Você está na página 1de 10

Plano de Aprendizagem de Extensão

u Código e nome da disciplina


DGT0649 PRODUÇÃO TEXTUAL EM PORTUGUÊS E EM LIBRAS I

v Natureza
Extensão

w Carga horária semestral


44h

x Carga horária semanal


2 horas

y Perfil Docente / Tutor

O docente / tutor deve ser graduado em Letras-Libras ou áreas afins e possuir Pós-
graduação Lato Sensu (especialização), embora seja desejável a Pós-graduação Stricto
Sensu (Mestrado e/ou Doutorado) na área do curso ou áreas afins. É desejável que
possua experiência com desenvolvimento de projetos, além de conhecimentos
teóricos e práticos, habilidades de comunicação em ambiente acadêmico, capacidade
de interação e fluência digital para utilizar ferramentas necessárias ao
desenvolvimento do processo de ensino aprendizagem (SGC, SAVA, BdQ e SIA).
Importante, também, o conhecimento do Projeto Pedagógico dos Cursos que o
componente curricular faz parte na Matriz Curricular.
É necessário domínio das metodologias ativas, além de ferramentas digitais que
tornem o processo mais interativo. A articulação entre ensino, pesquisa e extensão
deve ser o eixo direcionador das estratégias utilizadas. Além disto, é imprescindível
que o docente / tutor estimule o autoconhecimento e autoaprendizagem entre seus
alunos, curso ou áreas afins.
z Área Temática
Em atendimento à Resolução CNE/CES nº 7, de 18 de dezembro de 2018, que Estabelece
as Diretrizes para a Extensão na Educação Superior Brasileira e dá outras providências, a
área temática priorizada neste Plano é Educação.

{ Linha Eixo de Extensão e Pesquisa


Os eixos de extensão e as linhas de pesquisa priorizadas neste Plano são:

 Educação inclusiva, participativa e sustentável;


 Educação e Tecnologia.
 Gestão participativa nas escolas e empreendedorismo social na Educação.

| Competências a serem trabalhadas


Com base na proposta institucional para a formação do egresso e as competências
gerais e específicas desenvolvidas no curso de Letras-Libras, previstas em seu PPC e em
consonância com a Resolução CNE/CES nº 7, de 18 de dezembro de 2018, as
competências gerais que serão trabalhadas neste componente serão prioritariamente:
comunicação, inclusão, empatia, ética, fluência digital, raciocínio crítico, possibilitando
ao estudante a:

 Compreender a base dos textos em Libras e Português;


 Verificar os princípios da comunicação dos surdos, suas regras e forma da
pensar;
 Compreender as diferenças textuais em Português e em Libras;
 Interpretação básica dos textos nos dois idiomas (Libras e Português).
} Ementa

A RELAÇÃO CULTURADISCURSOTEXTO; GÊNEROS TEXTUAIS; INTERPRETAÇÃO E


PRODUÇÃO DE TEXTOS ESCRITOS PARA SURDOS; INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO DE
TEXTOS SINALIZADOS.

~ Objetivos

 Repensar a leitura e produção de texto, aliando teoria e prática, para que


através do conhecimento adquirido surjam reflexões sobre o fazer
pedagógico em uma sala de aula bilíngue para surdos;

 Compreender a produção textual como prática mediadora para a cidadania;

 Analisar textos partindo de uma perspectiva multicultural para reflexão da


comunidade e discente;

 Distinguir a tradição oral da tradição visual para compreensão dos textos em


Libras;

 Compreender as peculiaridades dos processos de textualização em cada


tradição cultural para análise textual completa;

 Aplicar o conhecimento sobre gêneros textuais no ensino bilíngue para a


para surdos;

 Produzir textos em Língua Brasileira de Sinais e em Língua Portuguesa, com


base nas gramáticas para início da fluência textual das duas línguas.

⓫ Objetivos sociocomunitários

 Compreender os textos em Libras efetivamente como como base da comunicação


para a independência dos surdos, com objetivo de iniciar o aprofundamento da
teoria;
 Promover reflexão, baseando nas gramáticas do Português e da Libras, sobre as
diferenças de estrutura para compreensão total das frases de ambas as línguas;

 Entender as diferenças de textos da Libras e Português para a efetivação do seu


conhecimento e assim compartilhará conhecimento com a comunidade próxima
ou virtual.

