Você está na página 1de 12

Exemplo 2

Assunto: Posição de Editor de Conteúdos Web

Caro Senhor/Senhora,

Com referência ao vosso anúncio de emprego em xxx, gostaria de apresentar a minha


candidatura à posição de Editor de Conteúdos Web na vossa empresa. Sou licenciada em
Ciências da Comunicação na Universidade de xxx e trabalhei durante vários anos numa agência
digital como especialista em conteúdos. Considero que as minhas competências e experiência
estão de acordo com os requisitos da função. Terei todo o gosto em apresentar-me numa
entrevista, que irá permitir uma melhor avaliação e o meu possível recrutamento. Em anexo,
encontra-se uma cópia do meu currículo. Aguardo com expectativa o vosso contacto.

Com os melhores cumprimentos.

Exercício 3

Assunto: Novo catálogo de produtos

Caríssima Sra. Chapman,

Na sequência do vosso pedido, enviámos o nosso novo catálogo. Estamos convictos de que
este lhe permitirá ver a qualidade dos nossos produtos. O nosso agente local entrará em
contacto consigo em breve para marcar uma reunião num dia e hora que seja conveniente, a
fim de discutir em pormenor a forma como os nossos produtos podem ser úteis para as
necessidades da vossa empresa. Para mais informações, não hesite em contactar-nos. Com os
melhores cumprimentos.

Exercício 4

Caro Sr. Mitchell,

Estou a contactar em relação à situação atual do projeto do aeroporto de Skipton. Temos uma
série de perguntas às quais esperamos que possa responder. Em primeiro lugar, poderia
fornecer-nos uma atualização do ponto da situação do projeto do aeroporto de Skipton.
Gostaríamos também que esclarecesse quais são os problemas atuais com o sistema de
entrega e confirmasse quando espera que sejam resolvidos. Além disso, no final da nossa
última reunião, solicitámos uma cópia do último relatório de atualização do projeto.
Infelizmente, ainda não o recebemos. Gostaríamos que nos seja enviada. Poderiam também
confirmar se a assistência pós-instalação cobre o equipamento 24 horas por dia? E o que está
efetivamente incluído no apoio? Em particular, gostaríamos de ter a confirmação se o custo das
peças e da mão-de-obra está incluído no pacote? Precisamos desta informação o mais
rapidamente possível. Por último, estamos a considerar alargar o período de apoio pós-
instalação da vossa empresa de 6 meses para 12 meses. Ficaríamos muito gratos se nos
pudesse fornecer um orçamento para este prolongamento. Agradecia que tratassem deste
assunto com urgência. Aguardo com expectativa o vosso contacto. Com os melhores
cumprimentos, Ian McAdam Development Manager.
Exercício 5

Olá, Dave, espero que esteja tudo bem por aí.

Tenho apenas algumas perguntas sobre o projeto do aeroporto de Skipton. Em primeiro lugar,
pode dar-me uma informação atualizada sobre o ponto da situação do projeto? Também
gostaria que me explicasse quais são os problemas atuais com o sistema de entrega? E
confirmar quando espera que sejam resolvidos. Além disso, no final da nossa última reunião,
pedi uma cópia do último relatório do projeto. Ainda não recebi nenhum. Podem enviar-mo?
Podem também confirmar se a assistência pós-instalação cobre o equipamento 24 horas por
dia? E o que está efetivamente incluído na assistência? Gostaríamos especialmente de saber se
o custo das peças e da mão-de-obra está incluído no pacote? Precisamos destas informações o
mais rapidamente possível. E, por último, estamos a pensar em prolongar o período de
assistência técnica da vossa empresa de 6 para 12 meses. Podem dar-nos um orçamento para
este prolongamento? Por favor, contactem-me com as informações o mais rapidamente
possível.

Obrigado, Ian McAdam Director de Desenvolvimento.

