Você está na página 1de 14

Manual de instruções

Quinadeira
AKM 1020PS / AKM 1270PS

Leia este manual atentamente antes de usar a máquina


A empresa reserva-se o direito de fazer alterações técnicas e
não é responsável por erros de impressão!

PORTUGUÊS
Prezado cliente!
Este manual contém informações e conselhos para o uso correto, seguro e
manutenção da quinadeira AKM 1020PS / AKM1270PS
O manual faz parte da máquina e não deverá ser guardado, e nunca deve
estar separados.
Leia com atenção antes da primeira utilização da máquina e mantê-lo para
futuras consultas. Quando a máquina é entregue para os outros, sempre
anexar o manual para o equipamento.

Leia atentamente, siga as instruções de segurança!


Conheça os controles da máquina e seu manejo. Antes de
utilizar a máquina pela primeira vez, leia atentamente o
manual! Leia o manual com atenção!, Ler este manual
facilita o uso correto da máquina e previne equívocos e
danos na máquina e na sua saúde.
Observar as instruções de segurança. Ignorar estas
instruções pode resultar em ferimentos graves.

Devido aos avanços constantes no projeto e construção do


produto as ilustrações e conteúdo podem ser um pouco
diferentes. No entanto, se você encontrar algum erro, por
favor, informe-nos através do formulário de sugestões!

As especificações técnicas podem mudar sem pré aviso!

No momento da entrega, verifique se todas as peças da máquina estão


bem e a entrega está completa. Se você notar qualquer dano ou falta de
peças da máquina, escreva sobre nota da transportadora da entrega.
Deve notificar imediatamente o seu revendedor dos danos visíveis, de
acordo com os termos da garantia, caso contrário, a mercadoria será
considerada apta pelo comprador.

Direitos de autor
© 2009
Este documento está protegido pela lei internacional dos direitos de autor.
Todos os direitos reservados. Especialmente a reimpressão, assim como a
tradução e a apresentação das imagens será perseguida pela lei.
Competência do tribunal de Wels, Austria.

Endereços de Serviços
HOLZMANN MASCHINEN HOLZMANN MASCHINEN
Schörgenhuber GmbH Humer GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4 A-4710 Grieskirchen,
Tel 0043 7289 71562 - 0 Schlüsslberg 8
Fax 0043 7289 71562 - 4 Tel 0043 7248 61116 - 0
Fax 0043 7248 61116 - 6

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 2


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
CONTEÚDO

1. CARATERÍSTICAS TÉCNICAS ……………………………………………………………………………… 4


1.1 Componentes e Controles ……………………………………………………………………………………………... 4
1.2 Especificações AKM 1020P …………………………………………………………………………………………….. 4
1.3 Placa de Identificação ……………………………………………………………………………………………………. 4

2. SEGURANÇA ………………………………………………………………………………………………………………… 5
2.1 Uso Pretendido …………………………………………………………………………………………………………….. 5
2.11 Condições de Trabalho ……………………………………………………………………………………………. 5
2.2 Uso Proíbido …………………………………………………………………………………………………………………. 5
2.3 Geral de Segurança ……………………………………………………………………………………………………….. 6
2.4 Outros Riscos ………………………………………………………………………………………………………………… 7

3. FUNCIONAMENTOS ……………………………………………………………………… 7
3.1 Atividades Preparatórias ………………………………………………………………………………………………. 7
3.1.1 Local de Trabalho …………………………………………………………………………………………………. 7
3.1.2 Transporte / Descarga da Máquina ………………………………………………………………………. 7
3.1.3 Preparação da Superfície(Solo) …………………………………………………………………………….. 8
3.2 Instalação das Peças Desmontadas para o Transporte …………………………………………………… 8
3.3 Fixação da base …………………………………………………………………………………………………………….. 8

4. OPERAÇÃO ………………………………………………………………………………….. 8
4.1 Dimensão das Peças ……………………………………………………………………………………………………… 8
4.2 Aperto das Peças de Trabalho ……………………………………………………………………………………… 8
4.3 Dobragem …………………………………………………………………………………………………………………….. 9
4.4 Dobra de Cortes ……………………………………………………………………………………………………………. 9

5. MANUTENÇÃO …………………………………………………………………………….. 9
5.1 Manutenção ………………………………………………………………………………………………………………… 10
5.1.1 Mudar os Segmentos dos Mordentes ………………………………………………………………. 10

