Você está na página 1de 18

Interpretação de texto

Semântica
Profª Drª Ediluce Batista Silveira

Jamais considere seus estudos como uma obrigação, mas como uma
oportunidade invejável para aprender a conhecer a influência libertadora da
beleza do reino do espírito, para seu próprio prazer pessoal e para proveito da
comunidade à qual seu futuro trabalho pertencer.
Albert Einstein
Semântica
Apostila, pág. 46
O signo em Saussure

SIGNIFICANTE: SIGNIFICADO:
aspecto concreto. aspecto abstrato.

IMAGEM ACÚSTICA =
CONCEITO,
letras, som.
CONTEÚDO.

Portanto, significante + significado = significação.


Semântica
O signo em Saussure
Semântica
Revendo conceitos

Estudo da significação das palavras em que são levadas em conta algumas espécies de alterações
semânticas, tais como:

 Enobrecimento de sentido: marechal significava “criado de cavalos”; hoje significa “alta


patente do exército”.

 Degradação de sentido: vilão significava “habitante da vila”; hoje, “bandido”.

 Ampliação de sentido: embarcar significava “entrar na barca”; hoje, “entrar em qualquer


condução”.

 Restrição de sentido: fortuna significava “bom ou mau destino”; hoje, apresenta apenas o
sentido positivo.
Semântica

HIPERONÍMIA HIPONÍMIA

Sentido genérico
Animais= hiperônimo de cachorro e cavalo.
Sentido específico
Legume= hiperônimo de batata e cenoura. Maçã e morango= hipônimos de fruta.
Galáxia= hiperônimo de estrelas e Vermelho e verde= hipônimos de cor.
planetas. Brócolis e couve-flor= hipônimos de verdura.
Ferramenta= hiperônimo de chave de Flores e árvores= hipônimos de flora.
fenda, alicate. Gripe e pneumonia= hipônimos de doença.
Doença= hiperônimo de catapora,
bronquite
Semântica

HIPÔNIMO

Teve que comprar um


computador, um monitor e uma
impressora para trabalhar em
casa, pois, sem esse
equipamento, não conseguiria
dar conta do projeto.
HIPERÔNIMO

Campo semântico da Campo semântico do


informática. futebol associado ao da
informática
SINONÍMIA

Significantes diferentes com


significados iguais
 Existem sinônimos perfeitos?

 belo e bonito ► são sinônimos, mas


o primeiro termo pode ser
entendido com valor estético.
 seca e enxuta ► são sinônimos em
relação ao termo toalha, mas jamais
em relação ao termo garota.
Semântica
ANTONÍMIA

Significantes diferentes
com significados oposto
É obtida por meio de:

 Prefixos de sentido negativo:


feliz x infeliz;
leal x desleal
Enem - 2001
Com base na leitura dos textos, é possível
Texto l estabelecer uma relação entre forma e conteúdo da
No meio do caminho tinha uma pedra tinha uma palavra “pedra”, por meio da qual se observa
pedra no meio do caminho tinha uma pedra no a) o emprego, em ambos os textos, do sentido
meio do caminho tinha uma pedra […] conotativo da palavra “pedra”.
ANDRADE, C. D. Reunião Rio de Janeiro: José Olympio, 1971 (fragmento).
Texto II b) a identidade de significação, já que nos dois
As lavadeiras de Mossoró, cada uma tem sua pedra textos, “pedra” significa empecilho. ]
no rio: cada pedra é herança de família, passando c) a personificação de “pedra” que, em ambos os
de mãe a filha, de filha a neta, como vão passando textos, adquire características animadas.
as águas no tempo […]. Alavadei rã e a pedra d) o predomínio, no primeiro texto, do sentido
formam um ente especial, que se divide e se reúne denotativo de “pedra” como matéria mineral sólida
ao sabor do trabalho. Se a mulher entoa uma e dura.
canção, percebe-se que nova pedra a acompanha
e) a utilização, no segundo texto, do significado de
em surdina… […]
ANDRADE, C. D. Contos sem propósito. Rio de Janeiro: Jornal do Brasil, Caderno B, 17/7/1979 “pedra” como dificuldade materializada por um
(fragmento).
objeto.
Semântica
Homônimos: palavras que possuem a mesma pronúncia Parônimas: muito parecidas na pronúncia e na
(às vezes, a mesma escrita) e significados distintos. escrita, entretanto, possuem significados
diferentes.