Exercício 6

Caro Sr. McAdam,

Em relação ao seu último e-mail sobre a situação atual do projeto do aeroporto de Skipton,
posso confirmar o seguinte: Concluímos com êxito a fase 2 na segunda-feira e estamos
atualmente a preparar-nos para iniciar a fase 3. De um modo geral, o projeto está a correr
bem. Não encontrámos quaisquer problemas com a maquinaria, mas ainda há algumas
questões menores com o sistema de entrega. Tal como foi referido na nossa última reunião, o
problema com o sistema de entrega deve-se ao software. Trata-se de um problema de software
muito comum e só precisamos de tempo para corrigir o código. Pode ter a certeza de que este
problema está a ser analisado e estamos confiantes de que será resolvido até ao final do mês.
Peço desculpa por não ter recebido mais cedo uma cópia do relatório atualizado do projeto. No
final da mensagem de correio eletrónico, encontra-se em anexo uma cópia do relatório.
Relativamente à sua questão sobre o serviço de assistência pós-instalação, posso confirmar que
fornecemos assistência remota e por chamada 24 horas por dia, 365 dias por ano. Este pacote
cobre a monitorização remota, um serviço a cada 3 meses, visitas de técnicos de assistência e o
custo de todas as peças e mão-de-obra. Relativamente ao seu pedido de prolongamento do
período de assistência pós-instalação de 6 para 12 meses, posso sugerir que discutamos este
assunto na próxima reunião de atualização do projeto? Espero que isto responda às vossas
perguntas. Se precisar de mais alguma ajuda, não hesite em contactar-me através do meu
telemóvel, 07340 7602133.

Aguardo com expectativa o vosso contacto.

Com os melhores cumprimentos.

Exercício 7
Olá, Ian, está tudo a correr bem neste momento. Estamos um pouco ocupados, mas isso é
bom. Em resposta ao seu e-mail sobre a situação atual do projeto do aeroporto de Skipton,
encontrará abaixo as respostas às suas perguntas: Concluímos com êxito a fase 2 na segunda-
feira e, atualmente, estamos a preparar-nos para iniciar a fase 3. Em geral, o projeto está a
correr bem. Não tivemos quaisquer problemas com a maquinaria, mas ainda existem alguns
pequenos problemas com o sistema de entrega. Como foi dito na nossa última reunião, o
problema com o sistema de entrega deve-se ao software. É um problema de software muito
comum e só precisamos de tempo para corrigir o código. Não se preocupem, estamos a
analisar o problema e esperamos que fique resolvido até ao final do mês. Peço desculpa por
não ter recebido uma cópia do relatório de projeto atualizado mais cedo. Anexei uma cópia do
relatório abaixo. Para responder à sua pergunta sobre o pacote de assistência pós-instalação
que oferecemos, posso confirmar que inclui assistência remota e assistência no local 24 horas
por dia, 365 dias por ano. Este pacote cobre a monitorização remota, uma manutenção de 3
em 3 meses, visitas de técnicos de manutenção e o custo de todas as peças e mão-de-obra.
Relativamente à proposta de prolongamento do período de assistência pós-instalação de 6
meses para 12 meses. Penso que devemos discutir este assunto na próxima reunião de
atualização do projeto. Espero que isto responda às vossas perguntas. Se precisarem de mais
alguma coisa, liguem-me. Com os melhores cumprimentos.

Exercício 8

Cara Sra. Ryder, lamento informá-la de que, devido a um erro no nosso sistema informático, a
sua conta de cartão de crédito foi cancelada. Consequentemente, não poderá utilizar o cartão
de crédito. Peço desculpa em nome da nossa empresa por esta situação. Infelizmente, devido
aos regulamentos bancários, não podemos legalmente alterar o estado da sua conta de
cancelada para ativa. Para alterar o estado para ativo, terá de voltar a solicitar a conta do
cartão de crédito. Depois de o ter feito, voltaremos a emitir-lhe um novo cartão o mais
rapidamente possível. Segue-se uma hiperligação para a página Web onde pode voltar a
solicitar o cartão: www.bankcards.com/creditcard/appform.html

Como forma de o compensar por qualquer problema causado, creditaremos a sua conta,
quando estiver ativa, com 35 libras. Se tiver alguma dúvida, não hesite em contactar-me por
correio eletrónico (em jbeever@bankcards.com) ou por telefone (em 0242 7433123). As
minhas desculpas por qualquer incómodo que possa causar. Atenciosamente, James Beever
Analista do Serviço de Apoio ao Cliente.