6. PEÇAS ………………………………………………………………………………………. 11
6.1 Esquema Técnico AKM 1020P …………………………………………………………………………………….. 11
6.2 Peças de Reposição …………………………………………………………………………………………………….. 12

7. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ............................................................. 13

8. FORMULÁRIO DE SUGESTÕES ……………………………………………………... 14

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 3


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
1. CARATERÍSTICAS TÉCNICAS

1.1. Componentes e controles


3
2

1 Cilindros hidráulicos 5 Alça para curvatura


2 Volante para espessura da chapa 6 Pedal para fixação
3 Flexão segmentos feixe 7 Proteção contra o afrouxamento de
trabalho

4 Ângulo de exibição

1.2 Especificações AKM 1020P

Peso kg 300
Tamanho / Medidas mm x mm x mm 1460 x 1280 x 620
Ângulo de Inclinação Máxima ° 135
Espaçamento Máximo mm 48
Espessura Máxima mm 2,5
Comprimento do Trabalho mm 1020

1.3 Placa de Identificação

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 4


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
2. SEGURANÇA

2.1 Uso correto


A máquina deve estar em boas condições de funcionamento e com todas as proteções de segurança
fornecidos na compra da mesma. Quaisquer alterações às medidas de segurança será de
responsabilidade do utilizador.
A utilização da máquina, sem os dispositivos de segurança e a remoção de qualquer parte destes
dispositivos é proibido!

A máquina quinadeira AKM 1020PS / AKM 1270PS está prevista para as seguintes atividades:
Dobragem de chapas

Para um uso diferente ou adicional e como resultado existam danos materiais ou lesões,
HOLZMANN MASCHINEN não será responsável e não aceitará nenhuna garantia.

2.2 Condições de trabalho

A máquina está projetada para trabalhar sob as seguintes condições:

Humidade max. 70%

Temperatura de 1 ° a +40 ° С С

Altura máxima acima do nível do mar. 1000 m

A máquina não se destina para uso externo.


A máquina não se destina a utilização em condições potencialmente perigosas

2.2 Uso proibído


• A operação da máquina em condições fora dos limites especificados no presente
documento não é permitido.
• A utilização da máquina, sem os dispositivos de segurança, é proíbida.
• Para remover ou desativar os dispositivos de proteção é proibida.
• Qualquer alteração no projeto da máquina não é permitido.
• O uso da máquina, para fins que não sejam equivalentes a 100% com as instruções deste
manual é proibida.

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 5


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
2.3 Instruções gerais de segurança

Os sinais de aviso ou adesivos de advertência se sofrem desgaste ou são removidos, devem


ser imediatamente colocados.

Para evitar um mal funcionamento, dano ou lesão física deve ter em conta:

Mantenha a área de trabalho e o solo envolta da máquina limpo e


livre de óleo, massas de lubrificação e material restante!
Proporcionar a iluminação adequaduada na área de tarbalho da
máquina.
Não utilize a máquina ao ar livre!
Está proibido trabalhar com a máquina no caso de cansaço, falta
de concentração o debaixo da influência de drogas, alcool ou
medicamentos!

Subir à máquina não é permitido!


Ferimentos graves devido a queda ou inclinação da máquina é
possível!

A AKM 1020PS / AKM 1270PS só pode ser usada sómente por


pessoal especializado.
Pessoas não autorizadas, especialmente crianças, devem ser
mantidas longe da máquina!

Ao trabalhar com a máquina utilize equipamentos de proteção


(Luvas, óculos de proteção, ...)!

Na máquina apenas alguns dos componentes têm reparação. Não é


necessário desmontar a máquina. As reparações devem ser efetuadas
por uma pessoa qualificada!
Acessórios:
Use apenas acessórios recomendados pela HOLZMANN!
Se você tiver dúvidas ou problemas com o nosso atendimento ao cliente.

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 6


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
2.4 Outros riscos

Também em conformidade com todas as normas de segurança e se usado corretamente seguindo


riscos residuais devem ser considerados:

• Risco de ferimentos para as mãos / dedos ao mexer na chapa durante a curvatura


• Risco de corte das bordas da placa rebarbas.

Esses riscos podem ser minimizados se todas as regras de segurança são aplicadas, a máquina é
atendido e mantido adequadamente e que o aparelho é destinado e operado por um profissional
treinado. Apesar de todo o equipamento de segurança é e continua sendo o seu senso comum e sua
técnica correspondente qualificação / formação sobre o funcionamento de uma máquina, como o
1020P AKM é o fator de segurança mais importante!

3. INICIAR

Verifique todas as porcas e aperte-as, se necessário!

