
da Grã-Bretanha para a civilização européia mais ampla.
Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará
em círculos de simpatia e compaixão mais largos e mais amplos
até que englobe toda a raça humana.
E Darwin disse: "Às vezes, as coisas vão abrandar/desacelerar, se nós
vermos alguém que seja notavelmente diferente de nós
que se veste diferente e reza de maneira diferente
pode demorar um pouco para que esse círculo possa prolongar a extensão, será ...
E, eventualmente, esse círculo vai se estender
para incluir toda a humanidade.
E então Darwin usou essa frase, a qual eu ainda não consigo acreditar
que o Darwin escreveu isso em 1871, porque (isto) parece (soa como) algo
que viria do Dalai Lama.
Ele disse: "Esta virtude, uma das mais nobres com que o homem é dotado
parece surgir incidentalmente de nossas simpatias
tornando-se mais tenro/frágil e amplamente difundido
até serem estendidos a todos os seres conscientes ".
Eu acredito que a esperança de Darwin para a Humanidade deve ser a nossa esperança.
Eu acredito que todos nós deveríamos tentar fazer
tudo o que pudermos para ampliar nossos círculos de simpatia
para/em direção as espécies humanas mais amplas e o planeta inteiro.
Se nós pudéssemos fazer isso, nós não teríamos tantos debates sobre bobagens
na política sobre coisas como
aquecimento global ou refugiados ou construção de muros,
nós estaríamos derrubando cada muro
estaríamos lutando para proteger o meio ambiente
estaríamos nos erguendo pelos refugiados.
E a religião, as diferenças entre nós
e como nos vemos uns aos outros começaria a desaparecer
porque nós não somos quando nossas simpatias se difundem ...
nós não mais nos identificaríamos principalmente com o nosso país
ou religião ou etnia ... esses são importantes, sim
como parte de nossa herança ... mas principalmente nós somos parte de uma raça,
a raça humana. É por isso que a MindValley existe,
É por isso que eu existo.
Eu quero fazer tudo o que eu posso
para ajudar os seres humanos a se mover para esse nível.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


27 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

TT Layer #4 (Part 2)
To have a circle of compassion go from just his family | Ter um círculo de compaixão surge a
partir de somente sua (dele/homem: raça humana) família | To have a circle of compassion
go from just his family

to the tribe but then once you get to the tribe, | para a tribo, mas então, uma vez que você
chega à tribo, | to the tribe but then once you get to the tribe,

you start to realize that “hey, why not extend this circle | você começa a perceber que "ei,
porque não estender esse círculo | you start to realize that “hey, why not extend this circle

to everyone of the same nation | para todos da mesma nação | to everyone of the same
nation

even though I haven't met most of these people. | Mesmo que eu não tenha conhecido a
maioria dessas pessoas. | even though I haven't met most of these people.

But Darwin says: this circle gets progressively bigger, | Mas Darwin diz: este círculo fica cada
vez maior, | But Darwin says: this circle gets progressively bigger,

from the same nation you start extending it | do mesmo país, você começa a estendê-lo |
from the same nation you start extending it

to other surrounding nations. | para outras nações vizinhas.| to other surrounding nations.

Think about the European Union, that was that circle extending | Pense sobre a União
Européia, essa foi a extensão daquele círculo | Think about the European Union, that was
that circle extending

from Britain to the wider European civilization. | da Grã-Bretanha para a civilização européia
mais ampla. | from Britain to the wider European civilization.

But Darwin said: “This extension will continue | Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará
| But Darwin said: “This extension will continue

into wider and wider circles of sympathy and compassion | em círculos de simpatia e
compaixão mais largos e mais amplos | into wider and wider circles of sympathy and
compassion

till it encompasses the entire human race. | até que englobe toda a raça humana. | till it
encompasses the entire human race.

And Darwin said: “Sometimes, things will slow down, if we | E Darwin disse: "Às vezes, as
coisas vão abrandar/desacelerar, se nós | And Darwin said: “Sometimes, things will slow
down, if we

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


28 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

see someone who is remarkably different from us | vermos alguém que seja notavelmente
diferente de nós | see someone who is remarkably different from us

who dresses different and prays differently | que se veste diferente e reza de maneira
diferente | who dresses different and prays differently

it might take a while for that circle to extend that extend, it will… | pode demorar um pouco
para que esse círculo possa prolongar a extensão, será ... | it might take a while for that circle
to extend that extend, it will…

And, eventually, that circle is going to extend | E, eventualmente, esse círculo vai se estender
| And, eventually, that circle is going to extend

to include all of humanity. | para incluir toda a humanidade. | to include all of humanity.

