Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
www.hebrewbooks.org
ע״י חיים תשע״ו
2013
Printed in Brasil
Distribui^ao interna e gratuita
Registrado na Livraria do Congresso. Todos os direitos reservados. A reprodu^ao total ou parcial em ingles
ou na tradu^ao e proibida. Nenhum individuo ou institui^ao pode reproduzir esta obra, em sua totahdade ou
qualquer parte dela, sem autoriza^ao por escrito do autor.
Oregon 7-1222
לחצלחח מ שפחת קטן ,מ שפחת דיין ,ושותפים
לעילוי נשמת
PRIMEIRA PARTE............................................................................... 29
Proibigoes............................................................................................................. 31
Mandamentos Positivos.......................................................................................39
SEGUNDA PARTE.............................................................................. 45
Capftulo 1 .............................................................................................................. 47
1. Declaragoes depreciativas Verdadeiras e Paisas........................................... 47
2. Trinta e uma Mitsvot.......................................................................................... 48
3. Falantes corriqueiros de Lashon Hard...............................................................49
4. Fazendo Lashon Hard sob pressao..................................................................49
5. Repelindo os pais ou um professor.................................................................. 50
6. Perda financeira por se abster de Lashon Hard...............................................50
7. Quando se torna dificil ficar em silencio.......................................................... 51
8. Escrevendo Lashon Hard................................................................................... 51
9. Divulgar uma carta para depreciar seu autor.................................................. 52
10. Lingua de sinais...............................................................................................52
11. Quando voce se inclui..................................................................................... 52
Capftulo 2 ...............................................................................................................53
1. Falando Lashon Hard para um grupo de pessoas.............................................53
2. Declaragoes permitidas quando ha tres pessoas presentes..........................53
3. Lashon Hard como conhedmento geral............................................................54
4. Revelando as discussoes de uma reuniao.......................................................55
5. Ridicularizagao de aulas de Tora.......................................................................56
6. Informagao Particular........................................................................................ 56
7. Quando alguem Ihe conta sobre as proprias mas agoes................................ 57
8. Segredos............................................................................................................58
Capftulo 3 ...............................................................................................................61
1. Calunia............................................................................................................... 61
2. Lashon Hara que o falante diria mesmo na presenga da vitima.....................61
3. Lashon Hard feita na presenga da vitima..........................................................62
4. Dedaragoes permitidas porque o falante esta disposto
a faze-las na presenga da vitima.........................................................................63
5. Lashon Hard em forma de piada........................................................................64
6. Lashon Hara sem a mengao de nomes............................................................64
7. Causando danos sem dizer nada depreciativo................................................ 65
8. Lashon Hard velada............................................................................................65
9. Uma dedaragao depreciativa que nao causara danos....................................66
10. Dando aos outros uma margem de confianga..............................................67
Capftulo 4 ...............................................................................................................71
1. Mas agoes: passado e presente......................................................................71
2. Revelando que alguem e Baal Teshuvd........................................................... 72
3. Relatar o insucesso de alguem no cumprimento das Mitsvot........................ 72
4. Kinaat haemet (paixao pela verdade)...............................................................73
5. Relatar que alguem e indolente com o cumprimento
de uma mitsvd que muitos nao cumprem.............................................................73
6. Relatar que alguem transgride Mitsvot quando
seria possivel julgar a pessoa favoravelmente................................................... 74
7. Relatar uma violagao unica quando nao ha
como julgar a pessoa favoravelmente................................................................. 75
8. Aquele que transgrediu pela primeira vez e pode vir a repetir seu erro........... 76
9. Envergonhando aquele que transgrediu intencionalmente............................77
10. Acreditando em informagoes depreciativas
sobre quern transgride intencionalmente............................................................78
11. Divulgar publicamente a recusa de uma pessoa
em acatar a dedsao de um belt din.................................................................... 78
12. Tragos de carater falhos................................................................................. 79
13. Relatar erros para prevenir imitagao.............................................................. 80
Capftulo 5 .............................................................................................................. 87
1. Relatar o insucesso de alguem no cumprimento das Mitsvot
Ben Adam Lechavero (obrigagoes de um homem para com o seu proximo)...... 87
2. Quando alguem se nega a fazer-Ihe um favor................................................ 88
3. Falta de atributos positives.............................................................................. 89
4. Falta de inteligencia.......................................................................................... 89
5. Menosprezar o conhecimento de tora de alguem........................................... 90
6. Rebaixando a estima........................................................................................ 91
7. Menosprezar um artesao..................................................................................91
8. Dizer que alguem e fisicamente trace.............................................................. 91
9. Dizer que alguem e pobre.................................................................................92
10. Declaragoes que sao Lashon Hard cm um contexto particular..................... 92
11. Lashon Hard sobre mercadorias..................................................................... 93
12. Quando duas ou mais pessoas contam a mesma Lashon Hara.................. 93
Capitulo?...............................................................................................................107
1. Lashon Hara feita na presenqa de muitas pessoas........................................ 107
2. Lashon Hara feita na presenqa do difamado................................................... 107
3. Lashon Hard feita por duas ou mais pessoas.................................................. 108
4. Nao acreditar em uma famosa Lashon Hard................................................... 108
5. Acreditando em Lashon Hard a respeito de urn Rashd (perverse)...................109
6. Nao acreditar em informaqao depreciativa quando
o falante inclui a si mesmo...................................................................................109
7. Nao acreditar em uma pessoa confiavel......................................................... 109
8. Relate acidental [Messiach Lefi Tumd)...............................................................109
CapituloS...............................................................................................................I l l
1. Lashon Hara sobre parentes.............................................................................I l l
2. Lashon Hara sobre a esposa ou aparentados................................................. 112
3. Lashon Hara sobre crianqas............................................................................. 112
4. Lashon Hara sobre urn am haarets (ignorante)................................................112
5. Lashon Hara sobre urn Talmid Chacham (estudioso de tora)........................... 113
6. Lashon Hara sobre urn epicures (herege)......................................................... 114
7. Lashon Hara sobre urn conhecido transgressor.............................................. 114
8. Formula para problemas de Lashon Hard......................................................... 115
9. Lashon Hara sobre provocadores de disputes................................................ 115
10. Difamaqao dos mortos.................................................................................... 116
11. Ridicularizando as ideias de tora de alguem..................................................116
12. Contando Lashon Hard aos pais..................................................................... 117
13. Contando Lashon Hard a alguem a respeito dos parentes dele................... 118
14. Contando Lashon Hard a urn nao-judeu..........................................................118
15. Insultos.............................................................................................................119
16. Pessoas em cuja Lashon Hard nao se pode acreditar................................... 119
17. Estabelecer urn exempio para os outros........................................................120
Capftulo 9 ...............................................................................................................121
1. Definiqao de avac Lashon Hard......................................................................... 121
2. Insinuar algo depreciativo................................................................................. 121
TERCEIRA PARTE..............................................................................145
Capftulo 1 ..............................................................................................................147
1. O Que e Rechilut?..............................................................................................147
2. Fonte da Tora para a proibigao de Rechilut......................................................148
3. Uma declaragao nao-depreciativa que causa animosidade.......................... 148
4. Falando Rechilut sem a intengao de causar animosidade.............................. 149
5. Rechilut verdadeira...........................................................................................150
6. Quando ja havia animosidade previa...............................................................150
7. Quando voce e pressionado a contar Rechilut................................................ 150
8. Contando Rechilut a seus pais ou professor................................................... 151
9. Perda financeira por se abster de Rechilut...................................................... 151
10. Ser insultado por sua recusa cm contar Rechilut..........................................151
11. Mentir para prevenir Rechilut..........................................................................152
Capftulo 2 ...............................................................................................................155
1. Rechilut na presenga de um grupo....................................................................155
2. Conversando com uma pessoa que presume que os outros falem dela........... 155
3. Uma observagao depreciativa que muitos ouviram........................................ 156
4. Revelando os pianos de alguem de encerrar uma parceria............................ 156
Capftulo 3 ...............................................................................................................159
1. Quando a pessoa sendo mencionada esta presente..................................... 159
2. Se alguem Ihe diz que falaram Lashon Hard de voce........................................160
3. Falar Rechilut contando a historia a uma terceira pessoa...............................160
Capftulo 4 ...............................................................................................................161
1. Quando a informagao e conhecida, mas nao as implicagoes depreciativas...... 161
2. Rechilut que ja e sabida.....................................................................................162
3. Teshuvd por contar Rechilut............................................................................... 162
Capftulo 5 ...............................................................................................................163
1. Ouvindo Rechilut...............................................................................................163
2. Acreditando cm Rechilut....................................................................................164
3. Ouvindo Rechilut para se proteger de danos................................................... 164
4. Perguntando sobre alguem para se proteger de danos..................................164
5. Descobrindo o que os outros falaram de voce................................................ 164
6. Dando aos outros uma margem de confianga................................................. 165
7. Teshuvd por acreditar cm Rechilut.....................................................................165
Capftulo 6 ...............................................................................................................167
1. Acreditando cm Rechilut contada na presenga de um grupo.......................... 167
2. Acreditando cm Rechilut que foi contada na
presenga da pessoa mencionada........................................................................ 167
3. Acreditando que alguem Ihe causou perdas....................................................168
4. Rechilut ouvida de duas ou mais pessoas........................................................169
5. Quando uma pessoa confiavel Ihe conta Rechilut........................................... 169
6. Rechilut contada por acidente...........................................................................169
7. Evidencia circunstancial — devarim hanicarim................................................. 169
8. Delatando um delator........................................................................................170
Capftulo 7 ...............................................................................................................171
1. Contando Rechilut aos seus pais......................................................................171
2. Rechilut sobre criangas..................................................................................... 171
3. Rechilut sobre um am haarets (ignorante)........................................................172
4. Rechilut sobre um Talmid Chacham (estudioso de Tora)................................... 172
5. Contando Rechilut aos pais da pessoa difamada............................................173
6. Contando Rechilut a um nao-judeu.................................................................. 174
7. Rechilut contada a voce por seus pais.............................................................174
Capftulo 8 ...............................................................................................................175
1. Avac Rechilut...................................................................................................... 175
2. Elogio que pode causar animosidade...............................................................176
3. Quando alguem se nega a fazer-Ihe um favor................................................. 176
4. Declaragoes que nao seriam apreciadas..........................................................177
5. Ocultando segredos..........................................................................................177
Capftulo 9 ...............................................................................................................179
1. Alertando alguem sobre a entrada em uma parceria danosa........................179
2. Alertando alguem sobre uma pessoa que voce
ouviu dizer ser desonesta.....................................................................................181
3. Alertando um dos parceiros depois que a parceria foi firmada.......................181
4. Alertando alguem sobre possiveis danos ou prejuizos...................................181
5. Quando um alerta provocara uma disputa.......................................................182
6. Informando a alguem sobre danos passados..................................................182
7. Informagao voluntaria........................................................................................183
8. Alertando alguem sobre um empresario desonesto........................................183
9 A. Relatando uma fraude depois do termino de uma transagao
quando nada de benefico advira do c a so ........................................................... 184
9 B. Quando algo de benefico advira do caso.....................................................184
10. Contando Rechilut para eximir-se de suspeitas..........................................185
Quarta Parte..........................................................................................................195
Trechos de Shmirat Halashon e Chovat Hashmira..............................................197
Desculpas habituais para se falar Lashon Hara.................................................. 217
Glossario................................................................................................................ 219
Rabi Israel M eir K agan, geraknente conhecido com o Chafets Chaim, nas-
ceu no dia 11 de Shevat de 5599 (26 de Janeiro de 1839), na pequena cidade
de Zhetel, no Leste E uropeu. Q uando jovem, estudou Tora diligentem ente
e, p o r causa de sua m ente briUiante e sincera devo^ao, rapidam ente se to rn o u
um estudioso profundo e com pleto em todas as areas da Tora. A pesar de sua
m odestia e aversao a fama, o Rebe Israel M eir logo se to rn o u conhecido por
sua erudi^ao e piedade.
O Chafets Chaim foi um proMfico escritor, e suas obras podem ser encon-
tradas em qualquer biblioteca de Tora. Sua obra-prim a, a Mishnd Berurd — um
com entario enciclopedico em seis volum es sobre o Orach Chaim (o prim eiro dos
quatro volum es do Shulchan A.rucB) — foi fruto de vinte e oito anos de trabalho.
Alem de ser considerada um a obra indispensavel para a com preensao do Orach
Chaim^ e considerada a autoridade m axim a na halachd. Seu hvro A^chavat chessed
(Am or a B ondade), um a compila^ao de leis da Tora a respeito da caridade e dos
em prestim os, inspirou a cria^ao de centenas de institui^oes de caridade. O Rebe
Israel M eir nao so escrevia sobre chhsed, mas tam bem a praticava em qualquer
oportunidade. Seu fiUio relata que frequentem ente via o pai levando com ida
em segredo para o shul^ para dar aos pobres. Suas outras obras incluem: um a
simplifica^ao dos Tratados que lidam com as leis do Tem plo Sagrado {LJcute
Ha/achoi); um guia para a observancia de m itsvot^ot soldados (Machane Israel) e
um tratado sobre a honestidade nos pesos e medidas. O Chafets Chaim escre-
veu sobre um a grande variedade de assuntos, mas a um tem a em particular ele
devotou especial aten^ao: as leis de Lashon Hard (maledicencia).
A iMshon Hard e a causa de m uitos problem as sociais. Ela ja foi m otivo para
a dissolu^ao de diversas rela^oes de ami 2ade e o fim de inum eros casam entos
tendo gerado sofrim entos incom ensuraveis. O s males do odio, da inveja e da
contenda se espalham p o r m eio da l^ashon Hard^ do m esm o m odo com o doen-
9as se propagam p o r causa da sujeira e de germes. O ato de falar Lashon Hard
ja fe 2 com que pessoas perdessem seu salario, e nao e exagero di 2er que, para
m uitos, ela trouxe um a m orte prem atura. O s males da Lashon Hard sao univer-
salm ente conhecidos. M esm o assim, e com bastante frequencia, as pessoas jus-
tificam o uso de senten^as depreciativas p o r m eio de diversas racionali 2a 90es:
''M as eu estava so brincando” , "Isso nao m ata ninguem ” , "Isso nao e Lashon
Hard" e "Todo m undo sabe disso” .
Para rem ediar esta situa^ao, o Rabi Israel M eir K agan escreveu o Chafets
Chaim, sua obra classica sobre as leis de Lashon Hard e de Lechilut. A publica^ao
dos prim eiros quatro mil exemplares deste livro em 5633 (1873) foi recebida
com m uito entusiasmo. Pela prim eira ve 2, todas as leis referentes as falas proi-
bidas foram compiladas em um unico volume. Judeus de todo o m undo come-
9aram a estudar o Sefer Chafets Chaim, individuahnente e em grupos. Lum inares
da Tora, com o o Rabi Israel Salanter e o G uerer Rebe, tinham a obra constan-
tem ente em cima da mesa. Para com plem entar as leis de Lashon Hard, o Chafets
Chaim escreveu um a serie de outras obras sobre a fala: Shmirat Halashon, Chovat
Hashmird, Cvod Sham dim e ZechorLe Miriam. Nelas ele discorreu detalhadam ente
a respeito da im portancia de se guardar a lingua e citou varias passagens da
hteratura tahnudica e m idrashica referentes a Lashon Hard.
O titulo do Uvro, Chafets Chaim, vem do versiculo "Q uern e o hom em que
am a a vida {Chafets Chaim) e deseja longos dias para aproveita-la em feUcida-
de? G uarda do m al a sua hngua e os seus labios do falar falsidades” (Salmos
34:13-14).
סfato de סRabi Israel Meir ter publicado o livro anonim am ente e sinal de sua
grande modestia. Q uando se ficou sabendo que ele era o autor da obra, no entan-
to, as pessoas come^aram a chama-lo de ''Chafets Chaim” . N ao poderia existir
nom e mais adequado. O fiUio do Chafets Chaim conta que ninguem jamais ou-
viu um a declara^ao inadequada de seu pai. Este e um feito e tanto se levarmos
em considera^ao que o Chafets Chaim nao tinha nada de taciturno. Ele sempre
discursava em reunioes e participava ativamente dos assuntos comunitarios. As
pessoas vinham pedir os sens conseUios em todos os assuntos imaginaveis. A
anedota a seguir ilustra esse aspecto da personahdade do Chafets Chaim.
A o term inar o seu livro, Chafets Chaim^ o Rabi Israel M eir se encontrou com
os mais proem inentes estudiosos de Tora para conseguir cartas de aprova^ao
para a sua obra. U m dos estudiosos que o Chafets Chaim visitou foi o Rav
B aruch M ordechai Lipshits, Rebe de N evardok. D epois de ler a versao m anus-
crita do Chafets Chaim^ o Rav B aruch ficou im pressionadissim o. A ntes de dar a
sua aprova^ao, no entanto, ele quis saber se o autor do hvro era cauteloso com
sua fala, tanto quanto exortava os outros a fa 2er. O Rav Baruch, entao, pediu
que um de seus discipulos puxasse conversa com o Rabi Israel. P or seis horas
o discipulo tentou fa 2er com que o Rebe Israel M eir desse alguma declara^ao
depreciativa, mas nem um a palavra que rem otam ente se assemelhasse a Cashon
Hard passou pelos labios do Chafets Chaim.
Para os que nao tern com o estudar o texto original em hebraico do Chafets
Chaim, exphcar o que e e o que nao e considerado Cashon Hard tern sido prati-
cam ente impossivel. O objetivo deste livro e ajudar o publico falante de por-
tugues a conhecer e apreciar as leis da Cashon Hard da m aneira com que foram
enunciadas pelo Chafets Chaim. ""Guarda a sua lingua” e um a adapta^ao —nao
um a tradu^ao —da classica obra Chafets Chaim. C onsiderou-se que um a adapta-
9ao tornaria mais facil o entendim ento das leis do que em um a tradu^ao. Tre-
chos centrais do Beer Mdim Chaim (as abrangentes notas de rodape do Chafets
Chaim) foram incorporados diretam ente no texto. O adaptador acrescentou
exemplos da vida real para ilustrar as aphca^oes praticas destas leis. Salvo quan-
do explicitado em contrario, os exemplos nao sao do Chafets Chaim.
O num ero dos capitulos e o m esm o do texto hebraico original (com exce^ao do
Capitulo 11). Os paragrafos, no entanto, foram reorgani2ados em outra disposi^ao.
סRabi Isser Zalm an M eltser, 2t’l (Kosh leshivd E ts Chaim e sogro do Rabi
A haron K oder, 2dl) escreveu o seguinte em sen prefacio ao Icarai Einim (resu-
m o do Chafets Chaim feito pelo Rabi Shmuel Hom iner): 'A inda que a pessoa
tenha aprendido as leis da Eashon Hard em sua totalidade, ela certam ente nao
sera capa 2 de observa-las com pletam ente sem revisar constantem ente o que foi
estudado.” Portanto, espera-se que o leitor releia varias ve2es este livro.
'E u adoraria comprar 0 livro '\fo i a resposta. 'Mas, sabe, eu me comunico com
muitaspessoas todos os dias e na minha situa^do e imposstvel nao falar ou nao
ouvir Eashon Hard'\
D ei palestras sobre as leis de hashon Hard na leshim A ish H atora, em Jem sa-
lem. O s participantes das palestras f12 eram excelentes perguntas.
*><ו><ו
Aos m eus sogros, Rabi e Sra. Simcha W eissman, p o r perm itir que eu conti-
nuasse m eus estudos de Tora depois de m e tornar m em bro de sua familia.
Z.R
Por diversos motivos, parece que o principal pecado foi o da iMshon Hard (ma-
ledicencia). A Lashon Hard e causa de m uito odio, brigas e ate m esm o derrama-
m ento de sangue. O Ta/mudBahionico (TB, Tratados lomd 9b e Guitin 57b, Rashi)
identifica a Lashon Hard com o a causa do exilio. Sendo assim, ate que consigamos
retificar esse mal, nao seremos considerados m eritorios da Reden^ao.
***
H a pessoas cujo desejo de caluniar os outros e tao forte que que este li-
vro pode ser usado erroneam ente para justificar a iMshon Hard. Essas pessoas
despojarao as leis do seu contexto e se basearao nelas sera atender a todas as
condi^oes necessarias. Sobre um assunto semelhante, os nossos Sabios (TB,
Tratado Bara Batra 89b) citaram o versiculo: ''R etos sao os cam inhos do Eter-
no, p o r onde em seguran^a cam inham os justos e onde cambaleiam e trope^am
os m alevolos” (Oseias 14:10). Q uern procura a verdade a encontra.
