Você está na página 1de 54

MICONIC HS Básico INVENTIO AG

Treinamento

MICONIC HS 007281_V2

1-11.
MICONIC HS BÁSICO

Objetivo Familiar nossos colaboradores com o comando MICONIC HS Básico..


Realizar serviços de regulagem, reparos e manutenção preventiva nos
equipamentos com este comando.

Page 1 - 54
Departamento Desenvolvimento de Pessoas
Nome: Walter de Almeida Filho
Data: 21/04/2008 Classificação C2 - Interno

Modificações: Qualidade Documento Revisado

Restrições Este manual constitui propriedade da INVENTIO AG e pode ser utilizado apenas pela
Atlas Schindler ou pessoas expressamente autorizadas por esta com o propósito de
atender aos interesses do Grupo Schindler. O formato e as informações deste manual
constituem nossa propriedade intelectual. Na ausência de autorização por escrito não
deve ser copiado em qualquer meio, nem utilizado para fabricação ou comunicação a
terceiros. Eventuais pedidos de autorização para utilização devem ser endereçados ao
Centro de Treinamento e Desenvolvimento da Elevadores Atlas Schindler.
Esta é a impressão de um documento on-line para uso temporário. Para acessar a
versão atualmente em vigor, verifique o documento on-line no sistema Domino.doc 6.5 no
endereço http://brsaonn4/dominodoc3lib.nsf , com o usuário padrão “DOMINODOC” e
senha“LEITURA”
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

Conteúdo 1 Módulo de Segurança............................................................................... 3


2 Gerenciador de Segurança ....................................................................... 4
3 Qualidade ................................................................................................. 7
4 Introduçào ................................................................................................ 9
5 Definições............................................................................................... 10
6 Comando MICONIC HS.......................................................................... 13
7 Diagrama em Blocos .............................................................................. 16
8 Cuidados com os componentes eletrônicos............................................ 17
9 Caracteristicas do Comando................................................................... 19
10 Disposição dos Componentes no Quadro de Comando ......................... 22
11 Caixa de Conexões OKRL e Componentes ............................................ 24
12 Informações de Poço .............................................................................. 25
12-1 As funções das chaves magnéticas são: ....................................... 25
13 Placa de Manobra: Função dos LEDs .................................................... 27
14 Fontes de Alimentação ........................................................................... 29
14-1 NG 1205 ........................................................................................ 29
14-2 NG 8022 ........................................................................................ 31
14-3 Fonte da Placa de Cabina ............................................................. 32
15 TELA MÍMICA ........................................................................................ 33
15-1 STATUS ........................................................................................ 35
16 Painel De Supervisão: Manejo Do Teclado............................................. 36
16-1 Comandos Convencionais Usados ................................................ 37
16-2 Comandos Na Tela Mímica ........................................................... 38
17 Menu de Manutenção ............................................................................. 44
18 Rotina para usar a memória cheppo ....................................................... 48
19 Anexo 1 .................................................................................................. 50
20 Anexo 2 .................................................................................................. 52
21 Documentos relacionados ...................................................................... 54
21-1 Esquema Elétrico .......................................................................... 54

K E 01 Pag. 2 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

1 Módulo de Segurança

• Use equipamento de segurança (sapato de segurança, óculos, protetor auricular,


cinto limitador de área,...).

• Para trabalhos no teto da cabina, aplique o procedimento 001396 – Acesso e


Viagem no Topo da Cabina. (Domino.Doc).

• Quando no teto da cabina, use o cinto limitador de área.

• Para trabalhos no fundo do poço, aplique o procedimento 001596 – Trabalhos no


Fundo do Poço. (Domino.Doc).

• Toda manutenção no poço deve ser feita com a cabina parada.

• Nunca toque em alguma parte do poço com a cabina em movimento.

• Nunca viaje no teto da cabina em velocidade nominal.

• Nunca jumpear a linha de segurança (trinco de porta, chaves KNE, KBV...).

• Em poços adjacentes, nunca passar partes do corpo para dentro do outro poço.

• Nunca execute operações na caixa em que haja risco de queda de ferramentas ou


materiais.

• Nunca execute operações na caixa se houver alguém no poço.

• Nunca exponha partes do corpo para dentro ou fora do poço.

• Sempre que for executar trabalhos nos sistemas elétricos aplicar o procedimento
001413 – Bloqueio Elétrico. (Domino.Doc).

• Para trabalhos no painel aplique o procedimento 003280 – Utilização de Barreiras


de Segurança. (Domino.Doc).

Durante a execução do trabalho, é necessária e obrigatória a utilização de meios


de proteção. Deve-se observar as regras de segurança da empresa, com a finalidade de
não comprometer a própria segurança e também de outras pessoas.

K E 01 Pag. 3 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

2 Gerenciador de Segurança

Código de
Ícone Item Obrigatoriedade do uso
Estoque

Capacete Em todo e qualquer serviço nos edifícios. 91C1PE0100

No manuseio de materiais de grande porte onde haja o risco 76502AP001 (G)


Luvas de Raspa
de prensagens e/ou cortes. 93M1RA0123 (P)

93M1AR0100 (P)
Uso obrigatório no manuseio de materiais de pequeno porte
Luvas de Aramida 93M1AR0101 (M)
e/ou utilização de ferramentas manuais.
93M1AR0102 (G)

Em todas as atividades onde haja manuseio de produtos


Luvas de Malha Nitrilica 93M1NI0300
químicos.

Calçado de Segurança/ 76502BA037


Uso obrigatório em todas as atividades laborais.
Botina de Eletricista (até 44)

76501AV001 até 5
Uniforme Em todas as atividades.
76501AD001 até 5

Nos serviços com exposição a ruídos que geram desconforto


Protetor Auricular 91A1ESI01200
acústico.

EPI obrigatório em todas as atividades da montagem dentro


Óculos de Segurança 91V1PC0201
dos prédios.

Máscara contra Poeira Em serviços onde haja a exposição a partículas de poeira. 91R1DE0200

Creme Protetor Em todas as atividades laborais. 76520XATAA

Ancorados na corda da vida - Trabalhos em alturas 76503AK001 (M)


Conjunto Cinto de
superiores a 2 metros e/ou que haja riscos de queda de nível 95T1NY0000(G)
Segurança / Trava-quedas
diferente. 95T2AI0100 (TQ)

Utilização correta de Utilizar a ferramenta adequada à atividade e que esteja em


----
Ferramentas bom estado de conservação.

K E 01 Pag. 4 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

Código de
Ícone Item Obrigatoriedade do uso
Estoque

Providenciar iluminação adequada e suficiente à atividade a


Iluminação Adequada ----
ser desenvolvida.

No acesso ao poço e em andaimes atravessados à caixa


Escada Portátil utilizar sempre a escada portátil de boa qualidade, em ----
perfeito estado.

O transporte manual e o manuseio de cargas superiores a


Operação com Carga ----
13 Kg devem ser efetuados por mais de um colaborador.

Atenção para áreas que possam propiciar prensagens de


Área de Prensagem: ----
partes do corpo.

Risco de Choque Elétrico ATENÇÃO!!! ----

Seguir rigorosamente os procedimentos e instruções de


Normas de Segurança ----
segurança recomendadas a essa atividade.

Risco de Acidente Grave ATENÇÃO!!! ----

É necessária a execução de bloqueio elétrico para realizar os procedimento contidos


nesse manual, portanto, é preciso seguir as instruções do Procedimento de Bloqueio
Elétrico n°001413.

K E 01 Pag. 5 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

É necessária o acesso ao topo da cabina para realizar os procedimento contidos nesse


manual, portanto, é preciso seguir as instruções do Procedimento de Segurança de
Acesso e Viagem no Topo da Cabina n° 001396.

