Você está na página 1de 224

‫הועתק והוכנס לאינטרנט‬

‫‪www.hebrewbooks.org‬‬
‫ע״י חיים תשע״ו‬

‫‪u a r a e‬‬ ‫‪s u a‬‬


‫‪a‬‬
‫‪Q 1Q‬‬ ‫נצר לשונך‬
Titulo original: Guard Your Tongue
Copyright © 1975 by Rabbi Zelig PUskin

Direitos exclusivos para lingua portuguesa cedidos a


ASSO CIAgAO B E N E F IC I E N T E E C U LT U R A L MAKOM
Rua Goias, 94 - Higienopolis - Tel. 33842762
contato@makombrasil.com.br - Facebook: Makom Brasil

Tradu^ao: Diego Raigorodsky


Revisao: Anita Morgensztern
Edi^ao Final: Diego Raigorodsky
Supervisao: Rabino Shlomo Safra
Projeto grafico,
editora^ao eletronica e capa: Estiidio Zebra
Estagiario: Caio Reis
Imagem da capa: Dreamstime / © Nick Thompson
Impressao e Acabamento: Sumago Grafica Editorial

Permitida a reprodu^ao desta obra, mediante autoriza^ao por escrito


da Associa9ao Beneficiente e Cultural Makom

2013
Printed in Brasil
Distribui^ao interna e gratuita

© Copyright 1975 por Rabino Zehg PHskin

Registrado na Livraria do Congresso. Todos os direitos reservados. A reprodu^ao total ou parcial em ingles
ou na tradu^ao e proibida. Nenhum individuo ou institui^ao pode reproduzir esta obra, em sua totahdade ou
qualquer parte dela, sem autoriza^ao por escrito do autor.

Os direitos autorais do detentor serao defendidos com rigor.

Endere^o nos EUA:


RABBI ZELIG PLISKIN 1742 E. 7th St.
Brooklyn, N.Y. 11223 (718),376-5903

Endere^o em Israel: leshiva Aish HaTorah, Cidade Velha, Jerusalem


‫נדפס בדפוס האחים גרויס‬

Pubhcado nos EUA GROSS BROS. Printing Co. Inc.

3125 SUMMIT AVENUE. UNION Cl IV. N J 07087


Tel. (201)865-4606 • (212) 594-7757

RABBI MOSES FEINSTEIN 499 F D R DRIVE NEW YORK.


N. Y 10002

Oregon 7-1222
‫לחצלחח מ שפחת קטן‪ ,‬מ שפחת דיין‪ ,‬ושותפים‬
‫לעילוי נשמת‬

‫מנחם בן אלים מזל‬


‫לעילוי נשמת‬
Em memoria do meu pai, RABI SHMUEL
PLISKIN z‫״‬L discipulo do Chafets Chaim.
Que esta obra possa servir de monumento
memorial por tudo o que ele fez por mim.
Este livro e dedicado

a memoria do meu avo

RABI CHAIM lAACOV ISRAEL BERGER Z‫״‬L

que dedicou sua vida a fortalecer a


observancia da Tora e cujo amor
pelos seus companheiros judeus
nao conheda barreiras
SUMARIO

Introdu^ao do adaptador..................... .19


Agradedmentos................................... ..23
Prefado do Chafets Chaim (resumido). ....25

PRIMEIRA PARTE............................................................................... 29
Proibigoes............................................................................................................. 31
Mandamentos Positivos.......................................................................................39

SEGUNDA PARTE.............................................................................. 45
Capftulo 1 .............................................................................................................. 47
1. Declaragoes depreciativas Verdadeiras e Paisas........................................... 47
2. Trinta e uma Mitsvot.......................................................................................... 48
3. Falantes corriqueiros de Lashon Hard...............................................................49
4. Fazendo Lashon Hard sob pressao..................................................................49
5. Repelindo os pais ou um professor.................................................................. 50
6. Perda financeira por se abster de Lashon Hard...............................................50
7. Quando se torna dificil ficar em silencio.......................................................... 51
8. Escrevendo Lashon Hard................................................................................... 51
9. Divulgar uma carta para depreciar seu autor.................................................. 52
10. Lingua de sinais...............................................................................................52
11. Quando voce se inclui..................................................................................... 52

Rabino Zelig PHskin


12

Capftulo 2 ...............................................................................................................53
1. Falando Lashon Hard para um grupo de pessoas.............................................53
2. Declaragoes permitidas quando ha tres pessoas presentes..........................53
3. Lashon Hard como conhedmento geral............................................................54
4. Revelando as discussoes de uma reuniao.......................................................55
5. Ridicularizagao de aulas de Tora.......................................................................56
6. Informagao Particular........................................................................................ 56
7. Quando alguem Ihe conta sobre as proprias mas agoes................................ 57
8. Segredos............................................................................................................58

Capftulo 3 ...............................................................................................................61
1. Calunia............................................................................................................... 61
2. Lashon Hara que o falante diria mesmo na presenga da vitima.....................61
3. Lashon Hard feita na presenga da vitima..........................................................62
4. Dedaragoes permitidas porque o falante esta disposto
a faze-las na presenga da vitima.........................................................................63
5. Lashon Hard em forma de piada........................................................................64
6. Lashon Hara sem a mengao de nomes............................................................64
7. Causando danos sem dizer nada depreciativo................................................ 65
8. Lashon Hard velada............................................................................................65
9. Uma dedaragao depreciativa que nao causara danos....................................66
10. Dando aos outros uma margem de confianga..............................................67

Capftulo 4 ...............................................................................................................71
1. Mas agoes: passado e presente......................................................................71
2. Revelando que alguem e Baal Teshuvd........................................................... 72
3. Relatar o insucesso de alguem no cumprimento das Mitsvot........................ 72
4. Kinaat haemet (paixao pela verdade)...............................................................73
5. Relatar que alguem e indolente com o cumprimento
de uma mitsvd que muitos nao cumprem.............................................................73
6. Relatar que alguem transgride Mitsvot quando
seria possivel julgar a pessoa favoravelmente................................................... 74
7. Relatar uma violagao unica quando nao ha
como julgar a pessoa favoravelmente................................................................. 75
8. Aquele que transgrediu pela primeira vez e pode vir a repetir seu erro........... 76
9. Envergonhando aquele que transgrediu intencionalmente............................77
10. Acreditando em informagoes depreciativas
sobre quern transgride intencionalmente............................................................78
11. Divulgar publicamente a recusa de uma pessoa
em acatar a dedsao de um belt din.................................................................... 78
12. Tragos de carater falhos................................................................................. 79
13. Relatar erros para prevenir imitagao.............................................................. 80

buarde sua raj a


14. Interrogatorio a respeito de um possivel parceiro......................................81
15 Especificar que a informagao e necessaria ao perguntar sobre alguem....... 81
16. Dar uma resposta verdadeira quando alguem
Ihe pede uma informagao pertinente...................................................................82
17. Interrogar um inimigo ou concorrente............................................................ 82
18. Perguntar sobre parentes...............................................................................83
19. Falando sobre antigos amigos....................................................................... 83
20. Teshuvd por ter falado Lashon Hard............................................................... 84
21. Possiveis danos futures..................................................................................86
22. Prevenir e melhor do que remediar.................................................................86

Capftulo 5 .............................................................................................................. 87
1. Relatar o insucesso de alguem no cumprimento das Mitsvot
Ben Adam Lechavero (obrigagoes de um homem para com o seu proximo)...... 87
2. Quando alguem se nega a fazer-Ihe um favor................................................ 88
3. Falta de atributos positives.............................................................................. 89
4. Falta de inteligencia.......................................................................................... 89
5. Menosprezar o conhecimento de tora de alguem........................................... 90
6. Rebaixando a estima........................................................................................ 91
7. Menosprezar um artesao..................................................................................91
8. Dizer que alguem e fisicamente trace.............................................................. 91
9. Dizer que alguem e pobre.................................................................................92
10. Declaragoes que sao Lashon Hard cm um contexto particular..................... 92
11. Lashon Hard sobre mercadorias..................................................................... 93
12. Quando duas ou mais pessoas contam a mesma Lashon Hara.................. 93

Capftulo 6 ...................................... ..95


1. Ouvindo Lashon Hard............ .95
2. Acreditando EM Lashon Hard .................................................................... 96
3. Acreditar nos fates mas nao acreditar nas implicagoes depreciativas.......... 97
4. Ouvindo Lashon Hard quando a informagao e pertinente............................... 97
5. Uma restrigao a segao 4 ...................................................................................98
6. O que fazer se alguem quiser contar-Ihe algo depreciativo........................... 98
7. Os males de ouvir Lashon Hard........................................................................ 99
8. Exonerando a vitima da Lashon Hard...............................................................100
9. Acalmando o falante..........................................................................................100
10. Repreendendo o falante de Lashon Hard...................................................... 101
11. Quando a repreensao nao sera ouvida..........................................................101
12. De o fora!..........................................................................................................102
13. Quando voce e forgado a ouvir Lashon Hard.................................................103
14. Ouvindo Lashon Hard de proposito................................................................ 103
15. Quando voce conhece os fates mas nao as implicagoes depreciativas........104

Rablno Zelig PHskin


14

16. Acreditando em Lashon Hara a respeito de


uma pessoa temente a Deus............................................................................... 104
17. Regra geral sobre ouvir e acreditar em Lashon Hara.................................... 105
18. Sendo cuidadoso.............................................................................................105
19. Acreditar que alguem iatsa Michlal Amitecho............................................... 105
20. Se Ihe contam que o beneficiario de uma caridade
nao passa necessidade................................................................................................ 106
21. Teshuvd por acreditar em Lashon Hard.......................................................... 106

Capitulo?...............................................................................................................107
1. Lashon Hara feita na presenqa de muitas pessoas........................................ 107
2. Lashon Hara feita na presenqa do difamado................................................... 107
3. Lashon Hard feita por duas ou mais pessoas.................................................. 108
4. Nao acreditar em uma famosa Lashon Hard................................................... 108
5. Acreditando em Lashon Hard a respeito de urn Rashd (perverse)...................109
6. Nao acreditar em informaqao depreciativa quando
o falante inclui a si mesmo...................................................................................109
7. Nao acreditar em uma pessoa confiavel......................................................... 109
8. Relate acidental [Messiach Lefi Tumd)...............................................................109

CapituloS...............................................................................................................I l l
1. Lashon Hara sobre parentes.............................................................................I l l
2. Lashon Hara sobre a esposa ou aparentados................................................. 112
3. Lashon Hara sobre crianqas............................................................................. 112
4. Lashon Hara sobre urn am haarets (ignorante)................................................112
5. Lashon Hara sobre urn Talmid Chacham (estudioso de tora)........................... 113
6. Lashon Hara sobre urn epicures (herege)......................................................... 114
7. Lashon Hara sobre urn conhecido transgressor.............................................. 114
8. Formula para problemas de Lashon Hard......................................................... 115
9. Lashon Hara sobre provocadores de disputes................................................ 115
10. Difamaqao dos mortos.................................................................................... 116
11. Ridicularizando as ideias de tora de alguem..................................................116
12. Contando Lashon Hard aos pais..................................................................... 117
13. Contando Lashon Hard a alguem a respeito dos parentes dele................... 118
14. Contando Lashon Hard a urn nao-judeu..........................................................118
15. Insultos.............................................................................................................119
16. Pessoas em cuja Lashon Hard nao se pode acreditar................................... 119
17. Estabelecer urn exempio para os outros........................................................120

Capftulo 9 ...............................................................................................................121
1. Definiqao de avac Lashon Hard......................................................................... 121
2. Insinuar algo depreciativo................................................................................. 121

buarde sua raj a


3. Elogiar alguem na presenga de seus inimigos................................................. 122
4. Elogio excessivo................................................................................................ 123
5. Elogio na presenga de um grupo...................................................................... 123
6. Elogiando uma pessoa justa.............................................................................124
7. Elogio que pressupoe uma deficiencia.............................................................124
8. Elogio que pode causar dan o .......................................................................... 124
9. Quando o ouvinte vai interpretar mal a sua declaragao e
considera-la Lashon Hard..................................................................................... 125
10. Afastando-se de pessoas que falam Lashon Hard........................................125
11. Mudar de assunto........................................................................................... 126
12. Repreendendo criangas porterem falado Lashon Hard................................ 127

Capftulo 10............................................................................................................ 129


1. Relatando que alguem causou danos a outra pessoa.................................... 129
2. Quando um parente seu foi enganado............................................................ 132
3. Divulgando que alguem tala Lashon Hard.........................................................133
4. Desacreditando alguem que Ihe causou danos...............................................133
5. Quando contar sobre alguem que Ihe causou danos previne uma perda.......... 134
6. Quando uma pessoa se recusou a fazer-Ihe um favor....................................135
7. Depreciando uma comunidade inteira por causa de sua falta de Chessed...136
8. Lashon Hara sobre um grupo...........................................................................136
9. Lashon Hard sobre a comunidade de Israel......................................................137
10. Falando Lashon Hard sobre alguem que falou contra voce...........................137
11. Quando relatar Lashon Hara o exonera........................................................ 137

Capitulo 11............................................................................................................ 139


Ape TIat: repetir a Lashon Hara que foi dita na presenga de tres pessoas.......... 139

TERCEIRA PARTE..............................................................................145
Capftulo 1 ..............................................................................................................147
1. O Que e Rechilut?..............................................................................................147
2. Fonte da Tora para a proibigao de Rechilut......................................................148
3. Uma declaragao nao-depreciativa que causa animosidade.......................... 148
4. Falando Rechilut sem a intengao de causar animosidade.............................. 149
5. Rechilut verdadeira...........................................................................................150
6. Quando ja havia animosidade previa...............................................................150
7. Quando voce e pressionado a contar Rechilut................................................ 150
8. Contando Rechilut a seus pais ou professor................................................... 151
9. Perda financeira por se abster de Rechilut...................................................... 151
10. Ser insultado por sua recusa cm contar Rechilut..........................................151
11. Mentir para prevenir Rechilut..........................................................................152

Rablno Zelig PHskin


16

12. Rechilut sem a mengao de nam es..................................................................152


13. Alusoes e sinais...............................................................................................152
14. Rechilut velada................................................................................................. 153
15. Escrevendo rechilut......................................................................................... 153
16. Rechilut nos negocios...................................................................................... 153

Capftulo 2 ...............................................................................................................155
1. Rechilut na presenga de um grupo....................................................................155
2. Conversando com uma pessoa que presume que os outros falem dela........... 155
3. Uma observagao depreciativa que muitos ouviram........................................ 156
4. Revelando os pianos de alguem de encerrar uma parceria............................ 156

Capftulo 3 ...............................................................................................................159
1. Quando a pessoa sendo mencionada esta presente..................................... 159
2. Se alguem Ihe diz que falaram Lashon Hard de voce........................................160
3. Falar Rechilut contando a historia a uma terceira pessoa...............................160

Capftulo 4 ...............................................................................................................161
1. Quando a informagao e conhecida, mas nao as implicagoes depreciativas...... 161
2. Rechilut que ja e sabida.....................................................................................162
3. Teshuvd por contar Rechilut............................................................................... 162

Capftulo 5 ...............................................................................................................163
1. Ouvindo Rechilut...............................................................................................163
2. Acreditando cm Rechilut....................................................................................164
3. Ouvindo Rechilut para se proteger de danos................................................... 164
4. Perguntando sobre alguem para se proteger de danos..................................164
5. Descobrindo o que os outros falaram de voce................................................ 164
6. Dando aos outros uma margem de confianga................................................. 165
7. Teshuvd por acreditar cm Rechilut.....................................................................165

Capftulo 6 ...............................................................................................................167
1. Acreditando cm Rechilut contada na presenga de um grupo.......................... 167
2. Acreditando cm Rechilut que foi contada na
presenga da pessoa mencionada........................................................................ 167
3. Acreditando que alguem Ihe causou perdas....................................................168
4. Rechilut ouvida de duas ou mais pessoas........................................................169
5. Quando uma pessoa confiavel Ihe conta Rechilut........................................... 169
6. Rechilut contada por acidente...........................................................................169
7. Evidencia circunstancial — devarim hanicarim................................................. 169
8. Delatando um delator........................................................................................170

buarde sua raj a


17

Capftulo 7 ...............................................................................................................171
1. Contando Rechilut aos seus pais......................................................................171
2. Rechilut sobre criangas..................................................................................... 171
3. Rechilut sobre um am haarets (ignorante)........................................................172
4. Rechilut sobre um Talmid Chacham (estudioso de Tora)................................... 172
5. Contando Rechilut aos pais da pessoa difamada............................................173
6. Contando Rechilut a um nao-judeu.................................................................. 174
7. Rechilut contada a voce por seus pais.............................................................174

Capftulo 8 ...............................................................................................................175
1. Avac Rechilut...................................................................................................... 175
2. Elogio que pode causar animosidade...............................................................176
3. Quando alguem se nega a fazer-Ihe um favor................................................. 176
4. Declaragoes que nao seriam apreciadas..........................................................177
5. Ocultando segredos..........................................................................................177

Capftulo 9 ...............................................................................................................179
1. Alertando alguem sobre a entrada em uma parceria danosa........................179
2. Alertando alguem sobre uma pessoa que voce
ouviu dizer ser desonesta.....................................................................................181
3. Alertando um dos parceiros depois que a parceria foi firmada.......................181
4. Alertando alguem sobre possiveis danos ou prejuizos...................................181
5. Quando um alerta provocara uma disputa.......................................................182
6. Informando a alguem sobre danos passados..................................................182
7. Informagao voluntaria........................................................................................183
8. Alertando alguem sobre um empresario desonesto........................................183
9 A. Relatando uma fraude depois do termino de uma transagao
quando nada de benefico advira do c a so ........................................................... 184
9 B. Quando algo de benefico advira do caso.....................................................184
10. Contando Rechilut para eximir-se de suspeitas..........................................185

Capftulo 10............................................................................................................. 187


1. O Que constitui uma parceria danosa?.............................................................187
2. Depois que uma parceria foi firmada................................................................189
3. Dando conselhos prejudiciais........................................................................... 189
4. Relatando informagoes depreciativas com respeito a um Shiduch................189
5. Exagerando um defeito de personalidade........................................................190
6. Uma grave doenga.............................................................................................190
7. Alertando sobre epicorsut................................................................................ 190
8 Falta de sabedoria de Tora................................................................................ 191
9. Relatando fraudes financeiras..........................................................................191
10. Relatando fraudes financeiras depois que um Shiduch foi firmado.................192

Rablno Zelig PHskin


18

11. Relatando uma doenga depois que um Shiduch foi firmado........................193


12. Relatando epicorsut depois que um Shiduch foi firmado............................. 193
13. Pergunte a uma autoridade.............................................................................193
14. Contando informagoes depreciativas a um Shadchan..................................194

Quarta Parte..........................................................................................................195
Trechos de Shmirat Halashon e Chovat Hashmira..............................................197
Desculpas habituais para se falar Lashon Hara.................................................. 217
Glossario................................................................................................................ 219

buarde sua raj a


INTRODUgAO DO ADAPTADOR

Rabi Israel M eir K agan, geraknente conhecido com o Chafets Chaim, nas-
ceu no dia 11 de Shevat de 5599 (26 de Janeiro de 1839), na pequena cidade
de Zhetel, no Leste E uropeu. Q uando jovem, estudou Tora diligentem ente
e, p o r causa de sua m ente briUiante e sincera devo^ao, rapidam ente se to rn o u
um estudioso profundo e com pleto em todas as areas da Tora. A pesar de sua
m odestia e aversao a fama, o Rebe Israel M eir logo se to rn o u conhecido por
sua erudi^ao e piedade.

O Chafets Chaim foi um proMfico escritor, e suas obras podem ser encon-
tradas em qualquer biblioteca de Tora. Sua obra-prim a, a Mishnd Berurd — um
com entario enciclopedico em seis volum es sobre o Orach Chaim (o prim eiro dos
quatro volum es do Shulchan A.rucB) — foi fruto de vinte e oito anos de trabalho.
Alem de ser considerada um a obra indispensavel para a com preensao do Orach
Chaim^ e considerada a autoridade m axim a na halachd. Seu hvro A^chavat chessed
(Am or a B ondade), um a compila^ao de leis da Tora a respeito da caridade e dos
em prestim os, inspirou a cria^ao de centenas de institui^oes de caridade. O Rebe
Israel M eir nao so escrevia sobre chhsed, mas tam bem a praticava em qualquer
oportunidade. Seu fiUio relata que frequentem ente via o pai levando com ida

Rablno Zelis PHskin


20

em segredo para o shul^ para dar aos pobres. Suas outras obras incluem: um a
simplifica^ao dos Tratados que lidam com as leis do Tem plo Sagrado {LJcute
Ha/achoi); um guia para a observancia de m itsvot^ot soldados (Machane Israel) e
um tratado sobre a honestidade nos pesos e medidas. O Chafets Chaim escre-
veu sobre um a grande variedade de assuntos, mas a um tem a em particular ele
devotou especial aten^ao: as leis de Lashon Hard (maledicencia).

A iMshon Hard e a causa de m uitos problem as sociais. Ela ja foi m otivo para
a dissolu^ao de diversas rela^oes de ami 2ade e o fim de inum eros casam entos
tendo gerado sofrim entos incom ensuraveis. O s males do odio, da inveja e da
contenda se espalham p o r m eio da l^ashon Hard^ do m esm o m odo com o doen-
9as se propagam p o r causa da sujeira e de germes. O ato de falar Lashon Hard
ja fe 2 com que pessoas perdessem seu salario, e nao e exagero di 2er que, para
m uitos, ela trouxe um a m orte prem atura. O s males da Lashon Hard sao univer-
salm ente conhecidos. M esm o assim, e com bastante frequencia, as pessoas jus-
tificam o uso de senten^as depreciativas p o r m eio de diversas racionali 2a 90es:
''M as eu estava so brincando” , "Isso nao m ata ninguem ” , "Isso nao e Lashon
Hard" e "Todo m undo sabe disso” .

Para rem ediar esta situa^ao, o Rabi Israel M eir K agan escreveu o Chafets
Chaim, sua obra classica sobre as leis de Lashon Hard e de Lechilut. A publica^ao
dos prim eiros quatro mil exemplares deste livro em 5633 (1873) foi recebida
com m uito entusiasmo. Pela prim eira ve 2, todas as leis referentes as falas proi-
bidas foram compiladas em um unico volume. Judeus de todo o m undo come-
9aram a estudar o Sefer Chafets Chaim, individuahnente e em grupos. Lum inares
da Tora, com o o Rabi Israel Salanter e o G uerer Rebe, tinham a obra constan-
tem ente em cima da mesa. Para com plem entar as leis de Lashon Hard, o Chafets
Chaim escreveu um a serie de outras obras sobre a fala: Shmirat Halashon, Chovat
Hashmird, Cvod Sham dim e ZechorLe Miriam. Nelas ele discorreu detalhadam ente
a respeito da im portancia de se guardar a lingua e citou varias passagens da
hteratura tahnudica e m idrashica referentes a Lashon Hard.

O titulo do Uvro, Chafets Chaim, vem do versiculo "Q uern e o hom em que
am a a vida {Chafets Chaim) e deseja longos dias para aproveita-la em feUcida-
de? G uarda do m al a sua hngua e os seus labios do falar falsidades” (Salmos
34:13-14).

buarde sua uala


21

‫ ס‬fato de ‫ ס‬Rabi Israel Meir ter publicado o livro anonim am ente e sinal de sua
grande modestia. Q uando se ficou sabendo que ele era o autor da obra, no entan-
to, as pessoas come^aram a chama-lo de ''Chafets Chaim” . N ao poderia existir
nom e mais adequado. O fiUio do Chafets Chaim conta que ninguem jamais ou-
viu um a declara^ao inadequada de seu pai. Este e um feito e tanto se levarmos
em considera^ao que o Chafets Chaim nao tinha nada de taciturno. Ele sempre
discursava em reunioes e participava ativamente dos assuntos comunitarios. As
pessoas vinham pedir os sens conseUios em todos os assuntos imaginaveis. A
anedota a seguir ilustra esse aspecto da personahdade do Chafets Chaim.

A o term inar o seu livro, Chafets Chaim^ o Rabi Israel M eir se encontrou com
os mais proem inentes estudiosos de Tora para conseguir cartas de aprova^ao
para a sua obra. U m dos estudiosos que o Chafets Chaim visitou foi o Rav
B aruch M ordechai Lipshits, Rebe de N evardok. D epois de ler a versao m anus-
crita do Chafets Chaim^ o Rav B aruch ficou im pressionadissim o. A ntes de dar a
sua aprova^ao, no entanto, ele quis saber se o autor do hvro era cauteloso com
sua fala, tanto quanto exortava os outros a fa 2er. O Rav Baruch, entao, pediu
que um de seus discipulos puxasse conversa com o Rabi Israel. P or seis horas
o discipulo tentou fa 2er com que o Rebe Israel M eir desse alguma declara^ao
depreciativa, mas nem um a palavra que rem otam ente se assemelhasse a Cashon
Hard passou pelos labios do Chafets Chaim.

Para os que nao tern com o estudar o texto original em hebraico do Chafets
Chaim, exphcar o que e e o que nao e considerado Cashon Hard tern sido prati-
cam ente impossivel. O objetivo deste livro e ajudar o publico falante de por-
tugues a conhecer e apreciar as leis da Cashon Hard da m aneira com que foram
enunciadas pelo Chafets Chaim. ""Guarda a sua lingua” e um a adapta^ao —nao
um a tradu^ao —da classica obra Chafets Chaim. C onsiderou-se que um a adapta-
9ao tornaria mais facil o entendim ento das leis do que em um a tradu^ao. Tre-
chos centrais do Beer Mdim Chaim (as abrangentes notas de rodape do Chafets
Chaim) foram incorporados diretam ente no texto. O adaptador acrescentou
exemplos da vida real para ilustrar as aphca^oes praticas destas leis. Salvo quan-
do explicitado em contrario, os exemplos nao sao do Chafets Chaim.

O num ero dos capitulos e o m esm o do texto hebraico original (com exce^ao do
Capitulo 11). Os paragrafos, no entanto, foram reorgani2ados em outra disposi^ao.

Rablno Zelis PHskin


22

‫ ס‬Rabi Isser Zalm an M eltser, 2t’l (Kosh leshivd E ts Chaim e sogro do Rabi
A haron K oder, 2dl) escreveu o seguinte em sen prefacio ao Icarai Einim (resu-
m o do Chafets Chaim feito pelo Rabi Shmuel Hom iner): 'A inda que a pessoa
tenha aprendido as leis da Eashon Hard em sua totalidade, ela certam ente nao
sera capa 2 de observa-las com pletam ente sem revisar constantem ente o que foi
estudado.” Portanto, espera-se que o leitor releia varias ve2es este livro.

Ceria ve^ um empresdrio de Varsovia entregou ao Chafets Chaim uma lista de


livros que queria comprar. Depois de olhar rapidamente para a lista, 0 Chafets
Chaim perguntou: 'Estou vendo que voce pediu todos os meus livros, menos 0
Chafets Chaim — as leis de Eashon Hard. Por que voce deixou de fora esta
importante obraC

'E u adoraria comprar 0 livro '\fo i a resposta. 'Mas, sabe, eu me comunico com
muitaspessoas todos os dias e na minha situa^do e imposstvel nao falar ou nao
ouvir Eashon Hard'\

'Estou totalmente ciente desteproblema'\ disse 0 Chafets Chaim. "Cheguei a


falar sobre isso com 0 Kebe Israel Salanter. Ele disse: lA pessoa deve ler 0 seu
livro sobre Eashon Hard mesmo que 0 unico resultado seja um suspiro ao final
da leitura. \ ''

buarde sua uala


AGRADECIMENTOS

Q uero expressar m inha gratidao a Hashem Itbardch p o r m e dar a oportuni-


dade de estudar a Sua Tora. E spero ter sido um fiel agente ao ter com pilado as
leis da hashon Hard em ingles.

D evo m uito ao Rabino M endel W einbach, p o r sen conselho e encorajam en-


to ao longo deste em preendim ento.

D iscuti varios pontos deste trabalho com de2enas de estudiosos da Tora e


e im possivel listar todos eles aqui. Sou especialm ente grato as pessoas abaixo
m encionadas pela revisao do m anuscrito original e p o r terem oferecido suas
criticas e sugestoes: Rabi M ordechai G ifter i^osh leshivd de Telshe, Wickliffe,
O hio), Rabi Chaim D o v Altusky, Rabi lehuda G insberg e Rabi lehuda Samet.

Rabi Shmuel H om iner, autor de Icarai Hinim — um a compila^ao em he-


braico do Chafets Chaim^ que foi extrem am ente solicito ao esclarecer im im eros
detalhes dessas leis.

Agrade^o ao Rabi lehoshua Leiman, editor da revista ""Light” , p o r seus con-


selhos e sugestoes a respeito de diferentes aspectos desta obra.

Rabino Zells Pilskin


24

D ei palestras sobre as leis de hashon Hard na leshim A ish H atora, em Jem sa-
lem. O s participantes das palestras f12 eram excelentes perguntas.

Sou grato a Sra. Zelda Goldfield, p o r seu m eticuloso trabalho editorial na


parte de Leis da Lashon Hard, e a Sra. A huva C ohen pelo seu trabalho na parte
de Leis de Kechilut.

*>‫<ו><ו‬

N a ocasiao, gostaria de agradecer:

A m eu pai, um discipulo do Chafets Chaim, e a m inha mae. Lies fi2eram mui-


tos sacrificios para perm itir que eu estudasse Tora. Mais do que isso, foi o m eu
pai quern m e imbuiu com um apre^o especial pelo Chafets Chaim e seus ideais.

Aos m eus sogros, Rabi e Sra. Simcha W eissman, p o r perm itir que eu conti-
nuasse m eus estudos de Tora depois de m e tornar m em bro de sua familia.

A todos os m eus professores da LrAV^Telshe e do Brisker.

Z.R

buarde sua uala


PREFACIO DO CHAFETS CHAIM
(RESUMIDO)
COMO APRESSAR A REDENCAO

A C om unidade de Israel teve o privilegio especial de ser escolhida pelo Cria-


dor do Universo para ser a receptora da Sua Tora. E ste e um privilegio inigua-
lavel, bem com o um a enorm e responsabilidade. Com o a C om unidade de Israel
pecou, o Tem plo Sagrado foi destruido e o povo foi exilado da Terra de Israel.
O exilio dura ate os dias de hoje. Portanto, e pertinente perguntar: quais trans-
gressoes foram o principal m otivo para a continuidade de nos so exilio?

Por diversos motivos, parece que o principal pecado foi o da iMshon Hard (ma-
ledicencia). A Lashon Hard e causa de m uito odio, brigas e ate m esm o derrama-
m ento de sangue. O Ta/mudBahionico (TB, Tratados lomd 9b e Guitin 57b, Rashi)
identifica a Lashon Hard com o a causa do exilio. Sendo assim, ate que consigamos
retificar esse mal, nao seremos considerados m eritorios da Reden^ao.

Tanto a Tora com o o Talmud discorrem sobre a gravidade da Lashon Hard.


A Tora (D euteronom io 27:24, Rashi) amaldi^oa aqueles que falam m al dos
outros, e o Talmud (TB, Tratado Erchin 15b) iguala a Lashon Hard ao ateismo.

Rablno Zelis PHskin


A pesar da severidade inerente a propria iMshon Hard, a gravidade real surge por
conta de sua repeti^ao; a pessoa que nao cuida de sua fala viola a proibi^ao mi-
lhares de ve2es. Sendo assim, definitivam ente nao serem os dignos das ben^aos
de Deus se nao deixarm os de falar hashon Hard.

D epois de cuidadosa observa^ao, percebi que o grande publico sequer tern


consciencia de que m esm o que um a declara^ao difam atoria seja verdadeira,
ela se configura com o Lashon Hard. M esm o os que estao familiari2ados com
este principio fundam ental tern um a tendencia de encontrar desculpas para a
sua Lashon Hard, citando fontes erradas e em pregando de m aneira inadequada
varias passagens. P or outro lado, a falta de conhecim ento adequado pode levar
a pessoa a erroneam ente pensar que, para observar de m aneira escrupulosa
cada detalhe desta mitsvd, e necessario viver com o um eremita. Estes e outros
erros nos levaram a um a condi^ao na qual poucos sao os que realm ente que se
abstem de falar Lashon Hard.

A te hoje, se um a pessoa estivesse interessada em esclarecer as imimeras leis


a respeito da Lashon Hard, concluiria que a tarefa e das mais dificeis, pois elas
jamais foram compiladas em um a unica obra. Eu, com a ajuda de Deus, reuni
todas as leis da Lashon Hard espalhadas pelo Talmud, Kambam, Shaare Teshuvd,
SeferMitsvotHagadol (Smug), e outras fontes de halachd em um unico volume.

E studando estas leis com aten^ao, e possivel, pouco a pouco, reverter o


costum e de falar Lashon Hard. A ben^oados com este proposito, apressarem os
a Reden^ao Final. Am em .

***

Sei que algumas pessoas p o d em m inim i 2ar a im portancia do estudo des-


te livro citando as seguintes palavras de nossos Sabios: ''L preferivel que a
pessoa peque sem saber que sua conduta e proibida a pecar sabendo disso”
(TB, T ratado Shabat 148b). Elas estao enganadas. E ste principio nao se aplica
as expUcitamente m encionadas na Tora (cf. Orach Chaim 608:2), com o
ocorre com a Lashon Hard e a Kechilut. Mais do que isso, a Tora pede que nos
lem brem os constantem ente da puni^ao que M iriam recebeu p o r falar Lashon
Hard. Se o principio citado acim a fosse correto, m elhor seria deixar o assunto
cair em esquecim ento.

buarde sua uala


27

H a pessoas cujo desejo de caluniar os outros e tao forte que que este li-
vro pode ser usado erroneam ente para justificar a iMshon Hard. Essas pessoas
despojarao as leis do seu contexto e se basearao nelas sera atender a todas as
condi^oes necessarias. Sobre um assunto semelhante, os nossos Sabios (TB,
Tratado Bara Batra 89b) citaram o versiculo: ''R etos sao os cam inhos do Eter-
no, p o r onde em seguran^a cam inham os justos e onde cambaleiam e trope^am
os m alevolos” (Oseias 14:10). Q uern procura a verdade a encontra.

Rablno Zelis PHskin


TRINTA E UM MANDAMENTOS
POSITIVOS E PROIBICOES LIGADOS
A LASHON HARA
PROIBI^OES

‫ ס‬Chafets Chaim listou trinta e um m andam entos da Tora que podem ser
violados quando um a pessoa fala ou escuta iMshon Hard. O num ero de infra-
90es varia de acordo com as circunstancias, mas, seja com o for, sem pre que a
Lashon Hard e feita, m uitos m andam entos sao violados. Q ualquer um que leia
esta lista vera que abster-se da l^ashon Hard nao e sim plesm ente um ato m erito-
rio, mas um a obriga^ao da m aior im portancia.

1
‫לא תלך רכיל בעמיך‬
‫ ״‬NAO ANDARAS co m MEXERICOS ENTRE 0 TEU POVO‫״‬
(Levitico 19:16).
E sta e a proibi^ao que trata especificam ente da Lashon Hard e da Kechilut.
Lashon Hard e o term o usado para designar um a declara^ao depreciativa ou
danosa. Kechilut e o term o usado para designar um relato que alguem fe 2 di 2en-
do ao ouvinte que alguem falou ou agiu contra ele. A m bos sao proibidos, ain-

Rablno Zelis PHskin


32

da que sejam verdadeiros. Assim com o um vendedor am bulante (rochil) vai de


p o rta em p orta vendendo sua m ercadoria, um m exeriqueiro vai de pessoa em
pessoa recolhendo e deixando pedacinhos de inform a^ao depreciativa sobre os
outros (veja Rashi).

2
‫לא תשא שמע שוא‬
"NAO DES OUVIDO A MALEDICENCIA‫( ״‬Exodo 23:1).
Esse versiculo tam bem e entendido com o ""Nao deves aceitar um falso re-
lato” (Pessachim 118a). Essa proibi^ao im pede o falar ou o aceitar l^ashon Hard.

3
‫השמר בנגע צרעת לשמר מאד ולעשות‬
‫ ״‬GUARDA-TE DA CHAGA DA LEPRA" (Deuteronomio 24:8).
‫ ס‬Sifn expHca que este versiculo se refere a l^ashon Hard, que era punida
com lepra.

‫לפני עור לא תתן מכשול‬


"NAO PORAS OBSTACULO DIANTE DO CEGO" (Levitico 19:14).
Esse versiculo proibe que coloquemos um obstaculo espiritual no caminho dos
outros. Se um a pessoa fa2 com que outra peque, ela esta violando essa proibi^ao
(Rambam, SeferHaMitsvot, Proibi^ao 298; Smag, Proibi^ao 168). Ao ouvir ou falar
Lashon Hard, nao so voce peca, como fa2 com que os outros pequem tambem.

buarde sua uala


‫השמר פן תשכח את ה' אלקיך‬

‫ ״‬GUARDA-TE PARA QUE NAO TE ESQUEgAS DO ETERNO,


TEU DEUS‫( ״‬Deuteronomio 8:11).
Essa e a proibi^ao contra ser arrogante (TB, Tratado Sotd 5a). A pessoa que
ridiculari 2a os outros e m otivada, em geral, p o r um sentim ento de superiori-
dade. Se essa pessoa tivesse ciencia de suas proprias falhas, certam ente nao
m enospre 2aria os outros. O Talmud (idem) com para a arrogancia a idolatria, e
afirm a que todo aquele quern tern esse tra^o de carater nao recebe o privilegio
de ressurgir na epoca da ressurrei^ao dos m ortos.

A gravidade dessa transgressao e ainda m aior se quern fala eleva sua propria
autoestim a p o r m eio do rebaixam ento de outra pessoa. N ossos Sabios (Talmud
de Jerusalem (TJ), Tratado Chaguigd 2:1) declaram que quern age assim perde a
sua parte no M undo Vindouro.

‫לא תחללו את שם קדשי‬


‫ ״‬E NAO PROFANAREIS 0 NOME DE MINHA SANTIDADE"
(Levitico 22:32).
O alerta e para que nao incorram os em chilul Hashem (profana^ao do N om e
de Deus). Existem diversos aspectos ligados a essa proibi^ao (cf. Ram bam , Se-
ferH am itsvot 63). Se um a pessoa com ete um a transgressao sem derivar pra 2er
fisico do ato, isso e considerado um a revolta contra Deus e profana^ao do Seu
N om e. Falar Tashon Hard se enquadra nesta categoria.

O utro aspecto de profana^ao do N om e de Deus envolvido no ato de falar


Tashon Hard e a negHgencia dem onstrada no cum prim ento dessa mitsvd. Se um a
pessoa estivesse com endo porco p o r acidente e um amigo Ihe inform asse a
respeito disso, a pessoa im ediatam ente cuspiria o que tivesse na boca. Q uando
um a pessoa e censurada p o r falar Tashon Hard, no entanto, encontra centenas
de racionali 2a 90es e desculpas. A rgum enta que o que esta falando nao e Tashon

Rablno Zelis PHskin


3 ‫׳‬4

Hard^ e que a pessoa de quern ela fala esta na categoria de pessoas das quais se
pode falar. Mais do que nao ouvir a repreensao, a pessoa pode se sentir incenti-
vada a falar ainda mais l^ashon Hard. Esse total desrespeito p o r um a das mitsvot
de Heus e considerado profana^ao do Seu N om e.

O utro aspecto adicional da profana^ao do N om e de Heus ocorre quando


um a pessoa im portante com ete um a transgressao e os outros seguem o seu
exemplo. Por isso, aqueles que estudam Tora tern um a obriga^ao ainda m aior
de controlar e cuidar da fala.

7
‫לא תשנא את אחיך בלבבך‬
‫ ״‬NAO ODIARAS a TEU IRMAO EM TEU CORAgAO‫( ״‬Levitico 19:17).
Se voce age de m aneira amigavel na presen^a de alguem, mas fala dessa pes-
soa pelas costas, voce viola essa proibi^ao, que se refere apenas ao odio velado
{Sifrd). Q uando voce di2 abertam ente a alguem sobre sua antipatia p o r ele, voce
nao transgride essa proibi^ao, mas e culpado de nao cum prir a mitsvd de amar
o proxim o.

8-9
‫לא תקום ולא תטור‬
‫ ״‬NAO TE VINGARAS E NEM GUARDARAS ODIO CONTRA OS
FILH05 DE TEU ROVO" (Levitico 19:18).
Se voce esta com raiva de alguem porque ele se recusou a Ihe fa 2er um favor
e, com o vingan^a, voce fala Lashon Hard, voce violou essas duas proibi^oes,
alem de ter falado Lashon Hard. A o se lem brar da recusa da pessoa cm prestar-
Ihe assistencia, voce e culpado de guardar rancor. Por difama-lo, voce e culpado
de se vingar. Voce e obrigado a esquecer todo o incidente.

buarde sua uala


Vara ilustrar a importdncia dessas duas proibi^des, urn estudioso certa ve^ contou a se-
guinte anedota:

Perdido e vagando pelo deserto, Gabriel finalmente avistou um homem condu-


gindo uma cdfila. ]a meio inconsciente por causa da sede, Gabriel se arrastou
ate 0 homem e pediu dgua, O proprietdrio dos camelos se recusou a ajudar e
deixou Gabriel a ver navios. Gabriel milagrosamente conseguiu chegar a uma
cidade e em pouco tempo tornou-se muito rico. Um dia 0 secretdrio de Gabriel
entrou e anunciou que um vendedor de camelos estava interessado em obter um
emprestimo dele, parapoder comprar mais animals. Quando 0 homem entrou no
escritorio de Gabriel, ele imediatamente reconheceu 0 rosto do visitante. E ra 0
homem que havia se recusado a ajudd-lo em sua hora de necessidade.

Gabriel e obrigado a conceder 0 emprestimo sem recordar 0 incidente no deserto.


Este e um verdadeiro e diflcil teste dafor^a de cardter de Gabriel, mas e 0 que e
exigido dele por causa dessas duas mitsvot.

10
‫לא יקום עד אחד באיש לכל עון ולכל חטאת‬
"NAO VALERA u m a TESTEMUNHA CONTRA UM HOMEM
POR QUALQUER DELITO OU POR QUALQUER PECADO‫״‬
(Deuteronomio 19:15).
Se um a unica testem unha presta depoim ento contra alguem diante de um
tribunal rabinico em um a questao que nao e de cunho financeiro, ela viola essa
proibi^ao, alem de ser culpada de falar Eashon Hard. E m questoes financeiras o
depoim ento de um a unica testem unha e valido (Pode-se obrigar alguem a fa 2er
um juram ento). E m questoes que nao sao financeiras, no entanto, o tribunal ra-
binico nao pode aceitar o depoim ento de apenas um a testem unha. Portanto, o
fato de a testem unha ir depor apenas obscurece a reputa^ao da pessoa de quern
ela fala, sem que qualquer beneficio seja alcan^ado.