Exercício 9

Boa tarde, João, infelizmente não vou poder ajudar-te a fazer o relatório do parque de férias.
Surgiu uma coisa muito importante e durante as próximas duas semanas vou ter de concentrar
toda a minha atenção nisso. Sei que é muito tarde para te dizer que não te posso ajudar e só
posso pedir desculpa por isso. Já pensou em pedir ajuda a Karen Taylor? Ela tem experiência na
redação deste tipo de relatórios. Mais uma vez, peço desculpa por não o poder ajudar.
Cumprimentos,

Emma
Exercício 10

Olá, Simon, espero que estejas bem. Tal como pediu, tenho estado a utilizar a sua nova
aplicação de software para adicionar informações sobre os clientes nos últimos dias. No geral,
fiquei muito impressionado com a facilidade de aprendizagem. Cinco minutos depois de a abrir,
já sabia o que tinha de fazer. Gostava que as outras aplicações fossem tão fáceis de aprender.
Além disso, adoro o design da aplicação. Tem um especto moderno e simples. Há algumas
coisas que penso que poderiam ser melhoradas: Não tenho a certeza de que seja necessário
ter tantos campos para introduzir a informação. Demorei quase 10 minutos a preencher o
formulário para cada novo cliente. Penso que não é necessário saber se o cliente é casado ou
qual é a sua nacionalidade. Quanto mais tempo mantivermos os novos clientes ao telefone
para introduzir os seus dados pessoais na nossa base de dados, menor será a probabilidade de
regressarem. Além disso, já pensou em fazer com que alguns dos campos de entrada
completem automaticamente as informações? Pode utilizar o código postal para adicionar
automaticamente o nome da rua, a cidade e o país de cada cliente. Tornar o formulário mais
rápido de preencher. Algumas vezes não consegui ver o que tinha escrito. Para mim, o tamanho
das letras/fontes não é suficientemente grande. Se fosse a si, consideraria a hipótese de
aumentar o tamanho das letras/fontes. Embora considere que os funcionários experientes
terão facilidade em preencher o formulário com as informações dos clientes no pedido, os
novos funcionários poderão ter dificuldades. Como sabe, é frequente os novos funcionários
não saberem exatamente que informações devem obter de um cliente ou preencherem os
campos com o tipo de informação errado. Consegue pensar numa forma de ajudar os novos
funcionários a preencherem corretamente o formulário sem terem de perguntar a outros
funcionários do centro de atendimento? Como já referi, em termos gerais, penso que a
aplicação é muito boa. Penso apenas que, com algumas pequenas alterações, poderia ser ainda
melhor.

Contacte-me se quiser rever as minhas sugestões.

Fica bem, Chris

Exercício 11

Caro Sr. Smith,

Na sequência do seu e-mail de 17 de dezembro de 2009 relativo à sua encomenda (ref. n.º
34ED12QP). Antes de mais, peço desculpa por o Peter Taylor não ter respondido ao seu e-mail.
Posso confirmar que o Peter esteve de baixa médica durante toda esta semana. E embora isso
explique o problema, não o justifica. Acontece que houve uma falha de comunicação no seu
departamento e a pessoa que deveria ter tratado do assunto não o fez. Já tomei todas as
medidas necessárias para garantir que isto não volte a acontecer no futuro. Obrigado por me
ter chamado a atenção para este assunto. No que diz respeito às questões relacionadas com a
sua encomenda, tomei pessoalmente conta das mesmas. Antes de mais, peço desculpa pelo
atraso na entrega. Deveríamos tê-lo informado do atraso na altura. Relativamente aos
componentes danificados, posso confirmar o seguinte: É política normal da nossa empresa
não aceitar a responsabilidade por problemas com componentes se não formos notificados no
prazo de 7 dias úteis após a entrega. Dado que só nos notificou 15 dias úteis após a entrega, o
Serviço de Apoio ao Cliente seguiu o procedimento. Mas como o consideramos um cliente
valioso e trabalhamos juntos há mais de cinco anos, pode ter a certeza de que vou resolver
este problema com urgência. Já falei com o diretor de produção e ele confirmará amanhã
quando poderemos enviar-lhe os componentes de substituição. O mais tardar até ao final do
dia de amanhã, informá-lo-ei sobre a situação dos componentes. Poderiam confirmar se isto é
suficiente? Espero que esta situação não tenha afetado a sua confiança em trabalhar connosco.
Mais uma vez, pedimos desculpa por qualquer incómodo causado. Se tiver alguma dúvida, não
hesite em contactar-me através do telemóvel 07995 348236.

