Você está na página 1de 24

Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.

Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NORMA NM 22:2004
MERCOSUR Primera edición
2004.03.30

Cemento Pórtland con adiciones de materiales


puzolánicos - Análisis químico - Método de
arbitraje

Cimento Portland com adições de materiais


pozolânicos - Análise química - Método de
arbitragem

Esta Norma anula y reemplaza a la de mismo número del año 1994. /


Esta Norma anula e substitui a de mesmo número do ano 1994.

ASOCIACIÓN
MERCOSUR Número de referencia
DE NORMALIZACIÓN NM 22:2004
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

Índice Sumário

1 Objeto 1 Objetivo

2 Referencias normativas 2 Referências normativas

3 Instrumental 3 Aparelhagem

4 Reactivos 4 Reagentes

5 Preparo de la muestra 5 Preparação da amostra

6 Ejecución de los ensayos 6 Execução dos ensaios

7 Repetibilidad y reproducibilidad 7 Repetitividade e reprodutibilidade


Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

Prefacio Prefácio

La AMN - Asociación MERCOSUR de Normalización A AMN - Associação MERCOSUL de Normalização


- tiene por objeto promover y adoptar las acciones - tem por objetivo promover e adotar as ações para a
para la armonización y la elaboración de las Normas harmonização e a elaboração das Normas no âmbito
en el ámbito del Mercado Común del Sur - do Mercado Comum do Sul - MERCOSUL, e é
MERCOSUR, y está integrada por los Organismos integrada pelos Organismos Nacionais de
Nacionales de Normalización de los países Normalização dos países membros.
miembros.

La AMN desarrolla su actividad de normalización A AMN desenvolve sua atividade de normalização


por medio de los CSM - Comités Sectoriales por meio dos CSM - Comitês Setoriais MERCOSUL
MERCOSUR - creados para campos de acción - criados para campos de ação claramente definidos.
claramente definidos.

Los Proyectos de Norma MERCOSUR, elaborados Os Projetos de Norma MERCOSUL, elaborados


en el ámbito de los CSM, circulan para votación no âmbito dos CSM, circulam para votação nacional
nacional por intermedio de los Organismos por intermédio dos Organismos Nacionais de
Nacionales de Normalización de los países Normalização dos países membros.
miembros.

La homologación como Norma MERCOSUR por A homologação como Norma MERCOSUL por
parte de la Asociación MERCOSUR de parte da Associação MERCOSUL de Normalização
Normalización requiere la aprobación por consenso requer a aprovação por consenso de seus membros.
de sus miembros.

Esta Norma fue elaborada por el CSM 05 - Comité Esta Norma foi elaborada pelo CSM 05 - Comitê
Sectorial de Cemento y Hormigón. Setorial de Cimento e Concreto.

El texto de revisión de la NM 22:1994 fue elaborado O texto-base do Anteprojeto de Revisão da


por Brasil y tuvo origen en las Normas: NM 22:1994 foi elaborado pelo Brasil e teve origem
nas Normas:

NM 22:1994 - Cemento pórtland com adiciones de NM 22:1994 - Cimento portland com adições de
materiales puzolánicos - Análisis químico - Método materiais pozolânicos - Análise química - Método
de arbitraje de arbitragem

NBR 8347:1991 - Cimento portland pozolânico, NBR 8347:1991 - Cimento portland pozolânico,
cimento portland comum e cimento portland composto cimento portland comum e cimento portland
com adições de materiais pozolânicos - Análise composto com adições de materiais pozolânicos -
química - Método de referência - Método de ensaio Análise química - Método de referência.

Esta Norma consiste en la revisión de la NM 22:94, Esta Norma consiste na revisão da NM 22:94,
habiendo sido hechas alteraciones de fondo y de tendo sido feitas alterações de fundo e de forma
forma para su publicación como NM 22:2004. para sua publicação como NM 22:2004.
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
Cemento Pórtland com adiciones de materiales puzolánicos -
Análisis químico - Método de arbitraje

Cimento Portland com adições de materiais pozolânicos -


Análise química - Método de arbitragem

1 Objeto 1 Objetivo

Esta Norma MERCOSUR prescribe los métodos de Esta Norma MERCOSUL prescreve os métodos de
arbitraje para las determinaciones de los óxidos de arbitragem para as determinações dos óxidos de
silicio, aluminio, hierro, calcio, magnesio, sodio y silício, alumínio, ferro, cálcio, magnésio, sódio e
potasio, así como del contenido del residuo insoluble, potássio, bem como do teor de resíduo insolúvel,
en cemento Pórtland con adiciones de materiales em cimento Portland com adições de materiais
puzolánicos. pozolânicos.

Las determinaciones de trióxido de azufre, óxido de As determinações de anidrido sulfúrico, óxido de


calcio libre y pérdida por calcinación deben ser cálcio livre e perda ao fogo devem ser realizadas
realizados por procedimientos generales, pelos processos gerais, definidos para esses ensaios
establecidos en las Normas MERCOSUR vigentes. pelas Normas MERCOSUL vigentes.

2 Referencias normativas 2 Referências normativas

Las normas siguientes contienen disposiciones que, As seguintes normas contêm disposições que, ao
al ser citadas en este texto, constituyen requisitos serem citadas neste texto, constituem requisitos
de esta Norma MERCOSUR. Las ediciones desta Norma MERCOSUL. As edições indicadas
indicadas estaban en vigencia en el momento de estavam em vigência no momento desta publicação.
esta publicación. Como toda norma está sujeta a Como toda norma está sujeita à revisão, se
revisión, se recomienda a aquellos que realicen recomenda, àqueles que realizam acordos com
acuerdos en base a esta Norma que analicen la base nesta Norma, que analisem a conveniência de
conveniencia de emplear las ediciones más usar as edições mais recentes das normas citadas
recientes de las normas citadas a continuación. a seguir. Os organismos membros do MERCOSUL
Los organismos miembros del MERCOSUR poseen possuem informações sobre as normas em vigência
informaciones sobre las normas en vigencia en el no momento.
momento.

NM 10:2004 - Cemento Pórtland - Análisis químico NM 10:2004 - Cimento Portland - Análise química -
- Disposiciones generales Disposições gerais

NM 11-1:2004 - Cemento Pórtland - Análisis NM 11-1:2004 - Cimento Portland - Análise


químico - Método optativo para determinación de química - Método optativo para determinação de
óxidos principales por complejometría. Parte 1 - óxidos principais por complexometria. Parte 1:
Método ISO Método ISO

NM 11-2:2004 - Cemento Pórtland - Análisis químico NM 11- 2:2004 - Cimento Portland - Análise química
- Método optativo para determinación de óxidos - Método optativo para determinação de óxidos
principales por complejometría. Parte 2 - Método principais por complexometria. Parte 2 - Método
ABNT ABNT

NM 16:2004 - Cemento Pórtland - Análisis químico NM 16:2004 - Cimento Portland - Análise química -
- Determinación de trióxido de azufre Determinação de anidrido sulfúrico

NM 17:2004 - Cemento Pórtland - Análisis químico NM 17:2004 - Cimento Portland - Análise química -
- Determinación de óxido de sodio y óxido de Determinação de óxido de sódio e óxido de potássio
potasio por fotometría de llama por fotometria de chama

1
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
3 Instrumental 3 Aparelhagem

El instrumental, en elementos y en accesorios A aparelhagem, os utensílios e os acessórios


necesarios para la realización de los ensayos necessários à realização dos ensaios definidos
definidos en esta Norma son los normalmente nesta Norma são os normalmente utilizados em
empleados en laboratorios de química, obedeciendo laboratórios de química, obedecendo às prescrições
las prescripciones de la NM 10. da NM 10.

4 Reactivos 4 Reagentes

Todos los reactivos empleados deben obedecer las Todos os reagentes utilizados devem obedecer às
prescripciones de la NM 10. prescrições da NM 10.

4.1 Ácido clorhídrico (HCl). 4.1 Ácido clorídrico (HCI).

4.2 Ácido nítrico (HNO3). 4.2 Ácido nítrico (HNO3).

4.3 Ácido fluorhídrico (HF). 4.3 Ácido fluorídrico (HF).

4.4 Solución de ácido clorhídrico 1:99 4.4 Solução de ácido clorídrico 1:99

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente 990 ml


990 ml de agua y agregar aproximadamente de água e adicionar aproximadamente 10 ml de
10 ml de HCl. HCI.

4.5 Solución de ácido clorhídrico 1:25 4.5 Solução de ácido clorídrico 1:25

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente


1 000 ml de agua y agregar aproximadamente 40 ml 1 000 ml de água e adicionar aproximadamente
de HCl. 40 ml de HCI.

4.6 Solución de ácido clorhídrico 1:50 4.6 Solução de ácido clorídrico 1:50

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente


1 000 ml de agua y agregar aproximadamente 20 ml 1 000 ml de água e adicionar aproximadamente
de HCl. 20 ml de HCI.

4.7 Solución de ácido clorhídrico 1:2 4.7 Solução de ácido clorídrico 1:2

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente 600 ml


600 ml de agua y agregar aproximadamente de água e adicionar aproximadamente 300 ml de
300 ml de HCl. HCI.

4.8 Solución de ácido clorhídrico 1:1 4.8 Solução de ácido clorídrico 1:1

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente 500 ml


500 ml de agua y agregar aproximadamente de água e adicionar aproximadamente 500 ml de
500 ml de HCl. HCI.