⓬ Descrição do público envolvido

O componente PRODUÇÃO TEXTUAL EM PORTUGUÊS E EM LIBRAS I desenvolverá


projetos que integrem a Libras e comunidade como base. Diante disso, o público
potencialmente implicado em propostas dessa temática pode estar ligados às áreas da
Educação, Cultura, Instituições culturais, Religiosas, Esportivas, públicas, privadas e/ou
sem fins lucrativos.

⓭ Justificativa

De acordo com os artigos 3º e 6º do Capítulo I da Resolução CNE/CES nº 7, de 18 de


dezembro de 2018, a Extensão na Educação Superior Brasileira ao integrar a matriz
curricular e à organização de pesquisa, promove, em um processo interdisciplinar, a
formação integral do aluno, através da aprendizagem por projetos, que estabelece
um diálogo construtivo e transformador com diferentes setores da sociedade
brasileira e internacional. Esse componente na formação do aluno justifica-se pela
importância de promover a atuação da comunidade acadêmica e técnica, a partir
das demandas socio comunitárias onde se encontra a IES, para o enfrentamento das
questões da sociedade brasileira, inclusive por meio do desenvolvimento
econômico, social e cultural.
No curso de Letras-Libras, no componente curricular PRODUÇÃO TEXTUAL EM
PORTUGUÊS E EM LIBRAS I, a extensão justifica pela falta de conteúdo sobre as
características, diferenças, semelhanças e estrutura dos textos em Libras e
Português. Faz- se necessário entender os textos para que a comunicação seja
efetiva de ouvinte para surdo e surdo para ouvinte. Sabe-se que a Libras é amparada
por meio da Lei nº 10.436, pois reconhece a LIBRAS como meio legal de
comunicação e expressão no país. Por este motivo, justifica-se a inserção da Libras e
seus estudos, pois é uma das línguas usadas no Brasil, que possui aproximadamente
20 milhões de surdos, segundo o IBGE.
Aprender Libras e desenvolver habilidades de produção textual são aspectos
fundamentais para um aluno de ensino superior por várias razões:
Inclusão e acessibilidade: Aprender Libras permite que o aluno se comunique com
pessoas surdas, promovendo inclusão e acessibilidade. Isso é especialmente
relevante um futuro professor de Libras ou até mesmo para a vida social em sua
comunidade.

Ampliação das habilidades de comunicação: A comunicação é essencial para o


sucesso acadêmico e profissional. Ao aprender Libras, o aluno amplia suas
habilidades de comunicação, o que pode ser benéfico em diversos contextos,
como apresentações, debates e interações sociais. Além de garantir um início da
fluência no idioma.

Valorização da diversidade linguística e cultural: Aprender Libras é uma forma de


valorizar a diversidade linguística e cultural presente na sociedade. É uma
oportunidade de reconhecer e valorizar a comunidade surda, além de contribuir
para a quebra de barreiras e preconceitos linguísticos.

Desenvolvimento da produção textual: A habilidade de produzir textos claros,


coesos e coerentes é fundamental para um aluno de ensino superior. Através do
desenvolvimento da produção textual, o aluno aprimora sua capacidade de
argumentação, organização de ideias e expressão escrita, competências essenciais
para a realização de trabalhos acadêmicos, artigos científicos e relatórios.

Pensamento crítico e reflexivo: A produção textual também estimula o aluno a


desenvolver habilidades de pensamento crítico e reflexivo. Ao escrever, o aluno
precisa analisar, sintetizar e interpretar informações, o que contribui para o
desenvolvimento de um pensamento mais profundo e analítico em ambas as
línguas.

Portanto, aprender Libras e desenvolver habilidades de produção textual são


aspectos relevantes para um aluno de ensino superior, proporcionando inclusão,
ampliação de habilidades de comunicação, valorização da diversidade,
oportunidades profissionais, desenvolvimento acadêmico e pessoal.
⓮Procedimentos de ensino-aprendizagem

Este componente curricular adota a metodologia de aprendizagem baseada em


projetos, construídos de forma dialógica com a sociedade, de forma atender aos
objetivos citados anteriormente.