Atenciosamente,

Sra. Sally Boswell Directora de Vendas da Rugger

Exercício 12

Cara Sra. Boswell, gostaria de chamar a vossa atenção para um problema que tivemos com
uma encomenda recente (ref. 34ED12QP). Não só a entrega foi efetuada quatro dias mais tarde
do que o acordado, como também, quando tentámos utilizar os componentes, verificámos que
40% deles estavam danificados e praticamente inúteis. Como é normal, falei com o vosso
gestor de serviço ao cliente, Peter Taylor, sobre este assunto. Esperava que substituíssem os
componentes danificados, mas não foi o que aconteceu. A última vez que falei com o Peter, na
semana passada, ele informou-me que os componentes não estavam danificados quando nos
foram entregues e que a culpa era nossa. Para piorar a situação, ele ainda não respondeu a um
e-mail que lhe enviei na segunda-feira. Não é um serviço ao cliente muito profissional. Como
sabem, somos clientes da vossa empresa há mais de 5 anos. Os componentes danificados estão
a afetar gravemente a nossa produção neste momento. Temos encomendas que não podemos
enviar devido a este problema com os componentes. Embora compreenda que estão todos
muito ocupados. Penso que tenho direito a uma explicação para o facto de Peter Taylor não ter
respondido ao meu e-mail e se recusar a substituir os componentes. Se este problema não for
resolvido rapidamente, infelizmente, seremos obrigados a tomar outras medidas. Aguardo um
e-mail seu até às 17h00 de hoje, o mais tardar, para me informar como vai resolver esta
questão.

Com os melhores cumprimentos,

Craig Smith Diretor de Produção da EGO.

Exercício 13

Olá, Simon, espero que estejas bem e que tenhas tido umas boas férias. Nós fomos a Portugal
há dois anos. É um sítio muito bonito e as pessoas são muito simpáticas. Estava a pensar se me
podias fazer um favor. Estou a escrever uma apresentação sobre "mudanças no marketing
moderno" para apresentar na conferência internacional de marketing na próxima semana.
Estou quase a terminá-la e acho que soa bem. Mas acho que os diapositivos do PowerPoint
para a apresentação estão péssimos. Sei que és muito bom a criar diapositivos no PowerPoint
(os teus diapositivos têm sempre um especto muito profissional). Importas-te de dar uma vista
de olhos? Só preciso que dê uma vista de olhos e sugira como posso dar-lhes um especto mais
profissional. A apresentação tem cerca de 12 diapositivos. Não deve demorar mais de uma
hora a fazê-la. Agradecia imenso se me pudesse ajudar. Teria pedido ao Kevin, da minha
equipa, para os verificar por mim, mas ele está de férias até depois da conferência. Não há
problema se não puder, mas pode avisar-me assim que puder? Peço desculpa por lhe pedir
isto, mas não lho pediria se não fosse importante.

Cumprimentos, Ian Flynn.

