Você está na página 1de 20

Etapa Ensino Médio Língua

Portuguesa

Casos especiais de concordância


1ª SÉRIE
Aula 23 – 4º Bimestre
Conteúdos Objetivos

● Concordância verbal; ● Reconhecer ocorrências de


concordância ideológica.
● Concordância ideológica:
silepse de número, de
● Analisar elementos da sintaxe
pessoa e de gênero.
do português.
Técnica LEMOV:

Para começar Virem e conversem

Observe a afirmação: “A
criançada brincava no
parque, jogavam bola e
empinavam pipa.”

A concordância verbal
está correta? Converse
com seu colega.
Técnica LEMOV:

Para começar Correção


Virem e conversem

Observe a afirmação: “A criançada brincava no parque, jogavam bola e


empinavam pipa.”

A concordância verbal está correta? Converse com seu colega.

Está correta! Esse é um caso de concordância ideológica. Ela


ocorre em virtude da ideia subentendida e não por meio das
palavras expressas no texto. Essa concordância recebe o nome de
silepse e é muito utilizada no dia a dia e, também, em muitos
textos literários.
Foco no conteúdo
No exemplo utilizado na seção Para começar, a concordância é feita com
a ideia do número de crianças e não com o termo coletivo singular
(criançada). Temos, então, a chamada silepse de número.

Esta gente está furiosa e com medo; por consequência, capazes de


tudo. (Almeida Garrett)

A silepse de número é comum quando se tem como sujeito um


substantivo coletivo que apresenta forma singular, apesar de expressar
uma ideia de pluralidade.
Foco no conteúdo

Outra possibilidade é a chamada silepse de gênero, comum em textos


literários. Importante lembrar que a silepse ocorre quando a
concordância se dá não entre as palavras, mas entre as ideias
associadas a elas. Alguns exemplos:

Há desenganos que fazem a gente velho. (Machado de Assis)

Sua Eminência mostra-se aberto a uma visão mais progressista.

Conversei com alguém e, tenho certeza, você a conhece muito bem.


Foco no conteúdo

A chamada silepse de pessoa ocorre quando o falante se considera


incluído em um sujeito expresso na 3ª pessoa do plural.

“Dizem que os cariocas somos pouco dados aos jardins públicos.”


(Machado de Assis)

A silepse é uma figura de linguagem classificada como figura de


construção ou de sintaxe.
Na prática
1 – Identifique os tipos de silepse: de gênero, de número e de
pessoa nos trechos seguintes:

a) ... e o casal esqueceram que havia mundo. (Mário de Andrade)


b) O estádio inteiro aplaudiam os atletas.
c) Os portugueses somos do Ocidente. (Camões)
d) Não sabiam por que a gente estava tão furioso.
e) Os convidados chegamos atrasados ao casamento.
Na prática Correção
1 – Identifique os tipos de silepse: de gênero, de número e de
pessoa nos trechos seguintes:

a) ... e o casal esqueceram que havia mundo. (Mário de Andrade) silepse


de número
b) O estádio inteiro aplaudiam os atletas. silepse de número
c) Os portugueses somos do Ocidente. (Camões) silepse de pessoa
d) Não sabiam por que a gente estava tão furioso. silepse de gênero
e) Os convidados chegamos atrasados ao casamento. silepse de pessoa
Na prática
2 – (FUVEST SP – adaptado) Leia o texto a seguir para
responder ao que se pede.