4.9 Ácido ortofosfórico (H3PO4). 4.9 Ácido ortofosfórico (H3PO4).

4.10 Solución de ácido ortofosfórico 1:1 4.10 Solução de ácido ortofosfórico 1:1

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente 500 ml


500 ml de agua y agregar aproximadamente de água e adicionar aproximadamente 500 ml de
500 ml de H3PO4. H3PO4.

4.11 Ácido sulfúrico (H2SO4). 4.11 Ácido sulfúrico (H2SO4).

2
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
4.12 Solución de ácido sulfúrico 1:1 4.12 Solução de ácido sulfúrico 1:1

En un vaso de precipitados, colocar aproximadamente Em um béquer, colocar aproximadamente 500 ml


500 ml de agua y agregar lentamente de água e adicionar, de forma lenta,
aproximadamente 500 ml de H2SO4. Esta solución aproximadamente 500 ml de H2SO4. Esta solução
presenta reacción exotérmica, siendo recomendable apresenta reação exotérmica, sendo recomendável
que sea enfriada durante su preparación. seu resfriamento durante o preparo.

4.13 Solución de cloruro estañoso (Sn Cl2. 2H2O) 4.13 Solução de cloreto estanhoso (SnCI2.2H2O)
50 g/l 50 g/l

Disolver 5 g de SnCl2.2H2O en aproximadamente Dissolver 5 g de SnCI2.2H2O em aproximadamente


10 ml de HCl, calentar, y mantener en ebullición 10 ml de HCI aquecer e manter em ebulição até
hasta que se obtenga una solución límpida e incolora, obter solução límpida e incolor, esfriar e completar
enfriar y completar con agua hasta aproximadamente com água até aproximadamente 100 ml de solução.
100 ml de solución. Guardar la solución en frasco Guardar a solução em frasco de vidro de cor escura
de vidrio de color oscuro, con tapón esmerilado. com tampa esmerilhada.

NOTA - Es recomendable preparar la solución en el NOTA - É recomendável preparar a solução na hora do


momento del ensayo y agregar granallas de estaño metálico ensaio e adicionar grânulos de estanho metálico isentos
excentos de hierro. de ferro.

4.14 Ácido bórico (H3BO3). 4.14 Ácido bórico (H3BO3).

4.15 Ácido perclórico (HClO4). 4.15 Ácido perclórico (HCIO4).

4.16 Solución saturada de cloruro de mercurio 4.16 Solução saturada de cloreto de mercúrio
(HgCl2) (HgCI2)

Disolver y diluir aproximadamente 100 g de HgCl2 Dissolver e diluir aproximadamente 100 g de HgCI2
en agua hasta completar aproximadamente em água até completar aproximadamente
1 000 ml de solución. 1 000 ml de solução.

4.17 Carbonato de sodio (Na2CO3). 4.17 Carbonato de sódio (Na2CO3).

4.18 Solución de indicador difenilamina 4.18 Solução de indicador difenilamina


sulfonato de bario C24H20BaN2O6S2 (3 g/l) sulfonato de bário C24H20BaN2O6S2 (3 g/l)

Disolver y diluir 0,3 g de C24H20BaN2O6S2 en agua Dissolver e diluir 0,3 g de C24H20BaN2O6S2 em água
hasta completar aproximadamente 100 ml de solución. até completar aproximadamente 100 ml de solução.

4.19 Hidróxido de amonio (NH4OH). 4.19 Hidróxido de amônio (NH4OH).

4.20 Solución de hidróxido de amonio 1:20 4.20 Solução de hidróxido de amônio 1:20

En un vaso de precipitados, colocar Em um béquer, colocar aproximadamente


aproximadamente 1 000 ml de agua y agregar 1 000 ml de água e adicionar aproximadamente
aproximadamente 50 ml de NH4OH. 50 ml de NH4OH.

4.21 Solución de hidróxido de amonio 1:1 4.21 Solução de hidróxido de amônio 1:1

En un vaso de precipitados, colocar Em um béquer, colocar aproximadamente 500 ml


aproximadamente 500 ml de agua y agregar de água e adicionar aproximadamente 500 ml de
aproximadamente 500 ml de NH4OH. NH4OH.

4.22 Solución de fosfato dibásico de amonio 4.22 Solução de fosfato dibásico de amônio
(NH4)2HPO4 - 100 g/l (NH4)2HPO4 - 100 g/l

Disolver y diluir aproximadamente 100 g de Dissolver e diluir aproximadamente 100 g de


(NH 4 ) 2 HPO 4 en agua hasta completar (NH 4 ) 2 HPO 4 em água até completar
aproximadamente 1 000 ml de solución. aproximadamente 1 000 ml de solução.

3
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
4.23 Solución de nitrato de amonio (NH4NO3) - 4.23 Solução de nitrato de amônio (NH4NO3) -
20 g/l 20 g/l

Disolver y diluir aproximadamente 20 g de NH4NO3 Dissolver e diluir aproximadamente 20 g de NH4NO3


en agua hasta completar aproximadamente em água até completar aproximadamente
1 000 ml de solución. 1 000 ml de solução.

4.24 Solución de nitrato de plata (AgNO3) - 4.24 Solução de nitrato de prata (AgNO3) -
2 g/ml 2 g/l

Disolver y diluir aproximadamente 0,2 g de AgNO3 Dissolver e diluir aproximadamente 0,2 g de AgNO3
en agua hasta completar aproximadamente em água até completar aproximadamente 100 ml
100 ml de solución. de solução.

4.25 Solución de oxalato de amonio (NH4)2C2O4 4.25 Solução de oxalato de amônio (NH 4)2C2O4 -
- 50 g/l 50 g/l

Disolver y diluir aproximadamente 50 g de (NH4)2C2O4 Dissolver e diluir aproximadamente 50 g de


en agua hasta completar aproximadamente (NH4)2C2O4 em água até completar aproximadamente
1 000 ml de solución. 1 000 ml.

4.26 Solución del indicador de rojo de metilo 4.26 Solução de indicador de vermelho de
(C15H15O2N3) - 2 g/l metila (C15H15O2N3) - 2g/l

Disolver y diluir aproximadamente 0,2 g de Dissolver e diluir aproximadamente 0,2 g de


C15H 15O2N3 en alcohol etílico absoluto hasta (C15H15O2N3) em álcool etílico absoluto até completar
completar aproximadamente 100 ml de solución. aproximadamente 100 ml de solução.

4.27 Solución patrón 0,036 mol/l de 4.27 Solução padrão 0,036 mol/l de
permanganato de potasio (KMnO4) permanganato de potássio (KMnO4)

4.27.1 Preparación 4.27.1 Preparação

Disolver y diluir aproximadamente 5,69 g de KMnO4 Dissolver e diluir aproximadamente 5,69 g de KMnO4
en agua, hasta completar 1 000 ml de solución en em água até completar aproximadamente
un balón volumétrico. Luego de una semana de 1 000 ml de solução em balão volumétrico. Após
reposo, filtrar la parte insoluble usando embudo de uma semana de repouso, filtrar a parte insolúvel
vidrio sinterizado o lana de vidrio como medio filtrante. usando funil de vidro sinterizado ou lã de vidro como
La solución debe ser mantenida en recipiente de meio filtrante. A solução deve ser mantida em
vidrio de color oscuro. recipiente de vidro de cor escura.

4.27.2 Valoración 4.27.2 Padronização

Valorar la solución de KMnO4 con 0,500 g a Padronizar a solução de KMnO4 com 0,500 g a
0,600 g de oxalato de sodio, seco a 105 °C ± 5 °C 0,600 g de oxalato de sódio, seco a 105 °C ± 5 °C
durante aproximadamente 2 h, disuelto en por aproximadamente 2 h, dissolvido em
aproximadamente 200 ml de agua y más aproximadamente 200 ml de água e mais
aproximadamente 10 ml de H2SO4 (4.12). La aproximadamente 10 ml de H2SO4 (4.12). A titulação
titulación se debe efectuar manteniendo la deve ser processada mantendo a temperatura da
temperatura de la solución entre 70 °C y 80 °C con solução entre 70 °C e 80 °C com agitação constante.
agitación constante. El punto de equivalencia se O ponto de equivalência é atingido quando a
obtiene cuando el color rosado persiste. Anotar la coloração rósea se tornar persistente. Anotar a
temperatura ambiente durante la titulación. temperatura ambiente durante a titulação.

4.27.3 Cálculos 4.27.3 Cálculos

Calcular la concentración y el factor de la solución Calcular a concentração e o fator da solução de


de KMnO4, como sigue: KMnO4 como segue:

4
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

mxp
C=
0,335 05 V

F = 0,140 2 x C

donde: onde:

C, es la concentración de la solución de C, é a concentração da solução de permanganato


permanganato de potasio, en moles por litro; de potássio, em moles por litro;

m, es la masa de oxalato de sodio, en gramos; m, é a massa de oxalato de sódio, em gramas;

p, es la pureza del oxalato de sodio, en porcentaje; p, é a fração de pureza do oxalato de sódio, em


porcentagem;

V, es el volumen de permanganato de potasio, en V, é o volume de permanganato de potássio, em


mililitros; mililitros;

0,335 05, es la masa del oxalato de sodio equivalente 0,335 05, é a massa do oxalato de sódio equivalente
a 1 ml de KMnO4 1 mol/l, en gramos; a 1 ml de KMnO4 1 mol/l, em gramas;

F, es el factor de la solución standardizada de F, é o fator da solução padronizada de KMnO4;


KMnO4;

0,140 2, es el equivalente en CaO, por mililitro de 0,140 2, é o equivalente em CaO, por mililitro de
solución de KMnO4. solução de KMnO4.