Exercício 14

Boa tarde, Peter, Na sequência do seu último e-mail sobre as alterações propostas ao design do
sítio Web da empresa. Posso confirmar que ainda não foi tomada nenhuma decisão e que só o
será no próximo mês. No que diz respeito às suas preocupações sobre o custo do novo design
do sítio Web ser excessivo, lamento, mas não posso concordar com a sua opinião. Compreendo
por que razão considera que gastar 600 000 dólares é excessivo. Posso assegurar-lhe que
fizemos tudo o que estava ao nosso alcance para reduzir o custo global do projeto. De facto, as
propostas iniciais que recebemos para o projeto rondavam os 750.000 dólares. Tendo em conta
tanto a dimensão do sítio Web como o trabalho envolvido na sua reformulação e atualização,
na minha opinião, 600 000 dólares é um preço muito bom. O senhor mesmo concordou que a
conceção atual do sítio Web da nossa empresa parece antiga e que o sítio Web é difícil de
utilizar. Se não efetuarmos mudanças de design num futuro próximo, não só perderemos mais
clientes potenciais, como também prejudicaremos a nossa imagem de marca no mercado.
Terei todo o gosto em enviar-lhe uma cópia do plano do projeto e os custos estimados. Sugiro
que os analise primeiro e, se tiver alguma sugestão sobre a forma de reduzir ainda mais os
custos, terei todo o prazer em ouvi-la. Espero que isto responda às vossas preocupações. Se
quiser discutir mais este assunto, não hesite em contactar-me através do meu telemóvel, 676
005 451.

Com os melhores cumprimentos,

William Smith IT Web Manager.

Exercício 15

Olá, Ian, Estamos a realizar uma reunião sobre os problemas atuais com os sistemas
informáticos e agradecia que viesse. Ter alguém como tu do departamento jurídico é
importante devido aos problemas que temos tido com a perda de dados dos clientes. A
reunião terá lugar na próxima quinta-feira, às 14 horas, na sala de reuniões 3 do edifício Corley,
em Leeds. Se houver algum assunto que queira discutir na reunião, envie-mo por correio
eletrónico e eu inclui-lo-ei na ordem de trabalhos da reunião. Se puder estar presente,
informe-me o mais rapidamente possível.

Cumprimentos,

David Mitchell Gestor de projetos de TI

Exercício 16

Caro Sr. Smith,

O meu nome é Sue Jenkins e estou a escrever em nome da Reef Technologies plc. Temos o
prazer de anunciar que estamos a patrocinar uma série de apresentações sobre o futuro das
energias renováveis. As apresentações serão efetuadas por especialistas de renome mundial
neste domínio (por exemplo, o Dr. Josh Bartlett do MIT e a Sra. Jennifer Woods da Clean Future
inc.) e analisarão os futuros avanços na tecnologia das energias renováveis. Devido ao facto de
a sua empresa ter trabalhado com a Reef Technologies plc no passado, gostaríamos de o
convidar para o evento. O evento será realizado no Randalls Conference Centre em Leeds entre
as 15h e as 20h no dia 12 de abril de 2017. Se precisar de indicações para chegar ao local do
evento, por favor informe-me. Se quiser participar, confirme a sua presença respondendo a
esta mensagem eletrónica até 18 de março de 2017. Se tiver alguma dúvida sobre o evento,
não hesite em contactar-me por correio eletrónico (em sjenkins@reeftech.com) ou por
telemóvel (em 07867 7433123). Aguardo com expectativa a vossa resposta.

Com os melhores cumprimentos,

Sue Jenkins PR Manager Reef Technologies pl

Exercício 17

Caro Sr. Smith,

Obrigado pelo convite para a reunião de revisão de 12 de julho. Infelizmente, devido a um


compromisso anterior que não posso alterar, não poderei estar presente na reunião. Se
precisar de me contactar, não hesite em fazê-lo através do meu telemóvel, 6902341899. Peço
desculpa por qualquer incómodo que este facto possa causar.

Com os melhores cumprimentos,

T Berridge.

Exercício 18

Olá, John, espero que esteja tudo a correr bem por aí. Receio que não possa ir à reunião de
amanhã. Surgiu uma coisa muito importante e amanhã vou estar muito ocupado. Peço
desculpa pelo aviso em cima da hora, mas só soube esta manhã. Há alguma hipótese de adiar a
reunião para sexta-feira? Se for possível, diga-me.

Com os melhores cumprimentos,

Will.