arma (instrumento de luta ou defesa) e arma (verbo armar); infligir (aplicar) / Infringir (transgredir)

caminho (itinerário) e caminho (verbo caminhar); imigrar (entrada num novo país) / Emigrar (saída do seu
país)
cedo (com antecedência) e cedo (verbo ceder); discriminar (diferenciar, segregar)/ Descriminar
Descriminalizar, inocentar
canto (ângulo, esquina, recanto) e canto (verbo cantar); imergir (Mergulhar) / Emergir (Vir à tona)

rio (curso de água) e rio (verbo rir); cavaleiro (homem que anda de cavalo / cavalheiro
(homem gentil)
são (saudável) e são (verbo ser); tráfego (movimento de veículos)/ tráfico (comércio
clandestino)
Semântica

HOMÔNIMOS
Semântica

PARÔNIMOS
Semântica
POLISSEMIA

Polissemia ► um
significante com vários
significados.
O efeito de sentido da charge é provocado
Enem - 2015 pela combinação de informações visuais e
recursos linguísticos. No contexto da ilustração, a
frase proferida recorre à

a) polissemia, ou seja, aos múltiplos sentidos


da expressão “rede social” para transmitir
a ideia que pretende veicular.
b) ironia para conferir um novo significado ao
termo “outra coisa”.
c) homonímia para opor, a partir do advérbio
de lugar, o espaço da população pobre e
o espaço da população rica.
d) personificação para opor o mundo real
pobre ao mundo virtual rico.
e) antonímia para comparar a rede mundial
de computadores com a rede caseira de
descanso da família.
Enem - 2015

A rapidez é destacada como uma das qualidades do


serviço anunciado, funcionando como estratégia de
persuasão em relação ao consumidor do mercado
gráfico. O recurso da linguagem verbal que contribui
para esse destaque é o emprego
a) do termo “fácil” no início do anúncio, com foco no
processo.
b) de adjetivos que valorizam a nitidez da impressão.
c) das formas verbais no futuro e no pretérito, em
sequência.
d) da expressão intensificadora “menos do que”
associada à qualidade.
e) da locução “do mundo” associada a “melhor”, que
quantifica a ação.
Vunesp - 2014

Nas passagens – uma singular dualidade de estilos, /


– blogueiros ecomentaristas amiúde adotam uma
linguagem, / – As semanas sufocantes deste verão, –
as palavras em destaque significam, respectivamente,

a) excepcional / ocasionalmente / asfixiantes.


b) excepcional / oportunamente / insuportáveis.
c) diferente / raramente / irritantes.
d) incomum / frequentemente / abafadiças.
e) extravagante / impreterivelmente / opressivas.
Fuvest - 2004

CONTRA A MARÉ
A tribo dos que preferem ficar à margem da corrida dos bits e bytes não é
minguada. Mas são os renitentes que fazem a tecnologia ficar mais fácil.

Nesta nota jornalística, a expressão “contra a maré” liga-se, quanto ao sentido


que ela aí assume, à palavra:

a) tribo.
b) minguada.
c) renitentes.
d) tecnologia.
e) fácil.
Fixando conceitos

Apostila , páginas 46 a 52

Referência bibliográfica

Apostila – SAE
BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. Rio de Janeiro: Lucerna, 2007.
CODENHOTO, Christiane Damien. Português contemporâneo: diálogos, reflexões e uso, vol.
1. São Paulo: Saraiva,
CEREJA, William Roberto. MAGALHÃES, Thereza Cochar. Gramática Reflexiva – Texto,
Semântica e Interação. São Paulo: Atual, 2005.

Você também pode gostar