4.28 Solución patrón 0,01 mol/l de dicromato 4.28 Solução padrão 0,01 mol/l de dicromato
de potasio (K2Cr2O7) de potássio (K2Cr2O7)

Pulverizar y secar el K2Cr2O7 a aproximadamente Pulverizar e secar o K2Cr2O7 a aproximadamente


180 °C hasta que la masa sea constante. Disolver y 180 °C até massa constante. Dissolver e diluir com
diluir con agua hasta aproximadamente 1 000 ml água a aproximadamente 1 000 ml em balão
en balón volumétrico una masa de K2Cr2O7, en volumétrico uma massa de K2Cr2O7, em gramas,
gramos, seca, calculada según la fórmula: seco, calculada de acordo com a fórmula:

2,941 9
m= x 100
p
donde: onde:

m, es la masa de dicromato de potasio, en gramos; m, é a massa de dicromato de potássio, em gramas;

p, es la pureza del dicromato de potasio, en p, é a fração de pureza do dicromato de potássio,


porcentaje. em porcentagem.

NOTA - Esta solución no necesita ser standardizada por NOTA - Esta solução não necessita ser padronizada, por
ser un patrón primario y muy estable. ser um padrão primário e muito estável.

1 ml de solución K2Cr2O7 0,01 mol/l = 0,004 g de 1 ml de solução de K2Cr2O7 0,01 mol/l = 0,004 g de
Fe2O3. Fe2O3.

5 Preparación de la muestra (cuando es 5 Preparação da amostra (quando


aplicable) aplicável)

5.1 Colocar una cantidad de muestra con masa 5.1 Colocar uma quantidade de amostra com massa
comprendida entre 1,2 g y 1,5 g en un crisol de compreendida entre 1,2 g e 1,5 g em um cadinho de
porcelana de masa conocida. Calcinar a la porcelana de massa conhecida. Calcinar à
5
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
temperatura de 950 °C ± 50 °C durante un periodo temperatura de 950 °C ± 50 °C durante um período
inicial de aproximadamente 15 min, enfriar en inicial de aproximadamente 15 min, esfriar em
desecador y pesar. En seguida, calcinar por períodos dessecador e pesar. Em seguida, calcinar por
de aproximadamente 5 min hasta obtener masa períodos de aproximadamente 5 min até obter massa
constante. constante.

5.2 Calcular el porcentaje de masa fija (mf) con una 5.2 Calcular a porcentagem de massa fixa (mf) com
aproximación de 0,01 g mediante la fórmula: aproximação de 0,01 g pela fórmula:

 m1 − m2 
m f = 100 −   x 100
 m3 

donde: onde:

m1, es la masa del crisol con la muestra antes de la m1, é a massa do cadinho com a amostra antes da
calcinación, en gramos; calcinação, em gramas;

m2, es la masa del crisol con la muestra después m2, é a massa do cadinho com a amostra após a
de la calcinación, en gramos; calcinação, em gramas;

m3, es al masa de la muestra antes de la calcinación, m3, é a massa da amostra antes da calcinação, em
en gramos. gramas.

6 Ejecución de los ensayos 6 Execução dos ensaios

6.1 Determinación de dióxido de silicio (SiO2) 6.1 Determinação de dióxido de silício (SiO2)

6.1.1 Transferir 1,000 g ± 0,001 g de muestra 6.1.1 Transferir 1,000 g ± 0,001 g de amostra
calcinada (cuando es aplicable) y mezclar calcinada (quando aplicável) e misturar rapidamente
rápidamente con aproximadamente 3 g de Na2CO3 com cerca de 3 g de Na2CO3 (4.17) de preferência
(4.17), preferiblemente en mortero de ágata em almofariz de ágata previamente seco.
previamente secado.

6.1.2 En un crisol de platina, colocar una capa de 6.1.2 Em um cadinho de platina colocar uma camada
aproximadamente 1 g de Na2CO3 y sobre ella de aproximadamente 1 g de Na2CO3, e sobre esta
transferir cuantitativamente la mezcla (6.1.1). En transferir quantitativamente a mistura (6.1.1). Em
seguida, agregar una capa más de Na 2CO 3 seguida, adicionar mais uma camada de Na2CO3
(aproximadamente 1 g). (aproximadamente 1 g).

6.1.3 Tapar el crisol y calentar sobre llama baja 6.1.3 Tampar o cadinho e aquecer sobre chama
durante aproximadamente 15 min. Aumentar baixa por aproximadamente 15 min. Aumentar
gradualmente la llama hasta una fusión tranquila. gradativamente a chama até fusão. Continuar o
Continuar el calentamiento durante 10 min. más en aquecimento por mais 10 min. em bico Mécker e
mechero Mecker y 5 min. a 8 min. en horno mufla a 5 min. a 8 min. em forno mufla à temperatura
la temperatura comprendida entre 950 °C y compreendida entre 950 °C e 1 000 °C.
1 000 °C.

6.1.4 Para la remoción de la masa fundida, tomar el 6.1.4 Para remoção da massa fundida, tomar o
crisol con una pinza provista de punta de platino y cadinho com uma pinça provida de ponta de platina
colocar en un recipiente con agua fría, sin dejar e colocá-lo em um recipiente com água fria, sem
entrar agua en el crisol. Repetir la operación de deixar entrar água no cadinho. Repetir a operação
calentamiento y enfriamiento brusco del crisol en de aquecimento e resfriamento brusco do cadinho,
agua, hasta desmenuzar completamente la masa até deslocar completamente a massa fundida
fundida formada. Se puede utilizar otra técnica, formada. Pode ser utilizada outra técnica, desde
siempre que no haya pérdida de material. que não haja perda de material.

6
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.1.5 Transferir la masa fundida a una cápsula de 6.1.5 Transferir a massa fundida para uma cápsula
porcelana. Agregar aproximadamente 15 ml de agua, de porcelana. Adicionar aproximadamente 15 ml de
cubrir con vidrio de reloj y calentar para disgregación. água, cobrir com vidro de relógio e aquecer para
Agregar poco a poco y agitando aproximadamente desagregação. Adicionar aos poucos e com agitação
20 ml de HCl (1:1) (4.8), hasta la disolución completa. aproximadamente 20 ml de HCl (1:1) (4.8), até a
dissolução completa.

6.1.6 Las adherencias verificadas en el crisol y en 6.1.6 As aderências verificadas no cadinho e na


la tapa se deben retirar con aproximadamente tampa devem ser retiradas com aproximadamente
20 ml de HCl 1:1 (4.8), lavadas con agua caliente y 20 ml de HCI 1:1 (4.8) lavadas com água quente e
transferidas a la cápsula. transferidas para a cápsula.

6.1.7 Evaporar la solución hasta secado completo, 6.1.7 Evaporar a solução até secagem completa,
de preferencia en baño maria. de preferência em banho-maria.

6.1.8 Agregar aproximadamente 15 ml de HCl 1:1 6.1.8 Adicionar aproximadamente 15 ml de


(4.8), cubrir la cápsula y digerir, de preferencia en HCI 1:1 (4.8), cobrir a cápsula e digerir, de preferência
baño maria, durante aproximadamente 10 min. Filtrar em banho-maria, por aproximadamente 10 min.
en papel de filtración media, recibiendo el filtrado en Filtrar em papel de filtração média, recebendo o
un vaso de precipitados de 400 ml y lavar dos o tres filtrado em béquer de 400 ml e lavar duas ou três
veces con HCl 1:99 (4.4) caliente, enseguida con vezes com HCI 1:99 (4.4) quente, em seguida com
agua caliente hasta la emilinación de los cloruros1) água quente até a eliminação dos cloretos1) e
y reservar el papel de filtro con el precipitado. reservar o papel de filtro com o precipitado.

NOTA - En forma optativa, se puede eliminar el segundo NOTA - Opcionalmente pode ser eliminada a segunda
secado, recibiendo el filtrado en matraz aforado de secagem, recebendo o filtrado em balão volumétrico de
250 ml, excluyéndose las etapas previstas en 6.1.9, 6.1.10 250 ml, excluindo-se as etapas previstas em 6.1.9, 6.1.10
y 6.1.11. En este caso, completar el secado previsto en e 6.1.11. Neste caso, completar a secagem prevista em
6.1.7 en estufa a la temperatura de 105 °C a 110 °C 6.1.7 em estufa à temperatura de 105 °C a 110 °C
durante 1 h. durante 1 h.

6.1.9 Concentrar la solución del vaso de precipitados 6.1.9 Concentrar a solução do béquer ao volume
al volumen aproximado de 100 ml y transferir la aproximado de 100 ml e transferir a solução para a
solución a la cápsula anterior y evaporar de cápsula anterior e evaporar de preferência em
preferencia en bañomaría, hasta secado. banho-maria até secagem.

6.1.10 Completar el secado en estufa a temperatura 6.1.10 Completar a secagem em estufa a


entre 105 °C a 110 °C, durante aproximadamente temperatura entre 105 °C e 110 °C durante
1 h. aproximadamente 1 h.