Rablno Zelis PHskin


36

11
‫לא תהיה אחרי רבים לרעות‬
"NAO SIGA A MAIORIA PARA CONDENAR ALGUEM‫( ״‬Exodo 23:2).
Se voce participa de um grupo para falar ou ouvir l^ashon Hard esta violando
essa proibi^ao (cf. Shaare Teshuvd 3:50).

12
‫לא יהיה כקרח וכעדותו‬
‫ ״‬NAO SEJA COMO CORACH E SUA CONGREGACAO‫״‬
(Numeros 17:5).
Esse versiculo nos im pede de sustentar brigas (TB, Tratado San'hedrin 110a).
Se voce prom ove a continua^ao de um a discussao falando l^ashon Hard viola
essa proibi^ao.

13
‫לא תונו איש את עמיתו‬
‫ ״‬E NAO ENGANAREIS CADA UM AO SEU COMPANHEIRO‫״‬
(Levitico 25:17).
Esse versiculo nos proibe de di 2er qualquer coisa que possa ofender ou irri-
tar outra pessoa (TB, Tratado BamM e^sia 58b). Alguns exemplos seriam:

(1) Lem brar alguem de seus erros passados.


(2) E nvergonhar alguem p o r causa de seu passado familiar.
(3) Ridiculari 2ar alguem p o r sua falta de conhecim ento da Tora.
(4) Insultar alguem p o r sua condi^ao social.
(5) Perguntar a alguem com o ele responderia a um a determ inada pergunta
sabendo que ele nao tern a com petencia necessaria para responder.
Se voce fala Hzshon Hard para os outros na presen^a da vitima, alem de ser
culpado de falar Lashon Hard voce tam bem viola essa proibi^ao.

buarde sua 5ala


‫ך‬7

14
‫ולא תשא עליו חטא‬
‫( ״‬REPREENDERAS a TEU COMPANHEIRO), e n a o l e v a r A s
SOBRE Tl PECADO" (Levitico 19:17)
Esse versiculo nos proibe de envergonhar os outros, m esm o quando os
estam os repreendendo de m aneira particular (TB, Tratado Erchin 16b). A re-
preensao deve ser feita com m uito tato, para nao causar vergonha. Se voce falar
Eashon Eiard sobre um a pessoa cm sua presen^a e a envergonhar, voce viola
essa proibi^ao.

Se voce envergonha alguem em publico, o crime e tao grave que e punido


com a perda do M undo V indouro (TB, Tratado BavaM etsia 59a).

15
‫כל אלמנה ויתום לא תעמן‬

‫ ״‬A NENHUMA VIUVA 0U ORFAO AELIGIREI5‫( ״‬Exodo 22:21).


Se voce fala Eashon Eiard sobre viuvas ou orfaos em sua presen^a, indepen-
dentem ente de sua posi^ao social ou financeira, voce viola essa proibi^ao.

16
‫לא תחניפו את הארץ‬
‫ ״‬NAO FAREIS QUE A TERRA EM QUE ESTAIS SE TORNE CULPADA‫״‬
(Numeros 35:33).

Esse versiculo nos proibe de bajular um m alfeitor (os Gaonim R A M R>aal


Eiatossafot e R SE l Ben Gabirol). Se voce sabe que Reuven nao gosta de alguem,
a coisa correta a fa 2er e cham ar a aten^ao de Reuven para seu odio. A o falar
L ashon H ara para Reuven sobre a pessoa de quern ele nao gosta, a fim de achar
gra^a em sens olhos, voce viola essa proibi^ao. Aquele que ouve L ashon H ara

Rablno Zelis PHskin


38

tam bem pode ser culpado de violar essa proibi^ao. E m uito com um as pessoas
balan^arem a cabe^a ou fa 2erem algum som indicando aprova^ao quando al-
guem di 2 Lashon Hard. E ste tipo de com portam ento e cham ado de chanifut e e
um a ofensa m uito grave (cf. Shaare Teshuva 3:187-199).

17
‫לא תקלל חרש‬
‫ ״‬NAO AMALDigOARAS O 5URD0‫( ״‬Levitico 19:14).
Esse versiculo nos proibe de amaldi^oar os outros com o N om e de Deus.
Isso vale ate m esm o no caso de um surdo. M uito mais, entao, som os proibidos
de amaldi^oar alguem que e capa 2 de ouvir {Choshen M ishpat 27). Se voce fala
Hzshon Hard sobre alguem em um m om ento de raiva, pode ser que voce acabe
amaldi^oando-o.

buarde sua raj a


MANDAMENTOS POSITIVOS

‫זכור את אשר עשה ה ”אלקיך למרים בדרך בצאתכם ממצרים‬

‫ ״‬RECORDA-TE DO QUE 0 ETERNO, TEU DEUS, FEZ A MIRIAM NO


CAMINHO, QUANDO SAISTE DO EGITO‫( ״‬Deuteronomio 24:9).
A Tora nos obriga a lem brar em vo 2 alta a puni^ao que M iriam recebeu por
falar hashon Hard de Moises (Ramban, Com entario). Havia im im eros fatores
que poderiam ter sido usados para atenuar a gravidade do pecado de M iriam e,
portanto, sua puni^ao:

(1) Ela falou sobre seu irm ao, a quern ela amava muito.

(2) Ela arriscou sua vida para salvar M oises quando ele era bebe.

(3) Ela o criou na infancia.

(4) N a verdade, ela nao disse nada depreciativo sobre Moises; apenas mini-
m i 20u a m edida de sua grande 2a.

(5) Com o ela nao falou na presen^a de Moises, ele nao sofreu constrangi-
m ento algum.

Rabino Zelis PHskin


40

(6) Ela nao falou contra ele em publico, mas sim cm particular com Aharao,
seu irmao.

(7) Moises era m odelo de hum ildade, e nao se viu afetado pelo que M iriam
disse sobre ele.

N o entanto, apesar de sua grande retidao, M iriam foi punida com lepra.
Q uern fala Lashon Hard viola o m andam ento de lem brar o que o Santissimo,
bendito seja, fe 2 com Miriam.^

‫ואהבת לרעך כמוך‬


‫״‬AMARAS 0 TEU PROXIMO COMO A Tl MESMO" (Levitico 19:18).
A Tora nos obriga a ser atenciosos com a propriedade e a dignidade dos
outros com o som os com a nossa propria (Rambam, Deo^ 5:3). A o falar ou ouvir
Hzshon Hard um a pessoa m ostra que nao ama a pessoa de quern se fala, defini-
tivam ente nao na m esm a m edida em que ama a si m esma. M esm o que a pessoa
esteja ciente de suas falhas, nao quer que ninguem as aponte. Se alguem conta
seus defeitos, ela espera que que os outros nao deem ouvidos. Q ualquer pessoa
que fala ou aceita Lashon Hard viola esse m andam ento.

3
‫בצדק תשפוט עמיתך‬
‫ ״‬NAO FAREIS INJUSTigA NO JUIZO‫( ״‬Levitico 19:15).
Esse versiculo nos obriga a dar a alguem um a m argem de confian^a ao ve-lo
reali 2ando um a a^ao que poderia ser interpretada em seu favor (Rambam, Sefer
Hamitsvot^ M andam ento Positivo 177).

Se um a pessoa que tipicam ente cum pre as mitsvot fa 2 ou di 2 alguma coisa, e


as chances de um julgam ento favoravel e de um julgam ento desfavoravel sao

1 O Rav Betsalel Hacohen de Vilna certa ve 2 disse ao Chafets Chaim que quern estuda as leis relativas a
'Lashon H ard cumpre a mitsvd de se lembrar da puni^ao de Miriam.

buarde sua uala


iguais, devemos julga-la de m odo favoravel. Se a pessoa em questao e tem ente a
Deus, devem os julga-la favoravelmente, m esm o que o lado desfavoravel supere
o favoravel. Se voce presum ir que a a^ao dessa pessoa e im propria e contar isso
dessa m aneira para os outros, alem de violar a proibi^ao de l^ashon Hard estara
violando tam bem esse m andam ento.

Muitas ve 2es um a narrativa pode ser toda baseada em fatos verdadeiros, mas
com o o ato ou as palavras foram m encionados fora de contexto, um a im agem
com pletam ente distorcida acaba p o r ser transmitida. A lem disso, muitas coisas
que em circunstancias norm als nao teriam sido ditas ou feitas o sao em um
m om ento de raiva. E injusto julgar esses casos sem levar em conta as circuns-
tancias envolvidas.

Q ‫וכי ימוך אחיך ומטה ידו עמך והחזקת‬


‫ ״‬E QUANDO TEU IRMAO EMPOBRECER E ENCOSTAR SUA MAO
SOBRE TL DETERAS SUA DECAIDA‫( ״‬Levitico 25:35).
A Tora nos obriga a dar ajuda financeira ao proxim o a fim de evitar que ele
se to m e pobre. Isso pode ser feito em form a de subven^ao, em prestim o, ou
fonte de renda (Rambam, M atanotH niim 10:7). Se voce fa 2 Lashon Hard e, com o
consequencia, a pessoa perde o em prego ou a fonte de renda, voce violou esse
m andam ento.

‫הוכח תוכיח את עמיתך‬


‫ ״‬REPREENDERAS A TEU COMPANHEIRO‫( ״‬Levitico 19:17)
Se alguem come^a a Ihe contar Hzshon Hard e, em ve 2 de repreender a pes-
soa, voce a encoraja ouvindo o que ela tern a di2er, voce viola esse m andam ento.

E im portante lem brar que a repreensao deve ser feita assim que voce per-
cebe que um relato contem Hzshon Hard. N ao espere ate que a outra pessoa

Rablno Zelis PHskin


42

tem iine de falar. Cada palavra de l^ashon Hard e um a transgressao p o r si so, e e


sua obriga^ao im pedir que a outra pessoa peque.

‫ובו תדבק‬

‫ ״‬DELE TE APROXIMARAS‫( ״‬Deuteronomio 10:20).


Esse m andam ento exige que fiquem os na com panhia de talmide chachamim
para que possam os aprender com seu exemplo (Rambam Deot 6:1-2). Se voce
deixa a com panhia deles para se juntar a um grupo de pessoas que estao falan-
do Lashon Hard, voce viola esse m andam ento.

7
‫ומקדשי תיראו‬
‫״‬TEMEREIS MEU SANTUARIO‫( ״‬Levitico 19:30).
Som os obrigados a agir com reverencia ao entrar em um a sinagoga ou cm
um a casa de estudos, ja que elas sao consideradas micdash meat — um Tem plo
em m enor escala (TB, Tratado leraim 344 e Mishnd Berurd 151:1) Q uern fala
iMshon Hard em um a sinagoga ou casa de estudo viola esse m andam ento.

8
‫מפני שיבה תקום והדרת פני זקן‬
‫ ״‬DIANTE DE PESSOAS IDOSAS TE LEVANTARAS E HONRARAS A
PRESENCA DOS IDOSOS‫( ״‬Levitico 19:32).
Esse versiculo nos obriga a honrar um erudito de Tora, m esm o que ele nao
seja idoso, e a um idoso, m esm o que ele nao seja um estudioso (TB, Tratado
Kidushin 32b). Se alguem fa 2 l^ashon Hard sobre um erudito ou um idoso na
presen^a deste, o m andam ento acima e violado.

buarde sua uala


9
‫וקדשתו‬

‫ ״‬E 0 SANTIFICARAS‫( ״‬Levitico 21:8).


Esse versiculo nos obriga a m ostrar respeito aos Cohanim - m em bros da
familia sacerdotal. Se voce fala Lashon Hard sobre um cohen na presen^a deste,
voce viola esse m andam ento.

10
‫כבד את אביך ואת אמיך‬
‫ ״‬HONRARAS A TEU PAI E A TUA MAE‫( ״‬Exodo 20:12).
A Tora nos obriga a honrar nossos pais. Se voce fala Lashon Hard sobre sen
pai ou sua mac, voce viola esse m andam ento. Esse versiculo tam bem se aplica
a um irm ao mais velho (TB, Tratado Ketuvot 103a).

11
‫את השם אלקיך תירא‬
‫״‬AO ETERNO, TEU DEUS, TEMERAS‫( ״‬Deuteronomio 10:20).
Som os obrigados a perceber que o Santissimo, bendito seja, esta ciente de
cada m ovim ento nosso, e que ha um a rea^ao para cada coisa de errado que fa-
2emos. Q uern e negligente com seu discurso viola esse m andam ento.

12
‫ובשכבך ובקומך‬, ‫ובלכתך בדרך‬, ‫ודברת בם השבתך בביתך‬, ‫ושננתם לבניך‬
‫ ״‬E AS INCULCARAS A TEUS FILHOS, E DELAS FALARAS SENTADO
EM TUA CASA E ANDANDO PELO CAMINHO, AO DEITAR-TE E AO
LEVANTAR-TE" (Deuteronomio 6:7).

Rabino Zelis Piiskin


44

Cada palavra de Tora que voce estuda e o cum prim ento de um a mitsvd (cf.
Shnot YLliahu^ Pea). P or outro lado, cada palavra de hashon Hard que voce fala o
torna culpado de hitul Tord - nao ter aproveitado seu tem po para estudar Tora.

13
‫מדבר שקר תרחק‬
‫״‬AFASTA-TE d a p a l a v r a f a l s a ‫( ״‬Exodo 23:7).
Se voce adiciona detalhes falsos a l^ashon Hard que fa 2 sobre alguem, voce
viola esse m andam ento.

14
‫והלכת בדרכיך‬
‫״‬ANDARAS p o r SEUS CAMINHOS" (Deuteronomio 28:9).
Som os obrigados a emular os atributos do Santissimo, bendito seja. ""Da
m esm a m aneira que Ele e m isericordioso e compassivo, nos tam bem devemos
ser m isericordiosos e com passivos” (TB, Tratado Shahat 133b). D entre os atri-
butos de D eus esta o odio pela Hzshon Hard.

Q uando Jerico foi conquistada, institui-se a proibi^ao de se tom ar qualquer


espoHo da cidade. Q uando o exercito local foi vencido em um a das batalhas,
D eus disse a Josue que a proibi^ao fora violada. Josue entao pergunta para
D eus a identidade do transgressor, mas D eus responde: ""Por acaso Sou um
delator? Fa^a um sorteio para descobrir” (Josue 7; SaHhedrin 11a). Todo aquele
que fala Hzshon Hard fracassa na emula^ao de D eus e viola esse m andam ento.

buarde sua raj a


LEIS DE LASHON HARA
CAPITULO 1

1. DECLARACOES DEPRECIATIVAS VERDADEIRAS E FALSAS


E proibido relatar qualquer coisa depreciativa sobre os outros. Se um a de-
clara^ao depreciativa e verdadeira, e cham ada de iMshon Hard. Se a declara^ao
for falsa, m esm o que apenas era parte, e cham ada de mo^si shem rd (difama^ao
de personalidade), e a transgressao e m uito mais grave.

N ao e possivel enfati 2ar o bastante que m esm o declara^oes depreciativas


verdadeiras sao consideradas Lashon Hard. O argum ento mais com um ente usa-
do na defesa de um a repreensao p o r falar Lashon Hard e ''m as e verdade.” E
exatam ente is so que caracteri 2a a declara^ao com o Lashon Hard.

Revisao constante

O shochet e ohrigado a revisar constantemente as leis da shechita ate que as saiha de


cor. De maneira similar, todo mundo precisa sefamiliarigar com as leis da L ashon Hara.
H o falar, a pessoa deve ter ciencia do que eproibido e do que epermitido. (Chafets Chaim
em Chovat Hashmird 3)

Rablno Zelis PHskin


48

2.TRINTAEUMA M ITSVOT
A o falar Lashon Hard voce viola diversos mandam entos da Tora. U m total de 31
mitsvot— 17 proibi^oes e 14 mandam entos positivos —tern liga^ao direta ou indireta
com a Lashon Hard. Esses mandam entos foram m encionados anteriormente.

‘‘Quern Quer Vida?”

O Talmud (TB, Tratado Hvodd Zard 19b) conta que o Rebe Alexandre come-
90U a gritar: ''Q uern quer vida? Q uern quer vida?”

U m a m ultidao logo se reuniu ao redor dele e disse: "D e-nos vida!” O Rebe
Alexandre entao continuou com um a cita^ao dos Saknos (341-13-14) "Q uern e
o hom em que ama a vida e deseja longos dias para aproveita-la em fcHcidade?
G uarda do m al a sua Mngua e os seus labios do falar falsidades” .

A prim eira vista, isso parece estranho. Q ual foi a novidade que o Rebe Ale-
xandre estava ensinando as pessoas? Ele sim plesm ente citou um versiculo que
todos conheciam.

O C hafets C haim explica: Q u a n d o as p esso as ouv iram o R ebe A lexan-


dre g rita n d o e o fere c e n d o vida, acharam que ele estava v e n d e n d o algum
tip o de rem ed io ou farm aco que tivesse a p ro p rie d a d e de a u m e n tar o tern-
p o de vida da pessoa. M as o que ele m o stro u foi u m farm aco esp iritu al
que p o d e dar vida lo n g a ta n to n este m u n d o co m o n o M u n d o V in d o u ro .
(E in te re ssa n te n o ta r que o C hafets C haim viveu quase cem anos.) C ada
palavra de Lashon H ard e um a tran sg re ssa o p o r si so, e isso ainda e m ulti-
p licado pela q u a n tid a d e de m a n d a m e n to s tra n sg re d id o s pela narrativa. Se
um a p e sso a fala apenas d e 2 palavras de Lashon H ard p o r dia, ao lo n g o do
ano serao cen ten as de palavras de Lashon H ard. M as a v erd ad e e que quern
nao to m a cuidado com a Lashon H ard acaba falando cen ten as de palavras
p ro ib id a s diariam ente.

Por outro lado, se a pessoa tom a cuidado, tern o m erito de um a mitsvd para
cada instante em que se absteve de falar Lashon Hard. Ja que estam os falando
de um a enorm e quantidade de mitsvot^ fica facil entender p o r que se abster da
Lashon Hard e algo que concede vida. {Chovat Hashmird 1 )

buarde sua uala


3. FALANTES CORRIQUEIROS DE LA SH O N HARA
Q uern fala l^ashon Hard ocasionalm ente e culpado de um grave pecado. Mas
aqueles que ja tern o costum e de m exericar sobre os erros dos outros sao cul-
pados de um pecado m uito mais severo, ja que violam um a das mitsvot do San-
tissimo, bendito seja, de m aneira constante e desdenhosa.

Infratores corriqueiros podem ser vistos p o r ai fa 2endo com entarios afron-


tosos sobre os outros:

'O Leuven ndo vale nada, outro dia ele‫ ״‬, 'fddo se engane com a l^Ha, ela ndo
tern nada de especial, ela veio de uma fam tlia,‫'' ״‬

''Sahe 0 que eu acahei de ouvir sobre 0 Shimon?''

N ossos Sabios cham aram essas pessoas de baale l^ashon Hard (falantes cor-
riqueiros de l^ashon Hard). O Talmud (TB, Tratado Erchin 15b) di 2 que quern
fala Tashon Hard constantem ente com ete pecados m aiores do que a idolatria, o
adulterio e o assassinato. A gravidade de se falar constantem ente Tashon Hard
sobre os outros e tam anha que o baalTashon Hard perde sua por^ao no M undo
V indouro, a nao ser que ele se arrependa (TJ, Tratado Ted 1:1).

Liga§6es perigosas ‫ ־‬use com cuidado

H inven^do do telefonepermite que apessoa se tome baal Lashon H ara no conforto de


sua casa, sem gastar muita energia para tanto. Cuidado com a L ashon H ara ao falar ao
telefone. Se a pessoa com quern voce estdfalando insiste em L ashon Hara, voce deve
repreende-la. Se isso ndo forposslvel, encontre uma desculpa para desligar— 'M e desculpa,
preciso resolver uma coisa" (0problema da L ashon Hara) — e encerre a conversa.

4. FAZENDO LASHO/V HARA SOB PRESSAO


N ao existe diferen^a entre falar Tashon Hard de m aneira voluntaria e ser
pressionado a isso. Se alguem Ihe for^asse a com er com ida Tko-casher, a com ida
passaria a ser perm itida? O m esm o principio se aplica ao caso da Tashon Hard.

D avid estava m o rren d o de curiosidade para saber quern era a pessoa que

Rablno Zelis PHskin


5U

tinha feito um a coisa errada: ""Ei, p ode m e contar! N os som os am igos ha


m uito tem po! P ro m eto que nao vou espalhar isso para ninguem . M e da pelo
m enos um a dica. Se voce nao m e contar, vai se arrepender. N ao vou desistir
ate voce falar.”

Independentem ente da insistencia de David, o amigo deve resistir e conti-


nuar m antendo a inform a^ao em segredo.

5. REPELINDO OS PAIS OU UM PROFESSOR


Se seus pais ou professores pedem inform a^oes sobre um incidente e voce
sabe que a resposta vai envolver Lashon Hard, voce esta proibido de responder,
apesar da obriga^ao de honra-los. O bviam ente, e preciso m uito cuidado na
hora de verbali 2ar a sua recusa, fa 2endo isso de m aneira respeitosa. N o entanto,
se a inform a^ao for necessaria para um proposito positivo e construtivo (e se
voce p o r si so nao for capa 2 de repreender a pessoa que fe 2 algo de errado),
voce pode passar essa inform a^ao a eles.

6. PERDA FINANCEIRA POR SE ABSTER DE LA SH O N HARA


N ao se justifica falar Hashon Hard m esm o que isso o poupe de um a grande
perda financeira. A pessoa deve abdicar de toda sua fortuna para nao ter que
violar um m andam ento negativo.

O patrdo do Sr. Goldberg queria que seus funciondrios figessem comentdrios ironicos
sobre seus concorrentes. Quanto mais cdustico fosse 0 comentdrio, mais 0 empregado subia
na estima do seu chefe. O Sr. Goldbergfoi demitido do trabalho por ter se recusado a falar
L ashon Hara. H perda do saldrio causou ao Sr. Goldberg e d suafam tlia muito sofrimento
e vdrias dificuldades. Mesmo assim, ele nao tinha permissdo de agir de outro modo naquelas
circunstdncias.

buarde sua uala


51

7. QUANDO SE TORNA DIFICIL FICAR EM SILENCIO


Se voce esta na com panhia de pessoas que estao fofocando sobre os outros
e nao tern com o ir em bora (e m esm o que voce se sinta desconfortavel p o r ser a
unica pessoa em silencio presente no grupo), voce nao pode falar iMshon Hard.

N inguem gosta de parecer chato ou antis social. Mas o consolo esta na re-
com pensa pelo silencio, que e diretam ente proporcional a dificuldade supor-
tada (Pirke H rot 5:25). Lem bre-se: e m elhor um a pessoa ser considerada tola
p o r toda a vida aos olhos dos hom ens, do que ser considerada m a p o r um so
m om ento aos olhos de D eus (TB, Tratado EduiotS\6).

As palavras dos nossos Sabios definitivam ente se aplicam a casos com o es-
tes: "Tara cada segundo que a pessoa perm anece em silencio, ela m erece um a
recom pensa de um a m agnitude que esta alem ate m esm o da com preensao dos
seres celestiais” {Igueret Hagrd).

8. ESCREVENDO LASHO/V HARA


O pecado da Lashon Hard pode ser feito oralm ente ou p o r escrito. Infor-
ma^oes depreciativas em cartas pessoais, livros, jornais, panfletos e posteres
tam bem sao Eashon Hard.

Querida Sara,

Desde que voce fo i embora nossa amiga Eeia tern estado mais vingativa do que nunca.
Ghana e Eachel estao ficando de recupera^do em vdrias materias. M as nem podemos culpd
-las, jd que os professores nao estao fagendo um bom trabalho com a prepara^do das aulas.
Ndo se esque^a de mandar todas as notkias al do outro lado do mundo.

Com carinho.

Pdvca.

A ntes de enviar um a carta, confira se ela nao tern Eashon Hardl

Rablno Zelis PHskin


5‫ע‬

9. DIVULGAR UMA CARTA PARA DEPRECIAR SEU AUTOR


E proibido m ostrar um a carta de alguem aos outros para depreciar quern
a escreveu. M esm o que voce nao fa^a nenhum tipo de com entario, se o leitor
ficar com a im pressao de que a carta foi escrita p o r um a pessoa de pouca inte-
ligencia, ou de pouco conhecim ento de Tora, isso se configura em Lashon Hard
p o r m eio de insinua^ao ou alusao.

O Mordechai receheu uma carta do Chaim cheia de citapes erradas do Talmud, alem de
uma logicafalha e erros de ortografia, d e estd proibido de divulgar a carta com a inten^do
de ridicularigar 0 Chaim.

10. LINGUA DESINAIS


E proibido transm itir Cashon Hard p o r gestos, sinais, m ovim entos da m ao ou
dos dedos, ou expressoes faciais.

'O Sr. Weiss e um companheiro atencioso. O se e! (em tom sarcdstico).''

'O Jose e muito honesto (cop cop).''

H Sara e extremamente inteligente (com umapiscadela).''

''M as eu nem falei nada de ruim sobre ele” - isso nao exclui o fato de que
voce passou um a m ensagem depreciativa.

11 QUANDO VOCE SE INCLUl


Acrescentar algo depreciativo sobre si m esm o quando voce esta falando mal
dos outros nao ameni2a o fato de voce ter falado Hashon Hard. Isso inclui os casos
em que voce menciona que tanto um amigo como voce f12eram a mesma coisa, ou
que ambos tern o m esm o defeito de carater, e entao voce come^a a falar sobre si.

"O Ben e eujd rouhamos coisas de uma loja quando kamos maisjovens'\ 'Hinguem no
nosso grupo estuda Tord da maneira correta'\

'H u naopa^o muita caridade, mas 0 Sr. Stern tamhem nao.''

buarde sua raj a


CAPITULO 2

1. FALANDO L A S H O N HARA PARA UM GRUPO DE PESSOAS


E proibido falar l^ashon Hard para um a pessoa so 2inha ou para um grupo.
Q uanto m aior o grupo que ouve a sua l^ashon Hard, mais grave e o seu pecado,
ja que a vitima fica depreciada aos olhos de mais pessoas. Alem disso, um m aior
m im ero de pessoas pecou p o r ter ouvido voce falar l^ashon Hard.

O Sr. G reenfield fe 2 um discurso para um a enorm e plateia e, durante sua


fala, m encionou alguns erros do Sr. Levine. A gravidade da transgressao do Sr.
G reenfield e proporcional ao num ero de pessoas presentes.

2. DECLARAgOES PERMITIDAS QUANDO HA


TRES PESSOAS PRESENTES
Algumas declara^oes podem ser feitas quando ditas na presen^a de tres ou
mais pessoas. Declara^oes ambiguas, que podem ser interpretadas com o algo
inofensivo ou apenas ligeiramente depreciativo, dependem , para total defini^ao
do seu significado, da m aneira com o sao ditas —o tom de vo 2 e os gestos. Se

Rablno Zelis PHskin


b4

um a pessoa vai fa 2er esse tipo de declara^ao na presen^a de tres pessoas, po-
dem os ter certe 2a de que ela fara isso de m aneira inofensiva. Essa suposi^ao
se baseia no principio de que quando tres pessoas ouvem inform a^oes sobre
alguem, podem os presum ir que aquilo vai se espalhar, e que a pessoa caluniada
acabara p o r descobrir o que foi dito. Sabendo disso, a pessoa que fala tom a
cuidado ao verbali 2ar a sua declara^ao, para que esta nao seja m al interpretada.

N o entanto, se a declara^ao e claram ente depreciativa —m esm o que apenas


levem ente —, ela e absolutam ente proibida, independentem ente do tam anho do
publico presente.

Leuven, um estrangeiro morando na cidade, se aproximou de Shimon, que esta-


va no meio de umgrupo de amigos, e disse: ''Com licen^a, O senhorsahe onde eu
encontro um local onde eupossa comer a essa hora da noiteV\

Shimon respondeu: 'V d para a casa do Cevi Ele sempre tern comida na
geladeira'\

A resposta de Shim on pode ser interpretada de duas maneiras; ou Levi e


um glutao e com e demais, ou Levi e um a pessoa caridosa e sem pre tern comi-
da disponivel para convidados. C om o tres pessoas estavam presentes, Shim on
sabia que Levi acabaria ouvindo o que o que foi dito. Portanto, Shim on teve o
cuidado de nao falar de m odo a ser m al interpretado, com o se estivesse depre-
ciando o proxim o.

Se Shimon falasse de m odo a sugerir que Levi e um glutao, isso seria conside-
rado Lashon Hard, m esm o havendo tres pessoas presentes. (Tossafot, Erchin 15b)

3. LA SH O N HARA COMO CONHECIMENTO GERAL


Muitas pessoas erroneam ente pens am que apenas repetir um a inform a^ao
depreciativa que ja e de conhecim ento geral nao se configura com o Eashon
Hard. D eve hear claro que diversas autoridades de halachd nao fa 2em distin^ao
entre a Eashon Hard que ja e conhecida pelos outros e a Eashon Hard que nao e
tao difundida. N o entanto, existe um a opiniao mais leniente segundo a qual se
um a pessoa fala Eashon Hard na presen^a de tres ou mais pessoas {Ape Tlal) e

buarde sua uala


posteriom iente essas pessoas repetem a infom ia^ao, elas nao sao culpadas de
terem falado hashon Hard. O falante original obviam ente pecou.

N o Capitulo 1,1 enum erarem os as caracteristicas acerca dessa opiniao mais


leniente que, na verdade, restringe de tal m odo este caso que sua apHca^ao e
extrem am ente rara. M esm o se todas as condi^oes forem cum pridas em um
caso particular, o Chafets Chaim expressa sua duvida sobre se o parecer mais
leniente pode ser invocado m esm o assim, pois de acordo com muitas autorida-
des nao ha justificativa para um a decisao desse tipo.

Portanto, A T E M ESM O A L A S H O N H A R A Q U E E D E C O N H E C I-
M E N T O G E R A L N A O D E V E SER ESPALHADA.

O Sr. Gold leu no The N eir York Times que 0 Sr. Cohenfo i detido porinfnn-
gir a lei. Emhora seja ohvio que esta informa^do e de conhecimento geral, 0 Sr.
Gold ndo pode contar aos outros 0 que leu.

4. REVELANDO AS DISCUSSOES DE UMA REUNIAO


M em bros de conselhos administrativos ou de comites educacionais muitas
ve 2es tern de divulgar decisoes que serao recebidas com desaprova^ao pelos
afetados p o r elas. E proibido que qualquer pessoa presente num a reuniao desse
tipo divulgue os nom es das pessoas que falaram ou votaram contra os interes-
ses ou ideia de um a pessoa em especial.

M esm o sem m encionar nom es, voce nao pode di 2er coisas como: ''E u esta-
va do outro lado. Mas o que eu podia fa 2er? A m aioria venceu.”

Essa proibi^ao de divulgar inform a^ao se aplica m esm o se o que foi discu-
tido nao e considerado secreto ou sigiloso.

Se o Reuven hear bravo p o r causa de certas decisoes tom adas e p o r isso in-
sultar o Shim on p o r ter votado contra ele, ainda assim o Shim on e proibido de
di 2er que a culpa foi de outra pessoa, m esm o que, de fato, o Shim on nao seja
responsavel pela decisao.

Rablno Zelis PHskin


3b

5. RIDICULARIZACAO DE AULAS DE TORA


Muitas pessoas erroneam ente acham justificado ridiculari 2ar um a aula ou
palestra de Tora. Infeli 2m ente, essa atitude e m uito com um e fonte de serios
danos. M esm o que seja verdade que a palestra foi fraca ou que o conteudo
carecia de profundidade, e proibido 20m bar ou ridiculari 2ar o palestrante. Sua
avalia^ao da palestra e, em m uitos casos, um a questao subjetiva. U m a pessoa
pode preferir historinhas e parabolas, enquanto outra prefere discussoes filoso-
ficas complexas. M esm o que voce nao tenha gostado do que foi dito, pode ser
que outras pessoas gostaram . Seja com o for, jamais deprecie um palestrante.

Se voce esta sinceram ente interessado em ter aulas de padroes mais eleva-
dos, voce deve, privada e m odestam ente, pedir ao orador para m elhorar seu
discurso ou o conteudo de sua fala.

'Todo mundo sabe que 0 K.abi Fulano dd aulas muito chatas.''

'fdem ele sabe do que estafalando.''

'Vodefaltar na aula do Kebe Reuven semproblemas. Ele nunca di^i nada de novo; sofica
citando as ideias dos outros'\

'E le nao esta sendo sincero;pagarampara elefalar isso.''

Claro que voce tern permissao para argumentar ou discutir pontos que nao estao
claros ou com os quais nao concorda, mas isso deve ser feito com respeito. Se um
orador fe2 declara^oes que sao epicorsut (heresia), voce e obrigado, na verdade, a ridicu-
lari2a-lo e menospre 2a-lo. A proibi^ao de falar Lashon Elard nao se aplica a essa pessoa.

6. INFORMACAO PARTICULAR
Se alguem Ihe conta um a inform a^ao particular sobre o trabalho ou qual-
quer assunto pessoal, voce esta proibido de revelar isso aos outros. Tal reve-
la^ao pode causar prejui 20 financeiro, humilha^ao, ou qualquer outro tipo de
dano para a pessoa que Ihe confidenciou o segredo. M esm o que a pessoa nao
tenha pedido sigilo, voce nao tern perm issao de espalhar o que foi dito. E evi-
dente que o falante nao quer que a inform a^ao seja divulgada.

buarde sua uala


57

N o entanto, se a pessoa deu a infom ia^ao sobre si m esm a na presen^a de


tres ou mais pessoas e nao pediu segredo, as pessoas presentes estao autori2a-
das a contar aquilo para os outros. C om o o falante disse aquilo em um grupo
de tres ou mais pessoas, podem os supor que ele nao se im porta se a inform a^ao
for divulgada.

O Sr. German, dono de uma grande empresa de refrigerantes, era amigo do


Sr. Koth. Um dia 0 Sr. P>erman contou ao Sr. Koth os ingredientes secretos
de uma bebida especial que sua fdbrica produgia. O Sr. Koth estd proibido de
revelar os ingredientes para os outros, mesmo que 0 Sr. P>erman nao tenha dito
explicitamente que aquilo devia sermantido em segredo. Se 0 Sr. Berman tivesse
contado aquilo para um grupo de tres ou maispessoas, no entanto, elaspoderiam
dimlgar a informa^do. M as se 0 Sr. Berman deixasse claro que a informa^do
devia ser mantida em segredo, mesmo que houvesse tres pessoas presentes, os
que ouviram a lista de ingredientes estariam proibidos de revelar aquilo para
qualquer outra pessoa.

Ghana contou em particular a U ia que estava noiva. Mesmo que Ghana ndo tenha
pedido segredo, Ueia ndo pode contar a novidade para ninguem, pois isso pode acabar sendo
embarapso para Ghana.

Se Ghana anuncia que esta noiva na presen^a de tres ou mais pessoas, de-
m onstra que nao fa 2 obje^ao alguma ao fato de o noivado ser publicam ente
revelado, e quern ouviu a inform a^ao pode repetir a novidade aos outros. Mas
se ela disser ""Ainda e segredo” ou ""Nao contem para ninguem ”, e proibido
passar a inform a^ao adiante.

7. QUANDO ALGUEM LHE CONTA SOBRE


AS PROPRIAS MAS AgOES
Se alguem Ihe conta sobre as proprias mas a^oes, e proibido repetir o que
voce ouviu para os outros.

N o entanto, se a pessoa revelou sens atos na presen^a de tres pessoas, voce


tern perm issao de repetir o que ouviu se todas as condi^oes m encionadas no

Rablno Zelis PHskin


58

capitulo 11 estiverem presentes. Mas m esm o que todas as condi^oes estejam pre-
sentes, voce esta proibido de espaUiar acintosam ente as infom ia^oes com o ob-
jetivo de depreciar a pessoa. E m bora o falante tenha dado sinais de que nao se
im porta se os outros ficarem sabendo do que ele fe 2 de errado, m esm o assim e
proibido divulgar seus atos deliberadamente em publico para hum ilhar a pessoa.

M Naom i dissepara a Miriam, ''E m nao sou muito cuidadosa a respeito de nao
falarEashon H ard.''

Se a M iriam fo r a mica pessoa pre sente, ela esta proihida de repetir a informa-
(do para outra pessoa.

M as se a Naom i revelou 0 senproblema napresen^a de trespessoas sem especifi-


car que quer manter 0 assunto em segredo, a M iriam nao seria culpada defalar
Eashon Hard se repetisse 0 que ouviu para alguem. N o entanto, se 0 ohjetivo
da M iriam e tentar depreciar a Naom i contando seus defeitos, ela terd cometido
uma transgressdo, mesmo que a Naom i tenha dado mostras de que nao se im-
porta se os outros souherem algo sohre ela.

8. SEGREDOS
Se alguem Ihe conta alguma inform a^ao neutra de um a form a que fica claro
que a pessoa gostaria de m anter aquilo em segredo, voce esta proibido de repe-
tir o que ouviu para os outros. Isso se aplica m esm o que a pessoa nao tenha Ihe
pedido explicitamente para m anter a inform a^ao em segredo.

E um b o m costum e nunca repetir o que as pessoas di 2em, a m enos que elas


Ihe deem explicitamente perm issao para tanto. D essa form a voce nunca vai
falar de inform a^oes que podem causar danos.

O P>iniamin chamou 0 Mendel de canto e disse para ele: 'Vretendo fager uma
viagem daqui a duas semanas.''

O Mendel tern que manter isso em segredo.

H Ester disse para lehudit, em vog baixa, cochichando, de modo que ninguem
pudesse ouvir: 'E u tenho 10.000 reais guardados no banco.''

buarde sua raj a


59

JL lehudit ndo pode contar isso para os outros.

O Sr. Mendel disse para Shelomo: 'M enprimo me disse quefo i visitar afam t-
lia Taub semanapassada.''

''Que interessanted\ di^ Shelomo. "Sen primo sempre di^ que ndo tern tempo
para vir me visitar. M as se ele teve tempo para irver afamtlia Taub, com certe^a
elepodia achar um tempo para m im .''

O Sr. Mendel ndo se deu conta de que essa informa^do aparentemente ino-
cente poderia gerar uma animosidade desnecessdria. O costume de ndo repetir
informa^do desnecessdria sobre os outros pouparia 0 Sr. Mendel de passarpor
situates similares nofuturo.

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 3

1 CALUNIA
Se voce fala iMshon Hard m aliciosam ente sobre alguem p o r tras das costas
da pessoa e nao quer que a pessoa descubra que voce falou m al dela, alem de
violar a proibi^ao de falar l^ashon Hard voce atrai sobre si um a maldi^ao: ""Mal-
dito aquele que ferir ao seu com panheiro em segredo” (D euteronom io 27:24).

2. LASHON HARA QUE O FALANTE DIRIA MESMO


NAPRESENCA DA VITIMA
Se voce acha que falaria a Hzshon Hard m esm o na presen^a da vitima, ainda
assim se trata de um ato proibido.

M esm o que voce critique um a pessoa diante dela, voce nao pode repetir as
inform a^oes depreciativas para os outros.

'H u diriapara 0 Friedman que ele nao e nenhum grande estudioso mesmo que
ele estivesse aqui, entdo isso nao e Fashon H ard’'.

Rablno Zelis PHskin


62

Errado! Isso e considerado Eashon Eiard,

"M Sra. Diamond e uma pessima dona de casa, sen apartamento estd sempre
uma hagun^a, E eu diria isso mesmo que ela estivesse aquL Entdo eu posso
diger isso

Errado novamente,

'fddo e Eashon Eiard diger que 0 Henri epregui^oso, porque eufalei isso dire-
tamentepara ele outro dia'\

M ais uma veg, errado! Isso e considerado Eashon Hard.

3. L/\SHO/V HARA FEITA NA PRESENCA DA VITIMA


Falar Eashon Hard sobre alguem na presen^a da pessoa e m uito serio, m esm o
que sua inten^ao seja apenas m encionar os erros do outro para fa 2er um a cri-
tica construtiva. C om entarios corretivos devem ser feitos de m aneira privada.
O fender alguem em publico e Eashon Hard e um pecado grave. Voce tam bem
pode ser culpado p o r hum ilhar a pessoa e Ihe causar sofrimento.

Menachem, Kalman e Shelomo estaram passeandopela rua. Menachem pergun-


toupara Kalman: 'Voce sabia que 0 Shelomo ndo chega na horapara a regaV

Hlem defalar Eashon Hard, 0 Menachem tamhem e culpado por ter envergo-
nhado 0 amigo. Se 0 Menachem quer repreender 0 Shelomo, deveria fager isso
em privado.

Vdrias pessoas estavam na festa quando a Sra. Heller pediu um favor d Sra.
Eeldman.

'M e desculpe, mas estou muito ocupada agora'\ retrucou a Sra. Eeldman.

"Ndo e a primeira veg que eu vejo sua fa it a de chased", dig a Sra. Heller em
vog aha, para que todospossam ouvir. 'Por que voce ndo pensa em mais nin-
guem alem de si mesmaV

H Sra. Heller e culpadaporfalar Eashon Hard.

buarde sua uala


4. DECLARACOES PERMITIDAS PORQUE 0 FALANTE ESTA
DI5POSTO A FA Z^LA S NA PRESENgA DA VITIMA
Certas declara^oes nao sao consideradas l^ashon Hard se a pessoa estiver
disposta a repetir o que disse ate m esm o na presen^a da pessoa de quern se
fala. Isso se aplica a declara^oes am biguas que p o d em ser entendidas com o
totalm ente inofensivas ou com o levem ente depreciativas. A interpreta^ao da
frase depende do to m de v o 2 e dos gestos de quern fala. Se ''a vitim a” es-
tiver pre sente, o falante tera vergonha de falar de um m o do que possa dar
a entender algo depreciativo. A disposi^ao de perm itir que a pessoa ou^a a
declara^ao m ostra que o que foi dito, com toda certe 2a, nao tinha a inten^ao
de ser algo difam atorio.

N o entanto, se a declara^ao e claram ente depreciativa —m esm o que apenas


levem ente —ela e absolutam ente proibida, nao im porta se a pessoa esta presen-
te ou nao.