É necessária o acesso ao poço para realizar os procedimento contidos nesse manual,


portanto, é preciso seguir as instruções do Procedimento de Trabalhos no Fundo do Poço
n° 001592.

K E 01 Pag. 6 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

3 Qualidade

No trato com o cliente, o técnico deve sempre estar atento ao tópico QUALIDADE. A
percepção do cliente a respeito da qualidade é baseada tanto em custos e no bom
funcionamento do equipamento quanto no ATENDIMENTO e SERVIÇO. A Política da
Qualidade Schindler busca:

• Fornecer aos nossos clientes produtos e serviços que estejam de acordo com
requisitos claramente estabelecidos. Estes requisitos devem ser orientados ao
futuro e à performance reconhecida como a melhor do mercado, de forma a
garantir a satisfação dos usuários a longo prazo.

• Continuamente, melhorar os processos de negócio e o desempenho operacional,


de forma a melhor atender às expectativas dos clientes, através da prestação de
serviços 24 horas por dia, mundialmente.

• Implementar processos de negócio e dar treinamento aos nossos colaboradores


para prevenir desvios dos padrões, através de ênfase na prevenção de defeitos.

• Cada colaborador da Atlas Schindler adotará o padrão de desempenho de fazer


certo da primeira vez sempre.

Um bom ATENDIMENTO e um bom RELACIONAMENTO são tão importantes na


avaliação de um cliente, quanto um serviço de manutenção executado de forma
CORRETA.

A falta de qualidade, ou seja, a não-conformidade aos requisitos de bom funcionamento


do equipamento acarreta custos para a empresa. Esses custos são fatalmente
repassados ao consumidor final que, devido a isso, se torna mais exigente e crítico
quanto à qualidade. Podemos ver assim um círculo vicioso que pode ser quebrado com a
simples boa execução do serviço de instalação e manutenção do equipamento.

Custo Visível

Custo Real

K E 01 Pag. 7 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

O CUSTO REAL da falta de qualidade vai além do que pode ser facilmente mensurado.
Além de reclamações, retrabalhos e queixas, ele pode ser verificado em: multas, perdas
de clientes, perda da credibilidade, qualidade de fornecedores, excesso de chamados,
notificações de engenharia, disputa de contratos, custos de expedição e necessidades de
concessões excessivas para novos clientes, entre outros. A redução desse custo está nas
mãos de cada colaborador, e deve ser de consciência coletiva.

Nossos deveres perante o cliente para melhorar a qualidade são:

• COMPREENDER suas necessidades;

• IDENTIFICAR as melhorias necessárias;

• CONTROLAR as ações necessárias e;

• EXECUTAR essas ações.

A melhoria da QUALIDADE melhora também a CONFIABILIDADE do cliente no serviço


prestado. A CONFIABILIDADE é o resultado final do serviço bem executado ao longo do
tempo, e a meta que deve nortear os serviços executados. A confiabilidade vem com a
boa avaliação pelo cliente do tripé da qualidade:

• EFICÁCIA do serviço executado;

• PREÇO adequado;

• PRAZO curto para a solução do problema.

Qualidade

Eficácia Prazo

Preço

Neste treinamento serão abordados tópicos necessários para a boa execução dos
serviços e, conseqüentemente, aumentar a percepção da qualidade pelo cliente.

K E 01 Pag. 8 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

4 Introduçào

A AtlasSchindler tem como meta a melhoria contínua da qualidade de seus produtos e


serviços na busca da excelência ao atendimento a clientes. Em função dessa meta,
nenhum esforço é poupado para que a Elevadores AtlasSchindler do Brasil esteja sempre
preparada através dos treinamentos ministrados pelo Centro de Treinamento.

A capacitação e atualização contínua de todo o colaborador que atende ao cliente, direta


ou indiretamente é um somatório, cujo resultado final deverá ser sempre positivo.

O treinamento sempre teve uma participação muito importante na vida dos profissionais,
hoje mais ainda, porque a cada dia a tecnologia avança com muita velocidade exigindo
que os profissionais estejam sempre preparados para enfrentarem os desafios que são
apresentados a cada dia.

K E 01 Pag. 9 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

5 Definições

Botoeira
As botoeiras, tanto de andar quanto de cabina, são as unidades de interface entre os
usuários e o comando. Elas podem ser de mocromovimentos (MS) ou sensitivas (M),
ambas tem informações óticas de registro de chamada e usam tecnologia com LEDs. As
botoeiras sensitivas, são as mais indicadas para quem deseja botões de toque fácil e
design moderno.

Indicadores
Os indicadores digitais de posição, podem ser instalados tanto na cabina quanto no
andar, para indicar a posição de cada elevador. As setas de pré-avanço e o gongo
eletrônico são instalados acima da porta do andar para avisar ao usuário da chegada da
cabina que atendem a sua chamada e, informar a direção da viagem. Caso haja uma
necessidade de cancelar ou variar o som do gongo, o comando permite essas alterações.
O período de cancelamento é programável através do microcomputador, o que faz com
que sua instalação em hotéis e hospitais se tornem ideais. Os indicadores podem ser MS
ou M; a série M apresenta a possibilidade de programar, além de números, qualquer letra
e também representar seta de pré-avanço, numa solução inédita e muito elegante.

Controle KA (Coletivo com Seleção na Descida)


Nas botoeiras dos andares há apenas um único botão de chamada. A chamada de um
andar é interpretada como a intenção de querer alcançar a parada principal (HH). As
chamadas dos andares localizadas acima de HH são chamadas de descidas. Uma
chamada registrada em HH ou abaixo, tem efeito de chamada de subida.
Este controle é vantajoso para o fluxo predominante de passageiros saindo e chegando a
parada principal. Por exemplo; prédios de apartamentos.

Controle KS (Coletivo Seletivo)


Nas botoeiras dos andares com exceção dos andares extremos, são instalados dois
botões, sendo um para chamada de subir e outro de descer. Com isso o usuário tem a
possibilidade de se comunicar com o comando, determinando a direção da viagem
desejada. As chamadas de subida e descida serão registradas, seletivamente para serem
atendidas nas respectivas direções. Este controle é apropriado para elevadores com fluxo
de passageiros entre andares intermediários. Por exemplo, prédios com escritórios.

Controle KE (Automático Coletivo)


Nas botoeiras dos andares, há apenas um único botão de chamada. A chamada de um
andar tem o efeito tanto de chamada de descida quanto de subida. A cabina pára no
andar onde existe a chamada, qualquer que seja a direção.

K E 01 Pag. 10 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

Controle DE (Coletivo Simples)


As chamadas de andar e cabina são atendidas uma por vez, sem registro das demais.
Enquanto o elevador viaja para atender uma chamada, uma lâmpada “ocupado” em cada
andar indica que o elevador não vai aceitar nenhuma outra chamada.

QUADRO DEMONSTRATIVO DOS CONTROLES


Sigla Sigla Botões Atendimento das Registro de
Controle
Schindler ABNT no piso chamadas de piso Chamada
Aut. Simples DE AS 1 Uma por vez não

Automático KE AC 1 Em qualquer direção sim


coletivo

Automático col. KA ACSD 1 Na direção da parada sim


c/ seleção na principal
descida

Automático KS ACS 2 Na direção da sim


coletivo seletivo chamada acionada

Quadro de Comando
O Quadro de comando é a unidade que contém os componentes responsáveis pela ope-
ração do elevador. Localizado na Casa de Máquinas, encontra-se dividido em duas partes
principais, o Comando e o Acionamento. No aspecto físico, é geralmente uma caixa ou
armário metálico, com diversos componentes elétricos e eletrônicos.

