Você está na página 1de 3

Colossenses

1109

Colossenses - Colossenses 1 de todas as coisas, e todas as coisas


Colossenses 1 subsistem por ele.
1 Sha’ul, emissário de Yeschua 18 E ele é a cabeça do corpo, da
Ha’Maschiyah, pela vontade de congregação; é o princípio e o primogênito
‘Elo(rr)hím(i), e o irmão Timóteo, dentre os mortos, para que em tudo tenha a
2 Aos santos e irmãos fiéis no Maschiyah, preeminência. 19 Porque foi do agrado do
que estão em Colossos: Graça a vós, e Pai que toda a plenitude nele habitasse, 20 E
schalom da parte de ‘Elo(rr)hím(i) nosso Pai que, havendo por ele feito a schalom pelo
e do Senhor Yeschua Ha’Maschiyah. sangue do seu madeiro, por meio dele
3 Graças damos a ‘Elo(rr)hím(i), Pai de reconciliasse consigo mesmo todas as
nosso Senhor Yeschua Ha’Maschiyah, coisas, tanto as que estão na terra, como as
orando sempre por vós, 4 Porquanto que estão nos céus. 21 A vós também, que
ouvimos da vossa Emunah no Maschiyah noutro tempo éreis estranhos, e inimigos no
Yeschua, e do a(rr)havah que tendes para entendimento pelas vossas obras más, agora
com todos os santos; 5 Por causa da contudo vos reconciliou 22 No corpo da sua
esperança que vos está reservada nos céus, carne, pela morte, para perante ele vos
da qual já antes ouvistes pela palavra da apresentar santos, e irrepreensíveis, e
êmeth das boas novas, 6 Que já chegou a inculpáveis, 23 Se, na êmeth, permanecerdes
vós, como também está em todo o mundo; e fundados e firmes na Emunah, e não vos
já vai frutificando, como também entre vós, moverdes da esperança das boas novas que
desde o dia em que ouvistes e conhecestes a tendes ouvido, o qual foi pregado a toda
graça de ‘Elo(rr)hím(i) em êmeth; 7 Como criatura que há debaixo do céu, e do qual eu,
aprendestes de Epafras, nosso amado Sha’ul, estou feito ministro. 24 Regozijo-me
conservo, que para vós é um fiel ministro do agora no que padeço por vós, e na minha
Maschiyah, 8 O qual nos declarou também o carne cumpro o resto das aflições do
vosso a(rr)havah no Ruarh. Maschiyah, pelo seu corpo, que é a
9 Por esta razão, nós também, desde o dia congregação; 25 Da qual eu estou feito
em que o ouvimos, não cessamos de orar ministro segundo a dispensação de
por vós, e de pedir que sejais cheios do ‘Elo(rr)hím(i), que me foi concedida para
conhecimento da sua vontade, em toda a convosco, para cumprir a palavra de
sabedoria e inteligência espiritual; ‘Elo(rr)hím(i); 26 O mistério que esteve
10 Para que possais andar dignamente diante oculto desde todos os séculos, e em todas as
do Senhor, agradando-lhe em tudo, gerações, e que agora foi manifesto aos seus
frutificando em toda a boa obra, e crescendo santos; 27 Aos quais ‘Elo(rr)hím(i) quis
no conhecimento de ‘Elo(rr)hím(i); 11 fazer conhecer quais são as riquezas da
Corroborados em toda a fortaleza, segundo a glória deste mistério entre os goiym, que é o
força da sua glória, em toda a paciência, e Maschiyah em vós, esperança da glória; 28
longanimidade com gozo; 12 Dando graças A quem anunciamos, admoestando a todo o
ao Pai que nos fez idôneos para participar da homem, e ensinando a todo o homem em
herança dos santos na luz; 13 O qual nos toda a sabedoria; para que apresentemos
tirou da potestade das trevas, e nos todo o homem perfeito em Yeschua
transportou para o reino do Filho do seu Ha’Maschiyah; 29 E para isto também
a(rr)havah; trabalho, combatendo segundo a sua
14 Em quem temos a redenção pelo seu eficácia, que opera em mim poderosamente.
sangue, a saber, a remissão dos pecados; Colossenses - Colossenses 2
15 O qual é imagem do ‘Elo(rr)hím(i) Colossenses 2
invisível, o primogênito de toda a criação; 1 Porque quero que saibais quão grande
16 Porque nele foram criadas todas as coisas combate tenho por vós, e pelos que estão em
que há nos céus e na terra, visíveis e Laodicéia, e por quantos não viram o meu
invisíveis, sejam tronos, sejam dominações, rosto em carne; 2 Para que os seus corações
sejam principados, sejam potestades. Tudo sejam consolados, e estejam unidos em
foi criado por ele e para ele. 17 E ele é antes a(rr)havah, e enriquecidos da plenitude da
Colossenses
1110

