Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GRUPO 13
SISTEMA ELÉTRICO
Seção 1
! CUIDADO
Confirme se os clipes do cabo de ligação estão
presos nos terminais.
Tente fazer a ligação apenas quando não houver
problema na conexão dos cabos de ligação.
Nunca permita o contato do cabo de ligação
(+) e o cabo de ligação (-).
SM 709, Junho de 2004 Precauções para o Trabalho para o Sistema Elétrico • 13-1-1
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
OBSERVAÇÃO:
Seção 2
Especificação
Tensão e Aterramento
Tensão do sistema: 12 volts
Aterramento: corpo do motor (Gasolina/GLP) ou
transmissão (diesel)
Seção 3
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-1
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-2 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-3
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-4 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-5
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Dispositivos Elétricos
• Diesel(C15-20s)1/3
Notes
13-3-6 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)2/3
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-7
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)2/3
13-3-8 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C15-20s)1/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-9
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C15-20s)2/4
13-3-10 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C15-20s)3/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-11
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C15-20s)4/4
13-3-12 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)1/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-13
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)2/4
13-3-14 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)3/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-15
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)4/4
13-3-16 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-17
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-18 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-19
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)2/4
13-3-20 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)3/4
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-21
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)4/4
13-3-22 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)1/4
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-23
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)2/4
13-3-24 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)3/4
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-25
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C15-20s Tier2)4/4
13-3-26 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-27
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-28 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-29
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-30 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Luzes(C15-20s)1/2
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-31
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Luzes(C15-20s)1/2
13-3-32 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Montagem da Bateria
• Diesel(C15-20s)1/2
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-33
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C15-20s)2/2
13-3-34 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-35
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-36 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-37
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-38 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-39
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-40 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-41
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-42 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-43
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-44 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-45
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Dispositivos Elétricos
• Diesel(C20-35 Tier2)1/5
Notes
13-3-46 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C20-35 Tier2)2/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-47
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C20-35 Tier2)3/5
13-3-48 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C20-35 Tier2)4/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-49
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C20-35 Tier2)5/5
13-3-50 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C20-35)1/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-51
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C20-35)2/4
13-3-52 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C20-35)3/4
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-53
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Gasolina(C20-35)4/4
13-3-54 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Não-Tier2)1/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-55
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Não-Tier2)2/5
13-3-56 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Não-Tier2)3/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-57
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Não-Tier2)4/5
13-3-58 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Não-Tier2)5/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-59
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2)1/5
Notes
13-3-60 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2)2/5
)
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-61
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2)3/5
13-3-62 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2)4/5
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-63
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2)5/5
13-3-64 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-65
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-66 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-67
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-68 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-69
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Painel de Instrumentos
• Diesel C20-35(1/6)
13-3-70 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel C20-35(2/6)
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-71
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel C20-35(3/6)
13-3-72 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel C20-35(4/6)
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-73
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel C20-35(5/6)
13-3-74 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel C20-35(6/6)
( )
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-75
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-76 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-77
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-78 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-79
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-80 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Nov. de 2005
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Nov. de 2005 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-81
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Luzes(C20-35)
13-3-82 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-83
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-84 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Montagem da Bateria
• Diesel(C20-35)1/2
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-85
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• Diesel(C20-35)2/2
13-3-86 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-87
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
13-3-88 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Dispositivos Elétricos
• GLP(C20-35 Tier2-SECM)1/2
SM 709, Junho de 2004 Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas • 13-3-89
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
• GLP(C20-35 Tier2-SECM)2/2
13-3-90 • Diagrama do Circuito Elétrico & Disposição da Peças Elétricas SM 709, Junho de 2004
Material com Direitos Autorais
Somente para uso de concessionária CLARK
Venda ou distribuição proibidas
Grupo 13, Sistema Elétrico
Seção 4
Painel de Instrumentos
Ignição LIGADA
Ignição mudada
Tecla em posição
DESLIGADA
partir de On
para OFF a
de Partida
Ignição
Número Condição Redefinição Reação do Sistema
Razão
do erro para testagem de Erro e Comentário
Conferência de erro é
contínua durante ignição e
Freio Ignição Desligada. será exibida imediatamente.
