Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
Conteúdo
INTRODUÇÃO
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔ-
NICO ........................................................................................... A
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.10.A
84329473A 14/04/2010
DIREÇÃO Hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.20.C
NIVELAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.30.A
84329473A 14/04/2010
MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K.64.H
84329473A 14/04/2010
INTRODUÇÃO
84329473A 14/04/2010
1
Conteúdo
INTRODUÇÃO
Prefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nota ao proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prefácio Ecologia e meio-ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Regras de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instruções básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instruções básicas - Tabelas de desgaste da corrente - Correntes de cilindro . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fatores de conversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Identificação de produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Identificação de produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
84329473A 14/04/2010
2
INTRODUÇÃO
Prefácio
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Todos os procedimentos de reparação e manutenção listados neste manual devem ser realizados apenas por téc-
nicos da rede de Serviços da NEW HOLLAND, seguindo fielmente as instruções dadas e utilizando, sempre que
possível, as ferramentas especiais.
Qualquer um que realizar as operações acima sem seguir as instruções será responsável pelos danos subseqüentes.
O fabricante e todas as organizações da sua cadeia de distribuição, incluindo - sem limitação - revendedores nacio-
nais, regionais ou locais, rejeitam qualquer responsabilidade por danos devidos à manipulação incorreta de peças
e/ou componentes não aprovados pelo próprio fabricante, inclusive os utilizados para manutenção ou reparo de pro-
duto fabricado ou comercializado pelo Fabricante. Em qualquer situação, nenhuma garantia é fornecida ou atribuída
ao produto fabricado ou comercializado pelo Fabricante no caso de danos devido à manipulação incorreta de peças
e/ou componentes não aprovados pelo Fabricante.
84329473A 14/04/2010
3
INTRODUÇÃO
Prefácio
Informações técnicas
Esse manual foi elaborado por um novo sistema de informações técnicas. Este novo sistema destina-se a distribuir as
informações técnicas eletronicamente por meio de CD-ROM e em manuais impressos. Um sistema de codificação,
designado como ICE foi desenvolvido para vincular as informações técnicas a outras funções de Suporte ao produto,
por exemplo, Garantia.
As informações técnicas são fornecidas para dar suporte à manutenção e reparação das funções ou sistemas na
máquina do cliente. Quando o cliente enfrentar um problema na máquina, geralmente isso é devido ao não fun-
cionamento de uma função ou sistema da máquina, ou ao funcionamento ineficiente, ou a máquina não responder
corretamente aos comandos do cliente. Quando for consultar as informações técnicas nesse manual para resolver
aquele problema do cliente, você encontrará todas as informações classificadas usando a nova codificação ICE, de
acordo com as funções ou sistemas naquela máquina. Uma vez localizadas as informações técnicas para aquela
função ou sistema, todos os dispositivos, componentes, conjuntos ou subconjuntos mecânicos, elétricos ou hidráuli-
cos para aquela função ou sistema serão encontrados. Serão encontrados todos os tipos de informações que foram
desenvolvidas para aquela função ou sistema, os dados técnicos (especificações), os dados funcionais (como fun-
ciona), os dados de diagnósticos (códigos de falha e resolução de problemas) bem como os dados de manutenção
(remoção, instalação, ajuste, etc.).
Integrando essa nova codificação ICE nas informações técnicas, será possível procurar e recuperar apenas a parte
certa das informações técnicas necessárias para resolver o problema do cliente nesta máquina. Isso é possível
vinculando 3 categorias de cada parte das informações técnicas durante o processo de redação.
Cada parte das informações técnicas terá essas três categorias vinculadas. Será possível usar qualquer combinação
dessas categorias para localizar a parte certa das informações técnicas necessárias para resolver aquele problema
do cliente na máquina.
84329473A 14/04/2010
4
INTRODUÇÃO
Seções
As Seções são agrupadas de acordo com as principais funções ou sistemas na máquina. Cada Seção é identificada
por uma letra A, B, C etc. A quantidade de Seções incluída no manual depende do tipo e função da máquina para a
qual o manual foi redigido. Cada Seção tem uma página Sumário listada em ordem alfabética/numérica. Esta tabela
indica quais Seções podem ser incluídas em um manual para um produto específico.