And then Darwin used this line, which I still can't believe | E então Darwin usou essa frase, a
qual eu ainda não consigo acreditar | And then Darwin used this line, which I still can't
believe

Darwin wrote this in 1871, because it sounds like something | que o Darwin escreveu isso em
1871, porque (isto) parece (soa como) algo | Darwin wrote this in 1871, because it sounds
like something

that would come from the Dalai Lama. | que viria do Dalai Lama. | that would come from the
Dalai Lama.

He said: “This virtue, one of the noblest with which man is endowed | Ele disse: "Esta virtude,
uma das mais nobres com que o homem é dotado | He said: “This virtue, one of the noblest
with which man is endowed

seems to arise incidentally from our sympathies | parece surgir incidentalmente de nossas
simpatias | seems to arise incidentally from our sympathies

becoming more tender and more widely diffused | tornando-se mais tenro/frágil e
amplamente difundido | becoming more tender and more widely diffused

until they are extended to all sentient beings”. | até serem estendidos a todos os seres
conscientes ". | until they are extended to all sentient beings”.

I believe Darwin's hope for Humanity should be our hope. | Eu acredito que a esperança de
Darwin para a Humanidade deve ser a nossa esperança. | I believe Darwin's hope for
Humanity should be our hope.

I believe all of us should be aiming to do | Eu acredito que todos nós deveríamos tentar fazer
| I believe all of us should be aiming to do

everything we can to extend our circles of sympathy | tudo o que pudermos para ampliar
nossos círculos de simpatia | everything we can to extend our circles of sympathy

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


29 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

towards the wider human species and the entire planet. | para/em direção as espécies
humanas mais amplas e o planeta inteiro. | towards the wider human species and the entire
planet.

If we could do this, we wouldn't be having so many bullshit debates | Se nós pudéssemos


fazer isso, nós não teríamos tantos debates sobre bobagens | If we could do this, we wouldn't
be having so many bullshit debates

in politics about things like | na política sobre coisas como | in politics about things like

global warming or refugees or building walls, | aquecimento global ou refugiados ou


construção de muros, | global warming or refugees or building walls,

we'd be tearing down every single wall | nós estaríamos derrubando cada muro | we'd be
tearing down every single wall

we’d be fighting to protect the environment | estaríamos lutando para proteger o meio
ambiente | we’d be fighting to protect the environment

we'd be standing up for refugees. | estaríamos nos erguendo pelos refugiados. | we'd be
standing up for refugees.

And religion, the differences between us | E a religião, as diferenças entre nós | And religion,
the differences between us

and how we see each other would start to disappear | e como nos vemos uns aos outros
começaria a desaparecer | and how we see each other would start to disappear

‘cause we're not when our sympathies diffuse… | porque nós não somos quando nossas
simpatias se difundem ... | ‘cause we're not when our sympathies diffuse…

we'd no longer identify ourselves primarily with our country | nós não mais nos
identificaríamos principalmente com o nosso país | we'd no longer identify ourselves
primarily with our country

or religion or ethnicity … those are important, yes | ou religião ou etnia ... esses são
importantes, sim | or religion or ethnicity … those are important, yes

as part of our heritage… but primarily we’re part of one race, | como parte de nossa herança
... mas principalmente nós somos parte de uma raça, | as part of our heritage… but primarily
we’re part of one race,

the human race. This is why MindValley exists, | a raça humana. É por isso que a MindValley
existe, | the human race. This is why MindValley exists,

this is why I exist. | É por isso que eu existo. | this is why I exist.

I want to do everything I can | Eu quero fazer tudo o que eu posso | I want to do everything I
can

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


30 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

to help human beings move to this level. | para ajudar os seres humanos a se mover para
esse nível. | to help human beings move to this level.

TT (partes 1|2)
TT Layer #1:

When I was a kid I was always fascinated by the world of Star Trek
Quando eu era criança, eu sempre fui fascinado pelo mundo de Star Trek

There is something special about that world.


Há algo especial nesse (sobre esse) mundo.

In that world there are no borders, there are no religions


Naquele mundo, não há fronteiras, não há religiões

the human race exists as one.


a raça humana existe como unidade.