6.1.11 Agregar a la cápsula aproximadamente 6.1.11 Adicionar à capsula aproximadamente


10 ml de HCl 1:1 (4.8), digerir durante 10 ml de HCI 1:1 (4.8), digerir por aproximadamente
aproximadamente 10 min., filtrar y lavar como antes 10 min., filtrar e lavar como anteriormente (6.1.8).
(6.1.8). Recibir el filtrado en balón volumétrico de Receber o filtrado em balão volumétrico de 250 ml,
250 ml, enfriar a la temperatura ambiente, completar esfriar à temperatura ambiente, completar o volume
el volumen con agua y reservar para determinaciones com água e reservar para determinações posteriores.
posteriores.

6.1.12 Juntar los papeles de filtro (cuando es aplicable) 6.1.12 Juntar os papéis de filtro (quando aplicável)
con los precipitados de SiO2 en un crisol con masa com os precipitados de SiO2 em um cadinho de
conocida, secar y quemar lentamente, sin inflamar massa conhecida, secar e queimar lentamente, sem
hasta que desaparezca todo el residuo carbonizado inflamar, até desaparecer todo o resíduo carbonizado,
y, finalmente, calcinar a 1 050 °C ± 50 °C durante e finalmente calcinar a 1 050 °C ± 50 °C por
aproximadamente 1 h. Enfriar en desecador y pesar. aproximadamente 1 h. Esfriar em dessecador e pesar.

6.1.13 Realizar un ensayo en blanco, siguiendo el 6.1.13 Realizar um ensaio em branco, seguindo o
mismo procedimiento y usando las mismas mesmo procedimento e usando as mesmas
cantidades de reactivos, cuando aplicable. quantidades de reagentes, quando aplicável.

1)
La presencia de cloruros se detecta por la 1)
A presença de cloretos é detectada pela ocorrência
ocurrencia de turbidez al ser agregadas gotas de de turbidez ao se adicionarem gotas de solução de
solución de AgNO3 al filtrado (NM 10). AgNO3 ao filtrado (NM 10).
7
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.1.14 Calcular el porcentaje de SiO 2 con 6.1.14 Calcular a porcentagem de SiO2 com
aproximación de 0,01%, mediante la fórmula: aproximação de 0,01 % pela fórmula:

m2 − (m1 + m3 )
SiO2 = x mf
m

donde: onde:

mf, es la masa fija, calculada en 5.2 (cuando es mf, é a massa fixa, conforme calculada em 5.2
aplicable), en gramos; (quando aplicável), em gramas;

m1, es la masa del crisol, en gramos; m1, é a massa do cadinho, em gramas;

m2, es la masa del crisol con el precipitado, en m2, é a massa do cadinho com o precipitado, em
gramos; gramas;

m3, es la masa del ensayo en blanco, en gramos, m3, é a massa do ensaio em branco, em gramas,
cuando es realizado; quando realizado;

m, es la masa de la muestra original, en gramos, m, é a massa da amostra original, em gramas,


conforme 6.1.1. conforme 6.1.1.

6.2 Determinación del grupo de hidróxido de 6.2 Determinação do grupo de hidróxido de


amonio (R2O3) amônio (R2O3)

6.2.1 Pipetear 100 ml de la solución (6.1.11), 6.2.1 Pipetar 100 ml da solução (6.1.11), transferir
transferir a un vaso de precipitados de 400 ml y para um béquer de 400 ml e adicionar
agregar aproximadamente 60 ml de agua. aproximadamente 60 ml de água.

6.2.2 Agregar aproximadamente 10 ml de HCl (4.1), 6.2.2 Adicionar aproximadamente 10 ml de HCI


agregar una a cuatro gotas de solución de rojo de (4.1), juntar uma a quatro gotas de solução vermelho
metilo (2g/l) (4.26), calentar y mantener en ebullición; de metila (2g/l) (4.26), aquecer e manter em
agregar, gota a gota NH4OH 1:1 (4.21), hasta que la ebulição; adicionar gota a gota NH4OH 1:1 (4.21),
coloración cambie a amarillo y agregar entonces até que a coloração mude para amarelo e adicionar
una gota más.2) então mais uma gota.2)

6.2.3 Calentar la solución que contiene el precipitado 6.2.3 Aquecer a solução que contém os precipitados
de los hidróxidos hasta casi ebullición, y mantener a dos hidróxidos até próximo à ebulição, e manter
esta temperatura durante aproximadamente 1 min o nesta temperatura por aproximadamente 1 min ou
sustituir por un período de aproximadamente 10 min substituir por um período de aproximadamente
en bañomaría o sobre una placa calefactora, de 10 min em banho-maria ou sobre uma placa quente
temperatura equivalente al del bañomaría.3) de temperatura equivalente à do banho-maria.3)

2)
Si el contenido de R2O3 fuera muy grande, dejar el 2)
Se o teor de R2O3 for muito grande, deixar o
precipitado sedimentar durante algunos minutos precipitado sedimentar por alguns minutos antes
antes de obtener el viraje final. Si el color desaparece de obter a virada final. Se a cor desaparecer durante
durante la precipitación, agregar más indicador. La a precipitação, adicionar mais indicador. A
observación del color de la solución en el lugar observação da cor da solução no lugar onde cai a
donde cae la gota del indicador puede servir para gota do indicador pode servir para controle da acidez.
control de la acidez. La solución debe estar A solução deve estar nitidamente amarela quando
nítidamente amarilla cuando esté lista para ser estiver pronta para ser filtrada.
filtrada.

3)
Evitar ebullición prolongada para que la solución 3)
Evitar ebulição prolongada para que a solução
no vuelva al rojo y dificulte la retención del precipitado não volte ao vermelho e dificulte a retenção do
en el filtro. precipitado no filtro.
8
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.2.4 Dejar sedimentar el precipitado a la 6.2.4 Deixar sedimentar o precipitado à temperatura
temperatura ambiente durante un periodo de ambiente, por um período de aproximadamente
aproximadamente 5 min, y filtrar en un vaso de 5 min e filtrar para um béquer de 600 ml, utilizando
precipitados de 600 ml, empleando papel de filtración papel de filtração média.
media.

6.2.5 Lavar cuatro veces el vaso de precipitados y el 6.2.5 Lavar quatro vezes o béquer e o precipitado
precipitado con solución de NH4NO3 (20 g/l) (4.23) com solução de NH4NO3 (20 g/l) (4.23) neutralizado 4).
neutralizado 4). Reservar el filtrado. Reservar o filtrado.

6.2.6 Transferir el papel filtro conteniendo el 6.2.6 Transferir o papel de filtro contendo o
precipitado a un vaso de precipitados en que se precipitado para o béquer em que se efetuou a
efectuó la precipitación. Disolver el precipitado en precipitação. Dissolver o precipitado com
aproximadamente 50 ml de HCl 1:2 (4.7) caliente, aproximadamente 50 ml de HCl 1:2 (4.7) quente,
macerar el papel de filtro y agregar agua hasta macerar o papel de filtro e juntar água até
aproximadamente 100 ml y agitar. Reprecipitar los aproximadamente 100 ml e agitar. Reprecipitar os
hidróxidos siguiendo las operaciones de acuerdo hidróxidos seguindo as operações conforme
con lo anterior, agregando el filtrado al obtenido en anteriormente, juntando o filtrado ao obtido em 6.2.5
6.2.5 y reservar para la determinación de CaO. e reservar para a determinação de CaO.

6.2.7 Transferir el precipitado a un crisol de masa 6.2.7 Transferir o precipitado para o cadinho de
conocida, secar y quemar lentamente sin inflamar, massa conhecida, secar e queimar lentamente sem
hasta que desaparezca todo el residuo carbonizado inflamar, até desaparecer todo o resíduo
y, finalmente, calcinar entre 1 050 °C y 1 100 °C por carbonizado, e finalmente calcinar entre 1 050 °C e
aproximadamente 1 h. Enfriar en desecador y pesar. 1 100 °C por aproximadamente 1 h. Esfriar em
dessecador e pesar.

6.2.8 Realizar un ensayo en blanco, siguiendo el 6.2.8 Realizar um ensaio em branco, seguindo o
mismo procedimiento y usando las mismas mesmo procedimento e usando as mesmas
cantidades de reactivos cuando sea aplicable. quantidades de reagentes, quando aplicável.

6.2.9 Calcular el porcentaje de R 2 O 3 con 6.2.9 Calcular a porcentagem de R 2O3 com


aproximación de 0,01% mediante la fórmula: aproximação de 0,01 % pela fórmula:

m2 − (m1 + m3 )
R 2O3 = x mf x 2,5
m
donde: onde:

mf, es la masa fija, calculada en 5.2 (cuando es mf, é a massa fixa, conforme calculada em 5.2
aplicable), en gramos; (quando aplicável), em gramas;

m1, es la masa del crisol, en gramos; m1, é a massa do cadinho, em gramas;

m2, es la masa del crisol con el precipitado, en m2, é a massa do cadinho com o precipitado, em
gramos; gramas;

m3, es la masa del ensayo en blanco, en gramos, m3, é a massa do ensaio em branco, em gramas,
cuando es realizado; quando realizado;

2,5, es el factor de disolución; 2,5, é o fator de diluição;

m, es la masa de la muestra original, en gramos, de m, é a massa da amostra original, em gramas,


acuerdo con 6.1.1. conforme 6.1.1.