Comando
O Comando é a parte do Quadro de Comando que é responsável pela administração do
elevador e define quando partir, onde parar, controlar as portas, maneja indicadores,
setas de pré-avanço, registros de chamadas, etc. Em caso de elevadores agrupados, é
também responsável por distribuir as chamadas de andar entre os diversos elevadores.
De uma forma comparativa, é o “cérebro” do elevador. É a parte do elevador responsável
pela sua “inteligência”, ou capacidade de atender eficientemente os comandos dados pelo
usuário. O comando é definido pelo número de paradas, número de elevadores
agrupados e pela capacidade de associar-se a um dado Acionamento.

K E 01 Pag. 11 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

- Tipos de Comandos
1. Relematic (comando a relés)
2. Aconic (comando transistorizado)
3. Miconic E, HS, LX, SX, TX, etc. (comando microprocessados)

Acionamento - O acionamento é a parte do Quadro de comando que é responsável pela


conversão dos comandos em energia necessária para a movimentação da Máquina de
Tração. É o responsável pelo conforto e pelos tempos de viagem. O acionamento é
definido pela velocidade nominal (VKN) e o tipo de Máquina de Tração a ser utilizado.

Tipos de Acionamentos

EG – 1 velocidade ⇒ 0,4/0,63 m/s


FA – 2 velocidades ⇒ 0,63/0,80/1,00 m/s
DS – Dynatron S ⇒ 1,00/1,60/1,75 m/s
D2 – 2 velocidades ⇒ 1,00/1,50/1,60/1,75/2,00 m/s
VF – freqüência variável (Variodyn)
- 20/30 ⇒ não são regulados – 0,40/0,63/1,00/1,25 m/s
- 35/45/70 ⇒ regulados – 1,60/2,00/2,50/3,15 m/s
- HY – Hidráulico ⇒ 0,40/0,63 m/s.

OBS.: Os acionamentos EG e VF não são usados com o comando microprocessados


Miconic HS.

K E 01 Pag. 12 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

6 Comando MICONIC HS

Todos os atuais comandos, tanto para elevadores como para outros tipos de
acionamento, utilizam componentes eletrônicos, sendo que a microeletrônica está
ocupando um lugar importantíssimo neste contexto.
Para que o acionamento possa realizar tarefas complexas e variadas, dispondo de
flexibilidade para adaptar-se a diferentes configurações é necessário usar os
microprocessadores. Para solucionar estar tarefas, os microprocessadores efetuam
cálculos matemáticos para comparar os resultados e baseando-se neles, tomar decisões.
A utilização conjugada da microeletrônica com os microprocessadores no comando para
acionamento oferecem resultados jamais obtidos por outros tipos de comandos como o
Relematic (a relé) e o Aconic (a transistores).
O Comando Miconic HS traduz a mais recente definição de inteligência, que satisfaz
todas as necessidades de maneira racional, devido a sua maior flexibilidade, com padrões
de máxima segurança, mais conforto e performance, como também, a redução de
materiais e do tempo da montagem dos elevadores.

Definição e Diagrama em Blocos

A manobra Miconic HS é uma unidade de comando a base de microprocessador para


funcionamento de elevadores com acionamentos de 2 velocidades, Dynatron 2 e Dyna-
tron-S, onde todos possuem seus comandos particulares.
Esta manobra é capaz de controlar, inteligentemente, um elevador com um máximo de 64
paradas, podendo trabalhar agrupado até em 8 elevadores, para o qual só precisa um
“bus” para interligação dos quadros.
O processador principal do Miconic HS possui duas unidades eletrônicas auxiliares para
controlar o elevador.
1. O processador de cabina que controla o operador de portas, botoeira de cabina e o
piso móvel;

Placa de cabina

K E 01 Pag. 13 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

2. As lógicas de piso que são prints localizados nos andares ( 1 por cada andar) que
controlam os indicadores acústicos/luminosos e as chamadas exteriores de cada um
destes.

Placa de Terminaçào

Placa Adaptadora
Lógica de piso

Estes prints possuem 6 (seis) jumpers que servem para codificar o número da parada em
código binário, onde serão instalados. Fazendo a leitura em código binário, o jumper
fechado eqüivale “0” (zero) e o aberto “1” (um). As paradas começam a ser contadas
desde o número zero. Estas paradas chamaremos de paradas lógicas; e o de parada, o
que já conhecemos tradicionalmente, como característica do elevador, por assinalar os
lugares onde este vai parar, em virtude de ser acesso normal ao mesmo.
Observação: ver Tabela de Codificação das Lógicas de Piso no manual dos Esquemas
Elétricos/Eletrônicos
O processador principal tem também as entradas para os circuitos de segurança e
interruptores magnéticos e as saídas para o controle de tração.
Se o elevador pertencer a um grupo, terá uma entrada/saída para interligar-se com os
outros quadros

K E 01 Pag. 14 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

O processador principal do Miconic HS poderá Ter outra unidade chamada painel de


supervisão que consta de uma parte eletrônica com “modem telefônico”, teclado e monitor
de vídeo. O modem telefônico funciona através de uma linha telefônica ligada à mesa de
chamadas de Assistência Técnica. Assim, caso algum elevador apresente defeito, o
modem telefônico entrará em ação, contactando a mesa de chamadas. O teclado servirá
para “dialogar” com os elevadores, e o monitor de vídeo para ver “ao vivo” o estado geral
dos elevadores.

Placa de manobra

K E 01 Pag. 15 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

7 Diagrama em Blocos
Miconic HS

K E 01 Pag. 16 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

8 Cuidados com os componentes eletrônicos.


Os componentes MOS são na sua maioria circuitos integrados (digitais), denominados
com as siglas CMOS, PMOS e NMOS. Com menor freqüência usa-se também
transistores execução MOS.
Os componentes MOS necessitam de um manuseio todo especial, pois são
extremamente sensíveis a descargas eletrostáticas.
A destruição do circuito é em geral no momento da ocorrência de um pico excessivo. No
entanto, há carros em que continuam funcionando por poucas horas. Nestes casos, a
pesquisa de origem do defeito torna-se quase impossível.
Para proteger da melhor forma tais componentes, eles são providos de circuitos especiais
internos.
Embora os componentes MOS tenham estas características críticas, oferecem grandes
vantagens, que tornam a sua aplicação justificada, pelos seguintes motivos:
1. Consumo de energia muito baixo
2. Boa relação entre as tensões utilizadas e as de interferência.
3. Larga gama de aplicação. Possibilidade de construção de circuitos complexos,
relativamente simples e econômicos.
Circuitos integrados e transistores com componentes semicondutores do tipo MOS são
externamente de aspecto idêntico aos de outra tecnologia. Por este motivo, todos os
prints onde foram empregados elementos MOS, são marcados com uma etiqueta de cor
laranja para chamar a atenção dos que lidam com estes materiais, sendo também
fornecido em embalagens antiestáticas
Etiquetas de proteção

As etiquetas de proteção de cor laranja, autocolantes, são colocadas nos prints por
ocasião de sua fabricação e não devem ser removidas. No caso de se desprenderem,
deverão ser renovadas imediatamente.

MOS
MOS OU

Embalagem, Transporte e Armanezamento

As placas com elementos MOS necessitam de uma proteção contra descargas


eletrostática. O material para a sua embalagem tem a propriedade adequada, eliminando
a geração de tensões eletrostática, que ocorrem, de modo geral, quando dois materiais
diferentes ou mesmo iguais atritam entre si. Este mesmo material de embalagem evita
danos de cargas estáticas de origem externa devido à sua condutividade.