סChafets Chaim listou trinta e um m andam entos da Tora que podem ser
violados quando um a pessoa fala ou escuta iMshon Hard. O num ero de infra-
90es varia de acordo com as circunstancias, mas, seja com o for, sem pre que a
Lashon Hard e feita, m uitos m andam entos sao violados. Q ualquer um que leia
esta lista vera que abster-se da l^ashon Hard nao e sim plesm ente um ato m erito-
rio, mas um a obriga^ao da m aior im portancia.
1
לא תלך רכיל בעמיך
״NAO ANDARAS co m MEXERICOS ENTRE 0 TEU POVO״
(Levitico 19:16).
E sta e a proibi^ao que trata especificam ente da Lashon Hard e da Kechilut.
Lashon Hard e o term o usado para designar um a declara^ao depreciativa ou
danosa. Kechilut e o term o usado para designar um relato que alguem fe 2 di 2en-
do ao ouvinte que alguem falou ou agiu contra ele. A m bos sao proibidos, ain-
2
לא תשא שמע שוא
"NAO DES OUVIDO A MALEDICENCIA( ״Exodo 23:1).
Esse versiculo tam bem e entendido com o ""Nao deves aceitar um falso re-
lato” (Pessachim 118a). Essa proibi^ao im pede o falar ou o aceitar l^ashon Hard.
3
השמר בנגע צרעת לשמר מאד ולעשות
״GUARDA-TE DA CHAGA DA LEPRA" (Deuteronomio 24:8).
סSifn expHca que este versiculo se refere a l^ashon Hard, que era punida
com lepra.
A gravidade dessa transgressao e ainda m aior se quern fala eleva sua propria
autoestim a p o r m eio do rebaixam ento de outra pessoa. N ossos Sabios (Talmud
de Jerusalem (TJ), Tratado Chaguigd 2:1) declaram que quern age assim perde a
sua parte no M undo Vindouro.
Hard^ e que a pessoa de quern ela fala esta na categoria de pessoas das quais se
pode falar. Mais do que nao ouvir a repreensao, a pessoa pode se sentir incenti-
vada a falar ainda mais l^ashon Hard. Esse total desrespeito p o r um a das mitsvot
de Heus e considerado profana^ao do Seu N om e.
7
לא תשנא את אחיך בלבבך
״NAO ODIARAS a TEU IRMAO EM TEU CORAgAO( ״Levitico 19:17).
Se voce age de m aneira amigavel na presen^a de alguem, mas fala dessa pes-
soa pelas costas, voce viola essa proibi^ao, que se refere apenas ao odio velado
{Sifrd). Q uando voce di2 abertam ente a alguem sobre sua antipatia p o r ele, voce
nao transgride essa proibi^ao, mas e culpado de nao cum prir a mitsvd de amar
o proxim o.
8-9
לא תקום ולא תטור
״NAO TE VINGARAS E NEM GUARDARAS ODIO CONTRA OS
FILH05 DE TEU ROVO" (Levitico 19:18).
Se voce esta com raiva de alguem porque ele se recusou a Ihe fa 2er um favor
e, com o vingan^a, voce fala Lashon Hard, voce violou essas duas proibi^oes,
alem de ter falado Lashon Hard. A o se lem brar da recusa da pessoa cm prestar-
Ihe assistencia, voce e culpado de guardar rancor. Por difama-lo, voce e culpado
de se vingar. Voce e obrigado a esquecer todo o incidente.
10
לא יקום עד אחד באיש לכל עון ולכל חטאת
"NAO VALERA u m a TESTEMUNHA CONTRA UM HOMEM
POR QUALQUER DELITO OU POR QUALQUER PECADO״
(Deuteronomio 19:15).
Se um a unica testem unha presta depoim ento contra alguem diante de um
tribunal rabinico em um a questao que nao e de cunho financeiro, ela viola essa
proibi^ao, alem de ser culpada de falar Eashon Hard. E m questoes financeiras o
depoim ento de um a unica testem unha e valido (Pode-se obrigar alguem a fa 2er
um juram ento). E m questoes que nao sao financeiras, no entanto, o tribunal ra-
binico nao pode aceitar o depoim ento de apenas um a testem unha. Portanto, o
fato de a testem unha ir depor apenas obscurece a reputa^ao da pessoa de quern
ela fala, sem que qualquer beneficio seja alcan^ado.
11
לא תהיה אחרי רבים לרעות
"NAO SIGA A MAIORIA PARA CONDENAR ALGUEM( ״Exodo 23:2).
Se voce participa de um grupo para falar ou ouvir l^ashon Hard esta violando
essa proibi^ao (cf. Shaare Teshuvd 3:50).
12
לא יהיה כקרח וכעדותו
״NAO SEJA COMO CORACH E SUA CONGREGACAO״
(Numeros 17:5).
Esse versiculo nos im pede de sustentar brigas (TB, Tratado San'hedrin 110a).
Se voce prom ove a continua^ao de um a discussao falando l^ashon Hard viola
essa proibi^ao.
13
לא תונו איש את עמיתו
״E NAO ENGANAREIS CADA UM AO SEU COMPANHEIRO״
(Levitico 25:17).
Esse versiculo nos proibe de di 2er qualquer coisa que possa ofender ou irri-
tar outra pessoa (TB, Tratado BamM e^sia 58b). Alguns exemplos seriam:
14
ולא תשא עליו חטא
( ״REPREENDERAS a TEU COMPANHEIRO), e n a o l e v a r A s
SOBRE Tl PECADO" (Levitico 19:17)
Esse versiculo nos proibe de envergonhar os outros, m esm o quando os
estam os repreendendo de m aneira particular (TB, Tratado Erchin 16b). A re-
preensao deve ser feita com m uito tato, para nao causar vergonha. Se voce falar
Eashon Eiard sobre um a pessoa cm sua presen^a e a envergonhar, voce viola
essa proibi^ao.
15
כל אלמנה ויתום לא תעמן
16
לא תחניפו את הארץ
״NAO FAREIS QUE A TERRA EM QUE ESTAIS SE TORNE CULPADA״
(Numeros 35:33).
tam bem pode ser culpado de violar essa proibi^ao. E m uito com um as pessoas
balan^arem a cabe^a ou fa 2erem algum som indicando aprova^ao quando al-
guem di 2 Lashon Hard. E ste tipo de com portam ento e cham ado de chanifut e e
um a ofensa m uito grave (cf. Shaare Teshuva 3:187-199).
17
לא תקלל חרש
״NAO AMALDigOARAS O 5URD0( ״Levitico 19:14).
Esse versiculo nos proibe de amaldi^oar os outros com o N om e de Deus.
Isso vale ate m esm o no caso de um surdo. M uito mais, entao, som os proibidos
de amaldi^oar alguem que e capa 2 de ouvir {Choshen M ishpat 27). Se voce fala
Hzshon Hard sobre alguem em um m om ento de raiva, pode ser que voce acabe
amaldi^oando-o.
(1) Ela falou sobre seu irm ao, a quern ela amava muito.
(2) Ela arriscou sua vida para salvar M oises quando ele era bebe.
(4) N a verdade, ela nao disse nada depreciativo sobre Moises; apenas mini-
m i 20u a m edida de sua grande 2a.
(5) Com o ela nao falou na presen^a de Moises, ele nao sofreu constrangi-
m ento algum.
(6) Ela nao falou contra ele em publico, mas sim cm particular com Aharao,
seu irmao.
(7) Moises era m odelo de hum ildade, e nao se viu afetado pelo que M iriam
disse sobre ele.
N o entanto, apesar de sua grande retidao, M iriam foi punida com lepra.
Q uern fala Lashon Hard viola o m andam ento de lem brar o que o Santissimo,
bendito seja, fe 2 com Miriam.^
3
בצדק תשפוט עמיתך
״NAO FAREIS INJUSTigA NO JUIZO( ״Levitico 19:15).
Esse versiculo nos obriga a dar a alguem um a m argem de confian^a ao ve-lo
reali 2ando um a a^ao que poderia ser interpretada em seu favor (Rambam, Sefer
Hamitsvot^ M andam ento Positivo 177).
1 O Rav Betsalel Hacohen de Vilna certa ve 2 disse ao Chafets Chaim que quern estuda as leis relativas a
'Lashon H ard cumpre a mitsvd de se lembrar da puni^ao de Miriam.
Muitas ve 2es um a narrativa pode ser toda baseada em fatos verdadeiros, mas
com o o ato ou as palavras foram m encionados fora de contexto, um a im agem
com pletam ente distorcida acaba p o r ser transmitida. A lem disso, muitas coisas
que em circunstancias norm als nao teriam sido ditas ou feitas o sao em um
m om ento de raiva. E injusto julgar esses casos sem levar em conta as circuns-
tancias envolvidas.
E im portante lem brar que a repreensao deve ser feita assim que voce per-
cebe que um relato contem Hzshon Hard. N ao espere ate que a outra pessoa
ובו תדבק
7
ומקדשי תיראו
״TEMEREIS MEU SANTUARIO( ״Levitico 19:30).
Som os obrigados a agir com reverencia ao entrar em um a sinagoga ou cm
um a casa de estudos, ja que elas sao consideradas micdash meat — um Tem plo
em m enor escala (TB, Tratado leraim 344 e Mishnd Berurd 151:1) Q uern fala
iMshon Hard em um a sinagoga ou casa de estudo viola esse m andam ento.
8
מפני שיבה תקום והדרת פני זקן
״DIANTE DE PESSOAS IDOSAS TE LEVANTARAS E HONRARAS A
PRESENCA DOS IDOSOS( ״Levitico 19:32).
Esse versiculo nos obriga a honrar um erudito de Tora, m esm o que ele nao
seja idoso, e a um idoso, m esm o que ele nao seja um estudioso (TB, Tratado
Kidushin 32b). Se alguem fa 2 l^ashon Hard sobre um erudito ou um idoso na
presen^a deste, o m andam ento acima e violado.
10
כבד את אביך ואת אמיך
״HONRARAS A TEU PAI E A TUA MAE( ״Exodo 20:12).
A Tora nos obriga a honrar nossos pais. Se voce fala Lashon Hard sobre sen
pai ou sua mac, voce viola esse m andam ento. Esse versiculo tam bem se aplica
a um irm ao mais velho (TB, Tratado Ketuvot 103a).
11
את השם אלקיך תירא
״AO ETERNO, TEU DEUS, TEMERAS( ״Deuteronomio 10:20).
Som os obrigados a perceber que o Santissimo, bendito seja, esta ciente de
cada m ovim ento nosso, e que ha um a rea^ao para cada coisa de errado que fa-
2emos. Q uern e negligente com seu discurso viola esse m andam ento.
12
ובשכבך ובקומך, ובלכתך בדרך, ודברת בם השבתך בביתך, ושננתם לבניך
״E AS INCULCARAS A TEUS FILHOS, E DELAS FALARAS SENTADO
EM TUA CASA E ANDANDO PELO CAMINHO, AO DEITAR-TE E AO
LEVANTAR-TE" (Deuteronomio 6:7).
Cada palavra de Tora que voce estuda e o cum prim ento de um a mitsvd (cf.
Shnot YLliahu^ Pea). P or outro lado, cada palavra de hashon Hard que voce fala o
torna culpado de hitul Tord - nao ter aproveitado seu tem po para estudar Tora.
13
מדבר שקר תרחק
״AFASTA-TE d a p a l a v r a f a l s a ( ״Exodo 23:7).
Se voce adiciona detalhes falsos a l^ashon Hard que fa 2 sobre alguem, voce
viola esse m andam ento.
14
והלכת בדרכיך
״ANDARAS p o r SEUS CAMINHOS" (Deuteronomio 28:9).
Som os obrigados a emular os atributos do Santissimo, bendito seja. ""Da
m esm a m aneira que Ele e m isericordioso e compassivo, nos tam bem devemos
ser m isericordiosos e com passivos” (TB, Tratado Shahat 133b). D entre os atri-
butos de D eus esta o odio pela Hzshon Hard.
Revisao constante
2.TRINTAEUMA M ITSVOT
A o falar Lashon Hard voce viola diversos mandam entos da Tora. U m total de 31
mitsvot— 17 proibi^oes e 14 mandam entos positivos —tern liga^ao direta ou indireta
com a Lashon Hard. Esses mandam entos foram m encionados anteriormente.
O Talmud (TB, Tratado Hvodd Zard 19b) conta que o Rebe Alexandre come-
90U a gritar: ''Q uern quer vida? Q uern quer vida?”
U m a m ultidao logo se reuniu ao redor dele e disse: "D e-nos vida!” O Rebe
Alexandre entao continuou com um a cita^ao dos Saknos (341-13-14) "Q uern e
o hom em que ama a vida e deseja longos dias para aproveita-la em fcHcidade?
G uarda do m al a sua Mngua e os seus labios do falar falsidades” .
A prim eira vista, isso parece estranho. Q ual foi a novidade que o Rebe Ale-
xandre estava ensinando as pessoas? Ele sim plesm ente citou um versiculo que
todos conheciam.
Por outro lado, se a pessoa tom a cuidado, tern o m erito de um a mitsvd para
cada instante em que se absteve de falar Lashon Hard. Ja que estam os falando
de um a enorm e quantidade de mitsvot^ fica facil entender p o r que se abster da
Lashon Hard e algo que concede vida. {Chovat Hashmird 1 )
'O Leuven ndo vale nada, outro dia ele ״, 'fddo se engane com a l^Ha, ela ndo
tern nada de especial, ela veio de uma fam tlia,'' ״
N ossos Sabios cham aram essas pessoas de baale l^ashon Hard (falantes cor-
riqueiros de l^ashon Hard). O Talmud (TB, Tratado Erchin 15b) di 2 que quern
fala Tashon Hard constantem ente com ete pecados m aiores do que a idolatria, o
adulterio e o assassinato. A gravidade de se falar constantem ente Tashon Hard
sobre os outros e tam anha que o baalTashon Hard perde sua por^ao no M undo
V indouro, a nao ser que ele se arrependa (TJ, Tratado Ted 1:1).
D avid estava m o rren d o de curiosidade para saber quern era a pessoa que
O patrdo do Sr. Goldberg queria que seus funciondrios figessem comentdrios ironicos
sobre seus concorrentes. Quanto mais cdustico fosse 0 comentdrio, mais 0 empregado subia
na estima do seu chefe. O Sr. Goldbergfoi demitido do trabalho por ter se recusado a falar
L ashon Hara. H perda do saldrio causou ao Sr. Goldberg e d suafam tlia muito sofrimento
e vdrias dificuldades. Mesmo assim, ele nao tinha permissdo de agir de outro modo naquelas
circunstdncias.
N inguem gosta de parecer chato ou antis social. Mas o consolo esta na re-
com pensa pelo silencio, que e diretam ente proporcional a dificuldade supor-
tada (Pirke H rot 5:25). Lem bre-se: e m elhor um a pessoa ser considerada tola
p o r toda a vida aos olhos dos hom ens, do que ser considerada m a p o r um so
m om ento aos olhos de D eus (TB, Tratado EduiotS\6).
As palavras dos nossos Sabios definitivam ente se aplicam a casos com o es-
tes: "Tara cada segundo que a pessoa perm anece em silencio, ela m erece um a
recom pensa de um a m agnitude que esta alem ate m esm o da com preensao dos
seres celestiais” {Igueret Hagrd).
Querida Sara,
Desde que voce fo i embora nossa amiga Eeia tern estado mais vingativa do que nunca.
Ghana e Eachel estao ficando de recupera^do em vdrias materias. M as nem podemos culpd
-las, jd que os professores nao estao fagendo um bom trabalho com a prepara^do das aulas.
Ndo se esque^a de mandar todas as notkias al do outro lado do mundo.
Com carinho.
Pdvca.
O Mordechai receheu uma carta do Chaim cheia de citapes erradas do Talmud, alem de
uma logicafalha e erros de ortografia, d e estd proibido de divulgar a carta com a inten^do
de ridicularigar 0 Chaim.
''M as eu nem falei nada de ruim sobre ele” - isso nao exclui o fato de que
voce passou um a m ensagem depreciativa.
"O Ben e eujd rouhamos coisas de uma loja quando kamos maisjovens'\ 'Hinguem no
nosso grupo estuda Tord da maneira correta'\
um a pessoa vai fa 2er esse tipo de declara^ao na presen^a de tres pessoas, po-
dem os ter certe 2a de que ela fara isso de m aneira inofensiva. Essa suposi^ao
se baseia no principio de que quando tres pessoas ouvem inform a^oes sobre
alguem, podem os presum ir que aquilo vai se espalhar, e que a pessoa caluniada
acabara p o r descobrir o que foi dito. Sabendo disso, a pessoa que fala tom a
cuidado ao verbali 2ar a sua declara^ao, para que esta nao seja m al interpretada.
Shimon respondeu: 'V d para a casa do Cevi Ele sempre tern comida na
geladeira'\
Se Shimon falasse de m odo a sugerir que Levi e um glutao, isso seria conside-
rado Lashon Hard, m esm o havendo tres pessoas presentes. (Tossafot, Erchin 15b)
Portanto, A T E M ESM O A L A S H O N H A R A Q U E E D E C O N H E C I-
M E N T O G E R A L N A O D E V E SER ESPALHADA.
O Sr. Gold leu no The N eir York Times que 0 Sr. Cohenfo i detido porinfnn-
gir a lei. Emhora seja ohvio que esta informa^do e de conhecimento geral, 0 Sr.
Gold ndo pode contar aos outros 0 que leu.
M esm o sem m encionar nom es, voce nao pode di 2er coisas como: ''E u esta-
va do outro lado. Mas o que eu podia fa 2er? A m aioria venceu.”
Essa proibi^ao de divulgar inform a^ao se aplica m esm o se o que foi discu-
tido nao e considerado secreto ou sigiloso.
Se o Reuven hear bravo p o r causa de certas decisoes tom adas e p o r isso in-
sultar o Shim on p o r ter votado contra ele, ainda assim o Shim on e proibido de
di 2er que a culpa foi de outra pessoa, m esm o que, de fato, o Shim on nao seja
responsavel pela decisao.
Se voce esta sinceram ente interessado em ter aulas de padroes mais eleva-
dos, voce deve, privada e m odestam ente, pedir ao orador para m elhorar seu
discurso ou o conteudo de sua fala.
'Vodefaltar na aula do Kebe Reuven semproblemas. Ele nunca di^i nada de novo; sofica
citando as ideias dos outros'\
Claro que voce tern permissao para argumentar ou discutir pontos que nao estao
claros ou com os quais nao concorda, mas isso deve ser feito com respeito. Se um
orador fe2 declara^oes que sao epicorsut (heresia), voce e obrigado, na verdade, a ridicu-
lari2a-lo e menospre 2a-lo. A proibi^ao de falar Lashon Elard nao se aplica a essa pessoa.
6. INFORMACAO PARTICULAR
Se alguem Ihe conta um a inform a^ao particular sobre o trabalho ou qual-
quer assunto pessoal, voce esta proibido de revelar isso aos outros. Tal reve-
la^ao pode causar prejui 20 financeiro, humilha^ao, ou qualquer outro tipo de
dano para a pessoa que Ihe confidenciou o segredo. M esm o que a pessoa nao
tenha pedido sigilo, voce nao tern perm issao de espalhar o que foi dito. E evi-
dente que o falante nao quer que a inform a^ao seja divulgada.
Ghana contou em particular a U ia que estava noiva. Mesmo que Ghana ndo tenha
pedido segredo, Ueia ndo pode contar a novidade para ninguem, pois isso pode acabar sendo
embarapso para Ghana.
Se Ghana anuncia que esta noiva na presen^a de tres ou mais pessoas, de-
m onstra que nao fa 2 obje^ao alguma ao fato de o noivado ser publicam ente
revelado, e quern ouviu a inform a^ao pode repetir a novidade aos outros. Mas
se ela disser ""Ainda e segredo” ou ""Nao contem para ninguem ”, e proibido
passar a inform a^ao adiante.
capitulo 11 estiverem presentes. Mas m esm o que todas as condi^oes estejam pre-
sentes, voce esta proibido de espaUiar acintosam ente as infom ia^oes com o ob-
jetivo de depreciar a pessoa. E m bora o falante tenha dado sinais de que nao se
im porta se os outros ficarem sabendo do que ele fe 2 de errado, m esm o assim e
proibido divulgar seus atos deliberadamente em publico para hum ilhar a pessoa.
M Naom i dissepara a Miriam, ''E m nao sou muito cuidadosa a respeito de nao
falarEashon H ard.''
Se a M iriam fo r a mica pessoa pre sente, ela esta proihida de repetir a informa-
(do para outra pessoa.
