Você está na página 1de 2

Traduzido do Italiano para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

Duplicado

xb440.001.web.2023.10.10.NZLN57336
emitido em 10/10/2023

CNH INDUSTRIAL ITALIA SpA Via


Plava, 80 – 10135 Torino – Itália

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE "CE"


DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE "CE"
O abaixo assinado declara que a máquina abaixo indicada foi projetada e construída em conformidade com as seguintes Diretivas
Europeias, conforme alteradas, e com os decretos e regulamentos que as transpõem para as leis nacionais:

O abaixo assinado declara que a máquina descrita abaixo foi projetada e fabricada em conformidade com as seguintes Diretivas Europeias,
conforme alteradas, e os regulamentos que as transpõem para as leis nacionais:
1. 2006/42/CE "Segurança de máquinas"
1.1 Normas europeias harmonizadas em conformidade com as quais a conformidade é declarada:EN 474-1:2006+A4:2013;
Normas Europeias Harmonizadas sob as quais a conformidade é declarada:
EN 474-5:2006+A3:2013
1.2 Principais componentes de segurança montados e fornecidos com a máquina Sim Não
Principais componentes de segurança instalados e fornecidos com a máquina Sim Não
1.2.1 Estrutura de Proteção contra Queda de Objetos (FOPS)
Estrutura de proteção contra queda de objetos (FOPS)

1.2.2 Variante para movimentação de cargas suspensas (EN 474-5 §5.6.4; EN 474-1 Anexo E)
Kit de aplicação para manipulação de objetos (EN 474-5 §5.6.4; EN 474-1 Anexo E)

1.2.4 Proteção frontal da cabine


Proteção frontal da cabine

1.2.5 Estrutura Protetora de Capotamento Lateral (TOPS)


Estrutura de proteção contra tombamento (TOPS)

1.2.7###
1.4 Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar a ficha técnica:
Nome e endereço da pessoa autorizada a elaborar a ficha técnica:
CNH Industrial Italia SpA Strada Settimo, 323 - 10099 S. Mauro, Itália
2. 2000/14/CE "Emissão de ruído"
2.1 Procedimento de avaliação da conformidade realizado: Anexo VI (Art. 6/1)
Procedimento de avaliação da conformidade seguido:

2.2 Nome e endereço do Organismo Notificado envolvido: ECO (0714) - Itália


Nome e endereço do Organismo Notificado envolvido:
2.3 Nível de potência sonora medido LWA (ref. 1 pW): 93dB(A)
Nível de potência sonora medido LWA (ref. 1 pW):
2.4 Nível de potência sonora garantido LWA (ref. 1 pW): 94dB(A)
Nível de potência sonora garantido LWA (ref. 1 pW):
2.5 Potência do motor (conforme definido pela ISO 14396): 18,2 kW
Potência do motor (conforme definido pela ISO 14396):

2.6 Titular da documentação técnica: CNH Industrial Italia SpA - Departamento de Engenharia;
Titular da documentação técnica: Strada Settimo, 323 - 10099 S. Mauro, Itália
3. 2014/30/UE "Compatibilidade Eletromagnética"
3.1 Normas europeias harmonizadas em conformidade com as quais a conformidade é declarada: EN 13309:2010
Normas Europeias Harmonizadas sob as quais a conformidade é declarada:
4. Outras Diretivas aplicáveis: ###
Outras diretivas aplicáveis:
5. Fabricante: CNH INDUSTRIAL ITALIA SpA 6. Categoria: Escavadeira hidráulica (<6 toneladas)
Fabricante: Categoria: Escavadeira hidráulica (<6 toneladas)

7. Digite: E37C 8. Número de série: NSUE37CCNZLN57336


Tipo: Número de série.:

