Você está na página 1de 112

Goulds Pumps

Manual de instalao, operao e manuteno


Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709

ndice

ndice
Introduo e segurana....................................................................................................................................................3 Nveis das mensagens de segurana...............................................................................................................................3 Segurana............................................................................................................................................................................3 Segurana ambiental......................................................................................................................................................4 Sade e segurana do usurio.......................................................................................................................................4 Regulamentaes de segurana para produtos aprovados em atmosferas potencialmente explosivas.............6 Padres de aprovao do produto..................................................................................................................................7 Garantia do produto.........................................................................................................................................................7 Transporte e armazenamento........................................................................................................................................9 Receber a unidade..............................................................................................................................................................9 Desembalar a unidade.......................................................................................................................................................9 Manuseio da bomba..........................................................................................................................................................9 Mtodos de iamento....................................................................................................................................................9 Requisitos para armazenamento da bomba................................................................................................................11 prova de gelo................................................................................................................................................................11 Descrio do produto.....................................................................................................................................................12 Descrio geral do modelo 3700..................................................................................................................................12 Informaes das placas..................................................................................................................................................13 Instalao...........................................................................................................................................................................17 Pr-instalao...................................................................................................................................................................17 Diretrizes para localizao da bomba.......................................................................................................................17 Requisitos da fundao................................................................................................................................................18 Listas de verificao do encanamento......................................................................................................................19 Procedimentos de montagem da placa de base..........................................................................................................24 Preparar a placa de base para montagem.................................................................................................................24 Preparar a fundao para montagem........................................................................................................................25 Instale a placa de base usando macacos de rosca....................................................................................................25 Instalar a bomba, o acionador e o acoplamento........................................................................................................26 Alinhamento bomba para acionador............................................................................................................................27 Verificaes de alinhamento.......................................................................................................................................27 Valores permitidos de indicador para verificaes de alinhamento.....................................................................28 Diretrizes de medio do alinhamento.....................................................................................................................28 Instalar os comparadores para alinhamento............................................................................................................28 Instrues de alinhamento da bomba para acionador...........................................................................................29 Argamassar a placa de base............................................................................................................................................32 Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento..................................................................34 Preparao para arranque...............................................................................................................................................34 Remover a proteo de acoplamento...........................................................................................................................34 Verificar a rotao...........................................................................................................................................................35 Ligar a bomba e o acionador.........................................................................................................................................35 Conjunto de proteo do acoplamento....................................................................................................................36 Lubrificao do mancal...............................................................................................................................................45 Selagem do eixo com um selo mecnico.....................................................................................................................47 Conexo do lquido de selagem para vedantes mecnicos........................................................................................48 Escorvamento da bomba...............................................................................................................................................48 Ferre a bomba com o fornecimento de suo sobre a bomba.............................................................................48 Ferre a bomba com o fornecimento de suo sob a bomba.................................................................................49 Outros mtodos de escorvamento da bomba.........................................................................................................50

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

ndice

Iniciar a bomba................................................................................................................................................................50 Precaues durante o funcionamento da bomba.......................................................................................................51 Desligar a bomba.............................................................................................................................................................52 Efetuar o alinhamento final da bomba e do acionador.............................................................................................52 Cavilhar a carcaa da bomba (opcional)......................................................................................................................53 Manuteno.......................................................................................................................................................................54 Agendamento da manuteno.......................................................................................................................................54 Manuteno do mancal..................................................................................................................................................55 Manuteno do vedante mecnico...............................................................................................................................55 Desmontagem..................................................................................................................................................................56 Precaues de desmontagem.....................................................................................................................................56 Ferramentas requeridas...............................................................................................................................................56 Drenagem da bomba...................................................................................................................................................57 Remova o conjunto posterior destacvel..................................................................................................................57 Remova o cubo de acoplamento...............................................................................................................................58 Remover o impulsor....................................................................................................................................................58 Remover a tampa da cmera de selagem..................................................................................................................59 Remover a tampa do invlucro de gua opcional...................................................................................................60 Desmontar o lado da potncia...................................................................................................................................61 Inspees de pr-montagem..........................................................................................................................................66 Diretrizes de substituio............................................................................................................................................66 Diretrizes de substituio do eixo.............................................................................................................................68 Inspeo dos mancais..................................................................................................................................................69 Inspeo e substituio dos anis de desgaste.........................................................................................................69 Inspeo e substituio da tampa da cmera de selagem.......................................................................................75 Inspeo da estrutura do mancal...............................................................................................................................78 Tolerncias e ajustes dos mancais..............................................................................................................................78 Remontagem....................................................................................................................................................................80 Montar o lado da potncia..........................................................................................................................................80 Montar a estrutura.......................................................................................................................................................85 Instalar a tampa do invlucro de gua opcional......................................................................................................90 Instalar a tampa da cmera de selagem.....................................................................................................................91 Instale o selo mecnico do tipo cartucho e a tampa da cmera de selagem.......................................................95 Instalar o impulsor.......................................................................................................................................................96 Instalar o cubo de acoplamento.................................................................................................................................97 Instalar o conjunto posterior destacvel na carcaa...............................................................................................97 Verificaes de ps-montagem..................................................................................................................................98 Referncias de montagem...........................................................................................................................................98 Soluo de problemas..................................................................................................................................................101 Soluo de problemas na operao............................................................................................................................101 Soluo de problemas de alinhamento......................................................................................................................102 Soluo de problemas na montagem.........................................................................................................................103 Diagramas de seo transversal e listagens de peas.........................................................................................104 Lista de peas.................................................................................................................................................................104 Contatos da ITT local..................................................................................................................................................107 Escritrios regionais.....................................................................................................................................................107

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana

Introduo e segurana
Nveis das mensagens de segurana
Definies Nvel da mensagem de segurana PERIGRO: Indicao Uma situao perigosa que, se no for evitada, resultar em morte ou leso grave

ATENO:

Uma situao perigosa que, se no for evitada, poder resultar em morte ou leso grave

CUIDADO:

Uma situao perigosa que, se no for evitada, poder resultar em ferimentos ligeiros ou moderados

RISCO DE CHOQUE ELTRICO:

A possibilidade de riscos eltricos se as instrues no forem seguidas corretamente

NOTA:

Uma situao potencial que, se no for evitada, pode resultar em um estado ou resultado indesejvel. Uma prtica no relacionada a leses pessoais

Segurana
ATENO: O operador deve ter em mente as precaues de segurana para evitar ferimentos. Qualquer dispositivo que contenha presso pode explodir, romper ou descarregar seu contedo se tiver uma pressurizao excessiva. Tome todas as medidas necessrias para evitar pressurizao excessiva. A operao, instalao ou manuteno da unidade de outra forma que no a mencionada em este manual pode resultar em morte, leses graves ou danos no equipamento. Isso inclui qualquer modificao no equipamento ou o uso de peas no fornecidas pela ITT. Se existir alguma questo sobre o uso a que se destina o equipamento, contate um representante da ITT antes de continuar. Os manuais Instalao, Operao e Manuteno identificam claramente os mtodos aceitos para desmontagem das unidades. Esses mtodos devem ser seguidos. O lquido bloqueado pode-se expandir rapidamente e resultar em uma exploso violenta e leses. Nunca aplique calor nos impulsores, hlices ou respectivos dispositivos de reteno para ajudar em sua remoo. No altere a aplicao do servio sem a aprovao de um representante autorizado da ITT. Nunca funcione com a bomba abaixo do fluxo nominal mnimo, quando em seco ou sem escorvamento. Nunca coloque a bomba a funcionar sem os dispositivos de segurana instalados. Nunca coloque a bomba a funcionar com a vlvula de descarga fechada. Nunca coloque a bomba a funcionar com a vlvula de suco fechada.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana (continuao)

Segurana ambiental
A rea de trabalho Mantenha sempre limpa a estao da bomba para evitar e/ou descobrir emisses. Diretrizes de reciclagem Recicle sempre de acordo com estas diretrizes: 1. Se a unidade ou peas so aceitas por uma empresa de reciclagem autorizada, ento obedea s leis e regulamentaes locais de reciclagem. 2. Se a unidade ou peas no so aceitas por uma empresa de reciclagem autorizada, ento devolva-as ao representante ITT mais prximo. Regulamentaes sobre lixo e emisses Observe essas regulamentaes de segurana relativamente ao desgaste e s emisses: Descarte corretamente todo o lixo. Manuseie e descarte o fluido bombeado conforme as regulamentaes ambientais aplicveis. Limpe todos os salpicos seguindo os procedimentos de segurana e ambientais. Relate s autoridades competentes todas as emisses ambientais. Referncia para instalao eltrica Para obter os requisitos da instalao eltrica, consulte o servio pblico local responsvel pelo fornecimento de energia eltrica.

Sade e segurana do usurio


Equipamento de segurana Use equipamento de segurana conforme as regulamentaes da empresa. Use este equipamento de segurana dentro da rea de trabalho: Capacete Luvas de proteo (com protees laterais) Sapatos de proteo Luvas de proteo Mscara de gs Proteo auditiva A rea de trabalho Observe essas regulamentaes e avisos na rea de trabalho: Mantenha sempre a rea de trabalho limpa. Tenha em ateno os riscos apresentados por gs e vapores na rea de trabalho. Evite perigos eltricos. Tenha em ateno os riscos dos choques eltricos ou dos perigos do arco de flash. Produto e requisitos de posicionamento do produto Observe estes requisitos para o produto e respectivo posicionamento: ATENO: Use somente fixadores com o material e dimenso corretos. Substitua todos os fixadores corrodos. Certifique-se de que todos os fixadores estejam devidamente apertados e que no existem fixadores em falta. Nunca trabalhe com uma bomba sem dispositivos de segurana instalados. Nunca funcione com a bomba sem uma proteo de acoplamento instalada. Nunca force o encanamento a efetuar uma ligao com uma bomba.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana (continuao)

Nunca coloque a bomba em funcionamento sem o escorvamento correto. Nunca coloque uma bomba em funcionamento abaixo do fluxo nominal mnimo, ou com qualquer vlvula de suco ou de descarga fechada. Regulamentaes das conexes eltricas As conexes eltricas devem ser efetuadas por eletricistas certificados conforme todas as regulamentaes internacionais, nacionais, estaduais e locais. Observe estes avisos e diretrizes para as conexes eltricas: Certifique-se de que o produto esteja isolado da fonte de alimentao e que no pode ser ligado por engano. Estas diretrizes tambm se aplicam no circuito de controle. Certifique-se de que os contatos trmicos estejam conectados em um circuito de proteo conforme as aprovaes do produto, e de que estejam em uso. Aterramento Todos os equipamentos eltricos devem estar aterrados. Esta regra se aplica a bombas e misturadores, bem como a equipamento de monitorao.

Precaues antes do trabalho


Observe estas precaues de segurana antes de trabalhar com o produto, ou se esto em conexo com o produto: Instale uma barreira adequada ao redor da rea de trabalho como, por exemplo, um corrimo de proteo. Certifique-se de que todas as protees estejam no devido lugar e corretamente fixadas. Certifique-se de que o equipamento esteja devidamente isolado quando funcionar a temperaturas extremas. Deixe que todo o sistema e componentes da bomba resfriem antes de os manusear. Certifique-se de que possua um caminho livre de retirada. Certifique-se de que o produto no pode rolar nem cair, e magoar pessoas ou danificar bens. Certifique-se de que o equipamento de iamento esteja em boas condies. Use um arns de iamento, uma linha de segurana e um dispositivo de respiro, se necessrio. Certifique-se de que o produto seja cuidadosamente limpo. Certifique-se de que no existam gases venenosos dentro da rea de trabalho. Certifique-se de que tem acesso rpido a um kit de primeiros socorros. Desconecte e corte toda a energia antes da assistncia. Verifique se existe risco de exploso antes de soldar ou de usar ferramentas de mo eltricas.

Precaues durante o trabalho


Observe estas precaues de segurana quando trabalhar com o produto, ou se esto em conexo com o produto: Nunca trabalhe sozinho. Use sempre roupas protetoras e proteo de mos. Mantenha-se afastado das cargas suspensas. Levante sempre o produto pelo dispositivo de iamento. Esteja atento ao risco de um arranque repentino, se o produto for usado com um controle de nvel automtico. Esteja atento acelerao de arranque, que pode ser forte. Lave os componentes com gua aps a desmontagem da bomba. No exceda a presso mxima de trabalho da bomba. No abra nenhum ventilador ou vlvula de dreno, nem retire qualquer bujo, enquanto o sistema est pressurizado. Certifique-se de que a bomba esteja isolada do sistema, e que presso aliviada antes de desmontar a bomba, remover os bujes ou desconectar o encanamento. Nunca funcione com a bomba sem uma proteo de acoplamento devidamente instalada. Nunca esquea o risco de afogamento, acidentes eltricos e queimaduras.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana (continuao)

Limpar produtos qumicos dos olhos


1. 2. 3. 1. 2. 3. Mantenha as plpebras afastadas com os dedos. Lave os olhos durante, ao menos, 15 minutos. Use um colrio ou gua corrente. Consulte um mdico. Retire a roupa contaminada. Lave a pele com gua e sabo durante, ao menos, 1 minuto. Consulte um mdico, se necessrio.

Limpar produtos qumicos do corpo

Regulamentaes de segurana para produtos aprovados em atmosferas potencialmente explosivas


Descrio da ATEX As diretivas da ATEX so uma especificao em vigor na Europa para equipamentos eltricos e noeltricos. A ATEX trata do controle de atmosferas potencialmente explosivas e dos padres dos sistemas de proteo e equipamentos usados nessas atmosferas. A relevncia dos requisitos da ATEX no se limita Europa. Pode aplicar estas diretrizes aos equipamentos instalados em qualquer atmosfera potencialmente explosiva. Diretrizes gerais A conformidade com a ATEX s cumprida quando a bomba operada conforme o uso a que se destina como, por exemplo, dentro do intervalo hidrulico a que destina. As condies do servio no devem ser alteradas sem aprovao de um representante autorizado da ITT. Quando da instalao ou manuteno de bombas compatveis com ATEX, siga estas diretrizes: Instale sempre o equipamento aprovado pela ATEX conforme os padres aplicveis e diretiva (IEC/ EN 6007914). No instale produtos com aprovao FM em locais que estejam classificados como perigosos no cdigo eltrico nacional, ANSI/NFPA 70-2005. ATENO: Os manuais Instalao, Operao e Manuteno identificam claramente os mtodos aceitos para desmontagem das unidades. Esses mtodos devem ser seguidos. O lquido bloqueado pode-se expandir rapidamente e resultar em uma exploso violenta e leses. Nunca aplique calor nos impulsores, hlices ou respectivos dispositivos de reteno para ajudar em sua remoo. Se tiver alguma questo sobre estes requisitos, o uso a que destina, ou se o equipamento necessitar de modificaes, contate um representante da ITT antes de continuar. Requisitos pessoais A ITT renuncia qualquer responsabilidade pelo trabalho efetuado por pessoal sem formao e no autorizado. Estes so os requisitos relativos a pessoal dos produtos com aprovao Ex em atmosferas potencialmente explosivas: Todos os trabalhos no produto precisam ser efetuados por eletricistas certificados e mecnicos autorizados da ITT. So aplicadas regras especiais s instalaes em atmosferas explosivas. Todos os usurios devem conhecer os riscos inerentes corrente eltrica, bem como as caractersticas qumicas e fsicas do gs e/ou vapor presente nas reas perigosas. A operao de manuteno para produtos com aprovao Ex precisa ser efetuada conforme os padres nacionais ou internacionais (IEC/EN 60079-17).

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana (continuao)

Produto e requisitos de produto Estes so os requisitos do produto e respetivo manuseio para os produtos aprovados em atmosferas potencialmente explosivas: Use somente o produto conforme os dados aprovados do motor indicados nas placas de informaes. O produto aprovado nunca deve funcionar a seco durante a operao normal. O funcionamento a seco durante a assistncia e inspeo domente permitido fora da rea classificada. Nunca coloque a bomba em funcionamento sem o escorvamento correto. Antes de comear a trabalhar com o produto, certifique-se de que ele e o painel de controle estejam isolados da fonte de alimentao e do circuito de controlo, de modo a no poderem ser ligados. No abra o produto enquanto ele estiver ligado ou em uma atmosfera com gs explosivo. Certifique-se de que os contactos trmicos estejam ligados em um circuito de proteo, de acordo com a classificao de aprovao do produto. Intrinsecamente, os circuitos de segurana so normalmente necessrios para o sistema automtico de controle de nvel pelo regulador de nvel, se montado na zona 0. A tenso produzida pelos fixadores deve estar conforme o diagrama aprovado e as especificaes do produto. No modifique o equipamento sem a aprovao de um representante autorizado da ITT. Use somente peas que tenham sido fornecidas por um representante autorizado da ITT. Equipamento para monitorao Para uma segurana adicional, use dispositivos de monitorao da condio. Os dispositivos de monitorao da condio incluem mas no se limitam a estes dispositivos: Calibradores de presso Fluxmetros Indicadores de nvel Leituras de carga do motor Detectores de temperatura Monitores de mancais Detectores de fuga Sistema de controle de PumpSmart

Padres de aprovao do produto


Padres regulares Todos os produtos padro so aprovados conforme as normas CSA no Canad e normas UL nos EUA. O grau de proteo da unidade de acionamento segue IP68. Veja a placa para saber a imerso mxima, conforme o padro IEC 60529. Todas as classificaes eltricas e desempenho dos motores esto conforme IEC 600341.

Garantia do produto
Requisitos pessoais Todos os trabalhos no produto, verso standard ou aprovada Ex, devem ser executados por eletricistas certificados e mecnicos autorizados da ITT. A ITT renuncia qualquer responsabilidade pelo trabalho efetuado por pessoal sem formao e no autorizado. Modificao e peas sobressalentes As modificaes ou alteraes ao produto e instalao somente devem ser efetuadas aps consulta ITT. Os acessrios e peas sobressalentes originais autorizados pela ITT so essenciais para manuteno da conformidade. O uso de outras peas pode invalidar qualquer reclamao de garantia ou compensao. Somente os acessrios e peas sobressalentes aprovados autorizados pela ITT so permitidos em produtos aprovados.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Introduo e segurana (continuao)

Reclamaes da garantia Para qualquer reclamao da garantia, contate um representante da ITT.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Transporte e armazenamento

Transporte e armazenamento
Receber a unidade
1. 2. 3. Examine a embalagem para verificar se h danos ou se faltam itens aps a entrega. Anote qualquer dano ou itens em falta no recibo ou na nota de frete. Preencha uma reclamao para a empresa de entregas se algo estiver errado.

Desembalar a unidade
1. 2. 3. Remova os materiais de vedao da unidade. Descarte todos os materiais da vedao conforme as regulamentaes locais. Inspecione a unidade para determinar se alguma pea foi danificada ou se est faltando. Contate seu representante ITT se houver algo de errado.

Manuseio da bomba
ATENO: Certifique-se de que a bomba no pode rolar nem cair, e magoar pessoas ou danificar bens. Essas bombas usam componentes carbonetos de silicone cermicos. No deixe cair a bomba nem a sujeite a cargas de choque, pois isso pode danificar os componentes internos de cermica. NOTA: Use um empilhador de garfos ou uma grua com capacidade suficiente para mover a palete com a unidade de bomba em cima. Qualquer falha neste procedimento pode causar danos no equipamento.

Mtodos de iamento
ATENO: As unidades montadas e respectivos componentes so pesados. Se este equipamento no for devidamente elevado e suportado, podem ocorrer ferimentos graves e/ou danos no equipamento. Levante o equipamento somente nos pontos de iamento especificamente identificados. Os dispositivos de iamento, tais como parafusos com olhal, correias e estruturas de suspenso, devem ser classificados, selecionados e usados para toda a carga a elevar. Perigo de esmagamento. A unidade e os componentes podem ser pesados. Use mtodos de elevao adequados e use sempre sapatos com ponta de ao. No coloque cabos de correia nas extremidades do eixo.
Tabela 1: Mtodos

Tipo de bomba Uma bomba simples sem peas de iamento Uma bomba simples com manoplas de iamento Uma bomba montada em base Exemplos

Mtodo de iamento Use uma correia devidamente fixada em locais seguros como, por exemplo, caixa, flanges ou estruturas. Ice a bomba pelas manoplas. Use as correias sob a caixa da bomba e a unidade de acionamento, ou sob os carris da base

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Transporte e armazenamento (continuao)

Figura 1: Exemplo de um mtodo de iamento correto

Figura 2: Exemplo de um mtodo de iamento correto

Figura 3: Exemplo de um mtodo de iamento correto

10

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Transporte e armazenamento (continuao)

Requisitos para armazenamento da bomba


Os requisitos de armazenamento dependem do tempo que voc armazenar a bomba. O vedante normal est projetado somente para proteger a bomba durante o envio. Perodo de tempo em armazenamento Na recepo/curto prazo (menos que seis meses) Requisitos de armazenamento Armazene em um local coberto e seco. Armazene a unidade em um local livre de sujidade e de vibraes. Armazene em um local coberto e seco. Armazene a unidade em um local livre de calor, sujidade e de vibraes. Rode manualmente o eixo vrias vezes, ao menos, em cada trs meses.