8. SEGREDOS
Se alguem Ihe conta alguma inform a^ao neutra de um a form a que fica claro
que a pessoa gostaria de m anter aquilo em segredo, voce esta proibido de repe-
tir o que ouviu para os outros. Isso se aplica m esm o que a pessoa nao tenha Ihe
pedido explicitamente para m anter a inform a^ao em segredo.
O P>iniamin chamou 0 Mendel de canto e disse para ele: 'Vretendo fager uma
viagem daqui a duas semanas.''
H Ester disse para lehudit, em vog baixa, cochichando, de modo que ninguem
pudesse ouvir: 'E u tenho 10.000 reais guardados no banco.''
O Sr. Mendel disse para Shelomo: 'M enprimo me disse quefo i visitar afam t-
lia Taub semanapassada.''
''Que interessanted\ di^ Shelomo. "Sen primo sempre di^ que ndo tern tempo
para vir me visitar. M as se ele teve tempo para irver afamtlia Taub, com certe^a
elepodia achar um tempo para m im .''
O Sr. Mendel ndo se deu conta de que essa informa^do aparentemente ino-
cente poderia gerar uma animosidade desnecessdria. O costume de ndo repetir
informa^do desnecessdria sobre os outros pouparia 0 Sr. Mendel de passarpor
situates similares nofuturo.
1 CALUNIA
Se voce fala iMshon Hard m aliciosam ente sobre alguem p o r tras das costas
da pessoa e nao quer que a pessoa descubra que voce falou m al dela, alem de
violar a proibi^ao de falar l^ashon Hard voce atrai sobre si um a maldi^ao: ""Mal-
dito aquele que ferir ao seu com panheiro em segredo” (D euteronom io 27:24).
M esm o que voce critique um a pessoa diante dela, voce nao pode repetir as
inform a^oes depreciativas para os outros.
'H u diriapara 0 Friedman que ele nao e nenhum grande estudioso mesmo que
ele estivesse aqui, entdo isso nao e Fashon H ard’'.
"M Sra. Diamond e uma pessima dona de casa, sen apartamento estd sempre
uma hagun^a, E eu diria isso mesmo que ela estivesse aquL Entdo eu posso
diger isso
Errado novamente,
'fddo e Eashon Eiard diger que 0 Henri epregui^oso, porque eufalei isso dire-
tamentepara ele outro dia'\
Hlem defalar Eashon Hard, 0 Menachem tamhem e culpado por ter envergo-
nhado 0 amigo. Se 0 Menachem quer repreender 0 Shelomo, deveria fager isso
em privado.
Vdrias pessoas estavam na festa quando a Sra. Heller pediu um favor d Sra.
Eeldman.
'M e desculpe, mas estou muito ocupada agora'\ retrucou a Sra. Eeldman.
"Ndo e a primeira veg que eu vejo sua fa it a de chased", dig a Sra. Heller em
vog aha, para que todospossam ouvir. 'Por que voce ndo pensa em mais nin-
guem alem de si mesmaV
Quando 0 A rie fo i repreendido por ter falado iMshon Hard, ele respondeu:
'Mas 0 N aftali e men amigo. E u so estavafagendo um apiada.''
O fato de alguem estarapenas "fagendo uma piada'' ndo e desculpa vdlida para
^ /^ r L a s h o n Hara.
'E u ndo vou citar nomes, mas e alguem que rima com 'mdo'."
'E claro que so uma pessoa que nos conhecemos seria capag defager isso."
O Rav lehuda, o Rav lossi e o Rav Shim on bar lochai estavam discutindo
a ocupa^ao rom ana da Terra de Israel. O Rav lehuda elogiou os rom anos por
diversas atitudes que tinham beneficiado os judeus. O Rav lossi perm aneceu
em silencio. O Rav Shim on bar lochai argum entou que a inten^ao dos rom anos
nao era hum anitaria, e que a unica m otiva^ao deles era o interesse proprio.
Note-se que lehuda ben Gairim nao foi avisado para m anter a conversa em se-
gredo e que ele nao tinha a inten^ao de causar qualquer dano ao Rav Shimon. Ele
simplesmente repetiu a conversa para sua familia. M esmo assim, como era evidente
que se os romanos soubessem o que o Rav Shimon bar lochai tinha dito eles seriam
duros com ele, era proibido que o lehuda ben Gairim repetisse o que ouvira.
8. LA SH O N HARA VELADA
Se voce oculta um a declara^ao depreciativa, e nao di2 abertam ente nada de
nocivo ou depreciativo, mas m esm o assim algo de ruim acaba ocorrendo de
form a nao intencional, voce falou hashon Hard.
'M eu amigo, 0 que voce trouxepara comer hojeV\ disse um dos trahalhadores,
Isso e o que se chama hashon Hard hetsina {l^ashon Hard velada). O nom e
do Sr. H am burguer nao foi explicitamente m encionado e a inten^ao de causar
danos nao era aberta nem revelada. M esm o assim, a inten^ao era causar danos.
Portanto, apesar de terem usado um subterfugio, isso e l^ashon Hard.
M esm o que voce se de conta de antem ao de que nao havera nenhum dano
decorrente da sua Lashon Hard, isso continua sendo algo proibido. A Tora pro-
ibe a m en^ao de inform a^ao depreciativa, independentem ente se ela causa da-
nos ou nao.
Moshe nao pode usar como desculpapara sua Lashon Hard argumentos como:
''Como 0 Isaac mora em Israel e eu estou falando dele aqui em Nova lorque,
nada vai acontecer a ele. L ie nem vai saber que eufalei.''
H Ghana falou mal de uma professora e alegou: "Minha professora tern con-
trato vitaUcio. Mesmo que eupale alguma coisa, ela nao vaiperder 0 emprego
A) R e fe re n te a U m a P e s s o a P ia e T e m e n te a Deus
Q uando se trata de um a pessoa pia e tem ente a Deus, sempre devemos dar-
Ihe um a margem de confian^a. Isso vale nao so quando as probabilidades de ^echut
(julgamento favoravel) e de chov (julgamento desfavoravel) parecem iguais, mas ate
m esm o quando as a^oes da pessoa parecem, por todos os angulos, improprias.
O Sr. Kraus, um hom em m uito piedoso, Ihe disse que no m om ento nao
podia se dar ao luxo de devolver o dinheiro que Ihe deve, mas voce percebe
que ele tern um a grande quantidade de dinheiro na carteira. Voce e obrigado
a supor que o dinheiro que voce esta vendo nao e dele, ou que, se for dele, ele
precisa para alguma coisa im portante.
Se voce disseraos outros 'V Sr. Kraus naopaga 0 que deve mesmo tendo dinhei-
ro'\ voce estard violando 0preceito de ''betsMec tishpot amitecha''. Voce tambem
serd culpado p o r L ashon Hara.
O Kabi Dulano prestou uma homenagem a uma certa pessoa que, na sua opi-
nido, nao merecia. Pode ser que 0 Pjabi Pulano achou que a pessoa merecia uma
homenagem por causa de virtudes que ela tern mas que nao sdo do conhecimento
de todos. Se voce supuser que 0 Kabi Pulano fo i motivado por interesses egoistas
— ele queria receber, em troca, honrarias daquela pessoa — e se voce disser aos
outros que 0 Pjabi Pulano estd em busca de honrarias, voce e culpado por nao
Ihe dar uma margem de confian^a epor falarPashon Hard.
B) O T ip ic o C u m p rid o r d e M itsvdt
Lem bre-se do que os Sabios disseram: ''T odo aquele que da aos outros um a
m argem de confian^a recebe o m esm o tratam ento de Hasheni^ (TB, Tratado
Shah at 127b).
David, um Upico cumpridor de mitsvd, Ihe disse que nao pode pagar 0 que Ihe
deve no momento. Como voce nao pode discernir qualquer indica^do em contra-
rio, voce e ohrigado a supor que ele estd digendo a verdade.
Se voce vir que David tern dinheiro e a desculpa dele para nao pagar nao Ihe
pareceplauslvel, a questdo deveficar em aberto. E louvdvel, em tais casos, supor
que David defato ndo tern como pagar em dia.
"M e de terra.”
"N ao tenho.”
de gado.”
^^Nao tenho.”
"N ao tenho” .
O hom em jogou sua trouxa por cima do om bro e foi para casa amargamente
desapontado. Depois de Sucot, o empregador levou para a casa do seu empregado o
salario e mais tres burros carregados de coraida, bebida e outras iguarias. Depois de
comerem e do salario ter sido pago, o empregador perguntou: "Q uando voce m e
pediu dinheiro e eu disse que nao tinha, o que voce pensou?”.
"Achei que talve2 voce tivesse gastado todo o seu dinheiro em alguma opor-
tunidade de negocios que surgira” .
"Q uando eu disse que nao tinha gado, o que voce pensou” ?
"Achei que talve2 voce tivesse em prestado os animais para outra pessoa” .
" E o que voce pensou quando eu disse que nao tinha travesseiros e nem
cobertas?”
"Achei que talve2 voce tivesse dedicado todos os seus bens ao Tem plo
Sagrado” .
"Posso jurar que foi exatam ente isso que ocorreu! D o m esm o m odo com o
voce m e julgou favoravelmente, que Deus o julgue favoravelm ente” .
N este capitulo estam os lidando com mitsvot ben adam la Macom (obriga^oes
do hom em com Deus). Se voce ve alguem transgredir um a mitsvd ben adam la
chaverd (obriga^oes do hom em com o seu com panheiro), ha m uitos casos em
que e preciso relatar isso a terceiros, com fins construtivos. Esses casos serao
abordados no Capitulo 10.
Isso e proibido porque um a pessoa geralm ente fica constrangida se seus atos
sao recordados na sua presen^a. Portanto, pode ser que voce term ine causando
angustia ao tornar a inform a^ao am plam ente conhecida.
O Sr. Spiegueljd e avo e toda sua fam ilia e deJudeus estritamente ohservantes.
N a juventude, 0 Sr. Spieguel nao cumpria as mitsvot mas ninguem tern como
saber disso agora. Se 0 Egra contarpara 0 M ati que 0 Sr. Spieguel e um haal
Teshuvd, 0 Egra e culpado porfalarEashon Elard. Essa informa^do pode aca-
barse revelando embara^osapara 0 Sr. Spieguel oupara suafamilia e, portanto,
deve ser mantida em segredo.
O Sr. Margolis, um homem rico, nao gasta tanto dinheiro quanto deveria para
as compras de Shabat. O lossef eproibido de contar aos outros sobre a mesqui-
nharia do Sr. Margo lis.
Leuven sahe que Shimon compra produtos pouco confidveis no que di^i respeito
d cashrut. YLxistem tres motivos diferentes que podem levar 0 Leuven a contar
isso para 0 Hevi:
(1) Pode ser que o Reuven queira denegrir a im agem de Shimon. Isso e ob-
viam ente Lashon Hara.
(2) Pode ser que 0 Reuven esteja chateado porque Shimon ndo toma mais cuidado com a
cashrut. Keuven ndo tern inten^do defalar mal de Shimon, mas quer expressar seu descontenta-
mento com a negligencia do amigo. Piste e um exemplo de kinaat haemet e tamhem eproibido.
(3) Pode ser que o Reuven queira alertar o Levi para que ele nao com a na
casa de Shimon. Se essa for a unica m otiva^ao de Reuven, ele pode passar a
inform a^ao a Levi.
Devora contou a um grupo de amigos uma historia sobre um suposto ato de he-
rotsmo de sua parte. Hina sabe que grande parte da narrativa e uma distor^do
deliberada da verdade. Pmbora Dina queira contar ao grupo que Devora estd
mentindo, ela eproihida defa^er isso - ndo tern nem permissdo de d i^ r que a
historia ndo e verdadeira, Se nenhum heneficiofo r ohtidopor d i^ r que a Devora
ndo estd sendo honesta, 0 comentdrio da Dina seria considerado Lashon Hard.
DHa cumpre as mitsvot, mas ndo se veste com recato. Se alguem dissesse para a
U ia que a tsniut (recato) e obrigatoria e ndo simplesmente algo recomenddvel,
ela se vestiria de outro modo. H Miriam estd proibida de menospregar a U ia
contando aos outros sobre suas maneiras improprias de se vestir. E la obteria
muito mais resultado sefalasse com a U ia em particular.
O Sr. Berg e Shomer Shabat (cumpre as leis do Shabat). Como ele nunca
estudou as complexas leis do Shabat, ele ndo conhece os detalhes de borer —
uma das 39 melachot proibidas do Shabat. Se 0 Sr. Heuman vir 0 Sr. Berg
profanando 0 Shabat dessa maneira, ele e proibido de contar isso aos outros.
E m veg disso, 0 Sr. Heuman deve ensinar ao Sr. Berg como observar as leis do
Shabat corretamente.
Voce nao pode contar aos outros sobre sua m a a^ao, quer a pessoa esteja
presente ou nao. Se voce envergonha-la cm publico e ela tiver feito Teshuvd^
voce esta sujeito a perder sua por^ao no Olam Habd.
N o entanto, com o sabem os que a pessoa em questao nao vai dar ouvidos
a repreensao e e provavel que ela repita o erro, devem os relatar o ocorrido a
um a autoridade com petente, cuja repreensao talve2 seja ouvida. D evem os ter
inten^oes puras ao relatar as inform a^oes; e proibido um a atua^ao m otivada
p o r odio pessoal. A perm issao de relatar as inform a^oes tern um limite. Isso so
e perm itido se duas pessoas tiverem visto o ato errado, ou se a autoridade for
acreditar em nos assim com o acreditaria em duas testem unhas. A autoridade,
no entanto, e proibida de repetir a inform a^ao para os outros.
Podem os tam bem contar o ocorrido para os parentes da pessoa, para que
eles a repreendam . Mas devem os ter cuidado: se acham os que os parentes vao
nos ignorar, devemos perm anecer em silencio. Divulgar a inform a^ao nestes
casos pode servir apenas para criar anim osidade e brigas.
^en cumpre 0 Shahat, mas apenaspela metade, E m um certo Shahat ele delihe-
radamente acendeu a lu^ enquanto Vinchas e lossef estavam olhando. Eles sdo
proibidos de divulgar este incidente,jd que e a primeira veg^ que eles veem Ben
pecan Ben vai ridiculariga-los se eles 0 repreenderem. Portanto, a fim de evitar a
reincidencia, eles devem informar 0 ocorrido ao rabino do Ben, ou a um parente
proximo, que pode ser capag^ de influencid-lo.
Sem pre que essa pessoa f12er um ato que pode ser interpretado para o bem
ou para o mal, voce nao deve dar a ela um a m argem de confian^a. A proibi^ao
de di2er algo que p o d e irritar a pessoa nao se aplica no caso de um trans-
g resso r que fa2 as coisas de pro p o sito . Voce tern p erm issao de envergonha
-lo p o r suas mas a^oes.
Pela lei escrita, literalm ente, voce pode falar de m odo depreciativo sobre
um a pessoa que transgride os m andam entos de proposito, m esm o que voce
nao a censure primeiro. M esm o assim, o ideal ainda e repreender a pessoa antes
de falar publicam ente sobre o que ela fc2.
A ntes de ter a perm issao de falar contra alguem que continuam ente trans-
gride um a mitsvd especifica, as seguintes condi^oes devem ser atendidas. Estes
casos serao abordados no Capitulo 10 com m aiores detalhes. A qui vam os ape-
nas m enciona-los brevem ente:
(1) Voce deve ter presenciado o pecado pessoaknente, a nao ser que seja fato
consum ado que a pessoa peca constantem ente.
(2) Voce deve ter certe2a absoluta de que a a^ao constitui um a transgressao.
(4) Suas inten^oes devem ser beneficas, p o r exemplo, prevenir que os outros
pequem , ou im pedir que o pecador continue fa2endo coisas erradas.
(5) Voce esta proibido de sentir pra2er ao falar contra essa pessoa (por
exemplo, voce quer im pressionar os outros com sua piedade), e nao deve ser
(6) Voce nao tern permissao de falar contra a pessoa na sua ausencia mas na
sua presen^a demonstrar-lhe respeito. Voce deve m ostrar o seu desagrado por suas
a^oes m esm o quando a pessoa esta presente. N o entanto, voce pode permanecer
em silencio na presen^a da pessoa se fi2er isso por m edo ou para evitar um a briga.
O s Sabios (TB, Tratado lomd 38a) condenaram publicam ente diversas fa-
milias p o r seu insucesso em ensinar aos outros certas habilidades de alta com-
plexidade que eram necessarias no Beit Hamicddsh. As familias foram avisadas
de que estavam transgredindo a lei ao nao com partilhar seu conhecim ento. A
recusa em ouvir as instru^oes dos Sabios foi, portanto, divulgada.
Se a pessoa oferece uma desculpa para nao cumprir a decisao, o ^eit Din so pode
divulgar o desarmprirnento depois de examinar cuidadosamente a desculpa dada. Se o
BeiiDin estiver certo de que a desculpa nao e de modo algum legitima e que esta sendo
usada apenas para enganar os outros, pode humilhar publicamente a pessoa.
JLsher e um homem hrilhante efa^i muitas coisas boas, N a verdade, ele e tdopeffeito
que sofre de ego inflado e, as veges, e extremamente detestdvel, Isso irrita muito a
Iona, Cuidado, Iona! Nao diga aos outros que 0A.shere haalgaavd (arrogante),
O Sr, Bernstein e avaro, DLle ganha muito dinheiro com um negocio extrema-
mente lucrativo, Se alguem soubesse da quantia que ele doa d ieshivd, no entanto,
a impressdo que se teria e de que ele epobre, E proibido falar sobre esse defeito,
mesmo que seja algo conhecido,
N Sra, Kramer e invejosa, E la deseja ardentemente ter tudo aquilo que seus
viginhos tern, E la nunca estd satisfeita com 0 que Hashem Ihe deu deu, A .
Sra, Gold tentou, em vdo, corrigir a Sra, Kramer, A atitude da Sra, Kramer
realmente nao e adequada, mas a Sra, Gold, mesmo assim, eproibida defalar
sobre isso a seus amigos.
E necessario, nesses casos, explicar claram ente o proposito das suas palavras
difam atorias para evitar m al-entendidos p o r parte dos seus filhos ou alunos.
Se um a com unidade toda atua de form a inadequada e voce tern m edo de que
alguem possa vir a copiar esses defeitos, voce tern perm issao de apontar essas
falhas a fim de im pedir que alguem se m isture aos m em bros dessa comunidade.
Guershon e um jovem que carece totalmente de derech erets (respeito pelos ou-
tros). Ndo importa a idade ou status da pessoa que fala com ele, ele sempre
responde de maneira desrespeitosa. O Sr. JLhrams pode d i^ r aos filhos para
ndo hrincarem com Guershon por causa da chutspa dele. M as 0 Sr. Ahram
deve explicar claramente aos filhos que estd falando dos defeitos de Guershon
apenaspara prevenir alguma atitude errada daparte dosfilhos. Se 0 Sr. Ahram
simplesmente ouviu a informafio de outros, ainda pode dar 0 aviso, mas deve
mencionar abertamente 0fato para osfilhos.
JL Sara disse para a Tsip ora que usar roupas de tamanho inadequado ndo e nada grave,
pois a Sra. Gross frequentemente usa vestidos curtos, A . Tsipora pode responder que e urna
viola^do da lei da Tord ndo se vestir de maneira recatada, e que a Sra. Gross estd errada
(ainda que sem a inten(do) por ndo cumprir as exigencias da halacha.
E m uito com um que aquele que precisa de inform a^oes sobre um determ i-
nado individuo nao queira que a pessoa que vai dar as respostas saiba sobre o
que ou quern se esta realm ente interessado. E ntao ele fa2 um m onte de per-
guntas desnecessarias sobre imimeras pessoas a fim de ocultar suas verdadeiras
inten^oes. Isso e explicitamente proibido.
0 Sr. Hershcovits tern urna filha na idade de se casar e estd pro curundo urn
marido adequado para ela. Ele fica sahendo que 0 Baruch pode ser uma boa
escolha, mas quer saber algumas coisas espectficas sobre 0pretendente. Ele pode
perguntar ao Isaac 0 que deseja saber. O Sr. Elershcovits e obrigado a diger ao
Isaac queprecisa daquela informa^dopara um objetivo concreto. E proibido que
0 Sr. Elershcovitspergunte ao Isaac sobre deg^pessoas diferentespara que 0 Isaac
ndo saiba quern 0 Sr. Hershcovits tern em mente.
Ndo pergunte a alguem da mesma profissdo. Se voce figer isso, pode levar a
pessoa afalar l^ashon Hard.