inteligência, para conhecimento do mistério organizado pelas juntas e ligaduras, vai


de ‘Elo(rr)hím(i) e Pai, e do Maschiyah, crescendo em aumento de ‘Elo(rr)hím(i).
3 Em quem estão escondidos todos os 20 Se, pois, estais mortos com o Maschiyah
tesouros da sabedoria e da ciência. quanto aos rudimentos do mundo, por que
4 E digo isto, para que ninguém vos engane vos carregam ainda de ordenanças, como se
com palavras persuasivas. 5 Porque, ainda vivêsseis no mundo, tais como: 21 Não
que esteja ausente quanto ao corpo, contudo, toques, não proves, não manuseies? 22 As
em ruarh estou convosco, regozijando-me e quais coisas todas perecem pelo uso,
vendo a vossa ordem e a firmeza da vossa segundo os preceitos e doutrinas dos
Emunah no Maschiyah. 6 Como, pois, homens; 23 As quais têm, na êmeth, alguma
recebestes o Senhor Yeschua aparência de sabedoria, em devoção
Ha’Maschiyah, assim também andai nele, 7 voluntária, humildade, e em disciplina do
Arraigados e edificados nele, e confirmados corpo, mas não são de valor algum senão
na Emunah, assim como fostes ensinados, para a satisfação da carne.
nela abundando em ação de graças. Colossenses - Colossenses 3
8 Tende cuidado, para que ninguém vos faça Colossenses 3
presa sua, por meio de filosofias e vãs 1 Portanto, se já ressuscitastes com o
sutilezas, segundo a tradição dos homens, Maschiyah, buscai as coisas que são de
segundo os rudimentos do mundo, e não cima, onde o Maschiyah está assentado à
segundo o Maschiyah; destra de ‘Elo(rr)hím(i). 2 Pensai nas coisas
9 Porque nele habita corporalmente toda a que são de cima, e não nas que são da terra;
plenitude do Há’Shem Y’H’W’H’; 10 E 3 Porque já estais mortos, e a vossa vida está
estais perfeitos nele, que é a cabeça de todo escondida com o Maschiyah em
o principado e potestade; 11 No qual ‘Elo(rr)hím(i). 4 Quando o Maschiyah, que
também estais circuncidados com a é a nossa vida, se manifestar, então também
circuncisão não feita por mão no despojo do vós vos manifestareis com ele em glória. 5
corpo dos pecados da carne, a circuncisão Mortificai, pois, os vossos membros, que
do Maschiyah; 12 Sepultados com ele no estão sobre a terra: a prostituição, a
mykiveh, nele também ressuscitastes pela impureza, a afeição desordenada, a vil
Emunah no poder de ‘Elo(rr)hím(i), que o concupiscência, e a avareza, que é idolatria;
ressuscitou dentre os mortos. 13 E, quando 6 Pelas quais coisas vem a ira de
vós estáveis mortos nos pecados, e na ‘Elo(rr)hím(i) sobre os filhos da
incircuncisão da vossa carne, vos vivificou desobediência; 7 Nas quais, também, em
juntamente com ele, perdoando-vos todas as outro tempo andastes, quando vivíeis nelas.
ofensas, 14 Havendo riscado a cédula que 8 Mas agora, despojai-vos também de tudo:
era contra nós nas suas ordenanças, a qual da ira, da cólera, da malícia, da
de alguma maneira nos era contrária, e a maledicência, das palavras torpes da vossa
tirou do meio de nós, firmando-o ao seu boca. 9 Não mintais uns aos outros, pois que
madeiro. já vos despistes do velho homem com os
15 E, despojando os principados e seus feitos, 10 E vos vestistes do novo, que
potestades, os expôs publicamente e deles se renova para o conhecimento, segundo a
triunfou em si mesmo. 16 Portanto, ninguém imagem daquele que o criou; 11 Onde não
vos julgue pelo comer, ou pelo beber, ou há arameu, nem yehudi, circuncisão, nem
porque vos observais os dias de festa, ou da incircuncisão, bárbaro, cita, servo ou livre;
lua nova, ou dos Shabats, 17 Que são mas o Maschiyah é tudo em todos. 12
sombras das coisas futuras, mas o corpo é Revesti-vos, pois, como eleitos de
do Maschiyah. 18 Ninguém vos domine a ‘Elo(rr)hím(i), santos e amados, de
seu bel-prazer com pretexto de humildade e entranhas de misericórdia, de benignidade,
culto dos melarríms, envolvendo-se em humildade, mansidão, longanimidade; 13
coisas que não viu; estando debalde inchado Suportando-vos uns aos outros, e
na sua carnal compreensão, 19 E não ligado perdoando-vos uns aos outros, se alguém
à cabeça, da qual todo o corpo, provido e tiver queixa contra outro; assim como
Colossenses
1111