Longo prazo (mais que seis meses)

Trate as superfcies dos mancais e maquinadas de modo a ficarem bem protegidas. Consulte os fabricantes da unidade de acionamento e do acoplamento para obter os procedimentos de armazenamento de longo prazo. Pode adquirir tratamento de armazenamento de longo prazo com a encomenda inicial da bomba, ou adquirilo e aplic-lo depois da bomba j estar no local. Contate um representante local de vendas da ITT.

prova de gelo
Tabela 2: Situaes quando a bomba , ou no, prova de gelo

Quando a bomba est... Estiver a funcionar Submersa em um lquido

Ento... a bomba prova de gelo. A bomba prova de gelo.

Acima de um lquido em uma temperatura inferior O impulsor pode congelar. de congelamento

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

11

Descrio do produto

Descrio do produto
Descrio geral do modelo 3700
Descrio do produto O Modelo 3700 uma bomba centrfuga, de alta presso e alta temperatura que atende os requisitos da Norma API 610 10th Edition (ISO 13709).

Figura 4: Bomba 3700

Caixa Ela tem um design de montagem ao centro. A gaxeta est totalmente fechada. Os flanges padro so serrilhados de face elevada ANSI Class 300. Os flanges a seguir tambm esto disponveis: Serrilhados de face plana ANSI Class 300 Junta de anel ANSI Class 300 Serrilhados de face plana ANSI Class 600 Junta de anel ANSI Class 600 Impulsor O impulsor totalmente fechado e acionado pelo eixo. Uma das peas a seguir impede o movimento axial: Parafuso do impulsor com uma arruela Porca do impulsor com um parafuso de ajusto de bloqueio Tampa da cmera de selagem A tampa da cmera de selagem atende as dimenses API 682 2nd Edition para um desempenho aprimorado dos selos mecnicos. Lado da potncia O lado da potncia possui as caractersticas a seguir: Mancais lubrificados com leo de anel padro Selos de labirinto no lado da potncia Lubrificao com mistura de leo de purga e puro ( requerida alguma usinagem para converter de lubrificao com leo de anel para mistura de leo)

12

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Descrio do produto (continuao)

Eixo O eixo padro usinado e aterrado para estar conforme o critrio API 610 10th Edition (ISO 13709). Mancais Tipo de mancal Interno (radial) Caractersticas Consiste de um mancal de esferas de sulco profundo de linha simples Suporta somente cargas radiais Flutua livremente e axialmente na estrutura Consiste de um mancal de contato angular duplex que usa um par de mancais de esferas de contato angular de linha simples montados costas com costas Colocado e bloqueado no eixo Retido na estrutura do mancal para suportar cargas radiais e de impulso

Externo (impulso)

Todas as fixaes so usinadas com preciso conforme os padres da indstria. Placa de base A placa de base fabricada de ao suporta a bomba, o acionador e os acessrios conforme os requisitos de API-610 10th Edition (ISO 13709). Direo da rotao O eixo roda no sentido anti-horrio quando visto a partir da extremidade do acionador.

Informaes das placas


Informaes importantes sobre encomendas Cada bomba possui placas que fornecem informaes sobre a bomba. As placas esto localizadas na caixa e na estrutura do mancal. Quando encomendar peas sobressalentes, identifique estas informaes da bomba: Modelo Dimenso Nmero serial Nmeros de itens das peas requeridas Consulte a placa na caixa da bomba para obter a maior parte das informaes. Velas a Lista de peas para obter os nmeros dos itens. Tipos de placas Placa Descrio Caixa da bomba Fornece informaes sobre as caractersticas hidrulicas da bomba. A frmula para o tamanho da bomba : Descarga x Suco - Dimetro do impulsor mximo nominal em polegadas. (Exemplo: 2x3-8) ATEX IECEx Se aplicvel, sua bomba pode ter uma placa ATEX afixada na bomba, placa de base ou cabea de descarga. A placa fornece informaes sobre as especificaes ATEX desta bomba. Se aplicvel, a unidade de bomba pode ter a seguinte placa IECEx afixada na bomba e/ ou na placa de base. A placa contm informaes sobre as especificaes IECEx desta bomba.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

13

Descrio do produto (continuao)

Placa na caixa da bomba usando unidades Inglesas

Campo da placa MODELO TAMANHO GPM HEAD-FT RPM I.B. BRG. HYDRO-PRESS O.B. BRG. MAX. PRESSO DE TRABALHO S/N CONT./N DO ITEM

Explicao Modelo da bomba Dimenso da bomba Descarga nominal da bomba, em gales por minuto Cabea nominal da bomba, em ps Velocidade nominal da bomba, em rotaes por minuto Designador do mancal interno Presso hidrosttica a 70F, em libras por polegada quadrada Designador do mancal externo Presso mxima de trabalho, em libras por polegada quadrada Nmero serial da bomba Material de construo da bomba, e nmero do item do cliente

14

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Descrio do produto (continuao)

Placa na caixa da bomba usando unidades mtricas

Campo da placa MODELO TAMANHO M3/HR HEAD-M RPM I.B. BRG. HYDRO-PRESS O.B. BRG. MAX. PRESSO DE TRABALHO S/N CONT./N DO ITEM Placa ATEX

Explicao Modelo da bomba Dimenso da bomba Descarga nominal da bomba, em metros cbicos por hora Cabea nominal da bomba, em metros Velocidade nominal da bomba, em rotaes por minuto Designador do mancal interno Presso hidrosttica a 20C, em quilogramas por centmetro quadrado Designador do mancal externo Presso mxima de trabalho, em quilogramas por centmetro quadrado Nmero serial da bomba Material de construo da bomba, e nmero do item do cliente

Campo da placa II 2 G/D T4

Explicao Grupo 2 Categoria 2 A bomba pode ser usada quando o gs e p esto presentes Classe da temperatura

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

15

Descrio do produto (continuao) Tabela 3: Definies da classe de temperatura

Cdigo T1 T2 T3 T4 T5 T6

Temperatura da superfcie permissvel mxima em C 842 (450) 572 (300) 392 (200) 275 (135) 212 (100) 185 (85)

Temperatura da superfcie permissvel mnima C 700 (372) 530 (277) 350 (177) 235 (113) Opo no disponvel Opo no disponvel

NOTA: Certifique-se de que as classificaes do cdigo na bomba sejam compatveis com o ambiente especfico onde deseja instalar o equipamento. Se no forem compatveis, no coloque o equipamento em funcionamento e contate o representante da ITT antes de continuar.

16

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao

Instalao
Pr-instalao
Precaues ATENO: Ao instalar em um ambiente potencialmente explosivo, certifique-se de que o motor esteja devidamente certificado. Voc precisa aterrar todo o equipamento eltrico. Isso se aplica ao equipamento da bomba, ao controlador e a qualquer equipamento de monitorao. Teste o fio de terra para verificar se ele est conectado corretamente. NOTA: recomendada a superviso por um representante autorizado da ITT para garantir a instalao correta. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos no equipamento ou em uma diminuio do desempenho.

Diretrizes para localizao da bomba


ATENO: As unidades montadas e respectivos componentes so pesados. Se este equipamento no for devidamente elevado e suportado, podem ocorrer ferimentos graves e/ou danos no equipamento. Levante o equipamento somente nos pontos de iamento especificamente identificados. Os dispositivos de iamento, tais como parafusos com olhal, correias e estruturas de suspenso, devem ser classificados, selecionados e usados para toda a carga a elevar. Diretriz Explicao/comentrio Mantenha a bomba o mais perto possvel da origem Este procedimento minimiza a perda de frico e do lquido. mantm o encanamento de suco o mais curto possvel. Certifique-se de que o espao ao redor da bomba seja suficiente. Se necessitar de equipamento de iamento como um guincho ou roldana, certifique-se de que existe espao suficiente sobre a bomba. Proteja a unidade dos danos provocados pelo tempo e gua devido chuva, inundaes e temperaturas de congelamento. No instale nem funcione com o equipamento em sistemas fechados, excepto se o sistema estiver construdo com dispositivos de segurana e de controle devidamente dimensionados. Isso facilita a ventilao, inspeo, manuteno e servio. Isso facilita o uso correto do equipamento de iamento. Isso aplicvel se no for mais nada especificado.

Dispositivos aceitveis: Vlvulas de liberao de presso Tanques de compresso Controles de presso Controles de temperatura Controles de fluxo Se o sistema no incluir esses dispositivos, consulte o engenheiro ou o arquiteto responsvel antes de colocar a bomba em funcionamento. A melhor localizao da bomba para absoro de rudo e vibrao em um cho de beto com subsolo.

No esquea a ocorrncia de vibraes e rudos indesejados.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

17

Instalao (continuao)

Diretriz Explicao/comentrio Se a bomba est em uma localizao superior, tome Considere consultar um especialista em rudos. precaues especiais para reduzir a possvel transmisso de rudos.

Requisitos da fundao
Precaues CUIDADO: Se a bomba for do modelo NM3171, NM3196, 3198, 3298, 3700, V3298, SP3298, 4150, 4550, 3107 ou 3296 EZMAG, existe risco de descarga eltrica esttica das peas plsticas que no estejam aterradas. Se o fluido da bomba no for condutor, drene e lave a bomba com um fluido condutor em condies que no permitam a liberao de chispas na atmosfera. Requisitos A fundao precisa conseguir absorver qualquer tipo de vibrao e formar um suporte permanente e rgido para a unidade de bomba. A localizao e dimenso dos furos dos parafusos da fundao precisam corresponder aos valores mostrados no diagrama de montagem fornecido com o pacote de dados da bomba. A fundao deve pesar de duas a trs vezes mais do que a bomba. A fundao de beto precisa ser plana e substancial para evitar tenses e distoro quando voc apertar os parafusos da fundao. Os parafusos de fundao do tipo luva ou J so os mais comumente usados. Ambas as opes permitem o movimento para o ajuste final do parafuso. Parafusos do tipo luva

1 6 5 3 4
1. 2. 3. 4. 5. 6. Placa de base Calos ou cunhas Fundao Luva Dique Parafuso

Parafusos do tipo J

1 5 4 3 2

1. 2. 3.

Placa de base Calos ou cunhas Fundao

18

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)
4. 5. Dique Parafuso

Listas de verificao do encanamento


Lista de verificao geral do encanamento
Precaues CUIDADO: Nunca coloque a tubagem em posio usando fora nas conexes com rebordo da bomba. Isso pode causar tenses perigosas na unidade e um alinhamento incorreto entre a bomba e o acionador. A tenso do encanamento afetar de forma adversa a operao da bomba, resultando em leses e danos no equipamento. Varie a capacidade com a vlvula reguladora na linha de descarga. Nunca reduza o fluxo do lado da suco. Esta ao pode resultar em uma baixa do desempenho, criao inesperada de calor e danos no equipamento. NOTA: As cargas de flange do sistema de tubos, incluindo as da expanso trmica dos tubos, no devem exceder os limites da bomba. Pode ocorrer deformao da carcaa em contato com peas rotativas, o que pode provocar uma gerao excessiva de calor, chispas e falha prematura. Diretrizes do encanamento As diretrizes para o encanamento so fornecidas nos "Hydraulic Institute Standards" (Padres do Instituto de Hidrulica) disponveis no Hydraulic Institute, 9 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054-3802. Voc precisa revisar este documento antes de instalar a bomba. Lista de verificao Verificar Explicao/comentrio Verifique se todas as tubagens so Isto ajuda a evitar: suportadas independentemente Tenso na bomba da, e alinhadas naturalmente com Desalinhamento entre a bomba e a unidade de a, manilha da bomba. acionamento Veja Critrios de alinhamento para flanges de bomba. Desgaste dos mancais e acoplamentos da bomba Desgaste dos mancais, vedantes e eixos da bomba Mantenha o encanamento o mais Isto ajuda a minimizar as perdas por frico. curto possvel. Verifique se apenas as conexes necessrias so usadas. Isto ajuda a minimizar as perdas por frico. Verificado

No conecte o encanamento na bomba at: A argamassa da placa de base ou sub-base ter endurecido. Os parafusos de fixao da bomba e do acionador estarem apertados. Certifique-se de que todos as Isso evita que o ar entre no sistema de encanamento ou juntas e conexes do vazamentos que ocorrem durante a operao. encanamento estejam hermticas. Se a bomba processar fluidos corrosivos, certifique-se de que o encanamento lhe permite descarregar o lquido antes de remover a bomba.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

19

Instalao (continuao)

Verificar Se a bomba trabalhar com lquidos a temperaturas elevadas, certifique-se de que as juntas e olhais de expanso estejam devidamente instalados. Critrios de alinhamento para flanges de bomba Tipo Axial Paralelo

Explicao/comentrio Isto ajuda a evitar o desalinhamento devido expanso linear do encanamento.

Verificado

Critrio A espessura da gaxeta do flange de 0,03 pol. (0,8 mm). Alinhar o flange para estar dentro de 0,001 pol./pol. a 0,03 pol./pol. (0,025 mm/mm a 0,8 mm/mm) do dimetro do flange.

Concntrico Pode instalar facilmente os parafusos do flange manualmente. Exemplo: Instalao para expanso Correta
1

Incorreta

1.

Junta/elo de expanso

Lista de verificao do encanamento de suo


Referncia da curva de desempenho A Net Positive Suction Head (NPSHA) disponvel precisa sempre exceder a NPSH requerida (NPSHR), como mostrado na curva de desempenho publicada da bomba. Verificaes do encanamento de suo Verificar Verifique se a distncia entre o flange de entrada da bomba e o cotovelo mais aproximado , ao menos, cinco dimetros do tubo. Verifique se os cotovelos, em geral, no tm bordas cortantes. Verifique se o encanamento de suo uma ou duas vezes maior que a entrada de suo da bomba. Deve ser instalado um redutor excntrico entre a entrada da bomba e o encanamento de suo. Explicao/comentrio Verificado Isto minimiza o risco de cavitao na entrada de seo da bomba devido a turbulncia. Veja as ilustraes da seo Exemplo. Veja as ilustraes da seo Exemplo. O encanamento de suo nunca deve ter um dimetro menor que a entrada de suo da bomba. Veja as ilustraes da seo Exemplo.

20

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

Verificar Verifique se o redutor excntrico no flange de suco da bomba possui as propriedades a seguir: Lado inclinado para baixo Lado horizontal no topo Se os ralos ou as campnulas de suo forem usados verifique que tm, pelo menos, trs vezes a rea do encanamento de suo.

Explicao/comentrio Consulte as ilustraes a seguir.

Verificado

Os ralos de suo ajudam a evitar as obstrues. So recomendados orifcios de rede com um dimetro mnimo de 1/16 pol. (1,6 mm).

Se mais do que uma bomba funcionar a partir da Esta recomendao o ajuda a atingir mesma fonte de lquido, certifique-se de que sejam um desempenho da bomba mais usadas linhas separadas do encanamento de suo para elevado. cada bomba. Se necessrio, certifique-se de que o encanamento de suo inclua uma vlvula de drenagem e que ela esteja corretamente instalada. Fonte de lquido abaixo da bomba Verificar Certifique-se de que o encanamento de suo no apresente qualquer bolsa de ar. Explicao/comentrio Isto ajuda a evitar a ocorrncia de ar e de cavitao na entrada da bomba. Verificado

Verifique se o encanamento de suo est inclinado para cima a partir da fonte de lquido para a entrada da bomba. Se a bomba no apresenta escorvamento automtico, Use uma vlvula de p com um verifique se est instalado um dispositivo de dimetro equivalente a, pelo menos, o escorvamento da bomba. dimetro do encanamento de suco. Fonte de lquido acima da bomba Verificar Certifique-se de que esteja instalada uma vlvula de isolamento no encanamento de suo a uma distncia de, ao menos, duas vezes o dimetro do tubo da entrada de suo. Explicao/comentrio Verificado Isto permite que voc feche a linha durante a inspeo e manuteno da bomba. No use a vlvula de isolamento para estrangular a bomba. O estrangulamento pode causar estes problemas: Perda de escorvamento Temperaturas excessivas Danos na bomba Anulao da garantia Isto ajuda a evitar a ocorrncia de ar e de cavitao na entrada da bomba.

Certifique-se de que o encanamento de suo no apresente qualquer bolsa de ar.

Verifique se a tubagem est nivelada ou inclinada para baixo a partir da fonte de lquido. Certifique-se de que nenhum componente da tubagem de suo ultrapassa a parte inferior do flange de suo da bomba. Certifique-se de que a tubagem de suo esteja Isto evita que o ar entre na bomba atravs de devidamente submersa abaixo da superfcie da um vrtice de suo. fonte de lquido.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

21

Instalao (continuao)

Exemplo: Cotovelo fecha a entrada de suco da bomba Correta A distncia correta entre o flange de entrada da bomba e o cotovelo mais aproximado deve ser, ao menos, cinco dimetros do tubo. Incorreta

Exemplo: Equipamento do encanamento de suo Correta Incorreta

1 2 5 4 3
1. 2. 3. 4. 5. Tubagem de suo inclinada para cima a partir da origem do lquido Cotovelo de raio comprido Ralo Vlvula de p Redutor excntrico com um topo de nvel 1.

Bolsa de ar, devido ao facto do redutor excntrico no ser usado, e porque a tubagem de suo no se inclinar gradualmente para cima a partir da fonte de lquido

Lista de verificao do encanamento de descarga


Lista de verificao Verificar Verifique se h uma vlvula de isolamento instalada na linha de descarga. Explicao/comentrio A vlvula de isolamento requerida para: Escorvar Regulao do fluxo Inspeo e manuteno da bomba Veja o exemplo: Descarga do equipamento de encanamento para ilustraes. Verificado

O local entre a vlvula de isolamento e a bomba Verifique se h uma vlvula de permite a inspeo da vlvula de verificao. verificao instalada na linha de descarga, entre a vlvula de isolamento e a sada de descarga da bomba.

22

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

Verificar

Explicao/comentrio Verificado A vlvula de verificao previne danos bomba e vedao devidos ao fluxo de retorno atravs da bomba, quando a unidade de acionamento est desligada. usada tambm para reter o fluxo de lquido. Veja o exemplo: Descarga do equipamento de encanamento para ilustraes. Veja o exemplo: Descarga do equipamento de encanamento para ilustraes. Isso protege a bomba de surtos e do martelo hidrulico.

Se so utilizados incrementadores, verifique se esto instalados entre a bomba e a vlvula de verificao. Se h vlvulas de fechamento rpido instaladas no sistema, verifique se so utilizados dispositivos de amortecimento. Exemplo: encanamento de descarga Correta
4 1 2 3

Incorreta
1 2

1. 2. 3. 4.

Linha de derivao Vlvula de interrupo Vlvula de verificao Vlvula de isolamento de descarga

1. 2.

Vlvula de verificao (posio incorreta) A vlvula de isolamento no deve estar posicionada entre a vlvula de verificao e a bomba.

Consideraes sobre o encanamento de bypass


Quando usar uma linha de bypass Fornea uma linha de bypass que necessite de operao com fluxos reduzidos durante perodos de tempo prolongados. Conecte uma linha de bypass a partir do lado da descarga (antes de qualquer vlvula) para a origem da suco. Quando instalar um orifcio de fluxo mnimo Voc pode redimensionar e instalar um orifcio de fluxo mnimo em uma linha de bypass para evitar fluxos excessivos de bypass. Consulte seu representante da ITT para obter ajuda no dimensionamento do orifcio de fluxo mnimo. Quando um orifcio de fluxo mnimo no est disponvel Voc deve considerar o uso de uma vlvula de controle de recirculao automtica ou vlvula operada por solenide, se no possvel um bypass constante (orifcio de fluxo mnimo).