O pfimo do Saul estuda Talm ud com 0 K.abi Berkowitg O Saul encontrou 0 K.abi
Berkomtg e perguntou como 0 seu primo estava indo. O Rabi Berkomtg deve esclarecer
a inten^do da pergunta do Saul antes de poder responder. Se 0 Saul perguntou por mera
curiosidade, 0 Rabi Berkomtg ndo pode diger nada de depreciativo, mesmo que seja verdade.
O melhor e que 0 Rabi Berkomtg de uma resposta padrdo, do tipo: 'H u tenho por
princtpio ndofalar dos mens alunos, a ndo ser que seja necessdrio por uma causa nobre'\ H o
adotar essa prdtica, 0 Rabi Berkowitg evita dar a impressdo de que algum de seus alunos
esta se saindo m al
Menachem passou de^ anos em uma ieshivd, Dois anos depois de sair de Id,
se encontrou sem querer com A.vner, urn antigo amigo. Claw que 0 Menachem
gostaria de perguntar a Mvner sobre sens antigos amigos — quais deles estdo
aprendendo hem e quais ndo estdo. M as como isso certamente acarretaria em
Lashon Hard, 0 Menachem segurou sua curiosidade efalou de outras coisas.
(A) Se os ouvintes nao acreditaram no que voce disse e a estima deles pela
pessoa de quern se falou nao diminuiu, o pecado e considerado hen adam la
Macom (voce violou os m andam entos do Santissimo, bendito seja, mas nao pre-
judicou seu com panheiro). O procedim ento para fa2er Teshuvd nesses casos e o
m esm o que em todas as outras viola^oes de mitsvot ben adam la Macom:
M esm o que a vitima nao tenha conhecim ento da Lashon Hard, voce ainda e
obrigado a inform a-la sobre o que disse e a pedir perdao. G eralm ente voce e
obrigado a especificar o delito quando pede que alguem o perdoe, mas se isso
vai causar constrangim ento para a pessoa, voce nao deve ser especifico (Mishnd
Berurd 606:3).
(Se voce acha dificil pedir perdao im ediatam ente, fa^a-o em erer lorn Kipur.
Mas tenha cuidado para nao se esquecer de pedir perdao.)
O Chafets Chaim aconselhava as pessoas que queriam fa^er Teshuvd por ter
falado Cashon Hard a encorajar os outros a ter cuidado e observar as leis da
L ashon Hara.
H pessoa que falou Lashon Hard pode achar que,jd que ela violou esta proi-
bfdo tantas ve^es, nao vale a pena ter cuidado no futuro. O Chafets Chaim
mostrou afaldcia desse argumento com a seguinte pardbola:
O Sr. Kosen era dono de uma grande vinkola. Lm a situa^do exigiu que ele
viajassepara umpats estrangeiro, mas antes de sair ele contratou Israelpara ser
0 gelador de suapropriedade. Infeli^ente, Israel era muito pregufoso. Quando
a cerca do campo quebrou, Israel nao se incomodou em efetuar os reparos neces-
sdrios. Os animals da regido logo descobriram que podiam entrar na vinkola e
comer quantas uvas quisessem. Cinco meses depois 0 Sr. Kosen voltou, avaliou a
condfdo de seu campo e imediatamente come^ou a trabalhar na cerca quebrada.
U m vi2inho do Sr. Rosen perguntou-lhe: "Tor que voce esta tao preocupado
com a cerca? Sua vinicola ja esta toda arrasada m esm o!”
""Essa e um a pergunta tola” , respondeu o Sr. Rosen. ""E claro que ja sofri
um a grande perda, mas tenho de fa2er tudo que for preciso para prevenir fu-
turas perdas” .
Fracassos financeiros passados ndo impedem que uma pessoa tente melhorar
sua posfdo financeira no presente. H mesma I f do deve ser aplicada a questoes
espirituais, agindo-se de acordo. (Shemirat Halashon)
Alguem que fala Lashon Hard constantem ente vai achar quase im possivel
recordar as inum eras pessoas prejudicadas p o r suas palavras. Alem disso, aque-
le que frequentem ente fala Lashon Hard tam bem pode falar sobre o defeito de
um a familia, e isso nunca pode set totahnente expiado, ja que e algo que afeta
as gera^oes futuras. Portanto, abstenha-se de falar Lashon Hard antes de causar
danos irreparaveis.
N ao so isso e proibido quando voce nao tern certe2a se a pessoa era real-
m ente capa2 de fa2er esse favor, com o tam bem quando voce esta absoluta-
m ente certo de que ela poderia prestar assistencia e p o r egoismo, se recusou.
M esm o que voce so esteja m encionando o ocorrido porque deseja condenar
o delito {kindat haemet) e nao porque pretende difam ar a pessoa, isso ainda e
considerado Lashon Hard.
0 Sr. Ginshergfoi ter com 0 Sr. Fox e pediu urn pequeno emprestimo. Como
estava 0cupado com outras coisas, 0 Sr. Fox respondeu: 'fddo me atrapalhe
agora. Ndo tenho dinheiro.''
Peres, que estava no local, sabe que 0 Sr. Foxpoderia emprestar dinheiro ao Sr.
Ginsberg. Mesmo assim, ele eproibido defalarpara os amigos: 'V Sr. Fox me
da nojo. Quando ele vai aprender a importdncia de ajudar os outrosF'
Se 0 lehuda pensar consigo mesmo: 'F u vou diger para todo mundo como 0
Moshe realmente elN a verdade, e uma mitsvd eu divulgar como ele e ingrato e
levar a cabo 0 seu piano de difamar Moshe, ele e culpado de se vingar.
4. FALTA DE INTELIGENCIA
E proibido di2er que alguem nao tern inteligencia, m esm o que seja verdade.
Pior ainda e exagerar. U m a afirma^ao desse tipo pode causar danos irrepara-
veis. A pessoa pode perder o em prego ou o respeito dos outros p o r causa das
inform a^oes divulgadas sobre ela.
O K.abi Fulano nao era umprofundo estudioso do Talmud, mas era um homem
piedoso que estava hemfamiliari^ado com as halachot de situates do dia-a-dia,
Mordechai, memhro da mesma sinagogafrequentadapelo Rahi Fulano, era um
talmudista muito mais versado que 0 Fabi. Para se gabar de sua superioridade
para aspessoas que frequentavam a sinagoga, Mordechai costumava desdenhar
do Fabi Fulano. A^ntes de 0 Mordechaipassar a frequentar a sinagoga, os ou-
tros membros ouviam as reprimendas do Rjabi Fulano. Agora eles acham que
ele nao e um Uder espiritual digno e simplesmente 0 ignoram.
Chaim era recem -casado e o orgulho de seus sogros. Eles sem pre quiseram
ter um estudioso de Tora com o genro. A sua felicidade se viu abalada quando
um vi2inho disse: ""Embora o Chaim estude com afinco, ele e lerdo para enten-
der as coisas” .
Se alguem que deseja estudar com um a pessoa que tern alguma das caracte-
risticas citadas acima Ihe pergunta sobre a capacidade do futuro ''p ro fesso r” ,
voce tern perm issao de contar essa inform a^ao. D iga apenas o que e absoluta-
m ente necessario e nao exagere.
Nunca fa^a perguntas como ''ele sahe ensinarV\ a nao ser que essa informa^ao
seja necessdriapara alguma coisa de cardterprdtico, Perguntas desse tipo podem
fager com que Lashon Hard sejafeita.
6. REBAIXANDO AESTIMA
Se alguem e tido em grande estima p o r aqueles que o conhecem , voce e
proibido de di2er aos outros que, em um antigo local de residencia, aquela
pessoa nao era vista com igual reverencia. Trata-se de l^ashon Hard, m esm o que
seja algo verdadeiro.
Relatar essa inform a^ao a fim de evitar que um a pessoa nao qualificada seja
contratada p o r engano e perm itido nos term os dispostos nas Leis de Kechilut,
Capitulo 9.
Mesmo que isso seja verdade, 0 Sr. Ydmel e culpado porfalarEashon Hard.
7. MENOSPREZAR UM ARTESAO
Geralmente, e proibido di2er que um artesao em particular nao e competente
em seu oficio. Se, no entanto, sua unica inten^ao e evitar que outros sofram perdas,
e possivel fa2er um alerta nos term os dispostos nas Leis de Eechilut, Capitulo 9.
Hatan e Llchanan sdo irmdos. N atan ganha a vida com muito esfor^o e tra-
halho, mas ainda assim consegue estudar Lord por tres horas todas as nodes.
Llchanan tamhem estuda tres horas por dia, mas e aluno de uma ieshivd e de-
vena estudar Lord 0 dia todo. E m veg^ disso, ele tolamente desperdi^a seu tempo
com atividadesfrivolas. Diger ''0 N atan estuda Lord tres horas por dia'' e um
elogio. M as diger exatamente a mesma coisa sobre Llchanan, mesmo que nao se
acrescente nem mais um ''a", e Lashon Hard. Jd que ele e capag de dedicar mais
tempo ao estudo da Lord, nao estd vivendo d altura dospadroes que se pode es-
perar dele. Portanto, em seu contexto particular, tal declara^do e Lashon Hard.
O Sr. Levine e 0 Sr. Segal doaram tregentos dolares cada um para a constru^do
de uma nova micvd. O Sr. Levine estuda em um colei e mal consegue se susten-
tar. Com grande sacrificio ele deu uma quantia assim tdo grande. O Sr. Segal e
miliondrio e deveria ter doado muito mais dinheiro. Seguramente epermitido fa -
lar da generosidade do Sr. Levine. M as diger aos outros algo como ''0 Sr. Segal
doou tregentos dolares" eproibido. Quern ouvir isso e souber do seu verdadeiro
potencial vai entender a declaraQo como depreciativa.
A Sra. Klein se queixou com o vendedor de frutas por causa do pre^o exor-
bitante de suas ma^as. O vendedor respondeu: ""Mas esta tudo caro hoje em dia.”
""Ah e?”, perguntou a Sra. Klein. ""Como voce explica que naquela loja a
fruta custa m uito m enos?”
""Mas, m inha senhora, voce quer com parar a qualidade dos produtos? As
frutas daquela loja estao sem pre estragadas.”
(O m esm o vale para casos em que duas pessoas testem unham um m esm o
evento juntas. Se o fato de elas relatarem aquilo para alguem for considerado
Lashon Hard, elas nao podem discutir entre si o que viram. Isso e proibido
m esm o que nenhum a delas possa falar de coisas que a outra nao viu. M esm o
assim, pode-se presum ir que, na m aioria dos casos, alguma coisa depreciativa
sera adicionada.)
O Kafael di^para Elidhu: 'O Sidney e tdo egoista. Ele nuncapensa em mais
ninguem alem dele'\
O Eiilel tamhemjd sofreu com 0 egotsmo de Sidney, e dig^para Elidhu que con-
corda totalmente com 0 Kafael: 'E>efato, e isso mesmo. Nunca conheci ninguem
mais egoista.''
Mesmo que Elidhu jd tenha ouvido sohre esse defeito do Rafael, 0 Eiilel tamhem
e culpado de terfalado Eashon Hard.
Mesmo que a Bracha tamhem tenha visto 0 insucesso da Judy, a Sara eraproi-
hida de terfeito esse comentdrio.
1. OUVINDO L A 5 H 0 N HARA
A Tora proibe que se ou^a iMshon Hard, m esm o que nao se tenha inten^ao
de acreditar no que sera dito.
Zalman viu um grupo de pessoas discutindo algo que parecia muito interessan-
te, Ele queria se juntar ao grupo, emhora souhesse que isso significaria ouvir
Eashon Hard. Para saciar sua curiosidade, ele decidiu se unir ao grupo mas
pensou consigo mesmo: 'fddo vou acreditar em nada do que fo r dito. So vou
ouvirpor curiosidade
O Zalman estd cometendo uma transgressdo por ouvir Eashon Hard, mesmo
que ele nao acredite em nada.
Cuidado com narrativas que come^am com: 'Tenho uma coisa engra^ada para
contar do Eulano. ''Muitoprovavelmente aquilo serd Eashon Hard.
O Sr. Green disse para 0 Sr. Diamand: "O Pessach e um cara chato.'' O Sr.
Diamand eproibido de acreditar na declara^do.
(D) As palavras da pessoa foram ditas literalm ente e pode ser que foram
ditas fora de contexto.
Se nao for possivel achar um ^chut para a pessoa de quern se fala a Lashon
Hard, voce e obrigado a assum ir que aquela declara^ao e totalm ente falsa. Quern
falou estava enganado ou m entiu.
Hntes de poder ser impedida, Lachel disse para locheved que a Debora comeu
alguma coisa ndo-casher. H locheved acha dificil acreditar que a Lachelpudesse
mentir sohre isso. M as se a locheved acreditar na historia, serd culpada por
acreditar na Lashon Hard da Lachel H locheved tern permissdo de presumir
que a Dehora defato comeu 0produto ndo-casher, mas deve ter certega de que
nao fo i um pecado proposital. Hlguem deve ter dito para a Debora por engano
que 0produto era casher.
Voce tam bem esta autori2ado a ouvir um relatorio depreciativo sobre al-
guem se sua inten^ao e repreender a pessoa de quern se fala p o r seus atos
im proprios. Mas, novam ente, voce e proibido de aceitar o que escuta com o se
fosse a verdade absoluta.
(A) Q uern fala tam bem tern inten^ao positiva. Se nao tern, o fato de voce
ouvir a sua Eashon Eiard ajuda o falante a pecar.
(B) Q uern fala come^a a falar na presen^a de outros antes de voce chegar.
C om o nao foi voce que fe2 a pessoa falar Eashon Eiard, voce nao e responsavel
pelo pecado.
C om o ouvir Eashon Hard e proibido, o que voce deve fa2er se alguem quiser
Ihe contar alguma coisa depreciativa sobre outra pessoa? Talve2 voce precise
saber daquela inform a^ao para se proteger de possiveis perdas financeiras.
Voce deve perguntar para a pessoa se a inform a^ao que ela quer passar e
necessaria para algum proposito pratico (por exemplo, evitar que voce seja en-
ganado ou perm itir que voce censure e corrija a pessoa de quern se fala).
Israel interrompeu: 'So um minuto. Parece que voce esta prestes afalar V sh o n
Hard sohre 0 Sr. H vine. O que voce vai d i^ r e uma informa^do realmente
necessdriapara m im V
Se 0 M eir ndo consegue "diger exatamente como'\ 0 Israel deve facf-lo mudar
de assunto, ou deve se afastar.
Essa tam bem e a atitude mais recom endavel se voce ouviu Lashon Hard
quando nao devia. Tente defender a pessoa de quern se fala. Mas e preciso
avisar: se o falante e do tipo de pessoa que vai falar ainda mais coisas danosas
quanto mais voce defender o alvo da maledicencia, o silencio de sua parte e a
politica mais sabia. Se outras pessoas estiverem presentes, defenda o difam ado
depois que a pessoa que falou for em bora.
Luth estava reclamando sobre sua sograpara Ester. Luth estava atrasada com
a sua lim pe^ de Pessach e achou que a sogra deveria terido ajudd-la. O primei-
ro impulso de Ester fo i se afastar e evitar ouvir Lashon Hard. M as depois de
pensar melhor, Ester teve certega de que seria capag^ de mostrarpara a Prnth que
ela estava errada. Foi exatamente isso que ocorreu. Depois de ouvirpor mais um
tempo, a Esterfoi capag^ de diger: 'Voce acahou de diger que a sua sogra anda
doente. Tenho certe^ de que elajd tern hastante trabalho soginha e que nao tern
formaspara virte ajudaF\ Porseruma pessoa sensata, Pmth concorda com Ester
e se arrepende de suafalta de considera^do.
9. ACALMANDO O FALANTE
Existe outro caso em que e mitsvd ouvir Lashon Hard. Se voce sente que o
falante esta m eram ente agitado e que se ele te contar a Lashon Hard ele vai se
acalmar —e que nao vai repetir aquilo para outros que podem vir a acreditar
naquilo, voce deve ouvir. E m bora voce possa ouvir a Lashon Hard, e im portante
lem brar que e proibido acreditar em seu conteudo.
O Sr. K raus entrou no m ercado e im ediatam ente foi barrado pelo Sr. Stein,
que estava visivelmente perturbado. ""Voce devia ter visto o que o Sr. Jaco fe2
com igo” , com e^ou o Sr. Stein.
סSr. K raus sabe que em bora o Sr. Stein esteja agitado no m om ento, ele vai
se acalmar se for ouvido e voltara ao seu jeito gentil de ser. A raiva do Sr. Stein
vai passar e ele nao vai continuar falando sobre o Sr. Jaco. E ntao e adequado
que o Sr. K raus escute o Sr. Stein, mas desconsiderando totalm ente o conteudo
da conversa.
Sra. Sachs e a Sra. Kaufman estavam trabalhando ate tarde para instalar
as diversas harraquinhas para 0 ha^ar da ieshivd. Bias jd estavam exaustas,
mas a ideia de estar contribuindo para 0 estudo da Tord servia de comhustwel
para que continuassem trabalhando. A . Sra. Sachs come^ou afalar sobre a Sra.
Nathan, mas antes mesmo de terminar a primeira prase, a Sra. Kaufman a
repreendeu: 'N os estamos ocupadas com uma mitsvd importante. Nao vamos
estragartudo falando Bashon Biard'\ Com evidentegratiddo, a Sra. Sachs dig^
para a Sra. Kaufman: 'B u realmente nao estava pensando quando comecei a
falar da Sra. Nathan. Se mats gente protestasse quando alguem come^asse a
pagerfofoca, muito menos Bashon Biard seriafalada no mundo
E m bora exista um principio que di2 que e m elhor um a pessoa pecar sem
saber do que pecar propositadam ente, o principio nao se aplica nesse caso.
Com o a proibi^ao de falar Bashon Biard aparece explicitamente na Tora, ela nao
e abarcada p o r essa regra.
12. DE O FORA!
Se a pessoa que com e^a a falar Eashon Hard na sua presen^a sera incentivada
p o r sua repreensao e tendera a falar ainda mais coisas depreciativas, voce nao
deve repreende-la. Mas com o voce deve se resguardar de violar a proibi^ao de
ouvir Eashon Hard? Ponha o dedo no ouvido ou, m elhor ainda, sim plesm ente
de o fora.
'fid o tern segredo respondeu a Sra. Frankel 'Sempre que oup Eashon Hard
eu dou um sorriso, ponho um dedo na orelha direita, outro na orelha esquerda
e, ''milagrosamente'\ ninguemfala Eashon Hard quando eu estou porperto'\
M esm o que um grupo nao tenha com e^ado a falar Fashon Hard, se voce sabe
que se trata de um grupo no qual as pessoas constantem ente falam m al dos
outros, voce esta proibido de se juntar a sens participantes.
O Sr. Salomdo estara chateado e abatido. Embora ele tenhagasto uma grande
quantidade de tempo e dinheiro com a apresenta^do do seu caso, 0 Beit D in
decidiu emfavor de seu companheiro. Sem dinheiro e exausto, 0 Sr. Salomdo fo i
cabisbaixo para casa. N o caminho, 0 Sr. Salomdo viu 0 Sr. Myers efeg^ sinal
para que ele se aproximasse. O Sr. Salomdo amargamente denunciou cada um
dos eruditos que tinham decidido contra ele.
O Sr. Mjjers so pode ouvirse issofo r de algum beneftcio. Ele ndo ternpermissdo
de concordar com 0 Sr. Salomdo e e obrigado ajustificar a decisdo do Beit Din:
'V s ju i^ s sdo especialistas na lei do Talmud. Quando voce superar sua decep-
(do, vaiperceber que eles estdo certos.''
O Sr. Mjjers estd proibido de diger: 'Voce estd certo. Eealmente, voce deveria
ter ganhado 0 caso. Esses jutges ndo sabem de nada.'' Se 0 Sr. Myers disser
isso, sera culpado por falar Eashon Hard. Se 0 Sr. Myers acha que osjuiges
erraram, devefalar diretamente com eles.
A m aneira pela qual a I^ashon Hard foi passada a voce (por escrito, p o r alu-
sao, p o r sinais) nao im porta e nao afeta a severidade da transgressao.
Se voce nao repetiu a Hzshon Hard para mais ninguem , nao e preciso pedir
perdao a pessoa. N o entanto, para expiar pelo fato de ter acreditado na Lashon
Hard voce deve:
Se p o r acaso voce ja passou adiante a Lashon Hard, voce deve tentar conven-
cer as pessoas de que voce estava enganado. Se isso nao for possivel, voce deve
pedir que o difam ado o perdoe.