Reuven, um a pessoa nova na cidade, encontra Shim on e Levi e pergunta:


""Voces podem m e di 2er onde eu encontro um restaurante casher^^^

'Vara que ir a um restauranteV — responde Shimon, "O Leri sempre tern um


monte de comida em casa,''

Isso p o d e ser en ten d id o com o um insulto: Levi com e demais. M as tarn-


bem p o d e ser en ten d id o com o um elogio: Levi e m uito hospitaleiro e sem -
pre tern b astan te com ida em casa para o ferecer aos convidados. C om o isso
foi dito na presen^a do p ro p rio Levi, certam en te S him on quis fa 2 er um
elogio. M esm o que Levi nao estivesse presente, se S him on achasse que ele
teria dito isso m esm o em sua presen^a, a declara^ao seria p erm itida, pois,
com c e rte 2a, a inten^ao nao era difam ar. M as se o S him on te n to u dar a
im pressao de que o Levi e um a pessoa v o ra 2 , a declara^ao seria pro ib id a
m esm o na presen^a do Levi. (Tossafot, Erchin 15b)

Rablno Zelis PHskin


64

5. LA SH O N HARA EM FORMA DE PIADA


E proibido falar l^ashon Hard m esm o com o piada. A Tora proibe qualquer
tipo de declara^ao depreciativa, m esm o que ela seja dita sem odio e sem a in-
ten^ao de rebaixar a pessoa de quern se fala.

Quando 0 A rie fo i repreendido por ter falado iMshon Hard, ele respondeu:
'Mas 0 N aftali e men amigo. E u so estavafagendo um apiada.''

O fato de alguem estarapenas "fagendo uma piada'' ndo e desculpa vdlida para
^ /^ r L a s h o n Hara.

E m certo Purim , umgrupo de alunos da leshiva Radinerpeg uma representa^do comica


na casa do Chafets Chaim, de aben^oada memoria. Entre outras coisas, eles figeram uma
piada sobre um episodio que tinha causado muita controvmia no ambiente das ieshivot.
Imediatamente 0 Chafets Chaim deu-lhes uma leve repreensdo: 'Mesmo em Purim epreciso
se abster defager L ashon H ara

6. LASHON HARA SEM A MENCAO DE NOMES


N ao e preciso m encionar o nom e de alguem para que um a declara^ao seja
considerada Eashon Hard. Se o interlocutor for capa 2 de dedu 2ir quern e a pes-
soa de quern se fala, voce e culpado de ter feito Eashon Hard.

(Tenha cuidado para nao im itar a vo 2 ou os trejeitos do sujeito, porque isso


tam bem pode revelar sua identidade. E m geral, e m elhor voce se abster total-
m ente de fa 2er qualquer com entario depreciativo. M esm o que voce ache que
a pessoa de quern voce esta falando e desconhecida para os seus ouvintes, ou
que voce nao tenha dado evidencias suficientes para que eles descubram quern
e, voce pode estar errado).

'E u ndo vou citar nomes, mas e alguem que rima com 'mdo'."

'E claro que so uma pessoa que nos conhecemos seria capag defager isso."

buarde sua uala


7. CAUSANDO DANOS SEM DIZER NADA DEPRECIATIVO
Q ualquer declara^ao, ainda que nao depreciativa, que pode causar pre)ui20
financeiro, dor fisica, angustia, ou qualquer outro tipo de dano, e iMshon Hard.

O Rav lehuda, o Rav lossi e o Rav Shim on bar lochai estavam discutindo
a ocupa^ao rom ana da Terra de Israel. O Rav lehuda elogiou os rom anos por
diversas atitudes que tinham beneficiado os judeus. O Rav lossi perm aneceu
em silencio. O Rav Shim on bar lochai argum entou que a inten^ao dos rom anos
nao era hum anitaria, e que a unica m otiva^ao deles era o interesse proprio.

lehuda ben G airim estava presente durante a discussao e, ingenuam ente,


repetiu o que tinha ouvido para sua familia. P or causa da falta de discri^ao de
lehuda ben Gairim, os rom anos ficaram sabendo da discussao e condenaram o
Rav Shim on bar lochai a m orte. O Rav Shim on foi for^ado a se esconder para
se salvar (TB, Tratado Shabat 33h).

Note-se que lehuda ben Gairim nao foi avisado para m anter a conversa em se-
gredo e que ele nao tinha a inten^ao de causar qualquer dano ao Rav Shimon. Ele
simplesmente repetiu a conversa para sua familia. M esmo assim, como era evidente
que se os romanos soubessem o que o Rav Shimon bar lochai tinha dito eles seriam
duros com ele, era proibido que o lehuda ben Gairim repetisse o que ouvira.

8. LA SH O N HARA VELADA
Se voce oculta um a declara^ao depreciativa, e nao di2 abertam ente nada de
nocivo ou depreciativo, mas m esm o assim algo de ruim acaba ocorrendo de
form a nao intencional, voce falou hashon Hard.

O governo precisava construir um a grande ponte e tinha recursos Hmitados


para o projeto. A fim de econom i2ar dinheiro, os judeus daquela cidade foram
distribuidos em seis grupos, e cada dia um grupo diferente tinha que trabalhar
na ponte, sem receber qualquer com pensa^ao pelo seu trabalho. Certa m anha
o Sr. H am burguer decidiu que era m elhor gastar seu tem po estudando Tora e
nao foi trabalhar. Alguns com panheiros de trabalho ficaram com inveja e arqui-
tetaram um piano.

Rablno Zelis PHskin


66

'M eu amigo, 0 que voce trouxepara comer hojeV\ disse um dos trahalhadores,

'lciamhurguer'\ respondeu 0 amigo,

Q uando o capata2 ouviu a palavra ""hamburguer” , lem brou que o Sr. H am -


burguer nao tinha ido trabalhar naquele dia. E ntao ele im ediatam ente m andou
um policial prender o Sr. H am burguer (baseado no TJ, Tratado Pea 1:1)

Isso e o que se chama hashon Hard hetsina {l^ashon Hard velada). O nom e
do Sr. H am burguer nao foi explicitamente m encionado e a inten^ao de causar
danos nao era aberta nem revelada. M esm o assim, a inten^ao era causar danos.
Portanto, apesar de terem usado um subterfugio, isso e l^ashon Hard.

9. UMA DECLARACAO DEPRECIATIVA QUE NAO CAUSARA DANOS


Se voce disser algo depreciativo sobre outra pessoa, voce e culpado de falar
Hzshon Hard m esm o que a pessoa nao sofra qualquer perda ou dano. U m exem-
plo deste caso se da quando o ouvinte se recusa a acreditar em um a declara^ao
depreciativa que voce Ihe contou.

M esm o que voce se de conta de antem ao de que nao havera nenhum dano
decorrente da sua Lashon Hard, isso continua sendo algo proibido. A Tora pro-
ibe a m en^ao de inform a^ao depreciativa, independentem ente se ela causa da-
nos ou nao.

Moshe nao pode usar como desculpapara sua Lashon Hard argumentos como:
''Como 0 Isaac mora em Israel e eu estou falando dele aqui em Nova lorque,
nada vai acontecer a ele. L ie nem vai saber que eufalei.''

H Ghana falou mal de uma professora e alegou: "Minha professora tern con-
trato vitaUcio. Mesmo que eupale alguma coisa, ela nao vaiperder 0 emprego

Isso nao e umajustificativa vdlida.

buarde sua uala


67

10. DANDO AOS OUTROS UMA MARGEM DE CONFIANCA


Sem pre que possivel, deve-se dar aos outros um a m argem de confian^a. Se
voce relata um incidente sem dar um a m argem de confian^a do m odo com o
deveria fa2e-lo, voce e culpado de ter falado Lashon Hard, e de ter falhado no
cum prim ento do m andam ento de hetsMec tishpot amitecha — ''Julgaras a teu pro-
ximo com justi^a” .

A) R e fe re n te a U m a P e s s o a P ia e T e m e n te a Deus

Q uando se trata de um a pessoa pia e tem ente a Deus, sempre devemos dar-
Ihe um a margem de confian^a. Isso vale nao so quando as probabilidades de ^echut
(julgamento favoravel) e de chov (julgamento desfavoravel) parecem iguais, mas ate
m esm o quando as a^oes da pessoa parecem, por todos os angulos, improprias.

O Sr. Kraus, um hom em m uito piedoso, Ihe disse que no m om ento nao
podia se dar ao luxo de devolver o dinheiro que Ihe deve, mas voce percebe
que ele tern um a grande quantidade de dinheiro na carteira. Voce e obrigado
a supor que o dinheiro que voce esta vendo nao e dele, ou que, se for dele, ele
precisa para alguma coisa im portante.

Se voce disseraos outros 'V Sr. Kraus naopaga 0 que deve mesmo tendo dinhei-
ro'\ voce estard violando 0preceito de ''betsMec tishpot amitecha''. Voce tambem
serd culpado p o r L ashon Hara.

O Kabi Dulano prestou uma homenagem a uma certa pessoa que, na sua opi-
nido, nao merecia. Pode ser que 0 Pjabi Pulano achou que a pessoa merecia uma
homenagem por causa de virtudes que ela tern mas que nao sdo do conhecimento
de todos. Se voce supuser que 0 Kabi Pulano fo i motivado por interesses egoistas
— ele queria receber, em troca, honrarias daquela pessoa — e se voce disser aos
outros que 0 Pjabi Pulano estd em busca de honrarias, voce e culpado por nao
Ihe dar uma margem de confian^a epor falarPashon Hard.

B) O T ip ic o C u m p rid o r d e M itsvdt

As regras com rela^ao a m argem de confian^a quando se trata de um a pes-


soa com um sao as seguintes:

Rablno Zelis PHskin


68

1) Se a probabilidade de ^echut e de chov parece igual, som os obrigados a dar


a pessoa um a m argem de confian^a.

2) Se a possibilidade de chov parece m aior que a de ^echut^ e meUior voce nao


tom ar nenhum a decisao sobre o assunto). N o entanto, pela lei escrita (literal-
m ente), voce pode presum ir o lado de chov.

3) M esm o quando o lado de chov parece mais provavel, e um m erito dar a


pessoa um a m argem de confian^a.

Lem bre-se do que os Sabios disseram: ''T odo aquele que da aos outros um a
m argem de confian^a recebe o m esm o tratam ento de Hasheni^ (TB, Tratado
Shah at 127b).

David, um Upico cumpridor de mitsvd, Ihe disse que nao pode pagar 0 que Ihe
deve no momento. Como voce nao pode discernir qualquer indica^do em contra-
rio, voce e ohrigado a supor que ele estd digendo a verdade.

Se voce vir que David tern dinheiro e a desculpa dele para nao pagar nao Ihe
pareceplauslvel, a questdo deveficar em aberto. E louvdvel, em tais casos, supor
que David defato ndo tern como pagar em dia.

O Talmud (TB, Tratado Shah at 127b) relata um incidente do qual podem os


obter alguns insights sobre ate onde vai a nossa obriga^ao de conceder aos ou-
tros um a m argem de confian^a.

U m hom em da Galileia assinou um contrato para servir de em pregado a um


hom em no sul de Israel p o r tres anos. A ntes do 10m Kipur, ele disse para o pa-
trao: 'T o r favor, m e de o m eu salario para que eu possa ir para casa e aHmentar
m inha muUier e m eus fiUios.”

"N ao tenho dinheiro” , foi a resposta do patrao.

"E n tao m e de frutas” , sugeriu o hom em .

"N ao tenho nenhum a” , respondeu o empregador.

"M e de terra.”

"N ao tenho.”

buarde sua raj a


69

de gado.”

^^Nao tenho.”

''M e de travesseiros e cobertores.”

"N ao tenho” .

O hom em jogou sua trouxa por cima do om bro e foi para casa amargamente
desapontado. Depois de Sucot, o empregador levou para a casa do seu empregado o
salario e mais tres burros carregados de coraida, bebida e outras iguarias. Depois de
comerem e do salario ter sido pago, o empregador perguntou: "Q uando voce m e
pediu dinheiro e eu disse que nao tinha, o que voce pensou?”.

"Achei que talve2 voce tivesse gastado todo o seu dinheiro em alguma opor-
tunidade de negocios que surgira” .

"Q uando eu disse que nao tinha gado, o que voce pensou” ?

"Achei que talve2 voce tivesse em prestado os animais para outra pessoa” .

" E quando eu disse que nao tinha terras?”

"Talve2 voce tivesse alugado para alguem ” .

" E quando eu disse que nao tinha frutas?”

"Talve2 voce nao tivesse separado o maasser (di2imo) ainda” .

" E o que voce pensou quando eu disse que nao tinha travesseiros e nem
cobertas?”

"Achei que talve2 voce tivesse dedicado todos os seus bens ao Tem plo
Sagrado” .

"Posso jurar que foi exatam ente isso que ocorreu! D o m esm o m odo com o
voce m e julgou favoravelmente, que Deus o julgue favoravelm ente” .

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 4

1. MAS ACOES: PASSADO E PRESENTE


E proibido m enospre2ar alguem contando aos outros sobre as mas a^oes da
familia da pessoa ou da propria pessoa, especialm ente quando o individuo em
questao se com porta adequadam ente no presente. N o entanto, ate m esm o re-
latar um a m a a^ao recente e proibido. Vamos elaborar mais sobre este assunto
e, na Se^ao 9, discutirem os exce^oes.

N este capitulo estam os lidando com mitsvot ben adam la Macom (obriga^oes
do hom em com Deus). Se voce ve alguem transgredir um a mitsvd ben adam la
chaverd (obriga^oes do hom em com o seu com panheiro), ha m uitos casos em
que e preciso relatar isso a terceiros, com fins construtivos. Esses casos serao
abordados no Capitulo 10.

Rablno Zelis PHskin


2. REVELANDO QUE ALGUEM E BAAL TESHUVA
Voce e proibido de relatar infom ia^oes sobre erros do passado de um a pes-
soa, ou sobre mas a^oes da familia dela, m esm o que voce nao tenha inten^ao
de deprecia-la e m esm o que voce nao va fa2er com que o ouvinte pense m al da
pessoa, ja que ela ja corrigiu seus caminhos.

Isso e proibido porque um a pessoa geralm ente fica constrangida se seus atos
sao recordados na sua presen^a. Portanto, pode ser que voce term ine causando
angustia ao tornar a inform a^ao am plam ente conhecida.

O Sr. Spiegueljd e avo e toda sua fam ilia e deJudeus estritamente ohservantes.
N a juventude, 0 Sr. Spieguel nao cumpria as mitsvot mas ninguem tern como
saber disso agora. Se 0 Egra contarpara 0 M ati que 0 Sr. Spieguel e um haal
Teshuvd, 0 Egra e culpado porfalarEashon Elard. Essa informa^do pode aca-
barse revelando embara^osapara 0 Sr. Spieguel oupara suafamilia e, portanto,
deve ser mantida em segredo.

3. RELATAR O INSUCESSO DE ALGUEM NO


CUMPRIMENTO DAS M ITSVOT
E proibido di2er aos outros que um a pessoa deixou de cum prir mitsvot. Essa
proibi^ao esta ligada a definidas na Tora ou nos decretos dos Sabios; um a
mitsvd na sua totalidade, ou apenas um detalhe dela; quer voce tenha ouvido a
inform a^ao de alguem, quer tenha presenciado o acontecim ento pessoalm ente.

N Brenda nao fala de modo respeitoso com os pais. E considerado Eashon


Hard contar isso para os outros. Os pais dela tambem sao proibidos de contar isso
aos outros, a nao ser que 0 ouvinte seja capag de corrigir 0 comportamento dela.

O Sr. Margolis, um homem rico, nao gasta tanto dinheiro quanto deveria para
as compras de Shabat. O lossef eproibido de contar aos outros sobre a mesqui-
nharia do Sr. Margo lis.

74 H liga sempre se esquece defager a berachd achrond depois de comer.''

'O Menashe nao verifica 0 shaatneg nas roupas.''

buarde sua uala


4. k in Aa t HAEMET (PAIXAO PELA VERDADE)
E proibido di2er que alguem fe2 algo de im proprio, m esm o se m otivado por
kindat haemet— ou seja, voce esta incom odado com a transgressao e tern certe-
2a de que a verdade deve ser revelada. E m bora suas palavras possam ser ditas
beshem shamdim e sem malicia, ainda assim sao l^ashon Hard. Voce so tern per-
m issao de contar detalhes de um a a^ao im propria se sua inten^ao e construtiva.

Leuven sahe que Shimon compra produtos pouco confidveis no que di^i respeito
d cashrut. YLxistem tres motivos diferentes que podem levar 0 Leuven a contar
isso para 0 Hevi:

(1) Pode ser que o Reuven queira denegrir a im agem de Shimon. Isso e ob-
viam ente Lashon Hara.

(2) Pode ser que 0 Reuven esteja chateado porque Shimon ndo toma mais cuidado com a
cashrut. Keuven ndo tern inten^do defalar mal de Shimon, mas quer expressar seu descontenta-
mento com a negligencia do amigo. Piste e um exemplo de kinaat haemet e tamhem eproibido.

(3) Pode ser que o Reuven queira alertar o Levi para que ele nao com a na
casa de Shimon. Se essa for a unica m otiva^ao de Reuven, ele pode passar a
inform a^ao a Levi.

5. RELATAR QUE ALGUEM E INDOLENTE COM O CUMPRIMENTO


DE UMA M/7S\M q u e MUITOS NAO CUMPREM
Existem algumas mitsvot que, infeli2m ente, sao tao negligenciadas que o nao
cum prim ento delas gerahnente nao e condenado. M esm o assim, e considerado
Pashon Hard contar que um a pessoa e rem issa em cum prir aquela mitsvd.

Plieger ndo se dd conta da importdncia de estudar Tord e, portanto, dificilmente


a estuda. P proibido contar isso, mesmo que seja algo bem sabido e mesmo que
vdfiaspessoas sejam relapsas com essa mitsvd.

Devora contou a um grupo de amigos uma historia sobre um suposto ato de he-
rotsmo de sua parte. Hina sabe que grande parte da narrativa e uma distor^do
deliberada da verdade. Pmbora Dina queira contar ao grupo que Devora estd

Rablno Zelis PHskin


'74

mentindo, ela eproihida defa^er isso - ndo tern nem permissdo de d i^ r que a
historia ndo e verdadeira, Se nenhum heneficiofo r ohtidopor d i^ r que a Devora
ndo estd sendo honesta, 0 comentdrio da Dina seria considerado Lashon Hard.

6. RELATAR QUE ALGUEM TRANSGRIDE M ITSVOT QUANDO SERIA


POSSIVEL JULGAR A PESSOA FAVORAVELMENTE
O tipico cum pridor de mitsvd e alguem que, em geral, tenta nao violar ne-
nhum a mitsvd mas que, as ve2es, faUia. Se voce ve um a pessoa dessas pecando
repetidam ente, mas de alguma form a encontra um a maneira de exonera-la, voce
e obrigado a julga-la favoravelmente e e proibido di2er aos outros que ela pecou.
Talve2 ela nao saiba que a a^ao e proibida e por isso fc2 aquilo varias ve2es. O u
talvc2 ela nao se deu conta da gravidade da transgressao. Ela pode ter achado que
simplesmente nao estava cum prindo um a chumrd (severidade autoimposta, mas
que nao e obrigatoria) e nao percebeu que na verdade estava transgredindo a lei.

Q uando se trata de um a pessoa que cum pre as mitsvot, som os obrigados a


dar um a m argem de confian^a sem pre que possivel. Mais do que isso, devemos
evitar criar aversao pela pessoa p o r causa de suas mas a^oes.

DHa cumpre as mitsvot, mas ndo se veste com recato. Se alguem dissesse para a
U ia que a tsniut (recato) e obrigatoria e ndo simplesmente algo recomenddvel,
ela se vestiria de outro modo. H Miriam estd proibida de menospregar a U ia
contando aos outros sobre suas maneiras improprias de se vestir. E la obteria
muito mais resultado sefalasse com a U ia em particular.

O Sr. Berg e Shomer Shabat (cumpre as leis do Shabat). Como ele nunca
estudou as complexas leis do Shabat, ele ndo conhece os detalhes de borer —
uma das 39 melachot proibidas do Shabat. Se 0 Sr. Heuman vir 0 Sr. Berg
profanando 0 Shabat dessa maneira, ele e proibido de contar isso aos outros.
E m veg disso, 0 Sr. Heuman deve ensinar ao Sr. Berg como observar as leis do
Shabat corretamente.

buarde sua raj a


7. RELATAR UMA VIOLACAO UNICA QUANDO NAO HA COMO
JULGAR A PE5SOA FAVORAVELMENTE
M esm o que seja obviam ente impossivel julgar os atos de um a pessoa favo-
ravelmente, e proibido contar o pecado aos outros se aquela for um a primeira
viola^ao. Isso se aplica m esm o que se trate de um a proibi^ao cuja severidade e
conhecida por todos (comer cam e de porco, por exemplo), e m esm o que voce
tenha certe2a de que a pessoa sabe que esta com etendo um pecado. Com o a
pessoa pecou apenas um a ve2, pode ser que ela se arrependa e fa^a Teshuvd. N ao
se trata de um pecador compulsivo e espera-se que a pessoa nao repita o pecado.

Voce nao pode contar aos outros sobre sua m a a^ao, quer a pessoa esteja
presente ou nao. Se voce envergonha-la cm publico e ela tiver feito Teshuvd^
voce esta sujeito a perder sua por^ao no Olam Habd.

O procedim ento correto seria repreender a pessoa cm particular e encora-


ja-la a continuar cum prindo as mitsvot. Isso deve ser feito com m uito tato, para
que os sentim entos da pessoa sejam preservados e para que o encorajam ento
seja efica2.

O que foi discutido se aplica ao judeu medio. Q uando o transgressor e um


Talmid Chacham (um estudioso da Tora) que observa m eticulosam ente todas as
mitsvot mas que peca cm um m om ento de fraquc2a, voce pode ter certe2a de
que ele se arrepende de seu erro e que fa2 Teshuvd. E um a ofensa m uito grave
divulgar o pecado de um Talmid Chacham.

O Sr. T>lum, umjudeu mediano, mantem a casa casher. Cm dia, ao passarpor


uma loja de frutos do mar, ficou tentado com 0 delicioso aroma que vinha do
interior do estabelecimento. Incapa^ de se controlar, relutantemente entrou na
loja e comeu comida ndo-casher. O Sr. Fine ohservava a cena, incredulo, do outro
lado da rua. Como muito provavelmente 0 Sr. T>lum nao vai sucumhir a esse
desejo novamente, 0 Sr. Fine deve guardarpara si 0 que viu naquele dia. M as 0
Sr. Fine deve repreender 0 Sr. T>lum em particularpela transgressdo cometida.

Rablno Zelis PHskin


8. AQUELE QUE TRANSGREDIU PELA PRIMEIRA VEZ E
RODE VIR A REPETIR SEU ERRO
H a pessoas que dem onstram odio contra quern as repreende. Pessoas desse
tipo obviam ente nao vao dar ouvidos a repreensoes e, provavelm ente, conti-
nuarao pecando. A lei com rela^ao a essas pessoas di2 que, da prim eira ve2 que
vem os esse tipo de pessoa pecando, estam os proibidos de contar aos outros
o que aconteceu. Se so vim os a pessoa pecando um a ve2, pode ser que ela se
arrependa do que fe2 so2inha, ainda que nao ou^a a nossa repreensao. A pessoa
ainda e considerada cum pridora das mitsvot.

N o entanto, com o sabem os que a pessoa em questao nao vai dar ouvidos
a repreensao e e provavel que ela repita o erro, devem os relatar o ocorrido a
um a autoridade com petente, cuja repreensao talve2 seja ouvida. D evem os ter
inten^oes puras ao relatar as inform a^oes; e proibido um a atua^ao m otivada
p o r odio pessoal. A perm issao de relatar as inform a^oes tern um limite. Isso so
e perm itido se duas pessoas tiverem visto o ato errado, ou se a autoridade for
acreditar em nos assim com o acreditaria em duas testem unhas. A autoridade,
no entanto, e proibida de repetir a inform a^ao para os outros.

Podem os tam bem contar o ocorrido para os parentes da pessoa, para que
eles a repreendam . Mas devem os ter cuidado: se acham os que os parentes vao
nos ignorar, devemos perm anecer em silencio. Divulgar a inform a^ao nestes
casos pode servir apenas para criar anim osidade e brigas.

^en cumpre 0 Shahat, mas apenaspela metade, E m um certo Shahat ele delihe-
radamente acendeu a lu^ enquanto Vinchas e lossef estavam olhando. Eles sdo
proibidos de divulgar este incidente,jd que e a primeira veg^ que eles veem Ben
pecan Ben vai ridiculariga-los se eles 0 repreenderem. Portanto, a fim de evitar a
reincidencia, eles devem informar 0 ocorrido ao rabino do Ben, ou a um parente
proximo, que pode ser capag^ de influencid-lo.

buarde sua raj a


77

9. ENVERGONHANDO AQUELE QUE


TRANSGREDIU INTENCIONALMENTE
Se um a pessoa abandonou com pletam ente o cum prim ento das mitsvot^ ou se
ela continuam ente transgride um a determ inada mitsvd de cuja severidade todos
estao cientes (por exemplo, com er cam e de porco), voce tern perm issao de
envergonha-la p o r seus atos. C om o nao se trata m eram ente de sucum bir a seus
desejos, mas de transgredir as mitsvot de D eus proposital e deliberadam ente,
voce pode contar aos outros sobre as mas a^oes da pessoa.

Sem pre que essa pessoa f12er um ato que pode ser interpretado para o bem
ou para o mal, voce nao deve dar a ela um a m argem de confian^a. A proibi^ao
de di2er algo que p o d e irritar a pessoa nao se aplica no caso de um trans-
g resso r que fa2 as coisas de pro p o sito . Voce tern p erm issao de envergonha
-lo p o r suas mas a^oes.

Pela lei escrita, literalm ente, voce pode falar de m odo depreciativo sobre
um a pessoa que transgride os m andam entos de proposito, m esm o que voce
nao a censure primeiro. M esm o assim, o ideal ainda e repreender a pessoa antes
de falar publicam ente sobre o que ela fc2.

A ntes de ter a perm issao de falar contra alguem que continuam ente trans-
gride um a mitsvd especifica, as seguintes condi^oes devem ser atendidas. Estes
casos serao abordados no Capitulo 10 com m aiores detalhes. A qui vam os ape-
nas m enciona-los brevem ente:

(1) Voce deve ter presenciado o pecado pessoaknente, a nao ser que seja fato
consum ado que a pessoa peca constantem ente.

(2) Voce deve ter certe2a absoluta de que a a^ao constitui um a transgressao.

(3) Voce nao tern perm issao de exagerar o relato.

(4) Suas inten^oes devem ser beneficas, p o r exemplo, prevenir que os outros
pequem , ou im pedir que o pecador continue fa2endo coisas erradas.

(5) Voce esta proibido de sentir pra2er ao falar contra essa pessoa (por
exemplo, voce quer im pressionar os outros com sua piedade), e nao deve ser

Rablno Zelis PHskin


m otivado p o r odio pessoal (por exemplo, alguem se recusou a Ihe fa2er um
favor, ou trata-se de um concorrente seu).

(6) Voce nao tern permissao de falar contra a pessoa na sua ausencia mas na
sua presen^a demonstrar-lhe respeito. Voce deve m ostrar o seu desagrado por suas
a^oes m esm o quando a pessoa esta presente. N o entanto, voce pode permanecer
em silencio na presen^a da pessoa se fi2er isso por m edo ou para evitar um a briga.

10. ACREDITANDO EM INFORMAgOES DEPRECIATIVAS SOBRE


QUEM TRANSGRIDE INTENCIONALMENTE
E m bora seja perm itido relatar inform a^oes depreciativas sobre um a pessoa
que peca de proposito, os ouvintes nao devem aceitar o que ouviram com o se
fosse a verdade absoluta. O assunto deve perm anecer em aberto ate que seja
verificado. N o entanto, se a pessoa de quern se fala ja e conhecida p o r ser um a
infratora convicta, os ouvintes podem aceitar o que ouvem com o verdadeiro.

11 DIVULGAR PUBLICAMENTE A RECUSA DE UMA PESSOA EM


ACATAR a DECISAO d e um BEIT DIN
As ve2es, um ^eit Din (Tribunal Rabinico) emite uma dedsao que exige que uma
pessoa em particular reali2e uma determinada a^ao. A pessoa se recusa a acatar a decisao
sem oferecer uma ra2ao valida para isso. Nesse caso, o Beit Din tern permissao de divul-
gar pubEcamente a recusa da pessoa. Pode-se ate mesmo escrever o nome da pessoa em
um cademo de registros que ficara disponivel para as gera^oes futuras lerem.

E irrelevante se se trata de um a decisao de mitsvot ben adam la Macom (obri-


ga^oes do hom em com D eu^ ou de mitsvot ben adam la chaverd (obriga^oes do
hom em com o seu com panheiro).

O s Sabios (TB, Tratado lomd 38a) condenaram publicam ente diversas fa-
milias p o r seu insucesso em ensinar aos outros certas habilidades de alta com-
plexidade que eram necessarias no Beit Hamicddsh. As familias foram avisadas
de que estavam transgredindo a lei ao nao com partilhar seu conhecim ento. A
recusa em ouvir as instru^oes dos Sabios foi, portanto, divulgada.

buarde sua uala


79

Se a pessoa oferece uma desculpa para nao cumprir a decisao, o ^eit Din so pode
divulgar o desarmprirnento depois de examinar cuidadosamente a desculpa dada. Se o
BeiiDin estiver certo de que a desculpa nao e de modo algum legitima e que esta sendo
usada apenas para enganar os outros, pode humilhar publicamente a pessoa.

12. TRACOS DE CARATER FALHOS


E proibido di2er que outra pessoa tern tra^os falhos de carater. Isso se aplica
tanto a casos em que voce esta se referindo a um incidente em particular (por
exemplo, a pessoa ficou com raiva ou agiu presun^osam ente), com o a casos em
que voce esta fa2endo um julgam ento geral sobre alguem (por exemplo, a pes-
soa sem pre se irrita facilmente, ou e arrogante). A proibi^ao se aplica m esm o
que a descri^ao seja precisa e conhecida.

E m uito provavel que a pessoa nao tenha consciencia da gravidade da falta


daquela virtude em particular. O procedim ento correto seria explicar a ela a
gravidade daquele tra^o de carater negativo e aconselha-la sobre m odos de
m elhorar. D esse m odo voce cum pre a mitsvd de repreender a pessoa e ainda Ihe
presta um grande servi^o.

JLsher e um homem hrilhante efa^i muitas coisas boas, N a verdade, ele e tdopeffeito
que sofre de ego inflado e, as veges, e extremamente detestdvel, Isso irrita muito a
Iona, Cuidado, Iona! Nao diga aos outros que 0A.shere haalgaavd (arrogante),

'D d vai ele se mostrar de novo,''

O Sr, Bernstein e avaro, DLle ganha muito dinheiro com um negocio extrema-
mente lucrativo, Se alguem soubesse da quantia que ele doa d ieshivd, no entanto,
a impressdo que se teria e de que ele epobre, E proibido falar sobre esse defeito,
mesmo que seja algo conhecido,

'E le ternpessimas midot (traps de cardter)

N Sra, Kramer e invejosa, E la deseja ardentemente ter tudo aquilo que seus
viginhos tern, E la nunca estd satisfeita com 0 que Hashem Ihe deu deu, A .
Sra, Gold tentou, em vdo, corrigir a Sra, Kramer, A atitude da Sra, Kramer
realmente nao e adequada, mas a Sra, Gold, mesmo assim, eproibida defalar
sobre isso a seus amigos.

Rablno Zelis PHskin


80

13. RELATAR ERROS PARA PREVENIR IMITACAO


Se um a pessoa ve tra^os falhos de carater em alguem (por exemplo, pre-
sun^ao, m au hum or, falta de perseveran^a no estudo da Tora) e tem e que seus
filhos ou alunos possam vir a imita-lo, e b o m alerta-los para que se afastem da
m a influencia. A proibi^ao de depreciar o outro so se aplica quando as palavras
sao ditas com a inten^ao de m enospre2ar e desgra^ar a pessoa de quern se fala.
Se a inten^ao e alertar para que os outros nao sigam os passos de alguem que
tenha tra^os falhos, e perm itido m encionar as falhas da pessoa, e isso e ate
m esm o considerado um a mitsvd.

E necessario, nesses casos, explicar claram ente o proposito das suas palavras
difam atorias para evitar m al-entendidos p o r parte dos seus filhos ou alunos.

Se um a com unidade toda atua de form a inadequada e voce tern m edo de que
alguem possa vir a copiar esses defeitos, voce tern perm issao de apontar essas
falhas a fim de im pedir que alguem se m isture aos m em bros dessa comunidade.

Se voce tern conhecim ento em prim eira m ao sobre as falhas de um a pessoa


(ou seja, se voce ja viu com os proprios olhos), pode dar o aviso com o um fato
consum ado. Se voce so sabe das inform a^oes p o r m eio de boatos, no entanto,
deve dar o aviso da seguinte maneira: ''O u v i di2er que...”

A pesar de o falante ser obrigado a m encionar as falhas de alguem para evitar


imita^ao, os ouvintes nao estao autori2ados a aceitar a inform a^ao com o sendo
a verdade absoluta. Eles so estao autori2ados a desconfiar da pessoa para se
proteger de um a influencia nociva (esse conceito sera abordado no Capitulo 6).
E aconselhavel que a pessoa diga isso a eles:

Guershon e um jovem que carece totalmente de derech erets (respeito pelos ou-
tros). Ndo importa a idade ou status da pessoa que fala com ele, ele sempre
responde de maneira desrespeitosa. O Sr. JLhrams pode d i^ r aos filhos para
ndo hrincarem com Guershon por causa da chutspa dele. M as 0 Sr. Ahram
deve explicar claramente aos filhos que estd falando dos defeitos de Guershon
apenaspara prevenir alguma atitude errada daparte dosfilhos. Se 0 Sr. Ahram
simplesmente ouviu a informafio de outros, ainda pode dar 0 aviso, mas deve
mencionar abertamente 0fato para osfilhos.

buarde sua raj a


81

JL Sara disse para a Tsip ora que usar roupas de tamanho inadequado ndo e nada grave,
pois a Sra. Gross frequentemente usa vestidos curtos, A . Tsipora pode responder que e urna
viola^do da lei da Tord ndo se vestir de maneira recatada, e que a Sra. Gross estd errada
(ainda que sem a inten(do) por ndo cumprir as exigencias da halacha.

14. INTERROGATORIO A RESPEITO DE UM POSSIVEL PARCEIRO


Se voce esta cogitando um a parceria comercial com alguem, pode perguntar
a um a outra pessoa sobre detalhes do carater e com portam ento do possivel so-
cio. O m esm o vale se voce esta procurando um parceiro para casamento. Voce
tern perm issao de fa2er is so m esm o quando nao ouviu nada de ruim sobre a
pessoa no passado. M esm o que suas perguntas possam provocar um a revela^ao
de inform a^ao depreciativa, elas nao deixam de ser perm itidas ja que a inten^ao
e evitar litigios ou danos futuros.

O Sr. Teller precisa de um carpinteiro para consertar um armario. Ele pode


perguntar a um amigo sobre se um carpinteiro cm particular e de confian^a.

15 ESPECIFICAR QUE A INFORMACAO E NECESSARIA AO


PERGUNTAR SOBRE ALGUEM
Q uando voce procura inform a^ao cm circunstancias perm itidas, e m uito
im portante lem brar que voce e obrigado a explicar a quern for Ihe aconselhar
que esta querendo inform a^ao com fins construtivos. Se voce nao fi2er is so, a
pessoa que Ihe conta algo e culpada de ter falado Gashon Hard caso diga algo
difamatorio. E voce seria culpado p o r ter feito a pessoa pecar. A sua atitude e
similar a fa2er alguem com er com ida n^o-casherpot desejos egoistas seus.

E m uito com um que aquele que precisa de inform a^oes sobre um determ i-
nado individuo nao queira que a pessoa que vai dar as respostas saiba sobre o
que ou quern se esta realm ente interessado. E ntao ele fa2 um m onte de per-
guntas desnecessarias sobre imimeras pessoas a fim de ocultar suas verdadeiras
inten^oes. Isso e explicitamente proibido.

Rablno Zelis PHskin


82

0 Sr. Hershcovits tern urna filha na idade de se casar e estd pro curundo urn
marido adequado para ela. Ele fica sahendo que 0 Baruch pode ser uma boa
escolha, mas quer saber algumas coisas espectficas sobre 0pretendente. Ele pode
perguntar ao Isaac 0 que deseja saber. O Sr. Elershcovits e obrigado a diger ao
Isaac queprecisa daquela informa^dopara um objetivo concreto. E proibido que
0 Sr. Elershcovitspergunte ao Isaac sobre deg^pessoas diferentespara que 0 Isaac
ndo saiba quern 0 Sr. Hershcovits tern em mente.

16. DAR UMA RESPOSTA VERDADEIRA QUANDO ALGUEM LHE


REDE UMA INFORMACAO PERTINENTE
Q uando e pem iitido pedir infom ia^oes sobre alguem, a pessoa a quern que
se pede a inform a^ao e obrigada a dar um a resposta verdadeira, m esm o que a
sua resposta possa conter fatos depreciativos. Isso sera discutido em detaUies
nas Leis de Eechilug no Capitulo 9.

M esm o quando as circunstancias perm item que a pessoa ou^a um relatorio


depreciativo para um proposito benefico, ela nao deixa de ser proibida de acreditar
na informa^ao como sendo a verdade absoluta. O ouvinte so deve ficar desconfia-
do na medida suficiente para proteger-se de possiveis danos ou perdas.

H Keigale estdprocurando um bom dentista. E la pode perguntar a Ester sobre


as qualidades e defeitos do Dr. Cohen se deixar clara a sua intenpo. H Ester
pode responder que, pela sua experiencia, 0 Dr. Cohen ndo ternfeito um trabalho
satip'atorio. Ela deve ter 0 cuidado de dar uma respostaprecisa, sem exageros.

17. INTERROGAR UM INIMIGO OU CONCORRENTE


N ao solicite inform a^oes de qualquer pessoa que nao goste do sujeito de
quern voce quer saber alguma coisa. D o m esm o m odo, nao pe^a a um comer-
ciante inform a^oes sobre um concorrente. N esses casos a resposta geralm ente
tera m entiras ou distor^oes da verdade. M esm o que a pessoa alegue que esta
falando coisas depreciativas para o seu bem , ela definitivam ente esta agindo
inspirada no odio p o r seu adversario.

buarde sua uala


8.‫כ‬

Se voce precisar de informa^oes sohre urn tecnico, fahricante de tefilin, vendedorde


automoveis, vendedorde etrog, scpateiro, etc, pergunte a urn especialista imparcial

Ndo pergunte a alguem da mesma profissdo. Se voce figer isso, pode levar a
pessoa afalar l^ashon Hard.

18. PERGUNTAR SOBRE PARENTES


A proibi^ao de falar e ouvir l^ashon Hard tam bem se aplica aos parentes.
Sendo assim, um pai pode perguntar sobre os estudos do filho apenas se ele
for tentar ajudar o filho. Perguntas feitas p o r pura curiosidade sao proibidas. O
m esm o se aplica a qualquer outro parente. Pedir inform a^oes sobre alguem so
e perm itido p o r um a causa construtiva.

Q uern pergunta deve se lem brar de explicar que esta perguntando p o r m o-


tivos beneficos.

O pfimo do Saul estuda Talm ud com 0 K.abi Berkowitg O Saul encontrou 0 K.abi
Berkomtg e perguntou como 0 seu primo estava indo. O Rabi Berkomtg deve esclarecer
a inten^do da pergunta do Saul antes de poder responder. Se 0 Saul perguntou por mera
curiosidade, 0 Rabi Berkomtg ndo pode diger nada de depreciativo, mesmo que seja verdade.

O melhor e que 0 Rabi Berkomtg de uma resposta padrdo, do tipo: 'H u tenho por
princtpio ndofalar dos mens alunos, a ndo ser que seja necessdrio por uma causa nobre'\ H o
adotar essa prdtica, 0 Rabi Berkowitg evita dar a impressdo de que algum de seus alunos
esta se saindo m al

19. FALANDO SOBRE ANTIGOS AMIGOS


E com um que um a pessoa que encontre alguem da sua cidade natal ou da
sua escola fale sobre os velhos tem pos. Essas conversas muitas ve2es caem na
questao do grau de religiosidade dos velhos amigos. Sendo assim, esse tipo de
conversa e repleto de Lashon Hard, pois raram ente serve para algo de bom . Te-
nha cuidado e tente evitar conversas desse tipo.

Rablno Zelis PHskin


84

Menachem passou de^ anos em uma ieshivd, Dois anos depois de sair de Id,
se encontrou sem querer com A.vner, urn antigo amigo. Claw que 0 Menachem
gostaria de perguntar a Mvner sobre sens antigos amigos — quais deles estdo
aprendendo hem e quais ndo estdo. M as como isso certamente acarretaria em
Lashon Hard, 0 Menachem segurou sua curiosidade efalou de outras coisas.

20. TESHUVA POR TER FALADO LA SH O N HARA


Se voce falou Lashon Hard e quer fa2er Teshuvd (arrepender-se), o procedi-
m ento depende das consequencias da Lashon Hard em questao:

(A) Se os ouvintes nao acreditaram no que voce disse e a estima deles pela
pessoa de quern se falou nao diminuiu, o pecado e considerado hen adam la
Macom (voce violou os m andam entos do Santissimo, bendito seja, mas nao pre-
judicou seu com panheiro). O procedim ento para fa2er Teshuvd nesses casos e o
m esm o que em todas as outras viola^oes de mitsvot ben adam la Macom:

(1) A rrependa-se sinceram ente do que fc2 {charatd).

(2) Confesse ao Santissimo, bendito seja {vidui)

(3) D ecida nunca mais repetir seu pecado (cabald al habad).

(B) Se os ouvintes acreditaram na Lashon Hard e a pessoa de quern se falou


foi desprestigiada e teve a estima redu2ida, sofrendo, portanto, danos fisicos,
per das financeiras ou sofrim ento psicologico, o pecado e considerado ben adam
la chaverd (um pecado contra o seu com panheiro). Nesses casos voce e obrigado
a pedir o perdao da pessoa que sofreu p o r causa da sua Lashon Hard, D epois
voce deve seguir os passos da Teshuvd m encionados anteriorm ente.