NZLN57336
San Mauro Torinese, Itália 18/03/2019 Gerente de Garantia de Qualidade da Planta
Mauro Forcina
(IT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE "CE" (SV) "EC"-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE (LT) “EB” ATITIKTIES DEKLARACIJA
O abaixo assinado declara que a máquina indicada abaixo foi projetada e construída em conformidade com as seguintes A tecnologia de proteção para que a máquina não tenha framtagits e seja usada com as Zemiau pasirasimsarongues jusysissimkia, kad·emiaúsimiame dokumente nurodyta massimina yra suprojektuota ir
Diretivas Europeias, conforme alteradas, e com os decretos e regulamentos que as transpõem para as leis nacionais diretrizes europeias, algumas modificações, e com o lagar nacional sobre o decreto e a pagaminta, laikantis tokivocêosimlistavocêEuropos direktyvvocêbelo decretovocêseu novo estadooh,perkelianoéovocê
regulamentação direktyvaso nacionalinius teisEestá ativo
1.1 Normas europeias harmonizadas em conformidade com as quais a conformidade é declarada 1.1 Europeiska harmoniserade normar under vilka överensstämmelser har deklarerats: 1.1 Darnieji Europos standartai, kuriais remiantis deklaruojama atitiktis
1.2 Principais componentes de segurança montados e fornecidos com a máquina 1.2 Conjunto de componentes de segurança que são montados e usados na máquina 1.2 Pagrindiniai saugos komponentai, sumontuoti ir prizzatomi su masimem um
1.2.1 Estrutura de Proteção contra Queda de Objetos (FOPS) 1.2.1 Skyddsanordningar mot fallande föremål (FOPS) 1.2.1 Apsaugos nuo krintanéovocêdaiktvocêconstrução (FOPS)
1.2.2 Variante para movimentação de cargas suspensas (...) 1.2.2 Styrsystem para material sobressalente (...) 1.2.2 Variantes pakabinamvocêcrovinivocêkrovimui (...)
1.2.3 Estrutura de proteção contra capotamento (ROPS) 1.2.3 Skyddsstruktur e handelse av tippning (ROPS) 1.2.3 Virtimo apsaugos konstrukcija (ROPS)
1.2.4 Proteção frontal 1.2.4 Fragmento Skydd 1.2.4 PriekinEApsauga
1.2.5 Estrutura Protetora de Capotamento Lateral (TOPS) 1.2.5 Skyddsstruktur e handelse av kantring (TOPS) 1.2.5 Apsivertimo apsaugos konstrukcija (TOPS)
1.2.6 Plataforma para elevação de pessoas (H>3m) 1.2.6 Plataforma para elevação do av personar (H>3m) 1.2.6 DarbininkvocêkEplataforma de limusine (auksimé>3m)
1.2.6.1 Organismo notificado envolvido 1.2.6.1 Underrättad berörd myndighet 1.2.6.1 Dalyvaujanti notifikuotoji institucija
1.3 Equipamento instalado 1.3 Instalação confiável 1.3 Sumontuotaoclassificação
1.4 Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o arquivo técnico 1.4 Entre em contato com a pessoa autorizada para obter informações sobre a documentação técnica 1.4 Asmém,ogalioto kompiliuotisimoparatécnicaErinques de patinaçãopara,asmenvardis ir endereços
2.1 Procedimento de avaliação da conformidade seguido 2.1 Encaminhamento para bedömning av den följida överenstämmelsen 2.1 Atitudesovertinum prosseguirvocêra atlikta
2.2 Nome e endereço do Organismo Notificado envolvido 2.2 Nome e endereço do órgão gällande tiltkännagivande 2.2 Dalyvaujanénotificações do iOSoetapas pavadinimas ir endereços
2.3 Nível de potência sonora medido 2.3 Uppmätt ljudeffektnivå 2.3 Garso galios lygis matuojamas
2.4 Nível de potência sonora garantido 2.4 Garantia de eficiência energética 2.4 Garantuojamas garso galios lygis
2.5 Potência do motor (conforme definido por ...) 2.5 Efeito motor (definido por ...) 2.5 Variklio galia ()
2.6 Titular da documentação técnica 2.6 Conheça a documentação técnica 2.6 TécnicaEs dokumentacijos turEtojas
3.1 Normas europeias harmonizadas em conformidade com as quais a conformidade é declarada 3.1 Europeiska harmoniserade normar sob vilka överenstämmelse är deklarerad: 3.1 Darnieji Europos standartai, kuriais remiantis deklaruojama atitiktis
4. Outras Diretivas aplicáveis 4. Andra tiltämpliga Direktiv 4. Kitos taikytinos direktyvos

