Você está na página 1de 41

Product Development

“Striving for Excellence”


Product Development
“Striving for Excellence”
Product Development
“Striving for Excellence”
Product Development
“Striving for Excellence”

New 223-2454 Tool Gp. 3100 Engines MUI


Antiga 128-8822 Tool Gp 3100 Engine MUI
Product Development
“Striving for Excellence”

1. Pare o motor e desligue o sistema elétrico


2. Remova o Solenóide de Corte do Combustível (2)
usando a ferramenta especial (3)
Product Development
“Striving for Excellence”

3. Remover a Tampa de Válvulas e o parafuso (1) que


prende a base da tampa
Product Development
“Striving for Excellence”

4. Remova os parafusos (4) que prendem o balancim do


cilindro #1 (5). Remova o balancim e as varetas de
admissão, exaustão e do injetor
Product Development
“Striving for Excellence”

5. Aplique um pouco de óleo limpo no topo do injetor e


instale o compressor de molas 1U6675 (6)
usando o furo de fixação do balancim (7).
Product Development
“Striving for Excellence”

6. Instale o grupo de ferramentas (8) nos furos de


fixação do balancim do cilindro #1.

Nota: O gabarito deverá


sempre estar preso por uma
corrente ao grupo para
evitar cair no cárter do
motor.
Product Development
“Striving for Excellence”

7. Coloque a ferramenta (9) na articulação principal das


cremalheiras a um ângulo de 45º.

Combustível On
Corte Combustível
Product Development
“Striving for Excellence”

8. Esteja seguro de que as superfícies do corpo do injetor (10),


pino batente da cremalheira (11) e cabeça da cremalheira
(12) estejam limpas para evitar erros nos ajustes
Product Development
“Striving for Excellence”

9. Use a tabela para determinar qual o gabarito a ser usado na


passo anterior. O número de peça do injetor determinará o
bloco a ser usado. Caso o seu injetor não tenha esse PN use
o 9U-7270 (3.5 mm)
Product Development
“Striving for Excellence”

10. Se desejado, remova os balancins dos injetores que serão


ajustados. Aplique um pouco de óleo limpo no topo dos
injetores e instale o compressor de molas (6) 1U-6675 nos
mesmos. Aperte o parafuso (7) comprimindo a mola do
injetor para deixar a cremalheira livre.
Product Development
“Striving for Excellence”

11. Remova o parafuso (15) próximo ao injetor que estará


sendo ajustado.
Product Development
“Striving for Excellence”

12. Monte a ferramenta para realizar o ajuste de sincronismo.


Product Development
“Striving for Excellence”

13. Instale a ferramenta no injetor a ser ajustado. Esteja certo de


que a superfície 22 esteja limpa assim como as (10) (11) e (12)
Product Development
“Striving for Excellence”

14. Ligue o relógio comparador digital (6 ou 4) e coloque a


unidade no sistema métrico (1 ou 2) e programe o mesmo
para uma leitura positiva (2 ou 1) quando a sua haste estiver
sendo deslocado para fora.
Product Development
“Striving for Excellence”

15. Ajuste a mola de encosto (14). Movimenta a articulação ‘na direção de


combustível aberto até parar. Mantenha nesta posição sem forçar. A
cabeça da cremalheira do injetor #1 agora estar’’a comprimindo a mola
de encosto completamente. Zere o relógio. Permita que a articulação
volte para a posição inicial (Fuel Off) até bater no gabarito. O indicador
agora terá que exibir um valor de 1.25 mm a 2.25 mm.