M esm o que a vitima nao tenha conhecim ento da Lashon Hard, voce ainda e
obrigado a inform a-la sobre o que disse e a pedir perdao. G eralm ente voce e
obrigado a especificar o delito quando pede que alguem o perdoe, mas se isso
vai causar constrangim ento para a pessoa, voce nao deve ser especifico (Mishnd
Berurd 606:3).

buarde sua uala


E prefenvel que a pessoa que falou a iMshon Hard pe^a perdao pessoalm en-
te. Se isso Ihe for dificil, ela pode pedir para outra pessoa pedir perdao em seu
lugar (ibid. 606:2).

(Se voce acha dificil pedir perdao im ediatam ente, fa^a-o em erer lorn Kipur.
Mas tenha cuidado para nao se esquecer de pedir perdao.)

O Chafets Chaim aconselhava as pessoas que queriam fa^er Teshuvd por ter
falado Cashon Hard a encorajar os outros a ter cuidado e observar as leis da
L ashon Hara.

H pessoa que falou Lashon Hard pode achar que,jd que ela violou esta proi-
bfdo tantas ve^es, nao vale a pena ter cuidado no futuro. O Chafets Chaim
mostrou afaldcia desse argumento com a seguinte pardbola:

O Sr. Kosen era dono de uma grande vinkola. Lm a situa^do exigiu que ele
viajassepara umpats estrangeiro, mas antes de sair ele contratou Israelpara ser
0 gelador de suapropriedade. Infeli^ente, Israel era muito pregufoso. Quando
a cerca do campo quebrou, Israel nao se incomodou em efetuar os reparos neces-
sdrios. Os animals da regido logo descobriram que podiam entrar na vinkola e
comer quantas uvas quisessem. Cinco meses depois 0 Sr. Kosen voltou, avaliou a
condfdo de seu campo e imediatamente come^ou a trabalhar na cerca quebrada.

U m vi2inho do Sr. Rosen perguntou-lhe: "Tor que voce esta tao preocupado
com a cerca? Sua vinicola ja esta toda arrasada m esm o!”

""Essa e um a pergunta tola” , respondeu o Sr. Rosen. ""E claro que ja sofri
um a grande perda, mas tenho de fa2er tudo que for preciso para prevenir fu-
turas perdas” .

Fracassos financeiros passados ndo impedem que uma pessoa tente melhorar
sua posfdo financeira no presente. H mesma I f do deve ser aplicada a questoes
espirituais, agindo-se de acordo. (Shemirat Halashon)

Rablno Zelis PHskin


bb

21. POSSIVEIS DANOS FUTUROS


Q uando o alvo da sua Lashon Hard ainda nao sofreu, mas pode, no future,
vir a softer danos causados p o r suas palavras, o Chafets Chaim nao explicita se
voce deve pedir perdao no m om ento, antes que ela sofra algum dano. O mais
sabio a se fa2er nessas situa^oes e di2er a quern ouviu que voce estava errado
cm ter falado l^ashon Hard. Is so pode prevenir danos futuros.

22. PREVENIR E MELHOR DO QUE REMEDIAR


O desejo de falar Lashon Hard pode set controlado pelo simples fato de que
precisam os nos aproxim ar da pessoa afetada e pedir-lhe perdao. E m uito dificil
reunir a coragem necessaria para pedir perdao a alguem, especiaknente quando
a pessoa nao sabe o que voce fe2.

Alguem que fala Lashon Hard constantem ente vai achar quase im possivel
recordar as inum eras pessoas prejudicadas p o r suas palavras. Alem disso, aque-
le que frequentem ente fala Lashon Hard tam bem pode falar sobre o defeito de
um a familia, e isso nunca pode set totahnente expiado, ja que e algo que afeta
as gera^oes futuras. Portanto, abstenha-se de falar Lashon Hard antes de causar
danos irreparaveis.

buarde sua uala


CAPITULO 5

1 RELATAR O IN5UCE5SO DE ALGUEM NO CUMPRIMENTO DAS


MITSVOT BEN ADAM LECHAVERO (OBRIGAgOES DE UM HOMEM
PARA COM 0 SEU PROXIMO)
Assim com o e considerado Lashon Hard di2er que alguem e negligente no
cum prim ento de mitsvot hen adam la Macom^ tam bem e considerado iMshon Hard
di2er que alguem e negligente no cum prim ento de mitsvot hen adam la chavero,
Isso vale m esm o quando a narrativa e inteiram ente correta.

P o r exem plo, se v o c e ve alguem p e d in d o u m e m p re stim o o u q u a lq u e r


o u tro fav o r a um a p e sso a e esta se recusa a ajudar, voce e proibido de contar
o ocorrido para os outros. U m a ve2 que nada benefico sera conseguido, essa
atitude e considerada Lashon Hard.

N ao so isso e proibido quando voce nao tern certe2a se a pessoa era real-
m ente capa2 de fa2er esse favor, com o tam bem quando voce esta absoluta-
m ente certo de que ela poderia prestar assistencia e p o r egoismo, se recusou.
M esm o que voce so esteja m encionando o ocorrido porque deseja condenar
o delito {kindat haemet) e nao porque pretende difam ar a pessoa, isso ainda e
considerado Lashon Hard.

Rabino Zelis PHskin


88

0 Sr. Ginshergfoi ter com 0 Sr. Fox e pediu urn pequeno emprestimo. Como
estava 0cupado com outras coisas, 0 Sr. Fox respondeu: 'fddo me atrapalhe
agora. Ndo tenho dinheiro.''

Peres, que estava no local, sabe que 0 Sr. Foxpoderia emprestar dinheiro ao Sr.
Ginsberg. Mesmo assim, ele eproibido defalarpara os amigos: 'V Sr. Fox me
da nojo. Quando ele vai aprender a importdncia de ajudar os outrosF'

2. QUANDO ALGUEM SE NEGA A FAZER-LHE UM FAVOR


Se o Reuven se recusou a Ihe fa2er um favor, e mais grave voce divulgar isso
para os outros do que revelar a recusa de Reuven. M esm o que voce so relate o
incidente aos outros de m aneira casual, sem a inten^ao de ser vingativo, voce e
culpado de falar Fashon Flard e de violar o m andam ento de Fo titor, que proibe
que guardem os rancor contra alguem que se recusou a nos ajudar. A o relatar o
incidente, voce esta m ostrando que ainda se lem bra da recusa da pessoa, apesar
do fato de ser obrigado a esquecer isso com pletam ente.

Se voce relata o incidente aos outros a fim de se vingar, e culpado de mais


um pecado: violar o m andam ento Fo ticom — a proibi^ao de se vingar.

Mo she se recusa veementemente a emprestar seus sefarim (livros). Se ele soubesse


que recebe 0 merito de uma mitsvd toda veg^ que alguem aprende algo de um sefer
seu, talveg agisse de outra maneira. Certa veg, lehuda perguntou a Moshe se
podia pegar 0 Chafets Chaim emprestado. Moshe fo i inflexlvel em sua recusa.
Isso deixou lehuda furioso,pois ele sempre emprestou seus sefarim para Moshe.
Kelatar 0 incidente so atrapalharia suas chances de obter 0 Chafets Chaim no
futuro. M ais que isso, lehuda deve continuar a emprestar seus sefarim a Moshe,
sem diger algo como: 'Voce ve como eu te empresto meus sefarim mesmo que
voce ndo fa^a 0 m e s m o ? O lehuda tern que deixar de lado a recusa de Moshe.

Se 0 lehuda pensar consigo mesmo: 'F u vou diger para todo mundo como 0
Moshe realmente elN a verdade, e uma mitsvd eu divulgar como ele e ingrato e
levar a cabo 0 seu piano de difamar Moshe, ele e culpado de se vingar.

buarde sua uala


89

JL Miriam estava furiosa. O casamento da Tova seria em tres dias e todos os


sens amigosjd tinham recehido os convites um mes antes, Por que ela ainda ndo
recebera nada'? l^embrando-se de todos os favores do passado que figerapara
Tova, Miriam fo i ficando cada veg^ mais irritada, M Batsheva teuton convencer
Miriam de que talveg^ 0 convite tivesse se perdido no correio, ou tenha ido parar
em outro lugar, mas a Miriam ndo conseguia se acalmar, Mesmo que seja ver-
dade que a Miriam ndo tenha sido convidada, ela e proibida de falarpara os
outros sobre a ingratiddo da Tova.

3. FALTA DE ATRIBUTOS POSITIVOS


E proibido di2er que um a pessoa nao tern certa virtude. N ao fa2 diferen^a se
ela e a propria responsavel p o r essa falha ou se isso esta com pletam ente fora de
seu controle. E preciso falar de m aneira extensiva sobre essa form a de Tashon
Hard p o r causa da sua alta incidencia.

4. FALTA DE INTELIGENCIA
E proibido di2er que alguem nao tern inteligencia, m esm o que seja verdade.
Pior ainda e exagerar. U m a afirma^ao desse tipo pode causar danos irrepara-
veis. A pessoa pode perder o em prego ou o respeito dos outros p o r causa das
inform a^oes divulgadas sobre ela.

""Voce devia ver que burrada o Eli fe2 ontem .”

C u iD A D O COM o s SEGUINTES A D jE T iv o s ! Scu uso podc scr prejudicial para a


sua saude espiritual:

Estupido, im aturo, idiota, besta, infantil, louco, pouco inteligente, retrogra-


do, lerdo, retardado, imbecil, ""crian^ao” , desastrado, maluco, ""nao bate bem ” ,
tapado, tolo, m ongoloide, biruta, limitado, confuso, atrapalhado, raso, bobo.

Rablno Zelis PHskin


90

5. MENOSPREZAR O CONHECIMENTO DE TORA DE ALGUEM


Voce e proibido de di2er que o conhecim ento de Tora de alguem nao condi2
com sua reputa^ao. Rebaixar a estima da pessoa pode Ihe causar m uita vergo-
nha. Isso poderia ate significar um a perda de sua atual posi^ao.

O K.abi Fulano nao era umprofundo estudioso do Talmud, mas era um homem
piedoso que estava hemfamiliari^ado com as halachot de situates do dia-a-dia,
Mordechai, memhro da mesma sinagogafrequentadapelo Rahi Fulano, era um
talmudista muito mais versado que 0 Fabi. Para se gabar de sua superioridade
para aspessoas que frequentavam a sinagoga, Mordechai costumava desdenhar
do Fabi Fulano. A^ntes de 0 Mordechaipassar a frequentar a sinagoga, os ou-
tros membros ouviam as reprimendas do Rjabi Fulano. Agora eles acham que
ele nao e um Uder espiritual digno e simplesmente 0 ignoram.

Mordechai e culpado por ter falado Fashon Flard, e e responsdvelpor todo 0


dano causado.

Chaim era recem -casado e o orgulho de seus sogros. Eles sem pre quiseram
ter um estudioso de Tora com o genro. A sua felicidade se viu abalada quando
um vi2inho disse: ""Embora o Chaim estude com afinco, ele e lerdo para enten-
der as coisas” .

Esse vi2inho e culpado de ter com etido um a grave transgressao.

Cuidado com as seguintes declara^oes:

'Feuven nao e um lam dan (estudioso)''

''Shimon nao e nenhum am can (profundo erudito)"

"Fevi nao /b e k i (versado em alguma coisa)."

'dehudd nao e do tipo m echadesh (pessoa queformula novos comedos) "

Se alguem que deseja estudar com um a pessoa que tern alguma das caracte-
risticas citadas acima Ihe pergunta sobre a capacidade do futuro ''p ro fesso r” ,
voce tern perm issao de contar essa inform a^ao. D iga apenas o que e absoluta-
m ente necessario e nao exagere.

buarde sua uala


91

Nunca fa^a perguntas como ''ele sahe ensinarV\ a nao ser que essa informa^ao
seja necessdriapara alguma coisa de cardterprdtico, Perguntas desse tipo podem
fager com que Lashon Hard sejafeita.

6. REBAIXANDO AESTIMA
Se alguem e tido em grande estima p o r aqueles que o conhecem , voce e
proibido de di2er aos outros que, em um antigo local de residencia, aquela
pessoa nao era vista com igual reverencia. Trata-se de l^ashon Hard, m esm o que
seja algo verdadeiro.

Relatar essa inform a^ao a fim de evitar que um a pessoa nao qualificada seja
contratada p o r engano e perm itido nos term os dispostos nas Leis de Kechilut,
Capitulo 9.

O Kahi Epstein recentementefo i contratado comoprofessor de Talmud na escola


local Ospais e os alunos 0 admiram por sua sinceridade epor seu conhecimento.
O Sr. Kimel que conhece 0 Pjahi Epstein da foca da ieshivd, digpara alguem:
'V Epstein nao tinha nada de especial quando eu conheci ele na ieshivd'\

Mesmo que isso seja verdade, 0 Sr. Ydmel e culpado porfalarEashon Hard.

7. MENOSPREZAR UM ARTESAO
Geralmente, e proibido di2er que um artesao em particular nao e competente
em seu oficio. Se, no entanto, sua unica inten^ao e evitar que outros sofram perdas,
e possivel fa2er um alerta nos term os dispostos nas Leis de Eechilut, Capitulo 9.

8. DIZER QUE ALGUEM E FISICAMENTE FRACO


E proibido di2er aos outros que alguem e fisicamente fraco se esse fato
puder, eventualm ente, causar-lhe algum mal. E m bora a fraquc2a em si nao seja
um defeito de personalidade, espalhar essa inform a^ao pode prejudicar pers-
pectivas de em prego ou de Shiduch.

Rablno Zelis PHskin


92

9. DIZER QUE ALGUEM E POBRE


E proibido di2er que alguem e pobre. Isso pode criar dificuldades para quern
quer com prar alguma coisa a credito ou obter um em prestim o. Isso, e claro, de-
pende das circunstancias. As ve2es e Lashon Hard di2er que alguem nao e pobre,
p o r exemplo, se se trata de um a pessoa carente que vive de doa^oes.

10. DECLARAgOES QUE SAG LA SH O N HARA EM UM


CONTEXTO PARTICULAR
A Lashon Hard e relativa. U m a m esm a declara^ao pode ser um elogio para
um a pessoa mas um a inform a^ao depreciativa para outra.Se a declara^ao e
Lashon Hard ou nao depende da pessoa de quern se fala.

N ao se pode justificar a Lashon Hard di2endo coisas com o ''E u nao m e


im portaria se alguem dissesse isso de m im ” ou ""Eu teria feito a m esm a coisa” .
Se o que voce di2 e considerado depreciativo para a pessoa de quern se fala,
trata-se de Lashon Hard.

Hatan e Llchanan sdo irmdos. N atan ganha a vida com muito esfor^o e tra-
halho, mas ainda assim consegue estudar Lord por tres horas todas as nodes.
Llchanan tamhem estuda tres horas por dia, mas e aluno de uma ieshivd e de-
vena estudar Lord 0 dia todo. E m veg^ disso, ele tolamente desperdi^a seu tempo
com atividadesfrivolas. Diger ''0 N atan estuda Lord tres horas por dia'' e um
elogio. M as diger exatamente a mesma coisa sobre Llchanan, mesmo que nao se
acrescente nem mais um ''a", e Lashon Hard. Jd que ele e capag de dedicar mais
tempo ao estudo da Lord, nao estd vivendo d altura dospadroes que se pode es-
perar dele. Portanto, em seu contexto particular, tal declara^do e Lashon Hard.

O Sr. Levine e 0 Sr. Segal doaram tregentos dolares cada um para a constru^do
de uma nova micvd. O Sr. Levine estuda em um colei e mal consegue se susten-
tar. Com grande sacrificio ele deu uma quantia assim tdo grande. O Sr. Segal e
miliondrio e deveria ter doado muito mais dinheiro. Seguramente epermitido fa -
lar da generosidade do Sr. Levine. M as diger aos outros algo como ''0 Sr. Segal
doou tregentos dolares" eproibido. Quern ouvir isso e souber do seu verdadeiro
potencial vai entender a declaraQo como depreciativa.

buarde sua raj a


11. LA SH O N HARA SOBRE MERCADORIAS
E proibido falar sobre a m a qualidade da m ercadoria de alguem. Isso pode
ser algo com um entre concorrentes, mas e proibido. Se, no entanto, sua unica
inten^ao e evitar que os outros sejam enganados, e possivel fa2er isso nos ter-
m os dispostos nas Leis de Rechilut^ Capitulo 9.

A Sra. Klein se queixou com o vendedor de frutas por causa do pre^o exor-
bitante de suas ma^as. O vendedor respondeu: ""Mas esta tudo caro hoje em dia.”

""Ah e?”, perguntou a Sra. Klein. ""Como voce explica que naquela loja a
fruta custa m uito m enos?”

""Mas, m inha senhora, voce quer com parar a qualidade dos produtos? As
frutas daquela loja estao sem pre estragadas.”

Isso e considerado L ashon Hara. O vendedorpoderia d i^ r que 0 sen produto e da me-


Ihor qualidade, mas ndo pode criticar a mercadoria dos outros.

12. QUANDO DUAS OU MAIS PESSOAS CONTAM A MESMA


LASHON HARA
Se duas pessoas relatam a m esm a Rashon Hard, um a apos a outra, a segunda
pessoa tam bem e culpada de falar Lashon Hard. O pecado e m aior do que se
apenas um a pessoa tivesse feito a Lashon Hard, ja que o efeito das palavras de-
preciativas geralm ente aum enta proporcionalm ente ao m im ero de pessoas que
relatam aquilo. Isso inclui ate m esm o os casos em que a segunda pessoa nao
acrescenta nenhum detalhe novo ao relato. E m bora o ouvinte ja tenha escutado
a Lashon Hard, o relato da segunda pessoa geralm ente aprofunda a im pressao
desfavoravel que o ouvinte tern da pessoa de quern se fala. N o entanto, m esm o
que a Lashon Hard nao cause dano ou pre)ui20 adicional, ela e proibida. A Tora
proibe palavras depreciativas m esm o quando elas nao causam qualquer dano.

(O m esm o vale para casos em que duas pessoas testem unham um m esm o
evento juntas. Se o fato de elas relatarem aquilo para alguem for considerado
Lashon Hard, elas nao podem discutir entre si o que viram. Isso e proibido

Rablno Zelis PHskin


94

m esm o que nenhum a delas possa falar de coisas que a outra nao viu. M esm o
assim, pode-se presum ir que, na m aioria dos casos, alguma coisa depreciativa
sera adicionada.)

O Kafael di^para Elidhu: 'O Sidney e tdo egoista. Ele nuncapensa em mais
ninguem alem dele'\

O Eiilel tamhemjd sofreu com 0 egotsmo de Sidney, e dig^para Elidhu que con-
corda totalmente com 0 Kafael: 'E>efato, e isso mesmo. Nunca conheci ninguem
mais egoista.''

Mesmo que Elidhu jd tenha ouvido sohre esse defeito do Rafael, 0 Eiilel tamhem
e culpado de terfalado Eashon Hard.

O professor chamou Judypara responder a umapergunta sohre a aula do dia. H


Judy nao tinha entendido muito hem a materia e nao conseguiu daruma resposta
satisfatoria. H Sara virapara Bracha e sussurra: ''Que hurra!''

Mesmo que a Bracha tamhem tenha visto 0 insucesso da Judy, a Sara eraproi-
hida de terfeito esse comentdrio.

buarde sua raj a


CAPITULO 6

1. OUVINDO L A 5 H 0 N HARA
A Tora proibe que se ou^a iMshon Hard, m esm o que nao se tenha inten^ao
de acreditar no que sera dito.

Zalman viu um grupo de pessoas discutindo algo que parecia muito interessan-
te, Ele queria se juntar ao grupo, emhora souhesse que isso significaria ouvir
Eashon Hard. Para saciar sua curiosidade, ele decidiu se unir ao grupo mas
pensou consigo mesmo: 'fddo vou acreditar em nada do que fo r dito. So vou
ouvirpor curiosidade

O Zalman estd cometendo uma transgressdo por ouvir Eashon Hard, mesmo
que ele nao acredite em nada.

Cuidado com narrativas que come^am com: 'Tenho uma coisa engra^ada para
contar do Eulano. ''Muitoprovavelmente aquilo serd Eashon Hard.

N a velhice, 0 Chafets Chaim tinha dificuldade de ouvir. O Pjahi M eir Shapiro,


f l , diretor da leshivd de Euhlin, uma veg^ Ihe perguntou: 'Por que voce nao
procura um medico'l Talveg seu caso tenha solu^do."

Rablno Zelis PHskin


0 Chafets Chaim respondeu: 'Com a ajuda de Deus eu consegui me ahster de
falarCashon Hard. M as ouvirCashon Hard jd depende dos outros. Se alguem
tiver algo importantepara me diger, basta erguer a vog que eu escuto. M as agora
ninguem virdfalarCashon Hard em vog alta nos mens ouvidos'\

2. ACREDITANDO EM LASHO/V HARA


As ve2es, m esm o que voce evite ouvir Cashon Hard, vai ouvi-la contra a sua
vontade. Se voce ouvir Cashon Hard contra a sua vontade, e proibido acreditar
que aquilo seja verdade. Sua im agem m ental da pessoa de quern se fala nao
deve ser alterada m esm o que m inim am ente. Se voce aceitar um a declara^ao
depreciativa com o verdade, estara violando a proibi^ao de aceitar Cashon Hard,
m esm o que voce nao tenha expressado sua concordancia sobre o assunto.

Se voce explicitamente disser que concorda com seu interlocutor, e culpado


tanto de aceitar com o de falar Cashon Hard. A culpa vale ate m esm o para o caso
em que voce e a outra pessoa estejam so2inhos e que voce so tenha expressado
sua concordancia.

O Sr. Green disse para 0 Sr. Diamand: "O Pessach e um cara chato.'' O Sr.
Diamand eproibido de acreditar na declara^do.

H Naom i dig para a Elishera que a Ghana e arrogante. H Elishera deve


ignorar 0 comentdrio totalmente.

O Gabriel digpara 0 Nechemia: 'V Zevulunpodeparecer muito generoso, mas


ele dd tsedacd so pormotivos egoistas. Ele adora honrarias'\ O Nechemia deve
continuar achando que a filantropia do Zevulun efruto de inten^oespuras. Se 0
Nechemia responder "concordo'' serd culpado tanto por acreditar bem como por
falar Eashon Hard.

buarde sua uala


3. ACREDITAR NOS FATOS MAS NAO ACREDITAR NAS
IMPLICAgOES DEPRECIATIVAS
N em sem pre e precise nao acreditar na iMshon Hard. Se voce pode interpre-
tar os fatos da Lashon Hard de m o d e que as implica^oes nao sejam negativas,
pode presum ir que os eles sejam verdadeiros. Mas voce deve assum ir um a in-
terpreta^ao que seja considerada para a pessoa de quern se fala. Algumas
possibilidades sao:

(A) A situa^ao to rn o u a a^ao perm itida.

(B) Foi um acidente.

(C) A pessoa nao percebeu que estava fa2endo algo proibido.

(D) As palavras da pessoa foram ditas literalm ente e pode ser que foram
ditas fora de contexto.

Se nao for possivel achar um ^chut para a pessoa de quern se fala a Lashon
Hard, voce e obrigado a assum ir que aquela declara^ao e totalm ente falsa. Quern
falou estava enganado ou m entiu.

Hntes de poder ser impedida, Lachel disse para locheved que a Debora comeu
alguma coisa ndo-casher. H locheved acha dificil acreditar que a Lachelpudesse
mentir sohre isso. M as se a locheved acreditar na historia, serd culpada por
acreditar na Lashon Hard da Lachel H locheved tern permissdo de presumir
que a Dehora defato comeu 0produto ndo-casher, mas deve ter certega de que
nao fo i um pecado proposital. Hlguem deve ter dito para a Debora por engano
que 0produto era casher.

4. OUVINDO LA SH O N HARA QUANDO A INFORMACAO


E PERTINENTE
Q uando um a inform a^ao depreciativa e essencial para alguma finalidade
pratica (por exemplo, voce quer contratar um trabalhador ou perguntar sobre
um pretendente de casam ento), voce tern perm issao para ouvi-la. Mas m esm o
nesse caso voce e proibido de aceitar o que escuta com o se fosse a verdade
absoluta. A unica coisa a fa2er e ter cuidado.

Rablno Zelis PHskin


98

Voce tam bem esta autori2ado a ouvir um relatorio depreciativo sobre al-
guem se sua inten^ao e repreender a pessoa de quern se fala p o r seus atos
im proprios. Mas, novam ente, voce e proibido de aceitar o que escuta com o se
fosse a verdade absoluta.

O Sr. Rubinperguntou sobre a honestidade do Sr. Stern, umposswel inquilino.


Disseram que 0 Sr. Stern ndo e de confian^a. O Sr. Rmbin ndo pode aceitar a
declara^do como sefosse a verdade absoluta. Ele pode, no entanto, se recusar a
alugar a casa para 0 Sr. Stern para seproteger de posstveis per das financeiras.

5. UMA RESTRICAO A SECAO 4


N as circunstancias em que e necessario receber infom ia^oes depreciativas
para um objetivo benefico, voce so pode ouvir o que vai ser dito se um a das
duas condi^oes a seguir forem cumpridas:

(A) Q uern fala tam bem tern inten^ao positiva. Se nao tern, o fato de voce
ouvir a sua Eashon Eiard ajuda o falante a pecar.

(B) Q uern fala come^a a falar na presen^a de outros antes de voce chegar.
C om o nao foi voce que fe2 a pessoa falar Eashon Eiard, voce nao e responsavel
pelo pecado.

6. O QUE FAZER SE ALGUEM QUISER CONTAR-LHE


ALGO DEPRECIATIVO

C om o ouvir Eashon Hard e proibido, o que voce deve fa2er se alguem quiser
Ihe contar alguma coisa depreciativa sobre outra pessoa? Talve2 voce precise
saber daquela inform a^ao para se proteger de possiveis perdas financeiras.

Voce deve perguntar para a pessoa se a inform a^ao que ela quer passar e
necessaria para algum proposito pratico (por exemplo, evitar que voce seja en-
ganado ou perm itir que voce censure e corrija a pessoa de quern se fala).

buarde sua uala


99

Se a pessoa disser explicitamente ""sim, e necessaria”, voce pode ouvir. Mas,


novam ente, e precise lem brar que voce e proibido de aceitar o que escuta com o
se fosse a verdade absoluta. So o que pode fa2er e agir com cautela no que di2
respeito a inform a^ao. Se for evidente pela resposta dada que voce nao vai
obter qualquer beneficio pratico do que a pessoa pretende di2er (mesmo que
a pessoa afirm e o contrario), voce esta proibido de ouvir. E m m uitos cases a
pessoa nao vai di2er ""nao, a inform a^ao nao e necessaria” . Portanto, e precise
tom ar cuidado para ler a resposta da pessoa nas entrelinhas.

O M eir come^ou afalarpara Israel: 'Voce sabia que 0 Sr. V v in e ...''

Israel interrompeu: 'So um minuto. Parece que voce esta prestes afalar V sh o n
Hard sohre 0 Sr. H vine. O que voce vai d i^ r e uma informa^do realmente
necessdriapara m im V

Di^endo "aham'' e "uhum'\ 0 M eir conclui: "Nunca se sabe quando essas


coisas vdo ser uteis. E diflcil d i^ r exatamente como, mas algum dia, de alguma
forma, pode ser que voceprecise saber como 0 Sr. Eevine e de verdade.''

Se 0 M eir ndo consegue "diger exatamente como'\ 0 Israel deve facf-lo mudar
de assunto, ou deve se afastar.

7. OS MALES DE OUVIR LASHO/V HARA


O m ere fate de ouvir Eashon Hard, m esm o sem acreditar nela, e m uito pre-
judicial, porque fa2 com que a pessoa que fala continue a relatar a inform a^ao
depreciativa. Se um falante de Eashon Hard ve que tern publico para suas pala-
vras danosas, vai continuar falando m al dos outros. P e r outro lade, se a Eashon
Hard dele for recebida com frases com o ""nao quero saber de coisas que nao vi
com m ens proprios olhos” , ou com pelo m enos um olhar de desaprova^ao es-
tam pado na cara de quern ouve, ele resistira a tenta^ao de falar Eashon Hard em
outra ocasiao. E precise fa2er com que as pessoas percebam que com entarios
difam atorios sao um sim bolo de vergonha.

Rablno Zelis PHskin


100

8. EXONERANDO A VITIMA DA LA SH O N HARA


Se voce e capa2 de exonerar a pessoa de quern se fala, fa2 um a mitsvd quando
ouve alguem m enospre2ando aquela pessoa. D epois de ouvir toda a historia,
voce sera capa2 de negar o que foi dito, ou encontrar algum ^echut (merito) na
pessoa sobre quern se falou a Lashon Hard.

Essa tam bem e a atitude mais recom endavel se voce ouviu Lashon Hard
quando nao devia. Tente defender a pessoa de quern se fala. Mas e preciso
avisar: se o falante e do tipo de pessoa que vai falar ainda mais coisas danosas
quanto mais voce defender o alvo da maledicencia, o silencio de sua parte e a
politica mais sabia. Se outras pessoas estiverem presentes, defenda o difam ado
depois que a pessoa que falou for em bora.

Luth estava reclamando sobre sua sograpara Ester. Luth estava atrasada com
a sua lim pe^ de Pessach e achou que a sogra deveria terido ajudd-la. O primei-
ro impulso de Ester fo i se afastar e evitar ouvir Lashon Hard. M as depois de
pensar melhor, Ester teve certega de que seria capag^ de mostrarpara a Prnth que
ela estava errada. Foi exatamente isso que ocorreu. Depois de ouvirpor mais um
tempo, a Esterfoi capag^ de diger: 'Voce acahou de diger que a sua sogra anda
doente. Tenho certe^ de que elajd tern hastante trabalho soginha e que nao tern
formaspara virte ajudaF\ Porseruma pessoa sensata, Pmth concorda com Ester
e se arrepende de suafalta de considera^do.

9. ACALMANDO O FALANTE
Existe outro caso em que e mitsvd ouvir Lashon Hard. Se voce sente que o
falante esta m eram ente agitado e que se ele te contar a Lashon Hard ele vai se
acalmar —e que nao vai repetir aquilo para outros que podem vir a acreditar
naquilo, voce deve ouvir. E m bora voce possa ouvir a Lashon Hard, e im portante
lem brar que e proibido acreditar em seu conteudo.

O Sr. K raus entrou no m ercado e im ediatam ente foi barrado pelo Sr. Stein,
que estava visivelmente perturbado. ""Voce devia ter visto o que o Sr. Jaco fe2
com igo” , com e^ou o Sr. Stein.

buarde sua uala


101

‫ ס‬Sr. K raus sabe que em bora o Sr. Stein esteja agitado no m om ento, ele vai
se acalmar se for ouvido e voltara ao seu jeito gentil de ser. A raiva do Sr. Stein
vai passar e ele nao vai continuar falando sobre o Sr. Jaco. E ntao e adequado
que o Sr. K raus escute o Sr. Stein, mas desconsiderando totalm ente o conteudo
da conversa.

10. REPREENDENDO O FALANTE DE LA SH O N HARA


Se voce esta na com panhia de pessoas que estao falando l^ashon Hard^ voce e
obrigado a repreende-las. Se ficar quieto, sera responsavel pelos pecados delas.

Sra. Sachs e a Sra. Kaufman estavam trabalhando ate tarde para instalar
as diversas harraquinhas para 0 ha^ar da ieshivd. Bias jd estavam exaustas,
mas a ideia de estar contribuindo para 0 estudo da Tord servia de comhustwel
para que continuassem trabalhando. A . Sra. Sachs come^ou afalar sobre a Sra.
Nathan, mas antes mesmo de terminar a primeira prase, a Sra. Kaufman a
repreendeu: 'N os estamos ocupadas com uma mitsvd importante. Nao vamos
estragartudo falando Bashon Biard'\ Com evidentegratiddo, a Sra. Sachs dig^
para a Sra. Kaufman: 'B u realmente nao estava pensando quando comecei a
falar da Sra. Nathan. Se mats gente protestasse quando alguem come^asse a
pagerfofoca, muito menos Bashon Biard seriafalada no mundo

11 QUANDO A REPREENSAO NAO SERA OUVIDA


M esm o que voce tenha certe2a de que as pessoas que falam a Bashon Biard
nao vao dar ouvidos a sua repreensao, ainda assim voce e obrigado a repreende
-las. O silencio da sua parte vai ser interpretado erroneam ente com o aprova^ao.
Portanto, voce precisa tentar defender a vitima de Bashon Biard m esm o se achar
que o seu esfor^o sera cm vao.

E m bora exista um principio que di2 que e m elhor um a pessoa pecar sem
saber do que pecar propositadam ente, o principio nao se aplica nesse caso.
Com o a proibi^ao de falar Bashon Biard aparece explicitamente na Tora, ela nao
e abarcada p o r essa regra.

Rablno Zelis PHskin


102

0 Sr. Silver, estudioso do Talmud, estava na fila esperando para emharcar no


avido. A . fila andava devagar e,parapassar 0 tempo, algumaspessoas nafirente
dele come^aram a gombar de outros. Embora 0 Sr. Silver se sentisse ultrajado
por dentro por conta daquele ataque verbal, ele ficou quieto. Ele tinha certega
de que sua repreensdo cairia em ouvidos surdos e, por isso, ndo tentou fialar
nada. Quinge minutos depois elefioi chamadopelo alto-fialante epediram que ele
comparecesse ao sagudo principal Depois de sair, uma das pessoas que estava
falando Eashon Tiara disse aos outros: Acho que nosfiomos crueis, mas tarn-
bem acho que estd tudo bemporque 0 Sr. Silver nemprotestou.''

12. DE O FORA!
Se a pessoa que com e^a a falar Eashon Hard na sua presen^a sera incentivada
p o r sua repreensao e tendera a falar ainda mais coisas depreciativas, voce nao
deve repreende-la. Mas com o voce deve se resguardar de violar a proibi^ao de
ouvir Eashon Hard? Ponha o dedo no ouvido ou, m elhor ainda, sim plesm ente
de o fora.

E m um casamento, Velvel se sentou compessoas que eram muito negligentes com


0 uso dafala. Como ele era bem maisjovem do que os outros, sabia que qualquer
repreensdo traria mais danos do que benefitcios. Eapidamente, Velvelpegou seu
prato efioi se sentar d outra mesa.

A Sra. Toth era nova na viginhan^a. E la tinha um temperamento muito ami-


gavel e em nenhum momento fialava sobre conhecidos. Certa veg ela se encontrou
com a Sra. Frankel no metro, que se sentou ao seu lado e disse: 'E u notei que
ninguem se atreve a diger uma so palavra de Eashon Hard na sua presen^a.
Q ual 0 segredoV

'fid o tern segredo respondeu a Sra. Frankel 'Sempre que oup Eashon Hard
eu dou um sorriso, ponho um dedo na orelha direita, outro na orelha esquerda
e, ''milagrosamente'\ ninguemfala Eashon Hard quando eu estou porperto'\

buarde sua uala


10 3

13. QUANDO VOCE E FORCADO A OUVIR LA SH O N HARA


Q uando voce esta em um a situa^ao em que nao consegue se afastar de um
grupo que esta falando l^ashon Hard e acha dificil tapar os ouvidos, nao se de-
sespere, ainda ha esperan^a. A qui vai um a form ula com tres passos que vai res-
guarda-lo contra a viola^ao da proibi^ao de ouvir e acreditar em l^ashon Hard:

(A) Seja resoluto em nao acreditar no que ouve.

(B) Sinta desgosto p o r ter de ouvir l^ashon Hard.

(C) N ao m ostre qualquer sinal externo de concordancia com quern fala.

Se possivel, voce deve expressar verbalm ente, ou p o r m eio do seu semblan-


te, a sua irrita^ao em ouvir o que esta sendo dito.

O tdxi entrou no tunel e nao tinha comopararpelosproximos cinco quilometros.


Os dois amigos do banco de trds estavamfalando L ashon Hara. O Sr. Fisher
preferia digerpara eles mudarem de assunto, mas, conhecendo a personalidade
deles, tinha medo de receher um golpe deJudo na nuca. Fie tamhem nao tinha
coragem depor 0 dedo no ouvido, entdo pensou consigo mesmo: 'F u nao acredito
em uma palavra que eles estdo digendo e ndo suporto fe a r ouvindo 0 que eles
digem. Fspero que eles olhem 0 retrovisor e vejam a minha cara.''

14. OUVINDO lA S F O H HARA DE PROPOSITO


A Se^ao 13 abarca um a situa^ao limite, na qual nao esta em seu controle
evitar ouvir Fashon Hard. Se voce e capa2 de evitar ouvir Fashon Hard ao nao se
juntar a um grupo que fala Fashon Hard, ou se voce pode ir em bora mas nao o
fa2, voce peca p o r nao cum prir o m andam ento dos nossos Sabios de se m anter
longe das palavras im proprias. Isso se apHca m esm o que voce nao acredite na
Fashon Hard, que voce nao acrescente nada a conversa, ou que voce reahnente
sinta desagrado ao ouvir aquilo.

M esm o que um grupo nao tenha com e^ado a falar Fashon Hard, se voce sabe
que se trata de um grupo no qual as pessoas constantem ente falam m al dos
outros, voce esta proibido de se juntar a sens participantes.

Rablno Zelis PHskin


104

15. QUANDO VOCE CONHECE OS FATOS MAS NAO AS


IMPLICAgOES DEPRECIATIVAS
Voce sabe algumas coisas de um a certa pessoa e, com base nisso, e possivel
julga-la lechaf ^echut (favoravelmente). Se voce ouve essas coisas de alguem que,
ao falar, )ulga a pessoa lechaf chop (desfavoravelmente) e se voce aceita a inter-
preta^ao do falante, o m andam ento de betsMec tishpot amitecha e violado e voce e
culpado p o r ter acreditado em Lashon Hard.

O Sr. Humenthalfaltou na aula de D a f lomi da sinagoga a semana toda. O


Sr. Gordon presumiu que ele estivesse doente. O Sr. Strauss 0 convenceu de que
a ausencia do Sr. Humenthal erapor pur a pregufa. Se 0 Sr. Gordon acreditar
na interpreta^do do Sr. Strauss, ele deixou de cumprir a mitsvd de hetsMec
tishpot amitecha e e culpado por ter aceitado Gashon Hard.

16. ACREDITANDO EM LASHON HARA A RESPEITO DE UMA


PESSOA TEMENTE A DEUS
O caso anterior se aplica m esm o quando a pessoa de quern se fala e um tipi-
CO cum pridor de mitsvot. Se tam bem e um a pessoa que tem e a Deus, a transgres-
sao com etida ao deixar de Ihe dar um a m argem de confian^a e ainda mais grave.

O Sr. Salomdo estara chateado e abatido. Embora ele tenhagasto uma grande
quantidade de tempo e dinheiro com a apresenta^do do seu caso, 0 Beit D in
decidiu emfavor de seu companheiro. Sem dinheiro e exausto, 0 Sr. Salomdo fo i
cabisbaixo para casa. N o caminho, 0 Sr. Salomdo viu 0 Sr. Myers efeg^ sinal
para que ele se aproximasse. O Sr. Salomdo amargamente denunciou cada um
dos eruditos que tinham decidido contra ele.

O Sr. Mjjers so pode ouvirse issofo r de algum beneftcio. Ele ndo ternpermissdo
de concordar com 0 Sr. Salomdo e e obrigado ajustificar a decisdo do Beit Din:
'V s ju i^ s sdo especialistas na lei do Talmud. Quando voce superar sua decep-
(do, vaiperceber que eles estdo certos.''

O Sr. Mjjers estd proibido de diger: 'Voce estd certo. Eealmente, voce deveria
ter ganhado 0 caso. Esses jutges ndo sabem de nada.'' Se 0 Sr. Myers disser
isso, sera culpado por falar Eashon Hard. Se 0 Sr. Myers acha que osjuiges
erraram, devefalar diretamente com eles.

buarde sua uala


105

17. REGRA GERAL SOBRE OUVIR E ACREDITAR EM LASHON HARA


Q ualquer declara^ao proibida de se contar p o r ser Lashon Hard tam bem
e proibida de se ouvir ou (se ja foi ouvida) de se acreditar. Isso inclui ouvir e
acreditar em relates sobre a^oes im proprias, traces falhos de carater, falta de
inteligencia ou as mas a^oes da familia de alguem.

A m aneira pela qual a I^ashon Hard foi passada a voce (por escrito, p o r alu-
sao, p o r sinais) nao im porta e nao afeta a severidade da transgressao.

18. SENDO CUIDADOSO


E m bora voce seja proibido de acreditar em I^ashon Hard, voce pode se mostrar
cuidadoso com o que ouve para se proteger de quaisquer perdas ou danos possiveis.

Voce e proibido de considerar o assunto com o sendo safec (duvida positiva).


Isso porque a pessoa de quern se fala tern che^dt cashrut, ou seja, e inocente ate
que se prove o contrario. Voce so pode se m ostrar cuidadoso ao tratar com
aquela pessoa se for para se resguardar de possiveis perdas. Sua estima pela
pessoa nao deve diminuir p o r ter ouvido a declara^ao. O bviam ente, e proibido
envergonhar ou causar algum dano a pessoa.

19. ACREDITAR QUE ALGUEM lATSA MICHLAL AMITECHO


Se voce ouvir que alguem abandonou com pletam ente a observancia da Tora
{iatsd michlal amitecho), voce esta proibido de acreditar na declara^ao.

A te que voce verifique a inform a^ao, deve continuar prestando a pessoa


todo tipo de ajuda que e obrigado a prestar ao proxim o; p o r exemplo, devolver
objetos perdidos ou fa2er caridade.

Rablno Zelis PHskin


106

20. SE LHE CONTAM QUE O BENEFICIARIO DE UMA CARIDADE


NAO PASSA NECESSIDADE
Se alguem Ihe di2 que o beneficiario de um a caridade na verdade nao passa
necessidade, voce e obrigado a continuar fa2endo caridade ate que o assunto
seja avaliado p o r um observador meticuloso.

21. TESHUVA POR ACREDITAR EM LA SH O N HARA


Se voce ouviu e acreditou em Lashon Hard e deseja retificar o erro, qual o
procedim ento correto a seguir?

Se voce nao repetiu a Hzshon Hard para mais ninguem , nao e preciso pedir
perdao a pessoa. N o entanto, para expiar pelo fato de ter acreditado na Lashon
Hard voce deve:

(A) Ser resoluto em nao acreditar no que ja ouviu.

(B) Estabelecer para si m esm o que nunca mais ouvira ou acreditara em


Lashon Hard no futuro.