(FR) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE "CE" (DE) "EF" ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE (HU) BIZONYÍTVÁNY A “CE” IRÁNYELVEK ALKALMAZÁSÁRA
Tenha em atenção que o motor acima indicado foi concebido e construído de acordo com as seguintes A compreensão clara de que a máscara não é projetada e construída de maneira abrangente com Para alulírott bizonyítja, hogy az alább jelzett gép a következouEurópai Irányelvek é ezek
directivas europeias, de acordo com as alterações e de acordo com os decretos e regulamentos que as According to the direction, som ændret, og dekreter og reglementer, der omdanner dem til nationale love módosításának, valamint a nemzeti szabályzatba átvett törvényredeletek és zabályok szerint van 1.1 Europæiske
transpõem para as leis nacionais: Harmoniserede normer under hvilke man har erklæret overensstemmelsen: tervezve és gyártva
1.1 Normas europeias harmonizadas relativamente às quais a conformidade é declarada 1.2 Componentes de segurança montados e montados na máquina 1.1 Harmonizált europai szabályok, melyek megfelelésére vonatkozik e bizonyítás
1.2 Principais compostos para montagem de segurança e acessórios com a máquina 1.2.1 Beskyttelses - estrutura mod fald af genstande (FOPS) 1.2 A gepre szerelt és velas együtt szállított biztonsági foualcatrészek
1.2.1 Estrutura de proteção contra proteção de objetos (FOPS) 1.2.2 Variante para bevægelse of ofhængte last (...) 1.2.1 Gepboueu beijoouTárgyak Helenos védouSzerkezetek (FOPS)
1.2.2 Variante para manutenção de encargos suspensos (...) 1.2.3 Estrutura de segurança e capacidade de inclinação/válvula (ROPS) 1.2.2 Kiviteli variáns a felfüggesztett terhek mozgatásához (...)
1.2.3 Estrutura de proteção em caso de captura (ROPS) 1.2.4 Configuração frontal 1.2.3 Verouszerkezet a gép felborulása esetére (ROPS)
1.2.4 Proteção frontal 1.2.5 Estrutura de segurança e utilização de inclinação lateral/válvula (TOPS) 1.2.4 Kezelouvel szembenalló védouszerkezet
1.2.5 Estrutura de proteção em casos de aluguel lateral (TOPS) 1.2.6 Plataforma para elevação de pessoas (H>3m) 1.2.5 Verouszerkezet a gép oldalra borulása esetére (TOPS)
1.2.6 Placas para almavement de pessoas (H>3m) 1.2.6.1 A instituição notificadora, algumas informações 1.2.6 Emel Személyhordóoukosár (H>3m)
1.2.6.1 Organismo notificado em causa 1.3 Instalação de instalação 1.2.6.1 Az érdekelt megbízott Intézmény
1.3 Instalações externas instaladas 1.4 O nome e o endereço da pessoa são criados automaticamente para compilar o arquivo técnico 1.3 Beszerelt készülékek
1.4 Nome e endereço da pessoa autorizada a preencher o arquivo técnico 2.1 Fulgte overensstemmelses-vurderingsprocedure 1.4 A técnica fácil de jogar jogosult személy snow é címe
2.1 Procedimento de avaliação do procedimento seguinte 2.2 Nome e endereço do Órgão Notificado envolvido 2.1 To megfelelésre vonatkozó kiértékelési eljárás
2.2 Nome e endereço do Organismo Notificado envolvido 2.3 Muitos níveis de lydstyrke 2.2 Az érdekelt megbízott Intézmény snow is címe
2.3 Nível de potência sonoro medido 2.4 Garanteret lydstyrke-niveau 2.3 A hangzavar lemért értéke
2.4 Nível de som garantido 2.5 Efeito motor (como definido ...) 2.4 Um hangzavar garantido értéke
2.5 Potência do motor (de acordo com a definição de ...) 2.6 Informações para a documentação técnica 2.5 Motorteljesítmény (az ... meghatározása szerint)
2.6 Proprietário da técnica de documentação 3.1 Harmonização Europeia normal sob o que o homem har erklæret overensstemmelsen: 2.6 Em mvocêszaki bizonyítási anyagával bíró személy
3.1 Normas europeias harmonizadas em relação às quais a conformidade é declarada 4. Andre Anvendelige Direktiver 3.1 Harmonizált europai szabályok, melyek alkalmazására vonatkozik e bizonyítás
4. Outras diretivas podem ser aplicadas 4. Egyéb alkalmazható Irányelvek
(EL) ΔΗΛΣΩΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ "CE"
(ES) CERTIFICADO DE CONFORMIDADE "CE" Eu quero você Leia mais: (PL) ÓSimWIADCZENIE "CE" OU ZGODNOSimLÁ