4)
4)
Neutralizar la solución de NH4NO3 (20 g/l) Neutralizar a solução de NH4NO3 (20g/l) adicionan-
agregando de dos a cinco gotas de rojo de metilo do duas a cinco gotas de vermelho de metila (2g/l) e
(2 g/l) y gota a gota de NH4OH 1:1, hasta viraje al gota a gota de NH4OH 1:1 até viragem ao amarelo. Se
amarillo. Si por calentamiento el color vira al rojo, por aquecimento a cor virar ao vermelho, gotejar
gotear NH4OH 1:1 hasta que el color vulelva al NH4OH 1:1 até a cor voltar ao amarelo.
amarillo.
9
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.3 Determinación del óxido de calcio (CaO) 6.3 Determinação do óxido de cálcio (CaO)

6.3.1 Determinar el contenido de óxido de calcio 6.3.1 Determinar o teor de óxido de cálcio por
por valoración con permangato de potasio, de titulação com permanganato de potássio, conforme
acuerdo con 6.3.2 a 6.3.12 o por complejometría, 6.3.2 a 6.3.12 ou por complexometria, conforme a
de acuerdo con la NM 11, Partes 1 ó 2. NM 11, Partes 1 ou 2.

6.3.2 Acidificar con HCl (4.1) los filtrados de R2O3 6.3.2 Acidificar com HCI (4.1) os filtrados de R2O3
(6.2.6) y evaporar hasta obtener un volumen (6.2.6) e evaporar até obter um volume aproximado
aproximado de 200 ml. de 200 ml.

6.3.3 Agregar aproximadamente 5 ml de HCl (4.1) 6.3.3 Adicionar aproximadamente 5 ml de HCI (4.1)
y aproximadamente 30 ml de solución de oxalato e aproximadamente 30 ml de solução de oxalato de
de amonio (50 g/l) (4.25) caliente, y si es necesario, amônio (50 g/l) (4.25) quente, e se necessário
agregar dos gotas de solución de rojo de metilo juntar duas gotas de solução de vermelho de metila
(2 g/l) (4.26). (2 g/l) (4.26).

6.3.4 Calentar entre 70 °C y 80 °C y agregar 6.3.4 Aquecer entre 70 °C e 80 °C e adicionar


NH4OH 1:1 (4.21) lentamente, gota a gota5), hasta NH4OH 1:1 (4.21) lentamente, gota a gota5) até a
el cambio de color del rojo al amarillo. mudança de cor de vermelho para amarelo.

6.3.5 Dejar sedimentar a la temperatura ambiente 6.3.5 Deixar sedimentar à temperatura ambiente
durante aproximadamente 1 h y agitar cada 5 min. por aproximadamente 1 h e agitar a cada 5 min. na
en la primera media hora. primeira meia hora.

6.3.6 Filtrar en papel de filtración lenta y lavar de 6.3.6 Filtrar em papel de filtração lenta e lavar de
ocho a diez veces con agua caliente. La cantidad oito a dez vezes com água quente. A quantidade
total de agua empleada en el lavado del vaso de total de água utilizada na lavagem do béquer e do
precipitados y el lavado del precipitado no debe precipitado não deve exceder a 75 ml.
exceder 75 ml.

6.3.7 Acidificar con HCl (4.1) la solución filtrada y 6.3.7 Acidificar com HCI (4.1) a solução filtrada e
reservar para la determinación de MgO. reservar para a determinação de MgO.

6.3.8 Abrir cuidadosamente el papel filtro en el vaso 6.3.8 Abrir cuidadosamente o papel de filtro no
de precipitados en que se efectuó la precipitación béquer em que se efetuou a precipitação anterior e
anterior y remover con agua caliente el precipitado, remover com água quente o precipitado, mantendo
manteniendo el papel adherido a la pared del vaso o papel aderido à parede do béquer.
de precipitados.

6.3.9 Diluir a aproximadamente 200 ml con agua y 6.3.9 Diluir até aproximadamente 200 ml com água
agregar aproximadamente 10 ml de H2SO4 1:1 (4.12). e juntar aproximadamente 10 ml de H2SO4 1:1
Calentar a temperatura entre 70 °C y 80 °C y titular (4.12). Aquecer a temperatura entre 70 °C e 80 °C e
con agitación constante, con solución estandarizada titular com agitação constante, com solução
0,036 mol/l de KMnO4 (4.27), hasta obtener padronizada 0,036 mol/l de KMnO4 (4.27) até atingir
coloración rosado persistente. coloração rósea persistente.

6.3.10 Agregar el papel de filtro, macerar y continuar 6.3.10 Juntar o papel de filtro, macerar e continuar a
la titulación lentamente hasta obtener una coloración titulação lentamente até obter uma coloração rósea
rosada que persista durante 10s. 6) que persista por 10 s. 6)

5) 5)
De preferencia cada dos gotas con un intervalo De preferência cada duas gotas com um intervalo
para agitación; esto va a permitir mejor cristalización para agitação; isto vai permitir melhor cristalização
del precipitado y evitar que el oxalato de calcio do precipitado e evitar que o oxalato de cálcio
precipitado tenga tendencia a pasar por el filtro. precipitado tenha tendência a passar no filtro.

6) 6)
La temperatura de la solución no debe ser inferior A temperatura da solução não deve ser inferior a
a 60 °C. La temperatura ambiente no debe diferir en 60 °C. A temperatura ambiente não deve diferir em
más de 6 °C de la temperatura de estandarización mais de 6 °C da temperatura de padronização do
del KMnO4 (4.27). KMnO4 (4.27).
10
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.3.11 Realizar un ensayo en blanco, siguiendo el 6.3.11 Realizar um ensaio em branco, seguindo o
mismo procedimiento y usando las mismas mesmo procedimento e usando as mesmas
cantidades de reactivos, cuando aplicable. quantidades de reagentes, quando aplicável

6.3.12 Calcular el porcentaje de CaO con 6.3.12 Calcular a porcentagem de CaO com
aproximación de 0,1%, mediante la fórmula: aproximação de 0,01 % pela fórmula:

F( V1 − V 2 ) x mf x 2,5
CaO =
m
donde: onde:

V2, es el volumen de la solución valorada de KMnO4 V2, é o volume da solução padronizada de KMnO4
gastado en el ensayo en blanco, en mililitros, cuando gasto no ensaio em branco, em mililitros, quando
es realizado; realizado;

V1, es el volumen de la solución valorada de KMnO4 V1, é o volume da solução padronizada de KMnO4
gastado en la titulación, en mililitros; gasto na titulação, em mililitros;

F, es el factor de la solución valorada de KMnO4, F, é o fator da solução padronizada de KMnO4,


(de acuerdo con lo calculado en 4.27.3); (conforme calculado em 4.27.3);

m, es la masa de la muestra original, conforme m, é a massa da amostra original, conforme 6.1.1,


6.1.1, en gramos; em gramas;

mf, es la masa fija, calculada en 5.2 (cuando mf, é a massa fixa, conforme calculada em 5.2
aplicable), en gramos; (quando aplicável), em gramas;

6.4 Determinación de óxido de magnesio (MgO) 6.4 Determinação de óxido de magnésio (MgO)

6.4.1 Determinar el contenido de óxido de calcio 6.4.1 Determinar o teor de óxido de cálcio
por gravimetría, de acuerdo con 6.4.2 a 6.4.6 o por gravimetria, conforme 6.4.2 a 6.4.6 ou por
complejometría, de acuerdo con la NM 11, Partes 1 complexometria, conforme a NM 11, Partes 1 ou 2.
ó 2.

6.4.2 Concentrar el filtrado proveniente de la 6.4.2 Concentrar o filtrado proveniente da


determinación del CaO (6.3.6) hasta un volumen de determinação do CaO (6.3.6) até um volume de
aproximadamente 250 ml. aproximadamente 250 ml.

6.4.3 Enfriar la solución a una temperatura entre 6.4.3 Esfriar a solução a uma temperatura entre
5 °C y 10 °C, agregar aproximadamente 10 ml de 5 °C e 10 °C, juntar aproximadamente 10 ml de
solución de (NH 4 ) 2 HPO 4 (4.22) y gotear solução de (NH 4 ) 2 HPO 4 (4.22) e gotejar
aproximadamente 30 ml de NH4OH (4.19), agitando aproximadamente 30 ml de NH4OH (4.19), agitando
vigorosamente. Continuar la agitación por vigorosamente. Continuar a agitação por
aproximadamente 10 min. más. Dejar en reposo aproximadamente 10 min. Deixar em repouso pelo
por lo menos durante 8 h entre 5 °C y 10 °C. menos 8 h entre 5 °C e 10 °C.

6.4.4 Filtrar en papel de filtración lenta y lavar el 6.4.4 Filtrar em papel de filtração lenta e lavar o
vaso de precipitados y el precipitado seis a ocho béquer e o precipitado seis a oito vezes com solução
veces con solución fría de NH4OH (4.20). fria de NH4OH (4.20).

6.4.5 Transferir el precipitado a un crisol de masa 6.4.5 Transferir o precipitado para um cadinho, de
conocida, quemar lentamente sin inflamación, hasta massa conhecida, queimar lentamente sem
que desaparezca todo el residuo carbonizado y inflamação até desaparecer todo o resíduo
finalmente calcinar entre 1 050 °C y 1 100 °C durante carbonizado e finalmente calcinar entre 1 050 °C e
aproximadamente 1 h. Enfriar en desecador y pesar. 1 100 °C por aproximadamente 1 h. Esfriar em
dessecador e pesar.

