Você está na página 1de 21

ÃO

PCX 3. MANUTENÇÃO


BU
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ........................................................................................................3-2

RI
TABELA DE MANUTENÇÃO...........................................................................................................3-3

LINHA DE COMBUSTÍVEL...............................................................................................................3-4
3

ST
FILTRO DE COMBUSTÍVEL.............................................................................................................3-4

DI
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR..........................................................................................3-5

A
FILTRO DE AR..................................................................................................................................3-6

LV
E
RESPIRO DO MOTOR .....................................................................................................................3-6

SI
O

DA
VELA DE IGNIÇÃO...........................................................................................................................3-7
ÇÃ
FOLGA DAS VÁLVULAS..................................................................................................................3-7

UE
ÓLEO DO MOTOR ...........................................................................................................................3-9

IQ
DU

NR
FILTRO DE TELA DE ÓLEO DO MOTOR .....................................................................................3-10
HE
ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR...............................................................................3-10
RO

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO RADIADOR ........................................................................3-11


O
IG

SISTEMA DE ARREFECIMENTO..................................................................................................3-11
DR
P

CORREIA DE TRANSMISSÃO ......................................................................................................3-12


RO
RE

ÓLEO DA TRANSMISSÃO FINAL .................................................................................................3-12


d-

BATERIA.........................................................................................................................................3-13
iel

FLUIDO DE FREIO ........................................................................................................................3-14


A
oF

DESGASTE DAS SAPATAS/PASTILHAS DO FREIO ...................................................................3-14


DA

ot

SISTEMA DE FREIO.......................................................................................................................3-15
-M

FACHO DO FAROL ........................................................................................................................3-17


BI

DESGASTE DAS SAPATAS DA EMBREAGEM ............................................................................3-18


57
OI

33

CAVALETE LATERAL....................................................................................................................3-18
16

SUSPENSÃO..................................................................................................................................3-18
PR

PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES .........................................................................................3-18

RODAS/PNEUS..............................................................................................................................3-19

ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO ................................................................................3-19

3-1
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

BU
INSTRUÇÕES GERAIS
• A gasolina é extremamente inflamável e explosiva em certas condições. Trabalhe em áreas bem ventiladas. A
presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a gasolina é armazenada pode causar

RI
um incêndio ou explosão.
• Caso seja necessário manter o motor em funcionamento para realizar qualquer reparo, certifique-se de que o

ST
local possua ventilação adequada. Nunca acione o motor em locais fechados. Os gases de escapamento contêm
monóxido de carbono venenoso, que pode causar perda de consciência e levar à morte. Acione o motor em
local aberto ou que possua um sistema de exaustão, se for fechado.
• Estacione a motoneta numa superfície plana antes de iniciar qualquer serviço.

DI
VERIFICAÇÃO DA BATERIA

A
LV
Consulte o manual de instruções do testador de bateria recomendado para procedimentos de verificação da bateria.

SI
O testador de bateria recomendado aplica uma “carga” na bateria, de forma que sua condição real possa ser medida.

O
Testador de bateria recomendado: FBT-50

DA
VALORES DE TORQUE
ÇÃ

UE
DIÂMETRO DA TORQUE

IQ
ITEM QUANTIDADE NOTAS
ROSCA (mm) N.m (kgf.m)
DU

Vela de ignição
Contraporca do parafuso de ajuste da válvula
1
2
10
5
NR 16 (1,6)
10 (1,0) Aplique óleo de motor
HE
na rosca e superfície
de assentamento.
RO

Parafuso de drenagem de óleo do motor 1 12 24 (2,4)


IG

Tampa do filtro de tela de óleo do motor 1 30 20 (2,0)


DR

Parafuso de verificação de óleo da redução final 1 8 23 (2,3)


P

Parafuso de drenagem de óleo da redução final 1 8 23 (2,3)


RO
RE

Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar 7 5 1,1 (0,11)


d-
iel
A
oF
DA

ot
-M
BI

0
57
OI

33
16
PR

3-2
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


TABELA DE MANUTENÇÃO

BU
Operações Intervalo (nota 1)
Item
km 1.000 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000 24.000 a cada
Linha de combustível Verificar 4.000

RI
Nível de combustível Verificar sempre que pilotar
Filtro de combustível Trocar a cada 48.000 km
Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar 4.000

ST
Filtro de ar úmido (tipo viscoso) Trocar (nota 2) a cada 16.000 km
Respiro do motor Limpar (nota 3) 4.000
Vela de ignição Trocar 8.000

DI
Folga das válvulas Verificar 4.000
Óleo do motor Verificar (nota 4) sempre que pilotar

A
LV
Trocar
8.000

E
(notas 4 e 5)

SI
Filtro de tela de óleo do motor Limpar 8.000
Marcha lenta Verificar 4.000

DA
Líquido de arrefecimento Verificar o nível e
8.000
do radiador completar ÇÃ
Trocar (nota 6) a cada 2 anos

UE
Sistema de arrefecimento Verificar 8.000
Correia de transmissão Verificar 8.000

IQ
Trocar 24.000
DU

Óleo da transmissão final


Bateria
Trocar (nota 6)
Verificar NR a cada 2 anos
4.000
HE
Fluido de freio Verificar o nível e
4.000
completar
RO