K E 01 Pag. 17 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

Miconic HS Básico 007281_V2

A embalagem antiestática (de cor preta ou prateada) também é marcada com etiquetas
que alertam sobre a sensibilidade do seu conteúdo.
O material de embalagem antiestático é de fabricação especial e portanto de preço alto.
Por este motivo deve ser tratado com zelo, para garantir a sua reutilização por longo
tempo.
As placas com elementos MOS somente poderão ser transportados em embalagens
antiestáticas e devidamente marcados com a etiqueta MOS de cor laranja. É proibido
usar-se outro material para embalagem.
Placas que não sejam aplicados, imediatamente, deverão ser guardados dentro das
embalagens antiestáticas.
Manuseio das placas
1. Para evitar o surgimento de cargas eletrostáticas a pessoa não deve vestir roupas de
material de alto valor isolante (como nylon).
2. As placas desembalados não podem ser colocados em superfícies que não ofereçam
proteção antiestática.
3. Em casos de dificuldades ambientais, deve ser usado o material das embalagens
antiestáticas para forração do lugar, onde as placas forem colocadas.
4. Antes de retirar uma placa do seu encaixe no quadro ou pegar uma placa guardada, é
indispensável que o corpo seja “descarregado”. Isto é feito de maneira simples e
eficiente, tocando com ambas as mãos em uma parte aterrada (por exemplo: armação
do quarto de comando, etc.).
5. As placas não podem ser retiradas nem colocadas em seus suportes sem que primeiro
seja desligada a chave geral do respectivo elevador. Qualquer manuseio sob tensão
poderá destruir os componentes. Intervenção e/ou Medições nas placas, com
Elementos MOS
As placas com elementos MOS somente podem ser consertadas ou alteradas na fábrica.
As medições internas não podem ser feitas além das exigidas pelas instruções
específicas. Se forem exigidas medições não constantes das instruções, estas só poderão
ser realizadas por pessoal especialmente treinado para tal.
Este diálogo consiste em enviar uma série de pulsos de baixa voltagem com uma alta
freqüência, através de condutores elétricos que são lidos em código binário. Desta forma,
muitas informações são enviadas e recebidas em pouco tempo e com menos fiação,
estabelecendo uma comunicação dinâmica. Neste tipo de comunicação, existe uma alta
freqüência de variação de voltagem, não sendo possível apreciar ou medir com
voltímetro.
No Comando Miconic HS, o sistema de comunicação dinâmica é aproveitado para
diminuir ao máximo a quantidade de fiação para interligar o quadro de comando com a
cabina, com os elementos dos andares e inclusive com os quadros de comando de outros
elevadores, no caso de duplex, triplex e até octuplex. Por normas e/ou necessidades,
estão excluídos deste sistema, os circuitos de segurança, chaves magnéticas de
informação de poço, comando em revisão, iluminação de cabina e telefone, freio
magnético, contato térmico do motor principal, ventilador e circuitos de alimentação de
força.

K E 01 Pag. 18 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
9 Caracteristicas do Comando
Ascensorista – JLI

Uma chave na botoeira de cabina comuta de automático para ascensorista,


permanecendo aberta a porta da cabina.
Se houver uma chamada de andar, a cigarra começará a tocar, avisando que tem uma
chamada a ser atendida. Ao pressionar o botão de “partida”, a cigarra deixará de tocar, a
porta inicia e termina o seu fechamento, e então, o elevador viajará para o seu próximo
destino. Caso seja interrompida a pressão do botão de “partida”, antes da porta fechar por
completo, a porta abrirá e a cigarra voltará a tocar.
O ascensorista terá a possibilidade de mudar a direção do elevador, de acordo com sua
necessidade. Para isto, é necessário pressionar o botão da direção respectiva. No caso
de realizar viagens diretas, sem atender chamadas externas, o ascensorista terá que
pressionar o botão de “lotado” junto com o de “partida”.
Reservação – JRVC

Uma chave na botoeira de cabina comuta a reservação. A porta permanece aberta e os


indicadores acústicos e/ou luminosos não funcionam. Somente as chamadas de cabina
são atendidas, uma de cada vez, prevalecendo a última chamada feita.
No caso de elevadores agrupados, o elevador em reservação desliga-se do grupo,
ficando em serviço exclusivo.
Incêndio / Bombeiros – JBF / JNFF

Ao acionar a chave de incêndio no andar principal, todos os elevadores do grupo


retornarão ao andar principal e ficarão de portas abertas, fora de serviço.
Caso os elevadores estejam viajando, na direção contrária ao andar principal, quando o
comando de incêndio for ativado, estes irão parar no andar mais próximo possível, sem
abrir as portas, retornando para o andar principal.
A chave de bombeiros é um adicional que habilita somente as chamadas de cabina.
Quando estas são atendidas, o elevador não abre a porta. Ao pressionar o botão de abrir,
a porta abre lentamente. É necessário manter o botão pressionado até a completa
abertura da porta, que ficará assim, até a próxima chamada.

Final Timer

É o responsável pelo fechamento obrigatório da porta, após decorrer mais de 20


segundos aproximadamente com a porta aberta no andar. Os motivos da porta estar
aberta podem ser: interrupção da barra de segurança da porta e/ou da fotocélula e/ou
pressionado o botão de chamada neste andar. O fechamento da porta – final timer –
ocorre lentamente, com um final acústico da cigarra, sendo somente possível a reabertura
da porta com o botão de “stop” ou com o contato limitador de força (KSKB).

K E 01 Pag. 19 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Duplo Tempo de Porta – 2 e 10 Seg.

O elevador ao chegar no andar tem um tempo de permanência definido para permitir a


entrada de usuários, que se encontram um pouco distante do acesso, sobretudo em
elevadores agrupados. Com a interrupção da fotocélula, o tempo de permanência será
reajustado, passando a ser menor, com o qual o elevador sairá mais rápido do andar.

Retorno Automático / Estacionamento

Retorno automático é um comando para que o elevador retorne ao andar principal,


quando estiver livre de chamadas, após um certo tempo.
Estacionamento é um comando para que o elevador estacione num andar pré-
determinado, quando estiver livre de chamadas, após um certo tempo.
Este comando é adaptado as necessidades e características do edifício.
Existem tantos andares de estacionamento quanto o número de elevadores do grupo. Os
andares de estacionamento são classificados por prioridades, conforme as características
ou necessidades do prédio. Seguindo estas prioridades os andares de estacionamento
serão ocupados pelos elevadores livres. O andar de maior prioridade é a parada principal.
Por exemplo: caso o elevador esteja estacionado num andar de pouca prioridade, mas um
andar de maior prioridade acabou de ser desocupado, este elevador irá ocupar o andar
mais prioritário. Os andares de estacionamento podem ser os mesmos, ou seja, é
possível haver repetição.

Chamadas de Cabina Somente na Direção da Viagem


De acordo com a posição da cabina e a direção da viagem, as chamadas somente são
registradas, quando pertencem a um andar que está:
1) Acima da posição da cabina na direção de subida; ou
2) Abaixo da posição da cabina na direção de descida.
Isto só acontece quando o elevador está em funcionamento automático.

Carga Mínima – KLM


Quando não houver usuário na cabina, o contato de carga mínima localizado no piso
móvel, impossibilita o atendimento de chamadas internas.
No caso de várias chamadas, só é atendida a mais próxima e desligadas as demais.

Carga Completa – KLV


O contato de carga completa localizado no piso móvel, quando é ativado, não permite o
atendimento de chamadas externas, com o elevador viajando.

K E 01 Pag. 20 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

Sobrecarga – KLX
Quando o contato de sobrecarga é ativado, a cabina ficará parada com a porta aberta.
Um sinal luminoso e um acústico na cabina indicam excesso de carga.

Cancelamento de Chamadas Externas Presas


Ao manter-se permanentemente registrado o botão de chamada externa, proveniente de
um defeito mecânico e/ou elétrico, o elevador tentará entrar em viagem, fechando a porta
em final timer, sem contudo sair do andar e voltando a abrir a porta. Depois de um
número determinado de tentativas para sair do andar, ocorrerá o cancelamento da
chamada externa do respectivo andar.