Conector 14
estacionam. Conferir conector Se o erro ocorreu com tecla
(direção para
014 X X X não aplicado principal e chicote desligada, a ignição não será
frente) está
e Direção está para conexão ligada, embora a chave possa
aberto.
em Neutro ruim. ser ligada. A ignição não será
desligada, se o motor já está
operando.
Conferência de erro é
contínua durante ignição e
Freio de Ignição desligada. será exibida imediatamente.
estacionam, Conferir conector Se o erro ocorreu com tecla
Conector 5 (ré)
005 X X X não foi aplicado principal e chicote desligada. A ignição não será
está aberto
e direção está para problema na ligada, embora a chave possa
em Neutro conexão ser ligada. A ignição não será
desligada, se o motor já está
operando.
Conector 18 Se gasoline ou diesel está
Ignição desligada.
(sensor comb.) selecionado, o
Conferir conector
ou Conec. 27 Combust. não Sensor de Combust. deve ser
018 X principal e chicote
(Gas./GLP) está GLP +12V ou 0V. Se GLP está
para problema na
aberto ou em selecionado, o Combustível
conexão.
curto. deve ser +12V ou 0V.
Ignição LIGADA
Ignição mudada
Tecla em posição
DESLIGADA
partir de On
para OFF a
de Partida
Ignição
Condição
Número Redefinição Reação do Sistema
Razão para
do erro de Erro e Comentário
testagem
Ignição virada de
Desligada para
Conector 33 Motor
Ligada. Conferir
(relê partida) Partida Relé de pré-aquecimento
033 X chicote para
em curto com em início não se ligará imediatamente
curto-circuito para
Força (+12V) operação
+12V e conferir
relé de partida.
Ignição virada de
Desligada para
Conector 38
Ligada
(relé pré-
Vela não Conferir chicote Relé de pré-aquecimento
038 aquecimento) X
tem força para curto para não se ligará imediatamente
em curto com
+12V e conferir o
Força(+12V)
Relé de Pré-
Aquecimento
Conector
30 (farol diant.
Ignição virada de
direito) em curto
Farol Diant. Desligada para
com terra OU Farol diant. direito será
030 X direito Ligada. Conferir
sobrecarga desligado imediatamente
energizado chicote para curto
corrente
para 0V.
OU temper.
excessiva.
Conector
21 (farol diant. Ignição virada de
esquerdo) em Desligada para
Farol diant.
curto com terra Ligada. Conferir Farol diant. esquerdo será
021 X esquerdo
OU sobrecarga chicote para desligado imediatamente
energizado
corrente curto-circuito para
OU temper. 0V.
excessiva.
Conector Ignição virada de
12 (Deslig. Desligada para
motor) em curto Ligada Ignição (relé deslig.
Lado Alto
com terra OU Conferir chicote motor) será desligada
012 X Ignição
sobrecarga para curto. imediatamente (isto causa a
energizado
corrente Conferir relé de parada do motor)
OU temper. desligam. do
excessiva. motor
Tecla em posição de
para OFF a partir
Ignição LIGADA
Ignição mudada
DESLIGADA
Ignição
Condição
Partida
de On
Número Redefinição Reação do Sistema
Razão para
do erro de Erro e Comentário
testagem
Conector 11
(lâmp. trabalho Ignição virada de
traseira) em Lamp. Desligada para
curto com terra trabalho Ligada. Conferir Lamp. trabalho traseira será
011 X
OU sobrecarga traseira chicote para desligada imediatamente
corrente energizada curto-circuito para
ou temper. 0V.
excessiva.
Conector 19
(lamp. parada Ignição virada de
em curto) Desligada para
Lamp.
está em curto Ligada. Conferir Lamp. de parada será
019 X parada
com terra OU chicote para desligada imediatamente
energizada.
sobrecarga curto-circuito para
corrente OU 0V.
temp. excessiva.
O Conector com problema
NÃO será desligado.
Apenas a limitação de
Número do Dois ou Ignição virada de corrente do FET funciona.
conector com mais Desligada para Esse erro pode ocorrer
900 problema X conectores Ligada. Conferir se há mais de um curto
não pode ser com chicote para curto- circuito. Chame a equipe
determinado. problema. circuito para 0V. de manutenção o quanto
antes para prevenir dano ao
Painel de Instrumentos ou
Empilhadeira.