11
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.4.6 Realizar un ensayo en blanco, siguiendo el 6.4.6 Realizar um ensaio em branco, seguindo o
mismo procedimiento y usando las mismas mesmo procedimento e usando as mesmas
cantidades de reactivos, cuando es aplicable. quantidades de reagentes, quando aplicável.

6.4.7 Calcular el porcentaje de MgO con 6.4.7 Calcular a porcentagem de MgO com
aproximación de 0,1% mediante la fómula: aproximação de 0,1% pela fórmula:

m2 − (m1 + m3 )
MgO = x m f x 2,5 x 36,2
m
donde: onde:

m1, es la masa del crisol, en gramos; m1 é a massa do cadinho, em gramas;

m2, es la masa del crisol con precipitado, en gramos; m2 , é a massa do cadinho com o precipitado, em
gramas ;

m3, es la masa del ensayo en blanco, en gramos, m3,é a massa do ensaio em branco, em gramas,
cuando es realizado; quando realizado;

mf, es la masa fija, calculada en 5.2 (cuando es mf, é a massa fixa, conforme calculada em 5.2
aplicable), en gramos; (quando aplicável), em gramas;

m, es la masa de la muestra original, de acuerdo m, é a massa da amostra original, conforme 6.1.1


con 6.1.1 en gramos; em gramas;

36,2, es la relación molar entre 2MgO y Mg2P2O7 x 36,2, é a relação molar entre 2MgO e Mg2P2O7 x
100; 100;

2,5, es el factor de disolución. 2,5, é o fator de diluição.

6.5 Determinación de óxido de hierro (Fe2O3) 6.5 Determinação de óxido de ferro (Fe2O3)

6.5.1 Determinar el contenido de óxido de calcio 6.5.1 Determinar o teor de óxido de cálcio por
por valoración con dicromato de potasio, de acuerdo titulação com dicromato de potássio, conforme 6.5.2
con 6.5.2 a 6.5.7 o por complejometría, de acuerdo a 6.5.7 ou por complexometria, conforme a NM 11,
con la NM 11, Partes 1 ó 2. Partes 1 ou 2.

6.5.2 Pipetear 100 ml de la solución (6.1.11), 6.5.2 Pipetar 100 ml da solução (6.1.11), transferir
transferir para un vaso de precipitados o un para um béquer ou erlenmeyer de 250 ml e adicionar
erlenmeyer de 250 ml y agregar aproximadamente aproximadamente 10 ml de HCI (4.1).
10 ml de HCl (4.1).

6.5.3 Calentar esa solución hasta ebullición y, bajo 6.5.3 Aquecer essa solução à ebulição e, sob
agitación, agregar la solución de SnCl 2.2H2O agitação, adicionar a solução de SnCI2.2H 2O
(50 g/l) (4.13), gota a gota, hasta descoloración. (50 g/l) (4.13), gota a gota, até descoloramento.
Agregar una gota más e inmediatamente enfriar en Juntar uma gota a mais e imediatamente esfriar em
baño de agua fría. banho de água fria.

6.5.4 Lavar la pared interna del vaso de precipitados 6.5.4 Lavar a parede interna do béquer ou frasco de
o frasco de erlenmeyer con agua y agregar de una erlenmeyer com água e adicionar de uma vez
vez aproximadamente 10 ml de solución saturada y aproximadamente 10 ml de solução saturada e fria
fría de HgCl2 (4.16). Agitar fuertemente la solución de HgCl2 (4.16). Agitar fortemente a solução durante
durante aproximadamente 1 min, agregar aproximadamente 1 min, juntar aproximadamente
aproximadamente 10 ml de H3PO4 1:1 (4.10) y dos 10 ml de H3PO4 (4.10) e duas gotas de solução de
gotas de solución de indicador difenilamina sulfonato indicador difenilamina sulfonato de bário (3 g/l) (4.18).
de bario (3 g/l) (4.18).

6.5.5 Titular bajo agitación constante con solución 6.5.5 Titular sob agitação constante com solução
de K2Cr2O7 (4.28). El punto final de la titulación se de K2Cr2O7 (4.28). O ponto final da titulação se dá
da cuando una gota produce una coloración púrpura quando uma gota produzir uma coloração púrpura
12
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
intensa, que permanece inalterada por agregar intensa que permaneça inalterada por adição de
solución de K2Cr2O7. solução de K2Cr2O7.

6.5.6 Realizar un ensayo en blanco, siguiendo el 6.5.6 Realizar um ensaio em branco, seguindo o
mismo procedimiento y usando las mismas mesmo procedimento e usando as mesmas
cantidades de reactivos, cuando sea aplicable. quantidades de reagentes, quando aplicável.

6.5.7Calcular el porcentaje de Fe 2 O 3 con 6.5.7 Calcular a porcentagem de Fe2O3 com


aproximación de 0,01% mediante la fórmula: aproximação de 0,01 % pela fórmula:

0,003 99 x (V1 − V2)


Fe2O3 = x mf x 2,5
m
donde: onde:

0,004, es el equivalente en Fe2O3 por mililitro de 0,004, é o equivalente em Fe2O3 por mililitro de
K2Cr2O7, conforme 4.28; K2Cr2O7, conforme 4.28;

V1, es el volumen de la solución de K2Cr2O7 gastado V1, é o volume da solução de K2Cr2O7 gasto na
en la titulación, en mililitros; titulação, em mililitros;

V2, es el volumen de la solución de K2Cr2O7 gastado V2, é o volume de solução de K2Cr2O7 gasto no
en el ensayo en blanco, en mililitros, cuando es ensaio em branco, em mililitros, quando realizado;
realizado;

m, es la masa de la muestra original, conforme m, é a massa da amostra original, conforme 6.1.1,


6.1.1, en gramos; em gramas;

2,5, es el factor de disolución; 2,5, é o fator de diluição;

mf, es la masa fija, calculada en 5.2 (cuando mf, é a massa fixa, conforme calculada em 5.2
aplicable), en gramos. (quando aplicável), em gramas.

6.6 Determinación de óxido de aluminio (Al2O3) 6.6 Determinação de óxido de alumínio (Al2O3)

6.6.1 Determinar el contenido de óxido de calcio por 6.6.1 Determinar o teor de óxido de cálcio por
diferencia, de acuerdo con 6.6.2 o por complejometría, diferença, conforme 6.6.2 ou por complexometria,
de acuerdo con la NM 11, Partes 1 ó 2. conforme a NM 11, Partes 1 ou 2.

6.6.2 Calcular el porcentaje de Al2O3, deduciendo 6.6.2 Calcular a porcentagem de Al2O3, deduzindo
del resultado obtenido para el R2O3 (6.2.9) el do resultado obtido para o R 2 O 3 (6.2.9) a
porcentaje de Fe2O3 (6.5.6), con aproximación de porcentagem de Fe2O3 (6.5.6), com aproximação
0,01%. 7) de 0,01 %. 7)

% Al2O3 = % R2O3 - % Fe2O3

7) 7)
La diferencia entre el R2O3 y el Fe2O3 se informa A diferença entre o R2O3 e o Fe2O3 é reportada
como Al2O3. El pentóxido de fósforo (P2O5) y el como Al2O3. 0 anidrido fosfórico (P2O5) e o dióxido
dióxido de titanio (TiO2), si están presentes y no de titânio, (TiO2), se presentes e não determinados,
determinados, se computan como Al2O3 por este são computados como Al2O3 por este método. Em
método. En el análisis, las correcciones no son análise, as correções são dispensáveis. Em caso
indispensables. En caso de interés, esos de interesse, esses componentes podem ser
componentes se pueden determinar precipitando el determinados precipitando-os do R 2 O 3 e
R2O3 y considerarlos para el cálculo del contenido considerados para o cálculo do teor de Al2O3
de Al2O3, mediante la fórmula: segundo a fórmula:
% Al2O3 = % R2O3 - % Fe2O3 - % P2O5 - % TiO2. % Al2O3 = % R2O3 - % Fe2O3 - % P2O5 - % TiO2
13
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.7 Determinación del residuo insoluble 6.7 Determinação do resíduo insolúvel

6.7.1 Transferir 1,000 g ± 0,001 g de la muestra 6.7.1 Transferir 1,000 g + 0,001 g da amostra
original a un vaso de precipitados de 250 ml y original para um béquer de 250 ml e adicionar
agregar aproximadamente 100 ml de agua. aproximadamente 100 ml de água.

6.7.2 Introducir en el vaso de precipitados una barra 6.7.2 Introduzir no béquer uma barra magnética
magnética revestida de teflon. Agitar en agitador revestida de teflon. Agitar em agitador magnético
magnético durante aproximadamente 2 min. por aproximadamente 2 min.

6.7.3 Agregar al vaso de precipitados 6.7.3 Adicionar ao béquer aproximadamente


aproximadamente 100 ml de HCl (4.5) y agitar 100 ml de HCI (4.5) e agitar energicamente por
enérgicamente durante aproximadamente 30 min aproximadamente 30 min em agitador magnético.
en agitador magnético.