Cancelamento de Chamadas de Cabina Presas


A chamada de cabina presa é cancelada, quando a chamado foi atendida anteriormente e
ainda permaneceu ligada.

K E 01 Pag. 21 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
10 Disposição dos Componentes no Quadro de Comando
Conexão triângulo = Alimentação 220 VAC. (Acionamento D2)

K E 01 Pag. 22 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Conexão em Estrela = Alimentação 380 VAC. (Acionamento D2)

K E 01 Pag. 23 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
11 Caixa de Conexões OKRL e Componentes

A caixa de conexões OKRL possui os seguintes componentes:

1. uma placa microprocessadora;


2. um transformador; fusíveis;
3. filtro de linha;
4. fonte de luz de emergência;
5. bornes; e
6. comando de revisão

Caixa OKRL

K E 01 Pag. 24 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
12 Informações de Poço

Igualmente como os outros comandos modernos o Miconic HS utiliza chaves magnéticas


biestáveis, são válidas todas as recomendações para a montagem das chaves
magnéticas feitas anteriormente.
As chaves magnéticas do Miconic HS possuem algumas funções já tradicionalmente
conhecidas como: KBR-D, KBR-U, KUET, KSERE, KSE-D, KSE-U. Além destas, incluem-
se duas novas KNVI e KNVS.
É importante destacar que neste caso não é usado o Código Gray para a contagem das
paradas. Deste modo, não constam as chaves magnéticas KCS-O, 1, etc.

12-1 As funções das chaves magnéticas são:

KBR-D = Contato para início da desaceleração, no sentido descida e para a contagem


das paradas. (PPB)
KBR-U = Contato para início da desaceleração, no sentido subida e para a contagem das
paradas. (PPS)
KSE-D = Contato limite de percurso, sentido descida. Serve para dar início de
desaceleração no extremo inferior e para a contagem das paradas. (RPI)
KSE-U = Contato limite de percurso, sentido subida. Serve para dar início de
desaceleração no extremo superior e para a contagem das paradas. (RPS)
KNIVI = Contato nivelamento inferior, usado para a parada final do elevador a nível do
andar e para a contagem das paradas. (NIVI)
KNIVS = Contato nivelamento superior, usado para a parada final do elevador a nível do
andar e para a contagem das paradas. (NIVIS)
KUET = Contato de zona de porta que possibilita a abertura da porta da cabina 150mm
antes do nível, quando o elevador encontra-se nivelando num andar. Esta chave
magnetica é ligada diretamente na placa de cabina.
KSERE-U = Contato limitador de percurso de comando de revisão. O elevador vai parar
no extremo superior quando está viajando na revisão.
KSE1 = Contato limitador de percurso nos extremos com elevador viajando em normal.
Só é usada com acionamento DS. Esta chave magnetica é ligada diretamente no
acionamento DS..

K E 01 Pag. 25 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

K E 01 Pag. 26 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
13 Placa de Manobra: Função dos LEDs

LED 22 (Monitora o circuito LED 9 (Comunicação


de segurança) com as lógicas de piso)

L1 – Aceso quando executa-se a rotina de reconhecimento das linhas de nível e também


na rotina que aceita as interrogações do painel de supervisão.
L2 – Aceso a média intensidade indica que o relógio interno da manobra está em
funcionamento.
L3 – Aceso quando a manobra recebe informação dos outros elevadores.
L4 – Aceso quando executa-se a rotina de reconhecimento das linhas de frenagem.

L5 – Aceso quando a manobra está contestando o painel de supervisão.

K E 01 Pag. 27 - 54
MICONIC HS Básico
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

L6, L7, L8 – Piscam indicando processos internos do programa da manobra.


L9 – Aceso indica que a manobra interroga as lógicas de piso.
L10 – Aceso quando a manobra procura transmitir ou transmite informação às outras
manobras.
L11 – Aceso quando a manobra habilita a ligação do relé RR-U. (SW)
L12 – Aceso quando a manobra habilita a ligação do relé RR-D. (BW)
L13 – Aceso quando a manobra habilita a ligação do relé RFK num D2.
L14 – Aceso quando a manobra habilita a ligação do relé RFK num D2.
L15 – Aceso com a chave magnética KSE-U fechada. (RPS)
L16 – Aceso com chave magnética KSE-D fechada. (RPI)
L17 – Aceso com a chave magnética KNIVS fechada. (NIVS)
L18 – Aceso com a chave magnética KBR-U fechada.(PPS)
L19 – Aceso com a chave magnética KBR-D fechada. (PPB)
L20 – Aceso com a chave magnética KNIVI fechada. (NIVI)
L21 – Desligado em revisão. (REV)
L22 – Aceso com circuito de segurança fechado.

Quando o elevador estiver fora de serviço, os LEDs amarelos L4 ao L8, indicam em


código binário, o número do defeito, segundo a Tabela de Defeitos.
Observação: A Tabela de Defeitos encontra-se em anexo, para servir de consulta no seu
trabalho.

K E 01 Pag. 28 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
14 Fontes de Alimentação

Existem 3 (três) fontes de alimentação:


- 2 (duas) no quadro de comando – NG 1205 e NG 8022;
- 1 (uma) no mesmo print de cabina.
As tensões de alimentação e a sua função descrevemos a seguir, assim como dos LEDs.

14-1 NG 1205

Fonte de Alimentação NG 1205 no Armário de Comando

Obs: Esta fonte fica localizada no quadro de comando, atrás da placa de manobra

Page 29 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

SIMBOLOGIA VOLTAGEM UTILIZAÇÃO DA VOLTAGEM


M 12 Massa 12V não comum

P 12 + 12V não comum Circuitos dos RKTHMH2, Informação


de Poço, Circuitos da Placa de
Manobra, Bus de comunicação, com
as Lógicas de Piso.

P 12X + 12V não comum Ligado só entre quadros para


elevadores agrupados.

N 12 - 12V Não se usa

M5 Massa comum 5V, 12V

P5 + 5V Lógica da Placa de Manobra

P 12 + 12V Contato do Freio (KB) e o Contato do


Controle da Tração (21 e 22 RTER).

FUNÇÕES DOS LED’s NA FONTE NG 1205

• LED VERMELHO L1 – P5 + 5 VDC


• LED AMARELO L2 – P12 + 12 VDC
• LED VERMELHO L3 – N12 - 12 VDC
• LED VERDE L4 – P12 + 12 VDC

Page 30 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
14-2 NG 8022

SIMBOLOGIA VOLTAGEM UTILIZAÇÃO DA VOLTAGEM


MO Massa 22V

PO = 22V Relé de interface de manobra e


acionamento, Lógicas de Piso Botoeiras
exteriores em caso simples, Indicadores

POX + 22V Só em elevadores agrupados; alimenta


as lógicas de piso e os botões de
chamadas exteriores.

M3 Massa 80V

P3 + 80V Freio magnético, circuitos dos Contatos


térmicos do motor e revisão, Circuito de
segurança, circuitos do BIT e o Freio de
retenção do operador da porta de
cabina.

OBS: ESTA FONTE NÃO TEM LED’s

Page 31 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
14-3 Fonte da Placa de Cabina

LED Vermelho

LED Verde

LED Amarelo

SIMBOLOGIA VOLTAGEM UTILIZAÇÃO DA VOLTAGEM


M 5C Massa comum 5V, 12V de
cabina
P 5C + 5V de cabina Lógica da placa de cabina

P 12C + 12V de cabina Botoeira de cabina

M 12C Massa 12V não comum de Circuitos dos contatos de segurança


cabina do operador de portas.

