Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1. Morfologia verbal
Em todas as línguas humanas existem palavras que servem para relatar factos, acções, descrever
estados, seres, situações etc. Tais palavras são chamadas verbos. Em muitas línguas, o verbo
conjugado traz consigo as marcas de sujeito sobre o qual se faz afirmação, o tempo em que o
fenómeno tem lugar, o número dos sujeitos sobre os quais se faz a afirmação ou envolvidos na
acção, etc.
A complexidade da estrutura verbal varia de língua para língua. Com efeito, nas línguas Bantu a
estrutura do verbo é muito complexa.
2. -is – causativa
3. -isis – intensiva
4. -ek- pseudo-passiva
5. -ul- reversiva
6. -iw- passiva
7. -an – reciprocal
8. -elel- persistiva
74
3.1. Conjugação do verbo nas línguas bantu
Nas línguas bantu os verbos podem ser conjugados em 3 tempos, a saber: o passado, o presente e o
futuro. Contudo, as línguas como Sena, Ndau, Yaawo, têm para além dos habituais 3 tempos,
outras divisões de tempo. Por exemplo, estas línguas distingue o passado recente (passado de
ontem) e o passado remoto (passado do mês ou ano passado), disignam também o futuro
próximo (futuro de amanha) do futuro distante (futuro do próximo mês ou ano ao passo que as
línguas Rhonga, Changana, Citswha já não a fazem, limitando-se um passado e um futuro.
A tabela acima mostra a conjugação do verbo no tempo passado. A marca do tempo passado é
expresso por -ile colocada na posição final do verbo enquanto o prefixo de concordância é
colocado na posição inicial do verbo.
MATEUS
3.1.1.2. Tempo presente
Nas línguas normalmente distinguem-se dois tipos de presentes. O presente simples ou pontual e o
presente habitual. O primeiro descreve o que está exactamente a acontecer naquele preciso
momento de enunciação e o segundo o que habitualmente acontece sem que necessariamente
esteja a acontecer.
75
3.1.1.3. Tempo presente simples
Número Pessoa Pronome Prefixo de Exemplo Significado
gramatical concordância
1ª pessoa Mina ni- mina nija Eu como
Singular 2ª pessoa Wena u- wena uja Tu comes
3ª pessoa Yena a- yena aja Ele come
1ª pessoa Hina hi- hina hija Nós comemos
Plural 2ª pessoa n’wina mu- n’wina mija Vós comeis
3ª pessoa Vona va- vona vaja Eles comem
Na tabela do tempo presente simples, as marcas de concordância com o sujeito, tal como na tabela
do tempo passado, são as mesmas. O tempo presente simples marca-se pela substituição de ku- em
kuja ‘comer’ na forma infinitiva pelo prefixo de concordância do sujeito.
O presente habitual é marcado pela vogal [a] que ocorre logo depois do prefixo de concordância
do sujeito. Em alguns casos, a vogal do prefixo de concordância de sujeito é apagada pela vogal
[a] da marca do presente habitual. Compare o presente simples do habitual para ver a diferença
estrutural dos dois tempos.
76
Número Pessoa Pronome Prefixo de Exemplo Significado
gramatical Pessoal concordância
O tempo futuro é expresso por -ta- que se encontra logo depois da marca de concordância de
sujeito.
MICHAER
3.1.2. Língua Cinyungwe
Apresentam-se a seguir as formas do verbo ku-lir-a "chorar" na primeira pessoa do singular do
passado (remoto e recente), presente (pontual e habitual) e futuro (próximo e distante) nesta língua nas
formas afirmativa e negativa:
3.1.2.1.Passado
Remoto Recente
Infinitivo Significado
ku-tsuk-a ndi-da-tsuk-a nd(i)-a-tsuk-a ‘lavar’
Presente
Pontual Habitual
Infinitivo Significado
ku-tsuk-a ni-n-tsuk-a ni-mba-tsuk-a ‘lavar’
Futuro
77
Próximo Distante
Infinitivo Significado
ku-tsuk-a Ni-n-tsuk-a Ni-n-lir-a ‘lavar’
Em Nyungwe, a marca de presente pontual e de passado é o morfema -a- que também pode marcar
presente e de futuro. A vogal /i/ de ndi- apaga-se quando próximo de -a- que marca o tempo o segue
imediatamente. Isto sugere um sistema simplicado de marcação de tempos verbais.
A marca de aspecto habitual é -mba-. Neste caso, tal como acontece em muitas línguas bantu, a marca
de aspecto sobrepõe-se à marca de tempo.
Passado
O tempo passado é a construído através da adjunção de -ho- logo depois da marca de concordância
com o sujeito. O prefixo do infinitivo ku- é substituído pelo prefixo de concordância e a vogal do
prefixo é substituído por -ho-.
Presente pontual
Na formação do tempo presente (simples), a marca de tempo é –n- que é colocada lodo depois do
prefixo de concordância nominal
78
DANIEL
Presente habitual
Futuro
O futuro é construído com a adjunção do prefixo -no- logo depois da marca de sujeito. Para a
conjugação de verbos neste tempo o prefixo ku- da marca do infinitivo é substituído pelo prefixo
de sujeito.
79
Passado
Remoto Recente
Infinitivo Significado
Ku-suk-a ndi-da-suk-a nd(i)-a-suk-a ‘lavar’
Presente
Habitual
Infinitivo Pontual Significado
Ku-suk-a n-a-suk-a ndi-as-suk-a ‘lavar’
Futuro
Próximo Distante
Infinitivo Significado
Ku-suk-a n-a-dza-suk-a ndi-na-dza-suk-a ‘lavar’
3.2. Reduplicação
A reduplicação é “um processo de repetição de uma parte ou de todo o tema verbal (Ngunga
2004:181). Este fenómeno é comum nas línguas bantu e visa sobretudo modar a interpretação
semântica do radical verbal. Observe-se os seguintes exemplos extraídos de Ngunga (2004:182):
Changana:
- tlanga-tlanga 'brincar repetidamente'
-famba-famba 'andar repetidamente'
-hundza-hundza 'passar repetidamente'
Sena:
-fungula-fungula ‘abrir frequentemente’
-gula-gula ‘comprar frequentemente’
80
-lima-lima ‘cultivar repetidamente’
Rhonga:
-famba-famba ‘andar repetidamente’
-jondza-jondza ‘estudar frequentemente’
-tsala-tsala ‘escrever frequentemente’
Como se pode ver dos exemplos acima, a repetição do tema verbal origina novos significados.
81