Trocar (nota 6) a cada 2 anos


O

Desgaste das pastilhas/sapatas Verificar


IG

4.000
de freio
Sistema de freio Verificar
DR

4.000
P

Facho do farol Verificar e ajustar 4.000


Luzes/buzina Verificar sempre que pilotar
RO
RE

Desgaste das sapatas da Verificar


8.000
embreagem
d-

Cavalete lateral Verificar 4.000


Suspensão Verificar 4.000
iel

Porcas, parafusos e fixações Verificar 8.000


A

Rodas/pneus Verificar 4.000


oF

Rolamentos da coluna de direção Verificar 12.000


DA

ot

NOTA
-M

1. Para leituras maiores do hodômetro, repita os intervalos especificados nesta tabela.


2. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de muita poeira e umidade.
BI

3. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de chuva ou aceleração máxima.
0
57

4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar, e adicione se necessário.


OI

5. Troque uma vez por ano ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
33

6. A substituição requer habilidade mecânica.


16

Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados
PR

somente nas concessionárias Honda.

3-3
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


LINHA DE COMBUSTÍVEL Lado da bomba de Lado do injetor:
combustível:

BU
Remova os dois parafusos e levante a caixa da bateria (página
7-4).
Inspecione a mangueira de combustível [1] quanto à deterioração,
danos ou vazamento.

RI
Verifique também as conexões de combustível [2] quanto a
vazamento.

ST
Substitua a mangueira de combustível, se necessário.
Instale a caixa da bateria (página 2-12).

DI

A
LV
FILTRO DE COMBUSTÍVEL

SI
INSPEÇÃO

DA
Remova a bomba de combustível (página 7-7). ÇÃ

UE
Remova e descarte o filtro de combustível [1] conforme os
intervalos recomendados na tabela de manutenção (página 3-3).

IQ
Substitua o filtro de combustível com mais frequência se estiver
DU

NR
obstruído ou excessivamente danificado (página 3-4).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
HE
RO

SUBSTITUIÇÃO
IG
DR

Remova a bomba de combustível (página 7-7).


P

Solte os ganchos [1] do filtro de combustível [2] dos limitadores


RO
RE

[3] abrindo levemente os ganchos e, em seguida gire o filtro no


sentido horário.
d-

Levante o filtro e remova-o da bomba de combustível.


1. Abra os
iel

ganchos
A
oF

2. Gire o filtro no
sentido horário
DA

ot
-M

Remova o anel de vedação [1].


BI

Aplique um pouco de óleo de motor no novo anel de vedação


0

e instale-o.
57
OI

33
16
PR

3-4
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


Instale o novo filtro de combustível [1] na posição correta de
maneira que as marcas triangulares do filtro e da bomba de

BU
combustível fiquem alinhadas ao serem encaixados.
Gire o filtro no sentido anti-horário até os ganchos [2] ficarem
completamente presos pelos limitadores [3] tomando cuidado
para não danificá-los.

RI
Instale a bomba de combustível (página 7-8).

ST
Gire o filtro no
sentido anti-horário.

DI

A
LV
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR

SI
NOTA

DA
O deslizamento adequado do acelerador será prejudicado
se o cabo do acelerador estiver excessivamente dobrado ou
ÇÃ
torcido se for reutilizado e pode levar a perda de controle do

UE
acelerador durante a pilotagem.

IQ
Verifique se o cabo do acelerador está deteriorado ou danificado.
DU

Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente.


Verifique se o acelerador abre e fecha automaticamente em NR
HE
todas as posições do guidão.
Se a manopla do acelerador não retornar corretamente, lubrifique
RO

o alojamento da manopla.
IG

Se a manopla do acelerador ainda não retornar corretamente,


DR

substitua o cabo do acelerador.


P

Com o motor em marcha lenta, vire o guidão totalmente à direita


RO

e esquerda para certificar-se de que a rotação de marcha lenta


RE

não se altere. Se a rotação de marcha lenta aumentar, verifique


a folga livre da manopla do acelerador e a conexão do cabo do
d-

acelerador.
iel

Meça a folga livre no flange da manopla do acelerador.


A
oF

FOLGA LIVRE: 2 – 6 mm
DA

ot
-M

A folga livre da manopla do acelerador pode ser ajustada através


BI

do ajustador [1].
0

Desaperte a contraporca [2] e gire o ajustador, conforme


57

necessário.
OI

33

Aperte a contraporca.
16

Verifique novamente o funcionamento do acelerador.


PR

3-5
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


FILTRO DE AR

BU
• O filtro de ar com elemento de papel viscoso não pode ser
limpo, pois o elemento contém um adesivo para coletar a
poeira.
• Se a motoneta for utilizada em áreas muito úmidas ou

RI
empoeiradas, será necessário inspecionar o filtro de ar com
mais frequência.

ST
Remova os parafusos [1] e a tampa da carcaça do filtro de ar [2].

DI

A
LV
Remova o elemento do filtro de ar [1] da tampa da carcaça do

E
filtro de ar [2].