P 12C + 12V não comum de Reles da placa de cabina, contatos de


cabina, não regulada carga (Piso móvel)

P 12CR + 12V regulado não comum Comunicação com manobra, botão de


de cabina abrir porta

FUNÇÃO DOS LED’s DA PLACA DE CABINA


• LED VERMELHO D44 – P12C + 12VDC
• LED VERDE D32 – P12C + 12VDC
• LED AMARELO D33 – P5C + 5VDC

Page 32 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
15 TELA MÍMICA

Descrição da tela mímica do vídeo, tomando como exemplo, um triplex. Observe o


detalhamento do significado de cada letreiro.

Page 33 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Tela Mímica
SCHINDLER MICONIC HS hh:mm am / pm

\ / / \
P_______ d _______P
_ E PE _
X_______ s c s_______X
_ d t _
_ a _
P_______ c c _______P
_ i c PE _
X_______ o # s_______X
_d n _
_ a _
X_ _ _ _ _ _ _ d # _______X
_ o c c _
_ # PE _
X_ _ _ _ _ _ _ __ _ _____ _ s_______X
Status A:_ P:_ _ T:_ _
po po po a
Comentários y - nn - dd
LEGENDAS:
hh – horas do relógio do painel de supervisão.
hm – minutos do relógio do painel de supervisão
P – descrição do andar
X – número de paradas.
d – indicação dos chamados exteriores descendentes pendentes.
(na tela de vídeo aparece um segmento no lugar da letra “d”).
c – indicação dos chamados de cabina pendentes (na tela de vídeo aparece um segmento
no lugar da letra “c”).
s – indicação dos chamados exteriores ascendentes pendentes. (na tela de vídeo aparece
um segmento no lugar da letra “s”).
PE – posição dos andares de estacionamento.

Page 34 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
# - desenho representativo da cabina de cada um dos elevadores, na posição real dentro do
poço e mostrando o estado da porta.

po – indicação do andar no qual está o respectivo elevador.

a – comentários sobre as distintas funções do programa, por exemplo: a habilitação dos


chamados automáticos, dos comandos diretos desde o teclado ao modem.

y – nn – dd – linha de status da comunicação. Nesta zona aparece o caracter


correspondente a interrogação, cuja resposta se está esperando (y”), a quantidade de
respostas que se estão esperando para as interrogações enviadas ao elevador (“nn”), e o
valor em hexadecimal (“dd”) da posição de memória, cuja direção se pode ler em
“Comentários”, à esquerda da tela.

15-1 STATUS

A:_ = Número do elevador ao qual será enviado qualquer comando. Exemplo: A: 1 Isto
significa que será enviado um comando para o elevador 1. Se for zero (A: 0), o
comando será enviado para todos os elevadores do grupo.
P:_ _ = Indica a parada lógica ao qual será enviado o comando, quando é necessário
especificar o andar.
T: _ _ = O primeiro dígito é o número do elevador com o qual o painel de supervisão deseja
se comunicar. O segundo dígito é o número do elevador que contesta.
Comentários – Nesta linha aparecem comentários sobre o funcionamento do modem ou o
endereço da variável que se lê em “dd”, à direita da tela.

Observações Importantes:
1. Dentro da coluna onde se movimenta os desenhos representativos dos elevadores
aparece o letreiro “Estacionado” que indica a sua condição.
2. Quando o elevador estiver em reservação, a coluna onde se movimenta os desenhos
representativos dos elevadores trocará de coloração
3. Quando estiver ativado, o comando de incêndio será representado na tela com uma
mudança de coloração, no fundo do desenho, em intervalo regulares.

Page 35 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
16 Painel De Supervisão: Manejo Do Teclado

Uma casa de máquina com Painel de Supervisão instalado

Page 36 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

16-1 Comandos Convencionais Usados

a) Ao encontrar palavras ou símbolos (caracteres) entre colchetes, neste manual, significa


que é necessário somente digitar a tecla correspondente à palavra. Por exemplo:
b)
(RETURN) = ENTER (CRSR)
(HOME) (RUN)
(C=) (STOP)
(CLR) = SHIFT (?)

Quando a tecla antecedida por ^, exemplo, ^(FF1), isto significa que deve manter-se
pressionada a tecla (CTRL) e logo pressionar (F1).
Observa-se assim mesmo que ao especificar um caracter que se acha escrito em cima de
outro na tecla (exemplo: o caracter que se acha em cima de /) para digitá-lo é necessário
manter pressionada a tecla (SHIFT), que é a tecla de maiúsculas.
c) O comando cursor à esquerda, direita, acima e abaixo é representado pela tecla CRSR
com as setas direcionais.
d) Neste manual, você encontrará uma simbologia específica com o seguinte significado:

MANUAL VÍDEO TECLA CORRESPONDENTE

> Seta da direita Cursor à direita

< Seta da esquerda Cursor à esquerda

: Símbolo formado por RTN [ RETURN]

^ Seta para cima Cursor acima

! Seta para baixo Cursor abaixo

Page 37 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
16-2 Comandos Na Tela Mímica
A digitação de uma ou mais teclas permite enviar uma série de comandos ao grupo de
elevadores, ao mesmo tempo em que se observa inclusive o estado dos elevadores através
da tela mímica.
Todos estes comandos estão descritos na tela de ajuda.
As telas de ajuda podem ser observadas a partir da tela gráfica pressionando a tecla [?].
Para passar a próxima tela de ajuda é necessário pressionar a barra de espaço [ SPACE].
Para sair das telas de ajuda e voltar para a tela mímica se deve pressionar [ x ].

Tela de Ajuda
1ª Tela

Supervisor Miconic HS hh:mm am / pm

Ajuda ! ( [ SPACE ] segue, [ x ] sai ).

Comandos deste painel.

[ CRL ] Limpa a fila de dados.

* “ “ “ “.

[ RET ] Analisa se recebeu o código de acesso correto.

% Habilita/desabilita as chamadas automáticas.

S Programa o endereço a ser lido na tela.

? Ajuda.

[ STOP ] Tira de serviço o elevador A:

[RUN ] Coloca em serviço o elevador A:

Comentários e/ou a

Explicações y-nn-dd

Page 38 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

Tela Mímica

Nota: Somente serão descritos os comandos básicos.

Com a tecla [ ? ] se entra nas telas de ajuda.

Com a tecla [ STOP } é retirado de serviço o elevador especificado em “ a “ da zona de


“Status” da tela gráfica. Se o elevador em “A” é o 0 (zero), o comando é enviado a todos os
elevadores do grupo.

Com as teclas [RUN] e [SHIFT] [STOP] juntas é colocado novamente em serviço o elevador.

Page 39 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

Tela de Ajuda
2ª Tela

Supervisor Miconic HS hh:mm am / pm


Ajuda ! ( [ SPACE ] segue, [ x ] sai ).
Comandos deste o painel.
[ F1 ] Escolhe o elevador A:
[ F2 ] Escolhe o andar P.
[ F3 ] Chamada de subir.
[ F4 ] Chamada de descer.
[ F5 ] Alarme de incêndio.
[ F6 ] Anula alarme de incêndio.
[ F7 ] Reserva elevador.
[ F8 ] Tira de reservação.
^ [F1 ] Sim / Não música.
^ [ F3 ] Chamada de cabina.
^ [ F5 ] Chamada de emergência.
^ [ F7 ] Reset de supervisor.
Comentários e/ou a
Explicações y-nn-dd

A segunda tela de ajuda é obtida apertando a barra espaçadora [ SPACE ] desde a primeira
tela.
Na próxima página, encontra-se o resumo dos comandos possíveis de uso desde a tela
gráfica do painel de supervisão.