A = 1.25 @ 2.25 mm
Product Development
“Striving for Excellence”

16. Use o alicate (9) para mover a articulação da cremalheira para a posição
de combustível Off até a pino batente da cremalheira encostar no corpo
do injetor. Enquanto mantém posição do controle, relógio ligado,
pressione o botão ZERO do relógio. Isto define a posição de débto zero
da cremalheira (Fuel Off). Permita qua a articulação mova de volta para
a posição Fuel On. Mova novamente para a posição Fuel Off e verifique
se o relógio está zerado. Repita várias vezes se for necessário para
garantir a precisão do ajuste.
Product Development
“Striving for Excellence”

17. Mova a articulação para a posição de combustível On e faça a leitura no


relógio do injetor que está sendo verificado. O valor deverá ser
3.50 +/- 0.02 mm (se usar o gabarito 9U-7270) e 3.00 +/- 0.02 mm (se
usar o gabarito 220-0123). Repita 3 vezes este procedimento para
confirmar a leitura. Se a leitura não estiver dentro do valor especificado,
terá que ser realizado o ajuste no passo seguinte.
Product Development
“Striving for Excellence”

18. Use a chave 1U-6673 (25) para folgar a porca trava (26) e gire o
parafuso de ajuste no sentido horário para aumentar o valor ou no
sentido anti-horário para diminuir o valor até atingir o valor
especificado (3.50 mm ou 3.00 mm). Após sincronizado o injetor,
remova o grupo de ferramentas e instale o parafuso (15) com o torque
de 18.5 +/- 5 lb-ft (25 +/- 7 N.m).
Product Development
“Striving for Excellence”
Product Development
“Striving for Excellence”
Product Development
“Striving for Excellence”

1. Remova o parafuso (15) do coletor de admissão e instale o


grupo de ferramentas no cilindro #1.

16
Product Development
“Striving for Excellence”

2. Remove o clip (39) que mantém a luva entre o governador


(1) e o cabeçote (41)
Product Development
“Striving for Excellence”

3. Com a ferramenta 136-4149 deslize a luva (40) do governador para


dentro do cabeçote.
4. Instale o pino 128-8827 (43) dentro do pino de ligação do eixo de saída
do governador (42).
Product Development
“Striving for Excellence”

5. Insira a ferramenta 130-2711 (44) para prender o pino (43) fortemente


contra a face de calibração no alojamento do governador.
Product Development
“Striving for Excellence”

6. Empurre para baixo a alavanca (46) e alivie rapidamente. “Sacuda” a alavanca


várias vezes para ter a certeza de que a cremalheira do injetor está movendo
livremente.
7. Procure o valor a ser ajustado no Sistema de Informação da Caterpillar TMI ou
placa de dados do motor.
8. Se o valor encontrado estiver +/- 0.25 mm do valor especificado, remova as
ferramentas e proceda inversamente o processo de desmontagem. Se precisar
ajustar, use a ferramenta 1U-6673 para folgar a porca trava e mover o parafuso
de ajuste (45) CCW para mais combustível e CW para menos combustível.
Product Development
“Striving for Excellence”

REMOVER E INSTALAR UNIDADE INJETORA MUI

• Use as ferramentas
5P0302 (16) e o soquete
1U8013 (18) para remover
o injetor.
• Para instalar o injetor, use
novas vedações e use o
soquete 1U-8013 para
apertar o parafuso (48)
num torque de 9+/- 2lb-ft.
Product Development
“Striving for Excellence”

! "! #$
Product Development
“Striving for Excellence”

!
Product Development
“Striving for Excellence”

• Pré-ajuste o dial em + 62.00 mm


Product Development
“Striving for Excellence”

• Coloque o relógio no gabarito e busque o valor


programado (62.00 mm).
• Verifique na placa do motor ou TMI o valor específico
para o tempo de injeção de combustível.
Product Development
“Striving for Excellence”

• Coloque o motor no tempo de compressão cilindro #1


Product Development
“Striving for Excellence”

Motor 3114 Motor 3116


Product Development
“Striving for Excellence”

A = Dimensão do Fuel Timing


Product Development
“Striving for Excellence”

Instale a ferramenta no Injetor


Product Development
“Striving for Excellence”

Ajuste para o valor especificado na placa do


motor através do parafuso (33).
Product Development
“Striving for Excellence”

!
Product Development
“Striving for Excellence”

% !
Product Development
“Striving for Excellence”

Parafuso
de Tempo

Furo de Tempo

Alojamento do
Volante

Você também pode gostar