O abaixo assinado declara que a máquina indicada abaixo foi projetada e fabricada em conformidade com as Ja niżej podpisany oSimwiadczam,że perguntażej wskazana maszyna zostaeua zaprojektowana i zbudowana
seguintes Diretivas Europeias, suas disposições e os decretos e regulamentos que as transformam em leis zgodnie z poniższymi Dyrektywami Europejskimi, zgodnie z poprawkami, iz dekretami e regulaminami
nacionais: 1.1 Euρωπαϊκές εvaρμovισμέvες προσιαγραφές βάσει των οποίων δηλώνεται η συμφ ωνία przystosowujparac je do przepisów narodowych
1.1 Legislação europeia harmonizada com a qual a conformidade é declarada 1.2 Kύρια συγκροτήματα ασφαλείας ενσωματωμένα στο μηχάνημα και συνοσεύονατα αυ τό 1.1 Dostosowane Normy europejskie, quaeuug których zgodnoSimzadeklarowano
1.2 Principais componentes de segurança montados e fornecidos com a máquina 1.2.1 Sistema de Proteção de Dados (FOPS) 1.2 Podstawowe komponenty bezpieczeństwa zamontowane e dostarczone wraz z maszynpara
1.2.1 Estrutura de proteção contra queda de objetos (FOPS) 1.2.2 Διάταξη για τον χειρισμό φορτίων (...) 1.2.1 Estrutura ochronna przeciw espadaniu przedmiotów (FOPS)
1.2.2 Equipamentos para movimentação de cargas suspensas (...) 1.2.3 Sistema de proteção contra incêndio (ROPS) 1.2.2 Wariant do przemieszczaniaeuadunków zawieszonych (...)
1.2.3 Estrutura de proteção anti-roll (ROPS) 1.2.4 Métodos de configuração 1.2.3 Estrutura ocronna w przypadku wywrotki maszyny (ROPS)
1.2.4 Proteção frontal 1.2.5 Προστατευτική κατασκευή σε περίπτωση πλάγιας ανατροπής (TOPS) 1.2.4 Ocrona frontal
1.2.5 Estrutura de proteção em caso de torção lateral (TOPS) 1.2.6 Πλατφόρμα για ανύψωση ατόμων (H>3m) 1.2.5 Estrutura ocronna com przypadku bocznej wywrotki (TOPS)
1.2.6 Plataforma para elevação de pessoas (H>3m) 1.2.6.1 Εμπλεκόμενος φορέας 1.2.6 Plataforma de podnoszenia osób (H>3m)
1.2.6.1 Organismo notificado envolvido 1.3 Termos de uso 1.2.6.1 Urz Competenteparadzarejestrowany
1.3 Itens instalados 1.4 Όνομα και διεύθυνση ου ξη του τεχνικού αρχείου 1.3 Equipamento Zainstalowana
1.4 Nome e direção da pessoa autorizada a redigir o documento técnico 2.1 1.4 ImiE,nazwisko e endereço osoby upoważnionej faz esporteparadzania dokumentacji technicznej
2.1 Procedimento de avaliação da conformidade realizado 2.2 Oνομα και Διεύθυνση του εξουσιοσου 2.1 Procedimento Oceany zgodnoSimnós nos casamoseuei
2.2 Nome e direção do Organismo Notificador responsável 2.3 Mετρηθείσα στάθμη ισχύος θορύβου 2.2 Nazwa i endereço Kompetentnego UrzEdu Zarejestrowanego
2.3 Nível médio de potência sonora 2.4 Aποσεκτή στάθμη ισχύος θορύβου 2.3 Pomierzony Poziom mocy dźwiEku
2.4 Nível garantido de potência sonora 2.5 Η ισχύς του κινητήρα (όπως καθορίζεται από την ...) 2.4 Gwarantowany Poziom mocy dźwiEku
2.5 Potência do motor (como você define...) 2.6 Κάτοχος τεχνικής τεκμηρίωσης 2,5 Moc silnika (jak okreSimsozinho...)
2.6 Proprietário da documentação técnica 3.1 Ευρωπαϊκές εναρμονισμένες προδιαγραφές βάσει των οποίων δηλώνετια η συμφωνία 2.6 Posiadacz dokumentacji technicznej
3.1 Legislação europeia harmonizada com a qual a conformidade é declarada 4. Αλλες εφαρμοζόμενες Οδηγίες 3.1 Dostosowane Normy europejskie, quaeuug których zgodnoSimzadeklarowano
4. Outras diretivas aplicáveis 4. Inne Dyrektywy zastosowane
(NL) "CE" CONFORMITEITSVERKLARING
(DE) "EG"-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ondergetekende verklaart que de hieronder beschrevene machine ontworken and gebouwd werd met (SK) "ES" VYHLÁSENIE O ZHODE
Der Unterzeichnende erklärt, dass die unten angegebene Maschine entsprechend der verbesserten inachtneming van de volnde Europese richtlijnen e wijzigingen met de creten e reglementen die ze in Dolupodpísaný prehlasuje,·e nãožšou seja, uvedené strojné zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade s
europäischen Normen und nach den Verfügungen und Bestimmungen, die die nationalen Gesetze nationale wetten omzetten ustanoveniami nasledovných smerníc EÚ, v znení ich neskorsimích zmien a doplnení, av súlade s nariadeniami
umsetzen, geplant und construiert wurde. 1.1 Normas harmonizadas europeias para o bem de conformidade, palavras verklaard a predpismi, ktoré ich preberajú /transponujú/ do príslusimných vnútrosimtátnych zákonov 1.1 Zosúladené