Ele será conferido
continuamente enquanto
Ignição virada de a ignição estiver ligada.
Farol diant. Desligada para Se o erro não for
Painel
404 X esquerdo Ligada. Conferir eliminado, chame Equipe
Instrumentos
energizado chicote para curto- de Manutenção o quanto
circuito para 0V. antes para prevenir dano ao
Painel de Instrumentos ou
Empilhadeira.
Seção 5
Bateria
Função
Como parte da alimentação elétrica principal do equipamento, a bateria fornece 12V a todos os dispositivos elétricos e
permite que operem, além de economizar a eletricidade gerada pelo alternador.
Diesel
Especificação
Diesel
Modelo C15-20s C20-35
Tensão 12(V) 12(V)
Capacidade (20 HR) 80(AH) 100(AH)
Capacidade de Reserva 130(MIN) 180(MIN)
Desempenho Arranque a 630(A) 800(A)
Frio
Especificação
Gasolina/GLP
Modelo C15-20s C20-35
Tensão 12(V) 12(V)
Capacidade (20 HR) 45(AH) 60(AH)
Capacidade de Reserva 71(MIN) 100(MIN)
Desempenho Arranque a 430(A) 550(A)
Frio
! CUIDADO
- O terminal da bateria deve sempre ser montado com firmeza. Quaisquer peças frouxas causam falha
na partida ou na centelha para peças elétricas, causando sérios danos ou incêndio em várias peças
elétricas.
- Não é possível dar boa partida no motor devido a mau desempenho da bateria na operação a frio, colocar
a empilhadeira em suas instalações ou em local quente após a operação.
- Tenha cuidado para não tocar o terminal positivo (+) com o corpo durante reparos ou verificação da
empilhadeira. Algumas fagulhas podem causar sérios danos ou incêndio em peças elétricas.
- Ao desconectar o terminal da bateria, primeiro desconecte o terminal negativo (-), antes de desconectar
o terminal positivo (+). Ao montá-la faça o percurso inverso: primeiro monte o terminal (+), antes do
terminal (-).
- O eletrólito da bateria consiste em solução ácida. Proteja seu corpo dessa solução. Se o eletrólito da
bateria estiver reduzido além de um nível predeterminado, reabasteça com água destilada.
Acessórios do Motor
Alternador
Função
Como um dispositivo que gera energia elétrica pela força das revoluções do motor, em condições normais, ele fornece
Diesel
Circuito
Gasolina/GLP
Circuito
Motor de Arranque
Função
Quando a energia elétrica é fornecida para a bobina de arranque do motor de arranque, esse motor é girado e
permite que o motor da empilhadeira também gire.
Diesel
Bobina
arranque (+)
Bobina
Gasolina/GLP arranque (+)
Circuito
Potência (C15-35): 12V, 1,2KW
Função
O emissor de temperatura da água é um dispositivo que detecta a temper. do refrigerante dentro do motor. Ele exibe a temp.
do motor para o operador por meio do medidor no painel de instrumentos, usando alterações nos valores de resistência que
dependem de mudanças na temperatura.
Diesel Especificação
Especificação
GLP/Gasolina
Temp (°C) Resist (.Ω)
38 190
54 109
65 74
77 54
88 40
99 30
110 24
116 21
120 17.2
Teste
Meça a resistência com multitestador como na figura acima e compare os valores de resistência dependendo da temp do
liq. arrefecedor com a tabela de especificações.
Função
Sente se a pressão de óleo do motor está normal.
Se a pressão estiver maior que o valor definido, a saída é aberta e se estiver menor, é reduzida.
Diesel Especificação
Ao ligar MOTOR 1(MΩ) ou mais
Ao desligar MOTOR 0Ω
Especificação
GLP/Gasolina
Ao ligar MOTOR 1(MΩ) ou mais
Ao desligar MOTOR 0Ω
Teste
Meça a resistência com um multitestador, como na fig. acima, e verifique se está aberta ou reduzida. Em geral, a leitura é
baixa, devido a baixa pressão quando o motor pára, e maior quando o motor gira em operação.
Função
Uma chave de Liga/Desliga, que depende da pressão do GLP no tanque de GLP. Essa chave é ligada (on) quando a pressão
de GLP cai pelo consumo do combustível.