(C) Confessar o pecado para o Santissimo, bendito seja.

Se p o r acaso voce ja passou adiante a Lashon Hard, voce deve tentar conven-
cer as pessoas de que voce estava enganado. Se isso nao for possivel, voce deve
pedir que o difam ado o perdoe.

buarde sua raj a


CAPITULO 7

1. LASHON HARA FEITA NA PRESENCA DE MUITAS PESSOAS


M esm o que alguem tenha contado iMshon Hard na presen^a de muitas pes-
soas, e proibido aceitar aquilo com o verdade.

O Sr. Shafron estava discursando em publico. A o longo do seu discurso, ele


fe2 um com entario depreciativo sobre Aharao. Se nao fosse verdade, ele seria
cara de pau a p o n to de falar publicam ente do assunto? Sim, talve2 sim. N ao
acredite nele.

2. LASHON HARA FEITA NA PRESENCA DO DIFAMADO


M esm o quando a Lashon Hard e feita na presen^a do difamado, ainda assim
nao podem os acreditar nela. Isso se aplica m esm o se a pessoa de quern se fala
ficar quieta e nao negar a acusa^ao (o que vale ainda mais no caso em que ela
pro testa alegando estar sendo difamada). O silencio do outro nao significa que
a inform a^ao difam atoria e verdadeira, pois pode ser que a pessoa optou ficar
quieta para evitar um a briga.

Rablno Zelis PHskin


108

D al se conclui logicam ente que voce certam ente nao tern direito de acreditar
na l^ashon Hard quando a pessoa de quern se fala nao esta presente mas o falan-
te di2: ''E u diria isso m esm o se fulano estivesse aqui.”

Pinchas, Moshe e Mordechai estavam sentados conversando quando Moshe disse


a Mordechai: 'V Pinchas nao da tsedacd suficiente,''

Pinchas, sahendo que Mordechai acreditaria no que Moshe disse independente


de qudo calorosamente ele negasse a acusa^do, nao tentou se defender. Mesmo
que Pinchas ficasse quieto, 0 Mordechai deveria ignorar totalmente a ohserva^do
de Moshe.

3. LA SH O N HARA FEITA POR DUAS OU MAIS PESSOAS


T am bem nao se deve acreditar em duas ou mais pessoas que falam Lashon
Hard. A situa^ao de duas ou mais pessoas com o testem unhas validas so se apli-
ca a casos de depoim entos em um Bed Din.

M esmo que a declara^ao possa afeta-lo de maneira particular, voce e proibido


de aceitar o que foi dito como sendo a verdade absoluta. A unica coisa a fa2er e ter
cuidado, assim como no caso em que um a pessoa te di2 um a informa^ao dessas.

O Sr. G ordon, o Sr. Bernstein e o Sr. Silverman estavam falando dos defei-
tos do Sr. Frankel para o Sr. Gold. O Sr. G old pode achar dificil nao acreditar
em um a inform a^ao que vem da boca de tres pessoas. M esm o assim, ele e
obrigado a fa2er isso.

4. NAO ACREDITAR EM UM A FAM OSA L A S H O N H A R A

E proibido acreditar em um ru m o r am plam ente difundido (col) que di2 que


certa pessoa fe2 algum ato im proprio.

O Sr. Spit2er leu no jornal que M ichael foi pego contrabandeando m erca-
dorias. M esm o que a inform a^ao seja am plam ente difundida, o Sr. Spit2er esta
proibido de acreditar nela.

buarde sua raj a


109

5. ACREDITANDO EM LA SH O N HARA A RESPEITO DE


UM RASHA (PERVERSO)
Voce pode acreditar na Lashon Hard sobre um a pessoa que e um a Kasha con-
victa. Para a pessoa se enquadrar nessa categoria, precisa ser do tipo que viola
de m aneira constante, consciente e propositalm ente as mitsvotoja^ todos sabem,
inclusive ele, ser graves transgressoes (por exemplo, o adulterio).

6. NAO ACREDITAR EM INFORMACAO DEPRECIATIVA QUANDO O


FALANTE INCLUl A SI MESMO
Se alguem Ihe conta um a inform a^ao depreciativa sobre si m esm o e sobre
outra pessoa, voce so pode acreditar no que a pessoa disse sobre si. E proibido
acreditar no que a pessoa disse sobre o outro.

Ghana disse para D ebora: ''A Libi e eu som os desonestas” . A D ebora pode
acreditar na Ghana no que di2 respeito a propria desonestidade, mas esta proi-
bida de acreditar no que a Ghana disse sobre a Libi.

7. NAO ACREDITAR EM UMA PESSOA CONFIAVEL


E proibido acreditar num a pessoa que fala Kashon Hard m esm o que ela pa-
re^a ser totalm ente confiavel.

8. RELATO ACIDENTAL [M ESSIACH LEFI TUMA)


Se alguem fala hashon Hard sem querer {Messiach Hefi Tumd) sem a inten^ao
de rebaixar a pessoa de quern se fala, ainda assim e proibido acreditar no que
foi dito.

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 8

LASHON HARA SOBRE RARENTES


E proibido falar hashon Hard sobre parentes. Isso inclui os pais, irniaos, ir-
mas, tios, tias e prim os. A proibi^ao se aplica ate m esm o quando voce nao tern
inten^oes negativas.

E ncontram os dois precedentes para isso na Tora:

1) Jose falou dos defeitos de seus irm aos para Jaco, seu pai, e foi punido.

2) M iriam reclam ou do com portam ento de Moises para Aarao. M esm o Moi-
ses e Aarao sendo seus irm aos, M iriam foi castigada p o r sua Lashon Hard.

E m am bos os casos, a Lashon Hard nao foi feita com inten^ao de causar
danos as pessoas de quern se falava. M esm o assim, os falantes foram respon-
sabili2ados pelo que f12eram de errado, ja que se equivocaram ao presum ir que
sua atitude era justificada.

N o te tam bem que M oises era m odelo de hum ildade, e nao se viu afetado
pelo que M iriam disse sobre ele. D aqui vem os que m esm o que a pessoa nao
se im porte com o que foi dito, ainda assim e proibido falar Lashon Hard dela.

Rablno Zelis PHskin


112

Chaim e laacov sao prim os. M esm o que eles se deem m uito bem , laacov
nao pode falar nada depreciativo sobre o Chaim e usar com o pretexto a descul-
pa de que ''n o s som os m uito amigos. Ele nao liga se eu falar isso dele” .

Faigue e G uitel sao irmas. A Faigue e proibida de di2er aos amigos que a
G uitel gosta de exagerar as historias que conta.

2. LASHON HARA SOBRE A ESPOSA OU APARENTADOS


E proibido falar iMshon Hard sobre a esposa, o m arido ou os aparentados.

O Zevulun nao pode falar para a m ae que sua esposa e pregui^osa. N o en-
tanto, se ele o fi2er apenas p o r achar que isso vai ajudar a m elhorar a situa^ao,
ele pode.

A Pnina e proibida de di2er aos amigos: "M eu sogro e casca grossa.”

3. LASHON HARA SOBRE CRIANCAS


E proibido falar Lashon Hard de crian^as pequenas se isso for causar danos
ou sofrimento.

O D avi2inho foi adotado p o r um a familia. Se alguem dissesse aos pais adoti-


VOS do D avi que ele nao se com porta bem de ve2 em quando, pode ser que eles
quisessem anular a ado^ao. Q ualquer pessoa que fale contra o D avid e culpado
de ter com etido um a grave transgressao. Se alguem deseja falar do m au com-
portam ento do D avi para que o assunto seja tratado e resolvido, a pessoa deve
tom ar o cuidado de nao causar danos desnecessarios.

4. LASHON HARA SOBRE UM AM HAARETS (IGNORANTE)


As leis da I^ashon Hard tam bem se aplicam quando a pessoa de quern se fala
e um am haarets (ignorante).

buarde sua uala


11 3

Shalom disse algo depreciativo sohre 0 Sr. Sneider. Quando N atan 0 repreendeupor ter
falado Lashon Hara, Shalom respondeu:

'V Sr. Sneider e um jodo-ninguem. Ele e tdo am hdarets que ndo entende nem
um simples Kashi'\ Pode ser verdade que 0 Sr. Sneider ndo seja um homem
instrmdo, mas ainda assim eproihido falarEashon Hard a seu respeito.

5. LASHON HARA SOBRE UM TALMID CHACHAM


(ESTUDIOSODETORA)
Falar Lashon Hard sobre um Ta/mid Chacham^ seja em sua presen^a ou nao, e
um pecado extrem am ente grave. O Talmud (TB, Tratado San'hedrin 99b) afirma
que o castigo pela deprecia^ao de um Talmid Chacham e a perda do Olam Habd.
O term o Talmid Chacham se aplica a pessoa que tern a capacidade e a competencia
necessarias para emitir decretos de halachd e que se esmera no estudo de Tora.

Se um Talmid Chacham e o rabino com unitario ou o Kosh leshivd, deprecia-lo


e ainda mais grave. A Lashon Hard dirigida contra ele pode resultar na perda de
sua influencia sobre a com unidade ou sobre seus alunos.

Lason Kara de um Tsadic

Lxistem duas maneiras de pescar. Lm a delas e pegar 0 peixe todo com uma
rede. H outra maneira e usar um an^olpara pegar 0peixe pela hoca. O resul-
tado final e 0 mesmo: 0peixe capturado.

Hlgumas pessoas ficam totalmente presas na rede da md inclinafio e cometem


ate mesmo ospecados mais graves. N o extremo oposto, hd aqueles que sdojustos
em todos os aspectos, exceto por uma coisa. Lssa mica coisa e a violafio da
Lashon Hard.Essaspessoas tambem fiorampegaspela md inclinafio. Como se
trata de uma pessoa distinta, ela ndo vai falar mal de pessoas comuns, jd que
ndo trata com elas. Quern vai ser 0 objeto de suas depreciates e comentdrios mal-
doSOS? So os seus amigos, as pessoas de maior destaque. (Kav Llidhu Lopian).

Rabino Zells Pilskin


114

6. LASHON HARA SOBRE UM EPICUROS (HEREGE)


A proibi^ao de falar Lashon Hard nao se aplica quando a pessoa de quern se
fala e um epicuros. O epicuros e aquele que nega a divindade da Tora, tanto Escrita
com o Oral, em sua totalidade ou em partes. N a verdade, e mitsvd depreciar e
rebaixar um epicuros^ tanto em sua presen^a quanto em sua ausencia.

E obrigatorio odiar aqueles que fa2em os outros deixarem de cum prir a


Tora. C om o o Rei D avid disse nos Salmos (139:21-22): ""Repudio os que Te
odeiam e com baterei os que contra Ti se levantarem. E u os abom ino e verda-
deiram ente os considero m ens inim igos” .

{Hvot De Rebe N atan 16) O caso acima se apHca so se voce ouviu pesso-
aknente alguem falando algo que seja epicorsut. Se tudo o que voce ouviu foi
alguem di2er que certa pessoa falou epicorsut^ e proibido depreciar a pessoa.
N esses casos, tudo o que voce pode fa2er e ficar alerta. E proibido aceitar o que
voce escutou com o se fosse a verdade absoluta. Voce pode, no entanto, alertar
os outros em particular para que tenham cuidado com aquela pessoa. Q uando
e fato que alguem e um epicuros, e com o se voce tivesse conhecim ento pessoal
daquilo. Portanto, e perm itido falar Rashon Hard sobre essa pessoa.

7. LASHON HARA SOBRE UM CONHECIDO TRANSGRESSOR


M esm o quando a pessoa nao e um epicuros, se for fato que ela com ete pro-
positaknente transgressoes que todo m undo sabe serem graves pecados (por
exemplo, adulterio), voce pode falar m al dela m esm o se nao tiver testem unhado
sens atos. A sua unica inten^ao deve ser benefica; prevenir os outros de im itar
alguem que fa2 coisas erradas Voce e proibido de depreciar um pecador por
interesses pessoais (por exemplo, para m ostrar seu nivel de reHgiosidade), ou
p o r nao gostar da pessoa (por exemplo, ela se recusou a Ihe fa2er um favor).

Essa categoria alude som ente a pessoa cujos pecados constantes sao tidos
com o fatos sem som bra de duvidas. Se tudo o que existem sao m eros rum ores
de que alguem peca constantem ente, e proibido depreciar a pessoa. D eve-se
tom ar cuidado para jamais enquadrar alguem nessa categoria rapido demais.
E m todos os casos de duvida, um a autoridade com petente de halachd deve ser
consultada.

buarde sua uala


Hi

8. FORMULA PARA PROBLEMAS DE LA SH O N HARA


As ve2es a pessoa vive um dilema: a situa^ao que tenho diante de m im e uma
das exce^oes em que, alem de permitido, e obrigatorio falar o que em geral seria consi-
derado iMshon H ar£ Existe uma formula simples para solucionar casos duvidosos.

Q uando voce for convocado pela C orte Celestial, o caso duvidoso sera ana-
lisado. Se a C orte julgar que voce deveria ter falado em ve2 de ter ficado em
silencio, voce conseguira se justificar com facilidade. Mas se for decidido que
voce deveria ter ficado quieto em ve2 de ter falado, voce estara em m aus len-
90is. Q ual e a formula? N a duvida, o silencio e a m elhor op^ao. {Shemirat H a-
lashon^ vol. 1, 2 :16)

9. LASHON HARA SOBRE PROVOCADORES DE DISPUTAS


Voce pode falar sobre haale machloket (pessoas que, violando a Tora, causam
brigas) se suas palavras forem deter a disputa. A difama^ao indiscrim inada des-
sas pessoas e certam ente proibida.

Tres condi^oes devem ser atendidas antes que voce possa falar sobre haale
machloket.

1) Voce deve saber pessoaknente que aquela pessoa com e^ou a briga de ma-
neira im propria. Se voce sim plesm ente ouviu a inform a^ao da boca de outros,
divulgar o dado e considerado Lashon Hard.

2) Voce deve ter inten^oes positivas. E proibido relatar inform a^oes depre-
ciativas se o m otivo for anim osidade pessoal.

3) Se voce for capa2 de resolver a disputa de qualquer outro m odo, esta


obrigado a fa2e-lo. Por exemplo, voce pode repreender a pessoa responsavel
pela briga.

'V Sr. Morris ndo re^a com cavand (concentra^do)H disse Moshe. Quando
H ilel repreendeu Moshe por terfalado Hrshon Hard, Moshe respondeu: 'V Sr.
Morris sempre compra briga com os outros. EupossofalarEashon Hard dele'\

Rablno Zelis PHskin


116

Sahendo 0 uso correto do princtpio mencionado anteriormente, H ilel 0 corrige:


'M as eu ndo consigo sequer imaginar como a sua declara^do vai evitar que 0 Sr.
Morris compre hriga novamente nofuturo. Como sua declara^do ndo ajuda nesse
ohjetivo, ela eproihida.''

M Sra. Mdler estava reclamando que a Goldie a enganara. Umgrupo sejuntou


para ouvir a hriga e as pessoas come^aram a tomarpartido. Mdele sabia que
as acusa^oes que a Sra. Mdlerfeg^ contra Goldie eram infundadas, e ela podia
provar. M princtpio, Mdele tentou convencer a haderneira multiddo que aquele
comportamento ndo era digno, mas sens esfor^os foram em vdo. Por fim , para
poder restaurar a pag^ e a quietude, Mdele provou que a Sra. Mdler tinha sido
quern iniciara a hriga. Mdele agiu corretamente, pois:

1) Ela tinha conhecim ento de prim eira m ao de que a Sra. A dler tinha inicia-
do a disputa de m aneira indevida.

2) Ela tinha inten^oes exclusivamente positivas.

3) Prim eiro ela tentou deter a disputa sem falar nada contra a Sra. Adler. So
depois de perceber que nao havia alternativa, ela soltou a inform a^ao.

10. DIFAMACAO DOS MORTOS


E proibido difam ar alguem que ja m orreu. Se a pessoa era um Palmid Cha-
cham, o pecado e ainda mais grave.

V oltando do funeral do Sr. Tucker, o Sr. Feig disse: ''O Sr. Tucker enganou
m uita gente quando estava vivo. A gora ele vai finalm ente parar” .

E ra proibido que o Sr. Feig fi2esse essa declara^ao.

11. RIDICULARIZANDO AS IDEIAS DE TORA DE ALGUEM


Assim com o e proibido ridiculari2ar um Palmid Chacham p o r questoes pesso-
ais dele, e proibido ridiculari2ar sua filosofia de Tora.

buarde sua uala


11 7

A linguagem mais afiada que as ve2es se encontra em livros de halachd nao e


um a contradi^ao ao que foi dito aqui. O s talmide chachamim que usaram ternios
mais fortes nunca tiveram a inten^ao de ridiculari2ar seus colegas. Eles usavam
esse tipo de linguagem apenas com o intuito de evitar que decisoes de halachd
indevidas fossem aceitas. Se essa nao fosse a inten^ao, m esm o que se tratasse de
frases verdadeiras, elas seriam proibidas p o r serem consideradas Lashon Hard.

O K.abi Fulano escreveu um comentdrio do Talmud. Mesmo que 0 texto esteja


cheio de erros, 0 Kahi Salomdo eproihido de di^er a alguem quejam ais ahriria
0 livro, algo como: 'O livro do Fabi Fulano nao deve ser estudado.''

M as se 0 Fabi Salomdoprecisar evitar queH griel estude 0 livro cheio de erros,


elepode aconselhd-lo a nao usar 0 livro como material de estudo. H mica inten-
(do do Fabi Salomdo deve serpro d u ^r algopositivo, e ele ndo deve menospregar
0 livro mais que 0 estritamente necessdrio.

12. CONTANDO LASHO/V HARA AOS PAIS


E proibido falar Fashon Hard ate m esm o para os parentes mais proxim os:
pais, irm aos, irmas, tios, tias e primos.

E proibido o m arido contar Fashon Hard para a esposa, e o m esm o vale para
a esposa com rela^ao ao seu marido. E m uito com um m aridos e esposas re-
passarem juntos o que aconteceu durante o dia. Deve-se tom ar m uito cuidado
para deixar de fora todo tipo de inform a^ao depreciativa sobre outras pessoas.

E perm itido que o m arido alerte a esposa sobre a desonestidade de certas


pessoas para prevenir um a perda financeira. M esm o que o m arido so tenha
ouvido aquela inform a^ao da boca de outros, ele ainda pode conta-la para sua
esposa. Mas deve especificar: ""Ouvi di2er que... entao fique alerta” .

O chefe do Sr. Fabinovits 0 insultou. H o chegar em casa, 0 Sr. Fabinovits deve


ter cuidado para ndo contar isso d esposa. Se ele 0figer, alem de ser culpado de
falar Fashon Hard, ele vaipromover uma briga.Ndo contarpode serdificil, mas
e sua obriga(do, e ndo apenas uma atitude virtuosa.

Rablno Zelis PHskin


118

JL Sra, K at^ estava indo para 0 mercado e a Sra, Weiss pediu: 'Voce pode
comprar kite para mimW A . Sra, K at^ se recusou, A Sra, Weiss ndo pode
contar 0 ocorrido para 0 rnarido.

13. CONTANDO LASHO/V HARA A ALGUEM A RESPEITO DOS


PARENTES DELE
E proibido falar Lashon Hard a alguem sobre os parentes dele: pais, irniaos,
irnias, filhos ou qualquer outro. M esm o que sua unica inten^ao ao relatar a in-
fom ia^ao depreciativa seja fa2er com que o ouvinte repreenda o parente, is so
e proibido. Se, no entanto, voce m esm o ja repreendeu a pessoa e seus esfor^os
para tentar corrigi-la foram em vao, ou se voce foi incapa2 de repreende-la, essa
restri^ao nao se apHca.

Tem os um caso desses na Tora. Jose relatou inform a^oes depreciativas so-
bre seus irm aos a seu pai, Jaco, para que este os repreendesse (Genesis 37).
M esm o assim, Jose foi castigado. A ntes de ter falado de seus irm aos para o pai,
ele deveria te-los repreendido pessoalm ente.

O Mendel ndo pode di^er aos avos da Sol: A Sol anda com um pessoal barra
pesada,'' N o entanto, Mendelpode falar com eles sefo r incapa^i de repreender a
m0(a e souher que os avos dela tern como dar-lhe uma reprimenda,

A D ebora nao pode falar para a m ac sobre as coisas erradas que a irm a fc2
—a nao ser que repreenda a irm a prim eiro, ou se souber que a irm a vai ignorar
a repreensao.

14. CONTANDO LA SR O N HARA A UM NAO-JUDEU


E proibido contar Lasbon Hard de um judeu para um nao-judeu. Alem de ser
culpado p o r falar Lasbon Hard, todo aquele que fa2 is so provoca cbilul Hasbem e
e responsavel p o r causar grandes danos ao judeu. M uito provavelm ente o nao-
judeu vai acreditar e divulgar im ediatam ente a Hasbon Hard, e isso pode resultar
em grandes perdas e m uito sofrim ento para a vitima.

buarde sua uala


119

E ainda mais grave atuar com o malshin (inform ante) de judeus junto aos
nao-judeus. O malshin esta na m esm a categoria do epicuros.

Por um periodo de sua vida, o G aon de Vilna peregrinou de cidade em cida-


de em um exilio autoim posto. U m dia, quando o G aon estava em um a carro^a
dirigida p o r um judeu, o cavalo saiu da estrada e foi parar em um cam po de um
nao-judeu. O fa2endeiro, furioso, foi correndo na dire^ao do G aon de Vilna,
para hater nele. O G aon de Vilna depois relatou o incidente para um aluno, o
Rabi Chaim de V0102hin: ""Meu prim eiro im pulso foi colocar a culpa no cochei-
ro, mas resist! a tenta^ao. M esm o que o cocheiro fosse o responsavel financeiro,
certam ente ele nao m erecia ser agredido fisicamente. Se eu tivesse dito que o
condutor era o responsavel po r aquilo, eu seria culpado de malshinut. Tudo o
que eu acumulei de Tora e de mitsvot nao teriam m e salvado de um castigo mais
severo.” (Chafets Chaim em Shem Olam)

15.INSULT0S
E proibido insultar os outros. Algumas pessoas tentam esconder os insultos
p o r tras de piadinhas. Isso so fa2 com que os que ouvem aquilo de relance riam
da vitima, o que, p o r sua ve2, so aum enta a vergonha que ela sente. Q ualquer
um que elogie alguem p o r causa de suas piadas e culpado p o r ser cumplice.

''Que coisa mais hesta vocefec^''

'Voce e tao desastrado!''

16. PESSOAS EM CUJA LASHO/V HARA NAO SE PODE ACREDITAR


E proibido ouvir ou acreditar em iLashon Hard sobre qualquer judeu. As
unicas exce^oes sao os epicursim^ os delatores ou os que pecam constantem ente.

Rablno Zelis PHskin


120

17. ESTABELECER UM EXEMPLO PARA OS OUTROS


E m uito im portante repreender sua familia se voce ouvi-los falando Lashon
Hard. A sua repreensao deve ser feita em um tom agradavel, para ser efica2.
E extrem am ente im portante que voce m esm o jamais fale Lashon Hard para,
assim, servir de exemplo para outros m em bros de sua familia. Caso contrario,
voce estara anulando sua propria influencia sobre eles.

buarde sua uala


CAPITULO 9

1. DEFINICAO DE AVAC L A S H O N HARA


Q ualquer declara^ao que nao seja l^ashon Hard p o r si so mas que possa cau-
sar iMshon Hard e cham ada de avac Lashon Hard (mati2 de Lashon Hard). Ela
nao e tao grave com o a )Lashon Hard de fato, mas, ainda assim, e proibida. E ste
capitulo trata de varias form as de amc Lashon Hard.

2. INSINUAR ALGO DEPRECIATIVO


D ar a entender que alguem fe2 algo de errado sem especificar o ato e con-
siderado avac Lashon Hard. Isso pode despertar a curiosidade de quern ouve e o
resultado pode ser que a Lashon Hard de fato acabe sendo dita.

''Quernpoderia imaginar que 0 Leuven terminaria fagendo 0 que feg?'' (Lam-


ham Deot 7:4)

"Nao vamosfalar do Shimon. E u nao quero falar 0 que aconteceu'' (idem)

Rablno Zelis PHskin


122

''E m nao vou muito com a cara dele,''

'E la mudou,'' (Se isso significar uma mudan^a para pior.)

locheved e Kuth estaram passeando com sens hehes em uma hela tarde de Sha-
bat. Hlas crugaram com a Dina, que acenou para locheved. Quando estavam
umpouco mais distantes da Dina, a Kuthperguntoupara locheved: ''Como e a
Dina? Parece que voce conhece hem ela'\

locheved respondeu: "Nao pale no nome da Dina. E u nao quero falar Eashon
H ard’'.

H resposta de locheved e avac Eashon Hard.

3. ELOGIAR ALGUEM NA PRESENCA DE SEUS INIMIGOS


Elogiar um a pessoa na presen^a de alguem que nao gosta dela e conside-
rado avac Eashon Hard. Seu elogio pode fa2er com que o ouvinte fale Eashon
Hard. M esm o que o que voce di2 nao seja algum tipo de elogio, voce nao deve
m encionar o nom e de um a pessoa na presen^a daqueles que nao gostam dela.
A conversa vai passar a ser em to m o da pessoa e, provavelm ente, acabar-se-a
falando m al dela.

O Sr. Horovits e 0 Sr. Gross estdo sem sefalar. O Sr. Green nao deve digerao
Sr. Horovits: "O Sr. Gross e um homem gentil ”

H Sra. Eevine e a Sra. Gottlieb nao se gostam. Quando a Sra. P>aum conversa
com a Sra. Eevine, nao deve diger: 'Tenho uma receita de ho10 otima que a
Sra. Gottlieb me deu. ”

O Rav Soper, ju ig de um Beit Din,julgou um caso de modo a trager perdas


pnanceiras para 0 Sr. Jacobovits. O Sr. Farber nao deve mencionar 0 nome do
Rav Sofer napresenp do Sr. Jacobovits.

buarde sua raj a


12 3

4. ELOGIO EXCESSIVO
E proibido elogiar alguem em excesso, m esm o que os ouvintes nao tenham
nada contra a pessoa. M uito provavelm ente voce acrescentara algo de depre-
ciativo no final de sen elogio. Alem disso, elogio em excesso pode encorajar os
outros a tentar um a refuta^ao, m encionando-se os defeitos da pessoa.

'O Daniel e culto, caridoso, pio, sincero, simpdtico — sen unico defeito e que ele
se irrita facilmente,''

O proprio elogio excessivo em si era proibido, ja que provavelm ente ter mi-
naria em algum defeito, com o de fato aconteceu no exemplo.

A . Bdvca tern elogiado a Brenda nos ultimos deg^ minutos, Miriam, que vinha
escutando em silencio a todos os elogios sohre a Brenda, ohjetou: 'fdinguem e
peffeito. E la deve ter algum defeito.''

A Chaia, que tamhem estava ouvindo a conversa, dig: 'Voce estd certa. E la
costuma menospregar aspessoas que nao atendem as suas expectativas.''

5. ELOGIO NA PRESENCA DE UM GRUPO


E proibido elogiar um a pessoa na presen^a de um grupo, m esm o que voce
nao o fa^a de m aneira excessiva e que nao saiba que alguem nao gosta da pes-
soa. E m uito provavel que alguem do grupo acabe falando algo depreciativo
sobre a pessoa sendo elogiada.

Voce pode elogiar um a pessoa se ela for desconhecida para para o grupo,
pois isso nao fara com que se diga Eashon Eiard. M esm o assim, o elogio nao
deve ser excessivo.

E sabio m anter-se longe de grupos que estao discutindo o m erito dos ou-
tros. E quase inevitavel que ate m esm o alguns defeitos da pessoa sejam m encio-
nados, m esm o que se trate de um a conversa a respeito dos m eritos dos m aiores
sabios de Tora da gera^ao {Guedole Eladot).

Rablno Zelis PHskin


124

6. ELOGIANDO UMA PESSOA JUSTA


Elogiar alguem que todos sabem ser um a pessoa justa e sem pre pem iitido,
pois nao existe a possibilidade de que se queira falar m al de um a pessoa virtuo-
sa. M esm o que alguem tente rebaixar a pessoa, os outros ouvintes saberao que
se trata de um a m entira.

7. ELOGIO QUE PRESSUPOE UMA DEFICIENCIA


E proibido elogiar alguem se o elogio implica um a deficiencia em outro as-
pecto do carater da pessoa.

O Sr. G o rd o n inform ou a um amigo: ''O Sr. Stern e gentil com a familia.”


Isso seria proibido se o Sr. G o rd o n falasse de m odo a implicar que o Sr. Stern
nao e gentil com pessoas que nao sao de sua familia.

""Ester se esfor^a m uito para entender as aulas.” Essa declara^ao e proibida


se for dita de m aneira a implicar que a E ster nao e inteligente.

8. ELOGIO QUE PODE CAUSAR DANO


Voce nao deve elogiar um a pessoa se, eventualm ente, ela for softer com o
seu elogio. U m exemplo disso seria elogiar alguem p o r sua generosidade em cit-
cunstancias que fadam com que pessoas inescrupulosas a procurassem p o r dinheiro.

O chefe do Sr. N eum an Ihe deu um excelente bonus salarial. O Sr. N eum an
nao deve di2er aos colegas: ""Nosso chefe e um grande hom em . Essa semana
ele m e deu o dobro do m eu salario.”

buarde sua uala


125

9. QUANDO 0 OUVINTE VAI INTERPRETAR MAE A SUA


DECLARACAO E CONSIDERA-LA LA SH O N HARA
Declara^oes depreciativas que nom ialm ente seriam pem iitidas em algumas
circunstancias (isto e, voce tern inten^oes beneficas e construtivas) sao proibi-
das se os ouvintes puderem achar, erroneam ente, que voce esta com etendo o
pecado de falar l^ashon Hard. U m caso desses e avacl^ashon Hard.

O Sr. Kaplan sahe que 0 Joe come ostra. Como 0 Sr. Kaplan jd 0 repreendeu
algumas veges, sabe que 0 Joe come comida ndo-casher propositalmente. O Sr.
Kaplanpode contar aos outros sohre as transgressoes do Joe. Se 0 Sr. Kaplan sahe
que 0 Sr. Philips ndo vai acreditar nek, 0fato de ele contar issopara 0 Sr. Philips
e considerado avac Lashon Hard. O Sr. Philips, erroneamente, vai achar que 0
Sr. Kaplan e culpado defalar Kashon Hard, e nada de construtivo serd atingido.

10. AFASTANDO-SE DE PESSOAS QUE FALAM lA S H O H HARA


Afaste-se de pessoas que falam Lashon Hardl Se voce sabe que alguem fala
Lashon Hard com frequencia, certifique-se de falar pouco com ele.

E proibido viver perto de um a pessoa que fala Lashon Hard com frequencia
—'A i do malevolo, ai do seu vi2in h o ” (TB, Tratado Sued 56b). M esm o que voce
esteja disposto a nao acreditar na Lashon Hard, o proprio fato de ouvir Lashon
Hard e proibido.

E m um a sinagoga ou ieshivd, voce deve ter muito cuidado para nao se sentar perto
de pessoas que sao negligentes no cuidado com a fala. Alem de fa2er voce falar e ouvir
Lashon Hard, elas podem interrom pe-lo quando estiver estudando Tora.

H Sra. Brenner estd sempre fofocando sohre os outros. H Sra. Guinsberg sabe
que se fo r visitar a Sra. Brenner acabard ouvindo Lashon Hard. Se ndo fo r
capa^i deprevenir que a Sra. Brennerfale Lashon Hard, a Sra. Guinsberg deve
evitar a casa da Sra. Brenner.

Sempre que a Sra. Guinsberg encontrar a Sra. Brenner na rua, devefalar com
ela 0 menospossivel

Rablno Zelis PHskin


126

0 Sr. Herts e 0 Sr. M ints estao no meio de uma discussdo e, neste exato mo-
mento, estdo se ofendendo 0 mdximopossivel. Ohviamente, eles acham que estdo
fa^endo tudo leshem shamdim (com a maispura das inten^oes), mas nenhum dos
dois chegou a consultar uma autoridade competente para saber se sua Lashon
Hard era, de fato, permitida. Se tiressem perguntado, ficariam surpresos ao
ouvir que ndo havia pretexto e desculpa para sua Lashon Hard. O Sr. lossi e
um amigo dos dois. L ie gostaria de acahar com essa Lashon Hard, mas se dd
conta de que tudo que disser so servirdpara causar ainda mais Lashon Hard.
Vara se proteger de ouvir Lashon Hard, 0 Sr. lossi deve ficar longe dos amigos
ate que eles se acalmem.

IIM U D A R D E A SSU N TO
Se alguem tenta Ihe contar Lashon Hard e voce e incapa2 de repreende-lo,
existe um m etodo pratico para deter a pessoa: m ude de assunto! Tom e a inicia-
tiva e come^e a falar de assuntos que sejam perm itidos.

'Voce sabia que 0 Leuven...''

Hcabo de me lembrar! Voce jd leu a explica^do do Kashi sobre a ben^do de


Keuven napor^do desta semanaV

"A i, estou com uma dor horrivel nas costas.''

O Rav lehonathan Eybeschut2, 2t”l, no livro laarot Devash da o seguinte pre


-requisito para saberm os se um a disputa e leshem shamdim\ ''E xceto pelo m otivo
da discussao, as pessoas se amam .” E ra isso que acontecia com a Escola de
Hilel e a Escola de Shamai; eles estavam sem pre discutindo questoes de halachd
mas m esm o assim eram bons amigos (veja TB, Tratado levamot 13b).

buarde sua uala


12 7

12. REPREENDENDO CRIANCAS POP TEREM


FALADO LA SH O N HARA
O s pais devem repreender os fiUios p o r terem falado l^shon Hard. O habito
e um dos principals m otivos pelo qual as pessoas sao tao desleixadas com a
Hzshon Hard. Se os pais educassem sens fiUios para nao falar l^ashon Hard desde
cedo do m esm o jeito que os educam para cum prir outras mitsvot^ seria mais facil
que os filhos evitassem falar Lashon Hard depois de crescidos.

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 10

1. RELATANDO QUE ALGUEM CAUSOU DANOS A OUTRA PESSOA

(SETE C O N D igO E S)

Se voce testem unhou alguem enganando ou prejudicando outra pessoa, e


tern certe2a de que este alguem nao recom pensou sua vitima, pode relatar isto
aos outros p o r qualquer um dos dois m otives beneficos e constm tivos a seguir:

(A) Seu relate ajudara a vitim a a receber um a com pensa^ao p o r sua perda.

(B) Seu relate vai prevenir que outras pessoas fa^am coisas ruins ao m ostrar
que pessoas desonestas nao sao bem quistas. Pode tam bem ocorrer que a pes-
sea da qual voce vai falar corrija seus m odes quando se der conta de que suas
mas a^oes estao Ihe causando humilha^ao.

Se voce esta ajudando a vitima a receber com pensa^ao p o r sua perda [case
(A)], e perm itido relatar o incidente m esm o que a vitim a nao esteja ciente da
perda. Se sua inten^ao e prevenir que os outros fa^am coisas ruins [case (B)],

Rablno Zelis PHskin


130

so e pem iitido relatar o incidente quando a vitima ja sabe. Se a vitima nao esta
ciente de sua perda e nao obtera nenhum beneficio pratico, contar a infom ia-
9ao para os outros e Kechilut (veja Leis de Kechilut 3:3).

Lem bre-se de que, independente se sua inten^ao for (A) ou (B), e totalm ente
proibido relatar o incidente a nao ser que todas as condi^oes seguintes sejam
satis feitas:

(1) Inexistencia de qualquer tipo de duvida com rela^ao a veracidade do


ocorrido

Voce deve estar totalm ente certo de que a inform a^ao que esta contando e
verdadeira. O u voce viu o incidente pessoalm ente, ou voce constatou o assunto
e nao sobram duvidas.

(2) Inexistencia de qualquer fator que pode vir a tornar a atitude perm itida

Voce nao pode ter concluido apressadam ente que a atitude que testem u-
nho u era proibida pela lei da Tora. E m m uitos casos as circunstancias tornam
o ato perm itido. Pondere com m uito cuidado a questao.

O Sr. Feldm an e o Sr. Lipshits sao parceiros comerciais. O Sr. ErHch, con-
tador deles, reparou que o Sr. Feldm an ficou com um a parte m aior dos lucros,
aparentem ente violando os acordos norm als entre parceiros. O Sr. ErHch nao
deve concluir que o Sr. Feldm an esta enganando o Sr. Lipshits antes de verificar
cuidadosam ente o assunto. Pode ser que haja um acordo especial que preveja o
recebim ento de um a m aior porcentagem dos lucros p o r parte do Sr. Feldman.

(3) N ecessidade de repreender antes de relatar o incidente

(A) Voce deve repreender a pessoa que fc2 algo errado antes de relatar a in-
form a^ao para os outros. So se a pessoa se recusar a ouvir sua repreensao voce
pode falar pubHcamente de suas mas a^oes.

(B) Se voce tern total certe2a de que a pessoa nao o ouvira, nao tern a obri-
ga^ao de repreende-la. N o entanto, nesses casos voce precisa relatar a infor-
m a^ao na presen^a de pelo m enos tres pessoas. O m otivo e que se voce contar
o ocorrido para apenas um a ou duas pessoas, os ouvintes vao achar que voce

buarde sua uala


131

esta tentando esconder o seu relate da pessoa que fe2 algo errado, p o r ser um a
m entira. C om o as pessoas nao acreditarao em voce, o relate da inform a^ao de
sua parte acabara se m ostrando um a atitude que nao produ2 nada de benefice.

As pessoas que ouvem o relate nao podem aceitar a declara^ao com o se


fosse a verdade absoluta. Elas devem analisar o assunto para verificar p o r conta
propria se ele e verdadeiro, para que possam , p o r sua ve2, repreender a pessoa
que fc2 algo errado.

(C) Se voce tern medo de que a pessoa que fc2 algo errado va te machucar, tarn-
bem e possivel abrir mao da condi^ao que exige relatar o incidente para tres pessoas.

(D) Se todos sabem que voce e um a pessoa incorruptivelm ente honesta e


se for sabido que voce repetiria a narrativa na presen^a da pessoa que fc2 algo
errado, tam bem e possivel abrir m ao da exigencia de tres pessoas.

(4) A narrativa deve ser precis a

Voce nao deve exagerar qualquer parte das inform a^oes; a narrativa deve ser
totalm ente precisa.

(5) Inten^oes Positivas

(A) Voce deve ter a inten^ao de produ2ir algo benefico e positivo ao relatar
a inform a^ao. Voce esta proibido de sentir pra2er ao falar m al de quern fe2 algo
errado. Alem disso, voce esta proibido de falar contra a pessoa se for m otivado
p o r anim osidade pessoal.

(B) Portanto, se a pessoa que presenciou a m a a^ao nao e m elhor do que a


pessoa que errou, ela e proibida de contar a inform a^ao depreciativa para os
outros. C om o e culpada pelas m esm as coisas, ela obviam ente nao tern inten-
90es positivas. O seu objetivo e depreciar os outros.

(C) Voce esta proibido de di2er a alguem que fulano e desonesto se esse
alguem for tao desonesto quanto. N ada de positivo sera obtido com isso, ja que
a pessoa que ouvir aquilo nao vai achar que nada de errado foi feito.

(6) Use outro m etodo sem pre que possivel

Rablno Zelis PHskin


132

Se os resultados positives podem ser obtidos de qualquer outra m aneira,


tente essa outra maneira. Voce deve evitar di2er qualquer coisa depreciativa
sobre os outros sem pre que possivel.

Ben insulta os outros constantem ente. O Sr. Fine quer di2er para Elie2er
que isso e inadequado. Com o o Sr. Fine consegue convencer o Elie2er citando
passagens da Tora, nao deve usar o com portam ento do Ben com o exemplo
ilustrativo.

(7) O castigo deve ser conform e a lei da Tora

Sua narrativa nao deve causar a pessoa sobre quern voce fala um a perda
m aior do que a qual ela estaria subm etida pela lei da Tora.

O Sr. Isaac viu o EH roubando um a m alha do Simeha e quer ajudar o Simeha


a reaver o objeto. O Sr. Isaac nao consegue convencer o EH a devolver a malha,
mas o Rabi Tanenbaum , amigo de EH, poderia fa2er isso. O Sr. Isaac deve con-
tar a inform a^ao ao Rabi T anenbaum para que a m alha seja devolvida a Simeha,
e nao para o Mike, que poderia adquirir a m alha infligindo danos fisicos ao EH.

2. QUANDO UM PARENTE SEU FOI ENGANADO


Se todas as condi^oes forem cumpridas, voce tern perm issao de relatar o in-
cidente m esm o que a vitim a nao tenha pedido isso. Se as condi^oes nao forem
cumpridas, e proibido relatar o incidente m esm o que alguem tenha Ihe pedido.

M esm o que voce fique sabendo que alguem enganou um parente seu, deve
ter m uito cuidado e verificar se todas as sete condi^oes se cum prem antes de
divulgar pubHcamente o ocorrido. C om o essa e um a arm adilha com um , nunca
a) a precipitadam ente.

buarde sua uala


13 3

3. DIVULGANDO QUE ALGUEM FALA LA SH O N HARA


Se alguem fala constantem ente iMshon Hard sobre outra pessoa, vocepodedi-
vulgar publicamente essa ma a^ao, mas apenas se as sete condi^oes forem cumpridas.

Se a vitima nao estiver ciente de ter sido prejudicada, e proibido contar isso
para os outros, o que seria considerado K.echilut (veja Leis de K.echilut?)\?)).

Q uando ha beneficios im ediatos pelo fato de contar aos outros que alguem
fa2 coisas ruins sem fundam ento, voce tern perm issao de fa2er isso m esm o que
a vitim a nao saiba que foi prejudicada. Isso se aplica, p o r exemplo, ao caso cm
que Reuven Ihe falou um a Hzshon Hard sobre o Shim on e voce tern certe2a de
que o Reuven vai repetir a Lashon Hard para os outros. Com o, infeh2m ente, a
m aioria das pessoas acredita cm I^ashon Hard, voce deve adverti-las de antem ao
que o Reuven gosta de criar historias m entirosas sobre o Shimon. Isso vai evitar
que os outros acreditem em Reuven e, portanto, e algo perm itido; E m uito pro-
vavel que o Reuven deixe de repetir sua I^ashon Hard ao ver que ela nao e mais
aceita). Se, com o resultado dessa a^ao preventiva, Reuven for repreendido por
sua Lashon Hard, certam ente ele sera mais cuidadoso com o que di2 no futuro.