Exercício 19

Cara Miss Garland,

relativamente à próxima reunião de avaliação, na quinta-feira, 13 de novembro, receio que,


por motivos pessoais, não possa estar presente. Teria alguma objeção se adiássemos a reunião
para a próxima semana? Se for esse o caso, que dia seria conveniente para si? Se tiver alguma
dúvida, não hesite em contactar-me através do meu telemóvel, 1902341892. Peço desculpa
por qualquer incómodo que possa causar.

Aguardo com expectativa o vosso contacto.


Com os melhores cumprimentos, D Mitchell.

Exercício 20

Olá, Jeff,

Obrigado por me ter contactado sobre a reunião. Sei que está muito ocupado neste momento.
Tal como disse no convite que te enviei, na reunião vamos analisar os problemas que tivemos
com a perda de dados dos clientes. Para ser sincero, ainda não sabemos a extensão total.
Podemos ter perdido os dados de 1.000 ou 500.000 clientes. Além disso, há também algumas
indicações de que podem ter sido roubados. Como pode imaginar, qualquer que seja a causa,
ela terá consequências importantes para a empresa. É por isso que precisamos de estar
totalmente preparados para qualquer eventualidade. E é por essa razão que achámos que a
sua presença era necessária. Se pudesse reconsiderar a sua presença na reunião, ficar-lhe-
íamos muito gratos.

Cumprimentos, Sue Jenkins

Exercício 21

Olá, Dan, obrigado por me teres respondido sobre a reunião. É uma pena que não possas
participar na reunião de quinta-feira. É a única pessoa convidada que não vai estar presente (o
diretor dos serviços ao cliente também pediu para estar presente). Teria sido uma excelente
oportunidade para reunir todas as áreas relevantes para ver como podemos lidar rapidamente
com este problema e limitar as consequências. É muito provável que tenhamos de organizar
uma nova reunião quando puderem estar disponíveis. Discutirei o assunto com os participantes
na reunião e dir-lhe-ei o que pensam.

Com os meus cumprimentos, Sue Jenkins.

Exercício 22

Olá, Sally, obrigado por me informares que não podes participar na reunião de sexta-feira à
tarde. Falei com os outros participantes (Paul Daniels, Keith Richards, etc.…) e todos
concordámos que podemos mudar a reunião para uma hora e data mais adequadas à sua
agenda. Por favor, indique-me uma hora e uma data que seja mais adequada à sua agenda.
Com os melhores cumprimentos, Sue Jenkins.

Exercício 23

Caro Sr. Trotter, gostaria de aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer o facto de me ter
mostrado a mim e ao meu colega a sua fábrica na segunda-feira. Foi uma visita muito
informativa e produtiva, tanto para mim como para o meu colega. Agradeço muito o facto de
ter tirado tempo do seu horário de trabalho ocupado para nos mostrar a fábrica e reunir
connosco. Foi um prazer encontrarmo-nos consigo e com a sua equipa. Todos eles nos trataram
com a maior simpatia e respeito durante toda a nossa visita. Se puderem transmitir os nossos
agradecimentos aos vossos colaboradores, ficaríamos muito agradecidos.
Mais uma vez, obrigado pela visita.

Com os melhores cumprimentos,

Eric Banner Executivo de contas Merlin Components plc

Exercício 24

Caros colegas, gostaria apenas de vos informar que a nossa empresa ganhou o contrato de
fornecimento de fotocopiadoras ao governo americano para os próximos 3 anos. Gostaria de
vos agradecer a todos pelo trabalho árduo que realizaram durante os últimos quatro meses. A
conquista deste contrato é o reconhecimento de todo o vosso trabalho árduo e da dedicação
que fizeram ao longo dos anos para tornar a nossa empresa grande. Isto não teria sido possível
sem vós.

Obrigado,

Ron Lowe CEO Runners Ink inc.

Exercício 25

Olá, Peter, Muito obrigado por me ter enviado uma cópia do relatório. É muito apreciado.
Cumprimentos, Sally.