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

23

Instalao (continuao)

Lista de verificao do encanamento auxiliar


Precaues ATENO: Os sistemas de resfriamento, como os de lubrificao dos mancais e vedantes mecnicos, devem estar funcionando corretamente para evitar excesso de criao de calor, chispas e falha prematura. Os sistemas de vedao que no so auto-purgantes ou auto-ventilados, como o 23, precisam de ventilao manual antes do funcionamento. Qualquer falha neste procedimento pode causar excesso de criao de calor e falha no vedante. NOTA: O vedante mecnico deve ter um sistema de descarga de vedante apropriado. Caso contrrio, podem ocorrer excesso de calor ou falha do vedante. Quando instalar Voc pode precisar instalar encanamento auxiliar para resfriamento dos mancais, resfriamento da tampa da cmera de selagem, descarga do selo mecnico ou outros recursos especiais fornecidos com a bomba. Consulte a folha de dados da bomba para obter as recomendaes especficas do encanamento auxiliar. Lista de verificao Verificar Explicao/comentrio Verifique se o fluxo mnimo para cada componente 1 gpm Certifique-se de que estas (4 lpm). diretrizes sejam seguidas. Se for fornecido resfriamento do mancal e da tampa da cmera de selagem, ento o encanamento auxiliar precisa fluir a 2 gpm (8 lpm). Verifique se a presso da gua de resfriamento no excede 100 Certifique-se de que estas psig (7 kg/cm2). diretrizes sejam seguidas. Verificado

Lista de verificao de encanamento final


Verificar Verifique se o eixo gira sem problemas. Explicao/comentrio Gire manualmente o eixo. Certifique-se de que no exista frico que possa causar excesso de calor ou chispas. Se a tenso do tubo existe, ento corrija o encanamento. Verificado

Verifique novamente o alinhamento para ter certeza que a tenso do tubo no causou desalinhamento.

Procedimentos de montagem da placa de base


Preparar a placa de base para montagem
Este procedimento assume que voc tem um conhecimento bsico da placa de base, e dos mtodos de instalao e desenho da fundao. Siga os procedimentos padro da indstria, como API RP 686/ PIP REIE 686, ou este procedimento antes de argamassar a placa de base. 1. Certifique-se de que todas as superfcies da placa de base que toquem na argamassa estejam livres de contaminao como ferrugem, leo e fuligem. 2. Limpe cuidadosamente todas as superfcies que tocaro na argamassa.

24

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

Certifique-se de que usa um limpador que no deixe resduos. NOTA: Pode necessitar de limpar com jato de areia as superfcies da placa de base que ficaram em contato com a argamassa. Ento, cubra essas superfcies com um primrio compatvel com argamassa. Certifique-se de que remove todos os equipamentos antes da limpeza com jato de areia. 3. Certifique-se de que todas as superfcies usinadas estejam livres de rebarbas, fuligem, tinta ou outro tipo de contaminao. Se necessrio, use uma pedra de afiar para remover rebarbas.

Preparar a fundao para montagem


1. Corte o topo da fundao, um mnimo de 1 pol. (25 mm), para remover poros ou beto pouco forte. Se est usando um martelo pneumtico, certifique-se de que ele no contamina a superfcie com leo ou outra umidade. NOTA: No raspe a fundao usando ferramentas pesadas, como martelos pneumticos. Se o fizer, pode danificar a integridade estrutural da fundao. 2. 3. 4. Remova a gua ou detritos das luvas ou orifcios do parafuso da fundao. Se a placa de base usar parafusos do tipo luva, ento encha as luvas com um material moldvel que no prenda. Sele para impedir que a argamassa entre. Cubra a parte exposta dos parafusos de ancoragem com um composto que no prenda, como cera, para evitar que a argamassa agarre os parafusos de ancoragem. No use leos ou cera lquida. Se recomendado pelo fabricante da argamassa, cubra a superfcie da fundao com um primrio compatvel.

5.

Instale a placa de base usando macacos de rosca


Ferramentas requeridas: Composto anti-gripagem Parafusos Suporte de barra Dois nveis de maquinista Este procedimento aplicvel na placa de base fabricada em ao e apresenta a vantagem da placa de base. 1. Aplique o composto de anti-gripagem nos parafusos. O composto facilita a remoo dos parafusos aps a colocao da argamassa. 2. Baixe a placa de base cuidadosamente para os parafusos da fundao, e efetue as etapas a seguir: a) Corte as placas do suporte de barra e chanfre as extremidades das placas para reduzir as concentraes de tenso. b) Coloque os pratos entre os parafusos e a superfcie da fundao. c) Use os quatro parafusos de nivelamento nos cantos para levantar a placa de base sobre a fundao. A distncia entre a placa de base e a superfcie da fundao deve ser entre 0,75 pol. (19 mm) e 1,50 pol. (38 mm). d) Certifique-se de os parafusos do centro no toquem a superfcie da fundao.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

25

Instalao (continuao)

4 3

1. 2. 3. 4.

Parafuso Placa de base Fundao Placa

3.

Nivele os suportes de montagem do acionador: NOTA: Remova toda a sujeira dos suportes de montagem para garantir o nivelamento correto. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos no equipamento ou em uma diminuio do desempenho. a) Coloque um nvel de maquinista longitudinal em um dos dois suportes. b) Coloque o outro nvel do maquinista nas extremidades dos dois suportes. c) Nivele os suportes ajustando os quatro parafusos nos cantos. Certifique-se de que as leituras do nvel do maquinista sejam o mais prximo possvel do zero, longitudinalmente e transversalmente.

4. 5.

Gire os parafusos centrais para baixo, para que eles assentem nas respectivas placas na superfcie da fundao. Nivele os suportes de montagem da bomba: NOTA: Remova toda a sujeira dos suportes de montagem para garantir o nivelamento correto. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos no equipamento ou em uma diminuio do desempenho. a) Coloque um nvel de maquinista longitudinal em um dos dois suportes. b) Coloque o outro nvel no centro dos dois suportes. c) Nivele os suportes ajustando os quatro parafusos nos cantos. Certifique-se de que as leituras do nvel do maquinista sejam o mais prximo possvel do zero, longitudinalmente e transversalmente. Aperte manualmente as porcas dos parafusos da fundao. Verifique se os suportes de montagem do acionador esto nivelados, e ajuste os parafusos e os parafusos da fundao, se necessrio. A medio de nvel correta tem um mximo de 0,002 pol./ps (0,0167 mm/m). A variao mxima de um lado da placa de base para outro de 0,015 pol. (0,38 mm).

6. 7.

Instalar a bomba, o acionador e o acoplamento


1. 2. 3. Monte e aperte a bomba na placa de base. Use os parafusos aplicveis. Monte o acionador na placa de base. Use os parafusos aplicveis e aperte manualmente. Instale o acoplamento. Veja as instrues de instalao do fabricante do acoplamento.

26

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

Alinhamento bomba para acionador


Precaues ATENO: Siga os procedimentos de alinhamento do veio para evitar uma falha catastrfica dos componentes de acionamento ou contato no intencional de peas giratrias. Siga os procedimentos de instalao e operao do acoplamento a partir do fabricante do acoplamento. Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. NOTA: O alinhamento adequado da responsabilidade do instalador e do usurio da unidade. Verifique o alinhamento das unidades montadas em estrutura antes de colocar a unidade em funcionamento. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos no equipamento ou em uma diminuio do desempenho. Mtodos de alinhamento So usados trs mtodos comuns de alinhamento: Indicador de discagem Indicador de discagem de inverso Laser Siga as instrues do fabricante do equipamento quando utilizar os mtodos de laser ou comparador reverso. Este captulo contm instrues detalhadas para uso do mtodo do comparador.

Verificaes de alinhamento
Quando executar as verificaes de alinhamento Voc precisa efetuar verificaes de alinhamento sob essas circunstncias: A temperatura do processo alterada. O encanamento alterado. A bomba recebeu manuteno. Tipos de verificaes de alinhamento Tipo de verificao Quando usado Verificao de alinhamento inicial Antes da operao quando a bomba e o acionador esto na (alinhamento a frio) temperatura ambiente. Verificao de alinhamento final (alinhamento a quente) Aps a operao, quando a bomba e o acionador esto na temperatura de funcionamento.

Verificaes de alinhamento inicial (alinhamento a frio) Quando Porque Antes de encher com argamassa a Assegura que o alinhamento pode ser consumado. placa de base Depois de encher com argamassa Assegura que no houve alteraes durante o processo de colocao a placa de base da argamassa. Depois de conectar o encanamento Assegura que as tenses do tubo no alteraram o alinhamento. Caso tenha havido alteraes, preciso modificar o encanamento para remover as tenses do tubo nas flanges da bomba.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

27

Instalao (continuao)

Verificaes de alinhamento final (alinhamento a quente) Quando Aps o primeiro uso Periodicamente Porque Assegura o alinhamento correto quando a bomba e o acionador esto na temperatura de funcionamento. Obedece aos procedimentos de operao da instalao.

Valores permitidos de indicador para verificaes de alinhamento


NOTA: Os valores de leitura permitidos especificados so vlidos somente temperatura de funcionamento. Para as definies de arrefecimento, so permitidos outros valores. Voc deve usar as tolerncias corretas. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em desalinhamento e na confiabilidade reduzida da bomba. IMPORTANTE Para motores eltricos, a definio do alinhamento vertical paralelo (frio) inicial do eixo do motor deve ser 0,002 a 0,004 pol. (0,05 a 0,10 mm) menor que o eixo da bomba. Para outros controladores como turbinas e motores, siga as recomendaes do fabricante do controlador. Quando indicadores a mostrador so usados para verificar o alinhamento final, a bomba e a unidade de acionamento esto corretamente alinhadas quando estas condies so verdade: O indicador total Runout apresenta um valor mximo de 0,002 pol. (0,05 mm) temperatura de funcionamento. A tolerncia do indicador de 0,0005 pol./pol. (0,0127 mm/mm) da separao do indicador temperatura de operao.

Diretrizes de medio do alinhamento


Diretriz Explicao Gire conjuntamente o semi-acoplamento da bomba e o semiEvita a medio incorreta. acoplamento do acionador de maneira que as hastes indicadoras tenham contato com os mesmos pontos no semi-acoplamento do acionador. Mova ou calce apenas o acionador para fazer ajustes. Assegure que os parafusos de fixao da base do acionador estejam apertados quando efetuar as medies do indicador. Assegure que os parafusos de fixao da base do acionador estejam soltos antes de efetuar correes de alinhamento. Verifique o alinhamento novamente aps quaisquer ajustes mecnicos. Evita a tenso nas instalaes do encanamento. Isso mantm o acionador estacionrio porque o movimento causa medies incorretas. Isso torna possvel mover o acionador quando efetua correes do alinhamento. Corrige quaisquer alinhamentos incorretos que um ajuste possa ter causado.

Instalar os comparadores para alinhamento


Voc precisa ter dois comparadores para completar este procedimento. 1. Instale dois comparadores no meio acoplamento da bomba (X): a) Instale um indicador (P) de modo que o tirante do indicador fique em contato com o permetro do meio acoplamento do acionador (Y). Este indicador usado para medir o desalinhamento paralelo. b) Instale o outro indicador (A) de modo que o tirante do indicador fique em contato com a extremidade interna do meio acoplamento do acionador. Este indicador usado para medir o desalinhamento angular.

28

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

P A

2. 3.

Gire o meio acoplamento da bomba (X) para verificar se os indicadores esto em contato com o meio acoplamento do acionador (Y), mas no com o inferior exterior. Ajuste os indicadores, se necessrio.

Instrues de alinhamento da bomba para acionador


Efetue o alinhamento angular para uma correo vertical
1. 2. 3. Defina o indicador de alinhamento angular para zero na posio central superior (12 horas) do meio acoplamento do acionador (Y). Gire o indicador para a posio central inferior (6 horas). Registre a leitura do indicador. Quando o valor da leitura for... Negativo Ento... Os meios acoplamentos esto mais afastados no fundo que no topo. Efetue uma destas etapas: Adicione calos para aumentar os ps do acionador na extremidade do eixo. Remova os calos na ordem para baixar os ps do acionador na outra extremidade. Os meiso acoplamentos esto mais prximos do fundo que do topo. Efetue uma destas etapas: Remova os calos na ordem para baixar os ps do acionador na extremidade do eixo. Adicione calos para aumentar os ps do acionador na outra extremidade.

Positivo

1
1. Calos

Figura 5: Exemplo do alinhamento vertical incorreto (vista lateral)

4.

Repita os passos anteriores at ser atingido o valor permitido de leitura.

Efetue o alinhamento angular para uma correo horizontal

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

29

Instalao (continuao)

1. 2. 3.

Coloque o indicador de alinhamento angular (A) em zero no lado esquerdo do meio acoplamento do acionador (Y), 90 a partir da posio central superior (9 horas). Gire o indicador atravs da posio central superior para o lado direito, 180 a partir da posio inicial (3 horas). Registre a leitura do indicador. Quando o valor da leitura for... Negativo Ento... Os meios acoplamentos esto mais afastados no lado direito do que no esquerdo. Efetue uma destas etapas: Deslize a extremidade do eixo do acionador para a esquerda. Deslize a extremidade oposta para a direita. Os meios acoplamentos esto mais prximos no lado direito do que no esquerdo. Efetue uma destas etapas: Deslize a extremidade do eixo do acionador para a direita. Deslize a extremidade oposta para a esquerda.

Positivo

Figura 6: Exemplo do alinhamento horizontal incorreto (vista superior)

4.

Repita os passos anteriores at ser atingido o valor permitido de leitura.

Efetue o alinhamento paralelo para uma correo vertical


Antes de iniciar este procedimento, certifique-se de que os comparadores estejam devidamente configurados. Uma unidade est no alinhamento paralelo quando o indicador paralelo (P) no varia mais que 0,002 pol. (0,05 mm) conforme medido nos quatro pontos afastados 90 da temperatura de operao. 1. Defina o indicador de alinhamento paralelo para zero na posio central superior (12 horas) do meio acoplamento do acionador. 2. Gire o indicador para a posio central inferior (6 horas). 3. Registre a leitura do indicador. Quando o valor Ento... da leitura for... Negativo O meio acoplamento da bomba (X) menor que o meio acoplamento do acionador (Y). Remova calos com uma espessura igual a metade do valor de leitura do indicador, sob cada p do acionador. Positivo O meio acoplamento da bomba (X) maior que o meio acoplamento do acionador. Adicione calos com uma espessura igual a metade do valor de leitura do indicador, para cada p do acionador.

NOTA: Voc deve usar uma quantidade igual de calos com cada acionador, de modo a evitar o desalinhamento. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos no equipamento ou em uma diminuio do desempenho.

30

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

1
1. Calos

Figura 7: Exemplo do alinhamento vertical incorreto (vista lateral)

4.

Repita os passos anteriores at ser atingido o valor permitido de leitura.

Efetue o alinhamento paralelo para uma correo horizontal


Uma unidade est no alinhamento paralelo quando o indicador paralelo (P) no varia mais que 0,002 pol. (0,05 mm) conforme medido nos quatro pontos afastados 90 da temperatura de operao. 1. Coloque o indicador de alinhamento paralelo em zero no lado esquerdo do meio acoplamento do acionador (Y), 90 a partir da posio central superior (9 horas). 2. Gire o indicador atravs da posio central superior para o lado direito, 180 a partir da posio inicial (3 horas). 3. Registre a leitura do indicador. Quando o valor da leitura for... Negativo Positivo 4. Ento... O meio acoplamento do acionador est para a esquerda do meio acoplamento da bomba. O meio acoplamento do acionador est para a direita do meio acoplamento da bomba.

Deslize cuidadosamente o acionador na direo apropriada. NOTA: Certifique-se de que desliza o acionador de forma igual. Qualquer falha neste procedimento pode afetar negativamente a correo angular horizontal.

Figura 8: Exemplo do alinhamento horizontal incorreto (vista superior)

5.

Repita os passos anteriores at ser atingido o valor permitido de leitura.

Efetue o alinhamento completo para uma correo vertical


Uma unidade est no alinhamento completo quando o indicador angular (A) e o indicador paralelo (P) no variam mais de 0,002 pol. (0,05 mm), como medido nos quatro pontos afastados 90. 1. Defina os comparadores angular e paralelo para zero na posio central superior (12 horas) do meio acoplamento do acionador (Y). 2. Gire os indicadores para a posio central inferior (6 horas). 3. Registre as leituras do indicador. 4. Efetue as correes conforme as instrues separadas para o alinhamento angular e paralelo, at serem obtidos os valores permitidos de leitura.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

31

Instalao (continuao)

Efetue o alinhamento completo para uma correo horizontal


Uma unidade est no alinhamento completo quando o indicador angular (A) e o indicador paralelo (P) no variam mais de 0,002 pol. (0,05 mm), como medido nos quatro pontos afastados 90. 1. Coloque os comparadores angular e paralelo em zero no lado esquerdo do meio acoplamento do acionador (Y), 90 a partir da posio topo-central (9 horas). 2. Gire os indicadores atravs da posio central superior para o lado direito, 180 a partir da posio inicial (3 horas). 3. Registre as leituras do indicador. 4. Efetue as correes conforme as instrues separadas para o alinhamento angular e paralelo, at serem obtidos os valores permitidos de leitura.

Argamassar a placa de base


Equipamento requerido: Limpadores: No use limpadores base de leo, porque impedir a argamasse de ligar. Veja as instrues fornecidas pelo fabricante da argamassa. Argamassa: recomendada argamassa sem retrao. NOTA: assumido que o instalador que fixa com argamassa a placa de base conhece os mtodos aceitveis. Os procedimentos mais detalhados esto descritos em vrias publicaes, incluindo API Standard 610, 10th Edition, Appendix L; API RP 686, Captulo 5; e outros padres da indstria. 1. 2. 3. 4. Limpe todas as reas da placa de base que iro estar em contato com a argamassa. Construa um dique ao redor da fundao. Molhe cuidadosamente a fundao que ir entrar em contato com a argamassa. Coloque a argamassa atravs do respectivo orifcio na placa de base, at o nvel do dique. Quando colocar argamassa, remova as bolhas de ar usando um dos mtodos a seguir: Agite com um vibrador. Bombeie a argamassa para o local. Deixe a argamassa assentar.

5.

1 7 6 4 5
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Placa de base Calos ou cunhas Argamassa Fundao Luva Dique Parafuso

2 3

6.

Preencha o resto da placa de base com argamassa, e deixe-a assentar durante ao menos 48 horas.

32

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Instalao (continuao)

1 5 4 3 2

1. 2. 3. 4. 5.

Placa de base Argamassa Fundao Dique Parafuso

7. 8.

Retire os parafusos de nivelamento depois da argamassa endurecer para remover todos os pontos de tenso. Aperte os parafusos da fundao.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

33

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento


Preparao para arranque
ATENO: Se no seguir estas precaues antes de iniciar a bomba ir causar leses graves e avaria do equipamento. NO coloque a bomba a funcionar abaixo dos fluxos nominais mnimos, ou com as vlvulas de suco e descarga fechadas. Estas condies podem criar uma situao explosiva devido vaporizao do fluido bombeado, e podem levar rapidamente falha da bomba e a leses. Nunca funcione com a bomba sem a proteo de acoplamento devidamente instalada. Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. O funcionamento da bomba em rotao inversa pode resultar no contato das peas metlicas, criao de calor e quebra da proteo. Precaues NOTA: Verifique as definies do controlador antes de colocar a bomba a funcionar. Certifique-se de que a taxa de aquecimento no excede 2,5F (1,4C) por minuto. Deve seguir essas precaues antes de colocar a bomba a funcionar: Lave e limpe cuidadosamente o sistema para remover os detritos no sistema de encanamento, de modo a evitar falhas prematuras no arranque inicial. Instale acionadores de velocidade varivel para velocidade nominal, o mais rpido possvel. Coloque a funcionar uma bomba nova ou reconstruda a uma velocidade que proporcione um fluxo suficiente para lavar e resfriar as superfcies de funcionamento fechado do casquilho da caixa de espanque. Se as temperaturas do fluido bombeado excederem 93C, aquea a bomba antes do funcionamento. Faa circular uma pequena quantidade de fluido atravs da bomba at a temperatura do compartimento atingir 38C da temperatura do fluido. No arranque inicial, no ajuste os acionadores de velocidade varivel nem altere as definies do acionador de velocidade nem do deslocamento de velocidade excessiva, enquanto o acionador de velocidade varivel estiver acoplado na bomba. Se as definies no tiverem sido verificadas, desacople a unidade e consulte as instrues fornecidas pelo fabricante do acionador.

Remover a proteo de acoplamento


1. 2. 3. 4. 5. Remova a porca, o parafuso e as arruelas do orifcio ranhurado no centro da proteo de acoplamento. Deslize o meio acionador da proteo do acoplamento na direo da bomba. Remova a porca, o parafuso e as arruelas do meio acionador da proteo do acoplamento. Remova o prato final lateral do acionador. Remova o meio acionador da proteo do acoplamento: a) Afaste ligeiramente a parte inferior. b) Levante. Remova a porca, o parafuso e as arruelas do meio da bomba da proteo do acoplamento.

6.

34

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

7.