1.1 Harmonisierte Europäische Normen gemäß denen di Konformität erklärt wird: 1.2 Componentes de casco montados e montados com a máquina normy EÚ, s ktorými je preukázaná zhoda
1.2 Construção e máquina mitgelieferte Haupt-Sicherungsbauteile 1.2.1 Beveiliging Tegen Valley Objecten (FOPS) 1.2 Hlavné bezpeénostné komponenty namontované a dodávané spolu so strojom
1.2.1 Schutzaufbau gegen herabfallende Gegenstände (FOPS) 1.2.2 Uitrusting voor hijswerkzaamheden (...) 1.2.1 Ochrannásimtruktúra na zabránenie spadnutiu predmetov (FOPS)
1.2.2 Ausrüstung für Hebezeugeinsatz (...) 1.2.3 Estrutura de planejamento em geval van omkantelen (ROPS) 1.2.2 Výkyv pri pohybovaní zavesených bremien (...)
1.2.3 Überschlagschutz (ROPS) 1.2.4 Avaliação 1.2.3 OchrannásimTruktúra v Prípade Prevrátenia (ROPS)
1.2.4 Frontschutz 1.2.5 Estrutura de planejamento e avaliação geral (TOPS) 1.2.4SimElna Ochrana
1.2.5 Schutz gegen seitliches Kippen (TOPS) 1.2.6 Pessoas na plataforma hef (H>3m) 1.2.5 Ochrannásimtruktúra v prípade boéneiho pré-clopenia (TOPS)
1.2.6 Plataforma central para pessoas (H>3m) 1.2.6.1 Betrokken aangemelde instantie 1.2.6 Plosimina na dvíhanie osôb (H>3m)
1.2.6.1 Zuständige, unterrichtete Körperschaft 1.3 Instalação confiável 1.2.6.1 Certificado de Zainteresovanýénenhum órgão
1.3 Eingebaute Geräte 1.4 O nome e endereço do degene die gemachtigd é o dossiê técnico mesmo que você stellen 1.3 Naimsimtalované prislusimenstvo
1.4 Nome e endereço da informação técnica aplicável 2.1 Toegepaste conformeteitsevaluatie 1.4 Menos para adresa autorezovanej osoby oprávnenej zostavovaťdocumentação técnica
2.1 Informações de conformidade atualizadas 2.2 Nome e endereço do Organismo Erkende Betrokken 2.1 Postup posudzovania zhody vykonal
2.2 Nome e Anschrift der beteiligten benannten Stelle 2.3 Gemeten geluidsniveau 2.2 Názov a endereço prislusimNão autorizo nem certificoéneiho organização:
2.3 Gemessener Schalleistungspegel 2.4 Gewaarborgd geluidsniveau 2.3 Nameraná hladina akustického hluku výkonu
2.4 Garantierter Schalleistungspegel 2.5 Motorvermogen (zoals bepaald door de ...) 2.4 Zaruéaqui está a música que você verá
2.5 Desempenho motor (gemäß Definition der ...) 2.6 Informações sobre documentação técnica 2.5 Výkon motora (ako je stanovený v ...)
2.6 Inserir a documentação técnica 3.1 Normas harmonizadas europeias para o bem de conformidade, palavras verklaard 2.6 Dr.·eu teeudocumentos técnicos
3.1 Normas Europeias Harmonizadas gemäß denen die Konformität erklärt wird 4. Andere richtlijn(en) van toepassing 3.1 Zosúladené normy EÚ, s ktorými je preukázaná zhoda
4. Weitere anwendbare Richtlinie/n 4. Iné aplikované smernice:
(CS) ES PROHLÁŠENÍ O SHODE
(PT) DECLARAÇÃO “CE” DE CONFORMIDADE Não·e podepsaný výrobce prohlasimuje,·e dole uvedené strojní zařízení bylo navr·eno a vyrobeno v souladu s (SL) IZJAVA UE OU SKLADNOSTI
O contrato inferior declara que a máquina low-low indicada foi projetada e construída em conformidade com ustanoveními nasledujících Evropských smErnic, jako·eu jejich posdEjsimích zmEn, av souladu s nařízeními apř Spodaj podpisani izjavlja, da je omenjena naprava naértovana em izdelana v skladu z trenóéimi evropskimi
as seguintes diretivas europeias, conforme alteradas e com outros decretos e regulamentos que lhe são Edpisy, jejich·prostřednictvím jsou tyto normy přEvedeny do Národních Zákonvocê direktivami z vsemi dodatki, ter z odloébami em uredbami, ki jih vpeljujejo v dr·avne zakone 1.1
transpostos a nível nacional 1.1 Harmonizované evropské normy, na nich·se zakládá prohlásimení o calçadoE Harmonizirana evropska pravila, za katere se potrjuje skladnost
1.1 Normas europeias harmonizadas na medida em que a conformidade é declarada 1.2 Hlavní bezpeénossos componentes estão localizados onde estão localizados 1.2 Temeljne varnostne componente, ki so vgrajene in nudene z napravo
1.2 Principais componentes de segurança instalados e fornecidos com a máquina 1.2.1 Ochranná konstrukce chránící proti padajícím předmEtvocêm (FOPS) 1.2.1 ZaSimestrutura itna proti padcu predmetov (FOPS)