Especificação Especificação
Teste
Meça a resistência com um multitestador, como na fig. acima, e verifique se está aberta ou em curto. Haverá curto quando
a pressão for mais baixa que a especificação e estará aberta quando a pressão for maior que a especificação (aberta no caso
de tanque cheio com GLP, em curto no caso de vazio).
Função
Este comutador sente a temp. de T/M. Este comutador está aberto em condição normal e está ativado quando a temp atinge
valores estabelecidos.
Especificação
Item Espec.
Chave Temp. Arranque 121° ± 3°C
Chave reinicial. temp Média : 110°C
Mín. : 105°C
Torque Montagem 45-55Nm
Teste
Meça a resistência com multitestador, como na fig. acima, e examine de aberta ou em curto. Ela estará aberta quando a
temperatura for menor que aquela especificada e será de 0 (Ω) quando for superior à especificação.
Emissor de Combustível
Função
Detecta quantidades de combustível no tanque e permite que sejam exibidas no mostrador do painel de instrumentos. A
bóia move-se para cima e para baixo, dependendo do nível de combustível. O valor da resistência depende da altura.
Especificação
Item Espec.
Chave temp operação 40±4 psi (aberta)
FULL = Cheio
EMPTY = Vazio
Teste
Após a remoção do emissor de combustível, meça o valor da resistência de acordo com exigência de altura das
especificações.
Chaves
Chaves
Função
Liga a empilhadeira e fornece energia elétrica para algumas partes elétricas.
Partida
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 14V
Corrente Ligada 8A, Bobina Ignição Trabalho
Pesado
Corrente PARTIDA 20A, Contínua
75A, Instantânea
Função
Para seleção da direção do percurso da empilhadeira. A chave é operada com três modos – neutro, para frente e ré.
Ré
Buzina (Verde) (Azul/Branco)
Frente
(Azul/Vermelho) COM COM Frente
(Vermelho/Branco) (Vermelho/Branco) (Azul/Vermelho)
Ré
(Azul/Branco) Buzina
(Verde)
Especificação
Alavanca COM (M) - Frente (D) COM (M)-Ré (E)
Neutro Aberto Aberto
Frente 0Ω Aberto
Ré Aberto 0Ω
Função
Funciona para operar lâmpada indicadora de direção direita e esquerda.
COM (Azul/Bco)
Esq. (Verde mar)
Esq. (Verde mar) COM (Azul/Bco)
Direito (Verde/Verm.)
Circuito
Teste
Conferir operação da chave conforme especificações com multitestador.
Função
Liga e Desliga, pelo pedal do freio.
Teste
Ao medir a resistência com multitestador como na figura acima com pedal do freio liberado, a chave de parada deverá estar
desligada, e deverá estar ligada ao pressionar o pedal.
Função
Esta consiste em dois comutadores e funcionam respectivamente. O Comutador 1 comunica o sinal de Liga/Desliga do
freio de estacionamento para o painel de instrumentos. O Comutador 2 é conectado ao fio terra do solenóide Frente/ré em
série e elimita o percurso da empilhadeira.
Circuito
Especificação da chave – partida (condição de montagem do dispositivo)
Teste
Meça a resistência de acordo com especificação de operação da chave posicionamento multitestador para modo de
resistência.
Chave de Assento
Função
Sente se o operador posicionou-e no assento ou não.
Teste
Condições Saída
Ao assumir assento 0Ω
Ao levantar-se do assento Aberto
Partes elétricas
Função
Previne danos às partes elétricas por sobrecarga de tensão.