D al se conclui logicam ente que voce certam ente nao tern direito de acreditar
na l^ashon Hard quando a pessoa de quern se fala nao esta presente mas o falan-
te di2: ''E u diria isso m esm o se fulano estivesse aqui.”
O Sr. G ordon, o Sr. Bernstein e o Sr. Silverman estavam falando dos defei-
tos do Sr. Frankel para o Sr. Gold. O Sr. G old pode achar dificil nao acreditar
em um a inform a^ao que vem da boca de tres pessoas. M esm o assim, ele e
obrigado a fa2er isso.
O Sr. Spit2er leu no jornal que M ichael foi pego contrabandeando m erca-
dorias. M esm o que a inform a^ao seja am plam ente difundida, o Sr. Spit2er esta
proibido de acreditar nela.
Ghana disse para D ebora: ''A Libi e eu som os desonestas” . A D ebora pode
acreditar na Ghana no que di2 respeito a propria desonestidade, mas esta proi-
bida de acreditar no que a Ghana disse sobre a Libi.
1) Jose falou dos defeitos de seus irm aos para Jaco, seu pai, e foi punido.
2) M iriam reclam ou do com portam ento de Moises para Aarao. M esm o Moi-
ses e Aarao sendo seus irm aos, M iriam foi castigada p o r sua Lashon Hard.
E m am bos os casos, a Lashon Hard nao foi feita com inten^ao de causar
danos as pessoas de quern se falava. M esm o assim, os falantes foram respon-
sabili2ados pelo que f12eram de errado, ja que se equivocaram ao presum ir que
sua atitude era justificada.
N o te tam bem que M oises era m odelo de hum ildade, e nao se viu afetado
pelo que M iriam disse sobre ele. D aqui vem os que m esm o que a pessoa nao
se im porte com o que foi dito, ainda assim e proibido falar Lashon Hard dela.
Chaim e laacov sao prim os. M esm o que eles se deem m uito bem , laacov
nao pode falar nada depreciativo sobre o Chaim e usar com o pretexto a descul-
pa de que ''n o s som os m uito amigos. Ele nao liga se eu falar isso dele” .
Faigue e G uitel sao irmas. A Faigue e proibida de di2er aos amigos que a
G uitel gosta de exagerar as historias que conta.
O Zevulun nao pode falar para a m ae que sua esposa e pregui^osa. N o en-
tanto, se ele o fi2er apenas p o r achar que isso vai ajudar a m elhorar a situa^ao,
ele pode.
Shalom disse algo depreciativo sohre 0 Sr. Sneider. Quando N atan 0 repreendeupor ter
falado Lashon Hara, Shalom respondeu:
'V Sr. Sneider e um jodo-ninguem. Ele e tdo am hdarets que ndo entende nem
um simples Kashi'\ Pode ser verdade que 0 Sr. Sneider ndo seja um homem
instrmdo, mas ainda assim eproihido falarEashon Hard a seu respeito.
Lxistem duas maneiras de pescar. Lm a delas e pegar 0 peixe todo com uma
rede. H outra maneira e usar um an^olpara pegar 0peixe pela hoca. O resul-
tado final e 0 mesmo: 0peixe capturado.
{Hvot De Rebe N atan 16) O caso acima se apHca so se voce ouviu pesso-
aknente alguem falando algo que seja epicorsut. Se tudo o que voce ouviu foi
alguem di2er que certa pessoa falou epicorsut^ e proibido depreciar a pessoa.
N esses casos, tudo o que voce pode fa2er e ficar alerta. E proibido aceitar o que
voce escutou com o se fosse a verdade absoluta. Voce pode, no entanto, alertar
os outros em particular para que tenham cuidado com aquela pessoa. Q uando
e fato que alguem e um epicuros, e com o se voce tivesse conhecim ento pessoal
daquilo. Portanto, e perm itido falar Rashon Hard sobre essa pessoa.
Essa categoria alude som ente a pessoa cujos pecados constantes sao tidos
com o fatos sem som bra de duvidas. Se tudo o que existem sao m eros rum ores
de que alguem peca constantem ente, e proibido depreciar a pessoa. D eve-se
tom ar cuidado para jamais enquadrar alguem nessa categoria rapido demais.
E m todos os casos de duvida, um a autoridade com petente de halachd deve ser
consultada.
Q uando voce for convocado pela C orte Celestial, o caso duvidoso sera ana-
lisado. Se a C orte julgar que voce deveria ter falado em ve2 de ter ficado em
silencio, voce conseguira se justificar com facilidade. Mas se for decidido que
voce deveria ter ficado quieto em ve2 de ter falado, voce estara em m aus len-
90is. Q ual e a formula? N a duvida, o silencio e a m elhor op^ao. {Shemirat H a-
lashon^ vol. 1, 2 :16)
Tres condi^oes devem ser atendidas antes que voce possa falar sobre haale
machloket.
1) Voce deve saber pessoaknente que aquela pessoa com e^ou a briga de ma-
neira im propria. Se voce sim plesm ente ouviu a inform a^ao da boca de outros,
divulgar o dado e considerado Lashon Hard.
2) Voce deve ter inten^oes positivas. E proibido relatar inform a^oes depre-
ciativas se o m otivo for anim osidade pessoal.
'V Sr. Morris ndo re^a com cavand (concentra^do)H disse Moshe. Quando
H ilel repreendeu Moshe por terfalado Hrshon Hard, Moshe respondeu: 'V Sr.
Morris sempre compra briga com os outros. EupossofalarEashon Hard dele'\
1) Ela tinha conhecim ento de prim eira m ao de que a Sra. A dler tinha inicia-
do a disputa de m aneira indevida.
3) Prim eiro ela tentou deter a disputa sem falar nada contra a Sra. Adler. So
depois de perceber que nao havia alternativa, ela soltou a inform a^ao.
V oltando do funeral do Sr. Tucker, o Sr. Feig disse: ''O Sr. Tucker enganou
m uita gente quando estava vivo. A gora ele vai finalm ente parar” .
E proibido o m arido contar Fashon Hard para a esposa, e o m esm o vale para
a esposa com rela^ao ao seu marido. E m uito com um m aridos e esposas re-
passarem juntos o que aconteceu durante o dia. Deve-se tom ar m uito cuidado
para deixar de fora todo tipo de inform a^ao depreciativa sobre outras pessoas.
JL Sra, K at^ estava indo para 0 mercado e a Sra, Weiss pediu: 'Voce pode
comprar kite para mimW A . Sra, K at^ se recusou, A Sra, Weiss ndo pode
contar 0 ocorrido para 0 rnarido.
Tem os um caso desses na Tora. Jose relatou inform a^oes depreciativas so-
bre seus irm aos a seu pai, Jaco, para que este os repreendesse (Genesis 37).
M esm o assim, Jose foi castigado. A ntes de ter falado de seus irm aos para o pai,
ele deveria te-los repreendido pessoalm ente.
O Mendel ndo pode di^er aos avos da Sol: A Sol anda com um pessoal barra
pesada,'' N o entanto, Mendelpode falar com eles sefo r incapa^i de repreender a
m0(a e souher que os avos dela tern como dar-lhe uma reprimenda,
A D ebora nao pode falar para a m ac sobre as coisas erradas que a irm a fc2
—a nao ser que repreenda a irm a prim eiro, ou se souber que a irm a vai ignorar
a repreensao.
E ainda mais grave atuar com o malshin (inform ante) de judeus junto aos
nao-judeus. O malshin esta na m esm a categoria do epicuros.
15.INSULT0S
E proibido insultar os outros. Algumas pessoas tentam esconder os insultos
p o r tras de piadinhas. Isso so fa2 com que os que ouvem aquilo de relance riam
da vitima, o que, p o r sua ve2, so aum enta a vergonha que ela sente. Q ualquer
um que elogie alguem p o r causa de suas piadas e culpado p o r ser cumplice.
locheved e Kuth estaram passeando com sens hehes em uma hela tarde de Sha-
bat. Hlas crugaram com a Dina, que acenou para locheved. Quando estavam
umpouco mais distantes da Dina, a Kuthperguntoupara locheved: ''Como e a
Dina? Parece que voce conhece hem ela'\
locheved respondeu: "Nao pale no nome da Dina. E u nao quero falar Eashon
H ard’'.
O Sr. Horovits e 0 Sr. Gross estdo sem sefalar. O Sr. Green nao deve digerao
Sr. Horovits: "O Sr. Gross e um homem gentil ”
H Sra. Eevine e a Sra. Gottlieb nao se gostam. Quando a Sra. P>aum conversa
com a Sra. Eevine, nao deve diger: 'Tenho uma receita de ho10 otima que a
Sra. Gottlieb me deu. ”
4. ELOGIO EXCESSIVO
E proibido elogiar alguem em excesso, m esm o que os ouvintes nao tenham
nada contra a pessoa. M uito provavelm ente voce acrescentara algo de depre-
ciativo no final de sen elogio. Alem disso, elogio em excesso pode encorajar os
outros a tentar um a refuta^ao, m encionando-se os defeitos da pessoa.
'O Daniel e culto, caridoso, pio, sincero, simpdtico — sen unico defeito e que ele
se irrita facilmente,''
O proprio elogio excessivo em si era proibido, ja que provavelm ente ter mi-
naria em algum defeito, com o de fato aconteceu no exemplo.
A . Bdvca tern elogiado a Brenda nos ultimos deg^ minutos, Miriam, que vinha
escutando em silencio a todos os elogios sohre a Brenda, ohjetou: 'fdinguem e
peffeito. E la deve ter algum defeito.''
A Chaia, que tamhem estava ouvindo a conversa, dig: 'Voce estd certa. E la
costuma menospregar aspessoas que nao atendem as suas expectativas.''
Voce pode elogiar um a pessoa se ela for desconhecida para para o grupo,
pois isso nao fara com que se diga Eashon Eiard. M esm o assim, o elogio nao
deve ser excessivo.
E sabio m anter-se longe de grupos que estao discutindo o m erito dos ou-
tros. E quase inevitavel que ate m esm o alguns defeitos da pessoa sejam m encio-
nados, m esm o que se trate de um a conversa a respeito dos m eritos dos m aiores
sabios de Tora da gera^ao {Guedole Eladot).
O chefe do Sr. N eum an Ihe deu um excelente bonus salarial. O Sr. N eum an
nao deve di2er aos colegas: ""Nosso chefe e um grande hom em . Essa semana
ele m e deu o dobro do m eu salario.”
O Sr. Kaplan sahe que 0 Joe come ostra. Como 0 Sr. Kaplan jd 0 repreendeu
algumas veges, sabe que 0 Joe come comida ndo-casher propositalmente. O Sr.
Kaplanpode contar aos outros sohre as transgressoes do Joe. Se 0 Sr. Kaplan sahe
que 0 Sr. Philips ndo vai acreditar nek, 0fato de ele contar issopara 0 Sr. Philips
e considerado avac Lashon Hard. O Sr. Philips, erroneamente, vai achar que 0
Sr. Kaplan e culpado defalar Kashon Hard, e nada de construtivo serd atingido.
E proibido viver perto de um a pessoa que fala Lashon Hard com frequencia
—'A i do malevolo, ai do seu vi2in h o ” (TB, Tratado Sued 56b). M esm o que voce
esteja disposto a nao acreditar na Lashon Hard, o proprio fato de ouvir Lashon
Hard e proibido.
E m um a sinagoga ou ieshivd, voce deve ter muito cuidado para nao se sentar perto
de pessoas que sao negligentes no cuidado com a fala. Alem de fa2er voce falar e ouvir
Lashon Hard, elas podem interrom pe-lo quando estiver estudando Tora.
H Sra. Brenner estd sempre fofocando sohre os outros. H Sra. Guinsberg sabe
que se fo r visitar a Sra. Brenner acabard ouvindo Lashon Hard. Se ndo fo r
capa^i deprevenir que a Sra. Brennerfale Lashon Hard, a Sra. Guinsberg deve
evitar a casa da Sra. Brenner.
Sempre que a Sra. Guinsberg encontrar a Sra. Brenner na rua, devefalar com
ela 0 menospossivel
0 Sr. Herts e 0 Sr. M ints estao no meio de uma discussdo e, neste exato mo-
mento, estdo se ofendendo 0 mdximopossivel. Ohviamente, eles acham que estdo
fa^endo tudo leshem shamdim (com a maispura das inten^oes), mas nenhum dos
dois chegou a consultar uma autoridade competente para saber se sua Lashon
Hard era, de fato, permitida. Se tiressem perguntado, ficariam surpresos ao
ouvir que ndo havia pretexto e desculpa para sua Lashon Hard. O Sr. lossi e
um amigo dos dois. L ie gostaria de acahar com essa Lashon Hard, mas se dd
conta de que tudo que disser so servirdpara causar ainda mais Lashon Hard.
Vara se proteger de ouvir Lashon Hard, 0 Sr. lossi deve ficar longe dos amigos
ate que eles se acalmem.
IIM U D A R D E A SSU N TO
Se alguem tenta Ihe contar Lashon Hard e voce e incapa2 de repreende-lo,
existe um m etodo pratico para deter a pessoa: m ude de assunto! Tom e a inicia-
tiva e come^e a falar de assuntos que sejam perm itidos.
(SETE C O N D igO E S)
(A) Seu relate ajudara a vitim a a receber um a com pensa^ao p o r sua perda.
(B) Seu relate vai prevenir que outras pessoas fa^am coisas ruins ao m ostrar
que pessoas desonestas nao sao bem quistas. Pode tam bem ocorrer que a pes-
sea da qual voce vai falar corrija seus m odes quando se der conta de que suas
mas a^oes estao Ihe causando humilha^ao.
Se voce esta ajudando a vitima a receber com pensa^ao p o r sua perda [case
(A)], e perm itido relatar o incidente m esm o que a vitim a nao esteja ciente da
perda. Se sua inten^ao e prevenir que os outros fa^am coisas ruins [case (B)],
so e pem iitido relatar o incidente quando a vitima ja sabe. Se a vitima nao esta
ciente de sua perda e nao obtera nenhum beneficio pratico, contar a infom ia-
9ao para os outros e Kechilut (veja Leis de Kechilut 3:3).
Lem bre-se de que, independente se sua inten^ao for (A) ou (B), e totalm ente
proibido relatar o incidente a nao ser que todas as condi^oes seguintes sejam
satis feitas:
Voce deve estar totalm ente certo de que a inform a^ao que esta contando e
verdadeira. O u voce viu o incidente pessoalm ente, ou voce constatou o assunto
e nao sobram duvidas.
(2) Inexistencia de qualquer fator que pode vir a tornar a atitude perm itida
Voce nao pode ter concluido apressadam ente que a atitude que testem u-
nho u era proibida pela lei da Tora. E m m uitos casos as circunstancias tornam
o ato perm itido. Pondere com m uito cuidado a questao.
O Sr. Feldm an e o Sr. Lipshits sao parceiros comerciais. O Sr. ErHch, con-
tador deles, reparou que o Sr. Feldm an ficou com um a parte m aior dos lucros,
aparentem ente violando os acordos norm als entre parceiros. O Sr. ErHch nao
deve concluir que o Sr. Feldm an esta enganando o Sr. Lipshits antes de verificar
cuidadosam ente o assunto. Pode ser que haja um acordo especial que preveja o
recebim ento de um a m aior porcentagem dos lucros p o r parte do Sr. Feldman.
(A) Voce deve repreender a pessoa que fc2 algo errado antes de relatar a in-
form a^ao para os outros. So se a pessoa se recusar a ouvir sua repreensao voce
pode falar pubHcamente de suas mas a^oes.
(B) Se voce tern total certe2a de que a pessoa nao o ouvira, nao tern a obri-
ga^ao de repreende-la. N o entanto, nesses casos voce precisa relatar a infor-
m a^ao na presen^a de pelo m enos tres pessoas. O m otivo e que se voce contar
o ocorrido para apenas um a ou duas pessoas, os ouvintes vao achar que voce
esta tentando esconder o seu relate da pessoa que fe2 algo errado, p o r ser um a
m entira. C om o as pessoas nao acreditarao em voce, o relate da inform a^ao de
sua parte acabara se m ostrando um a atitude que nao produ2 nada de benefice.
(C) Se voce tern medo de que a pessoa que fc2 algo errado va te machucar, tarn-
bem e possivel abrir mao da condi^ao que exige relatar o incidente para tres pessoas.
Voce nao deve exagerar qualquer parte das inform a^oes; a narrativa deve ser
totalm ente precisa.
(A) Voce deve ter a inten^ao de produ2ir algo benefico e positivo ao relatar
a inform a^ao. Voce esta proibido de sentir pra2er ao falar m al de quern fe2 algo
errado. Alem disso, voce esta proibido de falar contra a pessoa se for m otivado
p o r anim osidade pessoal.
(C) Voce esta proibido de di2er a alguem que fulano e desonesto se esse
alguem for tao desonesto quanto. N ada de positivo sera obtido com isso, ja que
a pessoa que ouvir aquilo nao vai achar que nada de errado foi feito.
Ben insulta os outros constantem ente. O Sr. Fine quer di2er para Elie2er
que isso e inadequado. Com o o Sr. Fine consegue convencer o Elie2er citando
passagens da Tora, nao deve usar o com portam ento do Ben com o exemplo
ilustrativo.
Sua narrativa nao deve causar a pessoa sobre quern voce fala um a perda
m aior do que a qual ela estaria subm etida pela lei da Tora.
M esm o que voce fique sabendo que alguem enganou um parente seu, deve
ter m uito cuidado e verificar se todas as sete condi^oes se cum prem antes de
divulgar pubHcamente o ocorrido. C om o essa e um a arm adilha com um , nunca
a) a precipitadam ente.
Se a vitima nao estiver ciente de ter sido prejudicada, e proibido contar isso
para os outros, o que seria considerado K.echilut (veja Leis de K.echilut?)\?)).
Q uando ha beneficios im ediatos pelo fato de contar aos outros que alguem
fa2 coisas ruins sem fundam ento, voce tern perm issao de fa2er isso m esm o que
a vitim a nao saiba que foi prejudicada. Isso se aplica, p o r exemplo, ao caso cm
que Reuven Ihe falou um a Hzshon Hard sobre o Shim on e voce tern certe2a de
que o Reuven vai repetir a Lashon Hard para os outros. Com o, infeh2m ente, a
m aioria das pessoas acredita cm I^ashon Hard, voce deve adverti-las de antem ao
que o Reuven gosta de criar historias m entirosas sobre o Shimon. Isso vai evitar
que os outros acreditem em Reuven e, portanto, e algo perm itido; E m uito pro-
vavel que o Reuven deixe de repetir sua I^ashon Hard ao ver que ela nao e mais
aceita). Se, com o resultado dessa a^ao preventiva, Reuven for repreendido por
sua Lashon Hard, certam ente ele sera mais cuidadoso com o que di2 no futuro.
'N ao me leve a m ar\ disse 0 Sr. Kosen, ''ndo tenho nada contra 0 Sr. Silver,
mas ele sempre insulta os outros em publico. Essaspessoas merecem uma lifao!
Outro dia ele me envergonhou na/rente de vintepessoas.''
O Sr. Fries rapidam ente respondeu: ""Se voce nao tern nada pessoalm ente
contra ele, e estranho voce nao ter falado nada de ruim sobre o com portam en-
to do Sr. Silver antes de ele ter te envergonhado” .
Q uando voce foi pessoalm ente enganado, e m uito provavel que voce aja
de m aneira precipitada. Portanto, e necessario repetir as sete condi^oes que
foram tra2idas anteriorm ente, com pequenas adi^oes. E preciso certificar-se de
que cada um a das condi^oes seja atendida antes de relatar o incidente. Se voce
deixar de cum prir qualquer um a dessas condi^oes, sera culpado de ter falado
Eashon Elard.
(1) Voce deve ter inten^oes positivas e praticas, ou seja, recuperar o que
perdeu ou prevenir danos futuros.
(2) Voce deve ter visto pessoalm ente que a pessoa em questao foi a respon-
savel p o r sua perda. Se voce sim plesm ente ouviu is so de outros, e proibido
tom ar qualquer atitude contra essa pessoa.
(3) Voce deve pensar m uito bem sobre o assunto antes de julgar que, segun-
do a lei da Tora, a pessoa em questao agiu mal. C om o as pessoas sao influen-
ciadas p o r preconceitos proprios, voce deve considerar o assunto de m aneira
objetiva. Talve2 a outra pessoa tenha o direito de agir com o agiu.
(4) Se for possivel obter o m esm o resultado positive falando diretam ente
com a pessoa em questao, voce e obrigado a fa2e-lo.