4. DESACREDITANDO ALGUEM QUE LHE CAUSOU DANOS


Se alguem o enganou ou envergonhou, e proibido contar isso para os ou-
tros. E m bora voce possa alegar que sua unica inten^ao e desacreditar a pessoa,
seu envolvim ento pessoal no caso acabara exercendo um a influencia, fa2endo
com que voce aja p o r desejo de vingan^a.

Se voce ficar sabendo que um criminoso estd foragido, certamente deixard as


portas da sua casa hem trancadas. Ho mesmo modo, se voce estd com raiva
de alguem, deve fager um esfor^o para deixar a sua boca fechada. D eixar de
fager isso pode facilmente acarretar na produ^do de Lashon Hard de sua parte,
(Chovat Hashmird 6)

Rablno Zelis PHskin


‫ ס‬Sr. Rosen estava difam ando o Sr. Silver, e o Sr. Fries tentou dete-lo.

'N ao me leve a m ar\ disse 0 Sr. Kosen, ''ndo tenho nada contra 0 Sr. Silver,
mas ele sempre insulta os outros em publico. Essaspessoas merecem uma lifao!
Outro dia ele me envergonhou na/rente de vintepessoas.''

O Sr. Fries rapidam ente respondeu: ""Se voce nao tern nada pessoalm ente
contra ele, e estranho voce nao ter falado nada de ruim sobre o com portam en-
to do Sr. Silver antes de ele ter te envergonhado” .

5. QUANDO CONTAR SOBRE ALGUEM QUE LHE CAUSOU


DANOS PREVINE UMA PERDA
Se voce pessoalm ente sofreu um a perda p o r causa de alguem, tern perm is-
sao de contar aos outros a respeito disso se as pessoas puderem ajudar a recu-
perar o que foi perdido ou a prevenir perdas e problem as futuros.

Q uando voce foi pessoalm ente enganado, e m uito provavel que voce aja
de m aneira precipitada. Portanto, e necessario repetir as sete condi^oes que
foram tra2idas anteriorm ente, com pequenas adi^oes. E preciso certificar-se de
que cada um a das condi^oes seja atendida antes de relatar o incidente. Se voce
deixar de cum prir qualquer um a dessas condi^oes, sera culpado de ter falado
Eashon Elard.

(1) Voce deve ter inten^oes positivas e praticas, ou seja, recuperar o que
perdeu ou prevenir danos futuros.

(2) Voce deve ter visto pessoalm ente que a pessoa em questao foi a respon-
savel p o r sua perda. Se voce sim plesm ente ouviu is so de outros, e proibido
tom ar qualquer atitude contra essa pessoa.

(3) Voce deve pensar m uito bem sobre o assunto antes de julgar que, segun-
do a lei da Tora, a pessoa em questao agiu mal. C om o as pessoas sao influen-
ciadas p o r preconceitos proprios, voce deve considerar o assunto de m aneira
objetiva. Talve2 a outra pessoa tenha o direito de agir com o agiu.

buarde sua uala


135

(4) Se for possivel obter o m esm o resultado positive falando diretam ente
com a pessoa em questao, voce e obrigado a fa2e-lo.

(5) Voce esta proibido de exagerar. D eve relatar qualquer detalhe que tenha
rela^ao com o assunto, m esm o os que m ostrem a outra pessoa sob um a lu2
favoravel. U m detalhe que nao vai servir para exirnir totalm ente a outra pes-
soa mas que, m esm o assim, vai diminuir a gravidade de sua m a a^ao, deve ser
m encionado. C om o voce sente que foi enganado, e m uito provavel que acabe
exagerando. Portanto, deve-se tom ar m uito cuidado.

(6) Se voce for capa2 de obter os m esm os resultados sem falar contra a pes-
soa, e obrigado a fa2e-lo.

M esm o que voce tenha de m encionar o nom e da pessoa, deve om itir o


m aior num ero possivel de detalhes para redu2ir o dano que pode ser causado
a reputa^ao do outro.

(7) Sua narrativa nao deve causar a pessoa que Ihe fe2 m al um a perda m aior
do que a perda que ocorreria se ela estivesse subm etida a lei da Tora.

6. QUANDO UMA PESSOA SE RECUSOU A FAZER-LHE UM FAVOR


Se alguem nao agiu de m aneira caridosa com voce, e proibido m encionar o
fato aos outros para depreciar a pessoa. Isso inclui casos em que a pessoa nao
em prestou dinheiro, nao deu um a ajuda, nao Ihe convidou para a casa dela, ou
nao o cum prim entou de m aneira educada. M encionar a sua irrita^ao e proibido
m esm o que voce nao tenha em m ente um a vingan^a e que esteja apenas expres-
sando os seus sentim entos de magoa.

O Sr. Harris estavaplanejando uma viagem. O Sr. Herman perguntou ao Sr.


Harris: 'Hoee poderia levar essa encomenda para mim quando fo r viajarV O
Sr. Harris se recusou.

Embora 0 Sr. Harris nao tenha uma desculpa vdlida para ter se recusado, 0
Sr. Herman nao ternpermissdo de contar aos outros sobre afa it a de chessed do
Sr. Harris.

Rablno Zelis PHskin


136

Hadassa se recusou a emprestar dinheiro para Chava, Logo depois, Chava se


encontrou comAhuva e disse: 'L u ndo sahia que a Hadassa era tdo ruim, E la
ndo me emprestou nem um centavo quando eupedi uma ajuda.''

Chava e culpadaporfalarLashon Hard.

7. DEPRECIANDO UMA COMUNIDADE INTEIRA POR CAUSA DE


SUA FALTA DE CHESSED
As ve2es um a pessoa que foi a um a cidade ou com unidade diferente sente
que nao foi tratado com o devia e, consequentem ente, deprecia toda aquela
cidade ou com unidade. Trata-se de um a viola^ao m uito grave da Lashon Hard^
pois se esta falando de varias pessoas ao m esm o tem po. Voce poderia contar
o ocorrido a um a autoridade com petente; no entanto, fa^a isso apenas se sua
unica inten^ao for a de que essa autoridade repreenda a comunidade. E im por-
tantissim o lem brar que todas as sete condi^oes m encionadas anteriorm ente
devem ser atendidas.

O Sr. H um estava arrecadando dinheiro para uma institui^do de confian^a.


Ele fe^i um apelo publico em uma sinagoga, mas a colahora^dofo i extremamente
pequena. O Sr. H um lamentou a mesquinheg^ das pessoas e expressou sua irri-
ta^do e decep(do para 0 Sr. Miller. Isso e considerado Lashon Hard.

'Vsjudeus de Higiendpolis sdo esnohes.''

8. LASHON HARA SOBRE UM GRUPO


E proibido falar Lashon Hard sobre um grupo todo, m esm o quando voce
nao especifica o nom e de pessoas particulares. E considerado Lashon Hard fa-
lar de m odo depreciativo sobre grupos nacionais ou religiosos de judeus, por
exemplo: os chassidim^ os mitnagdim^ os ashkenagim^ os sefaradim^ os judeus brasi-
leiros etc.

buarde sua uala


13 7

9. LA SH O N HARA SOBRE A COMUNIDADE DE ISRAEL


E um grave pecado di2er qualquer coisa depreciativa sobre a C om unidade
de Israel ou o Povo Judeu com o um todo.

Nunca dim:

'"Judeu e tudo (algo depreciativo)'\

""Todo mundo fag^ (algo errado)'\

10. FALANDO LA SR O N HARA SOBRE ALGUEM QUE


FALOU CONTRA VOCE
M esm o que alguem tenha falado Lasdou Hard sobre voce, ainda assim e proi-
bido falar hashon Hard sobre ele.

O Sr. B erm an ouviu o Sr. M erm elstein cham ando-o de m entiroso. O Sr.
B erm an e proibido de contar Lashon Hara sobre o Sr. Mermelstein. N o entanto,
o Sr. Berman pode fa2er o que for necessario para se defender (veja Se^ao 5).

11. QUANDO RELATAR LASHON HARA O EXONERA


Se suspeitam que voce fc2 algo errado, e proibido dar o nom e da pessoa
culpada para se eximir da culpa. M esm o que voce tenha testem unhado a a^ao
im propria e Ihe perguntem expHcitamente sobre isso (''Q uern fe2 isso?”)*, voce
so tern perm issao de declarar a sua inocencia ("N ao fui eu”). N ao Ihe e perm i-
tido revelar a identidade do culpado.

M esm o que voce tenha perm issao para declarar a sua inocencia, e um gran-
de m erito aceitar a responsabihdade do ocorrido para salvar outra pessoa da
vergonha. O Talmud (TB, Tratado SaHhedrin 11a) cita alguns incidentes ilustran-
do esse com portam ento altruista.

Se som ente voce e outra pessoa sao os suspeitos de terem feito algo errado,
e se com a sua declara^ao de inocencia voce vai autom aticam ente transferir a

Rablno Zelis PHskin


138

culpa para a outra pessoa, m esm o assim voce pode falar que nao e culpado. Se
o ato em questao nao e propriam ente errado, no entanto, mas apenas conside-
rado algo ruim do p o n to de vista de quern esta perguntando, o Chafets Chaim
nao explicita se voce pode alegar sua inocencia e, portanto, colocar a culpa na
outra pessoa.

Yankel empurrou Bevel de proposito. Bevel se vivou e gritou com Shimon: 'Bov que voce
me empuvvouV

Mesmo que Yankel e Shimon sejam os unicos pvesentes no local alem de Bevel, Shimon
pode digev: 'N ao fu i eu." M as nao pode digev: 'Foi 0 Y ankel" E um gvande mevito 0
Shimon assumiv a culpa.

Se 0 Yankel empuvvou 0 Bevel de pvoposito, no entanto, e se 0 Shimon fov vesponsabiligado


povisso, ha duvidas se 0 Shimon pode digev "naofu i eu" se so ele e 0 Yankel estivevempvesentes.

Shoshana estava falando alto demais e, com isso, Ghana acordou. Ghana
achou que foi a Malka que a despertou e a censurou p o r nao ter sido mais res-
peitosa. A Malka respondeu: "Toi a Shoshana que te acordou” .

A Malka e culpada p o r falar L ashon Hara. Ela deveria ter dito: ''N ao foi
culpa m inha.”

buarde sua uala


CAPITULO 11

APE TEAT: REPETIR A LASHON HARA QUE FOI DITA NA


PRESENgA DE TRES PESSOAS
Existe um a opiniao que di2 que se alguem falou l^ashon Hard na presen^a de
tres ou mais pessoas {Ape Tlai) e posteriom iente elas repetem a infom ia^ao,
essas pessoas nao sao culpadas de terem falado Hzshon Hard. O falante original,
obviam ente, pecou. A logica p o r tras dessa lei e que quando pelo m enos tres
pessoas estao cientes de um a inform a^ao, podem os presum ir que ela certam en-
te sera espalhada. Segundo essa opiniao, algo que vai se tornar de conhecim en-
to geral nao e proibido com o sendo Lashon Hard.

Deve-se ressaltar que essa opiniao mais leniente nao e aceita p o r varias au-
toridades, e m esm o dentro do am bito da opiniao mais leniente existem diversas
qualifica^oes adicionais que restringem em grande parte a aplica^ao desse caso.
M esm o se todas as condi^oes forem atendidas em um caso particular, o que
e extrem am ente raro, o C hafets C haim expressa sua duvida se essa opiniao
p o d e ser invocada. N o entanto, o C hafets C haim esclarece quan d o isso se
apUca ou nao:

Rablno Zelis PHskin


140

(1) Espalhar Lashon Hard ouvida propositadamente na presen^a de tres pessoas

M esm o que a Hzshon Hard tenha sido relatada na presen^a de tres pessoas,
e proibido a qualquer um a dessas pessoas espalhar propositadam ente o que foi
ouvido. A opiniao mais leniente so perm ite que a inform a^ao seja repetida por
acaso, sem qualquer inten^ao de divulgar o que foi ouvido.

(2) Aquele que ouve l^ashon Hard de alguem que di2 que ouviu aquilo de tres
pessoas presentes

A categoria particular d.^A pe T latse aplica som ente para quern de fato ouviu
a l^ashon Hard na presen^a de tres pessoas. Se voce ouviu a Hzshon Hard com
m enos de tres pessoas presentes, no entanto, m esm o que o falante garanta que
ouviu a Lashon Hard com tres pessoas presentes, segundo a opiniao de todas as
autoridades voce e culpado de ter falado Lashon Hard se repetir para alguem o
que ouviu.

(3) Se um dos tres nao repetir a Lashon Hard

Se qualquer um dos tres ouvintes for do tipo de pessoa que cuida do que
fala e nao vai repetir a Lashon Hard^ e proibido que os outros repitam o que
ouviram. Nesses casos a inform a^ao nao sera espalhada p o r tres pessoas e, por-
tanto, e com o se o fato tivesse sido dito para m enos de tres pessoas.

O m esm o se aplica se um a das tres pessoas e um parente ou amigo intim o


da pessoa de quern se fala. C om o ela nao vai repetir a Lashon Hard^ e com o se
apenas duas pessoas estivessem presentes.

(4) So na M esm a Cidade

A opiniao mais leniente so perm ite que a Lashon Hard seja repetida na mes-
m a cidade cm que foi originalm ente ouvida, ja que e ali que ela sera espalhada
pelas tres pessoas que a ouviram. E proibido repetir a Lashon Hard cm outra
cidade, m esm o que ha)a um fluxo de viagens constante entre as duas cidades.

Pelo m esm o m otivo, se a cidade na qual a Lashon Hard foi ouvida e m uito
grande, a categoria especial de A p e Tlat nao se aplica.

buarde sua raj a


141

(5) Q uando ‫ ס‬Falante N ao Q uer que a hashon Hard Seja D ifundida

Se a pessoa que falou a l^ashon Hard pela prim eira ve2 na presen^a de tres
pessoas indicar de qualquer m aneira que ela nao quer que a inform a^ao seja
espalhada, os ouvintes estao proibidos de repetir a Lashon Hard para qualquer
outra pessoa. C om o a probabilidade e de que pelo m enos um dos ouvintes fa^a
o que o falante pediu, a Lashon Hard nao estara sendo espalhada p o r tres pesso-
as. M esm o que um a ou duas das tres pessoas repitam a Lashon Hard, a terceira
pessoa nao tern perm issao de fa2er o mesmo.

(6) Q uando duas pessoas relataram Lashon Hard a duas outras pessoas

A categoria especial d.^A pe T latse aplica som ente quando um a pessoa relata
Lashon Hard para tres pessoas. Se duas pessoas falam Lashon Hard para duas
outras, em bora haja um total de quatro envolvidos, o caso e diferente do de
um a pessoa relatando a inform a^ao para tres pessoas. A ra2ao para isso e que
as duas pessoas que falaram a Lashon Hard originalm ente m uito provavelm ente
se arrependerao do dano que causaram a pessoa de quern falaram e, consequen-
tem ente, evitarao repetir o que disseram. Portanto, nesses casos nao podem os
autom aticam ente presum ir que a Lashon Hard nao sera espalhada.

(7) O assunto deve perm anecer em aberto

As tres pessoas que ouviram a Lashon Hard juntas nao podem aceita-la com o
se fosse a verdade absoluta. A lem disso, sao proibidas de repetir a Lashon Hard
para qualquer um que va aceitar aquilo com o a verdade absoluta. O assunto
deve perm anecer em aberto para elas, bem com o para os outros a quern elas,
p o r ventura, possam vir a repetir a historia.

(8) A um entando a historia

As tres pessoas que ouviram a Lashon Hard nao podem acrescentar um a


palavra sequer a narrativa. Elas tam bem sao proibidas de acrescentar algo para
m ostrar que concordam com o que foi ouvido. D o m esm o m odo, as pessoas
para quern elas relatam a Lashon Hard sao proibidas de acrescentar qualquer
tipo de com entario ou fato depreciativo a respeito da pessoa de quern se fa-
lou. Portanto, a inform a^ao que se ouve na presen^a de tres pessoas nao pode

Rablno Zelis PHskin


142

ser repetida para qualquer pessoa que provavelm ente vira a acrescentar algum
com entario depreciativo. Fa2er isso seria um a viola^ao do principio de lifne iver
(diante de um cego), ou seja, fa2er alguem pecar.

(9) Inform a^ao conhecida sobre um a m a a^ao passada de alguem

E proibido relatar inform a^ao ja sabida sobre as mas a^oes passadas de al-
guem que no m om ento se com porta bem, m esm o segundo a opiniao mais leniente.
A ra2ao para isso e que quando um a pessoa fa2 Teshuvd pelos seus atos errados do
passado, ela nao e mais responsavel por eles. Pelo mesm o m otivo, m esm o segundo
a opiniao mais leniente, e proibido m enospre2ar alguem p o r causa dos atos do
pai, m esm o que o assunto seja de conhecim ento geral. O filho nao tern respon-
sabilidade pelos erros do pai se ele m esm o age de m aneira correta.

Ghana frequentem ente participava de grupos de dan^a mista, mas parou


desde que aprendeu que isso e im proprio. E m bora m uita gente saiba das atitu-
des passadas da Ghana, m esm o assim e proibido falar sobre elas.

O pai do G uershon e alcoolatra. Gom o ele nao consegue esconder sua fra-
que2a, muitas pessoas sabem disso, o que e m otivo de m uita vergonha para a
familia. M esm o que o nom e do pai do G uershon ja tenha se tornado sinonim o
de ""bebado” , e proibido que qualquer pessoa m encione o seu alcoolism o para
rebaixar o G uershon.

O Sr. K ats com eteu alguns furtos quando era pequeno. Ele se arrependeu
do que fe2 e no presente age de maneira honesta. Em bora sua historia seja co-
nhecida por muita gente, e proibido alguem mencionar sua desonestidade passada.

NAO REPETIR LASHON KARA QUE E DE


CONHECIM ENTO GERAL

Se voce olhar cuidadosam ente as condi^oes necessarias para perm itir a re-
peti^ao de iMshon Hard ouvida na presen^a de tres pessoas (incluindo Hzshon
Hard de conhecim ento geral), vai perceber que a opiniao mais leniente de A pe
Tlat so se aplica cm casos extrem am ente raros. Mais do que isso, m esm o se

buarde sua uala


14 3

todas as condi^oes forem atendidas em um caso particular, o Chafets Chaim


expressa sua duvida se o parecer mais leniente pode ser usado, pois de acordo
com muitas autoridades nao ha justificativa legal para um a decisao desse tipo.

Portanto, ate m esm o a lashon hard que e de conhecim ento geral


NAO DEVE SER REPETIDA.

Rablno Zelis PHskin


TERCEIRA PARTE

LEIS DE RECHILUT
CAPITULO 1

1. 0 QUE E RECHILUT?

A defini^ao de K.echilut e: relatar a alguem o que os outros f12eram ou falaram


contra ele.

Se a inform a^ao e necessaria para algum m otivo benefico, e perm itido rela-
tar o ocorrido se certas condi^oes forem atendidas. Esses casos serao aborda-
dos no Capitulo 9.

'O Sr. Irvine me disse que voce e desonesto.''

"M Miriam contoupara 0professor que voce colou naprova.''

"M Sra. M iller disse que voce ndo tern senso de humor.''

'Moshe tentoufa^er com que vocefosse expulso do cluhe.''

Rablno Zelis PHskin


148

2. FONTE DA TORA PARA A PROIBigAO DE R EC H ILU T


A Tora proibe explicitamente a Kechilut n2is seguintes palavras: 1j ) telech rachil
heamecha — ''N ao andaras com mexencos entre o teu povo” (Levitico 19:16). Alem
disso, diversas outras proibi^oes, bem como m andam entos positives, sao violados
quando se fala Rechilut. Esses mandam entos foram m encionados anteriorm ente.

O Principio do Telegrama

Quando uma pessoa manda um telegrama, calcula muito hem cada palavra.
l^mhre-selPara cada palavra proihida voce terd depagarum prep alto, (Cho-
vat Hashmird — M aalot Hashmird)

3. UMA DECLARACAO NAO-DEPRECIATIVA


QUE CAUSA ANIMOSIDADE
U m a declara^ao nao precisa ser depreciativa para ser considerada Rechilut.
Com o isso e possivel? Se voce sabe que certa pessoa sentira anim osidade por
um a terceira pessoa p o r causa de certa atitude desta ultima, e proibido contar a
prim eira sobre aquela atitude. Isso inclui ate m esm o os cases em que a pessoa
envolvida prontam ente adm ite o que fe2, ja que, segundo a lei da Tora, seu
com portam ento foi correto.^

O Sr. Lapidus e o Sr. Hess sao inim igos ha dois anos. C onsequentem ente, o
Sr. Lapidus sem pre considera quern fa2 um favor ao Sr. Hess um adversario, e
vice-versa. Akiva e um a akna generosa, que gosta de todos, e se recusa a tom ar
partido na briga. Q uando o Sr. Hess foi ter com o Akiva para obter um em pres-
tim e, o Akiva ficou feli2 em poder ajudar.

lehudd erapartiddrio do Sr. Rapidus e contou a ele acerca do incidente. Daquele


momento em diante, 0 Sr. Rapidus pas sou a alimentar uma animosidade contra
RLkiva. lehudd e culpadoporfalar Rechilut, mesmo que tenhafalado sobre uma
atitude — a concessdo de um emprestimo — que e, na verdade, uma mitsvd.

2 Doeg relatou ao Rei Saul que Achimelech tinha dado pao e a espada de Golias para David. Achimelech achou que
isso era o certo a fazer e chegou a admitir os seus atos perante o Rei Saul. Mesmo assim, como Doeg sabia que isso
iria irritar Saul, ele foi culpado de Rechilut. (1 Samuel 22:9-16)

buarde sua raj a


149

4. FALANDO RECHILUT SEM A INTENCAO DE


CAUSARANIMOSIDADE
A Exchi/ut e proibida m esm o quando voce nao tern inten^ao de causar ani-
m osidade. Sem pre que voce tiver m otivos para crer que suas palavras podem cau-
sar um desconforto, isso e considerado Rechikt, independentem ente da sua inten^ao.

Batia e Sima sao boas amigas. Sima disse para Batia:

"M Ester mudou. E la jd ndo age com 0 mesmo chessed de antes.''

A^o encontrar com a Ester, Batia dig^para ela: 'A Sima me comentou que voce
mudou. Voce devia tentar agir conforme ospadroes que tinha no passado.''

Mesmo que a inten^do da Batia ndo seja causar qualquer malpara a Sima,
uma amiga Intima, ela e culpadaporfalar Kechilut.

Chaim descobriu que fo i 0 Menachem que acabou com suas chances de se casar
com uma certa garota, pois ele contoupara ospais dela que a capacidade mental
do Chaim deixava a desejar. Nervoso, Chaim confrontou Menachem: 'Como
vocepode mentir assim sobre m im V

'M as e verdade'\ respondeu 0 Chaim. 'Vocepodeperguntarpara 0 Mordechai.


Ele me disse que concorda com 0 que eu disse sobre a sua inteligencia.''

A mica inten^do do Menachem ao mencionar 0 Mordechai era provar que


tinha agido corretamente. Ele ndo queria criar qualquer tipo deproblema entre
Chaim e Mordechai. Mesmo assim, isso e considerado Kechilut.

"Nossa, quern pintou a sua casa feg^ um trabalho hornveir Essa prase vai
causar animosidade entre 0 ouvinte e 0pintor. Vortanto, se nada de benepcofo r
obtido com isso, trata-se de Kechilut.

Rablno Zelis PHskin


150

5. RFCH/LU7VERDADEIRA
A Kechilut e proibida m esm o que todos os detalhes da narrativa sejam precisos.

'"Mas eu mesmo ouvL Foi exatamente isso que ele disse sobre voce.'' Isso ndo e
umajustificativa vdlida. Mesmo que 0 rekto seja 100% verdadeiro, ainda e Rechilut.

6. QUANDO JA HAVIA ANIMOSIDADE PREVIA


O bviam ente, o tipo mais grave de Rechilut e aquele que fa2 com que dois
amigos intim os passem a se odiar. N o entanto, m esm o quando duas pessoas ja
eram inimigas m ortals m uito antes de voce falar alguma coisa, voce e culpado
de falar Rechilut se disser a um a delas que a outra falou contra ela.

O Sr. Shapiro e o Sr. Silver estavam concorrendo para o cargo de presidente


da sinagoga. A disputa entre os dois era intensa e, na sem ana da elei^ao, os dois
tinham se tornado inimigos. A haron tinha acabado de ouvir, pela milesima ve2,
o Sr. Shapiro falar algo depreciativo sobre o Sr. Silver. M esm o que o Sr. Shapiro
e o Sr. Silver ja tenham um historico de anim osidade, o A haron e proibido de
relatar ao Sr. Silver o que o Sr. Shapiro disse sobre ele.

7. QUANDO VOCE E PRESSIONADO A CONTAR RECHILUT


A Rechilut e proibida tanto cm casos cm que voce conta a inform a^ao por
m otiva^ao propria, bem com o cm casos cm que voce conta algo relutantem en-
te so porque alguem o pressionou a fa2e-lo.

Com er com ida nao-casher nao e perm itido so porque alguem o incitou a
fa2e-lo. O m esm o se aplica a Rechilut.

Com pare:

'T/ai, Yankel, voce tern que me contar 0 quefalaram de mim.''

'T/ai, Yankel, voce tern que comer este bacon.''

buarde sua raj a


151

8. CONTANDO R8CH/LU7 A SEUS PAIS OU PROFESSOR


E proibido contar a seus pais ou a um professor qualquer coisa que seja
depreciativa e que alguem pode ter dito sobre eles. M esm o que eles exijam que
voce o fa^a, voce e obrigado a se recusar. D esnecessario di2er, sua recusa deve
ser respeitosa.

Quando aprofessora entrou na sala, ouviu alguem digendo que ela era avoada.

'fdaomi, quernfo i que falou issoV\ a professora perguntou.

Naom i deve ficar em silencio.

9. PERDA FINANCEIRA POR SE ABSTER DE RECHILUT


A Rechilut e proibida m esm o que sua recusa em relata-la implique um a gran-
de perda financeira. A pessoa deve estar disposta a perder toda sua fortuna para
nao ter de transgredir um a unica proibi^ao; a Rechilut nao e exce^ao.

O chefe do Mendel estava irritado por conta de um insulto pessoalpichado na


parede de seu escritorio. Como Mendel era especialista em andlise grafologica, 0
chefe pediu que ele dissesse quern era 0 culpado. Depois de Mendel se recusar a
fage-lo, 0 chefe disse que se ele nao identificasse 0 dono da escrita, seria despedido.
Se necessdfio, 0 Mendel e obrigado aprocurar um novo emprego.

10. SER INSULTADO POR SUA RECUSA EM CONTAR RECHILUT


E proibido contar Rechilut m esm o que voce seja insultado e amaldi^oado
p o r seu silencio. N ao se abale com a situa^ao desagradavel. A recom pensa no
Olam Habd e enorm e para aqueles que sofrem para cum prir os m andam entos
de Deus.

Rablno Zelis PHskin


152

11. MENTIR PARA PREVENIR RECHILUT


Alguem Ihe pede um a infom ia^ao que voce considera ser Rechilut

''O que ele falou de m im ?” (Ele disse algo depreciativo).

''E le votou em m im ?’’ (Nao votou).

O que fa2er? Se voce sim plesm ente se recusar a responder, a pessoa que
perguntou pode presum ir que a pessoa de quern ela perguntou falou ou agiu
contra ela. E m elhor di2er um a m entira para evitar a Rechilut}

A resposta e: se voce puder evitar contar um a m entira direta, e o que deve


fa2er. Muitas ve2es, apenas p o r deixar de fora alguns detalhes de sua narrativa
ela ja nao e considerada Rechilut. Se is so nao for possivel, voce pode ate m esm o
m entir em nom e da pa2. E m nenhum a circunstancia, no entanto, e perm itido
jurar em falso.

12. RECHILUT SEM A MENCAO DE NOMES


Existe um erro am plam ente difundido de que se nom es nao sao m enciona-
dos a conversa esta autom aticam ente isenta de Rechilut e e totalm ente perm iti-
da. Isso nao e de m odo algum correto. Se a pessoa que ouve aquilo for capa2
de dedu2ir quern e a pessoa de quern se fala, m esm o que voce nao m encione
nenhum nom e, sua narrativa e considerada Rechilut.

13. ALU SO ESESIN AIS


Q uando o ouvinte ja sabe de alguma atitude especifica mas nao sabe quern
foi a pessoa responsavel p o r aquilo, voce e culpado de Rechilut se apontar o
culpado. Isso e vaHdo m esm o que voce so identifique a pessoa p o r m eio de
alusoes e sinais.

buarde sua uala


15 3

14. RFCH/LU7VELADA
E proibido lem brar um a pessoa que outra abusou dela, m esm o que voce
fa^a isso de m aneira velada. E m bora voce nao possa m encionar abertam ente o
abuso, tam bem e considerado K.echilut o fato de fa2er alusao a um incidente com
a inten^ao de causar animosidade.

O Sr. Shivart^ comprou um carro do Sr. Klein e rapidamente se deu conta de


que fora enganado. Kassados dois meses 0 carro estava tdo acahado que 0 Sr.
Shwartgjoifor^ado a se desfager dele. Meir, um dos colegas de trahalho do Sr.
Shwartg, nao gosta nem um pouco do Sr. Klein, 0 vendedor de carros, e ficou
muito feli^i em ouvir os outrosfalando mal dele. Quando M eirficou sahendo da
infeli^i transafio, quis lemhrar ao Sr. Shwartg^ sohre aparticipafio do Sr. Klein
naquele assunto. N o entanto, fialar Kechilut abertamente era algo considerado
imoralporMeir. Entdo, em veg^ disso, elefioi ter com 0 Sr. Shwartg e astutamen-
te comepu afialar com ele sohre 0 seu antigo carro. Como a conversa do Meirfioi
entabulada com a intenfio de despertar animosidade entre 0 Sr. Shwartg e 0 Sr.
Klein, ele e culpado por terfalado Kechilut.

15. ESCREVENDO RECHILUT


Tudo aquilo que e Kechilut na fala tam bem e proibido na escrita. Portanto,
ao escrever para um amigo, cuidado para nao m encionar o fato de que alguem
falou ou agiu contra ele.

16. RECHILUT NOS NEGOCIOS


Voce esta proibido de contar ao dono de um a loja que outra pessoa m enos-
pre20u a sua m ercadoria, pois isso causara animosidade.

Sheindel era um a antiga cliente da peixaria do Sr. Jay. Q uando o Sr. Jay ficou
doente, ela se viu for^ada a com prar peixe com o Sr. Miller. Interessado em
garantir um cliente fiel, o Sr. Miller contou para Sheindel que varias ve2es o Sr.
Jay vendia peixe estragado. A tatica dele nao deu certo, no entanto, e quando
o Sr. Jay se recuperou, Sheindel estava entre a clientela que voltou a com prar

Rablno Zelis PHskin


154

com ele. Pouco tem po depois ela disse para o Sr. Jay: ""Nao entendo com o o Sr.
Miller pode di2er que seu peixe nao e fresco. E u sem pre acho ele maravillioso!” .

O comefitdrio de Sheindel /R echilut.

buarde sua raj a


CAPITULO 2

1. RECHILUT NA PRESENCA DE UM GRUPO


E proibido falar K.echilut ate m esm o para um a pessoa so2inha, quanto mais
para um grupo.

2. CONVERSANDO COM UMA PESSOA QUE PRESUME QUE OS


OUTROS FALEM DELA
Algumas pessoas tern o costum e de achar que os outros estao sem pre fa-
lando delas. Se voce for conversar com um a pessoa assim, deve ter cuidado
redobrado. N ao diga nada que possa dar a im pressao de que alguem falou ou
agiu contra ela.

Rablno Zelis PHskin


156

3. UMA OBSERVACAO DEPRECIATIVA QUE MUITOS OUVIRAM


Existe um a opiniao de halachd segundo a qual se alguem disse algo depre-
ciativo sobre outra pessoa na presen^a de tres ou mais pessoas, e pem iitido
repetir o com entario negative para a pessoa de quern se falou. Essa opiniao
se baseia no pressuposto de que se tres pessoas ouviram , a inform a^ao sera
inevitavelm ente passada adiante. Mais cedo ou mais tarde a pessoa sobre quern
o com entario ofensivo foi feito vai ficar sabendo o que foi dito, quer voce Ihe
conte a respeito do fato ou nao. Essa opiniao conclui, portanto, que nao se trata
de K.echilut falar algo que atenda as condi^oes m encionadas no capitulo 11.

O Chafets Chaim escreve que nao podem os nos basear nessa opiniao na
pratica, ja que a m aioria das autoridades de halachd discorda dela. Portanto,
m esm o que "tiodo m undo saiba” que Reuven falou algo contra o Shim on, e
proibido que o Levi conte ao Shim on que o Reuven falou m al dele.

O Sr. Gross estava Undo a coluna semanal do Sr. Horowit^ nojornal. N o meio
do artigo havia urn comentdrio malicioso sobre Dor, urn amigo proximo do Sr.
Gross. O Sr. Horowitg^ erroufeio ao escrever a Lashon Hard, pois ela serd lida
por muita gente. Mesmo assim, se 0 Sr. Gross mostrar 0 artigo para 0 Dor, serd
culpado porfager Kechilut.

4. REVELANDO OS PIANOS DE ALGUEM DE ENCERRAR


UMA PARCERIA
Se um socio esta planejando term inar a parceria cm segredo, mas, no final
das contas, m uda de ideia, voce esta proibido de revelar isso ao outro parceiro.
Falar algo desse tipo certam ente causara animosidade. Isso se aphea m esm o
que varias pessoas saibam do piano.

D o m esm o m odo, se voce sabe que alguem esta pensando cm term inar um
noivado mas acaba p o r nao fa2e-lo, nao pode revelar os pianos da pessoa para
a outra parte.

H be disse para 0 Sr. Jacobs: 'E incrivel hd quantos anos voce e 0 Sr. P>aum sdo
parceiros de negocios.''

buarde sua raj a


15 7

0 Sr. Jacobs acahou contando para JLhe que home momentos em que ele se-
cretamente pensou em desistir da parceria comerdal com 0 Sr. P>aum, mas que,
porfim , achou melhor ndofa^e-lo. Quando encontrou 0 Sr. P>aum, A.be repetiu
a comersa que teve com 0 Sr. Jacobs. Embora 0 Sr. Jacobs tenha decidido ndo
terminar aparceria, 0 Sr. P>aumficou possesso com apossibilidade de trai^do por
parte do colega e 0posswelfim da parceria. A.be e culpado por falar Kechilut.

O Eabi Fulano fo i 0 Uder espiritual de uma pequena comunidadejudaica por


quince anos. Passado esse tempo, ele recebeu uma proposta para ocupar outro
cargo, que Ihe permitiria ensinar Tord para um maior numero de pessoas. O
Pjabi Fulano pensou muito sobre 0 assunto e, por Jim, optou por continuar no
cargo atual Contar isso para a congrega^do do Kabi Fulano e Kechilut, pois
pode causar animosidade.

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 3

1, QUANDO A PESSOA SENDO MENCIONADA ESTA PRESENTE


Se alguem fe2 um a declara^ao depreciativa sobre outra pessoa, e proibido
repetir a declara^ao para a pessoa em questao, m esm o que voce ache que teria
feito o m esm o na presen^a da pessoa de quern voce esta falando. Is so e ainda
mais vaHdo quando a pessoa que originalm ente falou aquilo esta presente. N es-
se caso, o ouvinte vai aceitar a declara^ao com o verdadeira mais prontam ente,
e m uito odio sera criado.

'Voce esta sabendoV' A . VJva dissepara a Mindel: 'A Sara disse que voce e
muito hip6crita'\

E m um pfimeiro momento, Mindel custou a acreditar que Sara disse algo assim
ofensivo sobre ela, mas Bdva insistiu e disse que repetiria 0 que estavafalando mesmo
na presenp de Sara. Antes do fim do dia, Vdva teve a oportunidade de reforpr
suaposfdo. Como a Sara ficou vermelha quando Bdva repetiu a declara^do em sua
presen^a, Mindel interpretou tudo isso como prova de culpa e acreditou em Eiva.
Daquele momento em diante, Mindel e Sara deixaram de ser amigas.

VJva e culpadapor terfalado Kechilut, mesmo que 0 que ela disse seja verdade.

Rablno Zelis PHskin


160

2. SE ALGUEM LHE DIZ QUE FALARAM LASHON HARA DE VOCE


Se o Levi te conta que o Reuven falou iMshon Hard de voce, voce esta proibi-
do de perguntar a Reuven: 'T o r que voce falou m al de rnirn para o Levi?” Mais
do que isso, se o Reuven conseguir dedu2ir que foi o Levi o responsavel por
ter repetido a l^ashon Hard, voce e culpado de Kechilut, m esm o que nao tenha
m encionado explicitamente o nom e do Levi. M esm o que sua unica inten^ao
seja protestar contra o que o Reuven disse, e nao fa2er algum m al a Levi, voce
continua sendo culpado de Kechilut.

Infeli2m ente, muitas pessoas erram com rela^ao a esta halachd e, portanto,
deve-se tom ar m uito cuidado com a sua observancia.

3. FALAR RECHILUT CONTANDO A HISTORIA A UMA


TERCEIRA PESSOA
Di2er a um a terceira pessoa que Reuven falou l^ashon Hard de Shim on e con-
siderado K.echilut pois, cm algum m om ento, Shim on pode hear sabendo, o que
causara animosidade. A lem disso, suas palavras quase certam ente conterao algo
de l^ashon Hard. Portanto, m esm o que voce pudesse garantir, de algum m odo,
que Shim on jamais ouviria os com entarios de Reuven, continuaria sendo proi-
bido contar a um a terceira pessoa que Reuven falou Lashon Hard sobre Shimon.

Se a sua unica inten^ao e fa2er com que a terceira pessoa repreenda Reuven,
voce pode relatar a inform a^ao. A ntes de fa2e-lo, no entanto, certifique-se de
que as sete condi^oes listadas no Capitulo 10, Leis da Hashon Hard serao atendidas.

buarde sua uala


CAPITULO 4

1. QUANDO A INFORMACAO E CONHECIDA, MAS NAO AS


IMPLICAgOES DEPRECIATIVAS
Q ualquer declara^ao que cause odio e K.echilut^ m esm o quando a declara^ao
nao revela nada de novo para quern a ouve. U m exemplo desse caso seria quan-
do o Reuven ja sabe que o Shim on falou dele, ou o que fe2 para ele, mas nao
sabe que existe um a m aldade p o r tras daquela declara^ao ou atitude. Se voce
explicar para Reuven com o a observa^ao e depreciativa, ou com o a atitude e
malevola, voce falou K.echilut.

JL Sra, Vine e a Sra, Kaplan estavam visitando a amiga, a Sra, Goldberg, em


sua nova casa. Durante a visita, a Sra. Kaplan disse para a Sra. Goldberg:
'Sua casa e tdo bonita quanto a dafam tlia Segal''

Sem conhecer os Segal, a Sra. Goldberg presumiu que aquilo fosse um elogio e
carinhosamente agradeceu a Sra. Kaplan. Depots de a Sra. Kaplan terpartido,
a Sra. Fine se virou para a Sra. Goldberg e disse: 'lAquilo nao fo i nada sim-
pdtico da parte da Sra. Kaplan. Todo mundo sabe que os Segal tern uma das
casas mats bagun^adas da cidade'\ Como a Sra. Fine explicou as implicates
depreciativas da declara^o da Sra. Kaplan, ela e culpadaporfalar Kechilut.

Rablno Zelis PHskin


162

0 Sr. Verlman estava envolvido em uma hrigaporum terreno com 0 Sr. l^rner.
Emhora a Corte Rahmica tenha arhitrado afavor do Sr. Eerner, 0 Sr. Rerlman
aceitou hem a decisdo e estava tranquilo quanto ao resuitado... A.te que encon-
trou 0 Sr. Brody. Sendo um homem estudado, 0 Sr. Brodypediu que 0 Sr. Perl-
man citasse os varios argumentos levantados durante 0 liUgio. Depots de ouvir 0
relato do Sr. Verlman, 0 Sr. Brody disse que elefora enganado, e que osju t^ s
deveriam ter arhitrado em seufavor. O comentdrio do Sr. Brody e Kechilut.

E m uito provavel que se o Sr. Brody tivesse ouvido os dois lados da disputa,
teria se dado conta de que os )ui2es estavam corretos. M esm o que os )ui2es de
fato tenham errado, o Sr. Brody deveria ter discutido o assunto com eles, e nao
com o Sr. Perlman.

2. R EC H ILU T QUE JA E SABIDA


Se o Reuven difamou o Shimon na presen^a de duas pessoas e um a delas con-
tou isso para o Shimon, a segunda pessoa continua estando proibida de contar ao
Shimon que o Reuven falou contra ele. Isso e valido m esm o que a segunda pessoa
nao acrescente nada a narrativa da primeira pessoa. A ra2ao por tras dessa regra e
que, embora Shimon possa ter acreditado no primeiro relato, ouvir o fato de uma
segunda pessoa so vai aumentar sua animosidade em rela^ao a Reuven.

3. TESHUVA POR CONTAR R EC H ILU T


Para fa2er Teshuvd por contar Rechilut y o c L tern de pedir que a pessoa de quern
voce falou o perdoe. Isso se aplica somente aos casos em que se acreditou na R^-
chilut, pois e ai que ela pode causar mal estar. Se ninguem acreditou na Rechilut, nao e
preciso pedir perdao para a pessoa de quern se falou. M esmo assim, e necessario fa-
2er Teshuvd pela viola^ao de um a proibi^ao da Tora (veja Leis da Lashon Hard 4:20).

Sem pre que possivel, tente convencer a pessoa a quern voce falou Eechilut
de que voce estava enganado: ''O Reuven nao chegou a di2er nada depreciativo
sobre voce, fui eu que interpretei m al o que ele disse.” Se voce for bem -sucedi-
do, nao precisa pedir perdao a Reuven.

buarde sua uala


CAPITULO 5

1. OUVINDO RECHILUT
Voce nao pode ouvir K.echilut^ m esm o que nao tenha um a postura fixa quan-
to a acreditar ou nao no que se di2.

O Sr. N athan estava bastante chateado com o elogio sarcastico que o Sr.
G reen fe2 do Sr. Rosenblatt. N o dia seguinte, o Sr. N athan encontrou o Sr.
Rosenblatt e tentou Ihe contar o que o Sr. G reen tinha falado sobre ele.