F / UNIDADE
Relé/ Deslig. Motor
Especificação
No. C15-35 diesel Tier2 C15-35 GAS & GLP Não-Tier2 C15-35 GLP Tier2
F1 10A BAT PAINEL 10A BAT PAINEL 20A BAT PAINEL
F2 10A BAT PAINEL 10A BAT PAINEL 20A BAT PAINEL
F3 10A BAT PAINEL 10A BAT PAINEL 10A SINAL/T
F4 10A BAT PAINEL 10A BAT PAINEL 10A BUZINA
F5 10A TECLA PARADA 10A TECLA PARADA 20A ENERGIA SECM
F6 10A SINAL/T 10A SINAL/T 20A DIST SECM
10A BUZINA (C15-20s)
F7 10A BUZINA 5A BOTÃO DE PRESSÃO 20A OPC1 SECM
(C20-35)
F8 10A LAMP. CABINE 10A LAMP. CABINE 20A OPC2 SECM
10A COMUT FREIO (C15-20s)
F9 30A RELÉ SOL 15A BLOQUEIO COMBUST
10A IG (C20-35)
10A BLOQ COMBUST 10A LAMP. CABINE/
(C15-20s)
F10 10A COMUT FREIO COMUT FREIO COMUT
10A COMUT FREIO (C20-35) PARADA
15A IG (C15-20s)
F11 15A IG 10A BUZINA (C20-35)
10A IG
F12 10A DIR. COMUT 10A DIR. COMUT 10A DIR. COMUT
5A BOTÃO DE PRESSÃO
5A BOTÃO DE (C15-20s)
F13 PRESSÃO 5A BOTÃO DE PRESSÃO
10A BLOQUEIO COMB
(C20-35)
15A OPCIONAL (C15-20s)
F14 15A OPCIONAL 10A AQUECED (C20-35)
15A OPCIONAL
! CUIDADO
Use apenas fusível de capacidade padrão de acordo com especificação.
O uso de fusível com capacidade excedente pode causar sérios danos a partes elétricas.
Função
Este relé fornece energia elétrica para motor de parada (diesel) e bobina de arranque (gasolina/GLP) ao ser ligada a chave
de partida. A empilhadeira pode dar partida apenas quando o relé de parada do motor é operado.
Circuito
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
NO : 20A
Carga nominal
NC : 15A
Teste
1. Posicione o multitestador no modo de ode resistência e meça a resistência entre ambos os terminais, como acima.
Normal : 85±5Ω.
Unidade de Pisca
Função
Esta unidade liga e desliga o suprimento de energia, de modo que o indicador de lâmpada pisca em intervalos regulares.
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12.8V
Tensão de Partida DC 11~15V
Temperatura de uso. -20°C~60°C
Freqüência 85 ± 20 C/MIN
MIN : 10(W)
Carga nominal
MAX : 50(W)
Descrições da Operação
Quando 12V são aplicados ao terminal da bateria, 85±20
C/MIN são gerados para o terminal de saída (L) na forma
de Liga/Desliga (pisca).
Carga
Função
O relé de partida fornece energia elétrica para o motor de partida, quando o motor é ligado. O relé de pré-aquecimento
fornece energia elétrica para a vela de pré-aquecimento do motor a diesel.
Circuito
Especificação
Item Espec
Testing
When measuring with resistance mode, coil resistance value depicted on specification shall be measured.
Buzina
Função
Como alarme, soa com pressão predeterminada ao ser acionada.
Bateria
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Tensão Nominal 3.5A, Max
Pressão de som 110 ± 5dB
Freqüência 415 ± 20Hz
Testing
Ao aplicar 12V aos terminais da buzina, como acima, a pressão do som dentro das especificações (110 ± 5dB) deve ser
medida.
Alarme de Ré
Função
Alarme sonoro, serve para alertar que o veículo está em ré.
Bateria
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Pressão de som 100 ± 5dB
Freqüência 1000 ± 50Hz
Luzes
Lâmpadas de Trabalho
Função
No caso de trabalho à noite, garantem visão à frente ou para trás.
Bateria
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Espec. da Lâmp. 55W, H3, LL
Teste
Confira a lâmpada de trabalho para boas condições, aplicando 12V como na figura acima.
Função
Exibe as direções da empilhadeira, para a esquerda ou direita.
Bateria
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Espec. da Lâmp. 10W
Teste
Confira a lâmpada de trabalho para boas condições, aplicando 12V como na figura acima.
Lâmpada Combinada
Função
Esta funciona para ligar o sinal de conversão e luzes de ré, freio e lanterna.
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Freio/Lant.: 21W/5W
Espec. da Lâmp. Lanterna: 21W
Ré: 10W
Teste
Confira a condição dentro da lâmpada combinada e a troque, se necessário.
Luz de Baliza
Função
Pelo uso da lâmpada de baliza, funciona para alertar sobre adjacências, durante o trabalho.
Bateria
Especificação
Item Espec.