And I think at some level that vision always inspired me


E acho que em algum nível essa visão sempre me inspirou

so, when I created MindValley as a company


então, quando eu criei a MindValley como uma empresa

that was a driving force. You walk into a MindValley office


essa era uma força motriz. Você entra em um escritório da MindValley

and you see people from 40 different countries


e você vê pessoas de 40 países diferentes

you attend one of our events and you will meet


você participa de um dos nossos eventos e você vai encontrar

friends from 50 different countries.


amigos de 50 países diferentes.

In a way, this space is a little experiment


De certa forma, este espaço é um pequeno experimento

with building the Starship Enterprise.


com a construção da nave especial Enterprise.

Because that's this key value that drives us


Porque esse é o valor chave (principal) que nos impulsiona

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


31 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

and that value is global unity.


e esse valor é a unidade global.

I think it's a powerful vision of the world


Eu acho que é uma visão poderosa do mundo

that can help us figure out how to build healthy companies,


que pode nos ajudar a descobrir como construir empresas saudáveis,

how to vote for the right people, how to design our societies.
como votar nas pessoas certas, como projetar nossas sociedades.

And philosophers and scientists throughout the ages


E filósofos e cientistas ao longo dos tempos

it turns out have been talking about this vision as the future of humanity.
acontece que eles vem falando sobre essa visão como o futuro da humanidade.

So, to explain why unity is so important not just to me,


Então, para explicar porque a unidade é tão importante não apenas para mim,

I believe this is crucial for the human race,


Eu acredito que isso é crucial para a raça humana,

I want to share something that Charles Darwin wrote about in 1871


eu quero compartilhar algo que o Charles Darwin escreveu em 1871

in a book called “The Descent of Man and selection in relation to sex”.


em um livro chamado "O declínio do Homem e a seleção em relação ao sexo".

In this book, Darwin writes about this really interesting idea


Neste livro, Darwin escreve sobre essa ideia realmente interessante

where as man unites into larger and larger tribes,


onde conforme o homem se une a tribos maiores e maiores,

he starts to learn that it makes absolute sense for his survival


ele começa a aprender que faz sentido absoluto para sua sobrevivência

to extend his sympathies and by sympathy Darwin means


ampliar sua simpatia e com simpatia Darwin quer dizer

what we would today call compassion to larger groups.


o que hoje chamaríamos de compaixão para grupos maiores.

To have a circle of compassion go from just his family


Ter um círculo de compaixão surge a partir de somente sua (dele/homem: raça humana)
família

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


32 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

to the tribe but then once you get to the tribe,


para a tribo, mas então, uma vez que você chega à tribo,

you start to realize that “hey, why not extend this circle
você começa a perceber que "ei, porque não estender esse círculo

to everyone of the same nation


para todos da mesma nação

even though I haven't met most of these people.


Mesmo que eu não tenha conhecido a maioria dessas pessoas.

But Darwin says: this circle gets progressively bigger,


Mas Darwin diz: este círculo fica cada vez maior,

from the same nation you start extending it


do mesmo país, você começa a estendê-lo

to other surrounding nations.


para outras nações vizinhas.

Think about the European Union, that was that circle extending
Pense sobre a União Européia, essa foi a extensão daquele círculo

from Britain to the wider European civilization.


da Grã-Bretanha para a civilização européia mais ampla.

But Darwin said: “This extension will continue


Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará

into wider and wider circles of sympathy and compassion


em círculos de simpatia e compaixão mais largos e mais amplos

till it encompasses the entire human race.


até que englobe toda a raça humana.

And Darwin said: “Sometimes, things will slow down, if we


E Darwin disse: "Às vezes, as coisas vão abrandar/desacelerar, se nós

see someone who is remarkably different from us


vermos alguém que seja notavelmente diferente de nós

who dresses different and prays differently


que se veste diferente e reza de maneira diferente

it might take a while for that circle to extend that extend, it will…
pode demorar um pouco para que esse círculo possa prolongar a extensão, será ...

And, eventually, that circle is going to extend


E, eventualmente, esse círculo vai se estender

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


33 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

to include all of humanity.


para incluir toda a humanidade.

And then Darwin used this line, which I still can't believe
E então Darwin usou essa frase, a qual eu ainda não consigo acreditar

Darwin wrote this in 1871, because it sounds like something


que o Darwin escreveu isso em 1871, porque (isto) parece (soa como) algo

that would come from the Dalai Lama.


que viria do Dalai Lama.

He said: “This virtue, one of the noblest with which man is endowed
Ele disse: "Esta virtude, uma das mais nobres com que o homem é dotado

seems to arise incidentally from our sympathies


parece surgir incidentalmente de nossas simpatias

becoming more tender and more widely diffused


tornando-se mais tenro/frágil e amplamente difundido

until they are extended to all sentient beings”.


até serem estendidos a todos os seres conscientes ".