SEÇÃO
A - Sistemas de Distribuição
B - Produção de Potência
C - Trem de Força
D - Deslocamento
E - Corpo e Estrutura
F - Posicionamento da Estrutura
G - Posicionamento de Ferramentas
H - Braço de Trabalho
J - Ferramentas e Acopladores
K - Processamento de Culturas
L - Processamento no Campo
PRODUTO
Tratores X X X X X X X X
Veículos com braços de traba- X X X X X X X X X
lho: retroescavadeiras, escavadeiras,
pá-carregadeiras com sapatas......
Colheitadeira, colheitadeiras forrageiras, X X X X X X X X X X
enfardadeiras, ....
Semeadura, plantio, flutuante, X X X X X X X X X
equipamento de pulverização, ....
Equipamento montado e ferramentas, ..... X X X X
84329473A 14/04/2010
5
INTRODUÇÃO
Esse manual contém essas Seções. O conteúdo de cada Seção está explicado nas páginas a seguir.
Conteúdo
INTRODUÇÃO
SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO A
PRODUÇÃO DE POTÊNCIA B
TREM DE FORÇA C
TRÁFEGO D
CORPO E ESTRUTURA E
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS G
PROCESSAMENTO DA CULTURA K
Sumário da Seção
SEÇÃO A, SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO
Essa Seção abrange os principais sistemas que interagem com a maioria das funções do produto. Inclui as partes
centrais dos sistemas hidráulicos, elétricos, eletrônicos, pneumáticos, de iluminação e de lubrificação. Os componen-
tes dedicados a uma função específica estão listados no Capítulo onde todas as informações técnicas para aquela
função estão incluídas.
SEÇÃO D, DESLOCAMENTO
Essa Seção abrange todas as funções relacionadas ao deslocamento da máquina, inclusive esteiras, rodas, direção
e frenagem. Abrange também todos os eixos, os eixos acionados e os eixo não acionados, inclusive qualquer sus-
pensão de eixo.
84329473A 14/04/2010
6
INTRODUÇÃO
Capítulos
Cada capítulo é identificado por uma combinação de letras e números, como por exemplo Sistema de alimentação
hidráulica principal A.10.A A primeira letra é idêntica à letra da seção, ou seja, Capítulo A.10 fica dentro da Seção A,
Sistemas de distribuição.
SUMÁRIO
O Capítulo lista todos os dados técnicos (especificações), dados funcionais (como funciona), dados de serviço (re-
moção, instalação, ajuste, etc..) e os dados de diagnóstico (códigos de falha e resolução de problemas) que foram
redigidos naquele Capítulo para aquela função ou sistema na máquina.
Conteúdo
SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL_ 10.A.
DADOS TÉCNICOS
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL - Especificações gerais (A.10.A)
DADOS FUNCIONAIS
SERVIÇO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL - Bomba hidráulica - Remover (A.10.A)
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL - Solução de problemas (A.10.A)
ÍNDICE REMISSIVO
O Capítulo do Índice Remissivo lista em ordem alfabética todos os tipos de informações (denominadas Unidades de
Informações) que foram redigidos naquele Capítulo para aquela função ou sistema na máquina.
Índice
SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO - A
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL - Descrição dinâmica (A.10.A)
84329473A 14/04/2010
7
INTRODUÇÃO
Nota ao proprietário
Informações sobre reparos do motor:
Informações sobre reparos do motor não estão incluídas neste manual
Para informações sobre reparos do motor, consulte o manual de serviços relacionado ao tipo de motor usado em
seu veículo.
84329473A 14/04/2010
8
INTRODUÇÃO
• Familiarize-se e tenha certeza que compreende a legislação referente aplicável em seu país.
• Quando não houver legislação, obtenha informações junto aos fornecedores de óleos, filtros, baterias, combustí-
veis, anticongelantes, agentes de limpeza, etc. com relação aos efeitos desses produtos no homem e na natureza
e como armazenar em segurança, usar e eliminar essas substâncias.
• Consultores agrícolas, em muitos casos, também serão capazes de ajudá-los.