Tensão nominal DC 12V
Espec. da Lâmp. 2,5W, Max
Freqüência 80~100 / Min
Teste
Confira a lâmpada de baliza para boas condições, aplicando 12V como na figura acima (identifique os terminais +/- da
bateria, ao aplicar tensão. Conectar os terminais ao contrário causa dano grave às peças).
CHAVE INSERIDA
FRENTE
RÉ
CHAVE FREIO
SENSOR TEMP ARREFEC
TEMP PRES
BUZINA
SOL. RÉ
FRENTE
SOL. M.
ÓLEO ÓLEO CHAVE
CHAVE T/M MOTOR
FREIO ASSENTO
Seção 6
Solução de Problemas
(Chave-DESL.)
Não
Medir a resistência entre chassi e YL no. 18 do
conector na fiação da capota.
Não foi possível operar corretamente (Pág. 13-4-5)
emissor comb. Reparar ou substituir.
Troque o
painel de Há alguma resistência?
instrumentos.
Sim
Não
Há problema na fiação.
Fim Confira para circuito rompido ou em
curto e tome medidas cabíveis.
Falha do horímetro
Não
Fim
Não
Meça valores de resistência entre o chassi e o
e YL no. 17 do conector na fiação da capota.
Sensor de temperatura não opera (Pág. 13-4-5)
direito.
Troque painel de
instrumentos. Valores de resistência são
17~150Ω?
Sim
Não
Há problema na fiação.
Fim Confira para circuito rompido ou em
curto e tome providências.
Desconecte o conector do
transeixo.
Troque o
painel de O valor da resistência
instrumentos. é de 0Ω?
Não
Sim
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em
Fim curto e tome providências.
Troque o
painel de O valor da resistência
instrumentos. é de 0Ω?
Não
Sim
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em
Fim curto e tome providências.
Não
Chave DESLIG
Não
Há problema na fiação.
Há algum problema com o alternador. Confira para circuito rompido ou em curto e
Repare alternador. tome providências.
Troque o
painel de A tensão medida é idêntica
instrumentos. à da bateria?
Não
Sim
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em
Fim curto e tome providências.
Deixe por 20 seg ou mais com Com chave LIGADA, confira luz da
chave LIGADA. vela de pré-aquec..
Sim Sim
Fim Fim
Não
Troque o painel
de instrumentos.
Sim
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em
Fim curto e tome providências.
Sim
Troque o painel
de instrumentos.
Sim
Não
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em curto
Fim
e tome providências.
Sim
Troque o painel
de instrumentos.
Sim
Não
Há problema na fiação.
Confira para circuito rompido ou em curto
Fim
e tome providências.
Não
Sim
Sim
Fim
Falha no Acionamento
Tente novamente
Não após soltar o Fim
O freio de mão foi liberado?
freio de mão.
Sim
Não Troque-o.
Fusível F12 na caixa de
fusíveis está normal?
Sim
Sim
Fim
Sim
Sim
Desconecte o relé de Terminal fiação relé 34 (branco)
deslig. do motor. O motor → Tensão da fiação da bobina
pára? (86) é de 12 V?
Não Sim
Desconecte o terminal do
solenóide de combustível.
O motor pára? Troque painel de Fiação 34 (branca)
instrumentos. em curto a partir
do terminal de
A voltagem da fiação do alimentação.
solenóide (86)Verm. é 12V? Corrija.
Sim
Fim
Não
Não
Há problema no sistema da
bobina de partida do motor.
Confira e tome providências. Com a remoção de todas as
velas, o motor será desligado.
Sim
Sim
Não
Fim
Sim
Troque
fusível.
Sim
Sim
Relé funciona Não
corretamente?
(Chave LIGADA)
Meça tensão da bateria Não
após dar partida 3-4 vezes. Sim
Está em mais de 11V?
Se a tensão entre fio
nº 12 do painel de
instrumentos e chassi
Há problema nas é de 12V, confira relé
condições de ou troque painel de
Sim carga da bateria. instrumentos, se preciso.
Confira e carregue
bateria, se preciso.
Troque fusível.
Sim
Troque
fusível.
Não Não
O solenóide montado à esquerda do Fusível F9 na caixa de
motor está girando? fusíveis está normal?
Sim
Sim
O relé funciona Não
corretamente?