1.2.1 Proteção contra objetos (FOPS) 1.2.2 Couve Savoy para přepravu zavSimených nákladvocê (...) 1.2.2 Variação para torno gibanjeéei Tovorov (...)
1.2.2 Variante para movimentação de cargas suspensas (...) 1.2.3 Ochranná konstrukce chránící přIPřevrácení (ROPS) 1.2.3 ZaSimestrutura itna v primeru prevrnitve (ROPS)
1.2.3 Proteção contra vírus (ROPS) 1.2.4SimElní Ochranná konstrukce 1.2.4 Preparação paraSimitá
1.2.4 Proteção frontal 1.2.5 Ochranná konstrukce chránící přIPřevrácení na bok (TOPS) 1.2.5 ZaSimestrutura itna v primeru boénão antecipado (TOPS)
1.2.5 Estrutura de proteção em caso de danos laterais (TOPS) 1.2.6 Plosimina pro zdvihání osob (H>3m) 1.2.6 Plataforma de transporte (H>3m)
1.2.6 Plataforma para elevação de pessoas (H>3m) 1.2.6.1 Órgão Autorizado 1.2.6.1 Órgão, kateremu se esporoéeu estou em ki je vpleten
1.2.6.1 Órgão notificado envolvido 1.3 Instalaçãořízení 1.3 EmsimTalirana Orodja
1.3 Aparelhos instalados 1.4 Jméno a endereço osoby pověřené zpracováním documentação técnica 1.4 Ime in naslov osebe, ki je pooblaSimena za oblikovanje tehniénem dar
1.4 Nome e endereço da pessoa autorizada a preencher o formulário técnico 2.1 Pou·é postup posuzování de má qualidade 2.1 Procedimento para aprovação do procedimento
2.1 Procedimento de validação de conformidade seguido 2.2 Nazev a endereço autorezovaného orgánu, který providel posouzení de má qualidade 2.2 Ime em naslov vpletenega organismo
2.2 Nome e nome do Órgão Notificado envolvido 2.3 Nomeěřentão há um teclado 2.3 Odmerjena moéhrupa
2.3 Nível médio de potência sonora 2.4 Garantia do akustického výkonu 2.4 Zajaméena moéhrupa
2.4 Nível de potência sonora garantido 2.5 Výkon motoru (sanoveno dle ...) 2,5 mesesémotorja (como prevejo...)
2.5 Potência do motor (conforme definido por ...) 2.6 Dr.·documentação técnica do itel 2.6 Últimas técnicasénem documentação
2.6 Porta-documentação técnica 3.1 Harmonizované evropské normy, na nich·se zakládá prohlásimení o calçadoE: 3.1 Harmonizirana evropska pravila, za katere se potrjuje skladnost
3.1 Normas europeias harmonizadas na medida em que a conformidade é declarada 4. Jiné pou·itelné smElegal 4. Ostale direktive, ki se sposimtujejo
4. Outras Diretrizes aplicáveis
(ET) “EC” VASTAVUSAVALDUS (BG) "EC" ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
(FI) YHDENMUKAISUUSTODISTUS Allakirjutanu kinnitab, et käesolev seade on konstrueeritud ja valmistatud täielikus famavuses Долуподписаният (долуподписаните) декларирам(е), че машината, описа No final, é a
Allekirjoittaneena vakuutan, että alla kuvattu kone on suunniteltu ja valmistetu seuraavassa lueteltujen alljärgnevate Euroopa direktiividega ning neid riiklikus seadusandluses rakendavate määruste ja história da história e a história da história, a história Aqui está o que a história tem a oferecer.
yhdennettyjen Euroopan yhteisön direktiivien sekä kansallisten lakien ja säännösten mukaisesti: 1.1 normatiividega.
Yhdennetyt eurooppalaiset normit,joiden mukaisesti y hdenmukai suus vakuutetaan 1.1 Kinnitame Vastvust Euroopa ühtlustatud standarditele 1.1 Artigos de aplicação, como pode ser visto ветствие
1.2 Tärkeimmät koneeseen asennetut ja sen mukana toimitettavat turvalaitteet 1.2 Seadmesse on installeeritud ja seade on varustatud peamiste ohutusseadistega 1.2 Componentes básicos para uso, instalação e entrega com sua máquina
1.2.1 Putoavilt esineiltä suojaava suorjarakenne (FOPS) 1.2.1 Kukkuvate esemete eest kaitsev turvakatus (FOPS) 1.2.1 A construção de uma chave de segurança padrão (FOPS)
1.2.2 Turvalaite riippuvien kuormien siirtämiseen (...) 1.2.2 Kaitse rippuva lastiga töötamisel (...) 1.2.2 Guia do usuário para manipulação com previsão (...)
1.2.3 Kumoon kaatumisen suojarakenne (ROPS) 1.2.3 Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin (ROPS) 1.2.3 Configuração de segurança da porta de entrada (ROPS)
1.2.4 Etusuoja 1.2.4 Esiosa kaitse 1.2.4 Como fechar a cabine
1.2.5 Sivuun kaatumisen suojarakenne (TOPS) 1.2.5 Kummulimineku puhul kaitsev turvakabiin (TOPS) 1.2.5 Configuração de configuração de configuração de configuração (TOPS)