Exercício 26

Olá, Sally,

Na sequência da nossa conversa de ontem sobre o curso de formação em vendas para os


membros da minha equipa, apresento-lhe a proposta que gostaria que considerasse: Como
sabe, todos os funcionários do departamento de atendimento ao cliente devem agora
promover os produtos e serviços da nossa empresa quando falam com os clientes existentes
por telefone. Desde o início deste ano, o desempenho do departamento baseia-se agora, em
parte, no número de vendas geradas. Como o senhor deputado disse, os resultados desde que
começámos a promover têm sido dececionantes. Não atingimos nenhum dos objetivos de
vendas que foram estabelecidos para o call center. Por mais que tenhamos feito para melhorar
a taxa de vendas (aumentar as comissões por venda, punir o pessoal que não tenta promover,
etc.…), estas não aumentaram. Após uma investigação exaustiva do problema, através da
monitorização das chamadas recebidas pelos clientes no centro de atendimento e de
entrevistas com o pessoal, elaborei um relatório (cuja cópia se encontra em anexo no final da
mensagem). Este relatório identifica que o problema reside no pessoal. Mostra que não é que
os funcionários não queiram vender e promover os produtos ou serviços, mas que não sabem
como o fazer. Poucos têm experiência prévia de venda de qualquer tipo de produtos ou
serviços. Não sabem como persuadir/convencer as pessoas a comprar ou identificar que
produtos ou serviços seriam mais úteis ou interessantes para a pessoa com quem estão a falar.
Não importa o que façamos, até que eles aprendam a fazer isso, as conversões de vendas
continuarão a ser baixas. É por isso que proponho a realização de um curso de formação em
vendas para ensinar as competências essenciais de vendas ao pessoal de atendimento ao
cliente no centro de atendimento. Após ter contactado várias empresas, encontrei um curso de
formação que seria o mais adequado às nossas necessidades. É ministrado pela APC Sales
Training. Além de terem uma das melhores reputações do sector (são utilizados pelo Barclays,
HSBC, ING, etc.), uma das minhas ex-colegas utilizou-os no departamento de atendimento ao
cliente que dirige e disse que as conversões de vendas mais do que duplicaram em resultado
disso. Já contactei a APC Sales Training e eles conceberam um curso de formação de vendas de
três dias concebido especificamente para as nossas necessidades (o esquema do curso
proposto está anexado no final do e-mail). Compreendo que o dinheiro é uma preocupação. E
admito que o curso de formação de três dias não é barato. É por isso que proponho que,
inicialmente, limitemos o número de funcionários que frequentam o curso a quatro assistentes
de serviço ao cliente. Poderemos então monitorizar o seu desempenho quando regressarem
para ver se o curso conduziu a uma melhoria significativa na conversão das vendas. Se assim
for, podemos falar em inscrever no curso o resto dos assistentes de serviço ao cliente do centro
de atendimento telefónico. Acredito sinceramente que esta proposta é a forma mais eficaz e
mais rápida de melhorarmos o nosso desempenho de vendas. Se não formarmos o pessoal
para vender, as hipóteses de atingirmos os objetivos de vendas do centro de atendimento são
extremamente reduzidas. Gostaria de saber a vossa opinião sobre a proposta. Se tiver alguma
dúvida, não hesite em contactar-me por e-mail ou por telefone (07930 522356).

Com os melhores cumprimentos,

Peter Smith.

Exercício 27

Caro Sr. Boxall,

Agradecemos o seu pedido de informação sobre o fornecimento de novo equipamento de


fotocópia à nossa empresa. Infelizmente, de momento não precisamos de substituir as nossas
fotocopiadoras atuais. Recentemente, celebrámos um novo contrato de 2 anos com o nosso
atual fornecedor de fotocopiadoras. Será mais do que bem-vindo se nos contactar novamente
quando o nosso contrato atual for renovado.

Com os melhores cumprimentos,

Jeff Thompson Office Manager.