(5) Voce esta proibido de exagerar. D eve relatar qualquer detalhe que tenha
rela^ao com o assunto, m esm o os que m ostrem a outra pessoa sob um a lu2
favoravel. U m detalhe que nao vai servir para exirnir totalm ente a outra pes-
soa mas que, m esm o assim, vai diminuir a gravidade de sua m a a^ao, deve ser
m encionado. C om o voce sente que foi enganado, e m uito provavel que acabe
exagerando. Portanto, deve-se tom ar m uito cuidado.
(6) Se voce for capa2 de obter os m esm os resultados sem falar contra a pes-
soa, e obrigado a fa2e-lo.
(7) Sua narrativa nao deve causar a pessoa que Ihe fe2 m al um a perda m aior
do que a perda que ocorreria se ela estivesse subm etida a lei da Tora.
Embora 0 Sr. Harris nao tenha uma desculpa vdlida para ter se recusado, 0
Sr. Herman nao ternpermissdo de contar aos outros sobre afa it a de chessed do
Sr. Harris.
Nunca dim:
O Sr. B erm an ouviu o Sr. M erm elstein cham ando-o de m entiroso. O Sr.
B erm an e proibido de contar Lashon Hara sobre o Sr. Mermelstein. N o entanto,
o Sr. Berman pode fa2er o que for necessario para se defender (veja Se^ao 5).
M esm o que voce tenha perm issao para declarar a sua inocencia, e um gran-
de m erito aceitar a responsabihdade do ocorrido para salvar outra pessoa da
vergonha. O Talmud (TB, Tratado SaHhedrin 11a) cita alguns incidentes ilustran-
do esse com portam ento altruista.
Se som ente voce e outra pessoa sao os suspeitos de terem feito algo errado,
e se com a sua declara^ao de inocencia voce vai autom aticam ente transferir a
culpa para a outra pessoa, m esm o assim voce pode falar que nao e culpado. Se
o ato em questao nao e propriam ente errado, no entanto, mas apenas conside-
rado algo ruim do p o n to de vista de quern esta perguntando, o Chafets Chaim
nao explicita se voce pode alegar sua inocencia e, portanto, colocar a culpa na
outra pessoa.
Yankel empurrou Bevel de proposito. Bevel se vivou e gritou com Shimon: 'Bov que voce
me empuvvouV
Mesmo que Yankel e Shimon sejam os unicos pvesentes no local alem de Bevel, Shimon
pode digev: 'N ao fu i eu." M as nao pode digev: 'Foi 0 Y ankel" E um gvande mevito 0
Shimon assumiv a culpa.
Shoshana estava falando alto demais e, com isso, Ghana acordou. Ghana
achou que foi a Malka que a despertou e a censurou p o r nao ter sido mais res-
peitosa. A Malka respondeu: "Toi a Shoshana que te acordou” .
A Malka e culpada p o r falar L ashon Hara. Ela deveria ter dito: ''N ao foi
culpa m inha.”
Deve-se ressaltar que essa opiniao mais leniente nao e aceita p o r varias au-
toridades, e m esm o dentro do am bito da opiniao mais leniente existem diversas
qualifica^oes adicionais que restringem em grande parte a aplica^ao desse caso.
M esm o se todas as condi^oes forem atendidas em um caso particular, o que
e extrem am ente raro, o C hafets C haim expressa sua duvida se essa opiniao
p o d e ser invocada. N o entanto, o C hafets C haim esclarece quan d o isso se
apUca ou nao:
M esm o que a Hzshon Hard tenha sido relatada na presen^a de tres pessoas,
e proibido a qualquer um a dessas pessoas espalhar propositadam ente o que foi
ouvido. A opiniao mais leniente so perm ite que a inform a^ao seja repetida por
acaso, sem qualquer inten^ao de divulgar o que foi ouvido.
(2) Aquele que ouve l^ashon Hard de alguem que di2 que ouviu aquilo de tres
pessoas presentes
A categoria particular d.^A pe T latse aplica som ente para quern de fato ouviu
a l^ashon Hard na presen^a de tres pessoas. Se voce ouviu a Hzshon Hard com
m enos de tres pessoas presentes, no entanto, m esm o que o falante garanta que
ouviu a Lashon Hard com tres pessoas presentes, segundo a opiniao de todas as
autoridades voce e culpado de ter falado Lashon Hard se repetir para alguem o
que ouviu.
Se qualquer um dos tres ouvintes for do tipo de pessoa que cuida do que
fala e nao vai repetir a Lashon Hard^ e proibido que os outros repitam o que
ouviram. Nesses casos a inform a^ao nao sera espalhada p o r tres pessoas e, por-
tanto, e com o se o fato tivesse sido dito para m enos de tres pessoas.
A opiniao mais leniente so perm ite que a Lashon Hard seja repetida na mes-
m a cidade cm que foi originalm ente ouvida, ja que e ali que ela sera espalhada
pelas tres pessoas que a ouviram. E proibido repetir a Lashon Hard cm outra
cidade, m esm o que ha)a um fluxo de viagens constante entre as duas cidades.
Pelo m esm o m otivo, se a cidade na qual a Lashon Hard foi ouvida e m uito
grande, a categoria especial de A p e Tlat nao se aplica.
Se a pessoa que falou a l^ashon Hard pela prim eira ve2 na presen^a de tres
pessoas indicar de qualquer m aneira que ela nao quer que a inform a^ao seja
espalhada, os ouvintes estao proibidos de repetir a Lashon Hard para qualquer
outra pessoa. C om o a probabilidade e de que pelo m enos um dos ouvintes fa^a
o que o falante pediu, a Lashon Hard nao estara sendo espalhada p o r tres pesso-
as. M esm o que um a ou duas das tres pessoas repitam a Lashon Hard, a terceira
pessoa nao tern perm issao de fa2er o mesmo.
(6) Q uando duas pessoas relataram Lashon Hard a duas outras pessoas
A categoria especial d.^A pe T latse aplica som ente quando um a pessoa relata
Lashon Hard para tres pessoas. Se duas pessoas falam Lashon Hard para duas
outras, em bora haja um total de quatro envolvidos, o caso e diferente do de
um a pessoa relatando a inform a^ao para tres pessoas. A ra2ao para isso e que
as duas pessoas que falaram a Lashon Hard originalm ente m uito provavelm ente
se arrependerao do dano que causaram a pessoa de quern falaram e, consequen-
tem ente, evitarao repetir o que disseram. Portanto, nesses casos nao podem os
autom aticam ente presum ir que a Lashon Hard nao sera espalhada.
As tres pessoas que ouviram a Lashon Hard juntas nao podem aceita-la com o
se fosse a verdade absoluta. A lem disso, sao proibidas de repetir a Lashon Hard
para qualquer um que va aceitar aquilo com o a verdade absoluta. O assunto
deve perm anecer em aberto para elas, bem com o para os outros a quern elas,
p o r ventura, possam vir a repetir a historia.
ser repetida para qualquer pessoa que provavelm ente vira a acrescentar algum
com entario depreciativo. Fa2er isso seria um a viola^ao do principio de lifne iver
(diante de um cego), ou seja, fa2er alguem pecar.
E proibido relatar inform a^ao ja sabida sobre as mas a^oes passadas de al-
guem que no m om ento se com porta bem, m esm o segundo a opiniao mais leniente.
A ra2ao para isso e que quando um a pessoa fa2 Teshuvd pelos seus atos errados do
passado, ela nao e mais responsavel por eles. Pelo mesm o m otivo, m esm o segundo
a opiniao mais leniente, e proibido m enospre2ar alguem p o r causa dos atos do
pai, m esm o que o assunto seja de conhecim ento geral. O filho nao tern respon-
sabilidade pelos erros do pai se ele m esm o age de m aneira correta.
O pai do G uershon e alcoolatra. Gom o ele nao consegue esconder sua fra-
que2a, muitas pessoas sabem disso, o que e m otivo de m uita vergonha para a
familia. M esm o que o nom e do pai do G uershon ja tenha se tornado sinonim o
de ""bebado” , e proibido que qualquer pessoa m encione o seu alcoolism o para
rebaixar o G uershon.
O Sr. K ats com eteu alguns furtos quando era pequeno. Ele se arrependeu
do que fe2 e no presente age de maneira honesta. Em bora sua historia seja co-
nhecida por muita gente, e proibido alguem mencionar sua desonestidade passada.
Se voce olhar cuidadosam ente as condi^oes necessarias para perm itir a re-
peti^ao de iMshon Hard ouvida na presen^a de tres pessoas (incluindo Hzshon
Hard de conhecim ento geral), vai perceber que a opiniao mais leniente de A pe
Tlat so se aplica cm casos extrem am ente raros. Mais do que isso, m esm o se
LEIS DE RECHILUT
CAPITULO 1
1. 0 QUE E RECHILUT?
Se a inform a^ao e necessaria para algum m otivo benefico, e perm itido rela-
tar o ocorrido se certas condi^oes forem atendidas. Esses casos serao aborda-
dos no Capitulo 9.
"M Sra. M iller disse que voce ndo tern senso de humor.''
O Principio do Telegrama
Quando uma pessoa manda um telegrama, calcula muito hem cada palavra.
l^mhre-selPara cada palavra proihida voce terd depagarum prep alto, (Cho-
vat Hashmird — M aalot Hashmird)
O Sr. Lapidus e o Sr. Hess sao inim igos ha dois anos. C onsequentem ente, o
Sr. Lapidus sem pre considera quern fa2 um favor ao Sr. Hess um adversario, e
vice-versa. Akiva e um a akna generosa, que gosta de todos, e se recusa a tom ar
partido na briga. Q uando o Sr. Hess foi ter com o Akiva para obter um em pres-
tim e, o Akiva ficou feli2 em poder ajudar.
2 Doeg relatou ao Rei Saul que Achimelech tinha dado pao e a espada de Golias para David. Achimelech achou que
isso era o certo a fazer e chegou a admitir os seus atos perante o Rei Saul. Mesmo assim, como Doeg sabia que isso
iria irritar Saul, ele foi culpado de Rechilut. (1 Samuel 22:9-16)
A^o encontrar com a Ester, Batia dig^para ela: 'A Sima me comentou que voce
mudou. Voce devia tentar agir conforme ospadroes que tinha no passado.''
Mesmo que a inten^do da Batia ndo seja causar qualquer malpara a Sima,
uma amiga Intima, ela e culpadaporfalar Kechilut.
Chaim descobriu que fo i 0 Menachem que acabou com suas chances de se casar
com uma certa garota, pois ele contoupara ospais dela que a capacidade mental
do Chaim deixava a desejar. Nervoso, Chaim confrontou Menachem: 'Como
vocepode mentir assim sobre m im V
"Nossa, quern pintou a sua casa feg^ um trabalho hornveir Essa prase vai
causar animosidade entre 0 ouvinte e 0pintor. Vortanto, se nada de benepcofo r
obtido com isso, trata-se de Kechilut.
5. RFCH/LU7VERDADEIRA
A Kechilut e proibida m esm o que todos os detalhes da narrativa sejam precisos.
'"Mas eu mesmo ouvL Foi exatamente isso que ele disse sobre voce.'' Isso ndo e
umajustificativa vdlida. Mesmo que 0 rekto seja 100% verdadeiro, ainda e Rechilut.
Com er com ida nao-casher nao e perm itido so porque alguem o incitou a
fa2e-lo. O m esm o se aplica a Rechilut.
Com pare:
Quando aprofessora entrou na sala, ouviu alguem digendo que ela era avoada.
O que fa2er? Se voce sim plesm ente se recusar a responder, a pessoa que
perguntou pode presum ir que a pessoa de quern ela perguntou falou ou agiu
contra ela. E m elhor di2er um a m entira para evitar a Rechilut}
14. RFCH/LU7VELADA
E proibido lem brar um a pessoa que outra abusou dela, m esm o que voce
fa^a isso de m aneira velada. E m bora voce nao possa m encionar abertam ente o
abuso, tam bem e considerado K.echilut o fato de fa2er alusao a um incidente com
a inten^ao de causar animosidade.
Sheindel era um a antiga cliente da peixaria do Sr. Jay. Q uando o Sr. Jay ficou
doente, ela se viu for^ada a com prar peixe com o Sr. Miller. Interessado em
garantir um cliente fiel, o Sr. Miller contou para Sheindel que varias ve2es o Sr.
Jay vendia peixe estragado. A tatica dele nao deu certo, no entanto, e quando
o Sr. Jay se recuperou, Sheindel estava entre a clientela que voltou a com prar
com ele. Pouco tem po depois ela disse para o Sr. Jay: ""Nao entendo com o o Sr.
Miller pode di2er que seu peixe nao e fresco. E u sem pre acho ele maravillioso!” .
O Chafets Chaim escreve que nao podem os nos basear nessa opiniao na
pratica, ja que a m aioria das autoridades de halachd discorda dela. Portanto,
m esm o que "tiodo m undo saiba” que Reuven falou algo contra o Shim on, e
proibido que o Levi conte ao Shim on que o Reuven falou m al dele.
O Sr. Gross estava Undo a coluna semanal do Sr. Horowit^ nojornal. N o meio
do artigo havia urn comentdrio malicioso sobre Dor, urn amigo proximo do Sr.
Gross. O Sr. Horowitg^ erroufeio ao escrever a Lashon Hard, pois ela serd lida
por muita gente. Mesmo assim, se 0 Sr. Gross mostrar 0 artigo para 0 Dor, serd
culpado porfager Kechilut.
D o m esm o m odo, se voce sabe que alguem esta pensando cm term inar um
noivado mas acaba p o r nao fa2e-lo, nao pode revelar os pianos da pessoa para
a outra parte.
H be disse para 0 Sr. Jacobs: 'E incrivel hd quantos anos voce e 0 Sr. P>aum sdo
parceiros de negocios.''
0 Sr. Jacobs acahou contando para JLhe que home momentos em que ele se-
cretamente pensou em desistir da parceria comerdal com 0 Sr. P>aum, mas que,
porfim , achou melhor ndofa^e-lo. Quando encontrou 0 Sr. P>aum, A.be repetiu
a comersa que teve com 0 Sr. Jacobs. Embora 0 Sr. Jacobs tenha decidido ndo
terminar aparceria, 0 Sr. P>aumficou possesso com apossibilidade de trai^do por
parte do colega e 0posswelfim da parceria. A.be e culpado por falar Kechilut.
'Voce esta sabendoV' A . VJva dissepara a Mindel: 'A Sara disse que voce e
muito hip6crita'\
E m um pfimeiro momento, Mindel custou a acreditar que Sara disse algo assim
ofensivo sobre ela, mas Bdva insistiu e disse que repetiria 0 que estavafalando mesmo
na presenp de Sara. Antes do fim do dia, Vdva teve a oportunidade de reforpr
suaposfdo. Como a Sara ficou vermelha quando Bdva repetiu a declara^do em sua
presen^a, Mindel interpretou tudo isso como prova de culpa e acreditou em Eiva.
Daquele momento em diante, Mindel e Sara deixaram de ser amigas.
VJva e culpadapor terfalado Kechilut, mesmo que 0 que ela disse seja verdade.
Infeli2m ente, muitas pessoas erram com rela^ao a esta halachd e, portanto,
deve-se tom ar m uito cuidado com a sua observancia.
Se a sua unica inten^ao e fa2er com que a terceira pessoa repreenda Reuven,
voce pode relatar a inform a^ao. A ntes de fa2e-lo, no entanto, certifique-se de
que as sete condi^oes listadas no Capitulo 10, Leis da Hashon Hard serao atendidas.
Sem conhecer os Segal, a Sra. Goldberg presumiu que aquilo fosse um elogio e
carinhosamente agradeceu a Sra. Kaplan. Depots de a Sra. Kaplan terpartido,
a Sra. Fine se virou para a Sra. Goldberg e disse: 'lAquilo nao fo i nada sim-
pdtico da parte da Sra. Kaplan. Todo mundo sabe que os Segal tern uma das
casas mats bagun^adas da cidade'\ Como a Sra. Fine explicou as implicates
depreciativas da declara^o da Sra. Kaplan, ela e culpadaporfalar Kechilut.
0 Sr. Verlman estava envolvido em uma hrigaporum terreno com 0 Sr. l^rner.
Emhora a Corte Rahmica tenha arhitrado afavor do Sr. Eerner, 0 Sr. Rerlman
aceitou hem a decisdo e estava tranquilo quanto ao resuitado... A.te que encon-
trou 0 Sr. Brody. Sendo um homem estudado, 0 Sr. Brodypediu que 0 Sr. Perl-
man citasse os varios argumentos levantados durante 0 liUgio. Depots de ouvir 0
relato do Sr. Verlman, 0 Sr. Brody disse que elefora enganado, e que osju t^ s
deveriam ter arhitrado em seufavor. O comentdrio do Sr. Brody e Kechilut.
E m uito provavel que se o Sr. Brody tivesse ouvido os dois lados da disputa,
teria se dado conta de que os )ui2es estavam corretos. M esm o que os )ui2es de
fato tenham errado, o Sr. Brody deveria ter discutido o assunto com eles, e nao
com o Sr. Perlman.
Sem pre que possivel, tente convencer a pessoa a quern voce falou Eechilut
de que voce estava enganado: ''O Reuven nao chegou a di2er nada depreciativo
sobre voce, fui eu que interpretei m al o que ele disse.” Se voce for bem -sucedi-
do, nao precisa pedir perdao a Reuven.
1. OUVINDO RECHILUT
Voce nao pode ouvir K.echilut^ m esm o que nao tenha um a postura fixa quan-
to a acreditar ou nao no que se di2.
O Sr. N athan estava bastante chateado com o elogio sarcastico que o Sr.
G reen fe2 do Sr. Rosenblatt. N o dia seguinte, o Sr. N athan encontrou o Sr.
Rosenblatt e tentou Ihe contar o que o Sr. G reen tinha falado sobre ele.
"Mas e importante saber quern sdo sens inimigos'\ insistiu 0 Sr. Nathan.
'N ao consigo ver nada de bom em saber disso'\ 0 Sr. Kosenblatt retrucou.
'Tenho certega de que voce tern a mais nobre das intenpes, mas 0 que voce estd
tentando me contar e Kechilut, e eu nao estou interessado em ouvir".
2. ACREDITANDO EM R EC H ILU T
Se voce p o r acaso aceitou ouvir Rerh’M , esta proibido de aceita-la com o
sendo verdade.
A nao ser que voce tenha bastante certe2a de que a informa^ao e necessam para
voce poder se proteger de danos, nao pergunte aos outros: ""O que ele falou de rnirn?’’
O Sr. Hdler e culpado defalar Rechilut, mesmo que 0 Sr. Hirsh nao acredite nek.
E se 0 Sr. Hirsh acreditar no Sr. Hdler, ele e culpado de aceitar Rechilut. O Sr.
Hirsh precisa dar ao proprietdrio uma margem de confian^a, presumindo que
ele tivesse alguma outra ohriga^do que 0feg^ vender 0 hangald para 0 Sr. Weiss.
D epois disso, esteja certo de que nao vai voltar a acreditar em Kechilut. Por
fim, confesse-se {vidui) a Deus.
O H arry com binou que iria com prar vinte caixas de uisque do Sr. N eum an.
C om o o H arry prom eteu que iria passar para pegar as caixas no dia seguinte, e
com o eles tam bem ja tinham definido um pre^o, o Sr. N eum an naturalm ente
concluiu que a venda estava feita. D epois de sair da loja do Sr. N eum an, no
entanto, o H arry decidiu ver se conseguia achar um a oferta m elhor. Ele visitou
varias outras lojas, mas sem sucesso. Por fim, ele encontrou outra barganha: o
Sr. Simon concordou em fa2er a venda p o r um pre^o que era 5% m enor do que
o valor dado pelo Sr. N eum an. Se o Sr. Simon soubesse que o H arry ja tinha
fechado um pre^o com o Sr. N eum an, ele nem m esm o teria concordado em
dar o seu valor, mas o H arry jamais chegou a falar isso para ele. U m a semana
depois, o Sr. N eum an encontrou H arry na rua e perguntou p o r que ele nao
passou para pegar o produto.
O Sr. IS^euman e obrigado apresumir que Harry mentiu e que 0 Sr. Simon ndo
e culpado de nada. Se 0 Sr. Heuman ficar bravo com 0 Sr. Simon por acreditar
no Harry, 0 Sr. Heuman e culpado de ter acreditado em Kechilut.
(B) O que voce viu deve ser m uito similar, no que di2 respeito aos detalhes,
ao que voce ouviu.
(C) Voce deve ter presenciado os Devarim Hanicarim pessoalm ente. O uvir
is so de alguem nao e o suficiente.
(D) E preciso que voce saiba das inform a^oes p o r questoes praticas. Caso
contrario, e proibido escutar a narrativa.
