Você está na página 1de 3

ALUNO(A): ___________________________________

2º Ano do Ensino Médio Data: 30/03/2020


Professora: Simone PRODUÇÃO TEXTUAL

OBS: QUEM NÃO IMPRIMIR VAI TER QUE COPIAR TUDO NO


CADERNO. TUDO ESTÁ SENDO AVALIADO.

ELEMENTOS DE COMUNICAÇÃO

Os seis diferentes elementos da comunicação

Emissor
Denominado igualmente por locutor, ou
ainda falante, este é dos elementos da comunicação, o mais
importante. Isso porque ele tratará de dar início ao
estabelecimento de uma atividade comunicativa. Ao emissor
corresponde a função de emitir uma determinada mensagem.
Esta, por sua vez, será destinada a um ou vários receptores. As
situações podem ser desde um diálogo interpessoal até mesmo
uma palestra.

Mensagem
É o recurso utilizado dentro da comunicação. Ela é a
representação verbal ou não-verbal do conteúdo a ser entregue.
É, portanto, o conjunto de informações emitidas pelo falante.

TIPOS DE VARIEDADE LINGUÍSTICA  4 TIPOS Canal


O canal de comunicação abrange o local onde (ou por onde) a
mensagem será transmitida. Podendo ser, por exemplo, por um
telefone, em um jornal, uma revista, televisão ou blog.

Código
O código nada mais é que o conjunto de signos a serem utilizados
para transmissão da mensagem. Podem ser signos gráficos, como
palavras, ou ainda signos imagéticos, como representação de
cores para significar uma fala.

Contexto
O contexto é a situação comunicativa a qual se encontram
emissor e receptor(es). É o ambiente a qual estão inseridos,
podendo ser chamado, inclusive, de referente.

Receptor
O receptor é aquele que recebe uma mensagem, por um
determinado canal, sob um determinado código em um específico
contexto. Por fim, é o interlocutor, o ouvinte, a quem a
mensagem chega.
SITUAÇÃO INFORMAL situação descontraída, uso da linguagem a) linguagem formal/padrão da língua, porém, escrita da mesma
do dia a dia. forma como é pronunciada pelos falantes.
SITUAÇÃO FORMAL correta pronúncia das palavras. Obedece
as regras da gramática. b) linguagem informal, neologismos, siglas e gestos.

c) linguagem informal, gírias, estrangeirismos, abreviações e


1- Suponha que, em uma sala de aula, um aluno dissesse a um palavras que não se relacionam à norma culta da Língua
colega:
Por obséquio, poderias fazer a fineza de emprestar-me d) linguagem não verbal, como gestos, mímicas e desenhos.
a tua borracha? Devolvê-la-ei assim que a desocupar.
e) linguagem verbal escrita a partir de siglas e abreviações.
a) O contexto em que ocorreu esse pedido é formal ou informal? 8- Leia este relato de um professor português que, em 1960,
mudou-se de seu país e veio morar no Brasil.
b) Se os meninos são colegas, o uso dessa linguagem pode ser
considerada correta? Justifique. Vim em 1960 e fui dar aula no Colégio Salesiano de
Recife. Logo na primeira semana, fui chamado pela direção: um
c) Quais são as expressões da fala do menino que não fazem pai se queixara de que eu ofendera sua filha. É que eu dissera: “
parte da linguagem informal? Cale-se rapariga”, sem saber que, no Nordeste, rapariga significa
prostituta
d) Como poderia ser essa fala em uma situação informal. a) Com que significado o professor pretendeu utilizar a palavra “
rapariga”, ao falar com a aluna?
2- Observe as situações abaixo. Indique o erro quanto à situação. b) Por que o uso dessa palavra tão natural para o professor trouxe
sérios problemas?
a) Comparecer, usando bermuda e chinelos, a uma audiência com c) Que tipo de variação gerou o problema?
um promotor.
9- Tendo em vista que “as gírias” compõem o quadro de variantes
b) Ir à praia usando terno e gravata. linguísticas ligadas ao aspecto sociocultural, analise os excertos a
seguir, indicando o significado de cada termo destacado de
3- Explique o erro de acordo com a situação. acordo com o contexto:

4- Utilizamos a linguagem coloquial em qual situação: a – Possivelmente não iremos à festa. Lá, todos os convidados
são patricinhas e mauricinhos!
a) Durante uma entrevista de emprego b - Nossa! Como meu pai é careta! Não permitiu que eu assistisse
b) Durante uma conversa com os amigos àquele filme.
c) Numa palestra para o público c – Os namoros resultantes da modernidade baseiam-se somente
d) Na sala de aula com a professora no ficar.
d – E aí mano? Estás a fim de encontrar com uma mina hoje? A
5. Transforme os discursos abaixo apresentados na linguagem parada vai bombar!
informal, para a linguagem formal: e – Aquela aula de matemática foi péssima, não saquei nada
daquilo que o professor falou. 
a) Fui na casa da Mariana porque tava rolando uma festa manera.
b) O Filipe ficô babando na Cíntia. 10- Leia a explicação
c) Tem uma galera muito sem noção.
Mandinga — Era a denominação que, no período das
6- Leia o texto abaixo e responda as questões propostas: grandes navegações, os portugueses davam à costa ocidental da
África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os
− Ã-hã, quer entrar, pode entrar... Mecê sabia que eu moro
exploradores lusitanos consideram bruxos os africanos que ali
aqui? Como é que sabia? Hum, hum...Cavalo seu é esse só? Ixe!
habitavam. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço,
Cavalo tá manco, aguado. Presta mais não.
sortilégio.
(ROSA, João Guimarães. Estas estórias: Meu tio o Iauaretê. Rio
de Janeiro: José Olympio, 1969, p.126)
No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra
Observando-se a variedade linguística de que se vale o falante do mandinga resulta de um (a)
trecho acima, percebe-se uso de:
a) contexto sócio-histórico. b) diversidade técnica.
a) linguagem marcada por construções sintáticas complexas e c) descoberta geográfica. d) apropriação religiosa.
inapropriadas para o contexto, responsáveis por truncar a e) contraste cultural.
comunicação e dificultar o entendimento.
11- Sobre variação linguística, relacione as colunas e assinale a
b) linguagem formal, utilizada pelas pessoas que dominam o nível
alternativa com a sequência correta.
culto da linguagem, sendo, portanto, adequada à situação em que
o falante se encontra.
1. Variação geográfica. 2. Variação histórica. 3. Variação social.
c) gírias e interjeições, como (ixe) e aguado, prioritariamente
utilizadas entre os jovens, sendo assim, incompatíveis com a ( ) É percebida segundo os grupos (ou classes) envolvidos, tal
situação em que o falante se encontra. como uma conversa entre um orador jurídico e um morador de
rua.
d) coloquialismos e linguagem informal, como (mecê) e (tá),
( ) São exemplos: Vossa Mercê – você; Em boa hora – embora,
apropriados para a situação de informalidade em que o falante se
expressões que foram mudando ao longo do tempo.
encontra.
( ) Pode ser chamada também de regionalismo.
7- Ao fazerem uso da linguagem coloquial, os falantes utilizam: ALUNO(A): ___________________________________
Aluno(a): ________________________________
3º Ano do Ensino Médio Data: 30/03/2020 Professora: Simone

OBS: QUEM NÃO IMPRIMIR VAI TER QUE COPIAR TUDO NO CADERNO. TUDO ESTÁ SENDO AVALIADO.

  

Você também pode gostar