Exercício 28

Cara Sra. Robinson,

Obrigado por apresentar uma proposta para a remodelação do nosso sítio Web. Após uma
análise cuidadosa de todas as propostas que recebemos para o contrato, lamento informá-la
de que, nesta ocasião, a sua proposta não foi aceite. Decidimos oferecer o contrato a um dos
outros proponentes. Embora a vossa proposta fosse muito profissional e bem pensada,
considerámos que o design não se centrava suficientemente nos canais de redes sociais que a
nossa empresa utiliza e era um pouco complicado e confuso de utilizar. Teremos todo o prazer
em considerá-los para qualquer projeto de desenvolvimento ou reformulação da Web que
tenhamos no futuro. Se necessitarem de mais algum feedback, não hesitem em contactar-me
por e-mail para dmitchell@powersports.com ou por telefone para 01535 6547196.

Com os melhores cumprimentos,

David Mitchell Gestor de projetos.

Exercício 29

Assunto: Conheça o novo Representante de Apoio ao Cliente

Cara equipa, tenho o prazer de vos apresentar a [Nome], que começa hoje a trabalhar como
Representante de Apoio ao Cliente. Ela irá prestar apoio técnico e assistência aos nossos
utilizadores, assegurando que estes usufruem da melhor experiência com os nossos produtos.
Não hesite em cumprimentar pessoalmente a [Nome] e felicitá-la pela sua nova função! Com
os melhores cumprimentos, [Seu nome] [Título do cargo].

Exercício 30

Assunto:

RE: [linha de assunto do seu e-mail anterior]

Olá [Nome],

No seguimento do meu e-mail anterior sobre a colaboração com o seu site. Ainda estou
interessado em escrever um guest post sobre as melhores práticas de UX para aplicações de
encontros. Com 10 anos de experiência na indústria móvel, tenho muitas ideias para partilhar
com o seu público. Se estiver interessado em colaborar, informe-me!

Com os melhores cumprimentos,

[Seu nome].

Exercício 31

Assunto: Pedido de férias para 10-15 de setembro

Caro Sr./Sra. [Apelido],

Gostaria de pedir férias de 9 de setembro, a 13 de setembro. Certificar-me-ei de que concluo


todos os meus projetos atuais e tarefas pendentes antes das férias. Os meus colegas [Nome] e
[Nome] assumirão as minhas responsabilidades durante a minha ausência. Aguardo com
expectativa a vossa aprovação. Atenciosamente, [Seu nome] [Título do cargo].

Exercício 32

Assunto: Têm descontos para estudantes na Conferência Anual de Codificação?


Saudações, gostaria de perguntar se oferecem descontos para estudantes nos bilhetes para a
Conferência Anual de Codificação. Sou estudante a tempo inteiro na Universidade do Texas e
estou muito entusiasmado com o vosso evento, mas, infelizmente, o preço dos bilhetes é
demasiado elevado para mim. Agradecia que me oferecessem um desconto para a educação.
Aguardo com expectativa o vosso contacto!

Com os melhores cumprimentos,

[Seu nome]

Exercício 33

Assunto: Reclamação sobre a qualidade dos auscultadores

Olá, comprei os auscultadores na Perfect Music na segunda-feira, 11 de agosto. Mais tarde,


descobri que o auscultador esquerdo não funcionava. Infelizmente, o pessoal recusou-se a
substituir os auscultadores ou a devolver o meu dinheiro, apesar de eu ter apresentado o
recibo. Estou profundamente desiludido com a qualidade do produto e com o tratamento
desrespeitoso que recebi na vossa loja. Espero conseguir resolver este problema e recuperar o
meu dinheiro, caso contrário, terei de tomar outras medidas.

Com os melhores cumprimentos,

[Seu nome].

Exercício 34

Caro [Nome],

Lamento a experiência desagradável que teve na nossa loja e compreendo a sua frustração.
Encaminhei a sua queixa para a nossa equipa de gestão e faremos o nosso melhor para garantir
que isto não volta a acontecer. Reembolsei a sua compra e os seus fundos devem chegar-lhe
em breve. Queremos também oferecer-lhe um desconto de 10% para a sua próxima compra na
nossa loja. Utilize este código promocional para obter um desconto: [link]. Pedimos desculpa
pelo incómodo causado.

Com os melhores cumprimentos,

[Seu nome]

[Cargo]

[Detalhes do contacto].

Você também pode gostar