Se essas condi^oes forem atendidas, voce tern pem iissao de acreditar na his-
toria para si m esm o, mas os Devarim Hanicarim nao Uie dao o direito de repetir
a Kechilut para os outros.
8. DELATANDO UM DELATOR
M esm o que voce tenha sofrido um a perda com o resultado de malshinut (al-
guem o delatou) e existam evidencias circunstanciais que o levem a suspeitar de
que um certo judeu foi o delator, voce nao tern o direito de delatar essa pessoa.
Filhos de Deus
a odiar e evitar aquele Talmid Chacham em particular e, talve2, ate m esm o aos
talmide chachamim com o um todo. Assim, voce esta fa2endo com que a pessoa
desobede^a ao m andam ento citado.
Q uando voce di2 a alguem que um Talmid Chacham falou contra ele is so irrita
mais a pessoa do que se fosse um a pessoa pouco estudada, e isso pode gerar
um a rixa mais acirrada. Se o rabino de um a com unidade e o assunto da Kechilut,
m uito provavelm ente as ramifica^oes disso serao serissimas.
T^ivi queria ser 0 novo rabino da sinagoga de sua cidade. Ele tinha certega de
que seria aceito para 0 cargo e ficou muito chateado quando outra pessoa fo i
escolhida em seu lugar.
A^o encontrar 0 Sr, Tucker, um dos ajudantes da sinagoga, Tgvi Ihe disse: 'N do
entendo por que ndo fu i escolhido,''
'N os falamos com 0 seu Rosh leshivd e ele disse que ndo achava que voce era
competentepara 0 trahalho'\ respondeu 0 Sr. Tucker.
O Sr. Tucker e culpado por terfalado Rechilut sobre 0 Rosh leshivd. Ele devetia
ter respondido: "Nos achamos que a outrapessoa era mais adequadapara as neces-
sidades da sinagoga'\ O nome do Rosh leshivd ndo devetia ter sido mencionado.
"O Sr. Lewis falou que seu irm ao fa2 um trabalho m uito m alfeito” .
"V oce devia ter ouvido com o a Sra. G erts hum ilhou a sua filha” .
O Sr. Roth disse ao filho, Zev: 'Edu ouvi 0 Nachum di^ndo que acha depri-
mente ficar do sen lado.''
O Sr. Roth e culpado por falar Rechilut. O fllho dele ndo pode acreditar que 0
Nachum falou mal dele. E m ve^ disso, deve presumir que tudo ndo passou de
um mal entendido.
A ntes de Hilel se casar com Leia, perguntou algumas coisas sobre ela para
a professora dela. O relato da professora foi favoravel, mas alguns defeitos
tam bem foram m encionados. O Hilel jamais pode contar para a Leia a parte
depreciativa do relato, m esm o depois de estarem casados p o r m uito tem po. Se
p o r acaso o Hilel falar sobre isso, Leia deve desconsiderar o fato.
1. AVAC RECHILUT
Alguns tipos de relate sao cham ados Rechilut (mati2 de Rechilut) e em bo-
ra nao sejam propriam ente ditos, tam bem sao proibidos. N essa catego-
ria estao os cases cm que se conta a alguem que outra pessoa aludiu a, mas nao
explicitou, algo depreciativo sobre ele.
''Quando sen nomefo i citado na reunido de ontem, a cara do Sr. Shapiro falou
muito mais do que aspalavras que sairam da boca dele.''
O s negocios estavam mal, e o Sr. Shick estava com problem as para saldar as
dividas. O hom em que alugava seu im ovel para o Sr. Shick era um a pessoa mui-
to compassiva, e disse que nao havia problem a se ele precisasse pagar o aluguel
com alguns meses de atraso.
O Sr. Shick deve ter m uito cuidado para nao relatar esse incidente para a
esposa do dono do imovel, pois pode ser que ela nao aprove a generosidade do
m arido assim com o o Sr. Shick aprovou.
O Sr. Horovits receheu um aumento significativo do seu chefe, 0 Sr. Vinkle stein.
O Sr. Vinkle stein pediu que ele ndo falasse daquilo com nenhum outro funcio-
ndrio. Ndo sendo muito inclinado a guardar segredos, 0 Sr. Horovits acahou
contando a um colega sobre 0 aumento. O colegafo i imediatamente falar com 0
Sr. Vinkle stein e exigiu um aumento salarial.
'Sinto muito'\ disse 0 Sr. Finklestein. 'N do tenho condi^oes de dar aumentos. ”
5. OCULTANDO SEGREDOS
Se alguem Ihe conta um segredo, voce e obrigado a m ante-lo oculto, pois, ao
repetir um a inform a^ao secreta, voce pode causar danos a pessoa que a confiou
a voce. D e qualquer m odo, m esm o que nenhum dano seja causado, e errado ir
contra os desejos de um a pessoa (veja leis de l^ashon Hard 2 :6, 7, 8).
A) Pense m uito bem sobre o assunto antes de decidir que a parceria sera
prejudicial.
C) Sua unica m otiva^ao deve ser o desejo de ajudar a pessoa que voce esta
alertando, e nao qualquer outro tipo de sentim ento de despre20 ou inim i2ade
pela pessoa de quern voce esta falando. Is so, no entanto, nao o exime da sua
Se voce sabe que a pessoa que voce cogita alertar vai ignorar o seu conse-
Iho e vai concordat com a parceria de qualquer m aneira, voce deve ficar em
silencio. O fato de voce ter falado m al do parceiro da pessoa vai set lem brado
posteriorm ente, quando eventuais desacordos surgirem entre os dois. E m um
m om ento de furia, a pessoa pode di2er ao parceiro que ela deveria ter ouvido o
seu conselho e que nao deveria ter entrado na parceria. Esse tipo de declara^ao
e Kechilut ^ o t parte dela, e voce seria o responsavel p o r isso ter vindo a tona.
E m uito im portante estar ciente dessa condi^ao quando voce estiver cogi-
tando relatar um a inform a^ao desfavoravel no que di2 respeito a um Shiduch.
O fere^a sua opiniao som ente se voce achar que ela sera ouvida e que nao sera
repetida posteriorm ente para a outra pessoa.
E) Suas palavras nao devem causar qualquer tipo de dano nao perm itido
pela halachd para a pessoa de quern voce fala. Isto e, qualquer outro dano que
nao seja a m era preven^ao da form a^ao da parceria. Se p o r causa da sua inter-
ven^ao a pessoa for prejudicada de qualquer outra m aneira, voce e proibido de
falar contra ela.
Se voce sabe, no entanto, que ao contar aquilo para o Reuven a inform a^ao
se tornara publica e as pessoas envergonharao Shim on injustam ente, voce deve
ficar em silencio.
de relatar o que ela tenciona fa2er, a nao ser que voce esteja convencido de que
ela nao ouvira a sua repreensao.
E sem pre preciso pensar m uito bem na questao para poder decidir qual ati-
tude e mais benefica e deve ser tomada.
O Sr. Fried estava passeando com seu cachorro quando este se soltou da coleira e
entrou nojardim de urn vic^nho. Antes de 0 Sr. Fried conseguir dete-lo, 0 cachorro
causou danos considerdveis a propriedade. O Sr. Eisen presenciou toda a cena. Ele
sahia que 0 Sr. Fried nao sahia que segundo a lei da Tord umapessoa e responsdvel
pelos danos causadospor sens animals. O Sr. Eisen tamhem sahia que se ensinasse
ao Sr. Fried a respeito da sua responsabilidadefinanceira com 0 ocorrido, elepronta-
mente compensaria 0 Sr. Silver, dono dojardim. Sendo assim, 0 Sr. Eisen nao deve
mencionar 0 Sr. Friedpara 0 Sr. Silver. E m veg^ disso, 0 Sr. Eisen deve agir como
intermedidrio, para garantir que 0 Sr. Silver seja ressarcido. Se 0 Sr. Eisen disserao
Sr. Silver que 0 cachorro do Sr. Fried e 0 culpado, ele seria culpado de Rechilut, jd
que, assim, ele causaria animosidade desnecessariamente.
7. INFORMACAO VOLUNTARIA
E m todos os casos m encionados anteriorm ente (prevenir a concreti2a9ao
de um a parceria, relatar um dano, etc.), nao im porta se alguem Ihe pede a in-
form a^ao ou se voce a fom ece voluntariam ente. Q uando e pem iitido relatar
a inform a^ao voce deve fa2e-lo, m esm o que nao tenha sido pedido. Q uando e
proibido (as cinco condi^oes nao sao atendidas), voce nao deve fa2e-lo, m esm o
que Ihe pe^am.
O Sr. Baum queria comprar uma casa, mas nao tinha muita experiencia co-
mercial L ie dissepara 0 A griel que estavapensando emfalar com 0 Sr. Katg,
um corretor imobilidrio. N o passado, 0 Sr. K atgjd tinha enganado 0 Agriel,
que agora tinha a chance de revidar. E ra a oportunidade pela qual ele tanto
esperava.
'N ao compre nada com 0 Sr. Katg^\ disse 0 AgrieL 'L ie vai te roubar. Nao
acredite em uma palavra que ele disse. Ele me enganou e me deu um golpe de
centenas de dolares.''
O Sr. Diamond comprou um term com 0 Sr. Weiss. O Sr. Kravits, especialista em ter-
nos, tern vontade de diger ao Sr. Diamond que elepagou mais do que 0 term vale. N o
entanto, como 0 Sr. Diamondjdpagoupelo term ejd estd com a roupa em seu armdrio,
e como 0 Sr. Kravits sahe que nada de benefico advird dofato de contar a verdadepara 0
Sr. Diamond, ele deveficarem silencio. Se 0 Sr. Diamondporacasopedir a opinido do
Sr. Kravits com respeito d transagdo, 0 Sr. Kravits deve darsua aprovafio.
Voce nao pode exagerar com respeito a quao defraudada foi a pessoa.
B) Sua m otiva^ao deve ser proteger o com prador de perdas, e nao ter qual-
quer tipo de pra2er com a hum ilha^ao do vendedor.
N esta categoria estao incluidos os casos em que o com prador teria direito a
acusar o vendedor em um a corte rabinica, mas ele nao e o tipo de pessoa que
faria isso. N esses casos, di2er ao com prador que ele foi enganado so fara com
que ele odeie o vendedor, e nenhum beneficio pratico advira do caso. Portanto,
se o cliente, nesse caso, Ihe perguntar se o pre^o que cobraram dele foi justo,
voce deve di2er que sim.
D) Se voce puder fa2er com que o com prador perceba que alguem tirou
vantagem dele sem Ihe di2er isso explicitamente, voce deve usar esse m etodo indi-
reto. (Isso so e permitido nos casos em que um beneficio pratico sera atingido. Caso
contrario, m esm o um m etodo indireto de passar informa^ao e proibido).
E) O com prador nao deve di2er ao vendedor que foi voce quern disse que
ele foi enganado, pois isso seria Kechilut. Se voce sabe que ele vai fa2er isso, voce
e responsavel e culpado p o r fa2e-lo pecar.
F) M esm o quando todas as cinco condi^oes sao atendidas, o com prador nao
deve fa2er justi^a com as proprias maos. Ele e proibido de tentar pegar dinheiro
a for^a do vendedor, ou de se recusar a pagar o dinheiro que ja esta devendo.
Ele so tern perm issao de acusar o vendedor em um a corte rabinica. Se voce
sabe que o com prador nao vai agir conform e a lei da Tora, e proibido di2er-lhe
que ele foi enganado.
Isso se aphca apenas ao caso em que nada de benefico sera obtido ao nom e-
ar o culpado. Se a pessoa que pergunta precisa saber o nom e do culpado por
questoes praticas (por exemplo, para receber um ressarcim ento pelos danos),
voce pode nom ear o culpado se as condi^oes m encionadas anteriorm ente fo-
rem atendidas (veja tam bem leis de Lashon Hard 10:14).
H Sra. Goldman viu um her^o de segunda mao a venda em uma loja. Depois
de comhinar um prep com 0 vendedor, ela se deu conta de que tinha esquecido a
carteira em casa. E la pediu para 0 vendedor reservar 0 herp eprometeu voltar
no fim do dia com 0 dinheiro.
Hntes de a Sra. Goldman voltar, a Sra. Bergfalou com 0 vendedor epediu para
ele Ihe vender 0 herp. Quando a Sra. Goldman descohriu que 0 herp tinha sido
vendido, reclamou com 0 vendedor: 'Vor que voce ndo esperou eu voltar'l Hchei
que Unhamos comhinado que 0 herp era meu.''
O vendedor queria acalmar os dnimos, entdo respondeu: 'E u quis esperar, mas
a Sra. Berg ndo estava com paciencia. E la deixou 0 dinheiro aqui e levou 0
herp.''
O vendedor e culpado de Kechilut. E verdade que a Sra. Berg ndo agiu corre-
tamente ao comprar algo que jd estava reservado para outra pessoa, mas isso
ndo dd a ninguem 0 direito defalar mal dela. O vendedor deveria ter dito sim-
plesmente: 'Sinto muito. Hlguem jd levou 0 herp'\ sem mencionar 0 nome da
Sra. Berg.
A) Um Parceiro Desonesto
Mais do que isso, e possivel acreditar que a parceria dara certo justam ente
p o r causa da p o b re2a do Shimon. N enhum m al pode advir a um a pessoa por
fa2er um ato de tsedacd (lore Ded 251). A form a mais elevada de tsedacd e perm itir
que um pobre se to m e autossuficiente, fa2endo, portanto, com que ele se veja
hvre da necessidade de receber caridade. Portanto, todo aquele que aceita um a
pessoa necessitada com o parceiro comercial, m esm o sem saber da situa^ao
social da pessoa, esta cum prindo a mitsvd de tsedacd na sua form a mais elevada
e, certam ente, sera aben^oado.
E m bora voce nao tenha perm issao de fornecer voluntariam ente a infor-
m a^ao de que um possivel parceiro nao e rico, se alguem Ihe perguntar ex-
phcitam ente a respeito da situa^ao financeira da pessoa voce tern perm issao
de responder. A ntes de responder, voce deve estar totahnente certo de que a
inform a^ao que esta contando e verdadeira. Alem disso, voce so pode contar
a inform a^ao se tiver certe2a de que, futuram ente, a pessoa sendo alertada nao
vai contar ao parceiro que voce Ihe passou essa inform a^ao. Caso contrario,
voce nao deve falar nada. Nesses casos, e m elhor di2er: ""Nao sou a m elhor
pessoa para ajuda-lo. N ao conhe^o m uito bem a situa^ao dele.”
C) Um Parceiro Malsucedido
A) Voce deve ter certe2a de que ou o chatan ou a cald esta doente. Casos cm
que um dos dois e sim plesm ente um a pessoa fraca p o r nature2a nao se incluem
nesta categoria, e a inform a^ao nao deve ser dada de m aneira voluntaria.
B) Voce deve ter cuidado para nao exagerar o tam anho da doen^a.
C) Voce deve ser motivado por um a preocupa^ao com rela^ao a pessoa que
voce esta alertando, e nao por considera^oes de odio ou inimi2ade pela outra parte.
D) Se voce achar que eles vao se casar independentem ente do seu conselho,
voce deve se abster de m encionar o assunto. C om o nada de benefico advira do
seu alerta, ele e proibido.
(A) Voce deve ter certe2a de que o possivel sogro realm ente tern a inten^ao
de quebrar sua prom essa para com o chatan. H a diversos m odos pelos quais
voce pode ter certe2a disso: voce sabe que ele e desonesto; sabe que ele e m uito
pobre e incapa2 de cum prir o que prom eteu; ou voce o ouviu di2er que ele nao
tern inten^ao de cum prir a prom essa.
Se voce nao tern provas de que o sogro nao tern inten^ao de cum prir o que
prom eteu mas sabe que ele nao e rico, voce nao pode autom aticam ente presu-
m ir que ele nao vai fa2er o que disse.
(B) Voce deve ter total certe2a de que o chatan nao teria concordado com o
Shiduch se soubesse da pretensao de fraude do futuro sogro. Se voce sabe que
o interesse do chatan no Shiduch continuara o m esm o apesar de saber do enga-
no, voce e proibido de relatar a inform a^ao a ele. N o entanto, se a inform a^ao
perm itira que o chatan elabore um piano que o fara obter o dinheiro prom etido,
voce tern perm issao de alerta-lo.
(C) Se voce sabe que o chatan esta enganando o sogro, os dois logros se can-
celam m utuam ente e voce nao pode relatar a inform a^ao ao chatan.
Se um Shiduch ja foi firm ado e voce sabe que o futuro sogro planeja enganar
o chatan em assuntos financeiros, voce tern perm issao de contar isso ao chatan.
N o entanto, voce deve ter certe2a de que ele vai consultar um a autoridade de
halachd antes de agir.
Se voce tern m otivos para crer que o chatan vai term inar o Shiduch sem con-
sultar um a autoridade de halachd^ e proibido relatar a inform a^ao a ele.
Se voce pessoalm ente nao sabe que um a das partes esta doente, mas apenas
ouviu falar disso pela boca de outros, so pode relatar a inform a^ao se souber
que a pessoa para quern voce esta contando aquilo nao vai term inar o Shiduch
sem antes verificar o assunto e nao antes de todas as condi^oes m encionadas
no Capitulo 9 terem sido atendidas.
A lem disso, m esm o que sua unica fonte de inform a^oes seja o ouvir di2er,
voce e obrigado a alertar a parte que nao desconfia de nada. N esses casos, voce
deve especificar que nao sabe pessoalm ente do assunto, e que e preciso confir-
m a-lo antes de agir.
SEJA RARO!
TRECHOS DE MUSSAR
TRECHOS DE SHMIRAT HALASHON
E CHOVAT HASHMIRA
1
Mais poderosa do que uma espada
'A vida e a m orte estao sob o poder da lingua” (Proverbios 18:21). A lingua
de um a pessoa e mais poderosa do que sua espada. A espada so pode m atar
alguem que esta perto; a Mngua pode causar a m orte ate m esm o dos que estao
distantes. (TB, Tratado Erchin 15b).
2
Lashon Hard mata
A l^ashon Hard m ata tres pessoas: quern fala, quern ouve e o alvo da maledi-
cencia (idem).
3.
Toda palavra e registrada
Toda palavra que a pessoa fala e registrada e Ihe sera repetida no dia do seu
julgamento. {cL H v o t 2 :\).
6.
Por que 0 Tempio foi destruido?
O Segundo Tem pio foi destruido p o r causa do odio sem ra2ao, que produ-
2iu Lashon Hard.
(TB, Tratados lomd 9b e Guitin 57b. Rashi)
7.
Pobreza
Q uando o Tem pio ainda existia, a pessoa que falava Gashon Hard era acome-
tida p o r lepra. C om o a lepra e a pobre2a sao equivalentes (TB, Tratado Nedarim
64b), depois da destrui^ao do Tem pio aquele que fala Lashon Hard esta destina-
do a softer de pobre2a. {SeferHacand e Ticune Zohai).
8
Tora maculada
As palavras de Tora que um a pessoa fala sao maculadas p o r suas palavras de
Lashon Hard.iZohar —Pecud^.
10
Aos caes
Aquele que fala ou ouve l^ashon Hard deve ser atirado aos caes.(TB, Tratado
Vessachim 118a).
11
No mesmo momento
N o m om ento em que a pessoa fala Lashon Hard sobre outra, seus pecados
sao m encionados nos Ceus.
(Rav Chaim Vital — ShaarHakedushd)
12
Por que nao esta chovendo?
O Rav Shim on ben Pa2i disse: "A chuva deixa de cair p o r causa daqueles que
falam Lashon H ard' ( TB, Tratado Taanit 7b).
13
Deus ouve
Falar Lashon Hard e o m esm o que ser ateu (TB, Tratado Erchin 15b). O
leraim exphca que a com para^ao se da porque a tendencia da pessoa que fala
Lashon Hard e se certificar de que o alvo de sua conversa nao esta ouvindo. Mas
ela se esquece de que D eus ouve cada palavra que sai de sua boca.
14
Pior do que 0 assassinato
Q uando um a pessoa fala iMshon Hard, nao so ela esta com etendo um peca-
do, mas tam bem esta fa2endo com que o ouvinte peque. N ossos Sabios disse-
ram: "Ta2er alguem pecar e um crime mais grave do que mata-lo. O assassino
acaba com a vida da pessoa apenas neste m undo; aquele que fa2 o outro pecar
acaba com sua vida eterna.”
(Bamidhar Kahd 21:4).