I believe Darwin's hope for Humanity should be our hope.


Eu acredito que a esperança de Darwin para a Humanidade deve ser a nossa esperança.

I believe all of us should be aiming to do


Eu acredito que todos nós deveríamos tentar fazer

everything we can to extend our circles of sympathy


tudo o que pudermos para ampliar nossos círculos de simpatia

towards the wider human species and the entire planet.


para/em direção as espécies humanas mais amplas e o planeta inteiro.

If we could do this, we wouldn't be having so many bullshit debates


Se nós pudéssemos fazer isso, nós não teríamos tantos debates sobre bobagens

in politics about things like


na política sobre coisas como

global warming or refugees or building walls,


aquecimento global ou refugiados ou construção de muros,

we'd be tearing down every single wall


nós estaríamos derrubando cada muro

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


34 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

we’d be fighting to protect the environment


estaríamos lutando para proteger o meio ambiente

we'd be standing up for refugees.


estaríamos nos erguendo pelos refugiados.

And religion, the differences between us


E a religião, as diferenças entre nós

and how we see each other would start to disappear


e como nos vemos uns aos outros começaria a desaparecer

‘cause we're not when our sympathies diffuse…


porque nós não somos quando nossas simpatias se difundem ...

we'd no longer identify ourselves primarily with our country


nós não mais nos identificaríamos principalmente com o nosso país

or religion or ethnicity … those are important, yes


ou religião ou etnia ... esses são importantes, sim

as part of our heritage… but primarily we’re part of one race,


como parte de nossa herança ... mas principalmente nós somos parte de uma raça,

the human race. This is why MindValley exists,


a raça humana. É por isso que a MindValley existe,

this is why I exist.


É por isso que eu existo.

I want to do everything I can


Eu quero fazer tudo o que eu posso

to help human beings move to this level.


para ajudar os seres humanos a se mover para esse nível.

TT Layer #3

English

When I was a kid I was always fascinated by the world of Star Trek
There is something special about that world.
In that world there are no borders, there are no religions
the human race exists as one.
And I think at some level that vision always inspired me
so, when I created MindValley as a company
that was a driving force. You walk into a MindValley office

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


35 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

and you see people from 40 different countries


you attend one of our events and you will meet
friends from 50 different countries.
amigos de 50 países diferentes.
In a way, this space is a little experiment
with building the Starship Enterprise.
Because that's this key value that drives us
and that value is global unity.
I think it's a powerful vision of the world
that can help us figure out how to build healthy companies,
how to vote for the right people, how to design our societies.
And philosophers and scientists throughout the ages
it turns out have been talking about this vision as the future of humanity.
So, to explain why unity is so important not just to me,
I believe this is crucial for the human race,
I want to share something that Charles Darwin wrote about in 1871
in a book called “The Descent of Man and selection in relation to sex”.
In this book, Darwin writes about this really interesting idea
where as man unites into larger and larger tribes,
he starts to learn that it makes absolute sense for his survival
to extend his sympathies and by sympathy Darwin means
what we would today call compassion to larger groups.

To have a circle of compassion go from just his family


to the tribe but then once you get to the tribe,
you start to realize that “hey, why not extend this circle
to everyone of the same nation
even though I haven't met most of these people.
But Darwin says: this circle gets progressively bigger,
from the same nation you start extending it
to other surrounding nations.
Think about the European Union, that was that circle extending
from Britain to the wider European civilization.
But Darwin said: “This extension will continue
into wider and wider circles of sympathy and compassion
till it encompasses the entire human race.
And Darwin said: “Sometimes, things will slow down, if we
see someone who is remarkably different from us
who dresses different and prays differently
it might take a while for that circle to extend that extend, it will…
And, eventually, that circle is going to extend
to include all of humanity.
And then Darwin used this line, which I still can't believe
Darwin wrote this in 1871, because it sounds like something
that would come from the Dalai Lama.
He said: “This virtue, one of the noblest with which man is endowed
seems to arise incidentally from our sympathies
becoming more tender and more widely diffused
until they are extended to all sentient beings”.
I believe Darwin's hope for Humanity should be our hope.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


36 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

I believe all of us should be aiming to do


everything we can to extend our circles of sympathy
towards the wider human species and the entire planet.
If we could do this, we wouldn't be having so many bullshit debates
in politics about things like
global warming or refugees or building walls,
we'd be tearing down every single wall
we’d be fighting to protect the environment
we'd be standing up for refugees.
And religion, the differences between us
and how we see each other would start to disappear
‘cause we're not when our sympathies diffuse…
we'd no longer identify ourselves primarily with our country
or religion or ethnicity … those are important, yes
as part of our heritage… but primarily we’re part of one race,
the human race. This is why MindValley exists,
this is why I exist.
I want to do everything I can
to help human beings move to this level.