SI
Descarte o elemento do filtro de ar de acordo com a tabela de

O
manutenção (página 3-3).

DA
Subsitua o elemento sempre que estiver excessivamente sujo ÇÃ
ou danificado.

UE
Instale os componentes removidos na ordem inversa da remoção.

IQ
TORQUE:
DU

Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar:


1,1 N.m (0,11 kgf.m)
NR
HE
RO

RESPIRO DO MOTOR
IG
DR

• Efetue a manutenção com mais frequência quando pilotar


P

sob condições de chuva, com aceleração máxima ou após


RO

a motoneta ser lavada, ou sofrer uma queda. Efetue a


RE

manutenção se o nível dos depósitos puder ser visto na


seção transparente da mangueira de drenagem.
d-

Remova o bujão de drenagem do respiro [1] do motor e drene


iel

os depósitos num recipiente adequado.


A

Instale o bujão de drenagem do respiro do motor.


oF
DA

ot
-M

Remova o compartimento de carga (página 2-12).


BI

Inspecione a mangueira de respiro do motor [1] quanto à


0

deterioração, danos ou vazamento.


57
OI

Substitua a mangueira de respiro do motor, se necessário.


33

Verifique também as conexões de combustível quanto a


16

vazamento.
PR

Instale o compartimento de carga (página 2-12).

3-6
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


VELA DE IGNIÇÃO

BU
Abra a tampa de manutenção da vela de ignição (página 2-9).
NOTA
Limpe ao redor da base da vela de ignição com ar comprimido,

RI
antes de removê-la, e certifique-se de que não haja entrada
de resíduos na câmara de combustão.

ST
Desacople o supressor de ruído [1] e remova a vela de ignição [2].
Inspecione ou substitua conforme descrito na tabela de
manutenção (página 3-3).

DI
Limpe o eletrodo da vela de ignição com uma escova ou um
dispositivo especial de limpeza de velas.

A
Verifique o isolador quanto a rachaduras ou danos e os eletrodos

LV
quanto a desgaste, fuligem ou descoloração.

SI
NOTA

DA
Utilize sempre a vela de ignição especificada para esta
motoneta. ÇÃ

UE
VELA DE IGNIÇÃO ESPECIFICADA:
Padrão: CPR 7EA-9 (NGK)

IQ
Verifique a folga da vela entre os eletrodos central e lateral com
DU

um calibre de folga do tipo arame. NR


Se necessário, ajuste a folga, dobrando cuidadosamente o
HE
eletrodo lateral.
RO

FOLGA DA VELA DE IGNIÇÃO: 0,8 – 0,9 mm


O
IG

Instale a vela de ignição no cabeçote e aperte-a com mão. Em


seguida, aperte-a no torque especificado.
DR
P

TORQUE: 16 N.m (1,6 kgf.m)


RO

Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.


RE

FOLGA DAS VÁLVULAS


d-

INSPEÇÃO
iel
A
oF

• Inspecione e ajuste a folga das válvulas com o motor frio


(abaixo de 35°C).
DA

ot

Remova os itens abaixo:


-M

– Tampa lateral (página 2-5)


– Tampa do radiador (página 9-4)
– Tampa do cabeçote (página 10-5)
BI

– Três parafusos [1]


0
57

– Conduto da tampa lateral esquerda [2]


OI

33

Remova os quatro parafusos de fixação e mova o radiador de


modo que a ventoinha de arrefecimento fique visível (página 9-6).
16
PR

NOTA
Não é necessário desconectar as mangueiras de água do
radiador.
Gire lentamente a árvore de manivelas [3] no sentido anti-horário
e alinhe o recorte (marca “T”) [4] da ventoinha de arrefecimento
com a marca de referência [5] da carcaça do motor.

3-7
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


Certifique-se de que a marca [1] da árvore de comando e linha
de referência [2] do cabeçote estejam alinhadas.

BU
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão.
Essa posição pode ser obtida pela confirmação de que há folga
no balancim.

RI
Se não houver folga, isso significa que o pistão está se movendo
ao longo da fase de escapamento no PMS.

ST
Gire lentamente a árvore de manivelas uma volta completa no
sentido anti-horário e alinhe novamente.

DI

A
LV
Verifique a folga de cada válvula, inserindo um calibre de lâminas

E
[1] entre o parafuso de ajuste e a haste da válvula.

SI
FOLGA DAS VÁLVULAS:

DA
ADM: 0,10 ± 0,02 mm
ESC: 0,24 ± 0,02 mm ÇÃ

UE
IQ
DU

NR
HE
RO

Se a folga da válvula estiver incorreta, solte a contraporca [1]


IG

do parafuso de ajuste da válvula e ajuste a folga, girando o


DR

parafuso de ajuste [2] até sentir uma pequena resistência ao


P

inserir o calibre de lâminas [3].


RO

Mantenha o parafuso de ajuste fixo utilizando a ferramenta


RE

especial e aperte a contraporca no torque especificado.


d-

FERRAMENTA:
[4] Chave de ajuste da válvula 07908-KE90000
iel
A

TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)


oF

Verifique novamente a folga das válvulas.


