Você está na página 1de 4

LIÇÃO 19: VERBOS FRACOS - INTRODUÇÃO

OBJETIVOS DA LIÇÃO

Esta lição tem por objetivo:


Apresentar os verbos fracos e as suas principais características.

Ao final desta unidade o estudante deverá explicar quais são os elementos que compõem
um verbo fraco.

19.1 INTRODUÇÃO

Verbo fraco é aquele em que uma ou mais consoantes da raiz é alterada ou desaparece
completamente. Ele tem diferenças significativas com relação aos paradigmas ou padrões
dos verbos fortes hebraicos.

19.2 FORMAS DE SE MENCIONAR OS VERBOS FRACOS

Os verbos fracos (também chamados de “verbos débeis”) têm sido identificados de


diferentes maneiras no decorrer do tempo. Há ao menos duas formas que o estudante vai
encontrar em diferentes gramáticas hebraicas.

A forma mais antiga usa como referência a raiz do verbo ‫ פעל‬para relacionar a raiz da qual
se está a estudar. Cada uma dessas letras indica a consoante fraca. Por exemplo: O verbo
‫ טמא‬é analisado sob o paradigma ‫ל־א‬ (diz-se que é lamed-Alef). O quadro abaixo ajuda
a identificar melhor o tipo de paradigma. Observa:

‫ל‬ ‫ע‬ ‫פ‬


3 2 1

a) ‫ָכָּלא‬ ‫ָגַּאל‬ ‫ָי ַדע‬


b) ‫ָז ָנה‬ ‫ָקַהל‬ ‫ָנַפל‬

No quadro anterior observa como os paradigmas são mencionados:


a1: Pê-Yod: ‫פ־י‬ a2: Ayn-Alef: ‫ע־א‬ a3: Lamed-Alef: ‫ל־א‬
b1: Pê-Nun: ‫פ־ן‬ b2: Ayn-Hê: ‫ע־ה‬ b3: Lamed-Hê: ‫ל־ה‬
Hebraico Bíblico Módulo Introdutório

A segunda maneira de se identificar as letras fracas é através de numeração romana. Nesse


caso, o verbo ‫ טמא‬é analisado sob o paradigma III ‫־‬ ‫( א‬III-Alef). Seguindo essa forma,
temos então no quadro acima a seguinte forma de se identificar um paradigma:

a1: I-Yod: I ‫־‬ ‫י‬ a2: II-Alef: II - ‫א‬ a3: III-Alef: III - ‫א‬

b1: I-Nun: I - ‫נ‬ b2: II-Hê: II - ‫ה‬ b3: III-Hê: III - ‫ה‬

19.3 CARACTERÍSTICA DOS VERBOS FRACOS

Pode-se identificar os verbos fracos de acordo com as seguintes características:

a) Quando tem ao menos uma letra fraca na raiz (As letras hebraicas fracas são as
guturais ‫א‬, ‫ע‬, ‫ח‬, ‫ה‬, ‫ו‬, ‫ר‬, além do ‫ י‬e do ‫;)נ‬
b) Quando a segunda e a terceira letras da raiz são idênticas.

Existem várias subcategorias de verbos fracos, mas estão relacionadas a uma destas duas
características, conforme se vê a seguir:

RAIZ LETRAS ALGUNS EXEMPLOS

‫א‬, ‫ע‬, ‫ח‬, ‫ ה‬e às vezes ‫ר‬ ‫אסף‬ ‫עבד‬ ‫חרג‬ ‫הלך‬ ‫רגל‬
‫ א‬em casos especiais51 ‫אכל‬ ‫אמר‬ ‫אבד‬ ‫אבה‬ ‫אפה‬
R1
‫י‬ ‫יכל‬ ‫ילל‬ ‫ילד‬ ‫ישׁב‬ ‫יסף‬
‫נ‬ ‫נדב‬ ‫נבל‬ ‫נפל‬ ‫נטשׁ‬ ‫נתן‬

‫א‬, ‫ע‬, ‫ח‬, ‫ה‬, ‫ר‬ ‫ָגַּאל‬ ‫בּעל‬ ‫צחק‬ ‫נהל‬


R2
‫ו‬/‫י‬ ‫גּיל‬ ‫דּין‬ ‫שׁוּב‬ ‫מוּת‬ ‫בּוּשׁ‬

‫ע‬, ‫ח‬, ‫ ה‬e às vezes ‫ר‬ ‫שׁמע‬ ‫שׁתה‬ ‫לקח‬ ‫דּבר‬


R3 ‫א‬51 ‫מלא‬ ‫מצא‬ ‫טמא‬ ‫שׂנא‬
‫ ו‬/ ‫י‬52 ‫בּנה‬ ‫גּלה‬ ‫שׂדה‬
Tabela 91: Verbos fracos e as raízes

51
O ‫ א‬é quiescente no futuro destes cinco verbos e têm um comportamento diferenciado no HB.
52
Os verbos ‫ ה‬eram inicialmente ‫ו‬/‫ י‬.