Portuguese

Quando eu era criança, eu sempre fui fascinado pelo mundo de Star Trek
Há algo especial nesse (sobre esse) mundo.
Naquele mundo, não há fronteiras, não há religiões
a raça humana existe como unidade.
E acho que em algum nível essa visão sempre me inspirou
então, quando eu criei a MindValley como uma empresa
essa era uma força motriz. Você entra em um escritório da MindValley
e você vê pessoas de 40 países diferentes
você participa de um dos nossos eventos e você vai encontrar
De certa forma, este espaço é um pequeno experimento
com a construção da nave especial Enterprise.
Porque esse é o valor chave (principal) que nos impulsiona
e esse valor é a unidade global.
Eu acho que é uma visão poderosa do mundo
que pode nos ajudar a descobrir como construir empresas saudáveis,
como votar nas pessoas certas, como projetar nossas sociedades.
E filósofos e cientistas ao longo dos tempos
acontece que eles vem falando sobre essa visão como o futuro da humanidade.
Então, para explicar porque a unidade é tão importante não apenas para mim,
Eu acredito que isso é crucial para a raça humana,
eu quero compartilhar algo que o Charles Darwin escreveu em 1871
em um livro chamado "O declínio do Homem e a seleção em relação ao sexo".
Neste livro, Darwin escreve sobre essa ideia realmente interessante
onde conforme o homem se une a tribos maiores e maiores,
ele começa a aprender que faz sentido absoluto para sua sobrevivência
ampliar sua simpatia e com simpatia Darwin quer dizer
o que hoje chamaríamos de compaixão para grupos maiores.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


37 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

Ter um círculo de compaixão surge a partir de somente sua (dele/homem: raça humana)
família
para a tribo, mas então, uma vez que você chega à tribo,
você começa a perceber que "ei, porque não estender esse círculo
para todos da mesma nação
Mesmo que eu não tenha conhecido a maioria dessas pessoas.
Mas Darwin diz: este círculo fica cada vez maior,
do mesmo país, você começa a estendê-lo
para outras nações vizinhas.
Pense sobre a União Européia, essa foi a extensão daquele círculo
da Grã-Bretanha para a civilização européia mais ampla.
Mas Darwin disse: "Esta extensão continuará
em círculos de simpatia e compaixão mais largos e mais amplos
até que englobe toda a raça humana.
E Darwin disse: "Às vezes, as coisas vão abrandar/desacelerar, se nós
vermos alguém que seja notavelmente diferente de nós
que se veste diferente e reza de maneira diferente
pode demorar um pouco para que esse círculo possa prolongar a extensão, será ...
E, eventualmente, esse círculo vai se estender
para incluir toda a humanidade.
E então Darwin usou essa frase, a qual eu ainda não consigo acreditar
que o Darwin escreveu isso em 1871, porque (isto) parece (soa como) algo
que viria do Dalai Lama.
Ele disse: "Esta virtude, uma das mais nobres com que o homem é dotado
parece surgir incidentalmente de nossas simpatias
tornando-se mais tenro/frágil e amplamente difundido
até serem estendidos a todos os seres conscientes ".
Eu acredito que a esperança de Darwin para a Humanidade deve ser a nossa esperança.
Eu acredito que todos nós deveríamos tentar fazer
tudo o que pudermos para ampliar nossos círculos de simpatia
para/em direção as espécies humanas mais amplas e o planeta inteiro.
Se nós pudéssemos fazer isso, nós não teríamos tantos debates sobre bobagens
na política sobre coisas como
aquecimento global ou refugiados ou construção de muros,
nós estaríamos derrubando cada muro
estaríamos lutando para proteger o meio ambiente
estaríamos nos erguendo pelos refugiados.
E a religião, as diferenças entre nós
e como nos vemos uns aos outros começaria a desaparecer
porque nós não somos quando nossas simpatias se difundem ...
nós não mais nos identificaríamos principalmente com o nosso país
ou religião ou etnia ... esses são importantes, sim
como parte de nossa herança ... mas principalmente nós somos parte de uma raça,
a raça humana. É por isso que a MindValley existe,
É por isso que eu existo.
Eu quero fazer tudo o que eu posso
para ajudar os seres humanos a se mover para esse nível.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


38 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

E-HACKS

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


39 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

E-HACKS
AMERICAN
C:\>Users/ciia_FM20> run E-HACKS.exe

TRANSFORMATION x STAGNATION

DIALOG:

A: Come here, we need to talk. I’ve been thinking… maybe you should get back to painting. I’m
sure you’ll end up being a great artist, there is no question about it!