DA

ot

Certifique-se de que o vedador de borracha do conduto da tampa


esquerda da carcaça [1] está em boa condições e substitua-o,
-M

se necessário.
Instale o conduto da tampa esquerda da carcaça alinhando os
BI

orifícios com as guias da tampa.


0
57
OI

33
16
PR

3-8
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


Instale e aperte os três parafusos [1]
Instale os seguintes componentes:

BU
– Tampa do cabeçote (página 10-6)
– Quatro parafusos de fixação do radiador (página 9-6)
– Tampa do radiador (página 9-4)

RI
– Tampa lateral (página 2-5)

.ÓLEO DO MOTOR

ST
INSPEÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO
Apoie a motoneta no cavalete central sobre uma superfície plana.

DI
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta de 3 a 5 minutos.

A
Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos.

LV
Remova a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora [1]

E
e limpe a vareta com um pano limpo.

SI
Insira a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora sem

DA
apertá-la, remova-a novamente e verifique o nível de óleo.
O nível deve estar entre as linhas de nível superior e inferior
ÇÃ SUPERIOR
da vareta.

UE
INFERIOR
Se o nível de óleo estiver abaixo ou próximo da marca de nível

IQ
inferior, adicione o óleo recomendado até atingir a marca de
nível superior.
DU

ÓLEO DE MOTOR RECOMENDADO: NR


HE
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ÓLEO GENUÍNO HONDA
RO

A Honda recomenda para toda a linha, a utilização deste


lubrificante.
IG

Instale a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora.


DR
P

TROCA DE ÓLEO
RO
RE

Ligue o motor, aqueça-o e então o desligue.


d-

Remova a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora.


Coloque um recipiente adequado sob o motor para coletar o
iel

óleo e então remova o parafuso de drenagem de óleo [1] e a


A
oF

arruela de vedação [2].


Após drenar completamente o óleo, instale uma nova arruela
DA

ot

de vedação e o parafuso de drenagem.


-M

Aperte o parafuso de drenagem no torque especificado.


TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m)
BI

Abasteça o motor com o óleo recomendado.


0
57

CAPACIDADE DE ÓLEO DO MOTOR:


OI

33

0,8 litro após a drenagem


0,9 litro após a desmontagem
16
PR

0,9 litro após a remoção do filtro de tela


Verifique se o anel de vedação da tampa de abastecimento de
óleo está em boas condições e substitua-o, se necessário.
Instale a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora.
Verifique o nível de óleo do motor (página 3-9).

3-9
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


FILTRO DE TELA DE ÓLEO DO MOTOR
Drene o óleo do motor (página 3-9).

BU
Remova a tampa [1], o anel de vedação [2], a mola e o filtro de
tela de óleo do motor.
Lave completamente o filtro com solvente não inflamável até

RI
remover toda a sujeira acumulada.
Aplique ar comprimido para limpar completamente o filtro.

ST
Antes de instalar o filtro de tela, inspecione-o cuidadosamente
quanto a danos e certifique-se de que a borracha de vedação
esteja em boas condições.

DI
Certifique-se de que o anel de vedação esteja em boas
condições e substitua-o, se necessário.

A
LV
Instale o filtro de tela de óleo do motor e a mola com a borracha

E
de vedação do filtro virada para a carcaça do motor.

SI
Lubrifique o anel de vedação com óleo de motor e instale-o na

DA
tampa do filtro de tela.
Aperte a tampa do filtro de tela de óleo do motor no torque ÇÃ

UE
especificado.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)

IQ
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique se o nível
DU

de óleo está correto (página 3-9).


Certifique-se de que não haja vazamentos de óleo.
NR
HE

ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO


RO

MOTOR
IG

• Inspecione a marcha lenta após todos os outros itens de


DR

manutenção do motor terem sido verificados e estarem


P

dentro das especificações.


RO
RE

• Antes de verificar a marcha lenta, inspecione os seguintes


itens:
– A MIL não está piscando
d-

– Condições da vela de ignição (página 3-7)


iel

– Condições do filtro de ar (página 3-6)


A

• O motor deve estar aquecido para uma inspeção precisa da


oF

marcha lenta.
• Este sistema não requer o ajuste manual da rotação de
DA

ot

marcha lenta.
• Utilize um tacômetro com graduações de 50 rpm ou menos
-M

para indicar com exatidão variações de 50 rpm.


Apoie a motoneta no cavalete central.
BI

Aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento.


57

Desligue o motor, conecte um tacômetro e verifique a rotação


OI

de marcha lenta.
33

ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR: 1.700 ± 100 rpm


16
PR

Se a marcha lenta estiver fora da especificação, verifique os


seguintes itens:
• Funcionamento do acelerador e folga livre da manopla do
acelerador (página 3-5)
• Vazamento de ar de admissão ou problema na parte superior
do motor (página 10-4)
• Funcionamento da IACV (página 7-16)

3-10
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
RADIADOR

BU
Apoie a motoneta no cavalete central.
Destrave e abra o assento.