Desde pequeno, tive tendência para personificar as coisas. Tia Tula,


que achava que mormaço fazia mal, sempre gritava: “Vem pra dentro,
menino, olha o mormaço!” Mas eu ouvia o mormaço com M maiúsculo.
Mormaço, para mim, era um velho que pegava crianças! Ia pra dentro
logo. E ainda hoje, quando leio que alguém se viu perseguido pelo
clamor público, vejo com estes olhos o Sr. Clamor Público, magro,
arquejante, de preto, brandindo um guarda-chuva, com um gogó
protuberante que se abaixa e levanta no excitamento da perseguição.
Na prática
E já estava devidamente grandezinho, pois devia contar uns trinta
anos, quando me fui, com um grupo de colegas, a ver o lançamento
da pedra fundamental da ponte Uruguaiana-Libres, ocasião de
grandes solenidades, com os presidentes Justo e Getúlio, e gente
muita, tanto assim que fomos alojados os do meu grupo num
casarão que creio fosse a Prefeitura, com os demais jornalistas do
Brasil e Argentina. Era como um alojamento de quartel, com breve
espaço entre as camas e todas as portas e janelas abertas, tudo
com os alegres incômodos e duvidosos encantos de uma
coletividade democrática.
Na prática
*Glossário:
Pois lá pelas tantas da noite, como eu pressentisse, em estremunhado:
meu entredormir, um vulto junto à minha cama, mal acordado.
sentei-me estremunhado* e olhei atônito para um tipo chiru: que ou
de chiru*, ali parado, de bigodes caídos, pala pendente aquele que tem
pele morena,
e chapéu descido sobre os olhos. Diante da minha
traços
muda interrogação, ele resolveu explicar-se, com a acaboclados
devida calma: Pois é! Não vê que eu sou o sereno... (regionalismo:
sul do Brasil).
Mário Quintana, As cem melhores crônicas
brasileiras.
Na prática
Considerando que a silepse é a concordância que se faz, não
com a forma gramatical das palavras, mas com seu sentido,
com a ideia que elas representam, indique o fragmento em
que essa figura de linguagem se manifesta

a) “olha o mormaço”.
b) “pois devia contar uns trinta anos”.
c) “fomos alojados os do meu grupo”.
d) “com os demais jornalistas do Brasil”.
e) “pala pendente e chapéu descido sobre os olhos”.
Na prática Correção
Considerando que a silepse é a concordância que se faz, não
com a forma gramatical das palavras, mas com seu sentido,
com a ideia que elas representam, indique o fragmento em
que essa figura de linguagem se manifesta

a) “olha o mormaço”.
b) “pois devia contar uns trinta anos”.
c) “fomos alojados os do meu grupo”.
d) “com os demais jornalistas do Brasil”.
e) “pala pendente e chapéu descido sobre os olhos”.
Técnica LEMOV:

Aplicando Todo mundo escreve

Em duplas, selecionem
dois textos (podem ser
poemas, canções, trechos
de obras literárias) e
analisem como o uso das
relações de concordância
verbal e nominal permitem
identificar a qual grupo de
falantes pertencem ou para
qual são direcionadas e as
variedades linguísticas
utilizadas.
O que aprendemos hoje?

● Reconhecemos ocorrências de concordância


ideológica;

● Analisamos elementos da sintaxe do português.


Tarefa SP
Localizador: 103221

1. Professor, para visualizar a tarefa da aula, acesse com


seu login: tarefas.cmsp.educacao.sp.gov.br.
2. Clique em “Atividades” e, em seguida, em “Modelos”.
3. Em “Buscar por”, selecione a opção “Localizador”.
4. Copie o localizador acima e cole no campo de busca.
5. Clique em “Procurar”.

Vídeo tutorial: http://tarefasp.educacao.sp.gov.br/


Referências
ABAURRE, Maria Luíza M; PONTARA, Marcela. Gramática. Texto:
análise e construção de sentido. São Paulo: Moderna, 2006.

BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 37ª ed. Revista


e ampliada. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999.

BUENO, Francisco da Silveira. Gramática de Silveira Bueno. 20ª ed.


atualizada. São Paulo: Global, 2014.

CEREJA, William Roberto. Português: linguagens, 1. São Paulo:


Saraiva, 2013.

SÃO PAULO (ESTADO). Secretaria da Educação. Currículo Paulista do


Ensino Médio. São Paulo: SEE, 2020.
Referências
Lista de imagens

Slide 3 – Pixabay. Disponível em:


https://pixabay.com/pt/photos/equipe-relva-alegrar-campo-jogos-
2444978/

Slide 15 – Pixabay. Disponível em:


https://pixabay.com/pt/illustrations/reuni%C3%A3o-
conversa%C3%A7%C3%A3o-entretenimento-1002800/
Material
Digital

Você também pode gostar