Você está na página 1de 17

LINGUAGENS - APROVAÇÃO

Intertextualidade
PROFª JEISSYANE FURTADO
O que é intertextualidade?
A intertextualidade consiste na aproximação de dois ou mais textos, ao
estabelecer referências entre si, de forma explícita ou implícita. Esse recurso
não acontece somente na literatura, estando presente na ciência, no
jornalismo e nas conversas informais.
As relações intertextuais mais comuns são:

CITAÇÃO ALUSÃO PARÁFRASE PARÓDIA BRICOLAGEM


Intertextualidade
Imagéticas
Citação
Consiste na reprodução literal de outro texto, destacado entre
aspas, em negrito ou em itálico. Deve referenciar o texto
inicial, ao apontar o escritor e o ano em que a obra foi
publicada.
Segundo Compagnon (1996), pode ter quatro funções:
erudição, invocação de autoridade, amplificação e
ornamental.
A citação que não indica fonte é considerada plágio,
apropriação indevida e ilícita de uma anunciação alheia.
Artigo: "Muito além da princesa Isabel, 6
brasileiros que lutaram pelo fim da
escravidão no Brasil" (BBC Brasil)
(...) Mais de 700 mil pessoas tinham entrado no país nessas condições. Apenas em
1850 o tráfico de escravos foi abolido definitivamente.
"As vozes dos abolicionistas têm posto em relevo um fato altamente criminoso
e assaz defendido pelas nossas indignas autoridades. A maior parte dos
escravos africanos (...) foram importados depois da lei proibitiva do tráfico
promulgada em 1831", disse Gama na época.
(...) Luís Gama morreu em 1882, sem ver a abolição. Seu funeral, em São Paulo, foi
seguido por uma multidão. "Quanto galgara Luís Gama, de ex-escravo a morto
ilustre, em cujo funeral todas as classes representavam-se. Comércio de porta
fechada, bandeira a meio mastro, de tempos em tempos, um discurso; nas
sacadas, debruçavam-se tapeçarias, como nas procissões da Semana Santa",
relata Alonso.Na hora do enterro, alguém gritou pedindo que a multidão jurasse
sobre o corpo de Gama que não deixaria morrer a ideia pela qual ele combatera. E
juraram todos.
Bricolagem
Consiste na elaboração de
um texto a partir de
fragmentos de outros
textos. O trabalho do
artista está em reelaborar
"resíduos", em recortar e
colar a tradição através de
sua ótica. Essa relação
intertextual é comum nas
artes plásticas e na música.
Alusão
Nessa relação intertextual,
o leitor não encontrará o
texto original, mas uma
expressão que remeta a
obra ou o autor
correspondente. Exige uma
bagagem cultural do leitor,
para que a relação entre as
obras sejam estabelecidas.
Caipira picando fumo (1893), Chico tirando palha de milho (2000),
de Almeida Júnior de Maurício de Sousa
Paráfrase
Constitui-se na recriação textual, tendo como suporte o texto-
fonte. Ao parafrasear um texto, se mantém a ideia original,
elaborado por uma nova "roupagem discursiva". Uma produção
parafrásica, portanto, reforça, confirma, condensa e traduz com
um outro vocabulário uma ideia contida em um modelo
antecedente.

Exemplo:
"O cliente finalmente recebeu a chave de sua nova casa "
"O comprador finalmente recebeu a chave de sua nova residência "
Paródia
Consiste na utilização da
fala de um outro, com
uma intenção que se opõe
diretamente. A paródia é o
deslocamento, a
deformação, a contestação
do discurso originário. É
usado, comumente, com o
intuito humorístico.
Pastiche
Recurso que consiste na prática de imitação de estilos,
sejam eles literários ou não. É bastante recorrente nos textos
literários do Pós-Modernismo, onde os estilos e as tipologias
textuais são revisitadas.

Exemplo:
Quis gravar "amor"
No tronco de um velho freixo
"Marília", escrevi.
QUESTÃO 1 (UNIFOR CE/2012)
Hamlet observa a Horácio que há mais cousas no céu e na terra do que sonha
a nossa filosofia. Era a mesma explicação que dava a bela Rita ao moço
Camilo, numa sexta-feira de Novembro de 1869, quando este ria dela, por ter
ido na véspera consultar uma cartomante; a diferença é que o fazia por outras
palavras.
— Ria, ria. Os homens são assim; não acreditam em nada. Pois saiba que fui, e
que ela adivinhou o motivo da consulta, antes mesmo que eu lhe dissesse o
que era. Apenas começou a botar as cartas, disse-me: “A senhora gosta de
uma pessoa…” Confessei que sim, e então ela continuou a botar as cartas,
combinou-as, e no fim declarou-me que eu tinha medo de que você me
esquecesse, mas que não era verdade…
A Cartomante (Machado de Assis)
A intertextualidade é um recurso criativo utilizado na produção do texto. No
conto, Machado de Assis dialoga com o clássico “Hamlet” de Shakespeare com
o fito de:
a) Reafirmar a crença no conhecimento científico para explicar as situações da
vida humana.
b) Discutir o conhecimento científico e o conhecimento místico na sociedade
burguesa do século XX. Reconhecer a importância da espiritualidade na
formação da sociedade burguesa do século XIX.
c) Revelar a ambiguidade própria da obra machadiana em Hamlet de William
Shakespeare.
d) Ironizar o culto ao cientificismo da sociedade burguesa.
e) Reconhecer a importância da espiritualidade na formação da sociedade
burguesa do século XIX.
QUESTÃO 2 (ENEM/2003)
Desiguais na fisionomia, na cor e na raça,
o que lhes assegura identidade peculiar,
são iguais enquanto frente de trabalho.
Num dos cantos, as chaminés das
indústrias se alçam verticalmente. No
mais, em todo o quadro, rostos colados,
um ao lado do outro, em pirâmide que
tende a se prolongar infinitamente,
como mercadoria que se acumula, pelo
quadro afora.(Nádia Gotlib. Tarsila do
Amaral, a modernista.)
O texto aponta no quadro de Tarsila do
Amaral um tema que também se
encontra nos versos transcritos em:
a) “Pensem nas meninas/ Cegas inexatas/ Pensem nas mulheres/ Rotas
alteradas.” (Vinícius de Moraes)
b) “Somos muitos severinos/ iguais em tudo e na sina:/ a de
abrandar estas pedras/ suando-se muito em cima.” (João Cabral de
Melo Neto)
c) “O funcionário público não cabe no poema/ com seu salário de fome/
sua vida fechada em arquivos.” (Ferreira Gullar)
d) “Não sou nada./ Nunca serei nada./ Não posso querer ser nada./À parte
isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.” (Fernando Pessoa)
e) “Os inocentes do Leblon/ Não viram o navio entrar (…)/ Os inocentes,
definitivamente inocentes/ tudo ignoravam,/ mas a areia é quente, e há
um óleo suave que eles passam pelas costas, e aquecem.” (Carlos
Drummond de Andrade)

Você também pode gostar