15
A Lashon Hard nos faz perder batalhas
D urante o reinado do Rei Achav, o povo ganhava as guerras, m esm o prati-
cando idolatria, porque nao falava Hashon Hard. Pelo contrario, na ultima fase
do reinado do Rei Saul, o povo nao adorava os idolos e ate m esm o as crian^as
cram conhecedoras da Tora, mas eles cram derrotados nas batalhas porque
havia hash on Hard (TJ Fed 1:1).
16
Superior ou inferior?
Deus fe2 o hom em superior aos animais dando-lhe o poder da fala. A pessoa
que usa m al essa habilidade se torna inferior aos animais, porque eles pelo m e-
nos nao podem causar danos com palavras.
17
Um segundo de silencio
""A pessoa m erece, para cada segundo que p erm an ece em silencio, um a
reco m p en sa de tal m agnitude que esta alem ate m esm o da co m p reen sao dos
seres celestiais”
{Midrash citado pelo G aon de Vilna em Iguerei Hagra).
18
Como ser salvo do Guehinom
D eus disse: ""Se voce quer ser salvo do Guehinom^ afaste-se da Gashon H a rd \
{Midrash Tanchuma — Metsord)
19
Tratamento similar abaixo
Aquele que nao fala Gashon Glard sobre os outros tern o m erito, m edida por
m edida, de que os outros nao falem dele.
(Ari 2.1.)
20
Tratamento similar acima
Aquele que se abstem de falar dos defeitos dos outros e que procura os seus
m eritos sera tratado do m esm o m odo no dia do seu julgamento.
21
Fala santificada
A pessoa que evita que sua lingua fale l^ashon Hard esta santificando a fa-
culdade da fala. A ben^oado com esse m erito, sua re2a e palavras de Tora serao
aceitas p o r Deus.
22
Ajudar a reconstruir 0 Tempio
Se no m om ento nos pudessem os reconstruir o Tem pio, todo m undo ficaria
feli2 em participar de qualquer m odo que fosse. O Segundo Tem pio foi destru-
ido p o r causa do odio sem ra2ao que produ2iu l^ashon Hard. Ele sera reconstru-
ido quando esses defeitos forem retificados. Todo aquele que cuida do que fala
tern um a por^ao na reconstru^ao do Tempio.
23
Eliminagao do letser Hard
Se um a pessoa se aplica diligentem ente a estudar as leis da Hzshon Hard^ o
Santissimo, bendito seja, rem overa seu ietser hard (mau impulso) de falar Lashon
Hard. (O m esm o se aplica a qualquer outra transgressao.)
(cf BamidbarRabd —Nasso)
24
Negligencia prevalente
N o Sefer Chassidim esta escrito que se as pessoas costum am ser negligentes
no cum prim ento de um a mitsvd^ e um a obriga^ao de altissimo valor observar
esta m esm a mitsvd (o livro chama isso de met mitsvd). N essa categoria esta o ato
de evitar falar hashon Hard.
25
Sem interrupgoes
Se todo m undo sabe que um a pessoa evita ouvir l^ashon Hard^ as ora^oes e o
estudo de Tora dessa pessoa nao serao interrom pidos p o r esse tipo de historia.
Alem disso, ninguem sequer falara l^ashon Hard para os outros na presen^a des-
sa pessoa, pois ela ira di2er que eles estao falando Hzshon Hard.
26
Livre de transgressoes
A pessoa que decide nao falar nada de m al se vera livre de todas as outras
transgressoes entre um hom em e seu companheiro. Essa pessoa nao difamara, nao
envergonhara e nem insultara ninguem, e ficara afastada de contendas. Obviamen-
te, a pessoa nao vai enganar ou roubar os outros. Se ela ja tern cuidado para nao
machucar ninguem com palavras, tera muito mais no que di2 respeito as a^oes.
27
Abstendo-se da Lashon Hard
Q uando voce se abstem de falar porque tem e que pode acabar di2endo algo
proibido, ganha um a mitsvd de credito. Essa mitsvd tern o m esm o status de um a
mitsvd que exige um a atitude.
28
Ate 0 pio
M esm o um a pessoa tem ente a D eus vai errar se nao aceitar explicitamente
sobre si a obriga^ao de cuidar do que fala.
29
Estabelecer um exempio
Se a pessoa cuida do que fala, os outros vao imita-la e ela tam bem sera re-
com pensada p o r isso.
30
Resolugao conjunta
Se um grupo todo decidir cuidar do que fala, o m erito e ainda m aior do que
se apenas um a pessoa tom asse a m esm a decisao.
31
Arrogancia
A arrogancia e a principal fonte de Lashon Hard. Se um a pessoa se conside-
ra superior as outras, ela naturalm ente 20m bara dos outros. A lem disso, um a
pessoa arrogante sente inveja dos que sao bem -sucedidos e fica procurando
defeitos para poder rebaixa-los aos olhos dos outros.
32
Raiva
A m a inclina^ao tern um piano m uito simples para fa2er ate m esm o um
hom em de perfei^ao falar Hzshon Hard', a raiva! Q uando um a pessoa esta com
raiva, perde todos os limites. N esses casos ela di2 que e proibido ter piedade
dos inim igos e que e um a mitsvd persegui-los.
33
Risco de brigas
E precise se m anter longe de brigas. Alem da severidade propria desse peca-
do, ele e a fonte de varias outras transgressoes graves: odio injustificado, Lashon
Hard, K.echilut, raiva, insultos, palavras vexatorias, vingan^a, rancor, maldi^oes,
xingam entos e chilulHashem (profana^ao do N om e de Deus).
34
Retire-se imediatamente
Se um a pessoa se ve no m eio de um a briga, deve se retirar im ediatam ente.
Algumas pessoas podem achar com plicado dar para tras no meio de um a discus-
sao. Elas devem se lembrar das palavras dos nossos Sabios: ""E m elhor um a pessoa
ser considerada tola por toda a vida aos olhos dos hom ens do que ser considerada
m a p o r um so m om ento aos olhos de D eus” (TB, Tratado Eduiot 5:6).
35
Os filhos de Corach
U m a pessoa nao deve se envolver cm brigas, m esm o que os pais estejam
envolvidos. O s filhos de Corach foram salvos e nao foram punidos com o seu
pai p o r terem se recusado a hear do lado dele na disputa contra Moises.
36
Interrompa brigas
Interrom per brigas e um a mitsvd m uito im portante. M esm o que voce ja te-
nha tentado diversas ve2es e que seus esfor^os tenham sido em vao, nao desa-
nime. Sem pre existe chance de sucesso de um a proxim a ve2.
37
Voce quer cometer suicidio?
N inguem deseja encurtar a propria vida. M esm o assim, as pessoas perdem
um tem po precioso com conversas futeis. U m a hora perdida p o r dia significa
mais de 350 horas perdidas no final do ano. Existe um proverbio m uito inteli-
gente que di2: ''N ad a mais perdido do que o tem po perdido.” D inheiro perdido
pode ser reencontrado ou ganho novam ente, mas tem po perdido esta perdido
para toda a eternidade. Aquele que cuida da lingua para nao falar iMshon Hard
vai falar o m inim o possivel, tendo, assim, bastante tem po para estudar Tora.
38
A recomendagao do Rei David
Algumas pessoas pensam do seguinte m odo: ""Se tanta gente e descuidada
com o que fala, p o r que eu vou ser diferente?” Elas deviam pensar no seguinte:
Se toda um a cidade fosse acom etida p o r um a doen^a fatal, sera que algum dos
enferm os se recusaria a procurar um m edico som ente porque nenhum a outra
pessoa fc2 isso?
O Rei D avid deu esta receita para a vida eterna: ''G uarda do m al a sua lingua
e os seus labios do falar falsidades” (Salmos 34). N ao ha desculpa para nao
seguir essa recom endagao.
39
O guarda do rei
Se um a pessoa fosse encarregada pelo rei de guardar o tesouro real, faria isso
com a mais absoluta dedica^ao e concentra^ao. Se ladroes ja tivessem roubado
um a parte da riquc2a do rei, o guarda iria intensificar a sua vigilia para prevenir
futuras perdas. E stam os exatam ente na m esm a situa^ao. E m bora possam os
ter falado m uita Lashon Hard no passado, devem os nos dedicar a preven^ao de
novas ocorrencias.
40
Difamando 0 medico
U m hom em perdeu a fala e depois de um a longa e ardua busca conseguiu
encontrar um m edico capa2 de cura-lo. Por acaso ele teria a insolencia de usar
a habilidade recem -adquirida para difam ar o medico? O bviam ente nao! N ossa
situa^ao e similar. D eus nos deu a capacidade de falar, entao nao devemos usa
-la para ir de encontro aos desejos Dele.
41
Nao continue
Se alguem Ihe dissesse que o que voce esta com endo nao e casher, voce ia
cuspir im ediatam ente o que quer que tivesse na boca. Rea)a do m esm o m odo
se perceber que esta falando l^ashon Hard. Pare imediatamente!
Trechos de M ussar 193
42
Deus ajuda aqueles que ajudam a si mesmos.
N os term inam os a ora^ao de shmone essre di2endo ''m eu Deus, guarda m inha
lingua do m al” (Elokai natsor leshoni merd). Se a pessoa nao se esfor^a para cum-
prir is so, com o pode pedir a ajuda de Deus?
43
Todo mundo consegue
Algumas pessoas acham que e im possivel que a pessoa m ediana consiga
se abster de falar e ouvir Lashon Hard. Sendo assim, elas acham que qualquer
esfor^o no sentido de tentar ser cuidadoso com isso e futil e, entao, desistem.
Esse e um erro crasso. O fato de o Santissimo, bendito seja, ter escrito esse
m andam ento em Sua Tora e um a prova de que toda e qualquer pessoa e capa2
de cuidar da fala se tentar com sinceridade.
44
Nao siga 0 exempio delas
M esm o que voce perceba que varias pessoas sao relapsas no cuidado com a
fala, nao siga o exempio delas. M esm o assim, voce deve julga-las favoravelmen-
te; presum a que elas nao sabem a gravidade da iMshon Hard.
45
Amor verdadeiro
Cuidar do que voce fala tern rela^ao com o cum prim ento da mitsvd de amar
o proxim o. Se voce ama um a pessoa de verdade, jamais falaria l^ashon Hard
sobre ela.
46
Voce sera responsavel
Se a m a inclina^ao de alguem o incitar a se juntar a um grupo de pessoas que
fala l^ashon Hard^ voce deve responder: ""Ja basta eu ser responsavel p o r m ens
proprios pecados. Por que eu iria querer softer pelos pecados dos outros?”
47
Status igualitario
E de fundam ental im portancia perceber que a mitsvd ligada a fala tern o mes-
m o status de todas as outras mitsvot. Se voce achar que pode falar m al de alguem
p o r estar com raiva dela, pense no seguinte caso: Voce entraria num local de
reputa^ao duvidosa? O Talmud (TB, Tratado TLrchin 15a) afirm a que falar m al de
alguem e um pecado ainda mais grave.
48
Quern deve ficar quieto
O silencio beneficia o sabio e mais ainda o tolo.
(TB, Tratado Vessachim 99a)
49
Nada melhor
O Rav Shim on disse: ''T oda m inha vida eu cresci entre os Sabios e nao achei
nada m elhor para um hom em do que o silencio.”
(TB, Tratado A^vot 1:17).
50
Uma boca
O hom em foi criado com dois olhos, dois ouvidos, duas narinas e so um a
boca. Isso e para ensinar quao im portante e o silencio.
(cf. TJ, Tratado Berachot 1:2)
51
Alegrando os outros
E m bora seja recom endado falar o m inim o necessario, se voce vir que um a
pessoa esta triste e cabisbaixa, e um a grande mitsvd alegrar seu estado de anim o
conversando com ela.
52
Por que estudar?
A pessoa pode pensar: "Tor que estudar com tanto afinco as complexas leis
da Lashon Hard? Basta eu praticar o silencio! Isso e suficiente” . Esse e um erro
eras so. E m m uitos casos a pessoa e obrigada a relatar um a inform a^ao que,
de outra maneira, poderia ser considerada ?Lashon Hard. So quando a pessoa e
versada nos detalhes dessas leis ela sabe qual a atitude correta a se tom ar em
um a dada situa^ao.
53
O estudo previne erros
E preciso estudar as palavras dos nossos Sabios relacionadas a im portancia
de se abster da Lashon Hard. N o entanto, isso p o r si so nao basta. M esm o que a
pessoa esteja ciente da severidade da Lashon Hard, ela vai errar com frequencia
se nao estiver familiari2ada com as leis do assunto. Frequentem ente a pessoa se
baseia em justificativas invalidas para sua Lashon Hard. Isso so nao ocorre se ela
dom ina m uito bem essas leis.
54
Colecionando pedras preciosas
E b o m estudar as leis da Lashon Hard m esm o que isso so sirva para ajuda-lo
a se abster de falar Lashon Hard p o r um breve periodo de tem po. Se Ihe dessem
a oportunidade de procurar diam antes e outras pedras preciosas voce ficaria
exultante, m esm o que so pudesse pegar algumas poucas. Sua postura com re-
la^ao a cuidar da fala deve ser similar, ja que a recom pensa eterna p o r observar
essa mitsvd e enorm e. A verdade e, no entanto, que se voce decidir se abster de
falar Lashon Hard totaknente, e nao apenas p o r um curto periodo de tem po,
sera bem -sucedido.
55
Revisao constante
A m aioria das pessoas culpada p o r falar l^ashon Hard nao tern o conheci-
m ento correto a respeito do que constitui um a l^ashon Hard. Isso so pode ser
retificado com o estudo detalhado das leis, especialm ente os capitulos 4 e 5
das Leis da l^ashon Hard. Se revisar constantem ente essas leis, voce se tom ara
sensivel ao que di2 e sera capa2 de evitar a Lashon Hard.
56
Estudo diario
A pessoa deve reservar um a quantidade especifica de tem po diariam ente
para estudar as leis da l^ashon Hard e examinar a sua fala.
57
58
Encorajar os outros
A pessoa que anteriorm ente usou a lingua para fa2er os outros pecarem
p o r m eio da Lashon Hard deve passar a usar a lingua para encorajar os outros a
estudar Tora e cum prir mitsvot.
59
Alerte-os
A recom pensa para quern encoraja os outros a cuidar da fala e enorm e. Mui-
tas pessoas sao relapsas no abster-se de falar Lashon Hard sim plesm ente p o r nao
conhecerem as leis. Elas prontam ente darao ouvidos a qualquer um que chame
sua aten^ao e Uies ajude a cum prir essa mitsvd.
60
61
Nao se desespere
Se voce foi negligente com a fala, nao se desespere. A rrependa-se e tente
outra VC2.
62
63
0 remedio
Q ual o rem edio para o falante de iMshon Hard? Se e estudioso, que estude
Tora. Se nao e estudioso, que se to m e humilde. (TB, Tratado Erchin 15b).
64
Relatorio semanal
Sem anakaente a pessoa deve rever seus atos, tentando anaHsar a sua fala na-
quele periodo. Se a sem ana toda passou sem qualquer incidente, ela deve anotar
isso em um caderno, com m uita alegria. Ela tam bem deve louvar a D eus por
Sua ajuda passada e pedir p o r Sua ajuda futura.
65
O conselho da Tora
A Tora nos da um conselho sobre com o cuidar da fala: ''R ecorda-te do que
o E terno, teu Deus, fe2 a M iriam no caminho, quando saiste do Egito.” (Deu-
teronom io 24:9). M iriam falou Eashon Hard sobre Moises e foi severam ente
castigada. A o nos lem brarm os do castigo dela, nos dam os conta da gravidade
da Eashon Hard.
A pessoa nao deve estranhar se vir alguem recitar esse versiculo (muitos o
fa2em diariam ente depois da ora^ao) e logo depois falar Eashon Hard. So falar
o versiculo com o um papagaio nao tra2 nada de util. A pessoa deve pensar no
assunto e so entao a lem bran^a do castigo de M iriam prom overa um a m udan-
9a. D esnecessario di2er, tam bem e preciso que a pessoa seja versada nas leis da
Eashon Hard.
66
Maior responsabilidade
A responsabilidade que um estudioso da Tora tern de cuidar do que fala e
m aior do que a de um a pessoa sem estudo. Se ele e relapso, os outros seguirao
seu exemplo e ele sera culpado de chilul Hashem.
67
Bitachon diminui a Lashon Hard
Fortalecer o atributo de bitachon (confian^a em Deus) diminui as chances de
se falar Hashon Hard. Se a pessoa acha que um outro e o responsavel p o r um a
perda financeira, ou perda de prestigio, sera dificil veneer a necessidade de fa-
lar contra a pessoa. Saber que os assuntos financeiros e a honra dependem de
D eus ajuda a dissipar essa necessidade.
68
Quern cala consente
Sera punido aquele que se senta entre pessoas que falam Hashon Hard e, ao
perceber que nao darao ouvidos a sua repreensao, fica quieto. As pessoas vao
presum ir que silencio significa consentim ento. A o ouvir hashon Hard o ouvinte
e obrigado a defender a vitima. C om o e extrem am ente dificil hear repreenden-
do os outros constantem ente, o m elhor e deixar a com panhia dos perversos.
{Shaare Teshuvd 197)
69
Escolha suas companhias
Com o, infeli2mente, a transgressao de falar Hzshon Hard e m uito com um , a
pessoa nao deve se sentar na com panhia de um grupo a nao ser que ela saiba
que eles sao cuidadosos com a fala.
70
Abster-se de falar
Se a pessoa quer fa2er um jejum para se arrepender, abster-se da fala e m e-
Ihor do que abster-se de comida. Esse m etodo e m elhor tanto para o corpo
quanto para a alma.
(Kosh Haguivd; o G aon de Vilna expressa a m esm a ideia no Igueret Hagrad)
71
Nao estou interessado
Todos deveriam adquirir o habito de nao se interessar por assuntos que nao
Ihe di2em respeito. Isso e de vital importancia para quern quer cuidar do que fala.
72
Nao se exalte
N ao se exalte se ficar sabendo que alguem agiu de m odo contrario aos seus
interesses. Esse tipo de exalta^ao acaba levando a um a fala im propria. Alem
disso, na m aioria das ve2es voce vai acabar descobrindo que o assunto nao e
exatam ente do jeito que voce tinha imaginado.
73
Nao fale sobre pessoas
A pessoa que acha im possivel ficar quieta deve pelo m enos tentar adotar
um a regra de ouro: nao fale sobre pessoas.
74
Ate mesmo com sua esposa
A obriga^ao de cuidar do que se fala se aplica m esm o quando se trata de
conversar com a esposa na privacidade do lar.
75
0 que voce acharia?
A ntes de falar de alguem, pense o que voce acharia se fosse o contrario e
alguem falasse aquilo de voce.
76
Voce tem certeza?
Lem bre-se desta regra geral:
A te nao ter garantias e nao estar cem p o r cento certo de que um a declara^ao
nao e l^ashon Hard^ considere que e.
2. ""Na verdade eu nao disse nada de ruim sobre ele” (depois de ter dado a
entender que a pessoa tem algum defeito). (L.H. 1:10)
5. "E u falaria isso m esm o que ele estivesse aqui” (L.H. 3:1)
9. ""Nos som os bons amigos, entao ele nao vai se im portar.” (L.H. 8:1)
A m haarets: Ignorante
Epicuros: Pessoa que nega a divindade da Tora, seja Escrita ou Oral, em sua
totalidade ou em partes
Bitul Tora: Perder um tem po que deveria ser dedicado ao estudo de Tora
Che2cat cashrut: Principio que afirm a que um a pessoa e inocente ate que se
prove o contrario
Chatan: N oivo
C hov (com o em chaf chov): Julgam ento desfavoravel no que di2 respeito a
aceita^ao de um ato ou declara^ao
Tefila: Ora^ao
Devarim: D euteronom io
Gala: Noiva
Kinian: A to de aquisi^ao
Lifne iver lo titen michshol: ''N ao poras obstaculo diante do cego” (Num e-
ros 19:14)
Lo telech rochil: ''N ao andaras com m exericos entre o teu povo.” (Levitico
19:16)
Maasser: Di2im o que deve ser separado de todo ahm ento que cresce em
Israel
Malshin: D elator
M essiach lefi tuma: C ontar algo sem querer para alguem que esta passando
Rechilut: Relatar que alguem fe2 ou falou algo contra outra pessoa
Kasha: Perverso
Shechita: M etodo prescrito pela Tora para o abate de animals que se deseja
consum ir
Shul: sinagoga
Tsadic: Justo
Tsedaca: Caridade
Vaicra: Levitico
latsa michlal amitecha: Pessoa que se coloca fora da com unidade judaica p or
despre2ar a observancia da Tora
Z echut (com o em chaf 2echut): Julgam ento favoravel no que di2 respeito a
aceita^ao de um ato ou declara^ao