RI
Verifique o nível de líquido de arrefecimento no reservatório
com o motor ligado na temperatura normal de funcionamento.
O nível deve estar entre as linhas de nível “UPPER” (superior)

ST
[1] e “LOWER” (inferior) [2], com a motoneta estacionada numa
superfície plana.
Se o nível estiver baixo, adicione líquido de arrefecimento da
seguinte forma:

DI
Remova a tampa de manutenção do reservatório do radiador

A
(página 9-6).

LV
Remova a tampa do reservatório [3] e adicione o líquido de

E
arrefecimento recomendado até atingir a linha de nível UPPER

SI
(superior).
Líquido de arrefecimento recomendado

DA
“LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO HONDA C2702ANT000”
ÇÃ
Verifique se há vazamentos de líquido de arrefecimento quando

UE
o nível do líquido abaixar muito rápido.
Se o reservatório ficar completamente vazio, poderá entrar ar

IQ
no sistema de arrefecimento.
DU

Certifique-se de sangrar todo o ar do sistema de arrefecimento


(página 9-5). NR
HE
Instale a tampa de manutenção do reservatório do radiador
(página 9-6).
RO

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
IG

Remova os seguintes itens:


DR
P

– Compartimento de carga (página 2-12)


RO

– Tampa do radiador (página 9-4)


RE

Verifique o radiador [1] quanto a vazamentos.


d-

Verifique a bomba d’água [2], mangueiras [3] e conexões das


mangueiras [4] quanto a vazamento.
iel

Inspecione as mangueiras do radiador quanto a rachaduras ou


A
oF

deterioração e substitua-as, se necessário.


Verifique se todas as braçadeiras das mangueiras estão bem
DA

ot

apertadas.
-M

Verifique a passagem de ar do radiador quanto a obstruções


BI

ou danos.
0

Endireite as aletas dobradas com uma chave de fenda pequena


57

e remova os insetos, lama ou outras obstruções, aplicando ar


OI

33

comprimido ou jatos de água sob baixa pressão.


Substitua o radiador se o fluxo de ar estiver restringido em mais
16
PR

de 20% da superfície do radiador.


Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção

3-11
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


CORREIA DE TRANSMISSÃO

BU
Remova a tampa esquerda da carcaça (página 12-4).
Verifique a correia de transmissão [1] quanto a rachaduras,
separação ou desgaste anormal ou excessivo e substitua-a, se
necessário (página 12-6).

RI
ST
DI

A
LV
Utilizando duas placas planas, meça a largura da correia de

E
transmissão conforme mostrado.

SI
LIMITE DE USO 21,0 mm

DA
Substitua a correia de transmissão se sua largura for inferior ao
ÇÃ
limite de uso (página 12-6).

UE
IQ
DU

NR
HE
RO

ÓLEO DA TRANSMISSÃO FINAL


IG
DR

INSPEÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO


P
RO
RE

Certifique-se de que a carcaça da redução final não apresente


vazamentos de óleo.
d-

Apoie a motoneta no cavalete central.


iel

Remova o parafuso de verificação de óleo [1] da redução final


A

e a arruela de vedação [2] .


oF

Verifique se o óleo sai pelo orifício do parafuso de verificação.


DA

ot

Se o nível estiver baixo (o óleo não sai pelo orifício), adicione o NÍVEL INFERIOR
-M

óleo recomendado, conforme descrito abaixo.


ÓLEO DE REDUÇÃO FINAL RECOMENDADO:
BI

SAE 10W-30 SJ JASO MA


0

ÓLEO GENUÍNO HONDA


57
OI

Instale o parafuso de verificação de óleo da redução final com


33

uma nova arruela de vedação e aperte-o no torque especificado.


16

TORQUE: 23 N.m (2,3 kgf.m)


PR

3-12
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


TROCA DE ÓLEO

BU
Coloque um recipiente adequado sob a carcaça da redução final
para coletar o óleo e então remova o parafuso de verificação de
óleo da redução final [1] , o parafuso de drenagem de óleo da
redução [2] e as arruelas de vedação [3].

RI
Gire lentamente a roda traseira e drene o óleo.
Após drenar completamente o óleo, instale o parafuso de

ST
drenagem com uma nova arruela de vedação e aperte-o no
torque especificado.
TORQUE: 23 N.m (2,3 kgf.m)

DI
Abasteça a carcaça da redução final com o óleo recomendado

A
até atingir o nível correto (página 3-12).

LV
CAPACIDADE DE ÓLEO DA REDUÇÃO FINAL:

E
0,12 litro na drenagem

SI
0,14 litro na desmontagem

DA
Instale o parafuso de verificação com uma nova arruela de
vedação e aperte-o no torque especificado. ÇÃ

UE
TORQUE: 23 N.m (2,3 kgf.m)

IQ
DU

NR
HE
RO

BATERIA
IG
DR

INSPEÇÃO DE VOLTAGEM
P
RO
RE

Meça a voltagem da bateria, utilizando um multímetro digital


disponível comercialmente.
d-

VOLTAGEM (a 20°C):
iel

Completamente carregada: 13,0 – 13,2 V


A

Necessitando de carga: Abaixo de 12,4 V


oF

NOTA
DA

ot

Ao medir a voltagem da bateria após a carga, espere 30


-M

minutos para obter o resultado correto, pois a voltagem da


bateria flutua após a carga.
BI

Instale a tampa de manutenção da bateria (página 20-5).