''E m nao quero ouvir'\ disse 0 Sr. Kosenblatt.

"Mas e importante saber quern sdo sens inimigos'\ insistiu 0 Sr. Nathan.

'N ao consigo ver nada de bom em saber disso'\ 0 Sr. Kosenblatt retrucou.
'Tenho certega de que voce tern a mais nobre das intenpes, mas 0 que voce estd
tentando me contar e Kechilut, e eu nao estou interessado em ouvir".

A recusa do Sr. Rosenblatt em ouvir o que o Sr. N athan queria di2er e um a


obriga^ao, e nao apenas um ato m eritorio.

Rablno Zelis PHskin


164

2. ACREDITANDO EM R EC H ILU T
Se voce p o r acaso aceitou ouvir Rerh’M , esta proibido de aceita-la com o
sendo verdade.

3. OUVINDO R EC H ILU T PARA SE PROTEGER DE DANOS


Voce pode ouvir Rechi/ut se achar que saber de alguma coisa vai ser im por-
tante para protege-lo de danos futuros. M esm o nesses casos e proibido aceitar
o que foi dito com o sendo a verdade absoluta. So o que voce pode fa2er e agir
com cautela no que di2 respeito a inform a^ao.

4. PERGUNTANDO SOBRE ALGUEM PARA SE PROTEGER


DE DANOS
Se voce tern m otivos para crer que alguem esta planejando Ihe fa2er mal,
voce tern a perm issao de perguntar sobre aquela pessoa para quantas pessoas
achar necessario. Isso e perm itido m esm o que voce esteja correndo o risco de
ouvir inform a^oes depreciativas, ja que sua unica inten^ao e se proteger.

Se suas perguntas acabarem m ostrando que a pessoa tern inten^oes deturpa-


das, voce ainda assim nao pode aceitar aquilo com o verdade absoluta, m esm o
que tenha ouvido a m esm a coisa repetida p o r diversas pessoas. Voce esta proi-
bido de envergonhar a pessoa ou de Ihe causar qualquer dano, de qualquer ma-
neira que seja. N a verdade, nem m esm o anim osidade voce pode sentir contra a
pessoa. A unica coisa a fa2er e hear alerta para se proteger de possiveis danos.

5. DESCOBRINDO O QUE OS OUTROS FALARAM DE VOCE


Algumas pessoas tern o costum e de constantem ente perguntar aos outros
o que as pessoas falaram delas. N a m aioria dos casos, perguntam p o r m era
curiosidade, nao porque a inform a^ao vai gerar algo de benefico. Se elas desco-
brirem que a pessoa de quern perguntaram falou m al delas, a tendencia e que
elas acreditem naquilo, o que gera m uito odio.

buarde sua uala


165

A nao ser que voce tenha bastante certe2a de que a informa^ao e necessam para
voce poder se proteger de danos, nao pergunte aos outros: ""O que ele falou de rnirn?’’

6. DANDO AOS OUTROS UMA MARGEM DE CONFIANCA


Se voce sabe com absoluta certe2a que alguem falou ou agiu contra voce,
mas e possivel que a pessoa nao tivesse inten^ao de causar qualquer mal, voce
e obrigado a Ihe dar um a m argem de confian^a. Se, p o r outro lado, p o r causa
de algo que alguem Ihe contou voce presum e que a pessoa tinha um a inten^ao
malevola, voce e culpado de acreditar em Kechilut.

O Sr. Hirsh encontrou 0 hangaldperfeito para ele nas montanhas, e, semperder


tempo, avisou ao proprietdrio que estava interessado em comprar 0 imovel. Vara
espanto do Sr. Hirsh, antes que elepudesse concretigar a compra, 0 dono vendeu
0 hangald para 0 Sr. Weiss. O Sr. Hirsh presumiu que 0 dono tinha algum
motivo vdlidopara vender 0 imovel ao Sr. Weiss, mas 0 Sr. H dler Ihe disse: 'E
hemprovdvel que 0proprietdrio nao tenha gostado de voce.''

O Sr. Hdler e culpado defalar Rechilut, mesmo que 0 Sr. Hirsh nao acredite nek.
E se 0 Sr. Hirsh acreditar no Sr. Hdler, ele e culpado de aceitar Rechilut. O Sr.
Hirsh precisa dar ao proprietdrio uma margem de confian^a, presumindo que
ele tivesse alguma outra ohriga^do que 0feg^ vender 0 hangald para 0 Sr. Weiss.

7. TESHUVA POR ACREDITAR EM R EC H ILU T


N o caso de voce ja ter acreditado na Rechilut e agora ter interesse em fa2er Teshu-
vd, deve estar decidido a nao dar mais nenhum a credibilidade para aquela Rechilut.
Com frequencia, e muito dificil achar que a pessoa que contou a Rxchilut tenha in-
ventado totalmente a historia. Nesses casos voce deve presumir que alguns detalhes
foram adicionados ou subtraidos e que eles poderiam mudar totalmente o sentido
do que foi dito. Mais do que isso, a declara^ao original poderia ter sido feita em um
tom de V02 que deixasse bem claro que a declara^ao nao era depreciativa.

D epois disso, esteja certo de que nao vai voltar a acreditar em Kechilut. Por
fim, confesse-se {vidui) a Deus.

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 6

1. ACREDITANDO EM R EC H ILU T CONTADA NA PRESENCA


DE UM GRUPO
Se o Reuven Ihe conta, na presen^a de um grupo, que Shim on falou ou agiu
contra voce, ainda assim e proibido acreditar nele.

Se das observa^oes de Reuven voce concluir que as palavras ou comportamentos


atribuidos a Shimon podem Ihe causar danos no futuro, voce pode agit com cautela e
tentar verificar a veracidade da Rechikt. N o entanto, se nenhum beneficio pratico foi
ganho por saber daquela informa^ao, voce deve ignorar totahnente o que foi ouvido.

2. ACREDITANDO EM R EC H ILU T QUE FOI CONTADA NA PRESENCA


DA PESSOA MENCIONADA
Voce e proibido de acreditar em Rechi/ut^ m esm o quando ela Ihe foi contada
na presen^a da pessoa que supostam ente falou contra voce, e m esm o que ela
fique em silencio. O silencio dela pode ser m otivado p o r outras coisas que nao
a culpa, como, p o r exemplo, o desejo de evitar um a briga.

Rablno Zelis PHskin


168

3. ACREDITANDO QUE ALGUEM LHE CAUSOU PERDAS


Se voce sofreu um a grande perda financeira, ou se perdeu o em prego, e um a
certa pessoa e apontada com o a responsavel p o r isso, voce nao tern perm issao
de aceitar a acusa^ao com o sendo a verdade absoluta. So o que voce pode fa2er
e se proteger para prevenir perdas futuras. M esm o que alguem tenha repreendi-
do o suspeito em sua presen^a e ele tenha ficado em silencio, o silencio dele nao
pode ser considerado prova de culpa. M uito provavelm ente ele acha que suas
alega^oes de inocencia nao serao ouvidas e, portanto, conclui que o silencio e
a m elhor poHtica.

O H arry com binou que iria com prar vinte caixas de uisque do Sr. N eum an.
C om o o H arry prom eteu que iria passar para pegar as caixas no dia seguinte, e
com o eles tam bem ja tinham definido um pre^o, o Sr. N eum an naturalm ente
concluiu que a venda estava feita. D epois de sair da loja do Sr. N eum an, no
entanto, o H arry decidiu ver se conseguia achar um a oferta m elhor. Ele visitou
varias outras lojas, mas sem sucesso. Por fim, ele encontrou outra barganha: o
Sr. Simon concordou em fa2er a venda p o r um pre^o que era 5% m enor do que
o valor dado pelo Sr. N eum an. Se o Sr. Simon soubesse que o H arry ja tinha
fechado um pre^o com o Sr. N eum an, ele nem m esm o teria concordado em
dar o seu valor, mas o H arry jamais chegou a falar isso para ele. U m a semana
depois, o Sr. N eum an encontrou H arry na rua e perguntou p o r que ele nao
passou para pegar o produto.

Sentindo-se envergonhado, o H arry tenta po r a culpa no Sr. Simon: ''E u ia


voltar, mas o Sr. Simon m e viu saindo da sua loja, veio ate rnim e m e ofereceu
um pre^o m enor caso eu com prasse o uisque com ele. N u m prim eiro m om en-
to, eu recusei. Mas, no final das contas, ele m e convenceu que a m ercadoria dele
era bem m elhor do que a sua.”

O Sr. IS^euman e obrigado apresumir que Harry mentiu e que 0 Sr. Simon ndo
e culpado de nada. Se 0 Sr. Heuman ficar bravo com 0 Sr. Simon por acreditar
no Harry, 0 Sr. Heuman e culpado de ter acreditado em Kechilut.

buarde sua uala


169

4. RFCH/LU7 0UVIDA DE DUAS OU MAIS PESSOAS


Se voce ouve a m esm a Kechilut de duas ou mais pessoas, m esm o assim voce
esta proibido de acreditar nela. Voce esta proibido de acreditar em um a Kechilut
m esm o que a tenha ouvido de duas ou mais pessoas.

M esm o que ha)a um ru m o r geral e bem difundido {col) de que um a pessoa em


particular falou mal de voce, voce nao pode aceitar o rum or como sendo verdade.

5. QUANDO UMA PESSOA CONFIAVEL LHE CONTA R EC H ILU T


Voce nao pode acreditar em Exchi/ut m esm o quando ela e contada p o r um a
pessoa confiavel. Se voce precisa saber da inform a^ao p o r questoes praticas,
pode ficar alerta, mas nao pode aceitar a K.echilut com o sendo verdade.

6. R EC H ILU T CONTADA POR ACIDENTE


E proibido acreditar em Rechi/ut m esm o que alguem a conte por addente du-
rante uma conversa {Messiach Lefi Tuma) sem qualquer inten^ao de causar algo ruim .

7. EVIDENCIA CIRCUNSTANCIAL - DEVARIM HANICARIM


O que fa2er se um a pessoa Ihe conta que alguem falou ou agiu contra voce
e voce tern evidencias circunstanciais TDevarim Hanicarim) de prim eira m ao que
Ihe levam a crer que o que foi dito e verdade? Voce pode acreditar?

Voce so pode acreditar no que ouviu se as seguintes condi^oes forem atendidas:

(A) N ao existe maneira alguma de julgar a pessoa de m odo favoravel. Se houver


a m enor chance de dar um a margem de confian^a para a pessoa, voce e obrigado a
fa2e-lo, e nao tern o direito de concluir que a informa^ao e verdadeira.

(B) O que voce viu deve ser m uito similar, no que di2 respeito aos detalhes,
ao que voce ouviu.

Rablno Zelis PHskin


170

(C) Voce deve ter presenciado os Devarim Hanicarim pessoalm ente. O uvir
is so de alguem nao e o suficiente.

(D) E preciso que voce saiba das inform a^oes p o r questoes praticas. Caso
contrario, e proibido escutar a narrativa.

Se essas condi^oes forem atendidas, voce tern pem iissao de acreditar na his-
toria para si m esm o, mas os Devarim Hanicarim nao Uie dao o direito de repetir
a Kechilut para os outros.

8. DELATANDO UM DELATOR
M esm o que voce tenha sofrido um a perda com o resultado de malshinut (al-
guem o delatou) e existam evidencias circunstanciais que o levem a suspeitar de
que um certo judeu foi o delator, voce nao tern o direito de delatar essa pessoa.

A ntes de mais nada, so e perm itido delatar um delator quando, ao fa2e-lo,


voce se protege de perdas futuras e quando essa e a unica op^ao disponivel.
D elatar um delator sim plesm ente p o r vingan^a e proibido. Alem disso, m esm o
que sua unica inten^ao seja se proteger contra perdas futuras, so e possivel de-
latar a pessoa se voce testem unhou sua dela^ao. A evidencia circunstancial so
perm ite que voce a)a com cautela, mas nao Ihe perm ite tom ar qualquer atitude
contra o suspeito.

buarde sua uala


CAPITULO 7

1. CONTANDO RECHILUT AOS SEUS PAIS


Se voce ouvir alguem falando m al do seu pai ou da sua m ae e voce conta is so
a eles so p o r estar irritado com o desrespeito, o seu ato e Kechilut.

2. R EC H ILU T SOBRE CRIANCAS


Muitas pessoas nao se dao conta de que podem estar com etendo Exchi/ut
quando falam de um a crian^a. N a verdade, ao falar algo ligado a um a crian^a,
voce deve seguir as leis de K.echilut com a m esm a severidade que o faria no caso
de um adulto.

P or exemplo, se voce vir duas crian^as brigando e disser aos pais de um a


delas que a outra crian^a bateu no filho deles, voce pode ser culpado de K.echilut.
E m m uitos casos, esses pais castigarao p o r conta propria a outra crian^a, e isso
vai acabar ocasionado um a disputa entre duas famOias. Se voce nao sabe de
quern e a culpa, e term inantem ente proibido relatar o incidente para os pais de
qualquer um a das crian^as. E m esm o que voce saiba de quern e a culpa, so tern

Rablno Zelis PHskin


172

pem iissao de relatar o incidente se for p o r um proposito construtivo. Alem


disso, as condi^oes especificadas no Capitulo 9 devem ser atendidas.

Filhos de Deus

Os pais ficam profundamente magoados se alguemfala mal de sensfilhos. Ijem-


hre-se!Quando vocefala Lashon Hard sohre umjudeu, estd difiamando um dos
filhos do Santissimo, hendito seja. (Chovat Hashmird 1)

3. R EC H ILU T SOBRE UM AM HAARETS (IGNORANTE)


A proibi^ao de falar Rechilut se aplica m esm o quando se trata de um am haa-
rets. E m bora ele possa ter falado m al de alguem sem m otivo aparente, voce nao
pode relatar isso para a pessoa de quern se falou.

4. R EC H ILU T SOBRE UM TALMID CHACHAM (ESTUDIOSO DE TORA)


Se alguem fala Rechilut sobre um Talmid Chacham (um rabino ou um Rosh leshi-
vd), a transgressao e mais severa que o normal. Existem varios motivos para isso:

(a) P o r causa da Rechilut p ro p ria m e n te dita. Relatar um a Rechilut falsa e


um pecado m ais severo do que relatar um a verdadeira. Via de regra,
a Rechilut dita sobre um Talmid Chacham e falsa, pois p o d em o s p resu m ir que
o Talmid Chacham nao falaria ou agiria c o n tra ninguem , a nao ser que isso
fosse o c o rre to a se fa2er. P o rta n to , se voce relata o incidente com o se o
Talmid Chacham estivesse errado, m uito provavelm ente a Rechilut sera falsa.
N o entanto, m esm o que o Talmid Chacham ten h a agido de m aneira errada, e
p ro ib id o c o n tar Rechilut.

(b) P or causa da pessoa de quern se fala. Som os obrigados a honrar um es-


tudioso de Tora e nos unirm os a ele o m axim o possivel: com er com ele, fa2er
negocios com ele, escolhe-lo com o genro. A o contar a um a pessoa que um
Talmid Chacham falou ou agiu contra ela, voce esta fa2endo com que ela passe

buarde sua raj a


17 3

a odiar e evitar aquele Talmid Chacham em particular e, talve2, ate m esm o aos
talmide chachamim com o um todo. Assim, voce esta fa2endo com que a pessoa
desobede^a ao m andam ento citado.

(c) Por causa dos efeitos da Kechilut.

Q uando voce di2 a alguem que um Talmid Chacham falou contra ele is so irrita
mais a pessoa do que se fosse um a pessoa pouco estudada, e isso pode gerar
um a rixa mais acirrada. Se o rabino de um a com unidade e o assunto da Kechilut,
m uito provavelm ente as ramifica^oes disso serao serissimas.

T^ivi queria ser 0 novo rabino da sinagoga de sua cidade. Ele tinha certega de
que seria aceito para 0 cargo e ficou muito chateado quando outra pessoa fo i
escolhida em seu lugar.

A^o encontrar 0 Sr, Tucker, um dos ajudantes da sinagoga, Tgvi Ihe disse: 'N do
entendo por que ndo fu i escolhido,''

'N os falamos com 0 seu Rosh leshivd e ele disse que ndo achava que voce era
competentepara 0 trahalho'\ respondeu 0 Sr. Tucker.

O Sr. Tucker e culpado por terfalado Rechilut sobre 0 Rosh leshivd. Ele devetia
ter respondido: "Nos achamos que a outrapessoa era mais adequadapara as neces-
sidades da sinagoga'\ O nome do Rosh leshivd ndo devetia ter sido mencionado.

5. CONTANDO R EC H ILU T A O S PAIS DA PESSOA DIFAMADA


Considera-se Rechilut di2er para a esposa ou para os pais de Reuven que
Shim on falou m al dele, pois, sem som bra de duvidas, isso fara com que eles
passem a ter anim osidade contra Shimon. Portanto, isso e proibido m esm o que
se diga que eles nao devem repetir o que foi contado.

"O Sr. Lewis falou que seu irm ao fa2 um trabalho m uito m alfeito” .

"V oce devia ter ouvido com o a Sra. G erts hum ilhou a sua filha” .

"V oce sabia que ele cham ou o seu pai de pilantra?”

Rabino Zells Pilskin


174

6. CONTANDO RFCH/LU7 A UM NAO-JUDEU


As leis de Kechilut sao as mesmas, independentem ente de voce estar contan-
do Kechilut para um judeu sobre outro judeu ou para um nao-judeu sobre um
judeu. C ontar a um nao-judeu que um judeu falou ou agiu contra ele pode, em
ultim o caso, causar m uito sofrim ento ao judeu, bem com o perda financeira.
C oncorrentes de negocios devem ter m uito cuidado com essa lei. Por exemplo,
e proibido falar mal, na presen^a de um nao-judeu, sobre a m ercadoria que um
judeu vendeu.

7. R EC H ILU T CONTADA A VOCE POR SEUS PAIS


E proibido acreditar na independentem ente de quern a contou, mes-
m o que seja um amigo intim o ou um parente. Q uando a Rechilut vem do ma-
rido ou da esposa, e mais im portante ainda repreende-lo(a) p o r isso. D eixar
de repreender pode fa2er com que o parceiro passe a acreditar que e correto
repetir qualquer coisa que se ouve e isso, em ultim o caso, acaba causando m uita
angustia, sofrim ento e inimi2ade.

O Sr. Roth disse ao filho, Zev: 'Edu ouvi 0 Nachum di^ndo que acha depri-
mente ficar do sen lado.''

O Sr. Roth e culpado por falar Rechilut. O fllho dele ndo pode acreditar que 0
Nachum falou mal dele. E m ve^ disso, deve presumir que tudo ndo passou de
um mal entendido.

A ntes de Hilel se casar com Leia, perguntou algumas coisas sobre ela para
a professora dela. O relato da professora foi favoravel, mas alguns defeitos
tam bem foram m encionados. O Hilel jamais pode contar para a Leia a parte
depreciativa do relato, m esm o depois de estarem casados p o r m uito tem po. Se
p o r acaso o Hilel falar sobre isso, Leia deve desconsiderar o fato.

buarde sua raj a


CAPITULO 8

1. AVAC RECHILUT
Alguns tipos de relate sao cham ados Rechilut (mati2 de Rechilut) e em bo-
ra nao sejam propriam ente ditos, tam bem sao proibidos. N essa catego-
ria estao os cases cm que se conta a alguem que outra pessoa aludiu a, mas nao
explicitou, algo depreciativo sobre ele.

''Quando sen nomefo i citado na reunido de ontem, a cara do Sr. Shapiro falou
muito mais do que aspalavras que sairam da boca dele.''

Quando Chaia estava indo emhora da festa, locheved se aproximou e disse:


''Ontem encontrei a Sra. Ahramovits e ela me disse que queria contar alguma
coisa muito engra^ada sobre voce, mas que nao podiaporque isso seria Lashon
Hard^\

O comentdrio da Sra. Abramovits e avac Lashon Hard e a lochhed e culpada


de avac Rechilut.

Rablno Zelis PHskin


176

2. ELOGIO QUE PODE CAUSAR ANIMOSIDADE


Se um elogio vai fa2er com que o ouvinte fique com raiva da pessoa elogia-
da, isso e considerado avac K.echilut. Por exemplo, voce nao deve elogiar o socio
de alguem p o r ter Ihe dado um grande em prestim o, um a prom issoria favoravel,
ou um aum ento de salario, pois a sua declara^ao pode vir a causar um a briga
entre os dois socios. O m esm o vale para elogios feitos a um m arido ou a um a
esposa na presen^a do conjuge.

O s negocios estavam mal, e o Sr. Shick estava com problem as para saldar as
dividas. O hom em que alugava seu im ovel para o Sr. Shick era um a pessoa mui-
to compassiva, e disse que nao havia problem a se ele precisasse pagar o aluguel
com alguns meses de atraso.

O Sr. Shick deve ter m uito cuidado para nao relatar esse incidente para a
esposa do dono do imovel, pois pode ser que ela nao aprove a generosidade do
m arido assim com o o Sr. Shick aprovou.

3. QUANGO ALGUEM SE NEGA A FAZER-LHE UM FAVOR


Se voce pede a alguem para Ihe fa2er um favor e a pessoa se nega, nao diga:
''M as Reuven m e disse que voce fe2 exatam ente o m esm o favor para ele.”

U m a declara^ao desse tipo m uito provavelm ente causaria m al estar entre a


pessoa com quern voce fala e o Reuven.

O Sr. Horovits receheu um aumento significativo do seu chefe, 0 Sr. Vinkle stein.
O Sr. Vinkle stein pediu que ele ndo falasse daquilo com nenhum outro funcio-
ndrio. Ndo sendo muito inclinado a guardar segredos, 0 Sr. Horovits acahou
contando a um colega sobre 0 aumento. O colegafo i imediatamente falar com 0
Sr. Vinkle stein e exigiu um aumento salarial.

'Sinto muito'\ disse 0 Sr. Finklestein. 'N do tenho condi^oes de dar aumentos. ”

‘M as voce deu um para 0 Ben H orovitsS\foi a resposta rdpida do colega.

H prase do colega do Ben fo i impropria.

buarde sua uala


17 7

4. DECLARACOES QUE NAO SERIAM APRECIADAS


N a categoria de avac Kechilut se incluem tam bem os relates de inform a^oes
que nao seriam apreciadas pela pessoa de quern se fala, m esm o que as declara-
90es em si nao contenham nada de depreciativas.

H a um exemplo disso na Tora: em bora Sara tenha dito para o Santissimo,


bendito seja, que seu m arido, A brahao, ja era velho, Hashem nao repetiu as pala-
vras de Sara para Abrahao. Ser velho nao tern nada de depreciativo em si, mas
pode irritar quern e cham ado desse m odo. Portanto, e um caso de avac Kechilut.

5. OCULTANDO SEGREDOS
Se alguem Ihe conta um segredo, voce e obrigado a m ante-lo oculto, pois, ao
repetir um a inform a^ao secreta, voce pode causar danos a pessoa que a confiou
a voce. D e qualquer m odo, m esm o que nenhum dano seja causado, e errado ir
contra os desejos de um a pessoa (veja leis de l^ashon Hard 2 :6, 7, 8).

Rablno Zelis PHskin


CAPITULO 9

1. ALERTANDO ALGUEM SOBRE A ENTRADA EM UMA


PARCERIA DAN05A
Se voce sabe que alguem esta plane)ando entrar em qualquer tipo de parceria
com outra pessoa —seja um a parceria comercial, um Shiduch, ou a contrata^ao
de um em pregado —e voce tern certe2a que a parceria acabara sendo danosa
para a pessoa, voce e obrigado, e nao m eram ente perm itido, a alerta-la.

A ntes de tom ar qualquer atitude, no entanto, as cinco condi^oes a seguir


devem ser atendidas:

A) Pense m uito bem sobre o assunto antes de decidir que a parceria sera
prejudicial.

B) N ao exagere a extensao de quao prejudicial pode ser a parceria.

C) Sua unica m otiva^ao deve ser o desejo de ajudar a pessoa que voce esta
alertando, e nao qualquer outro tipo de sentim ento de despre20 ou inim i2ade
pela pessoa de quern voce esta falando. Is so, no entanto, nao o exime da sua

Rablno Zelis PHskin


180

obriga^ao pessoal de preservar os outros de possiveis perdas ou danos. M esm o


que seja dificil, voce deve se format a ter inten^oes puras.

Se voce sabe que a pessoa que voce cogita alertar vai ignorar o seu conse-
Iho e vai concordat com a parceria de qualquer m aneira, voce deve ficar em
silencio. O fato de voce ter falado m al do parceiro da pessoa vai set lem brado
posteriorm ente, quando eventuais desacordos surgirem entre os dois. E m um
m om ento de furia, a pessoa pode di2er ao parceiro que ela deveria ter ouvido o
seu conselho e que nao deveria ter entrado na parceria. Esse tipo de declara^ao
e Kechilut ^ o t parte dela, e voce seria o responsavel p o r isso ter vindo a tona.

E m uito im portante estar ciente dessa condi^ao quando voce estiver cogi-
tando relatar um a inform a^ao desfavoravel no que di2 respeito a um Shiduch.
O fere^a sua opiniao som ente se voce achar que ela sera ouvida e que nao sera
repetida posteriorm ente para a outra pessoa.

D) Se for possivel obter os m esm os resultados, isto e, a preven^ao da for-


m a^ao da parceria em questao, sem m encionar qualquer tipo de inform a^ao
depreciativa sobre a outra pessoa, voce e obrigado a optar p o r esse caminho.

E) Suas palavras nao devem causar qualquer tipo de dano nao perm itido
pela halachd para a pessoa de quern voce fala. Isto e, qualquer outro dano que
nao seja a m era preven^ao da form a^ao da parceria. Se p o r causa da sua inter-
ven^ao a pessoa for prejudicada de qualquer outra m aneira, voce e proibido de
falar contra ela.

U m exemplo disso seria se o Reuven tivesse a inten^ao de contratar o Shimon e


voce tivesse visto o Shimon fa2er algo desonesto. Voce pode alertar o Reuven quan-
do todas as condi^oes m encionadas anteriorm ente forem atendidas. O Reuven
pode agir com cautela, m esm o que ele seja proibido de aceitar a inform a^ao
com o sendo a verdade absoluta, e pode se recusar a contratar o Shimon.

Se voce sabe, no entanto, que ao contar aquilo para o Reuven a inform a^ao
se tornara publica e as pessoas envergonharao Shim on injustam ente, voce deve
ficar em silencio.

buarde sua uala


181

2. ALERTANDO ALGUEM SOBRE UMA PESSOA QUE VOCE OUVIU


DIZERSERDESONESTA
Se tudo o que voce ouviu foi alguem di2er que o Reuven e desonesto mas
voce nao testem unhou pessoalm ente nenhum ato de desonestidade da parte
dele, o Chafets Chaim nao tern um a decisao final sobre se voce tern o direito de
alertar alguem que queira contrata-lo. E m bora voce seja obrigado a proteger os
outros de perdas possiveis, pode estar causando um dano injustificado a Reu-
ven. M esm o que tivesse a perm issao de alertar alguem nessas circunstancias,
voce seria obrigado a especificar que ouviu a inform a^ao de outros.

3. ALERTANDO UM DOS PARCEIROS DEPOIS QUE


A PARCERIA FOI FIRMADA
As leis m encionadas com rela^ao a preven^ao da concreti2a9ao de um a par-
ceria se aplicam som ente antes de um acordo ter sido feito, ou seja, antes de
um kinidn. Se a parceria ja foi firmada, voce so pode contar os defeitos de um
parceiro se souber que o parceiro que voce esta alertando vai usar aquela infor-
m a^ao sim plesm ente para agir com cautela e se proteger de perdas. Se a pessoa
que voce esta alertando for do tipo que aceita tudo o que voce di2 com o sendo
a verdade absoluta, e se ela for term inar a parceria sem consultar um a autorida-
de de halachd^ voce e proibido de Ihe contar qualquer inform a^ao depreciativa
sobre seu parceiro. Isso porque a condi^ao ""E” m encionada anteriorm ente
estipula que o seu aviso nao deve causar qualquer tipo de dano que nao seja
sancionado pela lei da Tora.

4. ALERTANDO ALGUEM SOBRE POSSIVEIS


DANOS OU PREJUIZOS
Se voce ouvir alguem di2endo que planeja prejudicar, insultar ou causar da-
nos a outra pessoa, e voce tern certe2a de que ele de fato vai fa2er o que disse,
voce e obrigado a alertar a possivel vitima. A ntes de contar a inform a^ao, no
entanto, voce deve se certificar de que as cinco condi^oes sejam atendidas.

Alem disso, voce e obrigado a repreender a pessoa p o r suas inten^oes antes

Rablno Zelis PHskin


182

de relatar o que ela tenciona fa2er, a nao ser que voce esteja convencido de que
ela nao ouvira a sua repreensao.

5. QUANDO UM ALERTA PROVOCARA UMA DISPUTA


Se voce ouvir o Reuven di2endo que plane)a insultar ou causar danos a Shi-
m on, voce so pode alertar o Shim on se o seu alerta servir para prevenir um a
briga. E m outras palavras, voce sabe que, quando o Shim on hear ciente dos
pianos do Reuven, vai evitar o Reuven a fim de prevenir um a briga. N o entanto,
se ao revelar as inten^oes de Reuven para Shim on voce for irrita-lo e, com isso,
ele for procurar o Reuven para provocar um a briga, voce deve hear em silencio.
Seu alerta trara mais danos do que beneficios.

E sem pre preciso pensar m uito bem na questao para poder decidir qual ati-
tude e mais benefica e deve ser tomada.

6. INFORMANDO A ALGUEM SOBRE DANOS PASSADOS


As cinco condi^oes mencionadas anteriormente devem ser atendidas antes que
voce possa di2er a Reuven que o Shimon ja Ihe causou danos, como, por exemplo,
que ele cometeu roubo, ou que ele destruiu sua propriedade, etc. Alem disso, voce
precisa repreender o Shimon pessoalmente antes de relatar sens atos.

O Sr. Fried estava passeando com seu cachorro quando este se soltou da coleira e
entrou nojardim de urn vic^nho. Antes de 0 Sr. Fried conseguir dete-lo, 0 cachorro
causou danos considerdveis a propriedade. O Sr. Eisen presenciou toda a cena. Ele
sahia que 0 Sr. Fried nao sahia que segundo a lei da Tord umapessoa e responsdvel
pelos danos causadospor sens animals. O Sr. Eisen tamhem sahia que se ensinasse
ao Sr. Fried a respeito da sua responsabilidadefinanceira com 0 ocorrido, elepronta-
mente compensaria 0 Sr. Silver, dono dojardim. Sendo assim, 0 Sr. Eisen nao deve
mencionar 0 Sr. Friedpara 0 Sr. Silver. E m veg^ disso, 0 Sr. Eisen deve agir como
intermedidrio, para garantir que 0 Sr. Silver seja ressarcido. Se 0 Sr. Eisen disserao
Sr. Silver que 0 cachorro do Sr. Fried e 0 culpado, ele seria culpado de Rechilut, jd
que, assim, ele causaria animosidade desnecessariamente.

buarde sua uala


18 3

7. INFORMACAO VOLUNTARIA
E m todos os casos m encionados anteriorm ente (prevenir a concreti2a9ao
de um a parceria, relatar um dano, etc.), nao im porta se alguem Ihe pede a in-
form a^ao ou se voce a fom ece voluntariam ente. Q uando e pem iitido relatar
a inform a^ao voce deve fa2e-lo, m esm o que nao tenha sido pedido. Q uando e
proibido (as cinco condi^oes nao sao atendidas), voce nao deve fa2e-lo, m esm o
que Ihe pe^am.

As condi^oes m encionadas anteriorm ente tam bem devem ser atendidas se


voce quiser relatar o assunto para terceiros. Se elas nao sao atendidas, isso seria
Rechilut (cf. 3:3).

8. ALERTANDO ALGUEM SOBRE UM EMPRESARIO DESONESTO


Voce e obrigado a alertar a pessoa que tern pianos de fa2er negocios com
um em presario ou com erciante desonesto. Essa obriga^ao se aplica quando e
m uito provavel que a pessoa sera enganada, e m uito mais quando voce sabe
com certe2a que alguem tern a inten^ao de defrauda-la. Im porta destacar que e
preciso tom ar cuidado para que as cinco condi^oes m encionadas anteriorm en-
te sejam atendidas.

O A^kiva mencionapara 0 La^er que estdplane]ando comprar uma carteira de


couro com 0 Sr. Cohen. O La^er sabe que 0 Sr. Cohen costuma querer levar
vantagem sobre os clientes, vendendo carteiras de pldstico em veg^ de pe^as de
couro. O Lager deve alertar 0 A kiva , pedindo que ele tenha cuidado.

O Sr. Baum queria comprar uma casa, mas nao tinha muita experiencia co-
mercial L ie dissepara 0 A griel que estavapensando emfalar com 0 Sr. Katg,
um corretor imobilidrio. N o passado, 0 Sr. K atgjd tinha enganado 0 Agriel,
que agora tinha a chance de revidar. E ra a oportunidade pela qual ele tanto
esperava.

'N ao compre nada com 0 Sr. Katg^\ disse 0 AgrieL 'L ie vai te roubar. Nao
acredite em uma palavra que ele disse. Ele me enganou e me deu um golpe de
centenas de dolares.''

Rablno Zelis PHskin


184

N a verdade, A .^ e l sofreu apenas umapequenaperda com 0 Sr. Kat^. Sen exagero e 0


desejo de vingan^afagem da sua declara^do Rechilut.

9a. RELATANDO UMA FRAUDE DEPOIS DO TERMING DE UMA


TRANSACAO QUANDO NADA DE BENEFICO ADVIRA DO CASO
E proibido, quando um a transa^ao ja foi concreti2ada segundo as leis da
Tora, contar ao com prador que ele foi enganado se nada de benefico advira da
inform a^ao. Is so se aplica m esm o que o com prador venha Ihe perguntar se ele
fe2 um negocio justo.

Sem pre que surgirem questoes a respeito da concreti2a9ao de um negocio,


um a autoridade de halachd com petente deve ser consultada.

O Sr. Diamond comprou um term com 0 Sr. Weiss. O Sr. Kravits, especialista em ter-
nos, tern vontade de diger ao Sr. Diamond que elepagou mais do que 0 term vale. N o
entanto, como 0 Sr. Diamondjdpagoupelo term ejd estd com a roupa em seu armdrio,
e como 0 Sr. Kravits sahe que nada de benefico advird dofato de contar a verdadepara 0
Sr. Diamond, ele deveficarem silencio. Se 0 Sr. Diamondporacasopedir a opinido do
Sr. Kravits com respeito d transagdo, 0 Sr. Kravits deve darsua aprovafio.

Se 0 Sr. Kravits souberque 0 Sr. Diamond continuard comprando naquela loja,


ele e obrigado a alertd-lo paraprevenirfuturasperdas.

9b. QUANDO ALGO DE BENEFICO ADVIRA DO CASO


Se o com prador puder recuperar sua perda segundo a lei da Tora (por exem-
plo, o valor em excesso pago p o r ele e m aior do que um sexto do valor real da
m ercadoria), voce pode Uie di2er que ele foi enganado. E preciso tom ar cuida-
do para que as cinco condi^oes a seguir sejam atendidas.

Voce nao pode exagerar com respeito a quao defraudada foi a pessoa.

B) Sua m otiva^ao deve ser proteger o com prador de perdas, e nao ter qual-
quer tipo de pra2er com a hum ilha^ao do vendedor.

buarde sua uala


185

N esta categoria estao incluidos os casos em que o com prador teria direito a
acusar o vendedor em um a corte rabinica, mas ele nao e o tipo de pessoa que
faria isso. N esses casos, di2er ao com prador que ele foi enganado so fara com
que ele odeie o vendedor, e nenhum beneficio pratico advira do caso. Portanto,
se o cliente, nesse caso, Ihe perguntar se o pre^o que cobraram dele foi justo,
voce deve di2er que sim.

C) Se voce puder convencer o vendedor a devolver o dinheiro extra que ele


tom ou, voce e obrigado a fa2e-lo. E m casos com o esses, e proibido contar ao
com prador que ele foi enganado. Voce so pode contar isso ao com prador se
nao houver alternativa.

D) Se voce puder fa2er com que o com prador perceba que alguem tirou
vantagem dele sem Ihe di2er isso explicitamente, voce deve usar esse m etodo indi-
reto. (Isso so e permitido nos casos em que um beneficio pratico sera atingido. Caso
contrario, m esm o um m etodo indireto de passar informa^ao e proibido).

E) O com prador nao deve di2er ao vendedor que foi voce quern disse que
ele foi enganado, pois isso seria Kechilut. Se voce sabe que ele vai fa2er isso, voce
e responsavel e culpado p o r fa2e-lo pecar.

F) M esm o quando todas as cinco condi^oes sao atendidas, o com prador nao
deve fa2er justi^a com as proprias maos. Ele e proibido de tentar pegar dinheiro
a for^a do vendedor, ou de se recusar a pagar o dinheiro que ja esta devendo.
Ele so tern perm issao de acusar o vendedor em um a corte rabinica. Se voce
sabe que o com prador nao vai agir conform e a lei da Tora, e proibido di2er-lhe
que ele foi enganado.

10. CONTANDO R EC H ILU T PARA EXIMIR-SE DE SUSPEITAS


Se alguem suspeita que voce o prejudicou e essa pessoa te da a chance de
voce se eximir da suspeita di2endo quern foi o real culpado, voce nao tern per-
m issao de fa2er isso. Voce so pode di2er que a culpa nao e sua.

Isso se aphca apenas ao caso em que nada de benefico sera obtido ao nom e-
ar o culpado. Se a pessoa que pergunta precisa saber o nom e do culpado por

Rablno Zelis PHskin


186

questoes praticas (por exemplo, para receber um ressarcim ento pelos danos),
voce pode nom ear o culpado se as condi^oes m encionadas anteriorm ente fo-
rem atendidas (veja tam bem leis de Lashon Hard 10:14).

H Sra. Goldman viu um her^o de segunda mao a venda em uma loja. Depois
de comhinar um prep com 0 vendedor, ela se deu conta de que tinha esquecido a
carteira em casa. E la pediu para 0 vendedor reservar 0 herp eprometeu voltar
no fim do dia com 0 dinheiro.

Hntes de a Sra. Goldman voltar, a Sra. Bergfalou com 0 vendedor epediu para
ele Ihe vender 0 herp. Quando a Sra. Goldman descohriu que 0 herp tinha sido
vendido, reclamou com 0 vendedor: 'Vor que voce ndo esperou eu voltar'l Hchei
que Unhamos comhinado que 0 herp era meu.''

O vendedor queria acalmar os dnimos, entdo respondeu: 'E u quis esperar, mas
a Sra. Berg ndo estava com paciencia. E la deixou 0 dinheiro aqui e levou 0
herp.''

O vendedor e culpado de Kechilut. E verdade que a Sra. Berg ndo agiu corre-
tamente ao comprar algo que jd estava reservado para outra pessoa, mas isso
ndo dd a ninguem 0 direito defalar mal dela. O vendedor deveria ter dito sim-
plesmente: 'Sinto muito. Hlguem jd levou 0 herp'\ sem mencionar 0 nome da
Sra. Berg.

buarde sua raj a


CAPITULO 10

1. 0 QUE CONSTITUI UMA PARCERIA DANOSA?

O Capitulo 9 tratou da questao de quando e pem iitido alertar alguem a


respeito de um a parceria danosa. O Capitulo 10 vai esclarecer que tipos de par-
ceiros sao considerados prejudiciais a um a sociedade.

A) Um Parceiro Desonesto

Se o Reuven tern a inten^ao de entrar em um a parceria com o Shim on, e


voce sabe que o Shim on e relapso com o dinheiro dos outros, voce deve alertar
o Reuven para que ele nao entre na parceria. Todas as condi^oes especificadas
no Capitulo 9 devem ser atendidas.

Rablno Zelis PHskin


188

B) Um Parceiro Hones to mas Pobre

Se o Shim on for pobre mas honesto, e proibido inform ar voluntariam ente


que ele e pobre, m esm o que o Reuven esteja achando que o Shim on e rico. N ao
ha m otivos para crer que a parceria acabara em falencia. Pobre2a e um a circuns-
tancia, e o Shim on pode m uito bem ter um a reviravolta em sua vida.

Mais do que isso, e possivel acreditar que a parceria dara certo justam ente
p o r causa da p o b re2a do Shimon. N enhum m al pode advir a um a pessoa por
fa2er um ato de tsedacd (lore Ded 251). A form a mais elevada de tsedacd e perm itir
que um pobre se to m e autossuficiente, fa2endo, portanto, com que ele se veja
hvre da necessidade de receber caridade. Portanto, todo aquele que aceita um a
pessoa necessitada com o parceiro comercial, m esm o sem saber da situa^ao
social da pessoa, esta cum prindo a mitsvd de tsedacd na sua form a mais elevada
e, certam ente, sera aben^oado.

E m bora voce nao tenha perm issao de fornecer voluntariam ente a infor-
m a^ao de que um possivel parceiro nao e rico, se alguem Ihe perguntar ex-
phcitam ente a respeito da situa^ao financeira da pessoa voce tern perm issao
de responder. A ntes de responder, voce deve estar totahnente certo de que a
inform a^ao que esta contando e verdadeira. Alem disso, voce so pode contar
a inform a^ao se tiver certe2a de que, futuram ente, a pessoa sendo alertada nao
vai contar ao parceiro que voce Ihe passou essa inform a^ao. Caso contrario,
voce nao deve falar nada. Nesses casos, e m elhor di2er: ""Nao sou a m elhor
pessoa para ajuda-lo. N ao conhe^o m uito bem a situa^ao dele.”

C) Um Parceiro Malsucedido

Se um possivel parceiro e honesto mas, no passado, as pessoas que se asso-


ciaram a ele acabaram perdendo dinheiro, voce pode relatar esta inform a^ao se
alguem Ihe perguntar a respeito do historico comercial daquela pessoa. Se nin-
guem perguntar, no entanto, o Chafets Chaim nao tern um a opiniao form ada
sobre se voce pode ou nao fornecer a inform a^ao de m aneira voluntaria.

buarde sua uala


189

2. DEPOIS QUE UMA PARCERIA FOI FIRMADA


Q uando um a parceria ja foi iniciada, voce ainda tern a pem iissao de alertar
um a das partes que o parceiro e desonesto. A pessoa pode, entao, agir com
cautela; mas com o a parceria ja foi firmada, ela nao tern direito de term inar a
parceria sem consultar um a autoridade de halachd. Se voce desconfia que a pes-
soa que voce deseja alertar acabara encerrando a parceria de m odo contrario ao
perm itido pela lei da Tora, e proibido alertar-lhe sobre isso.