No necessrio remover a placa final da lateral da bomba do compartimento do mancal. Pode aceder aos parafusos de tarrasca da caixa do mancal sem remover este prato final, se for necessria a manuteno das peas internas da bomba. Remova o meio da bomba da proteo do acoplamento: a) Afaste ligeiramente a parte inferior. b) Levante.

2
1. 2. 3. 4. Sulco circular Placa da extremidade lateral da bomba Acionador Meia proteo de acoplamento da bomba

Verificar a rotao
ATENO: O funcionamento da bomba em rotao inversa pode resultar no contato das peas metlicas, criao de calor e quebra da proteo. Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Corte a energia do acionador. Certifique-se de que as mangas de acoplamento estejam devidamente fixadas nos eixos. Certifique-se que o espaador do acoplamento esteja removido. A bomba fornecida com o espaador de acoplamento removido. Ligue de novo a energia do acionador. Certifique-se de que tudo esteja limpo e, ento, funcione com o acionador para determinar que a direo da rotao corresponde seta na carcaa do mancal, ou na estrutura acoplada fechada. Corte a energia do acionador.

Ligar a bomba e o acionador.


ATENO: Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. Os acoplamentos precisam ter a certificao adequada para uso em um ambiente classificado ATEX. Use as instrues do fabricante do acoplamento para lubrificar e instalar o acoplamento.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

35

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Conjunto de proteo do acoplamento


Precaues ATENO: Nunca funcione com a bomba sem a proteo de acoplamento devidamente instalada. Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. O acoplamento usado em um ambiente classificado como Ex deve estar devidamente certificado e ser construdo de material que no deita chispas. Peas requeridas So precisas as peas a seguir:

6
1. 2. 3. 4. 5. 6. Placa da extremidade, extremidade do acionador Placa da extremidade, extremidade da bomba Meia proteo, 2 requeridas Porca 3/8-16, 3 requeridas Arruela 3/8 pol. Parafuso de cabea sextavada 3/8-16 x 2 pol., 3 requeridos

Instalar a proteo de acoplamento


1. A placa da extremidade (extremidade da bomba) j est instalada? Se sim: Efetue todos os ajustes de acoplamento necessrios e, ento, continue com a etapa 2. Se no: Complete as etapas a seguir: a) Remova a parte do espaador do acoplamento. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento para obter ajuda. b) Se o dimetro do cubo de acoplamento for maior que o dimetro da abertura na placa da extremidade, remova o cubo de acoplamento. c) Remova os trs parafusos da estrutura do mancal e da tampa da extremidade do mancal de impulso.

36

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

234B 370N

Placa da extremidade Parafusos da estrutura do mancal

2.

d) Alinhe a placa da extremidade com a tampa da extremidade do mancal de impulso, de modo que os dois sulcos na placa da extremidade fiquem alinhados com os parafusos restantes na tampa da extremidade, e que os trs orifcios na placa da extremidade fiquem alinhados com os orifcios na tampa da extremidade. e) Volte a colocar os trs parafusos da estrutura do mancal e da tampa da extremidade do mancal de impulso, conforme os valores mostrados na tabela de valores de torque mximos para fixadores 3700. f) Recoloque o cubo do mancal (se tiver sido removida) e a parte do espaador do mancal. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento para obter ajuda. Conclua todos os ajustes de acoplamento antes de continuar com a montagem da proteo do acoplamento. Afaste ligeiramente a abertura da meia proteo do acoplamento e a coloque sobre a placa da extremidade da bomba.

1 2

3
1. 2. 3. 4. Meia proteo de acoplamento da bomba Sulco circular Proteo do ventilador do defletor Acionador

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

37

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

O sulco circular na proteo est localizado ao redor da placa da extremidade. Localize a abertura (flange) de modo que ela no interfira com o encanamento, mas que continue a permitir acessar quando da instalao dos parafusos.

1. 2. 3.

Sulco circular Proteo do ventilador do defletor Meia proteo de acoplamento

3. 4. 5.

Coloque uma arruela sobre o parafuso e o insira atravs do orifcio redondo, na extremidade frontal da meia proteo. Coloque uma segunda arruela sobre a extremidade exposta do parafuso. Enrosque uma porca na extremidade exposta do parafuso, e aperte firmemente. Esta figura mostra a seqncia correta dos componentes:

1
1. 2. 3. Porca Arruela Parafuso

Esta figura mostra uma unidade montada:

1. 2.

Acionador Meia proteo de acoplamento

6.

Afaste ligeiramente a abertura da proteo do acoplamento restante e a coloque sobre a meia proteo do acoplanento instalado, de modo que o sulco circular na meia proteo de acoplamento restante fique alinhado com o acionador.

38

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1 2

1. 2. 3.

Sulco circular Meia proteo de acoplamento Acionador

7.

Coloque a placa da extremidade sobre o eixo do acionador, e localize a placa da extremidade no sulco circular na parte posterior da meia proteo de acoplamento.

2 1

1. 2.

Sulco circular Placa da extremidade

8. 9.

Repita as etapas 3 a 5 para a extremidade posterior da meia proteo de acoplamento, exceto que a porca apertada manualmente. Deslize a meia proteo do acoplamento posterior na direo do motor, de modo que ela cubra completamente os eixos e o acoplamento.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

39

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1 2

1. 2.

Acionador Deslize para fixar

10. Repita as etapas 3 a 5 para os sulcos centrais na proteo do acoplamento. 11. Aperte firmemente todas as porcas no conjunto da proteo.

Instale a proteo do acoplamento com o pacote de resfriamento por ar opcional


1. O suporte da proteo do ventilador do defletor est instalado? Se sim: Efetue todos os ajustes de acoplamento necessrios e, ento, continue com a etapa 2. Se no: Complete as etapas a seguir: a) Remova a parte do espaador do acoplamento. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento. b) Se o dimetro da manga de acoplamento for maior que o dimetro da abertura no suporte da proteo do ventilador do defletor, ento remova a manga de acoplamento. c) Desaperte o parafuso de ajuste do ventilador do defletor de impulso.

40

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

122 123B 123E 222 228 234 234D 496Q

Eixo Ventilador do defletor radial Ventilador do defletor de impulso Parafuso de ajuste do defletor Estrutura do mancal Proteo do ventilador do defletor de impulso Suporte da proteo do ventilador do defletor de impulso Parafusos de suporte

d) Deslize o ventilador do defletor de impulso para fora do eixo. e) Remova os parafusos da tampa da extremidade do mancal de impulso e da estrutura do mancal. f) Alinhe o suporte da proteo do defletor de impulso com a tampa da extremidade do mancal de impulso, de modo que os sulcos do suporte fiquem alinhados com os orifcios na tampa da extremidade. g) Volte a colocar os parafusos da estrutura do mancal e da tampa da extremidade do mancal de impulso, conforme os valores mostrados na tabela de valores de torque mximos para fixadores 3700. CUIDADO: No aperte em demasia os parafusos da tampa da extremidade do mancal de impulso e da estrutura do mancal. h) Instale o ventilador do defletor de impulso sobre o eixo. i) Posicione o ventilador do defletor de impulso a aproximadamente 0,03 pol. (0,8 mm) a partir da tampa da extremidade do mancal de impulso, e aperte firmemente o parafuso de ajuste do defletor. j) Deslize a proteo do ventilador do defletor de impulso sobre o suporte da proteo, e alinhe os orifcios na proteo com os orifcios efetuados no suporte da proteo.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

41

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

2. 3.

4.

Instale os parafusos da proteo do ventilador do defletor de impulso e do suporte, e aperte conforme os valores mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. Recoloque a manga de acoplamento (se tiver sido removida) e a parte do espaador do acoplamento. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento para obter ajuda. Conclua todos os ajustes de acoplamento antes de continuar com a montagem da proteo do acoplamento. Afaste ligeiramente a abertura da meia proteo do acoplamento e a coloque sobre a proteo do ventilador do defletor de impulso, de modo que o sulco anular na meia proteo fique localizada ao redor da extenso do suporte da proteo.

1 2

3
1. 2. 3. 4. Meia proteo do acoplamento posterior Sulco circular Proteo do ventilador do defletor Acionador

Localize a abertura (flange) de modo que ela no interfira com o encanamento, mas que continue a permitir acessar quando da instalao dos parafusos.

42

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1. 2. 3.

Sulco circular Proteo do ventilador do defletor Meia proteo de acoplamento

5. 6. 7.

Coloque uma arruela sobre o parafuso e o insira atravs do orifcio redondo, na extremidade frontal da meia proteo. Coloque uma segunda arruela sobre a extremidade exposta do parafuso e aperte firmemente. Enrosque uma porca na extremidade exposta do parafuso, e aperte firmemente. Esta figura mostra a seqncia correta dos componentes:

1
1. 2. 3. Porca Arruela Parafuso

Esta figura mostra uma unidade montada:

1. 2.

Acionador Meia proteo de acoplamento

8.

Afaste ligeiramente a abertura da proteo do acoplamento restante e a coloque sobre a meia proteo do acoplanento instalado, de modo que o sulco circular na meia proteo de acoplamento restante fique alinhado com o acionador.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

43

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1 2

1. 2. 3.

Sulco circular Meia proteo de acoplamento Acionador

9.

Coloque a placa da extremidade sobre o eixo do acionador, e localize a placa da extremidade no sulco circular na parte posterior da meia proteo de acoplamento.

2 1

1. 2.

Sulco circular Placa da extremidade

10. Repita as etapas 5 a 7 para a extremidade posterior da meia proteo de acoplamento, exceto que a porca apertada manualmente. 11. Deslize a meia proteo do acoplamento posterior na direo do motor, de modo que ela cubra completamente o eixo e o acoplamento.

44

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1 2

1. 2.

Acionador Deslize para fixar

12. Repita as etapas 5 a 7 para os sulcos centrais na protees de acoplamento. 13. Aperte firmemente todas as porcas no conjunto da proteo.

Lubrificao do mancal
Precaues ATENO: Certifique-se de que lubrifica corretamente os mancais. Qualquer falha neste procedimento pode causar excesso de criao de calor, chispas e falha prematura. As bombas so fornecidas sem leo. preciso lubrificar os mancais lubrificados a leo no local em que as bombas sero usadas. Lubrificao com leo de anel Os mancais lubrificados com leo de anel so padro nas bombas Modelo 3700 10th Edition. Certifiquese de que os anis de leo estejam corretamente instalados nos sulcos do eixo. Lubrificao com mistura de leo de purga ou puro As misturas de leo de purga e puro so recursos opcionais para a 3700. Siga as instrues do fabricante do gerador da mistura de leo. As conexes de entrada e sada esto localizadas no topo e fundo da estrutura do mancal, respectivamente.

Volumes de leo
Requisitos do volume de leo Esta tabela mostra a quantidade de leo requerida para os mancais lubrificados a leo. Todas as estruturas nesta tabela usam Trico Oiler #5, que tem uma capacidade de 8 oz. (237 ml). Estrutura Volume de leo da estrutura onas mililitros SA 20 600 SX MA MX, LA LX, XLA XLX, XXL 38 32 47 72 89 1115 950 1385 2120 2625

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

45

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Requisitos do leo lubrificante


Requisitos sobre a qualidade do leo Use um leo de turbina de alta qualidade com inibidores de ferrugem e oxidao com classificao 68 cSt. a 100F (38C). Requisitos do leo com base na temperatura Para a maioria das condies de funcionamento, as temperaturas dos mancais esto entre 120F (49C) e 180F (82C), e pode usar um grau de viscosidade ISO de 68 a 38C. Se as temperaturas so maiores que 82C, consulte a tabela dos requisitos de temperatura. Temperatura Requisitos do leo Temperaturas dos mancais excedem 180 (82F (C) Use um grau de viscosidade ISO de 100. As temperaturas dos mancais so, geralmente, cerca de 20F (11C) superiores s temperaturas da superfcie exterior da caixa do mancal. As temperaturas do fluido bombeado forem extremas Consulte a fbrica ou um especialista em lubrificao.

leo aceitvel para mancais de lubrificao


Lubrificantes aceitveis Marca Exxon Mobil Sunoco Royal Purple Tipo do lubrificante Teresstic EP 68 DTE 26 300 SSU @ 100F (38C) Sunvis 968 Lubrificante sinttico SYNFILM ISO VG 68

Lubrificar os mancais com leo


As bombas lubrificadas com leo de anel so fornecidas com uma almotolia que mantm um nvel de leo constante no compartimento do mancal. 1. Defina a haste de ajuste da almotolia de modo que o leo fique no nvel da marca no lado da estrutura, que corresponde ao centro do visor. Ajuste a dimenso da definio para 0, removendo a haste de ajuste da almotolia.

1 2
1. 2. Nvel do leo (3/16 pol. (4,8 mm)) Dimenso da definio de 0

2.

Encha o reservatrio de leo na estrutura do mancal: a) Encha a garrafa da almotolia com leo. b) Coloque a garrafa da almotolia na respectiva caixa.

46

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Voc precisar encher vrias vezes a garrafa da almotolia. NOTA: No encha o reservatrio de leo da estrutura do rolamento atravs do ventilador ou do compartimento da almotolia sem usar a garrafa da almotolia. 3. Verifique se o nvel do leo est correto, o comparando como visto no visor com a linha do nvel do leo no lado da estrutura do mancal.

Lubrifique os mancais com mistura de leo de purga e puro (opcional)


Antes de lubrificar com mistura de leo de purga, certifique-se de que a estrutura do mancal esteja corretamente lubrificada coo descrito em Lubrificar os mancais com leo. Os requisitos de leo para os mancais lubrificados com leo de anel tambm se aplicam aos mancais lubrificados com mistura de leo. 1. Prepare o gerador da mistura de leo conforme as instrues do fabricante. 2. Conecte as linhas de fornecimento da mistura de leo nas conexes de entrada. 3. Conecte as linhas de drenagem e ventilao nas conexes de sada.

2
1. 2. Entrada da mistura de leo Sada da mistura de leo

Lubrificar os mancais aps um perodo de desligamento


1. 2. Lave os mancais e a respectiva estrutura com leo fino para remover os elementos contaminantes. Durante a lavagem, certifique-se de que gire o eixo de forma lenta e manual. Lave a carcaa do mancal com leo de lubrificao adequado de modo a assegurar a qualidade do leo aps a limpeza.

Selagem do eixo com um selo mecnico


Precaues ATENO: O vedante mecnico usado em um ambiente de classificao Ex deve ser devidamente certificado. Antes do arranque, certifique-se de que todas as reas onde possam ocorrer fugas de lquido bombeado para o ambiente de trabalho estejam fechadas. NOTA: O vedante mecnico deve ter um sistema de descarga de vedante apropriado. Caso contrrio, podem ocorrer excesso de calor ou falha do vedante. Os sistemas de resfriamento, como os de lubrificao dos mancais e vedantes mecnicos, devem estar funcionando corretamente para evitar excesso de criao de calor, chispas e falha prematura. Os sistemas de vedao que no so auto-purgantes ou auto-ventilados, como o 23, precisam de ventilao manual antes do funcionamento. Qualquer falha neste procedimento pode causar excesso de criao de calor e falha no vedante.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

47

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Envio As bombas podem ser enviadas com ou sem um selo mecnico instalado. Selos mecnicos do tipo cartucho Os selos mecnicos do tipo cartucho so os mais comummente usados. Os selos de cartucho so prinstalados pelo fabricante do selo e no requerem nenhuma definio de campo. Os selos de cartucho instalados pelo usurio requerem o desengate dos clips de fixao antes da operao, permitindo que o selo deslize para o local. Se o selo tiver sido instalado na bomba pela ITT, esse clips j esto desengatados. Outros tipos de selos mecnicos Para outros tipos de selos mecnicos, consulte as instrues fornecidas pelo fabricante do selo relativamente instalao e definio.

Conexo do lquido de selagem para vedantes mecnicos


Lubrificao do vedante requerida As faces da selagem necessitam ter uma pelcula lquida entre elas para uma lubrificao correta. Localize as torneiras usando as ilustraes fornecidas com o vedante. Lavagem do vedante mtodos Pode usar os mtodos a seguir para lavar ou resfriar o vedante. Mtodo Descrio Lavagem do produto Oriente o encanamento de modo que a bomba empurre o fluido bombeado a partir da carcaa e injete-o na bucha do vedante. Se necessrio, um permutador de calor externo resfria o fluido bombeado antes dele entrar na bucha do vedante. Lavagem externa Oriente o encanamento de modo que a bomba injete um lquido limpo, frio e compatvel diretamente na bucha do vedante. A presso do lquido da lavagem precisa de ser 5 a 15 psi (0,35 a 1,01 kg/cm2) superior presso da cmera do vedante. A taxa de injeo deve ser 0,5 a 2 gpm (2 a 8 lpm). Pode usar outros mtodos que usam conexes mltiplas da cmera de selagem ou da bucha. Consulte o diagrama de referncia da vedao mecnica e os diagramas do encanamento.

Outros mtodos

Escorvamento da bomba
Ferre a bomba com o fornecimento de suo sobre a bomba
1. 2. 3. Abra lentamente o vlvula de isolamento de suo. Abra os ventiladores no encanamento de suo e descarga, at o fluido bombeado comear saindo. Feche os ventiladores.

2 3

1. 2. 3.

Vlvula de isolamento de descarga Vlvula de verificao Vlvula de isolamento de suo

48

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Ferre a bomba com o fornecimento de suo sob a bomba


Use uma vlvula de p e uma fonte exterior de lquido para ferrar a bomba. O lquido pode ser fornecido por uma das fontes a seguir: Uma bomba de escorvamento Uma linha de descarga pressurizada Outro fornecimento exterior 1. Feche a vlvula de isolamento da descarga. 2. Abra as vlvulas dos ventiladores na carcaa. 3. Abra a vlvula na linha de fornecimento exterior at s sair lquido das vlvulas dos ventiladores. 4. Feche as vlvulas dos ventiladores. 5. Feche a linha de fornecimento exterior. Esta ilustrao um exemplo do escorvamento da bomba com uma vlvula de p e um fornecimento exterior:

1 2 5 3

1. 2. 3. 4. 5.

Vlvula de isolamento de descarga Vlvula de fecho A partir do fornecimento exterior Vlvula de p Vlvula de verificao

Esta ilustrao um exemplo de escorvamento da bomba com uma vlvula de p, usando um bypass ao redor da vlvula de verificao:

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

49

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

1 2 4

1. 2. 3. 4. 5.

Linha de bypass Vlvula de fecho Vlvula de p Vlvula de verificao Vlvula de isolamento de descarga

Outros mtodos de escorvamento da bomba


Voc tambm pode usar esses mtodos para escorvar a bomba: Efetue o escorvamento por ejetor Efetue o escorvamento por bomba de escorvamento automtico

Iniciar a bomba
CUIDADO: Observe imediatamente os calibradores de presso. Se a presso de descarga no for rapidamente alcanada, pare o controlador, volte a ferrar e tente recolocar a bomba em funcionamento. Observe a bomba relativamente aos nveis de vibrao, temperatura dos mancais, e rudo excessivo. Se os nveis normais forem excedidos, desligue a bomba e resolva o problema. Antes de colocar a bomba a funcionar, voc precisa efetuar estas tarefas: Abra a vlvula de suco. Abra todas as linhas de recirculao ou de resfriamento. 1. Feche totalmente ou abra parcialmente a vlvula de descarga, dependendo das condies do sistema. 2. Inicie o acionador. 3. Abra lentamente a vlvula de descarga at a bomba atingir o fluxo pretendido. 4. Verifique imediatamente o calibrador de presso para garantir que a bomba atinge rapidamente a presso correta de descarga. 5. Se a bomba no conseguir atingir a presso correta, efetue essas etapas: a) Pare o acionador. b) Ferre novamente a bomba. c) Reinicie o acionador. 6. Controle a bomba enquanto ela estiver funcionando: a) Verifique a bomba relativamente temperatura do mancal, vibrao excessiva e rudo.

50

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

7.

b) Se a bomba exceder os nveis normais, a desligue imediatamente e corrija o problema. Uma bomba pode exceder os nveis normais por vrias razes. Veja as Soluo de problemas para informaes sobre solues possveis para este problema. Repita as etapas 5 e 6 at a bomba funcionar corretamente.