Page 40 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

[ F1 ] = Para escolher o número do elevador ao qual será enviado qualquer comando


Este número localiza-se na região de “Status” da tela gráfica, na parte inferior esquerda,
como “A”. Para mudar o número do elevador é necessário primeiro pressionar o número
desejado e depois a tecla [F1]. Caso se coloque como número de elevador um zero, as
mensagens enviadas pelos comandos serão válidas para todos os elevadores do grupo. Isto
é conhecido como uma mensagem global.
[ F2 ] = Para escolher o número da parada lógica ao qual o comando estará se referindo. A
parada lógica escolhida será mostrada na região de “status” da tela mímica com “P”. Para
mudar, é necessário pressionar o novo número seguido das teclas ´F2 ]. Para digitar [ F2 ] é
preciso pressionar [ SHIFT ] sem soltar [ F1 ].
[ F3 ] = Para gerar uma chamada exterior de subida do andar especificado em “P”.
[ F4 ] = Para gerar uma chamada exterior de descida do andar especificado em “P”.
[ F5 ] = Para ativar o alarme de incêndio. Isto é uma mensagem global independente do
número do elevador especificado em “A”.
[ F6 ] = Para desativar o alarme de incêndio. Isto é também uma mensagem global, qualquer
que for o número do elevador especificado em “A”.
[ F7 ] = Para reservar o elevador especificado em A, mandando-o ao andar indicado em “P”:.
Caso “A:” seja “0” (zero), serão reservados todos os elevadores, mandando-os para o andar
“P:”.
[ F8 ] = Para tirar de reservação o elevador em “A:”. O número de andar não é usado . Se
“A:” é “0” (zero), todos os elevadores em reservação são retirados.
^[ F3 ] = Manter a tecla [ CTRL ] pressionada e pressionar [ F3 ], para gerar uma chamada
de cabina do elevador “A:” ao andar “P:”.
Se o número do elevador é “0” (zero), a chamada de cabina será para todos os elevadores.
^[ F5 ] = Manter a tecla [ CTRL ] pressionada e pressionar [ F5 ], para fazer uma chamada
de emergência no andar P.
^[ F7 ] = Manter a tecla [ CTRL ] pressionada e pressionar [ F7 ], para enviar o comando de
RESET do Supervisor ao elevador “A:”.se “A:” é “0” (zero), o comando é enviado a todos os
elevadores do grupo.

Page 41 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Tela de Ajuda
3ª Tela

Supervisor Miconic HS hh:mm am / pm

Ajuda ! ( [ SPACE ] segue, [ x ] sai ).

Comandos deste qualquer tela

[ C= ] Limpa o “buffer” do teclado.

[ HOME ] Volta a tela mímica.

^V Sim/Não simulação dos botões desde o teclado.

^P Imprime a imagem da tela.

^O Sim/Não modem.

^B Reset da comunicação com o “talker” (Clrbuf).

^ [ R/S ] Coloca a data na tela.

= Seleção do “Talker”.

^ Aparece ou apaga a linha de estado.

Comentários e/ou a

Explicações y-nn-dd

[ HOME ] = Para voltar a tela mímica estando em qualquer menu.

Page 42 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Menu de Manutenção
4ª Tela

Supervisor Miconic HS hh:mm am / pm

Ajuda ! ( [ SPACE ] segue, [ x ] sai ).

Qualquer outro caracter que não seja os anteriormente


i listados entram sucessivamente no buffer de dados.

Comentários e/ou a

Explicações y-nn-dd

Page 43 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
17 Menu de Manutenção
O painel de supervisão do Miconic HS tem um menu principal, que chamaremos de MENU
DE MANUTENÇÃO, o qual gerará outros menus.
Para ingressar ao Menu de Manutenção deve ser digitado o código apropriado seguido da
tecla [ RETURN ].
1ª Tela

Supervisor Miconic HS hh:mm am / pm

Menu de manutenção
1. Menu de supervisor.
2. Comandos diretos.
3. Simulação de chamadas.
4. Comandos da cabina.
5. Terminal.
6. Leitura de memória do painel
7. Uso do modem
x Voltar a tela mímica
Comentários e/ ou a
explicações y-nn-dd

Para acionar um determinado comando do Menu de Manutenção, basta digitar o seu


símbolo correspondente. Por exemplo:
Simulação de chamadas - digitar [ 3 ]
Voltar a tela mímica - digitar [ x ]
Ao acionar um comando aparece na tela um roteiro com os passos necessários para a sua
execução, que deverá ser seguido pelo usuário, fornecendo as informações solicitadas.
De acordo com o Menu, alguns comentários ou explicações adicionais sobre o seu manejo
aparecem na parte inferior esquerda da tela.
Exemplo: no menu de comandos diretos [ 2 ] aparece um resumo dos comandos para
aumentar ou diminuir o endereço da memória analisada.
Como você poderá ter observado, no Menu de Manutenção existe o Menu de Supervisor [1
].

Page 44 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Isto significa que o seu acesso se processa pelo código do Menu de Manutenção.
Entretanto, o Menu de Supervisor também poderá ser acessado diretamente pelo joystick ou
lápis ótico e um botão de confirmação
Este aceso ao Menu de Supervisão é utilizado pelos responsáveis da administração do
edifício, a fim de executar os comandos permitidos.
Exemplo: - Desligar ou ligar o elevador.
- Colocar o elevador em reservação.
- Anular chamadas e outros.
Uso Do Painel De Supervisão: Roteiro Para Identificação De Defeitos
Este roteiro tem como objetivo utilizar o painel de supervisão para obter as informações
memorizadas nos processadores dos elevadores, no que se refere aos seus defeitos.]
O uso conjugado destas informações com a Tabela de Defeitos (anexo 2) permitirá reunir
indicadores que facilitarão a identificação e localização dos defeitos nos elevadores.

Roteiro para puxar a tabela de defeitos no Painel de Supervisão.


DIGITAR TELA
1) [ HOME ] Quando não estiver na tela Tela mímica
mímica
2) [CÓDIGO ] [ RETURN ] Código de Menu de Assistência Técnica
acesso aos
menus
3) [ 2 ] Comandos diretos Comandos diretos à manobra

4) [ 1 ] Ler memória Leitura da memória da manobra

5) [ RETURN ] Quando quiser ler memória Elevador = 1


do elevador 1
...............................
Digitação variável >
.
ou
.
.

Page 45 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
[ 2 ] [ RETURN ] Para elevador 2 Elevador = 2
.................................
ou Digitação variável >
. .
. .
. .
6) Digitar a variável de defeitos denominada Exemplo:
“MOFUSE” e confirmar.

[ M ] [ O ] [ F ] [ U ] [ S ] [ E ] [ RETURN ]
MOFUSE (935 A): 01h = 1

O código do defeito que aconteceu por último


aparecerá na tela.

7) [ + ] Para fazer aparecer o defeito anterior Exemplo:

+ 1 (935B): 0Eh = 14

8) [ + ] Defeito anterior Exemplo:

+ 2 (935C): 10h = 16

9) [ + ] Sucessivamente até quando não Exemplo:


aparecer mais defeitos.
+ 3 (935 D): 00h = 0
Sem defeitos = zero

Page 46 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

Resultados aparecidos na tela significam o seguinte:

MOFUSE (935 A): 01h = 1

Código do
defeito em

Nome da Variável hexadecimal

(Motivo de Fora de
Serviço)

Endereço onde
Código do defeito em
encontra-se
decimal
memorizada a
variável

No final você obterá o relatório dos defeitos do elevador na tela e com a Tabela de Defeitos
poderá interpretar a informação.
Também é possível saber os dias, horas, minutos e segundos em que foram detectados
estes defeitos. Para isto, tem que proceder repetindo os passos anteriormente descritos.
Quando chegar ao passo 6, 7 ou 8, no lugar de digitar [ MOFUSE ] ou [ + ], também é
possível digitar as outras variáveis necessárias.

Observe as variáveis possíveis e os seus significados:

DIFUSE = Dia em que aconteceu o defeito.


HOFUSE = Hora em que aconteceu o defeito.
MIFUSE = Minuto em que aconteceu o defeito.
SEFUSE = Segundo em que aconteceu o defeito.