1.2.6 Lava henkilöiden nostamiseen (H>3m) 1.2.6 Töötajate tõstepplatvorm (H>3m) 1.2.6 Plataforma para uso no local (>3m)
1.2.6.1 Kyseinen ilmoitettu laitos 1.2.6.1 Teavitatud asjakohased ametkonnad 1.2.6.1 Órgão de controle de controle
1.3 Asennetut laitteistot 1.3 Instalação sisseseade 1.3 Guia de configuração de montagem
1.4 Técnica tiedoston laadintaan valtuutetun henkilön nimi ja osoite 1.4 Isiku nimi ja aadress, kellel on luba tehnilise faili koostamiseks 1.4 Estou falando da história, estou falando da história.
2.1 Suoritettu yhdenmukaisuuden arviointitoimenpide 2.1 Vastavuse hindamisprotseduur läbi viidud 2.1 Procedimento de espaçamento para abertura de conta
2.2 Toimenpiteen suorittaneen järjestön nimi ja ostoid 2.2 Teavitatud asjakohase organisatsiooni nimetus ja aadress 2.2 Estou falando sobre o que estou falando
2.3 Mitattu äänitehon taso 2.3 Helitugevuse tase mõõdetud 2.3 A maneira mais fácil de usar
2.4 Taatu äänitehon taso 2.4 Helitugevuse tase tagatud 2.4 Garantia de garantia de segurança
2.5 Moottorin teho (... mukaisesti) 2.5 Motores võimsus (vastavalt ... nõuetele) 2.5 A maneira mais fácil de viajar (съгласно ...)
2.6 Suspensão da documentação técnica 2.6 Técnica de documentação hoidja 2.6 Documentação técnica encontrada na seção
3.1 Yhdennetyt eurooppalaiset normit,joiden mukaisesti yhdenmukaisuus vakuutetaan 3.1 Kinnitame Vastvust Europa ühtlustatud standarditele 3.1 Normas Europeias de Harmonização, conforme o caso, conforme o caso
4. Muut mahdolliset direktiivit 4. Muud kohaldatavad direktiivid 4. Diretrizes de drogas