Maschiyah vos perdoou, assim fazei vós amado e fiel ministro, e conservo no Senhor,
também. vos fará saber o meu estado; 8 O qual vos
14 E, sobre tudo isto, revesti-vos de enviei para o mesmo fim, para que saiba do
a(rr)havah, que é o vínculo da perfeição. vosso estado e console os vossos corações; 9
15 E a schalom de ‘Elo(rr)hím(i), para a Juntamente com Onésimo, amado e fiel
qual também fostes chamados em um corpo, irmão, que é dos vossos; eles vos farão saber
domine em vossos corações; e sede tudo o que por aqui se passa. 10 Aristarco,
agradecidos. 16 A palavra do Maschiyah que está preso comigo, vos saúda, e Marku,
habite em vós abundantemente, em toda a o sobrinho de Bar Naba, acerca do qual já
sabedoria, ensinando-vos e admoestando- recebestes mandamentos; se ele for ter
vos uns aos outros, com salmos, hinos e convosco, recebei-o; 11 E Yeschua,
cânticos espirituais, cantando ao Senhor chamado Justo; os quais são da circuncisão;
com graça em vosso coração. 17 E, quanto são estes unicamente os meus cooperadores
fizerdes por palavras ou por obras, fazei no reino de ‘Elo(rr)hím(i); e para mim têm
tudo em nome do Senhor Yeschua, dando sido consolação. 12 Saúda-vos Epafras, que
por ele graças a ‘Elo(rr)hím(i) Pai. 18 Vós, é dos vossos, servo do Maschiyah,
mulheres, estai sujeitas a vossos próprios combatendo sempre por vós em orações,
maridos, como convém no Senhor. 19 Vós, para que vos conserveis firmes, perfeitos e
maridos, amai a vossas mulheres, e não vos consumados em toda a vontade de
irriteis contra elas. ‘Elo(rr)hím(i). 13 Pois eu lhe dou
20 Vós, filhos, obedecei em tudo a vossos testemunho de que tem grande zelo por vós,
pais, porque isto é agradável ao Senhor. e pelos que estão em Laodicéia, e pelos que
21 Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, estão em Hierápolis. 14 Saúda-vos Lucas, o
para que não percam o ânimo. 22 Vós, médico amado, e Demas.
servos, obedecei em tudo a vossos senhores 15 Saudai aos irmãos que estão em
segundo a carne, não servindo só na Laodicéia e a Ninfa e à congregação que
aparência, como para agradar aos homens, está em sua casa. 16 E, quando esta epístola
mas em simplicidade de coração, temendo a tiver sido lida entre vós, fazei que também o
‘Elo(rr)hím(i). 23 E tudo quanto fizerdes, seja na congregação dos laodicenses, e a que
fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, veio de Laodicéia lede-a vós também. 17 E
e não aos homens, 24 Sabendo que dizei a Arquipo: Atenta para o ministério
recebereis do Senhor o galardão da herança, que recebeste no Senhor, para que o
porque o Maschiyah, o Senhor, servis. 25 cumpras.
Mas quem fizer agravo receberá o agravo 18 Saudação de minha mão, de Sha’ul.
que fizer; pois não há acepção de pessoas. Lembrai-vos das minhas prisões. A graça
Colossenses - Colossenses 4 seja convosco. Amém.
Colossenses 4
1 Vós, senhores, fazei o que for de justiça e
eqüidade a vossos servos, sabendo que
também tendes um Senhor nos céus.
2 Perseverai em oração, velando nela com
ação de graças; 3 Orando também
juntamente por nós, para que ‘Elo(rr)hím(i)
nos abra a porta da palavra, a fim de
falarmos do mistério do Maschiyah, pelo
qual estou também preso; 4 Para que o
manifeste, como me convém falar. 5 Andai
com sabedoria para com os que estão de
fora, remindo o tempo. 6 A vossa palavra
seja sempre agradável, temperada com sal,
para que saibais como vos convém
responder a cada um. 7 Tíquico, irmão

Você também pode gostar