B: I’m not so sure. It’s been such a long time since I last painted anything. It’s like I just stood
still and let time go by. I’m not entirely sure about this…

A: Come on, it’s time to move on! You did a great job raising your kids, and now that they’ve
moved out it’s time think about yourself a little. Don’t you think?

B: I know, I know, but it’s easier said than done. After all it’s been so many years with them in
the house. I was always busy, I didn’t have time to think about anything else. Now the house is
all empty and I don’t feel like I have anything to do anymore.

A: That’s not being fair to yourself. If you keep acting this way, you’ll turn into a bitter old
woman. How about changing things one piece at a time? The only certain thing in life is
“change”. We are supposed to change all the time. If things are still that’s not a good sign. By
the way, weren’t you planning to go on a trip with some of your friends?

B: Actually, I haven’t decided yet. But you know what? I will do it. Shaking up the routine will
probably help me see things differently. I need to fight this inertia. You’re right! Thank you so
much for not letting me grow into a grumpy old woman.

A: No need to thank me, darling. That’s what friends are all about. I’m glad you’re moving on.

TRANSFORMATION

End up, move on, turn into, shaking up, grow into.

STAGNATION

Stood still, keep (-ing)

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


40 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

END UP

• She ended up speaking even though she was afraid of public speaking.
o Ela acabou falando, apesar de ter medo de falar em público.

• We lost our way and ended up downtown.


o Nós perdemos o caminho e chegamos no centro.

• I ended up doing all the work myself.


o Eu acabei fazendo todo o trabalho sozinha.

MOVE ON

• She moved on to another company where the salary was considerably better.
o Ela se mudou para outra empresa onde o salário era consideravelmente
melhor.

• After a long stay in London it was time to move on.


o Depois de uma longa estadia em Londres, era hora de partir.

• It’s been a nightmare, but now I just want to forget about it and move on.
o Tem sido um pesadelo, mas agora eu só quero esquecer isso e seguir em
frente.

• That is enough discussion on that point. Let’s move on.


o Isso é discussão suficiente nesse ponto. Vamos prosseguir.

• They are in the way. The officers worked hard to move the crowd on.
o Eles estão no caminho. Os oficiais trabalharam duro para mover a multidão.

TURN INTO

• The singers turned their talent into extra money.


o Os cantores transformaram seu talento em dinheiro extra.

• We turned the spare room into a nursery.


o Nós transformamos o quarto livre em um quarto de criança.

• Our holiday turned into a nightmare.


o Nosso feriado transformou-se em um pesadelo.

SHAKE UP

• A new managing director was brought in to shake up the company.


o Um novo diretor administrativo foi trazido para agitar a empresa. (trazer
mudanças).

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


41 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

• He was in the car when those people died. That really shook him up.
o Ele estava no carro quando aquelas pessoas morreram. Isso realmente o
abalou.

• A series of robberies has shaken up residents of the neighborhood.


o Uma série de assaltos abalou os moradores do bairro.

GROW INTO

• She needs time to grow into her new job.


o Ela precisa de tempo para crescer em seu novo emprego.

• She was a lovely kid and has grown into a wonderful woman.
o Ela era uma criança adorável e se tornou uma mulher maravilhosa.

• This dress is a bit big, but you'll soon grow into it.
o Este vestido é um pouco grande, mas em breve você crescerá (para servir nele
– caberá nele).

STAND STILL

• You won't be standing still for long.


o Você não ficará quieto por muito tempo.

• By stability we don' t mean things being at a standstill, but, rather, progress.


o Por estabilidade, nós não queremos dizer que as coisas estão paralisadas, mas
sim, o progresso.

• Reconstruction projects have been at a standstill for years because of a material


shortage.
o Os projetos de reconstrução estão parados há anos em virtude da escassez de
materiais.

KEEP (ING)

• He keeps doing the same tasks, even though I have told him not to do it.
o Ele continua fazendo as mesmas tarefas, mesmo que eu lhe tenha dito para
não fazê-lo.