Page 47 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
18 Rotina para usar a memória cheppo

1. Entrar na Tele Mímica.


2. Colocar a senha.
3. Entrará no Menu Supervisor.
4. Apertar 2 (Comandos diretos)
5. Apertar 5 (Executar rotina)
6. Discriminar qual o elevador. (Padrão é o 1)
7. Qual rotina a executar.
8. Ideal é a 0 (zero) pois colocando 0 voce depois pode acessar outros como
1,2,etc..
9. Aparece check 0 ativado.
10. Apertar asterisco (*) para sair.
11. Volta para o comando direto a manobra.
12. Premer "X".
13. Volta para o Menu Assistência Técnica..
14. Apertar 5 (terminal).
15. Aparece a tela de testes "Chequeos para puesta em marcha"

Tela de Testes
OBS: Para rodar os testes a memória CHEPPO tem que estar colocada no
soquete E6 da placa do quadro de comando. (Placa PM)
Teste 1 – Chequeo de los displays. (IPD de pavimento)
(Ao iniciar o teste 1 ele verifica o funcionamento do IPD de pavimento)
Teste 2 – Chequeo de los Palieres. (Lógica de Piso e Chamadas de
Pavimento)
(Ao iniciar o teste 2 ele começa a testar as lógicas de piso, iniciando um looping
do primeiro piso até o último, contestando ou não cada piso. Ao ser pressionado
o botão de chamada referente a um determinado piso, aparecerá sua contestação
no monitor.)

Page 48 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
Teste 3 – Ajuste de La Puerta. (Abre e fecha a porta).
Este teste não funciona no Brasil pois após a montagem do elevador, pois exige
um software especial.
Teste 4 – Chequeo de La Botoneira de Cabina. (Botoeira de Cabina)
(Ao iniciar o teste 4 ele irá verificar o funcionamento da Botoeira de Cabina, vou
até a cabina e aperto os botões de chamada correspondente aos andares,
verificando o resultado no IPD da cabina)

Teste 5 – Chequeo de La Communication com Cabina.


(Ao iniciar este teste, aperto a tecla "T"e ele fará uma varredura da comunicação
entre a placa de manobra na casa de máquina e a placa de cabina no teto da
cabina.

M – Presenta este menu.


B – Comenza de nuevo El programa.
Q – Vuelve al programa de manobra.

Page 49 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
19 Anexo 1

TABELA DE CODIFICAÇÃO DAS LÓGICAS DE PISO

PARADA PARADA LÓGICA JUMPER

1 2 3 4 5 6

1 0 F F F F F F

2 1 A F F F F F

3 2 F A F F F F

4 3 A A F F F F

5 4 F F A F F F

6 5 A F A F F F

7 6 F A A F F F

8 7 A A A F F F

9 8 F F F A F F

10 9 A F F A F F

11 10 F A F A F F

12 11 A A F A F F

13 12 F F A A F F

14 13 A F A A F F

15 14 F A A A F F

16 15 A A A A F F

17 16 F F F F A F

18 17 A F F F A F

19 18 F A F F A F

20 19 A A F F A F

21 20 F F A F A F

Page 50 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

22 21 A F A F A F

23 22 F A A F A F

24 23 A A A F A F

25 24 F F F A A F

26 25 A F F A A F

27 26 F A F A A F

28 27 A A F A A F

29 28 F F A A A F

30 29 A F A A A F

31 30 F A A A A F

32 31 A A A A A F

33 32 F F F F F A

A = Jumper Aberto
F = Jumper Fechado

Page 51 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
20 Anexo 2

TABELA DE DEFEITOS DO MICONIC HS


BINÁRIO
DEC. HEX. DEFEITOS
(PRINT DE MANOBRA)
L4 L5 L6 L7 L8

0 0 0 0 1 1 1 Porta não abre

0 0 0 1 0 2 2 Porta não fecha

0 0 0 1 1 3 3 Cabina com sobrecarga


Desligou KTHMH2 porque houve sobre-
0 0 1 0 0 4 4
temperatura do motor.
0 0 1 0 1 5 5 Houve erro nos contatores de posição

0 0 1 1 0 6 6 Os ajustes estão num estado impossível

0 0 1 1 1 7 7 Interruptor JAB desligado

0 1 0 0 0 8 8 Circuito de segurança aberto

0 1 0 0 1 9 9 Erro no controle de velocidade

0 1 0 1 0 10 A Fora de serviço pelo painel de supervisão

0 1 0 1 1 11 B Não tem corrente de frenagem (D2)


Tempo de viagem em VKN de andar a
0 1 1 0 0 12 C
andar é excessivo
0 1 1 0 1 13 D Houve sobrevelocidade

0 1 1 1 0 14 E Está em revisão
Está apertado o botão de stop (DH)
0 1 1 1 1 15 F

1 0 0 0 0 16 10 O freio mecânico não abriu

1 0 0 0 1 17 11 O tempo de freio é excessivo


Houve demasiadas viagens de ajustes na
1 0 0 1 0 18 12
última hora

Page 52 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs

TABELA DE DEFEITOS DO MICONIC HS


BINÁRIO
DEC. HEX. DEFEITOS
(PRINT DE MANOBRA)
L4 L5 L6 L7 L8
Viajando no sentido de subida encontrou o
1 0 0 1 1 19 13
ajuste inferior ou vice-versa
O relé RUET está colado ou cabina informa
1 0 1 0 0 20 14 porta aberta, mas circuito de segurança
está fechado
1 0 1 0 1 21 15 Erro de seqüência nas fases

1 0 1 1 0 22 16
Elevador em ascensorista não partiu para
1 0 1 1 1 23 17
atender uma chamada externa
1 1 0 0 0 24 18 Energia em emergência

1 1 0 0 1 25 19 Parada fora do nível

1 1 0 1 0 26 1A Tentou partir com RKBI operado (D2)

Page 53 - 54
MICONIC HS Básico INVENTIO AG
Treinamento

007281_V1
Miconic hs
21 Documentos relacionados

001413 = Bloqueio elétrico


001396 = Acesso e Viagem no Topo da Cabina. (Domino.Doc).
003280 = Utilização de Barreiras de Segurança. (Domino.Doc).
001596 = Trabalhos no Fundo do Poço. (Domino.Doc).

21-1 Esquema Elétrico

Pág. 01 ⇒ Interface de Manobra (FA) Nº S 046096


Pág. 01 ⇒ Interface de Manobra (DS) Nº S 046097
Pág. 02 ⇒ Fontes de Informação Nº S 046090
Pág. 03 ⇒ Fontes de Informação Nº S 046090
Pág. 04 ⇒ Circuito de Segurança Nº S 046090
Pág. 01 ⇒ Disposição dos componentes Nº S 046098
Pág. 05 ⇒ Operador de porta QKS9 Nº S 046090
Pág. 5/1 ⇒ Operador de porta QKS8 Nº S 046090
Pág. 5/2 ⇒ Operador de porta QK8 Nº S 046090
Pág. 6/1 ⇒ Botoeira Micro movimento (Pav.) Nº S 046090
Pág. 6/2 ⇒ Botoeira Sensitiva (Pav.) Nº S 046090
Pág. 7/1 ⇒ Botoeira Micro movimento (Cab.) Nº S 046090
Pág. 7/2 ⇒ Botoeira Sensitiva (Cab.) Nº S 046090
Pág. 08 ⇒ Sinalização Nº S 046090
Pág. 10 ⇒ Interligação Painel de Supervisão Nº S 046090
Pág. 11 ⇒ Rede de Luz e Cabina Nº S 046090
Pág. 14 ⇒ Disposição de Bornes e Cabos Nº S 046090
Pág. 01 ⇒ Disposição dos Componentes na OKRL Nº J 046093

Page 54 - 54

Você também pode gostar