184
Hebraico Bíblico Módulo Introdutório

Há também outras duas situações que alteram os verbos:

RAIZ LETRAS ALGUNS EXEMPLOS


R2 e R3 Geminadas (idênticas) ‫סבב‬ ‫הלל‬ ‫חלל‬ ‫שׁמם‬ ‫פּלל‬

R1, R2 e R3 Duplamente fracos ‫היה‬ ‫נתן‬ ‫חנן‬ ‫חתת‬


Tabela 92: Verbos fracos com letras semelhantes e duplamente fracos

A partir desta lição vamos observar as mudanças que acontecem aos verbos que têm as
características mencionadas anteriormente. A maioria das mudanças, porém, ocorre com as
vogais relacionadas aos paradigmas e a estas consoantes. Além disso, há regras que o
estudante aprendeu durante esta caminhada e que lhe vão ajudar na compreensão da
formação e alterações que ocorrem nos verbos fracos.

De uma maneira geral pode-se dizer o seguinte das letras guturais:

a) Em verbos fracos as Guturais e o ‫ ר‬têm as vogais alteradas: O facto da gutural


não aceitar um Daggesh Forte obriga ao alongamento de vogais que antecedem
essa consoante e veremos mais a respeito. Mas como exemplo, observa o Piel
Incompleto 1cp:
Era de se esperar No entanto Assim aparece
‫ְנַב ֵרְך‬ ‫ְנָב ֵרְך‬

b) As guturais com shwas audíveis geralmente recebem as Hataf: Os shwas


audíveis que se encontram abaixo das guturais devem ser alterados para shwas
compostos. Observa, por exemplo, o Paal Imperativo 2ms:
Era de se esperar No entanto Assim aparece
‫מד‬
ֹ ‫ְﬠ‬ ‫מד‬
ֹ ‫ֲﬠ‬

c) As guturais com shwas mudos geralmente recebem as Hataf: Os shwas mudos


que se encontram abaixo das guturais devem ser alterados para shwas
compostos. Observa, por exemplo, o Paal Incompleto 3ms:
Era de se esperar Assim aparece
No entanto
‫מד‬
ֹ ‫ִיְﬠ‬ ‫מד‬
ֹ ‫ַיֲﬠ‬

No decorrer das próximas lições iremos trabalhar com os verbos fracos. Por enquanto,
ficamos nesta introdução.

185
Hebraico Bíblico Módulo Introdutório

19.4 EXERCÍCIOS

1. Identifica os verbos a seguir conforme o exemplo:

Raiz débil Tradução

a) ‫ָאַמר‬ I-‫א‬ ‫פ־א‬ Ele disse

b) ‫ָהַלל‬ Ele louvou

c) ‫ָח ַנן‬ Ele foi gracioso

d) ‫ָיַצר‬ Ele formou, modelou


(Q) Ele fugiu, vagou, partiu, moveu-se, bateu
e) ‫ָנ ַדד‬ asas.
(Q) Ele encontrou, alcançou, obteve, adquiriu;
f) ‫ָמָצא‬ (Ni) foi encontrado, foi achado apto.
(Q) Ele levantou, transportou, elevou,
g) ‫ָנָשׂא‬ suportou, carregou, tirar;
h) ‫ָבַּﬠת‬ (Pi) Ele aterrorizou, amedrontou, assustou.

i) ‫ָשָׁבה‬ (Q) Ele levou cativo, ele deportou.


(Q) Fazer, criar, adquirir, preparar, levar para
j) ‫ָﬠָשׂה‬ fora; (Ni) ser feito, ser realizado.

2. Identifica as raízes dos verbos e traduz os versos bíblicos:

a) Gn. 1.31: ֹ ‫ַו ַיּ ְרא ֱאֹלִהים ֶאת־ָכּל־ֲאֶשׁר ָﬠָשׂה ְוִה ֵנּה־טוֹב ְמ‬
‫אד‬

Raiz: _______ Trad.: E viu __________________________________________


b) Jr. 4.25: ‫ָרִאיִתי ְוִה ֵנּה ֵאין ָהָא ָדם ְוָכל־עוֹף ַהָשַּׁמ ִים ָנ ָדדוּ׃‬

Raiz: _______ Trad.: Eu vi __________________________________________


‫אתוֹ ָהָﬠם ַו ְיַהְללוּ ֶאת־ֱאֹלֵהיֶהם ִכּי‬ ֹ ‫ַו ִיּ ְראוּ‬
c) Jz. 16.24:
‫ָאְמרוּ ָנַתן ֱאֹלֵהינוּ ְב ָי ֵדנוּ ֶאת־אוֹ ְיֵבינוּ‬
Raiz: ____________ Trad.: E viram ___________________________________
__________________________________________

186

Você também pode gostar