Precaues durante o funcionamento da bomba


Consideraes gerais CUIDADO: Varie a capacidade com a vlvula reguladora na linha de descarga. Nunca estrangule o fluxo a partir do lado da suco, pois isso pode resultar na reduo do desempenho, criao de calor inesperada e danos no equipamento. No sobrecarregue o acionador. A sobrecarga do acionador pode resultar na criao de calor inesperada e em danos no equipamento. O acionador pode ser sobrecarregado nas seguintes circunstncias: A gravidade especfica do fluido bombeado maior que a esperada. O fluido bombeado excede a velocidade de fluxo nominal. Certifique-se de que a bomba funcione de acordo com as condies indicadas, ou perto delas. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em danos na bomba a partir da cavitao ou recirculao. NOTA: Nas bombas lubrificadas com leo de anel, remova os bujes da porta de visualizao do anel de leo para verificar o seguinte: Os anis de leo esto devidamente posicionados nos sulcos no eixo. Os anis de leo esto rodando. Os anis de leo esto vertendo leo. Recoloque os bujes. NOTA: Em unidades lubrificadas com mistura de leo puro ou de purga, retire os bujes da porta de visualizao para verificar se a mistura de leo est fluindo corretamente. Recoloque os bujes. Em bombas lubrificadas com mistura de leo de purga ou leo de anel, certifique-se de que o nvel do leo se manteve estvel verificando a almotolia. Verifique as temperaturas do rolamento usando um pirmetro ou outro dispositivo de medio da temperatura. Controle freqentemente a temperatura do mancal durante a operao inicial para determinar se existe algum problema no mancal, bem como para estabelecer a temperatura de operao normal do mancal. Para bombas com encanamento auxiliar, certifique-se de que foram estabelecidos os fluxos adequados, e que o equipamento esteja funcionando corretamente. Estabelea as leituras de vibrao da linha de base para determinar as condies normais de funcionamento. Se a unidade no estiver funcionando de forma normal, consulte a fbrica. Monitorize todos os calibradores para ter certeza que a bomba esteja funcionando conforme o valor normal, ou aproximado, e que o filtro de suco (quando usado) no esteja obstrudo.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

51

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

Funcionamento com capacidade reduzida ATENO: Nunca coloque em funcionamento um sistema de bombeamento com uma descarga e suco bloqueada. A operao, mesmo durante um curto perodo nestas condies, pode causar um aquecimento do fluido bombeado fechado e provocar uma exploso violenta. Voc precisa tomar todas as medidas necessrias para evitar esta condio. CUIDADO: Evite nveis excessivos de vibrao. Os nveis excessivos de vibrao podem danificar os mancais, a caixa de espanque ou a cmera do vedante, o que pode resultar em um desempenho reduzido. Evite a carga radial excessiva. Qualquer falha neste procedimento pode causar tenso no eixo e nos mancais. Evite o acmulo de calor. Qualquer falha neste procedimento pode riscar ou gripar as peas rotativas. Evite a cavitao. Qualquer falha neste procedimento pode causar danos nas superfcies internas da bomba. Funcionamento sob condies de congelamento NOTA: No exponha uma bomba ociosa a condies de congelamento. Drene todo o lquido que est dentro da bomba e a bonina de resfriamento. Qualquer falha neste procedimento pode causar o congelamento do lquido e danos na bomba.

Desligar a bomba
ATENO: A bomba compatvel com fluidos perigosos e txicos. Identifique o contedo da bomba e respeite os procedimentos de descontaminao adequados para eliminar a possibilidade de exposio a quaisquer fluidos perigosos ou txicos. Use o equipamento de proteo pessoal correto. Os riscos possveis incluem, mas no esto limitados a, altas temperaturas, riscos causados por material inflamvel, cido, custico, explosivo e outros. Voc precisa manusear e descartar o fluido bombeado conforme as regulamentaes ambientais aplicveis. 1. 2. Feche lentamente a vlvula de descarga. Desligue e bloqueie o acionador para evitar qualquer movimento giratrio acidental.

Efetuar o alinhamento final da bomba e do acionador


ATENO: Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. Siga os procedimentos de alinhamento do veio para evitar uma falha catastrfica dos componentes de acionamento ou contato no intencional de peas giratrias. Siga os procedimentos de instalao e operao do acoplamento a partir do fabricante do acoplamento. Voc precisa verificar o alinhamento final depois da bomba e do acionador estarem temperatura de funcionamento. Para obter as instrues iniciais de alinhamento, veja o captulo Instalao. 1. Coloque a bomba em funcionamento s condies atuais de operao durante o tempo necessrio para colocar a bomba, acionador e sistema associado temperatura de operao.

52

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Colocao em funcionamento, Iniciar, Operao e Desligamento (continuao)

2. 3. 4. 5. 6.

Desligue a bomba e o acionador. Remova a proteo de acoplamento. Veja Remover a proteo do acoplamento no captulo Manuteno. Verifique o alinhamento enquanto a unidade ainda est quente. Veja o alinhamento bomba-para-acionador no captulo Instalao. Reinstale a proteo de acoplamento. Reinicie a bomba e o acionador.

Cavilhar a carcaa da bomba (opcional)


Voc precisar das ferramentas a seguir: Dois pinos afilados nmero 7 Um mandril de pino afilado nmero 7 Mandril de tamanho 0,3320 pol. ou Q Bloco de madeira rija ou martelo de faces suaves Certifique-se tambm de que o alinhamento final est completo. Cavilhe a carcaa da bomba nos suportes da placa de base, para ter certeza que mantm a posio correta da bomba. 1. Efetue dois orifcios, um em cada suporte de montagem da carcaa, nas localizaes fornecidas. Efetue os orifcios atravs dos suportes de montagem da carcaa e o pedestal da placa de base, quando for possvel. Isso torna mais fcil limpar as chispas de metal produzidas pelas operaes de perfurao e escareamento. NOTA: Se forem fornecidos suportes refrigerados a gua, no fure atravs do pedestal da placa de base. Se o fizer, pode causar uma fuga da gua de refrigerao. 2. 3. Limpe todas as rebarbas e chispas de metal dos orifcios. Efetue o escareamento dos orifcios com um escareador nmero 7 para o ajuste correto com os pinos guia afunilados. Insira os pinos suficientemente fundos de modo que somente a parte roscada fique exposta quando o pino est totalmente instalado. Instale firmemente os pinos afunilados nos orifcios com um bloco de madeira dura ou um martelo de faces macias. NOTA: Remova sempre os guias antes de retirar a caixa. Qualquer falha neste procedimento pode causar danos na caixa.

4.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

53

Manuteno

Manuteno
Agendamento da manuteno
Inspees de manuteno Um agendamento de manuteno inclui estes tipos de inspeo: Manuteno de rotina Inspees de rotina Inspees trimestrais Inspees anuais Reduza, conforme apropriado, os intervalos de inspeo se o fluido bombeado for abrasivo ou corrosivo, ou se o ambiente for classificado como potencialmente explosivo. Manuteno de rotina Efetue as tarefas a seguir sempre que executar uma manuteno de rotina: Lubrifique os mancais. Inspecione o selo. Inspees de rotina Efetue as tarefas a seguir sempre que verificar a bomba durante as inspees de rotina: Verifique o nvel e condio do leo atravs do visor na estrutura do mancal. Verifique se existem temperaturas dos mancais, vibraes ou rudos estranhos. Verifique se existem vazamentos na bomba e encanamento. Analise a vibrao. Inspecione a presso de descarga. Inspecione a temperatura. Verifique se existem vazamentos na cmera de selagem e caixa de espanque. Certifique-se de que no existam vazamentos no vedante mecnico. Ajuste ou substitua o enchimento da caixa de espanque se detectar um vazamento excessivo. Inspees trimestrais Efetue estas tarefas em cada trs meses: Verifique se os parafusos da fundao e de fixao esto apertados. Verifique o vedante mecnico se a bomba tiver sido deixada inativa, e substitua se necessrio. Mude o leo, no mnimo, trimestralmente (2.000 horas de operao). Mude o leo mais freqentemente se as condies atmosfricas (ou outras) forem adversas e que possam contaminar ou decompor o leo. Verifique o alinhamento do leo, e alinhe se necessrio. Inspees anuais Efetue as inspees a seguir anualmente: Verifique a capacidade da bomba. Verifique a presso da bomba. Verifique a potncia da bomba. Se o desempenho da bomba no satisfizer seus requisitos de procedimentos, e se estes no foram alterados, efetue as etapas a seguir: 1. Desmonte a bomba 2. Inspecione-a. 3. Substitua as peas gastas.

54

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Manuteno do mancal
Estas sees de lubrificao do mancal listam as diferentes temperaturas do fluido bombeado. Se a bomba for certificada ATEX e se a temperatura do fluido bombeado exceder os valores permitidos de temperatura, contate o representante da ITT. Cronograma de lubrificao do mancal Tipo do mancal Mancais lubrificados a leo Primeira lubrificao Adicione leo antes de instalar e ligar a bomba. No caso de mancais novos, troque o leo aps 200 horas. Intervalos de lubrificao Aps as primeiras 200 horas, troque o leo a cada 2.000 horas ou trs meses de operao.

Manuteno do vedante mecnico


ATENO: O vedante mecnico usado em um ambiente de classificao Ex deve ser devidamente certificado. Antes do arranque, certifique-se de que todas as reas onde possam ocorrer fugas de lquido bombeado para o ambiente de trabalho estejam fechadas. CUIDADO: Nunca faa funcionar a bomba sem lquido fornecido ao vedante mecnico. Se um vedante mecnico funcionar em seco, mesmo durante poucos segundos, pode danificar o vedante. Podem ocorrer ferimentos em caso de falha de um vedante mecnico. NOTA: Os sistemas de vedao que no so auto-purgantes ou auto-ventilados, como o 23, precisam de ventilao manual antes do funcionamento. Qualquer falha neste procedimento pode causar excesso de criao de calor e falha no vedante. Os sistemas de resfriado, como os de lubrificao dos mancais e vedantes mecnicos, devem estar funcionando corretamente para evitar excesso de criao de calor, chispas e falha prematura. A vedao mecnica deve ter um sistema apropriado de descarga da vedao. Caso contrrio pode ocorrer um excesso de criao de calor ou falha na vedao. Antes de colocar a bomba em funcionamento Verifique o vedante e todo o encanamento de descarga. Tempo de vida do vedante mecnico O perodo de vida do vedante mecnico depende da limpeza do fluido bombeado. Devido diversidade das condies de operao, no possvel indicar definitivamente o tempo de vida do vedante mecnico.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

55

Manuteno (continuao)

Desmontagem
Precaues de desmontagem
ATENO: Certifique-se de que a bomba esteja isolada do sistema e que a presso aliviada antes de desmontar a bomba, remover tampes, abrir vlvulas de ventilao ou drenagem, ou desligar o encanamento. Desligue sempre a corrente do controlador antes de efetuar quaisquer tarefas de instalao ou manuteno. Qualquer falha na desconexo e corte da energia do acionador pode provocar ferimentos graves. Perigo de esmagamento. A unidade e os componentes podem ser pesados. Use mtodos de elevao adequados e use sempre sapatos com ponta de ao. A bomba compatvel com fluidos perigosos e txicos. Identifique o contedo da bomba e respeite os procedimentos de descontaminao adequados para eliminar a possibilidade de exposio a quaisquer fluidos perigosos ou txicos. Use o equipamento de proteo pessoal correto. Os riscos possveis incluem, mas no esto limitados a, altas temperaturas, riscos causados por material inflamvel, cido, custico, explosivo e outros. Voc precisa manusear e descartar o fluido bombeado conforme as regulamentaes ambientais aplicveis. NOTA: Certifique-se de que todas as peas de substituio estejam disponveis antes de desmontar a bomba para reviso.

Ferramentas requeridas
Para desmontar a bomba, voc precisa das ferramentas a seguir: Chaves sextavadas, nas dimenses de 12, 14, 16, 19 e 22 mm Perfuradora de mandril de bronze Solventes e agentes de limpeza Indicadores de discagem Perfurador Calibrador de espessura Aquecedor de induo Correia de iamento Micrmetro Ferramentas abertas Presso Martelo de face macia Chave inglesa Extrator do tipo gerador Tarrasca Chave de torque com ranhuras

56

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Drenagem da bomba
CUIDADO: Deixe todos os componentes da bomba e do sistema resfriarem antes de os manusear, para evitar ferimentos. Se a bomba for do modelo NM3171, NM3196, 3198, 3298, 3700, V3298, SP3298, 4150, 4550, 3107 ou 3296 EZMAG, existe risco de descarga eltrica esttica das peas plsticas que no estejam aterradas. Se o fluido da bomba no for condutor, drene e lave a bomba com um fluido condutor em condies que no permitam a liberao de chispas na atmosfera. 1. 2. Feche as vlvulas de isolamento nos lados de suco e de descarga da bomba. Deve drenar o sistema se no estiverem instaladas vlvulas. Abra a vlvula de drenagem. No continue at o lquido parar de sair da vlvula de drenagem. Se o lquido continuar a sair, significa que as vlvulas de isolamento no esto vedando corretamente e as deve reparar antes de continuar. Deixe a vlvula de drenagem aberta e retire o bujo de drenagem localizado na parte inferior do compartimento da bomba. No reinstale o bujo ou feche a vlvula de drenagem at a remontagem estar concluda. Drene o lquido do encanamento e lave a bomba, se for necessrio. Desligue todo o encanamento auxiliar. Retire o reservatrio da almotolia e o guarde em um local seguro. Remova a proteo de acoplamento. Remova o espaador do acoplamento. Siga as instrues do fabricante do acoplamento para obter ajuda. Desconecte o acoplamento.

3.

4. 5. 6. 7. 8. 9.

Remova o conjunto posterior destacvel


CUIDADO: Nunca retire a montagem de recuo sem assistncia. 1. Remova as porcas da viga dos carcaa.

ATENO: Se tiver que usar calor para remover as peas, deve drenar todo o lquido e remover todo o vapor. Para isso, limpe a caixa, o cmara de selagem, etc., com ar comprimido seco ou gs inerte. 2. Aperte os macacos de rosca (418) uniformemente, usando um padro de alternncia, para remover o conjunto posterior destacvel. possvel usar leo penetrante se o adaptador at a junta da carcaa estiver corroda.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

57

Manuteno (continuao)

3.

Remova o conjunto posterior destacvel usando um estropo de iamento atravs da caixa do mancal.

4. 5. 6.

7. 8.

Remova e descarte a gaxeta da carcaa. Voc colocar uma nova gaxeta durante a remontagem. Remova os macacos de rosca (418). Limpe todas as superfcies da gaxeta. Superfcies limpas evitam que a gaxeta da carcaa venha a aderir parcialmente carcaa devido a aglutinadores e adesivos no material da gaxeta. Fixe o conjunto posterior destacvel para prevenir o movimento durante o transporte. Transporte o conjunto posterior destacvel at uma rea de trabalho limpa para desmontagem posterior.

Remova o cubo de acoplamento


1. Se a manga de acoplamento suspender o eixo, marque o eixo para reposicionamento do cubo de acoplamento durante a remontagem. As mangas de acoplamento so normalmente montadas com a extremidade do eixo. Remova o cubo de acoplamento Usando um extrator do tipo gerador ou os orifcios do extrator fornecidos na manga. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento para obter ajuda.

2.

Remover o impulsor
CUIDADO: Use luvas fortes de trabalho quando manusear os impulsores. As arestas cortantes podem provocar ferimentos fsicos. 1. 2. Libere o parafuso de ajuste na extremidade da porca do impulsor. Desaperte e remova a porca do impulsor. A porca do impulsor possui roscas esquerdas.

58

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

122 198A 304 3. 4.

Eixo Parafuso de ajuste Porca do impulsor

Retire o impulsor do eixo. Use um extrator do tipo gerador, se requerido. Remova a chave do impulsor. Guarde a chave para remontagem, exceto se estiver danificada.

Remover a tampa da cmera de selagem


1. 2. Libere e remova as porcas da viga de bucim. Deslize o selo mecnico do cartucho a partir da tampa da cmera de selagem.

3. 4. 5. 6.

Instale o olhal no orifcio efetuado na tampa da cmera de selagem. Coloque o estropo de iamento no olhal e no dispositivo de iamento superior. Libere e remova os parafusos da tampa da cmera de selagem e da estrutura do mancal. Separe a tampa da cmera de selagem da estrutura do mancal, batendo no flange da tampa com um bloco de madeira dura ou martelo de faces macias.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

59

Manuteno (continuao)

122 184 228 355 360Q 370H 540C 7.

Eixo Tampa da cmera de selagem Estrutura do mancal Porcas da viga de bucim Gaxeta do bucim Parafusos da estrutura do mancal Gaxeta da tampa da cmera de selagem

Oriente a tampa da cmera de selagem sobre a extremidade do eixo, aps a tampa se liberar da estrutura do mancal. NOTA: A vedao mecnica do cartucho pode ficar danificada se a tampa entrar em contato com ela.

8.

Remova e descarte a gaxeta da tampa da cmera de selagem e da estrutura do mancal. Voc substituir essa por uma nova gaxeta durante a remontagem. 9. Libere os parafusos de ajuste e remova o selo mecnico do cartucho do eixo. 10. Remova e descarte a gaxeta do bucim ou o O-ring do selo mecnico. Voc substituir esse por um novo O-ring ou gaxeta durante a remontagem.

Remover a tampa do invlucro de gua opcional


CUIDADO: A tampa da cmara de selagem deve estar adequadamente apoiada para no cair. Deve retirar todo o ar da cmara de gua. Se o ar no for todo retirado, a tampa da cmara de gua pode ser impelida para a tampa da cmara de selagem. A presso da cmara de gua no deve exceder 7 kg/cm2 (100 psig). 1. Suspenda a tampa da cmera de selagem a partir da correia de iamento, ou suporte firmemente a tampa da cmera de selagem em uma posio vertical, de modo que uma conexo do invlucro de gua fique no topo e a outra no fundo. Substitua lentamente todo o ar por gua at todo o ar sair, e somente gua saia da conexo de topo. Sele a conexo de topo com um bujo ou outro meio adequado. Aumente lentamente a presso da gua na conexo de entrada (fundo), para forar a tampa do invlucro de gua a partir de seu ajuste na tampa da cmera de selagem. Esteja preparado para capturar a tampa do invlucro de gua.

2. 3. 4.

60

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

5.

Remova e descarte os O-rings externos e internos da tampa do invlucro de gua, a partir dos sulcos na tampa do invlucro de gua. Voc os substituir por novos O-rings durante a remontagem.

Desmontar o lado da potncia


Este procedimento explica como desmontar um lado da potncia lubrificado com mistura de leo de purga opcional ou leo de anel padro, e inclui informaes para a desmontagem destes recursos opcionais: Lado da potncia lubrificada com mistura de leo puro Extremidade do defletor de aquecimento radial Pacote de resfriamento por ar Pacote de resfriamento por gua CUIDADO: No retire os rolamentos do eixo excepto se necessitar de os substituir. Os lados da potncia lubrificados com mistura de leo puro opcional so desmontados do mesmo modo que os lados da potncia lubrificados com anel de leo. Os anis de leo no so fornecidos com lubrificao com mistura de leo puro. Ignore todas as referncias a essas partes. 1. Seu lado da potncia tem um pacote de resfriamento por ar opcional? Se no: V para a etapa 2. Se sim: a) Desaperte o parafuso de ajuste do defletor de aquecimento radial. b) Desaperte o parafuso de ajuste do ventilador de impulso. O ventilador de impulso para as bombas SA e MA instalado no dimetro de acoplamento. c) Deslize o ventilador de impulso para fora do eixo. d) Desaperte e remova a tampa da extremidade do mancal de impulso e os parafusos da estrutura do mancal. e) Remova o suporte da proteo do ventilador de impulso.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

61

Manuteno (continuao)

122 123B 123E 222 228 234 234D 496Q 2. 3.

Eixo Ventilador do defletor radial Ventilador do defletor de impulso Parafuso de ajuste do defletor Estrutura do mancal Proteo do ventilador do defletor de impulso Suporte da proteo do ventilador do defletor de impulso Parafusos de suporte

Desaperte e remova a tampa da extremidade do mancal de impulso e os parafusos da estrutura do mancal. Retire com alavanca o defletor de impulso da tampa da extremidade do mancal de impulso da estrutura do mancal. As tampas da extremidade do mancal de impulso SA e MA esto seladas na estrutura do mancal com uma gaxeta.

62

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

109A 122 123A 228 358E 360A 370N 390C 469P

Tampa da extremidade do mancal de impulso Eixo Defletor de impulso Estrutura do mancal Bujo da inspeo do anel de leo Gaxeta Parafuso da estrutura do mancal Calo da tampa da extremidade do mancal de impulso Retentor do anel de leo

4. 5.

Remova e descarte os calos da tampa da extremidade do mancal de impulso. Para todas exceto as estruturas do mancal de SA e MA, substitua por novos calos durante a remontagem. Remova os dois retentores do anel de leo e os bujes de inspeo do anel de leo do topo da estrutura do mancal.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

63

Manuteno (continuao)

6. 7.