(Chave LIGADA)
Meça tensão da bateria Não
após dar partida 3-4 vezes. Sim
Está em mais de 11V?
Se a tensão entre fio
nº 12 do painel de
instrumentos e chassi
Há problema nas
é de 12V, confira
condições de
Sim relé ou troque painel
carga da bateria.
de instrumentos, se
Confira e carregue
preciso.
bateria, se preciso.
Confira sistema
de suprimento de
combust.
Confira tensão entre fio Y e chassi
após desconectar conector de motor
de parada. Se a tensão é de 12V,
confira motor de parada ou o troque,
Fim se preciso. Confira a resistência entre
terminal “NO” no relé e fio “R”da válv.
solenóide. Se o valor é de 0Ω confira
o relé ou fiação partida.
Seção 7
Painel de Instrumentos
Conteúdo
1. Monitor
1. Para definir os dados e aumentar o fator no menu. Tecla luz de operação traseira
• Essas teclas de luzes apenas ativam-se em estado normal; elas não podem acender as lâmpadas no estado de
modo.
NO PARÂMETROS DESCRIÇÃO
1 PAINEL Informações dados no painel
1.1 Status básico Status empilhadeira MIN MAX
1.1.3 Temp. refr. motor Exibe temp. refrig. motor 0 grau 150 graus
1.1.4 Temp. óleo T/M Exibe temp. óleo T/M 0 grau 150 graus
1.1.10 Faixa motor passo E x i b e faixa MOTOR A PASSO LIMITADOR VELOC. 0% 100%
1.2 Status da tecla Status da empilhadeira para a tecla MIN MAX BÁSICO AJUSTE
1.2.5 Temp. óleo T/M Temp. óleo T/M Open/Abre Close/Fecha Open/Abre
1.2.6 Press óleo motor Pressão óleo motor Open/Abre Close/Fecha Open/Abre
1.2.11 Combust. duplo Tecla seleção combust. duplo Open/Abre Close/Fecha Open/Abre
1.3 Defin. modelo Nome modelo empilhadeira MIN MAX BÁSICO AJUSTE
C 15D ,C 15L,C 15C L,C 18D ,C 18L,C 18C L,C 20sD ,C
1.3.1 Modelo C 10 C 15D C 20sC L C 15D “+/-”
1.3.2 Modelo C 20 C 25C G ,C 30D ,C 30L,C 30C L,C 30G ,C 30C G ,C 32C L
,C 32G ,
1.4.6
1.1.7
1.4.8
1.4.9
1.4.10
1.7.2 Manutenção off, 50~ 2000(interv. 50) Off 2000 Off “+/-”
1.7.4 Lamp.oper. tras. Chave, comut., ré& comut.,ré Switch Reverse Sw & Rev “+/-”
1.7.6 Lembr freio mão Bipe, buzina, deslig Off Beeper Horn “+/-”
1.7.8 Assento Seat/Assento, seat belt/cinto segur., travel/movimento Off Seat belt travel “+/-”
1.7.13 Lamp estrobosc key/chave, sw itch/comut, rev & sw / r é - c o m u t , rev/ré Switch Reverse Switch “+/-”
1. Tensão da bateria
2. Nível de combustível
7. Versão do aplicativo
1. Comutador
3. Comutador de avanço
4. Comutador de ré
8. Tecla do assento
9. Comutador opcional
C15D,C15L,C15CL,C18D,C18LC18CL,C20sD,C
1.3.1 C10 C15D C20sCL C15D “+/-”
20sL,C20sCL
C20D,C20L,C20CL,C20G,C20CG,C25D,C25L,
C25CL,C25G,C25CG,C30D,C30L
1.3.2 C20 C30CL,C30G,C30CG,C32CL,C32G,C32CG,C33 C20D C32CG C20D “+/-”
D,C33L,C35D,C35L
MODELO C10
Dígitos
Tecla Enter
5. Diagnóstico de erros
NÃO HÁ ERRO
CÓDIGO DE
MENSAGEM DE ERRO DESCRIÇÃO No. DA CONEXÃO
ERRO
6. Ligações Elétricas
Conexões(IN-28029 2/3)
GYVZ
Conexões(IN-28029 3/3)
GZVZ
Conexões(IN-28030 3/3)