6.7.4 Filtrar en papel filtro mediano y lavar ocho 6.7.4 Filtrar em papel de filtração média e lavar oito
veces con HCl 1:50 (4.6) calentado a vezes com HCI 1:50 (4.6) aquecido a
aproximadamente 70 °C. Reservar el filtrado para aproximadamente 70 °C. Reservar o filtrado para
determinaciones posteriores. 8) determinações posteriores. 8)

6.7.5 Transferir el papel filtro a un crisol de masa 6.7.5 Transferir o papel de filtro para um cadinho de
conocida, secar, quemar lentamente sin inflamar, massa conhecida, secar, queimar lentamente sem
hasta que desaparezca todo el residuo carbonizado. inflamar, até desaparecer todo o resíduo
En seguida, calcinar entre 900 °C y 1 000 °C carbonizado. Em seguida, calcinar entre 900 °C e
durante aproximadamente 20 min. Enfriar en 1000 °C por aproximadamente 20 min. Esfriar em
desecador y pesar. dessecador e pesar.

6.7.6 Calcular el porcentaje del residuo insoluble 6.7.6 Calcular a porcentagem do resíduo insolúvel
con aproximación de 0,01%, por la fórmula: com aproximação 0,01 % pela fórmula:

m2 − m1
RI = x 100
m
donde: onde:

m, es la masa de muestra, en gramos (6.7.1); m, é a massa de amostra, em gramas (6.7.1);

m1, es la masa del crisol, en gramos; m1, é a massa do cadinho, em gramas;

m2, es la masa del crisol con el residuo calcinado, m2, é a massa do cadinho com resíduo calcinado,
en gramos. em gramas.

6.8 Determinación de óxido de sodio y óxido 6.8 Determinação de óxido de sódio e óxido
de potasio (Na2O y K2O) de potássio (Na2O e K2O)

6.8.1 Transferir 0,500 g ± 0,001 g de muestra a un 6.8.1 Transferir 0,500 g ± 0,001 g de amostra para
crisol de platino y calcinar a aproximadamente um cadinho de platina e calcinar a aproximadamente
800 °C durante aproximadamente 30 min. 800 °C por aproximadamente 30 min.

6.8.2 Humedecer la muestra con dos o tres gotas 6.8.2 Umedecer a amostra com duas ou três gotas
de agua, agregar aproximadamente 1 ml de HNO3 de água, adicionar aproximadamente 1 ml de HNO3
(4.2), 2 ml de HClO4 (4.15) y 50 ml de HF (4.3). (4.2), 2 ml de HCIO4, (4.15) e 5 ml de HF (4.3).

6.8.3 Evaporar la solución en baño de arena o 6.8.3 Evaporar a solução em banho de areia ou
plancha calefactora hasta desprendimiento de chapa aquecedora até desprendimento de fumos
humos blancos. brancos.

8) 8)
El filtrado es reservado para la determinación del O filtrado é reservado para a determinação de
trióxido de azufre (SO3), conforme la NM 16, o para anidrido sulfúrico (SO3), conforme a NM 16 ou para
determinaciones adicionales (6.9). determinações adicionais (6.9).
14
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.8.4 Cuando la solución está como un jarabe, 6.8.4 Quando a solução estiver xaroposa, adicionar
agregar aproximadamente 0,5 g de H3BO3 (4.14), aproximadamente 0,5 g de H3BO3 (4.14), 1 ml a
1 ml a 2 ml de HClO 4 (4.15) y retornar al 2 ml de HCIO4 (4.15) e retornar o aquecimento até
calentamiento hasta secado completo. secagem completa.

6.8.5 Lavar las paredes del crisol de platino con 6.8.5 Lavar as paredes do cadinho de platina com
agua caliente y calentar en mechero de Bunsen o água quente e aquecer em bico de Bunsen ou
plancha calefactora sobre tela de amianto, hasta chapa aquecedora sobre tela de amianto, até
que desaparezcan todos los humos blancos. desaparecerem todos os fumos brancos.

6.8.6 Enfriar el crisol y agregar aproximadamente 6.8.6 Esfriar o cadinho e adicionar aproximadamente
20 ml de agua caliente y 1 ml de HCl (4.1). Calentar 20 ml de água quente e 1 ml de HCI (4.1). Aquecer
hasta disolución total del material. até dissolução total do material.

6.8.7 Transferir la solución del crisol para un vaso 6.8.7 Transferir a solução do cadinho para um béquer
de precipitados de 250 ml y lavar el crisol con agua de 250 ml e lavar o cadinho com água quente.
caliente.

6.8.8 Diluir la solución contenida en el vaso de 6.8.8 Diluir a solução contida no béquer até
precipitados hasta aproximadamente 100 ml y aproximadamente 100 ml e adicionar
agregar aproximadamente 5 ml de HCl (4.1). aproximadamente 5 ml de HCI (4.1).

6.8.9 Proceder de acuerdo con lo descripto en la 6.8.9 Proceder conforme descrito na NM 17.
NM 17.

6.9 Determinaciones adicionales 6.9 Determinações adicionais

Pueden ser determinados también los componentes Podem ser determinados também os componentes
solubilizados presentes en la solución obtenida en solubilizados presentes na solução obtida em 6.7.4,
6.7.4, conforme los procedimientos definidos a conforme os procedimentos a seguir definidos.
seguir.

6.9.1 Determinación de dióxido de silicio 6.9.1 Determinação de dióxido de silício


solubilizado solubilizado

6.9.1.1 Evaporar el filtrado del residuo insoluble 6.9.1.1 Evaporar o filtrado do resíduo insolúvel (6.7.4)
(6.7.4), hasta obtener un volumen aproximado de até obter um volume aproximado de 200 ml e
200 ml y transferir para una cápsula de 250 ml. transferir para uma cápsula de 250 ml.

6.9.1.2 Agregar aproximadamente 20 ml de HCl 1:1 6.9.1.2 Adicionar aproximadamente 20 ml de


(4.8) y evaporar en bañomaría o plancha calefactora HCl 1:1 (4.8) e evaporar em banho-maria ou chapa
hasta secado. aquecedora até secagem .

6.9.1.3 Colocar la cápsula en estufa a temperatura 6.9.1.3 Colocar a cápsula em estufa a temperatura
entre 105 °C y 110 °C durante aproximadamente entre 105 °C e 110 °C durante aproximadamente
1 h. 1 h.

6.9.1.4 Enfriar y agregar aproximadamente 15 ml 6.9.1.4 Esfriar e juntar aproximadamente 15 ml de


de HCl 1:1 (4.8), digerir durante aproximadamente HCI 1:1 (4.8), digerir por aproximadamente 5 min.
5 min. en bañomaría o plancha calefactora, filtrar en em banho-maria ou chapa aquecedora, filtrar em
papel de filtro medio, recibiendo el filtrado en balón papel de filtração média, recebendo o filtrado em
volumétrico de 200 ml y lavar la cápsula y el balão volumétrico de 200 ml e lavar a cápsula e o
precipitado con HCl 1:25 (4.5) caliente y precipitado com HCI (4.5) quente e posteriormente
posteriormente con agua caliente hasta que se com água quente até eliminação de cloretos.1)
eliminen todos los cloruros.1)

1) 1)
La presencia de cloruros se detecta por la A presença de cloretos é detectada pela ocorrência
ocurrencia de turbidez al ser agregadas gotas de de turbidez ao se adicionarem gotas de solução de
solución de AgNO3 al filtrado (NM 10). AgNO3 ao filtrado (NM 10).
15
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004
6.9.1.5 Enfriar el filtrado a temperatura ambiente, 6.9.1.5 Esfriar o filtrado à temperatura ambiente,
completar el volumen con agua y reservar para la completar o volume com água e reservar para a
determinación de los óxidos de hierro, aluminio, determinação dos óxidos de ferro, alumínio, cálcio
calcio y magnesio. e magnésio.

6.9.1.6 Colocar el papel de filtro un crisol de masa 6.9.1.6 Colocar o papel de filtro em um cadinho de
conocida, secar, quemar lentamente sin inflamación, massa conhecida, secar, queimar lentamente sem
hasta que desaparezca todo el residuo carbonizado inflamação até desaparecer todo o resíduo
y, finalmente, calcinar entre 1 050 °C y 1 100 °C carbonizado e finalmente calcinar entre 1 050 °C e
durante aproximadamente 1 h. Enfriar en desecador 1 100 °C por aproximadamente 1 h. Esfriar em
y pesar. dessecador e pesar.

6.9.1.7 Calcular el porcentaje de SiO2 mediante la 6.9.1.7 Calcular a porcentagem de SiO2 pela fórmula:
fórmula:

m2 − m1
SiO2 = x 100
m
donde: onde:

m, es la masa de la muestra original, (6.7.1), en m, é a massa da amostra original, em gramas,


gramos; conforme 6.7.1.

m1, es la masa del crisol, en gramos; m1, é a massa do cadinho, em gramas;

m2, es la masa del crisol con el precipitado, en m2, é a massa do cadinho com o precipitado, em
gramos. gramas.

6.9.2 Determinación de los óxidos de hierro, 6.9.2 Determinação dos óxidos de ferro,
calcio y magnesio alumínio, cálcio e magnésio

La determinación de estos óxidos puede ser A determinação destes óxidos pode ser realizada
realizada conforme procedimientos establecidos por conforme procedimentos estabelecidos pelos
los métodos descriptos de 6.2 a 6.6, utilizando el métodos descritos de 6.2 a 6.6, utilizando o filtrado
filtrado obtenido en 6.9.1.5. obtido em 6.9.1.5.

NOTA - Las demás determinaciones son realizadas por NOTA - As demais determinações são realizadas em
separado, conforme los procedimientos normalizados ya separado, conforme procedimentos normalizados, já
citados. mencionados.