No primeiro momento do componente curricular é apresentada a


problematização do projeto: diferenças textuais entre Libras e a Língua
Portuguesa. Deve ser explorado e estudado sobre o processo e estrutura dos
discursos. Também analisado sobre as formas de pensamento dos surdos e suas
características. Para facilitar esse processo, o professor responsável pelo
componente curricular pode promover reflexão por meio de vídeos em Libras de
domínio público para o entendimento prático. Caso o aluno tenha uma
comunidade surda acessível, analisar o cotidiano dos alunos e assim fazer a
reflexão.

No segundo momento, deve-se definir os gêneros textuais utilizados e suas


propriedades. Feito a exploração dos temas, sugere-se uma análise com roteiro
para a atividade da gravação de um VÍDEO abordado a temática da Libras x Língua
Portuguesa. Cabe ao estudante a escolha da melhor abordagem e estratégia,
buscando sempre potencializar e disseminar o conteúdo para a comunidade e
para o reforço do conteúdo estudado.

No terceiro momento, efetivar a produção do vídeo. Iniciar com a justificativa da


pertinência da temática, os conceitos das produções dos textos e a exemplificação
das estruturas frasais.

Após o compartilhamento de conhecimento e informações por meio do vídeo, o


quarto momento é dedicado a conclusão do projeto e a continuidade do estudo
dos temas de aprendizagem. Se possível, apresentar esse conteúdo à alguma
comunidade interessada e/ou necessitada, sendo uma forma de mostrar os
resultados juntamente com a comunidade acadêmica.
⓯ Temas de Aprendizagem

1. A RELAÇÃO CULTURADISCURSOTEXTO
1.1 OS PROCESSOS DE TEXTUALIZAÇÃO
1.2 O PROCESSO DE TRANSFORMAÇÃO DE DISCURSOS CULTURAIS BRASILEIROS
1.3 OS DISCURSOS NA CULTURA SURDA TRANSFORMADOS EM TEXTOS

2. GÊNEROS TEXTUAIS
2.1 O USO DA LINGUAGEM COM O CONCEITO DE GÊNERO TEXTUAL
2.2 O TEMA E O ESTILO VERBAL COMO PROPRIEDADES DOS GÊNEROS TEXTUAIS
2.3 A CONSTRUÇÃO COMPOSICIONAL COMO PROPRIEDADE DOS GÊNEROS
TEXTUAIS

3. INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO DE TEXTOS ESCRITOS PARA SURDOS


3.1 ESTRATÉGIAS DE LEITURA E DE ESCRITA EM LÍNGUA PORTUGUESA COMO
PRIMEIRA
LÍNGUA
3.2 PROCEDIMENTOS DE INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO EM LÍNGUA PORTUGUESA
COMO LÍNGUA ALVO

4. INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO DE TEXTOS SINALIZADOS


4.1 OS CONCEITOS RELACIONADOS À INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS SINALIZADOS
4.2 OS PARÂMETROS CONCEITUAIS NA PRODUÇÃO DE TEXTOS SINALIZADOS

⓰ Procedimentos de Avaliação

O processo de avaliação se dá através de NOTA FINAL ÚNICA (NF), estabelecida ao fim


do semestre. Os procedimentos de avaliação contemplarão as competências
desenvolvidas no componente curricular, bem como os resultados dos projetos
extensionistas. As avaliações poderão ser realizadas por meio de diversas atividades,
definidas de acordo com o perfil do componente de extensão trabalhado. A soma de
todas as atividades que possam vir a compor o grau final da NF não poderá ultrapassar
o máximo de 10 (dez) pontos. A avaliação do componente PRODUÇÃO TEXTUAL EM
PORTUGUÊS E EM LIBRAS I será composta pela soma das notas das seguintes etapas de
um vídeo informativo:
1ª ETAPA:
Nesta etapa será dedicado à teorização. Deverá ser feito o levantamento do
componente curricular e qual estratégia abordar em um vídeo explicativo, para
pessoas leigas em uma comunidade, sobre as diferenças entre textos em Libras x
Português. O aluno deverá listar as principais questões a serem tratadas no
Projeto de Extensão.
Pontuação máxima: 2 pontos

2ª ETAPA:
Essa etapa consiste no desenvolvimento do projeto. Será feito a elaboração de
um projeto de extensão por meio de um roteiro de extensão e cronograma. Após
isso, o aluno deverá gravar um vídeo explicando efetivamente sobre o conteúdo.
Pontuação máxima: 6 pontos

