Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2º Ano Produção
2º Ano Produção
ELEMENTOS DE COMUNICAÇÃO
Emissor
Denominado igualmente por locutor, ou
ainda falante, este é dos elementos da comunicação, o mais
importante. Isso porque ele tratará de dar início ao
estabelecimento de uma atividade comunicativa. Ao emissor
corresponde a função de emitir uma determinada mensagem.
Esta, por sua vez, será destinada a um ou vários receptores. As
situações podem ser desde um diálogo interpessoal até mesmo
uma palestra.
Mensagem
É o recurso utilizado dentro da comunicação. Ela é a
representação verbal ou não-verbal do conteúdo a ser entregue.
É, portanto, o conjunto de informações emitidas pelo falante.
Código
O código nada mais é que o conjunto de signos a serem utilizados
para transmissão da mensagem. Podem ser signos gráficos, como
palavras, ou ainda signos imagéticos, como representação de
cores para significar uma fala.
Contexto
O contexto é a situação comunicativa a qual se encontram
emissor e receptor(es). É o ambiente a qual estão inseridos,
podendo ser chamado, inclusive, de referente.
Receptor
O receptor é aquele que recebe uma mensagem, por um
determinado canal, sob um determinado código em um específico
contexto. Por fim, é o interlocutor, o ouvinte, a quem a
mensagem chega.
SITUAÇÃO INFORMAL situação descontraída, uso da linguagem a) linguagem formal/padrão da língua, porém, escrita da mesma
do dia a dia. forma como é pronunciada pelos falantes.
SITUAÇÃO FORMAL correta pronúncia das palavras. Obedece
as regras da gramática. b) linguagem informal, neologismos, siglas e gestos.
4- Utilizamos a linguagem coloquial em qual situação: a – Possivelmente não iremos à festa. Lá, todos os convidados
são patricinhas e mauricinhos!
a) Durante uma entrevista de emprego b - Nossa! Como meu pai é careta! Não permitiu que eu assistisse
b) Durante uma conversa com os amigos àquele filme.
c) Numa palestra para o público c – Os namoros resultantes da modernidade baseiam-se somente
d) Na sala de aula com a professora no ficar.
d – E aí mano? Estás a fim de encontrar com uma mina hoje? A
5. Transforme os discursos abaixo apresentados na linguagem parada vai bombar!
informal, para a linguagem formal: e – Aquela aula de matemática foi péssima, não saquei nada
daquilo que o professor falou.
a) Fui na casa da Mariana porque tava rolando uma festa manera.
b) O Filipe ficô babando na Cíntia. 10- Leia a explicação
c) Tem uma galera muito sem noção.
Mandinga — Era a denominação que, no período das
6- Leia o texto abaixo e responda as questões propostas: grandes navegações, os portugueses davam à costa ocidental da
África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os
− Ã-hã, quer entrar, pode entrar... Mecê sabia que eu moro
exploradores lusitanos consideram bruxos os africanos que ali
aqui? Como é que sabia? Hum, hum...Cavalo seu é esse só? Ixe!
habitavam. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço,
Cavalo tá manco, aguado. Presta mais não.
sortilégio.
(ROSA, João Guimarães. Estas estórias: Meu tio o Iauaretê. Rio
de Janeiro: José Olympio, 1969, p.126)
No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra
Observando-se a variedade linguística de que se vale o falante do mandinga resulta de um (a)
trecho acima, percebe-se uso de:
a) contexto sócio-histórico. b) diversidade técnica.
a) linguagem marcada por construções sintáticas complexas e c) descoberta geográfica. d) apropriação religiosa.
inapropriadas para o contexto, responsáveis por truncar a e) contraste cultural.
comunicação e dificultar o entendimento.
11- Sobre variação linguística, relacione as colunas e assinale a
b) linguagem formal, utilizada pelas pessoas que dominam o nível
alternativa com a sequência correta.
culto da linguagem, sendo, portanto, adequada à situação em que
o falante se encontra.
1. Variação geográfica. 2. Variação histórica. 3. Variação social.
c) gírias e interjeições, como (ixe) e aguado, prioritariamente
utilizadas entre os jovens, sendo assim, incompatíveis com a ( ) É percebida segundo os grupos (ou classes) envolvidos, tal
situação em que o falante se encontra. como uma conversa entre um orador jurídico e um morador de
rua.
d) coloquialismos e linguagem informal, como (mecê) e (tá),
( ) São exemplos: Vossa Mercê – você; Em boa hora – embora,
apropriados para a situação de informalidade em que o falante se
expressões que foram mudando ao longo do tempo.
encontra.
( ) Pode ser chamada também de regionalismo.
7- Ao fazerem uso da linguagem coloquial, os falantes utilizam: ALUNO(A): ___________________________________
Aluno(a): ________________________________
3º Ano do Ensino Médio Data: 30/03/2020 Professora: Simone
OBS: QUEM NÃO IMPRIMIR VAI TER QUE COPIAR TUDO NO CADERNO. TUDO ESTÁ SENDO AVALIADO.