3.1 As actividades preparatórias

3.1.1 O local de trabalho


Escolha um local adequado para a máquina;
Observar os requisitos de segurança do Capítulo 2 e do tamanho da máquina.
Além disso, a máquina tem de estar em linha reta e seguro.

3.1.2 Transporte / descarga da máquina


É melhor utilizar um guindaste.

Para o fazer, pôr a cinta no mordente e pendurá-lo no


gancho do guindaste, conforme a figura.

Quando puxar, pegar na unidade lentamente e ver que os


comprimentos de cinta são ajustadas para que a máquina
não poder tombar.

Evitar qualquer tipo de choque!

Posicione a máquina em seu desktop, mas não deixe que a


cinta na máquina (para instalação)

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 7


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
3.1.3 Preparação das superfícies

Elimine conservantes, que são aplicados à proteção contra a corrosão das peças sem pintura.
Isto pode ser feito com os produtos habituais. Não deve usar solventes ou meios similares e
em qualquer caso o uso de água!

3.2 Instalação das peças desmontadas para o transporte

A máquina é montada basicamente acabada.


Só tem os pés na parte de trás da máquina utilizando dois
parafusos.

Faça isso, levante a máquina novamente com guindaste


sobre um pedaço pequeno.

Isso permite que nós mesmos coloquemos os pés de apoio,


é facilmente de montar

3.3 Fixação ao solo

Monte a máquina no chão usando quatro parafusos (dois de


cada lado) noss buracos existentes nas pernas de apoio

4. FUNCIONAMENTO

4.1 Dimensões das peças


A
A largura da peça de trabalho não exceda 1,020 milímetros e
espessura não deve ser maior que 2,5 mm.

4.2 Aperto das peças atrabalhar

Rode os dois volantes A (uma por página), os espessura B


um.
Abra o B de trás do pedal para evitar acidente
Abra deslizando o pé para a frente.
O pedal C automaticamente sai por uma mola.
Colocar a peça de trabalho entre a D faces (de modo que o
é desejado ponta a ponta das bochechas. D
Pressione o pé para baixo e encaixe-o fusível.

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 8


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
4.3 Dobragem

Puxe a alça para cima E.


Pelo cilindro hidráulico F, este processo é simplificado.
Puxe a alavanca à Abkantwinkel se desejado.
Este ângulo que você pode ver na régua G.

F
G

4.4 Dobra de cortes

Se você remover das bochechas um ou vários segmentos para alcançar uma vantagem que
não é executado através da peça inteira.
(No entanto, em seguida, tem de ser de uma incisão na extremidade da ponta.)
Montagem e desmontagem de segmentos bochechas: ver 5.1.1

5. MANUTENÇÃO

ATENÇÃO
Durante a limpeza e manutenção na máquina conetada:
Danos materiais e ferimentos graves acidentais na máquina é
possível se a máquina estiver conetada!
Portanto:
Antes de realizar trabalhos de manutenção na máquina
desligar a fonte de alimentação

A máquina é de baixa manutenção e é baixa em regiões do


Um operador de manutenção deve sempre verificar.

Falhas ou defeitos que possam afetar a segurança da máquina, devem ser imediatamente resolvidas.

Trabalhos de reparação só pode ser realizada por pessoal qualificado!

A limpeza completa e absoluta garante uma longa vida da máquina e fornece um requisito de
Segurança. Utilize apenas produtos de limpeza suaves, ou seja, nenhuma gasolina, óleo, soda, etc

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 9


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
Verifique regularmente se o aviso e de segurança na máquina está perfeitamente
legíveis.

Antes de cada operação verifique os dispositivos de segurança.

Ao guardar a máquina, esta não deve ser armazenado num local húmido, e deve ser
protegida contra a influência das condições atmosféricas.

Antes do primeiro arranque, e depois a cada 100 horas lubrificar todas as partes móveis (se
necessário, com uma escova de limpeza antes de pó) com uma camada fina de óleo ou
gordura.

A eliminação de defeito deve ser comunicada ao seu revendedor.


Reparação, deve ser realizada por pessoal qualificado e preparado!

5.1 Manutenção

5.1.1 Alterar segmentos dos mordentes

Para a substituição de segmentos individuais soltar


os parafusos com chave Allen e retirar os
segmentos.
Insira os novos segmentos e aperte os parafusos.

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 10


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
6. PEÇAS
6.1 Esquema técnico AKM 120P

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 11


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Nº. DESIGNAÇÃO QTD. Nº. DESIGNAÇÃO QTD.