0
57

TESTE DA BATERIA
OI

33

Consulte as instruções no manual de operação do testador de


16

bateria recomendado para detalhes sobre o teste da bateria.


PR

FERRAMENTA:
Testador de bateria recomendado: FBT-50 ou equivalente

3-13
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


FLUIDO DE FREIO
• O fluido derramado sobre peças pintadas, plásticas ou de

BU
borracha pode causar danos. Coloque um pano sobre essas
peças sempre que efetuar serviços no sistema.
• Não misture tipos diferentes de fluidos, pois eles não são
compatíveis.

RI
• Não permita a entrada de materiais estranhos no sistema
durante o abastecimento do reservatório.

ST
• Se o nível estiver próximo da marca de nível inferior
(LOWER), verifique o desgaste das pastilhas de freio
(página 3-14). Um baixo nível de fluido pode ser resultado
do desgaste das pastilhas de freio. Se as pastilhas de freio

DI
estiverem desgastadas, o pistão do cáliper será empurrado

A
para fora, e isso fará com que o nível de fluido no reservatório

LV
diminua. Se as pastilhas de freio não estiverem desgastadas

E
e o nível de fluido estiver baixo, verifique todo o sistema

SI
quanto a vazamentos (página 3-15).

O
LINHA DO FREIO DIANTEIRO

DA
Apoie a motoneta no cavalete central.
ÇÃ

UE
Vire o guidão para a esquerda de forma que o reservatório fique
nivelado e verifique o nível do fluido de freio no reservatório do

IQ
freio dianteiro através do visor.
DU

Se o nível estiver próximo da marca “LOWER” [1], verifique as


pastilhas de freio quanto a desgaste (página 3-14)
NR
HE
RO

LINHA DO FREIO CBS


IG
DR

Apoie a motoneta no cavalete central.


P

Verifique o nível do fluido de freio no reservatório do freio CBS.


RO
RE

Se o nível estiver próximo da marca “LOWER” [1], verifique as


pastilhas de freio quanto a desgaste (página 3-14)
d-
iel
A
oF
DA

ot
-M

DESGASTE DAS SAPATAS/


BI

PASTILHAS DO FREIO
0
57
OI

33

PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO A DISCO


16

Verifique as pastilhas de freio quanto a desgaste.


PR

Substitua as pastilhas de freio se alguma delas estiver


desgastada até a ranhura limitadora de desgaste [1].
Para a substituição das pastilhas de freio, consulte a página
19-10.

3-14
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


SAPATAS DO FREIO TRASEIRO A TAMBOR

BU
Verifique a posição do indicador de desgaste com a alavanca
do freio acionada.
Se o indicador [1] ficar alinhado com a marca triangular [2],
inspecione o tambor do freio (página 18-7).

RI
Caso o diâmetro interno do tambor esteja dentro do limite de
uso, substitua as sapatas do freio.

ST
DI

A
LV
SISTEMA DE FREIO

SI
FREIO DIANTEIRO A DISCO

DA
Acione firmemente a alavanca do freio e verifique se não houve
ÇÃ
entrada de ar no sistema.

UE
Se a alavanca parecer macia ou esponjosa quando acionada,
sangre o ar do sistema.

IQ
Para os procedimentos de sangria de ar, consulte a página 19-7.
DU

Remova o painel de instrumentos (página 2-5). NR


HE
Inspecione as mangueiras de freio [1] e as conexões quanto à
deterioração, rachaduras e sinais de vazamentos.
RO

Aperte as conexões que estiverem frouxas.


IG

Substitua a mangueira e as conexões, conforme necessário.


DR

Instale o painel de instrumentos (página 2-5).


P
RO
RE

d-
iel
A
oF
DA

ot
-M

FREIO TRASEIRO A TAMBOR


BI

Verifique o cabo e a alavanca do freio quanto a conexões frouxas,


57

folga excessiva ou outros danos.


OI

33

Substitua ou efetue o reparo, se necessário.


Meça a folga livre da alavanca do freio traseiro na extremidade
16
PR

da alavanca.
FOLGA LIVRE: 10 – 20 mm

3-15
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


Ajuste a folga livre da alavanca do freio traseiro, girando a porca
de ajuste do braço do freio [1].

BU
NOTA
Certifique-se de que o recorte da porca de ajuste esteja
assentado no pino de conexão.

RI
ST
DI
CBS

A
• Antes de efetuar a inspeção, verifique primeiramente o

LV
seguinte:

E
– Sistema de freio traseiro (página 3-15).

SI
– Sistema de freio dianteiro (página 3-15).

DA
Apoie a motoneta no cavalete central.
Acione a alavanca do freio traseiro.
ÇÃ

UE
Certifique-se de que a roda traseira não gire enquanto a alavanca
do freio estiver acionada.

IQ
Levante a roda dianteira do chão e gire-a com a mão. Certifique-
DU

se de que a roda dianteira gire suavemente. NR


HE
Levante a roda dianteira do chão e acione a alavanca do freio
traseiro.
RO

Certifique-se de que a roda dianteira não gire enquanto a


O

alavanca do freio traseiro estiver acionada.