3ª ETAPA:
Encerramento do Projeto de Extensão. Essa etapa consiste na postagem do vídeo
e/ou apresentação. Também deverá expor os resultados obtidos depois da
exposição do vídeo (para comunidades virtuais ou presenciais).
O aluno deverá fazer o Relatório individual e Socialização dos Resultados. Deverá
expor sua dedicação no Projeto, evidenciando os resultados obtidos para sua
aprendizagem nesse formato de ensino do componente curricular.
Pontuação máxima: 2 pontos

CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO
Em cada uma das etapas de entrega mencionadas acima, o docente deverá avaliar
a pertinência entre o que foi proposto e o que foi desenvolvido, atentando-se,
para além das competências socioemocionais, as de conhecimento, de prática e
de engajamento profissionais listadas neste Plano, a saber:

a) capacidade de desenvolver ações, planejamentos e estratégias de ensino-


aprendizagem;
b) habilidade investigativa, crítico-reflexiva;
c) criatividade;
d) aptidão para o uso, aplicação e criação de tecnologias digitais de informação e
comunicação;
e) comprometimento como o autodesenvolvimento profissional.

A soma de todas as atividades que possam vir a compor o grau final da NF não
poderá ultrapassar o máximo de 10 (dez) pontos. Para aprovação no componente
curricular, o aluno deverá, ainda:

 Atingir resultado igual ou superior a 6,0;


 Frequentar, no mínimo, 75% das atividades.
⓱ Bibliografia Básica

MELLO, Cleyson de Moraes, José Rogério Moura de Almeida Neto, Regina Pentagna
Petrillo. Curricularização da Extensão Universitária. 2.ed. Rio de Janeiro, RJ: Editora
Processo, 2022. Disponível em:
https://plataforma.bvirtual.com.br/Leitor/Publicacao/198121/pdf/0?
code=haO8b9eyXWALpYNVRvgcTpaKKTWSEC5yk7VHx8YkVA7x4ZpohYv3u0gjsLqQ3Jb
yN6Q53gsxyBsPkz/S8021ag==

GAMEIRO, Maria Beatriz. Produção Textual. Rio de Janeiro: SESES, 2015. Disponível
em: https://repositoriov2.azurewebsites.net/api/objetos/efetuaDownload/
c410b1e62c4942379602542f281e3ae7

MORAIS, Carlos Eduardo Lima de et al. Libras. 2. ed. Porto Alegre: SER SAGAH, 2019
Disponível em: https://integrada.minhabiblioteca.com.br/books/9788595027305

PAES, Roberto (Org). Língua, uso e discurso: entremeios. Rio de Janeiro: SESES, 2013.
Disponível em:
https://repositoriov2.azurewebsites.net/api/objetos/efetuaDownload/
6a19d78c6a394ae78bdc9da596d40a96

⓲ Bibliografia Complementar

BAGGIO, Maria Auxiliadora; CASA NOVA, Maria da Graça. Libras. Curitiba:


Intersaberes, 2017. Disponível em:
https://plataforma.bvirtual.com.br/Leitor/Publicacao/129456

BENDER, William N. Aprendizagem baseada em projetos: educação diferenciada para


o século XXI. Porto Alegre: Penso, 2014. Disponível em:
https://integrada.minhabiblioteca.com.br/#/books/9788584290000/recent

BLIKSTEIN, I. Técnicas de comunicação escrita.. São Paulo: Contexto, 2016. Disponível


em: https://plataforma.bvirtual.com.br/Leitor/Publicacao/34847

BOTELHO, Paula. Linguagem e letramento na educação dos surdos: ideologias e


práticas pedagógicas. 3. ed. São Paulo: Autêntica, 2007.
Disponível em:
https://integrada.minhabiblioteca.com.br/books/9788582179314
ESTELITA, Mariangela. ELiS. Sistema Brasileiro de Escrita das Línguas de Sinais.Porto
Alegre: Penso, 2015. Disponível em:
https://integrada.minhabiblioteca.com.br/books/9788584290529

SALDANHA, L.C.D. Comunicação e expressão da escrita. Rio de Janeiro: SESES, 2016.


Disponível em: https://repositoriov2.azurewebsites.net/api/objetos/efetuaDownload/
f367da941420452d99f0137a3723c46e

Você também pode gostar