Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
cedemos com sujeição, para que a pela Emunah(fé e obras andam juntas)
êmeth das boas novas permanecesse em Yeschua Ha’Maschiyah, temos
entre vós. também crido em Yeschua
6 E, quanto àqueles que pareciam ser Ha’Maschiyah, para sermos justificados
alguma coisa (quais tenham sido noutro pela Emunah no Maschiyah, e não
tempo, não se me dá; ‘Elo(rr)hím(i) não pelas obras da toráh; porquanto pelas
aceita a aparência do homem), esses, obras da toráh nenhuma carne será
digo, que pareciam ser alguma coisa, justificada.(Emunah é a junção da fé
nada me comunicaram; mais obras da torah que é igual a
7 Antes, pelo contrário, quando viram justificação )
que as boas novas da incircuncisão me 17 Pois, se nós, que procuramos ser
estava confiado, como a Kefá o da justificados no Maschiyah, nós mesmos
circuncisão também somos achados pecadores, é
8 (Porque aquele que operou porventura o Maschiyah ministro do
eficazmente em Kefá para o pecado? De maneira nenhuma.
emissariado da circuncisão, esse 18 Porque, se torno a edificar aquilo
operou também em mim com eficácia que destruí, constituo-me a mim mesmo
para com os goiym), transgressor.
9 E conhecendo Ya’akov, Kefáh e 19 Porque eu, pela toráh, estou morto
Yohanam, que eram considerados para este mundo, para viver para
como as colunas, a graça que me havia ‘Elo(rr)hím(i).
sido dada, deram-nos as destras, em 20 Já estou executado com o
comunhão comigo e com Bar Naba, Maschiyah; e vivo, não mais eu, mas o
para que nós fôssemos aos goiym, e Maschiyah vive em mim; e a vida que
eles à circuncisão; agora vivo na carne, vivo-a na Emunah
10 Recomendando-nos somente que do Filho de ‘Elo(rr)hím(i), o qual me
nos lembrássemos dos pobres, o que amou, e se entregou a si mesmo por
também procurei fazer com diligência. mim.
11 E, chegando Kefá à Antioquia, lhe 21 Não aniquilo a Hessed(misericórdia)
resisti na cara, porque era repreensível. de ‘Elo(rr)hím(i); porque, se a justiça
12 Porque, antes que alguns tivessem provém da toráh, segue-se que o
chegado da parte de Ya’akov, comia Maschiyah morreu debalde.
com os goiym; mas, depois que Gálatas - Gálatas 3
chegaram, se foi retirando, e se apartou Gálatas 3
deles, temendo os que eram da 1 Ó insensatos gálatas! quem vos
circuncisão. fascinou para não obedecerdes à
13 E os outros Yehudim também êmeth(Torah), a vós, perante os olhos
dissimulavam com ele, de maneira que de quem Yeschua Ha’Maschiyah foi
até Bar Naba se deixou levar pela sua evidenciado, executado, entre vós?
dissimulação. 2 Só quisera saber isto de vós:
14 Mas, quando vi que não andavam recebestes o Ruarh pelas obras do
bem e direitamente conforme a êmeth legalismo(Techeit Nomosa) ou pela
das boas novas, disse a Kefá na pregação da Emunah?
presença de todos: Se tu, sendo yehudi, 3 Sois vós tão insensatos que, tendo
vives como os goiym, e não como começado pelo Ruarh, acabeis agora
yehudim, por que obrigas os goiym a pela carne?
viverem como Yehudim? 4 Será em vão que tenhais padecido
15 Nós somos Yehudim por natureza, e tanto? Se é que isso também foi em
não transgressores da torah dentre os vão.