1 PORCA DE AJUSTE 2 27 PLACA DE BORRACHA 1
2 FIXAÇÃO DA FOLHA 1 28 PINO ROLO 2
3 T- PORCA M-10-1,5X20 20 29 ANEL EXT. RETENÇÃO 10MM 1
4 DEDOS SUPERIORES 11 30 PEDAL DE BLOQUEIO 1
5 PARAFUSO M10-1,5X20 38 31 PINO MOLA 8X50 1
6 FIXAÇÃO DO BLOCO 1 32 ANILHA 8MM 1
7 AJUSTE DA MOLA DA PORCA 2 33 MOLA PEDAL 1
8 ANILHA 20MM 6 34 MOLA PIN 6X50 2
9 PONT. DE LUBRIFIC. 8MM 2 35 MOLA PIN 10X50 2
10 CASQUILHO 2 36 O´RING(ANEL) 33X25 2
11 ANILHA 30MM 2 37 BOTÃO DE RETROCESSO 2
12 PIN FOLHA DOBRÁVEL 1 38 PARAFUSO SEXT.M8-125X15 2
13 TAMPA PARAF.M10-1,5X35 1 39 PORCA SEXT. M20-2,5 2
14 STOP DA GOLA 1 40 BOTÃO DE RETROCESSO 2
15 PORCA SEXT. M10-1,5 1 41 DOBRA FOLHA 1
16 PARAFUSO M10-1,5X40 1 42 MANIVELA 2
17 PERNA 1 43 PARAF. SEXT.M12-1,75X10 1
18 EXT.ANEL RETENÇÃO 25MM 13 44 JUNTA M12 2
19 PINOS DA PERNA 3 45 SUP. TELESCÓPICO FUNDO 1
20 TAMPA PARAF.M10-1,5X30 4 46 BLOCO ESPIRAL 1
21 SUPORTE DE EXTENSÃO 2 47 MOLA 1
22 DISCO MOLA 40X20X1X2,4 4 48 TOP TELESCÓPICA 1
23 HASTE 2 49 CASQUILHO 1
24 ALAVANCA DO PEDAL 4 50 CALÇO 1
25 ALAVANCA DO PINO 4 51 MANIVELA 2
26 PEDAL 1 52 LÂMINA FOLHA DOBRAG. 1

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 12


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
6.2 Encomendar peças de reposição

Com peças originais de fábrica, Holzmann usar peças que são idealmente combinadas. O
Ajuste é perfeito das peças e encurta o tempo de instalação e prolongam a vida da máquina.

AVISO
A incorporação de peças de reposição não originais anulam
a garantia!

Portanto:
Quando fizer substituição de componentes / peças, usar
apenas peças de reposição originais

Para encomendar peças de reposição ver os endereços de serviços no


prefácio deste documento

7. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Inverkehrbringer:
HOLZMANN MASCHINEN® AUSTRIA
Schörgenhuber GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4
www.holzmann-maschinen.at

Bezeichnung
Abkantmaschine AKM 1020P
Type
HOLZMANN AKM 1020P

Declaramos que a máquina acima atende a todos os requesitos de segurança e de saúde da


Directiva comunitária. Esta declaração será considerada nula se forem feitas alterações para a
máquina que não forem coordenadas com a HOZMANN.
Hiermit erklären wir, dass die oben genannte Maschine den grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn
Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden.

Haslach, 06.03.2008 Klaus Schörgenhuber, CEO

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 13


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P
9. FORMULÁRIO DE SUGESTÕES

Nós monitoramos a qualidade de nossos produtos como marco da nossa política de controle de
qualidade.
A sua opinião é essencial para melhorias futuras do produto e escolha de produtos. Por favor,
informe-nos das suas impressões, sugestões de melhoria, experiências que podem ser úteis
para outros usuários e para o design do produto e as falhas que ocorreram durante o emprego
específico.

Nós sugerimos que nos escreva as suas experiências e observações e pedir-lhe para nos enviar
Um fax para os números indicados mais abaixo. Agradecemos pela sua colaboração!

HOLZMANN MASCHINEN GmbH


A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7248 61 116 – 6
info@holzmann-maschinen.at
HOLZMANN MASCHINEN
Humer GmbH
A-4710 Grieskirchen, Schlüsslberg 8
Tel 0043 7248 61116 - 0
Fax 0043 7248 61116 - 6

HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Página Página 14


Manual de instruções, quinadeira AKM 1020P

Você também pode gostar