• You should keep going with your project, it has greater chances to succeed.
o Você deve continuar com seu projeto, tem maiores chances de sucesso.

• We must keep praying as this is a very tough situation.


o Nós devemos continuar rezando pois esta é uma situação muito difícil.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


42 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

ANKI STUDIO

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


43 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

ANKI STUDIO

1) you attend one of our events and you will meet

• Over two hundred people attended the funeral.


o Mais de duzentas pessoas participaram do funeral.

• The meeting is on Thursday and we're hoping everyone will attend.


o A reunião é na quinta-feira e esperamos que todos possam participar.

• Which school do your children attend?


o Em que escola seus filhos freqüentam?

• The staff will helpfully attend to your needs.


o A equipe (os funcionários) atenderá de forma útil às suas necessidades.

2) Because that's this key value that drives us

• Water drives the turbines that produce electricity.


o A água conduz/aciona as turbinas que produzem eletricidade.

• Wind drives the fan and creates electricity.


o O vento aciona a hélice e gera eletricidade.

• Recent events have driven the stock market to lows not seen in ten years.
o Eventos recentes levaram o mercado de ações a baixas que não foram vistas
em dez anos.

• He leaves dirty clothes all over the floor and it's driving me mad.
o Ele deixa roupas sujas no chão e está me deixando louco(a).

• The desire to make her parents proud is what drives her to succeed.
o O desejo de tornar seus pais orgulhosos é o que a leva/impulsiona a ter
sucesso.

• She's got a lot of drive and that motivates everyone.


o Ela tem muita força e isso motiva todos.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


44 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

3) And philosophers and scientists throughout the ages

• The school has been repainted throughout.


o A escola foi pintada por toda parte.

• He stayed by her side throughout her long illness.


o Ele permaneceu ao lado dela ao longo de sua longa doença.

• She was calm throughout her visit to the dentist.


o Estava calma ao longo de/durante sua visita ao dentista.

• We have branches throughout the country.


o Temos filiais em todo o país.

3) Hi, my name is Ana

4) it turns out have been talking about this vision


as the future of humanity.

• I’m sure it will all turn out well in the end.


o Tenho certeza que tudo acabará bem no final.

• But things do not have to necessarily turn out like this.


o Mas as coisas não tem que necessariamente acabar assim.

• Not many people turned out to vote on election day.


o Muitas pessoas não se apresentaram para votar do dia da eleição.

• They don’t turn out for these big events.


o Eles não participam desses grandes eventos.

5) he starts to learn that it makes absolute sense


for his survival

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


45 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

• Read this and tell me if it makes sense.


o Leia isto e me diz se faz sentido.

• Your idea doesn’t make any sense.


o Sua ideia não tem o menor cabimento.

• She explained twice but it still makes no sense.


o Ela explicou duas vezes, mas ainda não faz sentido.

6) even though I haven't met most of these people.

• Even though they don’t agree with me, they’ll sign the contract.
o Apesar de eles não concordarem comigo, eles vão assinar o contrato.

• Even though she has a degree, she can’t find a good job.
o Mesmo ela tendo um diploma, ela não consegue achar um bom emprego.
o Por mais que ela tenha/Apesar de ela ter um diploma, ela não consegue
achar um bom emprego.

• Even though he was in pain, he decided to keep running.


o Embora ele estivesse com dor, ele decidiu continuar correndo.

• Even though she was hungry, she didn’t want to eat.


o Mesmo ela estando com fome, ela não quis comer.

7) I believe all of us should be aiming to do

• The aim of the festival is to increase awareness of Hindu culture and traditions.
o O objetivo do festival é aumentar a conscientização sobre a cultura e tradições
hindus.

• I didn't aim to get caught.


o Eu não pretendia ser pego.

• Advertising aimed at children should be forbidden.


o A publicidade destinada a crianças deve ser proibida.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


46 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

• That is my aim right now.


o Esse é o meu objetivo agora mesmo.

8) towards the wider human species and the entire


planet.
• There is a wide space between the two buildings.
o Existe um amplo espaço entre os dois edifícios.

• The bed is too wide - we'll never get it through the door.
o A cama é muito larga - nós nunca a passaremos pela porta.

• They sell a wide range of skincare products.


o Eles vendem uma ampla gama de produtos de cuidados da pele.

• With arms wide open.


o Com os braços bem abertos.

9) If we could do this, we wouldn't be having so


many bullshit debates

• Bullshit! I never said that!


o Mentira! Eu nunca disse isso!