7 Repetibilidad y reproducibilidad 7 Repetitividade e reprodutibilidade

7.1 Repetibilidad 7.1 Repetitividade

La diferencia entre dos resultados individuales, A diferença entre dois resultados individuais, obtidos
obtenidos a partir de una misma muestra sometida a partir de uma mesma amostra submetida a ensaio,
a ensayo, por un operador empleando un mismo por um operador empregando um mesmo
equipo, en un corto intervalo de tiempo no debe ser equipamento em um curto intervalo de tempo não
mayor que los valores establecidos en la tabla 1. deve ser maior do que os valores constantes da
tabela 1.

7.2 Reproducibilidad 7.2 Reprodutibilidade

La diferencia entre dos resultados individuales y A diferença entre dois resultados individuais e
independientes, obtenidos a partir de una misma independentes, obtidos a partir de uma mesma
muestra sometida a ensayo, por dos operadores en amostra submetida a ensaio, por dois operadores
laboratorios distintos en un corto intervalo de tiempo, em laboratórios diferentes em um curto intervalo de
no debe ser mayor que los valores establecidos en tempo, não deve ser maior do que os valores
la tabla 1. constantes da tabela 1.

16
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

Tabla 1 / Tabela 1 -
Valores límites de repetibilidad y reproducibilidad /
Valores limites de repetitividade e reprodutibilidade

Determinación / Repetibilidad / Reproducibilidad /


Determinação Repetibilidade Reprodutibilidade
% %
SiO2 0,28 0,77
Al2O3 0,28 0,77
Fe2O3 0,28 0,42
CaO 0,85 1,50
MgO 0,60 0,90

17
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004
NM 22:2004

ICS 91.100.10
Descriptores: cemento, análisis químico.
Palavras chave: cimento, análises químicas.
Número de Páginas: 17
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

SÍNTESE DAS ETAPAS DE ESTUDO

NM 22:2003
(Projeto de Norma MERCOSUL 05:01-0331 e posteriormente NM 22:94)

Cemento Pórtland com adiciones de materiales puzolánicos – Análisis químico –


Método de arbitraje /
Cimento Portland com adições de materiais pozolânicos – Análise química –
Método de arbitragem

1 INTRODUÇÃO

Esta Norma MERCOSUL prescreve os métodos de arbitragem para as determinações dos óxidos de silício,
alumínio, ferro, cálcio, magnésio, sódio e potássio, bem como do teor de resíduo insolúvel, em cimento Portland
com adições de materiais pozolânicos.

As determinações de anidrido sulfúrico, óxido de cálcio livre e perda ao fogo devem ser realizadas pelos
processos gerais, definidos para esses ensaios pelas Normas MERCOSUL vigentes.

Esta Norma MERCOSUL foi elaborada pelo CSM 05 - Cimento e Concreto, fazendo parte da primeira etapa de
harmonização de normas desse Comitê Setorial.

Os textos-base dos Anteprojetos de Norma MERCOSUL 05:01-0331 e Revisão da NM 22:94 foram elaborados
pelo Brasil.

2 COMITÊ ESPECIALIZADO

Esta Norma foi elaborada pelo SCSM 01 - Cimento e adições, do CSM 05 - Cimento e Concreto e a Secretaria
Técnica do CSM 05 foi exercida pela ABNT.

Os membros ativos que participaram da elaboração deste documento foram:

ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas


INTN - Instituto Nacional de Tecnología y Normalización
IRAM - Instituto Argentino de Normalización
UNIT - Instituto Uruguaio de Normas Técnicas

3 ANTECEDENTE

Associação Brasileira De Normas Técnicas (ABNT)

NBR 8347/1991 - Cimento portland pozolânico, cimento portland comum e cimento portland composto com
adições de materiais pozolânicos - Análise química - Método de referência.
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004

NM 22:2004

4 CONSIDERAÇÕES

4.1 Histórico da NM 22:1994

O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:01-0331 foi elaborado pelo Brasil, tendo como base a
NBR 8347:91 “Cimento Portland pozolânico, cimento Portland comum e cimento Portland composto com
adições de materiais pozolânicos – Análise química – Método de referência”. Foi enviado aos organismos do
MERCOSUL em 29.06.93, em apreciação a nível Comissão de Estudos , como proposta brasileira para um
método específico para a análise de cimentos com adições de materiais pozolânicos.

Durante a fase de apreciação, o Anteprojeto 05:01-0331 recebeu sugestões do Uruguai e, após as devidas trocas
de correspondências entre os organismos de normalização, chegou-se a um consenso e o método foi aceito.

Após ter sido adequado ao padrão de apresentação de Normas MERCOSUL e traduzido para o idioma espanhol,
o Projeto 05:01-0331 foi submetido a votação no âmbito do CSM 05 no período de 18.10.94 a 18.11.94, recebendo
voto de aprovação sem restrições da ABNT (Brasil) e votos de aprovação com sugestões do IRAM (Argentina)
e UNIT (Uruguai). O INTN (Paraguai) absteve-se de votar.

Todas as sugestões recebidas durante a etapa de votação foram analisadas e aceitas em reunião realizada pelo
CSM 05 e o Projeto foi enviado ao Comitê MERCOSUL de Normalização, sendo aprovado como Norma
MERCOSUL (NM22) em novembro/94.

4.2 Histórico da NM 22:2003

O conjunto de Normas de análise química de cimento foi revisado no âmbito do MERCOSUL em atendimento
aos prazos estabelecidos no Procedimento para Elaboração de Normas MERCOSUL.

Os textos-base foram preparados pelo Brasil e enviados para apreciação aos Organismos de Normalização dos
Países Membros em 26/07/99, recebendo sugestões do IRAM e do UNIT.

Os trabalhos de harmonização, realizados por via epistolar entre os Organismos de Normalização do


MERCOSUL estendeu-se até setembro/2001, quando se obteve consenso com relação às questões de fundo.

Os Projetos de Revisão das Normas de Análise Química de Cimento foram enviados para votação em um único
lote composto por quatorze textos, compreendendo:

− 05:01-NM 10 Cimento Portland – Análise química – Disposições gerais


− 05:01-NM 11-1 Cimento Portland – Análise química – Determinação de óxidos principais por complexometria
Parte 1: Método ISO
− 05:01-NM 11-2 Cimento Portland – Análise química – Determinação de óxidos principais por complexometria
Parte 2: Método ABNT
− 05:01-NM 12 Cimento Portland – Análise química – Determinação de óxido de cálcio livre
− 05:01-NM 13 Cimento Portland – Análise química – Determinação de óxido de cálcio livre pelo etileno-glicol
− 05:01-NM 14 Cimento Portland – Análise química – Método de arbitragem para determinação de dióxido
de silício, óxido férrico, óxido de alumínio, óxido de cálcio e óxido de magnésio
− 05:01-NM 15 Cimento Portland – Análise química – Determinação de resíduo insolúvel
− 05:01-NM 16 Ciimento Portland – Análise química – Determinação de anidrido sulfúrico
− 05:01-NM 17 Cimento Portland – Análise química – Método de arbitragem para a determinação de óxido
de sódio e óxido de potássio por fotometria de chama
Licença de uso exclusivo para Target Engenharia e Consultoria S/C Ltda.
Cópia impressa pelo sistema CENWEB em 29/03/2004
NM 22:2004

− 05:01-NM 18 Cimento Portland – Análise química – Determinação de perda ao fogo


− 05:01-NM 19 Cimento Portland – Análise química – Determinação de enxofre na forma de sulfeto
− 05:01-NM 20 Cimento Portland e suas matérias primas – Análise química – Determinação de dióxido de
carbono por gasometria
− 05:01-NM 21 Cimento Portland – Análise química – Método optativo para a determinação de dióxido de
silício, óxido férrico, óxido de alumínio, óxido de cálcio e óxido de magnésio
− 05:01-NM 22 Cimento Portland com adições de materiais pozolânicos – Análise química – Método de
arbitragem

Após o período de votação, prorrogado por solicitação do Brasil, em função dos trabalhos de revisão da Norma
ISO 680, a Secretaria do CSM 05 recebeu votos de aprovação sem restrições do IRAM (Projetos 05:01-NM 11-
1, 05:01-NM 12, 05:01-NM 16 e 05:01-NM 20) e do UNIT (Projetos 05:01-NM 11-2, 05:01-NM 15, 05:01-NM 17,
05:01-NM 18 e 05:01-NM 22). Recebeu também votos de aprovação com sugestões da ABNT (todos os
Projetos), do IRAM (05:01-NM 10, 05:01-NM 11-2, 05:01-NM 13, 05:01-NM 14, 05:01-NM 15, 05:01-NM 17,
05:01-NM 18, 05:01-NM 19, 05:01-NM 21 e 05:01-NM 22) e do UNIT (Projetos 05:01-NM 10, 05:01-NM 11-1,
05:01-NM 12, 05:01-NM 13, 05:01-NM 14, 05:01-NM 19, 05:01-NM 20 e 05:01-NM 21). O INTN absteve-se de
votar.

As sugestões recebidas pela Secretaria do CSM 05 na etapa de votação foram enviadas aos ONNs para análise
e aprovação. Após a necessária troca de correspondências obteve-se consenso e as Propostas de Revisão das
Normas de Análise Química de Cimento Portland finalmente foram encaminhadas à AMN, em setembro/2003,
para editoração e aprovação final.

Você também pode gostar