goiym. 5 Aquele, pois, que vos dá o Ruarh, e
16 Sabendo que o homem não é que opera maravilhas entre vós, fá-lo
justificado pelas obras da toráh, mas
Gálatas
1096
3 Assim também nós, quando éramos 19 Meus filhinhos, por quem de novo
meninos, estávamos reduzidos à sinto as dores de parto, até que o
servidão debaixo dos primeiros Maschiyah seja formado em vós;
rudimentos do mundo. 20 Eu bem quisera agora estar presente
4 Mas, vindo a plenitude dos tempos, convosco, e mudar a minha voz; porque
‘Elo(rr)hím(i) enviou seu Filho, nascido estou perplexo a vosso respeito. 21
de mulher, nascido sob a toráh, Dizei-me, os que quereis estar debaixo
5 Para remir os que estavam debaixo do legalismo(preceitos de homens
do legalismo(preceitos de homens), a [teichet namosa]), não ouvis vós a
fim de recebermos a adoção de filhos. toráh? 22 Porque está escrito que
6 E, porque sois filhos, ‘Elo(rr)hím(i) Avraham teve dois filhos, um da
enviou aos vossos corações o Ruarh de escrava, e outro da livre.
seu Filho, que clama: Aba, Pai. 23 Todavia, o que era da escrava
7 Assim que já não és mais servo, mas nasceu segundo a carne, mas, o que
filho; e, se és filho, és também herdeiro era da livre, por promessa.
de ‘Elo(rr)hím(i) no Maschiyah. 8 Mas, 24 O que se entende por alegoria;
quando não conhecíeis a ‘Elo(rr)hím(i), porque estas são as duas alianças;
servíeis aos que por natureza não são uma, do monte Shinai, gerando filhos
elohais. para a servidão, que é Agar.
9 Mas agora, conhecendo a 25 Ora, esta hagar é Shinai, um monte
‘Elo(rr)hím(i), ou, antes, sendo da Arábia, que corresponde à
conhecidos por ‘Elo(rr)hím(i), como Yerushalayim que agora existe, pois é
tornais outra vez a esses rudimentos escrava com seus filhos.
fracos e pobres(legalismo humano), aos 26 Mas a Yerushalayim que é de cima é
quais de novo quereis servir? livre; a qual é mãe de todos nós.
10 Guardais dias, e meses, e tempos, e 27 Porque está escrito: Alegra-te,
anos. 11 Receio de vós, que não haja estéril, que não dás à luz; Esforça-te e
trabalhado em vão para convosco. 12 clama, tu que não estás de parto;
Irmãos, rogo-vos que sejais como eu, Porque os filhos da solitária são mais do
porque também eu sou como vós; que os da que tem marido.
nenhum mal me fizestes. 13 E vós 28 Mas nós, irmãos, somos filhos da
sabeis que primeiro vos anunciei as promessa como Yts’chak.
boas novas estando em fraqueza da 29 Mas, como então aquele que era
carne; gerado segundo a carne perseguia o
14 E não rejeitastes, nem desprezastes que o era segundo o Ruarh, assim é
isso que era uma tentação na minha também agora.
carne, antes me recebestes como um 30 Mas que diz a Escritura? Lança fora
melarrím de ‘Elo(rr)hím(i), como a escrava e seu filho, porque de modo
Yeschua Ha’Maschiyah mesmo. algum o filho da escrava herdará com o
15 Qual é, logo, a vossa bem- filho da livre.
aventurança? Porque vos dou 31 De maneira que, irmãos, somos
testemunho de que, se possível fora, filhos, não da escrava, mas da livre.
arrancaríeis os vossos olhos, e mos Gálatas - Gálatas 5
daríeis. 16 Fiz-me acaso vosso inimigo, Gálatas 5
dizendo a êmeth? 1 Estai, pois, firmes na liberdade com
17 Eles têm zelo por vós, não como que o Maschiyah nos libertou, e não
convém; mas querem excluir-vos, para torneis a colocar-vos debaixo do jugo da
que vós tenhais zelo por eles. servidão. 2 Eis que eu, Sha’ul, vos digo
18 É bom ser zeloso, mas sempre do que, se vos deixardes levar pelas
bem, e não somente quando estou teichet nomosa legalismo dos homens,
presente convosco. o Maschiyah de nada vos aproveitará.
Gálatas
1098