As bombas SX, MX, LA, LX, XLA e XLX tm dois bujes de inspeo. As bombas SA e MA tm um bujo de inspeo. Se o lado da potncia tiver o pacote de resfriamento por gua opcional, remova o conjunto de resfriamento do tubo de alhetas da estrutura do mancal. Retire cuidadosamente o eixo e o conjunto do mancal da estrutura do mancal. Tenha cuidado para no danificar os anis de leo. Se os anis de leo dobrarem ou pendurarem, voc pode acess-los atravs dos orifcios de inspeo e os reposicionar usando uma ferramenta em forma de gancho feita com arame. As bombas SX, MX, LA, LX, XLA e XLX tm dois anis de leo. As bombas SA e MA tm um anel de leo.

112 114 122 136 168 382 8.

Mancal de impulso duplex Anis de leo Eixo Porca de bloqueio do mancal de impulso Mancal radial Arruela

Dobre o espigo de bloqueio da arruela do mancal de impulso a partir do entalhe na porca de bloqueio do mancal. NOTA: Guarde os mancais para inspeo. No reuse os mancais. Se o fizer, pode causar uma diminuio do desempenho.

9.

Remova o mancal radial do eixo: a) Desaperte e remova a porca de bloqueio do mancal de impulso e arruela. b) Pressione ou puxe o mancal de impulso duplex do eixo. c) Remova os anis de leo do eixo. As bombas SX, MX, LA, LX, XLA e XLX tm dois anis de leo. As bombas SA e MA tm um anel de leo.

64

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

d) Pressione ou puxe o mancal radial do eixo. 10. Efetue os procedimentos a seguir com base na verso de sua bomba: Se a bomba for... SX, MX, LA, LX, XLA ou XLX Ento... 1. Desaperte e remova a tampa da extremidade do mancal de radial e os parafusos da estrutura do mancal. 2. Remova e descarte o gaxeta da tampa da extremidade do mancal radial. Voc substituir essa por uma nova gaxeta durante a remontagem. 3. Pressione o defletor radial e de impulso das tampas da extremidade de impulso e radial. Se voc tem um defletor de aquecimento radial opcional, ele substitui o defletor radial padro e removido do mesmo modo, exceto que desaperta trs parafusos de ajuste.

228

360 119A 370P

123

119A 123 228 360 370P SA e MA

Tampa da extremidade de impulso Defletor Estrutura do mancal Gaxeta da tampa da extremidade do mancal radial Parafusos da estrutura do mancal

Remova a tampa da extremidade do mancal radial e o defletor radial com gaxeta ou defletor radial a partir da estrutura do mancal, batendo nela para a remover da estrutura.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

65

Manuteno (continuao)

Se a bomba for... Ento... Se voc tem um defletor de aquecimento radial opcional, ele substitui o defletor radial padro e removido do mesmo modo, exceto que desaperta trs parafusos de ajuste.

11. Remova todos os bujes e fixaes restantes.

Inspees de pr-montagem
Diretrizes de substituio
Verificao e substituio da caixa Inspecione a caixa para verificar se existem fissuras, sinais de gasto excessivo ou corroso. Limpe cuidadosamente as superfcies do vedante e os ajustes de alinhamento para remover qualquer vestgio de ferrugem ou outros detritos. Repare ou substitua a caixa se detectar qualquer uma das condies a seguir: Desgaste ou estrias com uma profundidade superior a 1/8 pol. (3.2 mm) Corroso com uma profundidade superior a 1/8 pol. (3.2 mm) Irregularidades na superfcie de fixao da gaxeta da carcaa reas da caixa a inspecionar As setas apontam para as reas a inspecionar para verificar a existncia de desgaste na caixa:

66

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

100 164

Caixa Anel de desgaste da carcaa

Figura 9: Caixa 3700

Substituio do impulsor Esta tabela mostra o critrio para substituio das peas do impulsor: Peas do impulsor Quando substituir Palhetas do impulsor Quando os sulcos so superiores a 1/16 pol. (1.6 mm), ou Quando o desgaste uniforme superior a 1/32 pol. (0.8 mm) Palhetas de bombeamento Bordas das palhetas Quando o desgaste ou a toro superior a 1/32 pol. (0,8 mm) Quando so observadas fissuras, corroso ou danos causados pela ferrugem

Verificaes do impulsor Verifique e limpe o dimetro do orifcio do impulsor. Verifique o equilbrio do impulsor. Volte a equilibrar o impulsor se ele exceder o critrio ISO 1940 G1.0. NOTA: Deve ter ferramentas extremamente precisas para equilibrar os impulsores conforme os critrios ISO 1940 G1.0. No tente equilibrar os impulsores conforme estes critrios se este tipo de ferramentas e de equipamento no estiver disponvel. reas do impulsor a inspecionar

101 202 e 203

Impulsor Anis de desgaste do impulsor

Figura 10: reas a inspecionar para verificar se existe desgaste na bomba 3700.

Substituio do anel de leo Os anis de leo devem estar o mais redondos possveis para funcionarem corretamente. Substitua os anis de leo se eles estiverem gastos, distorcidos ou danificados e no puderem sofrer uma reparao razovel.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

67

Manuteno (continuao)

Substituio da vedao mecnica de cartucho Os vedantes mecnicos de cartucho devem ser reparados pelo fabricante do vedante. Consulte as instrues do fabricante do selo mecnico para obter assistncia. Substituio da proteo de acoplamento Repare ou substitua a proteo de acoplamento de detectar corroso ou outros defeitos. Substituio de vedantes, anis em O e suportes Substitua todos os vedantes e anis em O aps cada reviso e desmontagem. Inspecione os suportes. Eles devem estar lisos e no apresentar defeitos. Para reparar suportes gastos, corte-os em um torno enquanto mantm as relaes dimensionais com outras superfcies. Substitua as peas se os suportes estiverem danificados. Peas adicionais Inspecione e repare, ou substitua, todas as outras peas se a inspeo indicar que o uso continuado pode causar problemas no desempenho e na operao segura da bomba. A inspeo deve incluir os itens a seguir: Tampas das extremidades dos mancais (109A) e (119A) Defletor radial INPRO (123) e defletor de impulso (123A) Defletor de aquecimento radial (123B)* Ventilador de impulsos (123E)* Porca de bloqueio do mancal (136) Chave do impulsor (178) e chave de acoplamento Parafuso do impulsor (198) Anilha do impulsor (199) Freio de arruela do impulsor (199A) Porca do impulsor (304) Freio de arruela do mancal (382) Tampa do invlucro de gua (490)* Todas as porcas e parafusos * Se fornecido.

Diretrizes de substituio do eixo


Verificao da medio do eixo Verifique os ajustes do mancal do eixo. Se algum estiver fora das tolerncias mostradas na tabela de ajustes e tolerncias dos mancais, ento substitua o eixo. Verificao da retilinidade do eixo Verifique a retilinidade do eixo. Use roletes de equilbrio ou blocos em V para suportar o eixo nas reas de ajustes do mancal. Substitua o eixo se a sada exceder 0,001 pol. (0,03 mm). NOTA: No use os centros dos eixos para a verificao de sada, pois talvez eles tenham sido danificados durante a remoo dos mancais ou do impulsor.

68

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Verificar a superfcie do eixo Verifique se existem danos na superfcie do eixo, especialmente nas reas indicadas pelas setas na figura a seguir. Substitua o eixo se ele est danificado e no pode sofrer um reparo razovel.

Inspeo dos mancais


Condio dos mancais Mancais no devem ser reutilizados. A condio dos mancais fornece infomaes teis sobre as condies de operao na estrutura do mancal. Lista de verificao Execute estas verificaes ao inspecionar os mancais: Inspecione os mancais para verificar se existem danos ou contaminao. Registre a condio e resduo dos lubrificantes. Inspecione os mancais de esferas para ver se eles esto soltos, speros ou se apresentam rudo quando os roda. Investigue qualquer dano ao mancal para determinar a causa. Se a causa no for o desgaste normal, corrija o problema antes de colocar a bomba a funcionar. Substituio de mancais Os mancais de reposio devem ser idnticos ou equivalentes aos listados nesta tabela.
Tabela 4: Mancais 3700 baseados nas designaes SKF / MRC

Grupo SA MA SX MX, LA LX, XLA XLX XXL

Radial (interno) 6210 C3 6211 C3 6212 C3 6213 C3 6215 C3 6218 C3 6220 C3

De impulso (externo) 7310 BEGAM 7311 BEGAM 7312 BEGAM 7312 BEGAM 7313 BEGAM 7317 BEGAM 7318 BEGAM

Inspeo e substituio dos anis de desgaste


Tipos de anis de desgaste Todas as unidades esto equipadas com carcaa, impulsor e anis de desgaste da tampa da cmera de selagem. Quando as folgas entre os anis se tornam excessivas, o desempenho hidrulico diminui substancialmente.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

69

Manuteno (continuao)

Verificar dimetro do anel de desgaste Mea todos os dimetros dos anis de desgaste e, ento, calcule as folgas do anis de desgaste diametrais. Veja a tabela das folgas de funcionamento mnimas para obter mais informaes.

100 164

Caixa Anel de desgaste da carcaa

Figura 11: Anel de desgaste da carcaa

101 202 203

Impulsor Anel de desgaste do impulsor Anel de desgaste do impulsor

Figura 12: Anel de desgaste do impulsor

70

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

125 184 230

Casquilho de estrangulamento da cmera de selagem Tampa da cmera de selagem Anel de desgaste da tampa da cmera de selagem

Figura 13: Veja o anel de desgaste da cmera de selagem

Quando substituir os anis de desgaste Substitua os anis de desgaste quando a folga diametral excede duas vezes a folga mnima, como mostrado nessa tabela, ou quando o desempenho hidrulico tiver diminudo pata nveis inaceitveis.
Tabela 5: Folgas de funcionamento mnimas

Dimetro do anel de desgaste to impulsor pol. mm <2,000 2,000 a 2,4999 2,500 a 2,999 3,000 a 3,499 3,500 a 3,999 4,000 a 4,499 4,500 a 4,999 5,000 to 5,999 6,000 a 6,999 7,000 a 7,999 8,000 a 8,999 9,000 a 9,999 10,000 a 10,999 10,000 a 11,999 12,000 a 12,999 <50 At 64,99 65 a 79,99 80 a 89,99 90 a 99,99 100 a 114,99 115 to 124,99 125 a 149,99 150 a 174,99 175 a 199,99 200 a 224,99 225 a 249,99 250 a 274,99 275 a 299,99 300 a 324,99

Folga diametral mnima pol. mm 0,010 0,011 0,012 0,013 0,014 0,015 0,016 0,017 0,018 0,019 0,020 0,021 0,022 0,023 0,024 0,25 0,28 0,30 0,33 0,35 0,38 0,40 0,43 0,45 0,48 0,50 0,53 0,55 0,58 0,60

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

71

Manuteno (continuao)

Substituir os anis de desgaste


ATENO: O gelo seco ou outras substncias geladas podem causar ferimentos. Contate o fornecedor para informaes e conselhos sobre as precaues e procedimentos corretos de manuseio. CUIDADO: O trabalho mecnico excessivo pode danificar as fixaes do anel e inutilizar as peas. Use luvas isoladas quando manusear os anis. Os anis estaro quentes e podem causar ferimentos. Para verificaes finais, suporte firmemente o conjunto da estrutura do rolamento na posio horizontal. Use luvas fortes de trabalho quando manusear os impulsores. As arestas cortantes podem provocar ferimentos fsicos. NOTA: Devem ser seguidos os procedimentos de definio da folga do anel de desgaste e do impulsor. A definio incorreta da folga ou o no seguimento dos procedimentos adequados pode resultar em fascas, gerao inesperada de calor e danos no equipamento. Os anis de desgaste da tampa da cmera de selagem, impulsor e caixa so mantidos no lugar atravs de um ajuste de presso e trs parafusos de ajuste. 1. Remova os anis de desgaste: a) Remova os parafusos de ajuste. b) Remova os anis de desgaste da carcaa, impulsor e tampa da cmera de selagem, usando uma alavanca ou gerador para forar os anis dos ajustes. 2. Limpe cuidadosamente os encaixes dos anis de desgaste, e certifique-se de que eles estejam lisos e livres de riscos. 3. Aquea os novos anis de desgaste do impulsor de 180 a 200F (82 a 93C), usando um mtodo uniforme para aquecimento, como um forno, e os coloque nos encaixes dos anis de desgaste do impulsor.

101 202 203 320 4.

Impulsor Anel de desgaste do impulsor Anel de desgaste do impulsor Parafuso de ajuste

Congele a nova carcaa usando gelo seco ou outra substncia de congelamento adequada, e instale o anel no ajuste da carcaa. Esteja preparado para colocar o anel no lugar, batendo com um bloco de madeira ou martelo de faces macias.

72

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

100 164 222E 5.

Caixa Anel de desgaste da carcaa Parafuso de ajuste

Insira um novo anel de desgaste da tampa da cmera de selagem: a) Congele um novo anel de desgaste da tampa da cmera de selagem usando gelo seco ou outra substncia de congelamento adequada, e instale o anel no ajuste da tampa. Esteja preparado para colocar o anel no lugar, batendo com um bloco de madeira ou martelo de faces macias. b) Localize, perfure e efetue trs novos orifcios de parafusos de ajuste igualmente espaados entre os orifcios originais, em cada novo anel e rea de encaixe do anel. c) Instale os parafusos de ajuste e engrosse as roscas.

184 222E 230 6.

Tampa Parafuso de ajuste Anel de desgaste da tampa da cmera de selagem

Verifique a distoro e a sada do anel de desgaste da carcaa: a) Mea o orifcio em cada localizao do parafuso de ajuste com micrmetros interiores ou calibradores d nnio. b) Corrija todas as distores que excedam 0,003 pol. (0,08 mm), usinando antes de cortar os novos anis de desgaste do impulsor.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

73

Manuteno (continuao)

100 164 7. 8. 9.

Caixa Anel de desgaste da carcaa

Mea o orifcio do anel de desgaste da carcaa para estabelecer o dimetro do anel de desgaste do impulsor requerido, que usa para fornecer as folgas de execuo recomendadas. Repita as etapas 6 e 7 para o anel de desgaste da cmera de selagem. Dimensione os anis de desgaste do impulsor, depois de os montar no impulsor: NOTA: Todos os anis de desgaste do impulsor de substituio, exceto aqueles com faces rgidas, so fornecidos com excesso de tamanho de 0,020 pol. a 0,030 pol. (0,51 mm a 0,75 mm). Os anis de desgaste sobressalentes de faces rgidas no so fornecidos com tamanho excessivo, mas so fornecidos para folgas de funcionamento adequadas pr-estabelecidas, quando os anis de desgaste da carcaa e do impulsor so renovados.

10. Instale o impulsor: a) Instale a chave do impulsor no eixo da estrutura do mancal montado, do qual a tampa da cmera de selagem foi removida, e onde as sadas esto conforme as especificaes estabelecidas. A chave deve estar na posio do topo (12 horas) para a instalao do impulsor. b) Instale o impulsor no eixo. c) Instale a arruela do impulsor. d) Fixe firmemente o impulsor, com uma porca ou parafuso. O parafuso do impulsor possui roscas esquerdas. 11. Verifique a sada do anel e desgaste do impulsor: a) Monte o comparador. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo da superfcie do anel de desgaste do impulsor. c) Repita as etapas a e b para o anel e desgaste no lado da tampa da cmera de selagem.

74

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

101 122 202 228

Impulsor Eixo Anel de desgaste do impulsor no lado da carcaa Anel de desgaste do lado da tampa da cmera de selagem

Se a sada do anel de desgaste do impulsor for maior que 0,005 pol. (0,13 mm): 1. Verifique a distoro nas reas do parafuso de ajuste. 2. Verifique a sada do eixo e todas as superfcies emparelhadas do eixo e da manga do impulsor relativamente perpendicularidade. 3. Retifique todas as superfcies danificadas. 4. Verifique novamente a sada do anel de desgaste do impulsor.

Inspeo e substituio da tampa da cmera de selagem


Duas verses da tampa da cmera de selagem A tampa da cmera de selagem est disponvel em duas verses: Padro Opcional A verso opcional possui uma cmera de resfriamento e uma tampa do invlucro de gua, e usada quando existem temperaturas elevadas do fluido bombeado. reas da tampa da cmera de selagem a inspecionar Certifique-se de que todas as superfcies de selagem das gaxetas/anis de vedao estejam limpas e no tenham danos que possam impedir a selagem. Certifique-se de que todas as passagens de drenagem, descarga e resfriamento (onde aplicveis) estejam limpas.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

75

Manuteno (continuao)

125 184 230

Casquilho de estrangulamento da cmera de selagem Tampa da cmera de selagem Anel de desgaste da tampa da cmera de selagem Quando substituir Quando gastas, danificadas ou corrodas mais de 0,126 pol. (3,2 mm)

Substituio da tampa da cmera de selagem Pea da tampa da cmera de selagem Superfcies da tampa da cmera de selagem

Dimetro interno do casquilho da tampa da cmera Quando a folga diametral entre o casquilho e a de selagem manga do impulsor exceder 0,047 pol. (1,20 mm)

Substituir o casquilho da tampa da cmera de selagem


O casquilho da tampa da cmera de selagem mantido no lugar por um ajuste de presso e bloqueado por trs parafusos de ajuste. 1. Remova o casquilho: a) Remova os parafusos de ajuste. b) Pressione o casquilho da fixao na direo do lado da estrutura do mancal do orifcio da tampa da cmera de selagem.

76

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

125 184 2.

Casquilho Tampa da cmera de selagem

Instale o novo casquilho da tampa da cmera de selagem: a) Limpe cuidadosamente a fixao do casquilho na tampa da cmera de selagem. b) Congele o novo casquilho usando gelo seco ou outra substncia de congelamento adequada, e instale o casquilho no ajuste da tampa. Coloque o casquilho no local batendo com um bloco de madeira ou um martelo de faces macias.

ATENO: O gelo seco ou outras substncias geladas podem causar ferimentos. Contate o fornecedor para informaes e conselhos sobre as precaues e procedimentos corretos de manuseio. c) Localize, perfure e efetue trs novos orifcios de ajuste, igualmente espaados, no lado do impulsor da tampa entre os orifcios dos parafusos de ajuste originais. d) Instale os parafusos de ajuste e engrosse as roscas.

1 3

2
1. 2. 3. Tampa da cmera de selagem Parafusos de ajuste Casquilho

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

77

Manuteno (continuao)

Inspeo da estrutura do mancal


Lista de verificao Inspecione a estrutura do mancal em relao s seguintes condies: Inspecione visualmente a estrutura do mancal e a base da estrutura para verificar a presena de fissuras. Inspecione as superfcies internas da estrutura para verificar a presena de ferrugem, escamas ou detritos. Remova todos os materiais soltos e estranhos. Certifique-se de que todas as passagens de lubrificao esto livres. Inspecione os furos do mancal interno. Se quaisquer furos estiverem alm das medidas na Tabela de ajustes e tolerncias de mancal, substitua a estrutura do mancal. Locais de inspeo da superfcie Esta figura mostra as reas a serem inspecionadas com relao a desgaste na superfcie externa da estrutura

do mancal.
Figura 14: Locais de inspeo da superfcie

Tolerncias e ajustes dos mancais


Esta tabela mostra as referncias dos ajustes e tolerncias dos mancais conforme ISO 286 (ANSI/ABMA Norma 7) em polegadas (milmetros).