(NÃO) "EU" KONFORMITETSDEKLARASJON (LV) "EK" ATBILSTOBAS DEKLARPARACIJA (RO) DECLARAtIE DE CONFORMADO "CE"
As instruções sublinhadas sobre as máquinas que são indicadas são necessárias, são projetadas e ApakSimparakstojusimé declarE,kasimeit zemparak nemparadotais mehparanismos ir paredzEé um izgatavots atbilstosimo Simd Declaração subsemnatulparacparaUse a descrição deste projetosimEu fabricei em conformidade com urm
construídas para as seguintes diretrizes europeias, como o final e o uso para as diretivas e regras que param izdotajparam Eiropas diretamenteovparam, kparaarodekrEtiem a nolikumiem, kas tparapeleparavai naçãoparalajai paraDiretiva da UE, com alteração corepunzparatoarsimos regulamentosparaleia as transpunções de maneira
ainda são usadas nas proximidades. likumdosimanaí. legalţional
1.1 As conformidades são declaradas e mantidas pelas normas europeias harmonizadas 1.1Saskaņotie Eiropas standarti, saskaSimar kuriem tiek deklarEta atbilstoBA 1.1 Normas europeias harmonizadas atrásSimde cuidado se declararparaconformatatea
1.2 Componentes de segurança principais que são montados e usados na máquina 1.2 Galvenie droSimcomponentes básicos, kas uzstparadote dar um nósimemparaEu vou te nocautearparasou euparanismu 1.2 Componente principal de segurançaSimmontadosimeu forneço cu utilajul
1.2.1 Estrutura para beskyttelse mot at ting faller ned (FOPS) 1.2.1 EstruturavocêSra.obai no kroparasimeu sou prieksimmetiem (FOPS) 1.2.1 Estruturaparade proteçãoţou seja, împotriva objetor cparazparatoare (FOPS)
1.2.2 Variante para transporte av oppløftet lass (...) 1.2.2 Variantes da imagemparartu slod·acimaparaproibidosimana (...) 1.2.2 Confiançaparade aplicarţou seja, o objetor manipularea (...)
1.2.3 Vernestruktur e tilfelle velt (ROPS) 1.2.3 EstruturavocêSra.obai pret apgcomoanos (ROPS) 1.2.3 Estruturaparade proteçãoţou seja, rostogolire (ROPS)
1.2.4 Configuração frontal 1.2.4 Aizsardzoba no prieksimpus 1.2.4 Proteçãoţou seja, frenteparacabinepara
1.2.5 Vernestruktur e tilfelle sidevelt (TOPS) 1.2.5 EstruturavocêSra.obai pret sagcomoanos (TOPS) 1.2.5 Estruturaparade proteçãoţou seja, o rparavirar as costas (TOPS)
1.2.6 Plataforma para convivência com pessoas (H>3m) 1.2.6 Personalizadoparaa pazsimanas plataforma (H>3m) 1.2.6 Plataformasparapor favor me informe pessoalmente (H>3m)
1.2.6.1 Instituições que foram mottatt kunngjøringen 1.2.6.1 JesaístaotparainformarEtparainstância 1.2.6.1 Autoritate implicatparanotificadopara
1.3 Configuração de instalação 1.3 Uzstparadotparaeipararta 1.3 Acessórios montados
1.4 Nome e endereço de pessoas que foram inseridas automaticamente para visualizar o mapa técnico 1.4 Técnicaparaisso é o que é melhorparadéAnai Pilnvarotparas personas vparards um endereço 1.4 Númerossimcontatos de pessoas autorizadasparacompletar a técnica de dosagem
2.1 Procedimento para avaliar as conformidades que foram cumpridas 2.1 Oestenoparaatbilstobaixo novembroErtēšanálise processualvocêra 2.1 Procedimento de duplicaçãoparacuidado sabe como avaliar a conformidadeSimeu
2.2 Nome e endereço dos envolvidos Notificações Organizações 2.2 Jesaístaotparaé informarEtparaé organizadoparacijas nosaukums un endereço 2.2 Denumíreasimeu endereço organismoului implicat notificado
2.3 Os muitos lydeffektnivået 2.3 IzmERotais skaņcomo jaudas lohomem 2.3 Nível mparasurat al puterii zgomotului
2.4 A segurança do desempenho é garantida 2.4 GarantiaEtais skaņcomo jaudas lohomem 2.4 Nível garantido para puterii zgomotului
2.5 Efeito motor (se ...) 2,5 dzinEja jauda (kparadefiniçãoEsim...) 2.5 Puterea motorului (definitivoparade ...)
2.6 Informações da documentação técnica 2.6 Técnicaparadocumentaçãoparacijas uzglabparatparajs 2.6 Deţemparadocumentos torulţEu técnico
3.1 Normas harmonizadas europeias que são mantidas em conformidade com declarações de conformidade 3.1 Saskaņotie Eiropas standarti, saskaSimar kuriem tiek deklarEta atbilstoBA 3.1 Normas europeias harmonizadas atrásSimde cuidado se declararparaconformatatea
4. Andre anvendelige direktiver 4. Citas piemErojamparaé diretoovas 4. Outras diretivas aplicáveis

Você também pode gostar