3. DANDO CONSELHOS PREJUDICIAIS


Voce deve ter m uito cuidado para nao aconselhar o Reuven a se tornar par-
ceiro do Shim on se voce sabe de detalhes sobre o Shim on que poderiam tornar
a parceria prejudicial para o Reuven. Isso se aplica m esm o que esses fatores
prejudiciais nao sejam considerados prejudiciais o suficiente a p o n to de Uie per-
m itir dar a inform a^ao de m aneira voluntaria (veja Se^ao D ar conselhos
prejudiciais a alguem visando o seu proprio ganho e um a viola^ao da proibi^ao
de dar conselhos errados.

A o p ro p o r um Shiduch para alguem, certifique-se de que isso e o m elhor para


a pessoa. O m esm o se aplica quando se trata de aconselhar alguem a respeito
de em preitadas comerciais, contrata^ao de funcionarios, escolha de um forne-
cedor etc.

4. RELATANDO INFORMAgOES DEPRECIATIVAS COM


RESPEITO A UM SHIDUCH
Se voce sabe que Reuven esta cogitando a hipotese de se casar com alguem
com um defeito serio e desconhecido, e se voce tam bem sabe que se o Reuven
soubesse desse defeito nao concordaria com o Shiduch^ voce e obrigado a con-
tar-lhe a respeito disso.

A gora vam os exphcar o que constitui um defeito serio.

Rablno Zelis PHskin


190

5. EXAGERANDO UM DEFEITO DE PERSONALIDADE


Deve-se ter m uito cuidado para nao descrever os atributos de um a pessoa de
m aneira que de a im pressao de que se trata de faUias quando, na verdade, nao
sao. Se o chatan (noivo) e, p o r exemplo, do tipo ingenuo, que nao consegue no-
tar a m aldade nos outros, ou se ele e do tipo que nao gosta de conversas futeis,
e proibido difama-lo di2endo que ele e idiota ou tolo.

6. UMA GRAVE DOENCA


Se qualquer um dos possiveis parceiros de um casam ento tern um a deficien-
cia fisica grave, com o um a doen^a que nao se pode discernir a prim eira vista,
voce tern perm issao de inform ar isso a outra parte. N o entanto, as seguintes
condi^oes devem ser atendidas:

A) Voce deve ter certe2a de que ou o chatan ou a cald esta doente. Casos cm
que um dos dois e sim plesm ente um a pessoa fraca p o r nature2a nao se incluem
nesta categoria, e a inform a^ao nao deve ser dada de m aneira voluntaria.

B) Voce deve ter cuidado para nao exagerar o tam anho da doen^a.

C) Voce deve ser motivado por um a preocupa^ao com rela^ao a pessoa que
voce esta alertando, e nao por considera^oes de odio ou inimi2ade pela outra parte.

D) Se voce achar que eles vao se casar independentem ente do seu conselho,
voce deve se abster de m encionar o assunto. C om o nada de benefico advira do
seu alerta, ele e proibido.

7. ALERTANDO SOBRE EPICORSUT


Se qualquer um dos possiveis parceiros de casam ento tern opinioes que sao
epicorsut^ voce e obrigado a notificar a outra parte. A unica condi^ao nesse caso
e que voce deve saber pessoalm ente que a pessoa cm questao tern esse tipo
de opiniao sobre algum assunto. Se voce m eram ente ouvir a inform a^ao dos
outros, ainda pode notificar a outra parte, mas deve m encionar explicitamente
que voce ouviu falar sobre aquilo.

buarde sua raj a


191

8 FALTA DE SABEDORIA DE TORA


Se o possivel chatan nao tern conhecim ento da Tora, voce nao tern direito de
passar essa infom ia^ao de m aneira voluntaria para a familia da cald. O s unicos
culpados nesse caso sao os proprios m em bros da familia, pois se eles estives-
sem preocupados com isso, teriam pedido que um sabio da Tora examinasse
a sabedoria do noivo. Se eles nao f12eram isso, significa que aceitaram o chatan
independentem ente do conhecim ento de Tora que ele possui.

Se houver o pedido de que um estudioso de Tora teste o chatan^ aquele e


obrigado a di2er a verdade, ja que as duas partes concordaram com o exame.
O estudioso de Tora deve basear sua opiniao no conhecim ento de Tora neces-
sario para o Shiduch em questao, e deve ter cuidado para nao exagerar a falta de
sabedoria de Tora. Fa2er isso e considerado l^ashon Hard.

O genro do Sr. Rahinovits dd uma aula semanal de mishnaiotpara os membros


de uma sinagoga. O Sr. Stern quer ter um genro capag^ defager a mesma coisa.
Se 0 Sr. Stern perguntar ao rahino se um jovem em particular e versado em
Tord, 0 rahino deve levar em conta se 0jovem em questao atende aos requisitos
do Sr. Stern no que dig respeito ao conhecimento de Tord. Se sim, 0 rahino deve
responder ajirmativamente, independente do que entendepor ''versado em Tord'\
jd que sua concep^do pode sermuito diferente da do Sr. Stern.

9. RELATANDO FRAUDES FINANCEIRAS


Se voce sabe que um futuro sogro prom eteu ao chatan um certo valor com o
ajuda financeira mas que ele nao tern a inten^ao de cum prir o prom etido, voce
pode revelar essa inform a^ao ao chatan.

Antes de contar a informa^ao, os seguintes pre-requisitos devem ser atendidos:

(A) Voce deve ter certe2a de que o possivel sogro realm ente tern a inten^ao
de quebrar sua prom essa para com o chatan. H a diversos m odos pelos quais
voce pode ter certe2a disso: voce sabe que ele e desonesto; sabe que ele e m uito
pobre e incapa2 de cum prir o que prom eteu; ou voce o ouviu di2er que ele nao
tern inten^ao de cum prir a prom essa.

Rablno Zelis PHskin


192

Se voce nao tern provas de que o sogro nao tern inten^ao de cum prir o que
prom eteu mas sabe que ele nao e rico, voce nao pode autom aticam ente presu-
m ir que ele nao vai fa2er o que disse.

(B) Voce deve ter total certe2a de que o chatan nao teria concordado com o
Shiduch se soubesse da pretensao de fraude do futuro sogro. Se voce sabe que
o interesse do chatan no Shiduch continuara o m esm o apesar de saber do enga-
no, voce e proibido de relatar a inform a^ao a ele. N o entanto, se a inform a^ao
perm itira que o chatan elabore um piano que o fara obter o dinheiro prom etido,
voce tern perm issao de alerta-lo.

(C) Se voce sabe que o chatan esta enganando o sogro, os dois logros se can-
celam m utuam ente e voce nao pode relatar a inform a^ao ao chatan.

10. RELATANDO FRAUDES FINANCEIRAS DEPOIS QUE UM


SHIDUCH FOI FIRMADO

Se um Shiduch ja foi firm ado e voce sabe que o futuro sogro planeja enganar
o chatan em assuntos financeiros, voce tern perm issao de contar isso ao chatan.
N o entanto, voce deve ter certe2a de que ele vai consultar um a autoridade de
halachd antes de agir.

Todas as condi^oes especificadas no Capitulo 9 —Se^ao 1 devem ser aten-


didas. Alem disso, voce deve se certificar de que o chatan nao esta enganando a
outra parte de qualquer maneira. U m a ve2 que o chatan e inform ado a respeito
do engano, tudo o que ele pode fa2er e procurar conselhos sobre com o se pro-
teger do logro.

Se voce tern m otivos para crer que o chatan vai term inar o Shiduch sem con-
sultar um a autoridade de halachd^ e proibido relatar a inform a^ao a ele.

buarde sua raj a


19 3

11 RELATANDO UMA DOENCA DEPOIS QUE


UM SHIDUCH FOI FIRMADO
Voce tern pem iissao de infom iar ao chatan ou a cald que o parceiro tern um a
doen^a indiscem ivel m esm o depois que o Shiduch foi fim iado. N esse caso, as
condi^oes do Capitulo 9 tam bem devem ser atendidas.

Se voce pessoalm ente nao sabe que um a das partes esta doente, mas apenas
ouviu falar disso pela boca de outros, so pode relatar a inform a^ao se souber
que a pessoa para quern voce esta contando aquilo nao vai term inar o Shiduch
sem antes verificar o assunto e nao antes de todas as condi^oes m encionadas
no Capitulo 9 terem sido atendidas.

12. RELATANDO EPICORSUT DEPOIS QUE


UM SHIDUCH FOI FIRMADO
Se voce sabe que qualquer um dos possiveis parceiros tern pontos de vista
que podem ser considerados epicorsut^ e um a mitsvd relatar a inform a^ao a outra
parte, m esm o depois que o Shiduch foi firmado. O m otivo e que opinioes epicor-
sut sao consideradas ra2ao suficiente para se term inar um Shiduch.

A lem disso, m esm o que sua unica fonte de inform a^oes seja o ouvir di2er,
voce e obrigado a alertar a parte que nao desconfia de nada. N esses casos, voce
deve especificar que nao sabe pessoalm ente do assunto, e que e preciso confir-
m a-lo antes de agir.

13. PERGUNTE A UMA AUTORIDADE


Existem diversas questoes ligadas aos Shiduchim que o Chafets Chaim nao dis-
cute. Portanto, antes de relatar qualquer tipo de informa^ao depreciativa sobre um
Shiduch^ o melhor a se fa2er e consultar um a autoridade de halachd competente.

Rablno Zelis PHskin


194

14. CONTANDO INFORMAgOES DEPRECIATIVAS A UM SHADCHAN


Se alguem 0rgani20u um encontro entre duas pessoas para tentar promover
um Shiduch^ nenhum a das duas pessoas deve relatar ao intermediario informa^oes
depreciativas sobre o outro sem motivos. Se um dos dois nao estiver interessado
em se encontrar novamente com o outro, um a resposta como ""eu acho que nos
nao combinamos” e suficiente. Se um dos dois por acaso m encionar algum defeito
da outra parte para o interm ediario, este nao deve repetir a inform a^ao para o
outro, pois isso seria Kechilut. Essa form a de iMshon Hard e de Rechilut e m uito
com um e geralm ente causa sentim entos arraigados de animosidade.

SEJA RARO!

A raridade aum enta o valor de um produto. E rarissimo encontrar alguem


totalm ente livre de pecados derivados da fala. Portanto, aquele que tom a cui-
dado em falar so o que e perm itido sera enorm em ente recom pensando pelo
Santissimo, bendito seja.

( Chovat Hashmird — M aalot Hashmird)

buarde sua raj a


QUARTA PARTE

TRECHOS DE MUSSAR
TRECHOS DE SHMIRAT HALASHON
E CHOVAT HASHMIRA

O s excertos seguintes foram selecionados do Shmirat Halashon e do Chovat


Hashmird — duas obras de etica do Chafets Chaim relacionadas a l^ashon Hard.
As referencias bibliograficas exatas estao listadas ao final do livro.

1
Mais poderosa do que uma espada
'A vida e a m orte estao sob o poder da lingua” (Proverbios 18:21). A lingua
de um a pessoa e mais poderosa do que sua espada. A espada so pode m atar
alguem que esta perto; a Mngua pode causar a m orte ate m esm o dos que estao
distantes. (TB, Tratado Erchin 15b).

Rablno Zelis PHskin


198

2
Lashon Hard mata
A l^ashon Hard m ata tres pessoas: quern fala, quern ouve e o alvo da maledi-
cencia (idem).

3.
Toda palavra e registrada
Toda palavra que a pessoa fala e registrada e Ihe sera repetida no dia do seu
julgamento. {cL H v o t 2 :\).

Perdendo seus meritos


N o dia do julgamento, muitas pessoas vao encontrar m eritos indevidos ins-
critos no livro de julgamentos. Elas dirao: ""Nos nao f12emos estas boas a^oes.”
D irao a elas: ""Estas sao as boas a^oes de pessoas que falaram contra voce.”
D o m esm o m odo, as pessoas cujos m eritos foram rem ovidos ouvirao: ""Voce
abriu m ao de suas boas a^oes ao falar dos outros.” D o m esm o m odo, alguns
encontrarao ofensas que jamais com eteram registradas cm seus livros, e Ihes
dirao: ""Estas sao as ofensas com etidas pelas pessoas contra quern voce falou.”
{Chovat Halevavot — Shaar H aknid 7)

Voce ficara de maos abanando?


U m a pessoa pode ser bem sucedida nos negocios e m esm o assim m orrer
sem um centavo. Isso e possivel se suas dividas devorarem seu lucro. O m esm o
se aplica com as mitsvot. U m a pessoa pode acumular um m onte de m erito por
causa do estudo da Tora e de boas a^oes, mas sair de m aos abanando no dia do
julgam ento se for daquelas que difam am os outros com frequencia.

buarde sua raj a


199

6.
Por que 0 Tempio foi destruido?
O Segundo Tem pio foi destruido p o r causa do odio sem ra2ao, que produ-
2iu Lashon Hard.
(TB, Tratados lomd 9b e Guitin 57b. Rashi)

7.
Pobreza
Q uando o Tem pio ainda existia, a pessoa que falava Gashon Hard era acome-
tida p o r lepra. C om o a lepra e a pobre2a sao equivalentes (TB, Tratado Nedarim
64b), depois da destrui^ao do Tem pio aquele que fala Lashon Hard esta destina-
do a softer de pobre2a. {SeferHacand e Ticune Zohai).

8
Tora maculada
As palavras de Tora que um a pessoa fala sao maculadas p o r suas palavras de
Lashon Hard.iZohar —Pecud^.

Rezas nao aceitas


Deus nao aceita as re2as daqueles que falam Lashon Hard.
{Zohar — Metsord)

Rablno Zelis PHskin


200

10
Aos caes
Aquele que fala ou ouve l^ashon Hard deve ser atirado aos caes.(TB, Tratado
Vessachim 118a).

11
No mesmo momento
N o m om ento em que a pessoa fala Lashon Hard sobre outra, seus pecados
sao m encionados nos Ceus.
(Rav Chaim Vital — ShaarHakedushd)

12
Por que nao esta chovendo?
O Rav Shim on ben Pa2i disse: "A chuva deixa de cair p o r causa daqueles que
falam Lashon H ard' ( TB, Tratado Taanit 7b).

13
Deus ouve
Falar Lashon Hard e o m esm o que ser ateu (TB, Tratado Erchin 15b). O
leraim exphca que a com para^ao se da porque a tendencia da pessoa que fala
Lashon Hard e se certificar de que o alvo de sua conversa nao esta ouvindo. Mas
ela se esquece de que D eus ouve cada palavra que sai de sua boca.

buarde sua uala


201

14
Pior do que 0 assassinato
Q uando um a pessoa fala iMshon Hard, nao so ela esta com etendo um peca-
do, mas tam bem esta fa2endo com que o ouvinte peque. N ossos Sabios disse-
ram: "Ta2er alguem pecar e um crime mais grave do que mata-lo. O assassino
acaba com a vida da pessoa apenas neste m undo; aquele que fa2 o outro pecar
acaba com sua vida eterna.”
(Bamidhar Kahd 21:4).

15
A Lashon Hard nos faz perder batalhas
D urante o reinado do Rei Achav, o povo ganhava as guerras, m esm o prati-
cando idolatria, porque nao falava Hashon Hard. Pelo contrario, na ultima fase
do reinado do Rei Saul, o povo nao adorava os idolos e ate m esm o as crian^as
cram conhecedoras da Tora, mas eles cram derrotados nas batalhas porque
havia hash on Hard (TJ Fed 1:1).

16
Superior ou inferior?
Deus fe2 o hom em superior aos animais dando-lhe o poder da fala. A pessoa
que usa m al essa habilidade se torna inferior aos animais, porque eles pelo m e-
nos nao podem causar danos com palavras.

Rablno Zelis PHskin


202

17
Um segundo de silencio
""A pessoa m erece, para cada segundo que p erm an ece em silencio, um a
reco m p en sa de tal m agnitude que esta alem ate m esm o da co m p reen sao dos
seres celestiais”
{Midrash citado pelo G aon de Vilna em Iguerei Hagra).

18
Como ser salvo do Guehinom
D eus disse: ""Se voce quer ser salvo do Guehinom^ afaste-se da Gashon H a rd \
{Midrash Tanchuma — Metsord)

19
Tratamento similar abaixo
Aquele que nao fala Gashon Glard sobre os outros tern o m erito, m edida por
m edida, de que os outros nao falem dele.
(Ari 2.1.)

20
Tratamento similar acima
Aquele que se abstem de falar dos defeitos dos outros e que procura os seus
m eritos sera tratado do m esm o m odo no dia do seu julgamento.

buarde sua raj a


20 3

21
Fala santificada
A pessoa que evita que sua lingua fale l^ashon Hard esta santificando a fa-
culdade da fala. A ben^oado com esse m erito, sua re2a e palavras de Tora serao
aceitas p o r Deus.

22
Ajudar a reconstruir 0 Tempio
Se no m om ento nos pudessem os reconstruir o Tem pio, todo m undo ficaria
feli2 em participar de qualquer m odo que fosse. O Segundo Tem pio foi destru-
ido p o r causa do odio sem ra2ao que produ2iu l^ashon Hard. Ele sera reconstru-
ido quando esses defeitos forem retificados. Todo aquele que cuida do que fala
tern um a por^ao na reconstru^ao do Tempio.

23
Eliminagao do letser Hard
Se um a pessoa se aplica diligentem ente a estudar as leis da Hzshon Hard^ o
Santissimo, bendito seja, rem overa seu ietser hard (mau impulso) de falar Lashon
Hard. (O m esm o se aplica a qualquer outra transgressao.)
(cf BamidbarRabd —Nasso)

24
Negligencia prevalente
N o Sefer Chassidim esta escrito que se as pessoas costum am ser negligentes
no cum prim ento de um a mitsvd^ e um a obriga^ao de altissimo valor observar
esta m esm a mitsvd (o livro chama isso de met mitsvd). N essa categoria esta o ato
de evitar falar hashon Hard.

Rablno Zelis PHskin


204

25
Sem interrupgoes
Se todo m undo sabe que um a pessoa evita ouvir l^ashon Hard^ as ora^oes e o
estudo de Tora dessa pessoa nao serao interrom pidos p o r esse tipo de historia.
Alem disso, ninguem sequer falara l^ashon Hard para os outros na presen^a des-
sa pessoa, pois ela ira di2er que eles estao falando Hzshon Hard.

26
Livre de transgressoes
A pessoa que decide nao falar nada de m al se vera livre de todas as outras
transgressoes entre um hom em e seu companheiro. Essa pessoa nao difamara, nao
envergonhara e nem insultara ninguem, e ficara afastada de contendas. Obviamen-
te, a pessoa nao vai enganar ou roubar os outros. Se ela ja tern cuidado para nao
machucar ninguem com palavras, tera muito mais no que di2 respeito as a^oes.

27
Abstendo-se da Lashon Hard
Q uando voce se abstem de falar porque tem e que pode acabar di2endo algo
proibido, ganha um a mitsvd de credito. Essa mitsvd tern o m esm o status de um a
mitsvd que exige um a atitude.

28
Ate 0 pio
M esm o um a pessoa tem ente a D eus vai errar se nao aceitar explicitamente
sobre si a obriga^ao de cuidar do que fala.

buarde sua raj a


205

29
Estabelecer um exempio
Se a pessoa cuida do que fala, os outros vao imita-la e ela tam bem sera re-
com pensada p o r isso.

30
Resolugao conjunta
Se um grupo todo decidir cuidar do que fala, o m erito e ainda m aior do que
se apenas um a pessoa tom asse a m esm a decisao.

31
Arrogancia
A arrogancia e a principal fonte de Lashon Hard. Se um a pessoa se conside-
ra superior as outras, ela naturalm ente 20m bara dos outros. A lem disso, um a
pessoa arrogante sente inveja dos que sao bem -sucedidos e fica procurando
defeitos para poder rebaixa-los aos olhos dos outros.

32
Raiva
A m a inclina^ao tern um piano m uito simples para fa2er ate m esm o um
hom em de perfei^ao falar Hzshon Hard', a raiva! Q uando um a pessoa esta com
raiva, perde todos os limites. N esses casos ela di2 que e proibido ter piedade
dos inim igos e que e um a mitsvd persegui-los.

Rablno Zelis PHskin


206

33
Risco de brigas
E precise se m anter longe de brigas. Alem da severidade propria desse peca-
do, ele e a fonte de varias outras transgressoes graves: odio injustificado, Lashon
Hard, K.echilut, raiva, insultos, palavras vexatorias, vingan^a, rancor, maldi^oes,
xingam entos e chilulHashem (profana^ao do N om e de Deus).

34
Retire-se imediatamente
Se um a pessoa se ve no m eio de um a briga, deve se retirar im ediatam ente.
Algumas pessoas podem achar com plicado dar para tras no meio de um a discus-
sao. Elas devem se lembrar das palavras dos nossos Sabios: ""E m elhor um a pessoa
ser considerada tola por toda a vida aos olhos dos hom ens do que ser considerada
m a p o r um so m om ento aos olhos de D eus” (TB, Tratado Eduiot 5:6).

35
Os filhos de Corach
U m a pessoa nao deve se envolver cm brigas, m esm o que os pais estejam
envolvidos. O s filhos de Corach foram salvos e nao foram punidos com o seu
pai p o r terem se recusado a hear do lado dele na disputa contra Moises.

36
Interrompa brigas
Interrom per brigas e um a mitsvd m uito im portante. M esm o que voce ja te-
nha tentado diversas ve2es e que seus esfor^os tenham sido em vao, nao desa-
nime. Sem pre existe chance de sucesso de um a proxim a ve2.

buarde sua raj a


20 7

37
Voce quer cometer suicidio?
N inguem deseja encurtar a propria vida. M esm o assim, as pessoas perdem
um tem po precioso com conversas futeis. U m a hora perdida p o r dia significa
mais de 350 horas perdidas no final do ano. Existe um proverbio m uito inteli-
gente que di2: ''N ad a mais perdido do que o tem po perdido.” D inheiro perdido
pode ser reencontrado ou ganho novam ente, mas tem po perdido esta perdido
para toda a eternidade. Aquele que cuida da lingua para nao falar iMshon Hard
vai falar o m inim o possivel, tendo, assim, bastante tem po para estudar Tora.

38
A recomendagao do Rei David
Algumas pessoas pensam do seguinte m odo: ""Se tanta gente e descuidada
com o que fala, p o r que eu vou ser diferente?” Elas deviam pensar no seguinte:
Se toda um a cidade fosse acom etida p o r um a doen^a fatal, sera que algum dos
enferm os se recusaria a procurar um m edico som ente porque nenhum a outra
pessoa fc2 isso?

O Rei D avid deu esta receita para a vida eterna: ''G uarda do m al a sua lingua
e os seus labios do falar falsidades” (Salmos 34). N ao ha desculpa para nao
seguir essa recom endagao.

39
O guarda do rei
Se um a pessoa fosse encarregada pelo rei de guardar o tesouro real, faria isso
com a mais absoluta dedica^ao e concentra^ao. Se ladroes ja tivessem roubado
um a parte da riquc2a do rei, o guarda iria intensificar a sua vigilia para prevenir
futuras perdas. E stam os exatam ente na m esm a situa^ao. E m bora possam os
ter falado m uita Lashon Hard no passado, devem os nos dedicar a preven^ao de
novas ocorrencias.

Rablno Zelis PHskin


208

40
Difamando 0 medico
U m hom em perdeu a fala e depois de um a longa e ardua busca conseguiu
encontrar um m edico capa2 de cura-lo. Por acaso ele teria a insolencia de usar
a habilidade recem -adquirida para difam ar o medico? O bviam ente nao! N ossa
situa^ao e similar. D eus nos deu a capacidade de falar, entao nao devemos usa
-la para ir de encontro aos desejos Dele.

41
Nao continue
Se alguem Ihe dissesse que o que voce esta com endo nao e casher, voce ia
cuspir im ediatam ente o que quer que tivesse na boca. Rea)a do m esm o m odo
se perceber que esta falando l^ashon Hard. Pare imediatamente!
Trechos de M ussar 193

42
Deus ajuda aqueles que ajudam a si mesmos.
N os term inam os a ora^ao de shmone essre di2endo ''m eu Deus, guarda m inha
lingua do m al” (Elokai natsor leshoni merd). Se a pessoa nao se esfor^a para cum-
prir is so, com o pode pedir a ajuda de Deus?

43
Todo mundo consegue
Algumas pessoas acham que e im possivel que a pessoa m ediana consiga
se abster de falar e ouvir Lashon Hard. Sendo assim, elas acham que qualquer
esfor^o no sentido de tentar ser cuidadoso com isso e futil e, entao, desistem.
Esse e um erro crasso. O fato de o Santissimo, bendito seja, ter escrito esse
m andam ento em Sua Tora e um a prova de que toda e qualquer pessoa e capa2
de cuidar da fala se tentar com sinceridade.

buarde sua uala


209

44
Nao siga 0 exempio delas
M esm o que voce perceba que varias pessoas sao relapsas no cuidado com a
fala, nao siga o exempio delas. M esm o assim, voce deve julga-las favoravelmen-
te; presum a que elas nao sabem a gravidade da iMshon Hard.

45
Amor verdadeiro
Cuidar do que voce fala tern rela^ao com o cum prim ento da mitsvd de amar
o proxim o. Se voce ama um a pessoa de verdade, jamais falaria l^ashon Hard
sobre ela.

46
Voce sera responsavel
Se a m a inclina^ao de alguem o incitar a se juntar a um grupo de pessoas que
fala l^ashon Hard^ voce deve responder: ""Ja basta eu ser responsavel p o r m ens
proprios pecados. Por que eu iria querer softer pelos pecados dos outros?”

47
Status igualitario
E de fundam ental im portancia perceber que a mitsvd ligada a fala tern o mes-
m o status de todas as outras mitsvot. Se voce achar que pode falar m al de alguem
p o r estar com raiva dela, pense no seguinte caso: Voce entraria num local de
reputa^ao duvidosa? O Talmud (TB, Tratado TLrchin 15a) afirm a que falar m al de
alguem e um pecado ainda mais grave.

Rablno Zelis PHskin


210

48
Quern deve ficar quieto
O silencio beneficia o sabio e mais ainda o tolo.
(TB, Tratado Vessachim 99a)

49
Nada melhor
O Rav Shim on disse: ''T oda m inha vida eu cresci entre os Sabios e nao achei
nada m elhor para um hom em do que o silencio.”
(TB, Tratado A^vot 1:17).

50
Uma boca
O hom em foi criado com dois olhos, dois ouvidos, duas narinas e so um a
boca. Isso e para ensinar quao im portante e o silencio.
(cf. TJ, Tratado Berachot 1:2)

51
Alegrando os outros
E m bora seja recom endado falar o m inim o necessario, se voce vir que um a
pessoa esta triste e cabisbaixa, e um a grande mitsvd alegrar seu estado de anim o
conversando com ela.

buarde sua raj a


211

52
Por que estudar?
A pessoa pode pensar: "Tor que estudar com tanto afinco as complexas leis
da Lashon Hard? Basta eu praticar o silencio! Isso e suficiente” . Esse e um erro
eras so. E m m uitos casos a pessoa e obrigada a relatar um a inform a^ao que,
de outra maneira, poderia ser considerada ?Lashon Hard. So quando a pessoa e
versada nos detalhes dessas leis ela sabe qual a atitude correta a se tom ar em
um a dada situa^ao.

53
O estudo previne erros
E preciso estudar as palavras dos nossos Sabios relacionadas a im portancia
de se abster da Lashon Hard. N o entanto, isso p o r si so nao basta. M esm o que a
pessoa esteja ciente da severidade da Lashon Hard, ela vai errar com frequencia
se nao estiver familiari2ada com as leis do assunto. Frequentem ente a pessoa se
baseia em justificativas invalidas para sua Lashon Hard. Isso so nao ocorre se ela
dom ina m uito bem essas leis.

54
Colecionando pedras preciosas
E b o m estudar as leis da Lashon Hard m esm o que isso so sirva para ajuda-lo
a se abster de falar Lashon Hard p o r um breve periodo de tem po. Se Ihe dessem
a oportunidade de procurar diam antes e outras pedras preciosas voce ficaria
exultante, m esm o que so pudesse pegar algumas poucas. Sua postura com re-
la^ao a cuidar da fala deve ser similar, ja que a recom pensa eterna p o r observar
essa mitsvd e enorm e. A verdade e, no entanto, que se voce decidir se abster de
falar Lashon Hard totaknente, e nao apenas p o r um curto periodo de tem po,
sera bem -sucedido.

Rablno Zelis PHskin


212

55

Revisao constante
A m aioria das pessoas culpada p o r falar l^ashon Hard nao tern o conheci-
m ento correto a respeito do que constitui um a l^ashon Hard. Isso so pode ser
retificado com o estudo detalhado das leis, especialm ente os capitulos 4 e 5
das Leis da l^ashon Hard. Se revisar constantem ente essas leis, voce se tom ara
sensivel ao que di2 e sera capa2 de evitar a Lashon Hard.

56

Estudo diario
A pessoa deve reservar um a quantidade especifica de tem po diariam ente
para estudar as leis da l^ashon Hard e examinar a sua fala.

57

Voce precisa de ajuda?


Divulgar publicam ente a proibi^ao de falar Hzshon Hard o ajudara a cuidar
do que voce fala.

58
Encorajar os outros
A pessoa que anteriorm ente usou a lingua para fa2er os outros pecarem
p o r m eio da Lashon Hard deve passar a usar a lingua para encorajar os outros a
estudar Tora e cum prir mitsvot.

buarde sua uala


21 3

59

Alerte-os
A recom pensa para quern encoraja os outros a cuidar da fala e enorm e. Mui-
tas pessoas sao relapsas no abster-se de falar Lashon Hard sim plesm ente p o r nao
conhecerem as leis. Elas prontam ente darao ouvidos a qualquer um que chame
sua aten^ao e Uies ajude a cum prir essa mitsvd.

60

Pre-requisito para repreensao


Se a propria pessoa fala l^ashon Hard^ ela nao sera capa2 de passar um a repre-
ensao quando os outros pecam . Por outro lado, se a pessoa cuida do que fala, e
capa2 de encorajar os outros a fa2er o m esmo.

61

Nao se desespere
Se voce foi negligente com a fala, nao se desespere. A rrependa-se e tente
outra VC2.

62

Retifique a fala primeiro


Q uando o Sum o-Sacerdote entrava no Santo dos Santos cm lorn Kipur, ele
queimava incenso antes de fa2er qualquer outro tipo de tarefa. Isso nos ensina
uma li^ao. O Talmud (TB, Tratado lomd 44a) afirma que o incenso no Templo era
usado para expiar o pecado de Lashon Hard. Q uando querem os retificar nossos
atos e nos arrependem os, antes de mais nada devemos retificar a nossa fala.

Rablno Zelis PHskin


214

63
0 remedio
Q ual o rem edio para o falante de iMshon Hard? Se e estudioso, que estude
Tora. Se nao e estudioso, que se to m e humilde. (TB, Tratado Erchin 15b).

64
Relatorio semanal
Sem anakaente a pessoa deve rever seus atos, tentando anaHsar a sua fala na-
quele periodo. Se a sem ana toda passou sem qualquer incidente, ela deve anotar
isso em um caderno, com m uita alegria. Ela tam bem deve louvar a D eus por
Sua ajuda passada e pedir p o r Sua ajuda futura.

65
O conselho da Tora
A Tora nos da um conselho sobre com o cuidar da fala: ''R ecorda-te do que
o E terno, teu Deus, fe2 a M iriam no caminho, quando saiste do Egito.” (Deu-
teronom io 24:9). M iriam falou Eashon Hard sobre Moises e foi severam ente
castigada. A o nos lem brarm os do castigo dela, nos dam os conta da gravidade
da Eashon Hard.

A pessoa nao deve estranhar se vir alguem recitar esse versiculo (muitos o
fa2em diariam ente depois da ora^ao) e logo depois falar Eashon Hard. So falar
o versiculo com o um papagaio nao tra2 nada de util. A pessoa deve pensar no
assunto e so entao a lem bran^a do castigo de M iriam prom overa um a m udan-
9a. D esnecessario di2er, tam bem e preciso que a pessoa seja versada nas leis da
Eashon Hard.

buarde sua uala


21i

66
Maior responsabilidade
A responsabilidade que um estudioso da Tora tern de cuidar do que fala e
m aior do que a de um a pessoa sem estudo. Se ele e relapso, os outros seguirao
seu exemplo e ele sera culpado de chilul Hashem.

67
Bitachon diminui a Lashon Hard
Fortalecer o atributo de bitachon (confian^a em Deus) diminui as chances de
se falar Hashon Hard. Se a pessoa acha que um outro e o responsavel p o r um a
perda financeira, ou perda de prestigio, sera dificil veneer a necessidade de fa-
lar contra a pessoa. Saber que os assuntos financeiros e a honra dependem de
D eus ajuda a dissipar essa necessidade.

68
Quern cala consente
Sera punido aquele que se senta entre pessoas que falam Hashon Hard e, ao
perceber que nao darao ouvidos a sua repreensao, fica quieto. As pessoas vao
presum ir que silencio significa consentim ento. A o ouvir hashon Hard o ouvinte
e obrigado a defender a vitima. C om o e extrem am ente dificil hear repreenden-
do os outros constantem ente, o m elhor e deixar a com panhia dos perversos.
{Shaare Teshuvd 197)

69
Escolha suas companhias
Com o, infeli2mente, a transgressao de falar Hzshon Hard e m uito com um , a
pessoa nao deve se sentar na com panhia de um grupo a nao ser que ela saiba
que eles sao cuidadosos com a fala.

Rablno Zelis PHskin


216

70
Abster-se de falar
Se a pessoa quer fa2er um jejum para se arrepender, abster-se da fala e m e-
Ihor do que abster-se de comida. Esse m etodo e m elhor tanto para o corpo
quanto para a alma.
(Kosh Haguivd; o G aon de Vilna expressa a m esm a ideia no Igueret Hagrad)

71
Nao estou interessado
Todos deveriam adquirir o habito de nao se interessar por assuntos que nao
Ihe di2em respeito. Isso e de vital importancia para quern quer cuidar do que fala.

72
Nao se exalte
N ao se exalte se ficar sabendo que alguem agiu de m odo contrario aos seus
interesses. Esse tipo de exalta^ao acaba levando a um a fala im propria. Alem
disso, na m aioria das ve2es voce vai acabar descobrindo que o assunto nao e
exatam ente do jeito que voce tinha imaginado.

73
Nao fale sobre pessoas
A pessoa que acha im possivel ficar quieta deve pelo m enos tentar adotar
um a regra de ouro: nao fale sobre pessoas.

74
Ate mesmo com sua esposa
A obriga^ao de cuidar do que se fala se aplica m esm o quando se trata de
conversar com a esposa na privacidade do lar.

buarde sua uala


21 7

75
0 que voce acharia?
A ntes de falar de alguem, pense o que voce acharia se fosse o contrario e
alguem falasse aquilo de voce.

76
Voce tem certeza?
Lem bre-se desta regra geral:

A te nao ter garantias e nao estar cem p o r cento certo de que um a declara^ao
nao e l^ashon Hard^ considere que e.

DESCULPAS HABITUAIS PARA SE FALAR LASHON HARA


As desculpas a seguir nao sao justificativas validas para se falar l^ashon Hard.
E im portante voce se familiari2ar com esta lista. Estas justificativas ja foram
exploradas cm detalhes nas Leis da l^ashon Hard.

E ^^Mas e verdade.” (L.H. 1:1)

2. ""Na verdade eu nao disse nada de ruim sobre ele” (depois de ter dado a
entender que a pessoa tem algum defeito). (L.H. 1:10)

3. ''E u fi2 a m esm a coisa.” (L.H. 1:11)

4. "Todo m undo sabe disso.” (L.H. 2 :3)

5. "E u falaria isso m esm o que ele estivesse aqui” (L.H. 3:1)

6. "E u so estava brincando.” (L.H. 3:5)

7. "E le nem vai saber que eu falei isso.” (L.H. 3:9)

Rablno Zelis PHskin


218

8. ''E u nao m e im portaria se alguem falasse isso de m im /’ (L.H. 5:10)

9. ""Nos som os bons amigos, entao ele nao vai se im portar.” (L.H. 8:1)

buarde sua raj a


GLOSSARIO

A m haarets: Ignorante

Amcan: Pessoa de profundo conhecim ento

A pe tlat: N a presen^a de tres pessoas

Epicuros: Pessoa que nega a divindade da Tora, seja Escrita ou Oral, em sua
totalidade ou em partes

Epicorsut: O pinioes de um epicuros

Avac L ashon Hara: Mati2 de l^ashon Hard

Avac Rechilut: mati2 de Kechilut

Baal gaava: O rgulhoso

Baal L ashon Hara: Falante corriqueiro de iMshon Hard

Rablno Zelis PHskin


220

Baal Teshuva: Pessoa que reto m o u ao service a D eus

Baale M achloket: Incitadores de disputas

Beer M aim Chaim: As abrangentes notas de rodape do livro Chafets Chaim

Beit Din: Tribunal rabinico

Beit Ham iedash: Tem plo Sagrado

Bamidbar: N um eros (Livro)

Bitul Tora: Perder um tem po que deveria ser dedicado ao estudo de Tora

Beki: Pessoa versada na sabedoria da Tora

Borer: Selecionar; um dos 39 tipos de trabalhos proibidos no Shabat

Beracha achrona: Ben^ao feita apos as refei^oes

Betsedec tishpot amitecha: ''N ao fareis injusti^a no )ui20.” (Levitico 19:15)

Chanifut: Elogiar a pessoa que fe2 de algo errado

Charata: A rrepender-se (de um a transgressao)

Chessed: Bondade, caridade, fa2er favores aos outros

Che2cat cashrut: Principio que afirm a que um a pessoa e inocente ate que se
prove o contrario

Chilul Hashem : Profana^ao do N om e; difama^ao de Deus

Chatan: N oivo

C hov (com o em chaf chov): Julgam ento desfavoravel no que di2 respeito a
aceita^ao de um ato ou declara^ao

buarde sua raj a


221

C hovat Hashm ira: ""Obriga^ao de guardar”, um dos livros de etica do


Chafets Chaim que trata da fala.

Chumra: Severidade autoim posta, mas nao obrigatoria

Chutspa: Insolencia; audacia

D a f lom i: E studo diario de um a pagina com pleta do Talm ud

Tefila: Ora^ao

D erech erets: Boas maneiras; com portam ento adequado

Devarim: D euteronom io

D evarim Hanicarim: Evidencia circunstancial; fatores que levam a crer que


o que voce escutou e verdade

E rets Israel: Terra de Israel

E rev 16m Kipur: D ia anterior ao D ia da Expia^ao

G uedole H ador: O s estudiosos de Tora mais proem inentes de um a gera^ao

G uehinom : Inferno; purgatorio

Halachd (plural: halachot): Lei judaica

H ashem Itbarach: Deus, o Santissimo, bendito seja

Gala: Noiva

Cashrut: Leis alimentares

Cavana: Concentra^ao na re2a

K inaat haemet: Paixao pela verdade

Rablno Zelis PHskin


222

Kinian: A to de aquisi^ao

Cohen: M em bro da familia sacerdotal; descendente de A harao

Col: R um or bem difundido

Colei: Parte de um a ieshivd especifica para alunos casados

Lam dan: E studioso do Talmud

L echaf 2echut: O lado do m erito; julgam ento favoravel

Lifne iver lo titen michshol: ''N ao poras obstaculo diante do cego” (Num e-
ros 19:14)

Lo telech rochil: ''N ao andaras com m exericos entre o teu povo.” (Levitico
19:16)

Lo ticom: ''N ao te vingaras.” (idem)

Lo Titor: ''N ao guardaras odio” (idem)

L ashon Hara: Declara^ao depreciativa ou danosa; difama^ao; m a fala

L ashon H ara betsina: Lashon H ara velada

Leshem shamaim: E m nom e dos Ceus; com as mais puras inten^oes

Maasser: Di2im o que deve ser separado de todo ahm ento que cresce em
Israel

M et mitsva: Q uando nao ha ninguem disponivel, aquele que encontra um


corpo e obrigado a enterra-lo. A expressao tam bem e utih2ada para se referir a
um a mitsva nao m uito observada.

Malshin: D elator

buarde sua raj a


22 3

Malshinut: D elatar um amigo judeu

M echadesh: Aquele que form ula conceitos novos e inovadores

M idot: Tra^os de carater

Micva: Piscina contida em um a estrutura segundo as leis da im ersao ritual

M itsva (plural: mitsvot): M andam ento; boa a^ao

Mitsvot ben adam la chavero: Obriga^oes de um hom em para com o proximo

M itsvot ben adam la M acom: O briga^oes do hom em para com Deus

M elachot: Trabalhos proibidos de serem executados no Shahat

M otsi shem ra: Difam a^ao da personalidade; declara^ao depreciativa falsa

M essiach lefi tuma: C ontar algo sem querer para alguem que esta passando

M ussar: Etica; ensinam entos m orals

O lam haba: M undo V indouro

Rechilut: Relatar que alguem fe2 ou falou algo contra outra pessoa

Kasha: Perverso

Sefer (plural: sefarim): Livro, em especial um livro sagrado

Shaatne2: Usar la e linho na m esm a roupa. Transgressao de um a proibi^ao


da Tora.

Shadchan: Casam enteiro

Shechita: M etodo prescrito pela Tora para o abate de animals que se deseja
consum ir

Rablno Zelis PHskin


224

Shiduch: Casam ento; encontros com vistas ao casam ento

Shochet: Pessoa qualificada para fa2er shechitd

Shom er Shabat: O bservante do Shabat

Shem irat Halashon: ""Guardar a Lingua”, um dos livros de etica do Chafets


Chaim que trata da fala.

Shul: sinagoga

Safec: Q uestao incerta; duvida positiva

Talmid Chacham: E studioso da Tora

Teshuva: A rrependim ento

Tsadic: Justo

Tsedaca: Caridade

Tsniut: M odestia ao se vestir

Vaicra: Levitico

Vidui: Confissao a D eus com o parte de um arrependim ento

latsa michlal amitecha: Pessoa que se coloca fora da com unidade judaica p or
despre2ar a observancia da Tora

Z echut (com o em chaf 2echut): Julgam ento favoravel no que di2 respeito a
aceita^ao de um ato ou declara^ao

Z.T.L. : Abrevia^ao de ^cher tsadic livrachd. Bendita seja a m em oria do justo

buarde sua raj a

Você também pode gostar