78

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao) Tabela 6: Tabela de ajustes e tolerncias dos mancais (unidades SI)

Localizao Descrio Radial Eixo OD (Interno)

SA 1,9690 (50,013) 1,9686 (50,002)

SX 2,3628 (60,015) 2,3623 (60,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,3616 (59,985) 2,3622 (60,0000 4,3307 (110,000) 4,3316 (110,022) 0,0000 (0,000) 0,0015 (0,037) 4,3307 (110,000) 4,3301 (110,022) 2,3628 (60,015) 2,3623 (60,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,3616 (59,985) 2,3622 (60,000) 5,1181 (130,000) 5,1191 (130,025) 0,0000 (0,000) 0,0017 (0,043) 5,1181 (130,000) 5,1174 (129,982)

MA 2,1659 (55,015) 2,1654 (55,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,1647 (54,985) 2,1653 (55,000) 3,9370 (100,000) 3,9378 (100,022) 0,0000 (0,000) 0,0015 (0,037) 3,9390 (100,000) 3,9363 (99,985) 2,1659 (55,015) 2,1654 (55,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,025) 2,1647 (54,985) 2,1653 (55,000) 4,7244 (120,000) 4,7253 (120,022) 0,0000 (0,000) 0,0015 (0,037) 4,7244 (120,000) 4,7238 (119,985)

MX, LA 2,5597 (65,015) 2,5592 (65,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,5585 (64,985) 2,5591 (65,000) 4,7244 (120,000) 4,7253 (120,022) 0,0000 (0,000) 1,0015 (0,037) 4,7244 (120,000) 4,7238 (119,985) 2,3628 (60,015) 2,3623 (60,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,3616 (59,985) 2,3622 (60,000) 5,1181 (130,000) 5,1191 (130,025) 0,0000 (0,000) 0,0017 (0,043) 5,1181 (130,000) 5,1174 (129,9820

LX, XLA 2,9534 (75,015) 2,9529 (75,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,9522 (74,985) 2,9528 (75,000) 5,1181 (130,000) 5,1191 (130,025) 0,0000 (0,000) 0,0017 (0,043) 5,1181 (130,000) 5,1174 (129,982) 2,5597 (65,015) 2,5592 (65,002) 0,0001 (0,002) 0,0012 (0,030) 2,5585 (64,985) 2,5591 (65,000) 5,5118 (140,000) 5,5128 (140,025) 0,0000 (0,000) 0,0017 (0,043) 5,5118 (140,000) 5,5111 (139,982)

XLX 3,5440 (90,018) 3,5434 (90,003) 0,0001 (0,003) 0,0015 (0,038) 3,5425 (89,980) 3,5433 (90,000) 6,2992 (160,000) 6,3002 (160,025) 0,0000 (0,000) 0,0020 (0,050) 6,2992 (160,000) 6,2982 (159,975) 3,3472 (85,018) 3,3466 (85,003) 0,0001 (0,003) 0,0015 (0,038) 3,3457 (84,980) 3,3465 (85,000) 7,0866 (180,000) 7,0876 (180,025) 0,0000 (0,000) 0,0020 (0,050) 7,0866 (180,000) 7,0856 (179,975)

XXL 3,9377 (100,018) 3,9371 (100,002) 0,0001 (0,002) 0,001 (0,038) 3,9362 (99,980) 3,9370 (100,000) 7,0866 (180,000) 7,0875 (180,023) 0,0000 (0,000) 0,0012 (0,048) 7,0866 (180,000) 7,0856 (179,975) 3,544 (90,018) 3,5434 (90,002) 0,0001 (0,002) 0,002 (0,038) 3,5425 (89,980) 3,5433 (90,000) 7,4802 (190,000) 7,4814 (190,028) 0,0000 (0,000) 0,0002 (0,0053) 7,4802 (190,000) 7,4793 (189,975)

Interferncia 0,0001 (0,002) 0,0010 (0,025) ID do mancal 1,9680 (49,988) 1,9685 (50,000) ID da estrutura 3,5433 (90,000) 3,5442 (90,022) 0,0000 (0,000) 0,0015 (0,037) 3,5483 (90,000) 3,5427 (89,985) 1,9691 (50,013) 1,9686 (50,002)

Folga

OD do mancal

Impulso (Externo)

Eixo OD

Interferncia 0,0001 (0,002) 0,0010 (0,025) ID do mancal 1,9680 (49,998) 1,9685 (50,000) ID da estrutura 4,3307 (110,0000 4,3315 (110,022) 0,0000 (0,000) 0,0015 (0,037) 4,3307 (110,000) 4,3301 (109,985)

Folga

OD do mancal

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

79

Manuteno (continuao)

Remontagem
Montar o lado da potncia
Este procedimento explica como montar um lado da potncia lubrificado com mistura de leo de purga opcional ou leo de anel padro, e inclui informaes para a montagem destes recursos opcionais: Lado da potncia lubrificada com mistura de leo puro Defletor de aquecimento radial Pacote de resfriamento por ar Pacote de resfriamento por gua ATENO: Perigo de esmagamento. A unidade e os componentes podem ser pesados. Use mtodos de elevao adequados e use sempre sapatos com ponta de ao. CUIDADO: Use luvas com isolamento quando usar um aquecedor de mancais. Os rolamentos aquecem e podem causar leses. Esta bomba usa mancais duplos montados costas com costas. Certifique-se de que a orientao dos rolamentos esteja correta. NOTA: Existem vrios mtodos usados para instalar mancais. O mtodo recomendado para usar um aquecedor de induo que aquece e desmagnetiza os mancais. Certifique-se de que todos os componentes e roscas estejam limpos e que seguiu todas as direes da seo Inspees de pr-montagem. Verifique o magnetismo no eixo da bomba e desmagnetize o eixo se for detectada alguma magnetizao. A magnetizao atrai objetos de ferro para o impulsor, vedante e mancais, o que pode resultar na gerao excessiva de calor, chispas e falhas prematuras. Os lados da potncia lubrificados com mistura de leo puro so montados do mesmo modo que os lados da potncia lubrificados com leo de anel. Os anis de leo no so fornecidos com lubrificao com mistura de leo puro. Ignore todas as referncias a essas partes. 1. Instale o mancal (interno) radial no eixo.

80

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

112 114 122 136 168 382 2.

Mancal de impulso duplex Anis de leo Eixo Porca de bloqueio do mancal de impulso Mancal radial Arruela

Instale os anis de leo e os mancais: a) Instale os anis de leo no eixo. Tipo de bomba SX, MX, LA, LX, XLA e XLX SA e MA Anis de leo 2 1

b) Instale os mancais (externos) de impulso no eixo. c) Coloque a arruela do mancal no eixo e o eixo da arruela no escatel. d) Enrosque a porca de bloqueio do mancal no eixo. Aps os mancais e o eixo terem resfriado at a temperatura ambiente, aperte a porca de bloqueio conforme os valores do torque mostrados na tabela de valores do torque mximos para os fixadores 3700. e) Dobre o espigo da arruela do mancal em uma ranhura da porca de bloqueio. f) Cubra as superfcies internas do mancal com lubrificante a ser usado na assistncia.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

81

Manuteno (continuao)

228

360 119A 370P

123

119A 123 228 360 370P 3. 4.

Tampa da extremidade de impulso Defletor Estrutura do mancal Gaxeta da tampa da extremidade do mancal radial Parafusos da estrutura do mancal

5.

Pressione o selo do leo INPRO radial para a tampa da extremidade radial. Instale a tampa da extremidade do mancal radial e a nova gaxeta da tampa da extremidade na estrutura do mancal. Certifique-se de que a pea de expulso esteja na posio 6 horas e corretamente instalada. Para o pacote de resfriamento por ar opcional, o defletor de aquecimento radial substitui o INPRO radial padro. Efetue os procedimentos a seguir com base na verso de sua bomba: Se a bomba for... SA ou MA SX, MX, LA, LX, XLA, XLX ou XXL Ento... Pressione o selo do leo INPRO radial para a estrutura do mancal, e certifiquese de que a pea de expulso esteja na posio 6 horas e corretamente instalada. Instale e aperte de forma homognea o parafuso da tampa da extremidade radial e os parafusos da estrutura do mancal, conforme os valores de torque mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700.

82

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

123 228 6.

Selo do leo INPRO radial Estrutura do mancal

Monte o conjunto do eixo e a estrutura do mancal: a) Cubra as faces externas dos mancais com um leo compatvel. b) Cubra as superfcies internas da estrutura do mancal com um leo compatvel. c) Posicione os anis de leo nos sulcos do eixo.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

83

Manuteno (continuao)

109A 122 123A 228 358E 360A 370N 390C 469P

Tampa da extremidade do mancal de impulso Eixo Defletor de impulso Estrutura do mancal Bujo da inspeo do anel de leo Gaxeta Parafuso da estrutura do mancal Calo da tampa da extremidade do mancal de impulso Retentor do anel de leo

7. 8.

d) Oriente cuidadosamente o eixo e o conjunto do mancal para a estrutura do mancal at o mancal de impulso estar instalado contra o ombro da estrutura. Certifique-se de que os anis e leo no dobram nem ficam danificados. No force a montagem. e) Observe os anis de leo atravs do visor na estrutura do mancal. Se os anis de leo no estiverem correctamente instalados nos sulcos no eixo, insira uma ferramenta em forma de gancho feita com arame atravs das conexes de inspeo. Reposicione os anis de leo conforme for necessrio para os instalar nos sulcos. f) Verifique se o eixo gira livremente. Se detectar que est roando ou prendendo, determine a causa e a corrija. Recoloque os bujes de conexo da inspeo do leo de anel. Recoloque os dois retentores do anel de leo. O parafuso deve tocar a estrutura do mancal.

84

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Montar a estrutura
CUIDADO: Falhas ao alinhar o vedante com sulcos de leo resultar na falha do mancal a partir uma falha de lubrificao. No aperte em demasia os parafusos da estrutura do mancal e a tampa final do mancal de impulso. No permita que o comparador toque o escatel quando girar o eixo. As leituras sero incorretas e podem ocorrer danos no comparador. Para verificaes finais, suporte firmemente o conjunto da estrutura do rolamento na posio horizontal. 1. Efetue os procedimentos a seguir com base em sua bomba: Se a bomba for... Ento... SX, MX, LA, LX, 1. Instale trs calos da tampa da extremidade do mancal de impulso na tampa XLA, XLX ou XXL da extremidade do mancal de impulso. 2. SA ou MA 1. 2. Alinhe os orifcios. Instale trs gaxetas da tampa da extremidade do mancal de impulso na tampa da extremidade do mancal. Alinhe as gaxetas na tampa da extremidade de modo que as aberturas nas gaxetas fiquem alinhadas com os sulcos de leo na tampa da extremidade.

109A 228 360A 2. 3.

Tampa da extremidade do mancal de impulso Estrutura do mancal Gaxetas da tampa da extremidade do mancal de impulso

Instale a tampa da extremidade do mancal de impulso sobre o eixo e na estrutura do mancal. Instale e aperte os parafusos de forma homognea da tampa da extremidade do mancal de impulso e da estrutura do mancal, conforme os valores do torque indicados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

85

Manuteno (continuao)

4.

Determine o movimento da extremidade axial como a seguir: a) Monte o comparador. b) Use uma alavanca para aplicar fora axial na extremidade do impulsor do eixo, e instale firmemente o mancal de impulso contra o ombro na estrutura do mancal. c) Aplique fora axial na direco oposta, e instale firmemente o mancal de impulso contra a tampa da extremidade do mancal de impulso. d) Repita as etapas b e c vrias vezes e registre o movimento total (movimento final) do elemento de rotao. O movimento total (movimento final) precisa estar no intervalo de 0,001 a 0,005 pol. (0,025 a 0,125 mm). Obtenha o movimento final axial correto adicionando ou removendo gaxetas da tampa da extremidade (para bombas SA e MA) ou calos da tampa da extremidade (para bombas SX, MX, LA, LX, XLA, XLX e XXL) entre a tampa da extremidade do mancal de impulso e a estrutura do mancal. Adicione gaxetas e calos se no est presente nenhum movimento final do eixo. Repita as etapas 1 a 4. Se o movimento total medido estiver fora do intervalo aceito na etapa 4, remova ou adicione a quantidade apropriada de gaxetas ou calos individuais para obter o movimento total correto. Efetue os procedimentos a seguir com base em sua bomba: Se a bomba Ento... for... SX, MX, LA, 1. Remova a tampa da extremidade do mancal de impulso. LX, XLA, XLX 2. Pressione o selo INPRO na tampa da extremidade do mancal de impulso e ou XXL certifique-se de que a pea de expulso esteja na posio 6 horas e corretamente instalada. 3. Instale o anel de vedao na sulco da tampa da extremidade do mancal de impulso. 4. Lubrifique o anel de vedao com um lubrificante adequado. SA ou MA 1. Remova a tampa da extremidade do mancal de impulso. 2. Pressione o selo INPRO na tampa da extremidade do mancal de impulso e certifique-se de que a pea de expulso esteja na posio 6 horas e corretamente instalada.

5.

6.

7.

Instale a tampa da extremidade do mancal de impulso com o anel de vedao sobre o eixo e no orifcio da estrutura do mancal.

86

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

8.

Certifique-se de que o anel de vedao no seja danificado enquanto entra no orifcio da estrutura do mancal. Efetue o seguinte com base se seu lado da potncia tem ou no o pacote de resfriamento por ar opcional: Se seu lado da potncia... Tem o pacote de resfriamento por ar opcional Ento... 1. 2. Posicione o suporte da proteo do ventilador de impulso na tampa da extremidade do mancal de impulso. Instale e aperte os parafusos de forma homognea da tampa da extremidade do mancal de impulso e da estrutura do mancal, conforme os valores do torque mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. Instale o ventilador de impulso sobre o eixo. Posicione o ventilador do defletor de impulso a aproximadamente 0,030 pol. (0,8 mm) do selo INPRO de impulso, nas bombas SA e MA. Coloque o ventilador contra o ombro do dimetro de acoplamento e aperte firmemente o parafuso de ajuste do ventilador do defletor. Aperte firmemente os parafusos de ajuste do defletor de aquecimento. Instale e aperte os parafusos de forma homognea da tampa da extremidade do mancal de impulso e da estrutura do mancal, conforme os valores do torque indicados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. Verifique se o eixo gira livremente. Se detectar que as peas roam ou que arrastam excessivamente, ento determine a causa e a corrija.

3. 4.

5. No tem o pacote 1. de resfriamento por ar opcional 2.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

87

Manuteno (continuao)

122 123B 123E 222 228 234 234D 496Q 9. Verificar Ajuste do impulsor do eixo

Eixo Ventilador do defletor radial Ventilador do defletor de impulso Parafuso de ajuste do defletor Estrutura do mancal Proteo do ventilador do defletor de impulso Suporte da proteo do ventilador do defletor de impulso Parafusos de suporte Procedimento 1. Monte o comparador na estrutura do mancal. 2. Gire o eixo atravs de um arco mximo de um lado do escatel para o outro. Se a leitura total do indicador for maior que 0,002 pol. (0,050 mm), determine a causa e a corrija.

Verifique as sadas a seguir:

88

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Verificar

Procedimento

Ajuste do 1. selo do eixo 2.

Monte o comparador. Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo do indicador do eixo. Se a leitura total do indicador for maior que 0,002 pol. (0,050 mm), determine a causa e a corrija.

Face da 1. estrutura 2. do mancal

Monte o comparador no eixo. Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo da face da estrutura do mancal. Se a leitura total do indicador for maior que 0,004 pol. (0,10 mm), desmonte, determine a causa e a corrija.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

89

Manuteno (continuao)

Verificar

Procedimento

Bloqueio 1. da 2. estrutura do mancal

Monte o comparador no eixo. Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo do bloqueio da estrutura do mancal. Se a leitura total do indicador for maior que 0,004 pol. (0,10 mm), desmonte, determine a causa e a corrija.

10. Instale e aperte todos os bujes e fixaes removidos durante a desmontagem, incluindo o bujo de drenagem do leo e o visor. 11. Se o lado da potncia tiver o pacote de resfriamento por gua opcional, instale o conjunto de resfriamento do tubo de alhetas na estrutura do mancal.

Instalar a tampa do invlucro de gua opcional


1. Instale os O-rings exteriores e interiores da tampa do invlucro de gua nos sulcos, na tampa do invlucro de gua.

90

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

184 412S 490 497T 2. 3.

Tampa da cmera de selagem O-ring exterior da tampa do invlucro de gua Tampa do invlucro de gua O-ring exterior e interior da tampa do invlucro de gua

Lubrifique as superfcies de selagem na tampa da cmera de selagem e os O-rings com lubrificante adequado. Insira a tampa do invlucro de gua com O-rings no ajuste, na tampa da cmera de selagem. Certifique-se de que a tampa do invlucro de gua entre uniformemente e que os O-rings no estejam danificados.

Instalar a tampa da cmera de selagem


1. Instale o olhal no orifcio efetuado na tampa da cmera de selagem.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

91

Manuteno (continuao)

122 184 228 230 370H 2. 3. 4.

Eixo Tampa da cmera de selagem Estrutura do mancal Anel de desgaste da tampa da cmera de selagem Parafusos da estrutura do mancal

5.

Coloque uma correia no olhal e no dispositivo de iamento superior. Ice a tampa da cmera de selagem e a posicione de modo a ficar alinhada com o eixo. Instale a tampa da cmera de selagem no conjunto da estrutura do mancal: a) Oriente cuidadosamente a tampa sobre o eixo e para o bloqueio da estrutura do mancal. b) Instale os parafusos da tampa da cmera de selagem e da estrutura do mancal. c) Aperte uniformemente os parafusos, usando um padro alternativo. Aperte os parafusos conforme os valores mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. Verifique a sada da face da tampa da cmera de selagem. a) Monte o comparador no eixo. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo da face da gaxeta da tampa da cmera de selagem. Se a leitura total do indicador for maior que 0,005 pol. (0,13 mm), determine a causa e a corrija.

92

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

6.

Verifique a sada do bloqueio da tampa da cmera de selagem. a) Monte o comparador no eixo. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo do bloqueio da tampa da cmera de selagem. Se a leitura total do indicador for maior que 0,005 pol. (0,13 mm), determine a causa e a corrija.

NOTA: Devem ser seguidos os procedimentos de definio da folga do anel de desgaste e do impulsor. A definio incorreta da folga ou o no seguimento dos procedimentos adequados pode resultar em fascas, gerao inesperada de calor e danos no equipamento. 7. Verifique a sada do anel de desgaste da tampa da cmera de selagem. a) Monte o comparador no eixo. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, na superfcie do anel de desgaste da tampa da cmera de selagem. Se a leitura total do indicador exceder 0,006 pol. (0,15 mm), determine a causa e a corrija.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

93

Manuteno (continuao)

8.

Verifique a sada da face da cmera de selagem: a) Monte o comparador no eixo. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo da face da cmera de selagem. Se a leitura total do indicador for maior que os valores mostrados nesta tabela, determine e causa e a corrija. Leitura total mxima do indicador permitida 0,0018 pol. (0,045 mm) 0,002 pol. (0,05 mm) 0,0024 pol. (0,06 mm) 0,0026 pol. (0,065 mm) 0,0028 pol. (0,07 mm) 0,0031 pol. (0,08 mm)

Tabela 7: Sada mxima da face da cmera de selagem permitida

Grupo SA SX, MA MX, LA LX, XLA XLX XXL

9.

Verifique a sada do bloqueio da cmera de selagem (registro): a) Monte o comparador no eixo ou na camisa do eixo. b) Gire o eixo de modo que o indicador se mova, 360, ao longo do bloqueio da cmera de selagem (registro).

94

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Se a leitura total do indicador for maior que 0,005 pol. (0,125 mm), determine a causa e a corrija.

Instale o selo mecnico do tipo cartucho e a tampa da cmera de selagem


NOTA: Consulte os diagramas e as instrues do fabricante do vedante mecnico para obter assistncia durante a instalao do vedante mecnico. 1. Remova o impulsor. a) Desaperte e remova a porca do impulsor. A porca do impulsor possui roscas esquerdas. b) Remova o impulsor, a respectiva chave e a tampa da cmera de selagem, como descrito na seo Desmontagem. Lubrifique todos os O-rings com lubrificante adequado, exceto se as instrues do fabricante do selo indicarem o contrrio. Deslize o conjunto do selo do cartucho (parte giratria, bucim estacionrio, gaxeta do bucim e camisa) para o eixo. NOTA: Certifique-se de que as conexes do encanamento do bucim do vedante mecnico estejam devidamente orientadas.

2. 3.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

95

Manuteno (continuao)

122 184 228 355 370H 540C 4. 5.

Eixo Tampa da cmera de selagem Estrutura do mancal Porca da viga de bucim Parafusos da estrutura do mancal Gaxeta da tampa da cmera de selagem

6. 7. 8.

Instale a estrutura do mancal e a gaxeta da tampa da cmera de selagem no recesso da estrutura do mancal e alinhe os orifcios. Instale a tampa da cmera de selagem. a) Coloque uma correia no olhal e no dispositivo de iamento superior. b) Ice a tampa da cmera de selagem e a posicione de modo a ficar alinhada com o eixo. c) Instale a tampa da cmera de selagem no lado da potncia, orientando a tampa cuidadosamente sobre a parte giratria do selo do cartucho. Certifique-se de que as vigas do bucim entram cuidadosamente nos orifcios no bucim do selo do cartucho, e que a tampa se instala no bloqueio da estrutura do mancal. d) Verifique se a estrutura do mancal e se a gaxeta da tampa da cmera de selagem no esteja fora do lugar ou danificada. e) Instale a tampa da cmera de selagem e os parafusos da estrutura do mancal e os aperte usando um padro alternativo. Aperte os parafusos conforme os valores mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. f) Instale as porcas da viga de bucim e as aperte uniformemente conforme os valores mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. Aperte os parafusos de ajuste no colar de bloqueio. Desengate os clips ou o anel do espaador. Verifique se o eixo gira livremente. Se detectar que as peas roam ou que arrastam excessivamente, ento determine a causa e a corrija.