• He gave me some excuse, but it was a load of bullshit.


o Ele me veio com uma desculpa, mas era só papo furado.

• Don’t bullshit me. Tell me the truth!


o Não me venha com mentiras. Me fala a verdade!

• Don’t give me that bullshit.


o Não me venha com essa conversa fiada

• I am done. I don’t want to listen to that bullshit anymore.


o Chega. Não quero mais ouvir essa bobagem.

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


47 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

10) we'd be tearing down every single wall

• They're going to tear down the old hospital and build a new one.
o Eles vão derrubar o antigo hospital e construir um novo.

• They have torn down most of the older buildings and replaced them with new ones.
o Eles demoliram a maioria dos prédios mais velhos e os substituíram por novos.

• That old house should have been torn down years ago.
o Essa antiga casa deveria ter sido destruída/derrubada anos atrás.

STUDIO
ATTEND - DRIVE - THROUGHOUT - TURN OUT - MAKE SENSE - EVEN THOUGH -
AIM - WIDE - BULLSHIT - TEAR DOWN

• We aim to tear down all these old buildings, so we can build new ones.
o Nós pretendemos derrubar todos esses edifícios antigos para que nós
possamos construir novos.

• Even though we didn’t attend to the meeting last week our team is still on track.
o Embora não tivéssemos participado da reunião na semana passada, nosso
time ainda está no caminho.

• I’ve heard his excuses and it still doesn’t make sense, I’m done with all this bullshit!
o Eu ouvi as desculpas dele e ainda não faz sentido, chega de toda essa besteira!

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


48 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

PIP

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


49 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

PRONUNCIATION INTENSIVE PRACTICE (PIP):


Your Goals:
1) Estudar os sons
2) Praticar Intensivamente o “Listening”
3) Imitar (ouça a frase e tente imitar. Você pode gravar a sua voz para treinar)

✓ Link para transcrição fonética: http://lingorado.com/ipa/pt/

/ʊ/ and /u/ sounds

Words with /ʊ/:

good /ɡʊd/

hook /hʊk/

woman /ˈwʊmən/

wooden /ˈwʊdn/

could /kʊd/

during /ˈdʊrɪŋ/

book /bʊk/

cook /kʊk/

took /tʊk/

wood /wʊd/

sugar /ˈʃʊɡər/

fully /ˈfʊli/

put /pʊt/

look /lʊk/

would /wʊd/

push /pʊʃ/

foot /fʊt/

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


50 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

full /fʊl/

pull /pʊl/

childhood /ˈtʃaɪldhʊd/

should /ʃʊd/

Cure / kjʊər/

full /fʊl/

PIP STUDIO:

• He took good care of her.


o Ele cuidou bem dela.

• You should put this wood at the fireplace.


o Você deveria colocar essa madeira na lareira.

• Could you please book our flight during the Christmas period?
o Você poderia, por favor, reservar nosso voo durante o período do natal?

Words with /u/:

to /tuː/

do /duː/

use /juːz/

you /juː/

into /ˈɪntuː/

food /fuːd/

include /ɪnˈkluːd/

including /ɪnˈkluːdɪŋ/

through /θruː/

used /juːst/

two /tuː/

who /huː/

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


51 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166


Material de Apoio – Módulo #14

few /fjuː/

new /nuː/

too /tuː/

human /ˈhjuːmən/

music /ˈmjuːzɪk/

computer /kəmˈpjuːtər/

value /ˈvæljuː/

usually /ˈjuːʒuəli/

fool /fuːl/

PIP STUDIO:

• Has this computer been used or is it new?


o Este computador foi usado ou é novo?

• You must include a few more things in this list.


o Você tem que incluir mais algumas coisas nesta lista.

• I bought this computer in New York too.


o Eu comprei este computador em Nova Iorque também.

PIP STUDIO (ALL):

• Should I ask Who are those two women?


o Devo perguntar quem são aquelas duas mulheres?

• Usually music has the power to cure us.


o Normalmente a música tem o poder de nos curar.

• She usually cooks great food, you should try it!


o Ela normalmente cozinha comidas incríveis, você deveria experimentar!

Material do Aluno. Proibida a Reprodução, Distribuição ou Venda.


52 Seja um Fast Mover e não um Pirata 😉. Envie recomendações 😊. Não envie cópias ☹.
© Inamara Arruda. 2017. Todos os Direitos Reservados.

André Madeira - andremadeira115@gmail.com - IP: 201.51.230.166

Você também pode gostar