IG

Se estiver anormal, inspecione conforme descrito abaixo.


DR
P

• Inspecione e ajuste o CBS com a coluna de direção na


posição reta.
RO
RE

• Ajuste o CBS após remover o cilindro mestre do CBS e/ou


cabo do freio traseiro.
d-

Remova o painel de instrumentos (página 2-5).


iel

Meça a distância entre o equalizador [1] e a guia [2] do corpo


A

do cilindro mestre conforme mostrado.


oF

PADRÃO: 2 - 3 mm
DA

ot

Se a distância exceder o padrão, ajuste o seguinte:


-M

Solte completamente a porca de ajuste do braço do freio traseiro


BI

[1].
0

Remova a mola de retorno [2].


57
OI

Empurre o braço do freio e aperte a porca de ajuste do freio


33

traseiro até que a folga entre a porca e o pino de conexão [3]


seja de “0” conforme mostrado.
16
PR

• O freio traseiro começa a ser aplicado nesta posição.


Instale a mola de retorno.
• O braço do freio será puxado para trás quando a mola de
retorno for instalada, possibilitando a folga entre as sapatas
e o tambor do freio.

3-16
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


Solte a contraporca [1] e gire o ajustador [2] até que a distância
entre a superfície da alavanca e superfície do suporte da

BU
alavanca do freio traseiro seja “0”.
Aperte a contraporca enquanto segura o ajustador.

RI
ST
DI

A
Acione firmemente a alavanca do freio traseiro diversas vezes.

LV
E
Verifique novamente se a distância entre o equalizador [1] e a

SI
guia [2] do corpo do cilindro mestre.

DA
PADRÃO: 2 – 3 mm
• Se o ajuste do sistema de freio combinado estiver correto,
ÇÃ

UE
mas a roda dianteira girar de forma anormal, verifique se
outros componentes não apresentam mal funcionamento.

IQ
Instale o painel de instrumentos (página 2-5).
DU

Ajuste a folga da alavanca do freio traseiro (página 3-15).


Certifique-se de que a roda dianteira gire suavemente sem
NR
HE
prender.
RO

FACHO DO FAROL
IG
DR

NOTA
P
RO

Ajuste o facho do farol conforme especificado pelas leis e


RE

regulamentações locais.
d-

Estacione a motoneta numa superfície plana.


iel

Ajuste o facho vertical, girando o parafuso de ajuste do farol [1]


A

utilizando uma chave.


oF

Girar o parafuso no sentido horário levanta o farol e girar no


sentido anti-horário move o farol para baixo
DA

ot
-M
BI

0
57
OI

33
16
PR

3-17
ÃO
PCX MANUTENÇÃO


DESGASTE DAS SAPATAS DA
EMBREAGEM

BU
Remova o conjunto da embreagem (página 12-9).
Verifique se as sapatas da embreagem [1] estão desgastadas
ou danificadas.

RI
Meça a espessura de cada lona da sapata.

ST
LIMITE DE USO 2,0 mm
Substitua as sapatas da embreagem se estiverem abaixo do
limite de uso (página 12-10).

DI
Instale o conjunto da embreagem (página 12-18).

A
CAVALETE LATERAL

LV
E
Estacione a motoneta numa superfície plana.

SI
Verifique a mola do cavalete lateral [1] quanto a danos ou perda
de tensão.

DA
Verifique o conjunto do cavalete lateral quanto movimento livre
e lubrifique a articulação, se necessário. ÇÃ

UE
Verifique o sistema do interruptor do cavalete lateral:
1. Recolha o cavalete lateral.

IQ
2. Acione o motor.
3. Abaixe completamente o cavalete lateral.
DU

4. O motor deverá desligar assim que o cavalete lateral for


abaixado.
NR
HE
Se houver algum problema no sistema, verifique o interruptor
do cavalete lateral (página 6-12).
RO

SUSPENSÃO
IG

DIANTEIRA
DR
P

NOTA
RO
RE

Componentes da suspensão soltos, desgastados ou danificados afetam a estabilidade da motoneta.


d-

Verifique a ação dos garfos, acionando o freio dianteiro e comprimindo a suspensão dianteira várias vezes.
Verifique todo o conjunto da suspensão dianteira quanto a sinais de vazamentos, danos ou fixadores soltos.
iel

Substitua os componentes danificados que não podem ser reparados.


A
oF

Aperte todas as porcas e parafusos.


Consulte os procedimentos de manutenção dos garfos na página 17-7
DA

ot

TRASEIRA
-M

Verifique a ação do amortecedor traseiro, comprimindo-o várias vezes.


Verifique todo o conjunto do amortecedor quanto a sinais de vazamentos, danos ou fixadores soltos.
BI

Substitua os componentes danificados que não podem ser reparados.


0
57

Aperte todas as porcas e parafusos.


OI

Consulte os procedimentos de manutenção do amortecedor na página 18-11


33

Apoie a motoneta firmemente e levante a roda traseira do chão.


16

Verifique as buchas de fixação do motor quanto a desgaste, segurando o motor e tentando movê-lo lateralmente.
PR

Para reparos nas buchas do motor (página 16-6).

PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES


Verifique se todas as porcas e parafusos do chassi estão apertados nos torques corretos (página 1-8).
Verifique se todas as cupilhas, travas de segurança, braçadeiras de mangueiras e suportes de cabos estão
corretamente posicionados e fixados.

3-18
ÃO
MANUTENÇÃO PCX


RODAS/PNEUS

BU
Apoie a motoneta no cavalete central.
Certifique-se de que o garfo não possa se mover e levante a roda dianteira para verificar quanto à folga.
Segure a roda dianteira e tente movê-la lateralmente para verificar o desgaste dos rolamentos da roda.

RI
Substitua os rolamentos se observar alguma folga.
Gire a roda e verifique se ela gira suavemente e sem ruídos anormais.

ST
Se suspeitar de alguma condição anormal, inspecione os rolamentos da roda dianteira (página 17-5).
Apoie a motoneta firmemente e levante a roda traseira do chão.

DI
Segure a roda traseira e tente movê-la lateralmente para verificar o desgaste dos rolamentos do eixo de transmissão
final.

A
LV
Substitua os rolamentos do eixo de transmissão final se observar alguma folga.

E
Gire a roda e verifique se ela gira suavemente e sem ruídos anormais.

SI
Se suspeitar de alguma condição anormal, inspecione a redução final (página 13-4).

DA
Verifique a pressão dos pneus frios com um manômetro de pneus.
ÇÃ
Verifique os pneus quanto a cortes, pregos incrustados ou outros tipos de danos.

UE
Verifique a excentricidade das rodas dianteira e traseira.

IQ
Meça a profundidade da banda de rodagem no centro dos pneus.
DU

NR
Substitua os pneus quando a profundidade da banda de rodagem atingir os seguintes limites.
HE
PROFUNDIDADE MÍNIMA DA BANDA DE RODAGEM:
Dianteiro: 1,5 mm
RO

Traseiro: 2,0 mm
IG

ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO


DR
P

NOTA
RO
RE

Verifique se os cabos de controle não interferem na rotação do guidão.


d-

Apoie a motoneta no cavalete central e levante a roda dianteira do chão.


iel

Verifique se o guidão se movimenta livremente de batente a batente. Se o guidão se movimentar de forma irregular
A

ou prender, inspecione os rolamentos da coluna de direção (página 17-22).


oF

Segure a motoneta e verifique os rolamentos da coluna de direção, movendo os garfos para frente e para trás.
DA

ot

Se a coluna de direção apresentar movimento vertical, verifique os rolamentos da coluna de direção (página 17-22).
-M
BI

0
57
OI

33
16
PR

3-19
PR
OI
BI
DA
16 A
33
57
0
RE
-M P
ot
oF RO
iel
NOTA

d- DU
RO
DR ÇÃ
IG O
O
HE E
NR
IQ DI
UE ST
DA
SI RI
LV
A
BU

ÃO
ÃO
PCX

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
1

BU
motoneta: INFORMAÇÕES GERAIS

– Manual de Serviços PCX (2014 ~ 2016) CHASSI/CARENAGENS/


SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motoneta.

RI
O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/
instalação dos componentes necessários para possibilitar
MANUTENÇÃO 3

ST
os serviços dos capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 21 descrevem as peças da motoneta,
SISTEMA PGM-FI 4
agrupadas de acordo com sua localização. Se não
estiver familiarizado com essa motoneta, leia sobre as SISTEMA DE IGNIÇÃO 5

DI
“Características Técnicas” no capítulo 1.

A
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice PARTIDA ELÉTRICA 6

LV
na primeira página do capítulo.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO

E
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de

SI
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 7

DA
de defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes
apresentam procedimentos detalhados.
ÇÃ SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8

UE
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS- SISTEMA DE ARREFECIMENTO 9

IQ
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
10
DU

CABEÇOTE/VÁLVULAS
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO NR
HE
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CILINDRO/PISTÃO 11
RO

CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO


O

AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA- POLIA MOTORA/POLIA MOVIDA/EMBREAGEM 12


IG

ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE


DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA
13
DR

SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI REDUÇÃO FINAL


P

ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE-


RO

CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS ALTERNADOR/PARTIDA 14


RE

MOTOCICLETAS HONDA.
d-

CARCAÇA DO MOTOR/
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. ÁRVORE DE MANIVELAS 15
Departamento de Serviços Pós-Venda
iel

(Setor de Publicações Técnicas)


A

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 16
oF

17
DA

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO
ot

CHASSI
-M

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 18
BI

SISTEMA DE FREIO HIDRÁULICO 19


57
OI

33

sistema elétrico

BATERIA/SISTEMA DE CARGA 20
16
PR

LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES 21
DIAGRAMA ELÉTRICO 22
Manual de Serviços: 00X6B-KZYJ-004 Suplemento CAMPANHAS DE SERVIÇO /
Derivado do Draft: 62KZYB00 e 62KZYB0Z BOLETINS TÉCNICOS (2013 ~ 2016) 23
Data de Emissão: Outubro/2015
Código do Fornecedor: 2#4OT Suplemento 2016 24

Você também pode gostar