Instalar o impulsor
CUIDADO: Use luvas fortes de trabalho quando manusear os impulsores. As arestas cortantes podem provocar ferimentos fsicos.

96

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

recomendado que voc repita as verificaes de sada na face da tampa da cmera de selagem, bloqueio e superfcies do anel de desgaste, com descrito em Instalar a tampa da cmera de selagem (pgina 91). 1. 2. 3. Instale a chave do impulsor no escatel do eixo. A chave deve estar na posio do topo (12 horas) para a instalao do impulsor. Instale o impulsor no eixo. Aplique um composto anti-gripagem no orifcio do impulsor para ajudar na montagem e desmontagem. Instale a porca do impulsor e aperte conforme os valores mostrados na tabela dos valores de torque mximos para fixadores 3700. A porca do impulsor possui roscas esquerdas. Aperte o parafuso de ajuste na extremidade da porca do impulsor. Verifique se o eixo gira livremente. Se detectar que qualquer pea roa ou que arrasta excessivamente, ento determine a causa e a corrija.

4. 5.

recomendado que voc repita as verificaes de sada na superfcie do anel de desgaste no impulsor, como descrito em Substituir anis de desgaste.

Instalar o cubo de acoplamento


CUIDADO: Use luvas isoladas para manusear o cubo de acoplamento. O cubo de acoplamento aquecer e pode causar leses. NOTA: Se for necessrio aquecer o cubo de acoplamento devido a um ajuste fixa, no use um maarico. Use um dispositivo de aquecimento, como um forno, que aquea uniformemente o cubo de acoplamento. 1. 2. Instale a chave e a manga de acoplamento de meia bomba no eixo. Certifique-se de que a manga esteja alinhada com a extremidade do eixo, ou com a marca efetuada durante a desmontagem. Consulte as instrues do fabricante do acoplamento para obter assistncia.

Instalar o conjunto posterior destacvel na carcaa


1. Instale uma nova gaxeta da carcaa na respectiva superfcie da carcaa. Voc pode aplicar composto anti-gripagem nos ajustes da carcaa, para ajudar na montagem e desmontagem.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

97

Manuteno (continuao)

2.

Volte a colocar o conjunto posterior destacvel na carcaa utilizando uma correia de iamento atravs da estrutura do mancal ou outro meio adequado.

3.

4. 5. 6.

7. 8. 9.

Deslize o conjunto posterior destacvel para a posio correta na carcaa, desapertando uniformemente os parafusos de nivelamento. Certifique-se de que gaxeta da carcaa no esteja danificada. Instale as porcas da viga da carcaa. Inspecione a folga entre a tampa da cmera de selagem e a carcaa, e ajuste as porcas da viga da carcaa conforme for necessrio para tornar a folga uniforme. Aperte uniformemente as porcas da viga da carcaa, usando um padro alternativo, at a tampa da cmara de selagem tocar metal-com-metal com a carcaa. Aperte cada porca conforme os valores de torque mostrados na tabela de valores de torque mximos para os fixadores 3700. Verifique se o eixo gira livremente. Se detectar que qualquer pea roa ou que arrasta excessivamente, ento determine a causa e a corrija. Reinstale o espaador de acoplamento, proteo do acoplamento, encanamento auxiliar, tubagem e equipamento que foi removido durante a preparao para desmontagem. Lubrifique os mancais.

Verificaes de ps-montagem
Efetue estas verificaes depois de montar a bomba e, ento, continue com o arranque da bomba: Certifique-se de que possa girar facilmente o eixo manualmente, para garantir que ele gira sem problemas e que no est roando. Abra as vlvulas de isolamento e verifique se existem fugas na bomba.

Referncias de montagem
Valores de torque mnimos para fixadores
Sobre esta tabela Os valores de torque especificados nesta tabela so para roscas secas. Estes valores devem ser reduzidos para roscas lubrificadas somente quando so usados lubrificantes capazes de elevada tenso, como Molycote. Os materiais listados nesta tabela so iguais aos das respectivas classes de material API 610, 10th Edition. Em alguns casos, os materiais superiores so substitudos.

98

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Manuteno (continuao)

Construo - Designao API As designaes API a seguir se aplicam a esta tabela: S-1 S-3 S-4 S-5 S-6 S-8 S-8N S-9 C-6 A-8 A-8N D-1 A-8 modificado (material no-API) Valores de torque mximos, Nm (ft-lb) Item nmero 136 Item Porca de bloqueio do mancal Tamanho do grupo SA MA SX, MX, LA LX, XLA XLX 304 Porca do impulsor SA, SX MA, MX LA, LX, XLA, XLX 353 e 355 365A e 425 Porcas e vigas do bucim SA Torque 95 (70) 122 (90) 149 (110) 190 (140) 407 (300) 145 (107) 178 (131) 287 (212) 118 (87)

Todos os outros tamanhos 235 (173) Porcas e vigas da carcaa SA, SX MA, MX (9 pol. e 415 (306) 11 pol.) MA, MX (13 pol.) LA, LX (13 pol.) LA, LX (19 pol.) XLX, XLA (21 pol.) 370H Parafuso - Tampa da cmera de selagem e estrutura do mancal SA, MA SX MX, LA LX, XLA XLX 370N Parafuso - Tampa da SA, SX extremidade do mancal de impulso para estrutura MA, MX, LA LX, XLA, XLX Parafuso - Tampa da extremidade do mancal radial para estrutura SX MX, LA LX, XLA XLX 671 (495) 671 (495) 1426 (1052) 1426 (1052) 41 (30) 80 (59) 142 (105) 231 (170) 346 (256) 41 (30) 41 (30) 80 (59) 9 (7)

LA, LX (16 pol. e 17 pol.) 1006 (742)

370P e 370W (opcional

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

99

Manuteno (continuao)

Item nmero 469Q (opcional)

Item Tamanho do grupo Parafuso - Suporte da Tudo proteo do ventilador do defletor de impulso Parafusos bomba para base Tudo

Torque 9 (7) 955 (705)

Peas sobressalentes
Peas sobressalentes para servios crticos Para servios crticos, as peas a seguir devem ser estocadas onde for aplicvel: Impulsor (101) com anis de impulsor (202 e 203) Tampa da extremidade do mancal de impulso (109A) Tampa da extremidade do mancal radial (119A) Eixo (122) Selo INPRO radial (123) INPRO de impulso (123A) Defletor de aquecimento radial (123B) Ventilador de impulso (123E) Chave do impulsor (178) Uma abordagem alternativa estocar um conjunto posterior destacvel completo. Este um grupo de peas montadas que inclui tudo, exceto a carcaa e o acoplamento. Peas sobressalentes recomendadas Quando da encomenda de peas sobressalentes, indique sempre o nmero serial, e o nome da pea e o nmero do item a partir do diagrama secional relevante. imperativo para a prontido do servio que tenha um stock suficiente de peas sobressalentes disponveis. sugerido que as peas sobressalentes a seguir sejam estocadas, onde for aplicvel: Porca de bloqueio do mancal (136) Freio de arruela do mancal (382) Selo mecnico de cartucho (383) Vedao da carcaa (351) Anel de desgaste da carcaa (164) Conjunto de resfriamento do tubo com alhetas (494) Gaxeta da tampa da cmera de selagem e estrutura (540C) Porca do impulsor (304) Anel de desgaste do impulsor - lado da carcaa (202) Anel de desgaste do impulsor - lado da tampa (203) Anis de leo (114) Almotolia com proteo com fio (251) Mancal radial (168) Gaxeta da tampa da extremidade do mancal radial (360) Anel de desgaste da tampa da cmera de selagem (230) Parafusos de ajuste (222E e 320) Casquilho de estrangulamento - tampa da cmera de selagem (125) Mancal de impulso (par duplex) (112) Gaxetas da tampa da extremidade do mancal de impulso (360A) Anel de vedao da tampa da extremidade do mancal de impulso (412) Conjunto de calos da tampa da extremidade do mancal de impulso (390C) Anis de vedao da tampa do invlucro de gua (412S e 497T)

100

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Soluo de problemas

Soluo de problemas
Soluo de problemas na operao
Sintoma A bomba no est transferindo lquido. Causa A bomba no foi escorvada. A linha de suco est obstruda. O impulsor est obstrudo. O eixo est girando na direo errada. A abertura da vlvula inferior ou do tubo de suco no est submersa o suficiente. A altura de suco est muito elevada. A bomba no est gerando A vedao ou anel de vedao tem um o fluxo ou presso nominal. vazamento de ar. A caixa de vedao tem um vazamento de ar. O impulsor est parcialmente obstrudo. Reparo Ferre novamente a bomba e verifique se a bomba e a linha de suco esto cheias de lquido. Remova as obstrues. Inverta o funcionamento da bomba para limpar o impulsor. Altere a rotao. A rotao deve coincidir com a seta na caixa do mancal ou na carcaa da bomba. Consulte um representante da ITT para obter a profundidade de imerso adequada. Use um defletor para eliminar turbilhes. Diminua o tubo de suco. Substitua a vedao ou o anel de vedao. Substitua ou reajuste a vedao mecnica. Inverta o funcionamento da bomba para limpar o impulsor.

A folga entre o impulsor e a carcaa da bomba Ajuste a folga do impulsor. excessiva. A cabea de suco no suficiente. O impulsor est gasto ou quebrado. Certifique-se de que a vlvula de interrupo da linha de suco esteja completamente aberta e de que a linha est desobstruda. Inspecione e substitua o impulsor, se necessrio.

Ferre novamente a bomba e verifique se a bomba e A bomba entra em operao A bomba no foi escorvada. a linha de suco esto cheias de lquido. e, em seguida, pra de bombear. A linha de suco tem bolhas de ar ou de vapor. Reorganize o encanamento para eliminar as bolhas de ar. A linha de suco tem um vazamento de ar. Os mancais esto trabalhando muito aquecidos. Elimine o vazamento. A bomba e o acionador no esto corretamente Realinhe a bomba e o acionador. alinhados. No existe lubrificao suficiente. A lubrificao no foi devidamente resfriada. Verifique o lubrificante com relao compatibilidade e ao nvel. Verifique o sistema de resfriamento.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

101

Soluo de problemas (continuao)

Sintoma Causa Reparo A bomba est barulhenta ou A bomba e o acionador no esto corretamente Realinhe a bomba e o acionador. alinhados. apresenta vibraes. O impulsor est parcialmente obstrudo. Inverta o funcionamento da bomba para limpar o impulsor. Aperte os parafusos de fixao da bomba e do motor. Certifique-se de que a placa de base esteja devidamente argamassada sem vcuos ou bolsas de ar. Substitua os mancais.

O impulsor ou o eixo est quebrado ou curvado. Substitua o impulsor ou o eixo, se necessrio. A fundao no est rgida.

Os mancais esto gastos.

O encanamento de suco ou de descarga no Ancore o encanamento de suco ou de descarga conforme a necessidade, de acordo com as est ancorado ou devidamente apoiado. recomendaes no Hydraulic Institute Standards Manual (Manual de Padres do Instituto de Hidrulica). A bomba est em cavitao. A caixa de espanque est vazando excessivamente. O bucim do vedante no est devidamente ajustado As peas do selo mecnico esto gastas. A vedao mecnica est aquecendo demais. O eixo eixo est estriado. Localize e corrija o problema do sistema. Aperte as porcas da junta de vedao.

A caixa de vedao no est devidamente vedada. Verifique a junta e refaa a vedao da caixa. Substitua as peas gastas. Verifique a lubrificao e as linhas de resfriamento. Usine ou substitua a luva do eixo, se necessrio.

O motor requer energia em A presso de descarga caiu a um valor inferior Instale uma vlvula de estrangulamento. Se isso ao ponto nominal e est bombeando muito no ajudar, iguale o dimetro do impulsor. Se isso demasia. lquido. no ajudar, consulte um representante da ITT. O lquido mais pesado que o esperado. As peas giratrias esto roando entre si. A folga do impulsor muito pequena. Verifique a viscosidade e o peso especficos. Verifique as peas que esto sendo gastas com relao s folgas adequadas. Ajuste a folga do impulsor. A junta da caixa de vedao est muito apertada. Reajuste a junta. Se a junta estiver gasta, substitua-a.

Soluo de problemas de alinhamento


Sintoma Causa O alinhamento horizontal (lado a lado) Os ps do acionador so limitados por no pode ser obtido (angular ou paralelo). parafusos. A placa de base no est devidamente nivelada e est, provavelmente, torcida. Reparo Desaperte os parafusos de suporte da bomba, e deslize a bomba e o acionador at atingir o alinhamento horizontal. 1. 2. 3. Determine quais os cantos da placa de base que esto altos ou baixos. Remova ou junte calos nos cantos apropriados. Realinhe a bomba e o acionador.

102

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Soluo de problemas (continuao)

Soluo de problemas na montagem


Tabela 8: Procedimento para solucionar problemas

Sintoma Existe movimento excessivo do eixo.

Causa A folga interna dos mancais excessiva. A tampa da extremidade do mancal de impulso est solta.

Reparo Substitua os mancais com um mancal do tipo correto. Aperte os parafusos.

Existem demasiados calos debaixo da Remova os calos individuais para tampa da extremidade do mancal de impulso. obter as espessura correta. A sada do eixo excessiva. A sada do flange da estrutura do mancal excessiva. A sada da tampa da cmera de selagem excessiva. O eixo est torcido. O eixo est torcido. O flange da estrutura do mancal est disformado. Substitua o eixo. Substitua o eixo. Substitua o flange da estrutura do mancal.

A tampa da cmera de selagem est instalada Substitua ou volte a usinar a tampa da incorretamente na estrutura. cmera de selagem. Existe corroso ou desgaste na tampa da cmera de selagem. Substitua a tampa da cmera de selagem. Substitua o eixo. Substitua ou volte a usinar o impulsor.

A sada do anel de desgaste do impulsor excessiva.

O eixo est torcido. O anel de desgaste foi usinado incorretamemte.

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

103

Diagramas de seo transversal e listagens de peas

Diagramas de seo transversal e listagens de peas


Lista de peas
Os materiais nesta tabela so tpicos. Consulte a documentao da encomenda para os materiais atuais fornecidos.
Tabela 9: A lista de peas com materiais padro de construo

Item 100 101 109A 112 114 114 119A 122 123 123A 123B 123C 125 136 164 168 178 184 198A 202 203 222 222E 228 230 234 234D

Nome da pea Caixa Impulsor

Quantid Construo - Designao API ade por S-4 S-6 S-8 bomba 1 1212 1 1212 1212 Ao 1618 1618 Ao 2238 1618 1618 1425 1425 1001 Ao 1001 Ao 2229 1212 2229 1001 1001 2229 2229 1212 1001 3201 3201 1232 1265 1299 1299 1071 1071 1232 1265 2244 2256 2256 1222 1265

C-6 1234 1222

A-8 1296 1265

Tampa da extremidade do mancal 1 de impulso Mancal de esferas, impulso 1 par Anel de leo (estruturas SA e MA) 1 Anel de leo (estruturas SX, MX, 2 LA, LX, XLA, XLX e XXL) Tampa da extremidade do mancal 1 radial Eixo Defletor, radial Defletor, impulso Ventilador do defletor, radial Ventilador do defletor, impulso Casquilho de estrangulamento, cmera de selagem Porca de bloqueio, mancal Anel de desgaste, carcaa Mancal de esferas, radial Chave, impulsor Tampa da cmera de selagem Parafuso de ajuste, porca do impulsor Anel de desgaste, impulsor Anel de desgaste, impulsor Parafuso de ajuste, defletor Parafuso de ajuste, anis de desgaste estacionrios Estrutura do mancal Anel de desgaste, tampa da cmera de selagem Suporte, proteo do ventilador do defletor 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 6 1 1

2244

2256

2244

2256

1232 2224 1234

1265 2229 1296

1299 1299

1071 1071

1232

1265

Proteo do ventilador do defletor 1 1

104

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Diagramas de seo transversal e listagens de peas (continuao)

Item 304 320 351 353 355 356A 360 360A 370H 370N 370P 382 390C 408A 412 418 425 469P 494 497F 497H 497S 540C

Nome da pea Porca do impulsor Parafuso de ajuste, anel de desgaste do impulsor Gaxeta, carcaa Viga, bucim Porca, viga de bucim Viga, carcaa

Quantid Construo - Designao API ade por S-4 S-6 S-8 bomba 1 2210 2229 6 1 4 4 Varia 2229 Ao inoxidvel 316 em espiral 2239 2285 2239 Vellumoid Vellumoid 2210 2210 2210 Ao 304SS Ao com insero magntica Buna N 2210 2239 2285 Ao inoxidvel com alhetas de cobre Buna N Buna N Buna N Fibra de aramida

C-6

A-8

Gaxeta, tampa da extremidade do 1 mancal radial Gaxeta, tampa da extremidade do 3 mancal de impulso Parafuso, tampa da cmera de selagem e estrutura do mancal Parafuso, tampa da extremidade do mancal de impulso Parafuso, tampa da extremidade do mancal radial Arruela, mancal 4 5 5 1

Conjunto de calos, tampa da 1 extremidade do mancal de impulso Bujo, drenagem do leo 1 Anel de vedao, tampa da 1 extremidade do mancal de impulso Parafuso, nivelao Porca, viga da carcaa Retentor, anel de leo Conjunto de resfriamento do tubo com alhetas Anel de vedao, defletor de impulso Anel de vedao, defletor radial Anel de vedao, tampa da extremidade radial Gaxeta, tampa da cmera de selagem e estrutura 4 Varia 2 1 1 1 1 1

Tabela 10: Grfico de referncia cruzada dos materiais

Material Ferro fundido Ferro fundido Nitronic 60 Ao-carbono Ao cromo 12% Ao cromo 12% Ao cromo 12%

Cdigo do material da Goulds Pumps 1000 1001 1071 1212 1222 1232 1234

Designao do material ASTM A48 Class 25 A48 Class 20 A743 Gr. CF10SMnN A216 WCB A743 Gr. CA6NM A743 Gr. CA15 A487 Gr. CA6MN Class A

Outros mtodos

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

105

Diagramas de seo transversal e listagens de peas (continuao)

Material Ao inoxidvel 316L Ao inoxidvel 316L Ao cromo 12% Alumnio Bronze de bismuto Ao Ao inoxidvel 316 Ao 4140 Ao 4140 Ao inoxidvel 410 Ao inoxidvel 316L Ao 4140 Ao Ao inoxidvel 316L
Tabela 11: Fixadores e bujes

Cdigo do material da Goulds Pumps 1265 1296 1299 1425 1618 2210 2229 2238 2239 2244 2256 2285 3201 3223

Designao do material ASTM A743 Gr. CF3M A351 Gr. CF3M A743 Gr. CA15 SC64D B505 CDA 89320 A108 Gr. 1211 A276 Tipo 316 A434 Gr. 4140 Class BC A193 Gr. B7 A276 Tipo 410 A276 Tipo 316L A194 Gr. 2H A283 Grade D A240 Tipo 316L

Outros mtodos UNS A03190 UNS G12110 UNS S41000 UNS S31603

Material Ao-carbono Monel 316SS Ao 4140 316LSS Ao 4140

Cdigo do material da Goulds Pumps ASTM 2210 A307 Grade B 6162 2229 2239 2256 2285 F468 Liga 500 F593 Liga Grupo 2 A193 Grade B7 A193 Grade B8MLN A194 Grade 2 H

106

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

Contatos da ITT local

Contatos da ITT local


Escritrios regionais
Regio Amrica do Norte (Sede) Endereo ITT - Goulds Pumps 240 Fall Street Seneca Falls, NY 13148 EUA ITT Industrial Process 10 Jalan Kilang #06-01 Singapura 159410 ITT - Goulds Pumps Millwey Rise Industrial Estate Axminster, Devon, Inglaterra EX13 5HU ITT - Goulds Pumps Camino La Colina # 1448 Condominio Industrial El Rosal Huechuraba Santiago 8580000 Chile ITT - Goulds Pumps Achileos Kyrou 4 Neo Psychiko 115 25 Athens Grcia Telefone +13155682811 Fax +13155682418

sia do Pacfico

+6562763693

+65 62763685

Europa

+441297630250

+441297630256

Amrica Latina

+5625447000

+5625447001

Mdio Oriente e frica

+302106770770

+302106775642

Model 3700, API 610 10th Edition / ISO 13709 Manual de instalao, operao e manuteno

107

Visite o nosso site para obter a verso mais recente deste documento e mais informaes www.gouldspumps.com

2009 ITT Corporation. Traduo das instrues originais pt_BR.2009-02.IOM.3700

Você também pode gostar