CONSELHOS ÚTEIS
• Evite encher os tanques usando latas ou sistemas de distribuição de combustível com pressurização inadequada
que podem causar derramamentos consideráveis.
• Em geral, evite contato da pele com todos os combustíveis, óleos, ácidos, solventes, etc. A maioria deles contém
substâncias que podem ser prejudiciais à sua saúde.
• Os óleos modernos contêm aditivos. Não queime combustíveis contaminados e/ou óleos descartados em siste-
mas comuns de aquecimento.
• Evite derramamento quando estiver esvaziando misturas de líquido de arrefecimento do motor, óleo do motor, da
caixa de câmbio, hidráulico, etc. Não misture fluidos de freio drenados ou óleos com lubrificantes. Armazene-os
em segurança até que possam ser jogados fora de uma forma adequada de modo a cumprir com as legislações
locais e recursos disponíveis.
• As misturas modernas de líquido de arrefecimento, ou seja, anticongelantes e outros aditivos devem ser trocados
a cada dois anos. Não devem ser despejados no solo, mas devem ser coletados e eliminados adequadamente.
• Não abra o sistema de ar-condicionado. Ele contém gazes que não devem ser liberados na atmosfera. Ser
revendedor NEW HOLLAND ou o especialista em ar-condicionado tem um extrator especial para essa finalidade
e farão a recarga do sistema adequadamente.
• Conserte imediatamente os vazamentos ou defeitos no sistema hidráulico ou de arrefecimento do motor.
• Não aumente a pressão em um circuito pressurizado, pois isso pode levar à falha do componente.
• Proteja as mangueiras durante a solda, pois os resíduos de solda que penetram podem queimar uma mangueira
ou enfraquecê-la, permitindo a perda de óleo, líquido de arrefecimento, etc.
84329473A 14/04/2010
9
INTRODUÇÃO
Regras de segurança
INSTRUÇÕES DE PRECAUÇÃO
Segurança Pessoal
Este é o símbolo de alerta de segurança. É usado para alertá-lo de potenciais riscos de lesões
pessoais. Obedeça a todas as mensagens de segurança que acompanham esse símbolo para
evitar possíveis ferimentos ou morte.
Por todo este manual e nos decalques da máquina, as declarações de precaução ("PERIGO", "ADVERTÊNCIA", e
"CUIDADO") seguidas por instruções específicas, são fornecidas. Essas precauções destinam-se à sua segurança
pessoal e daqueles que trabalham junto com você. É importante ler todas.
PERIGO
PERIGO indica uma situação de perigo que, se não evitada, irá resultar em morte ou ferimentos graves. A
cor associada a Perigo é VERMELHO.
M1169A
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA indica uma situação de perigo que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos
graves. A cor associada a Advertência é LARANJA.
M1170A
CUIDADO
CUIDADO, usado com o símbolo de alerta de segurança, indica uma situação de perigo que, se não evitada,
pode resultar em ferimentos leves ou moderados. A cor associada a Cuidado é AMARELO.
M1171A
AVISO: Instale os novos adesivos se os antigos foram danificados, perderam a pintura ou não podem ser lidos.
Quando forem substituídas peças que possuem adesivos, certifique-se de instalar um novo adesivo em cada peça
nova.
SEGURANÇA DA MÁQUINA
AVISO: A palavra "aviso" é utilizada para informar ao leitor sobre algo que precisa ser de seu conhecimento para
evitar um dano menor à máquina caso um determinado procedimento não seja seguido.
A declaração de precaução ("Importante") é seguida por instruções específicas. Esta declaração destina-se à segu-
rança da máquina.
INFORMAÇÕES
OBRIGAÇÕES LEGAIS
A máquina também pode estar equipada com uma proteção especial ou demais dispositivos em conformidade com a
legislação local. Alguns desses requerem o uso ativo pelo operador. Portanto, verifique as legislações locais quanto
ao uso da máquina.
84329473A 14/04/2010
10
INTRODUÇÃO
PREVENÇÃO DE ACIDENTES
A maioria dos acidentes ou ferimentos que ocorrem em oficinas é o resultado da não conformidade com os princípios
de segurança simples e fundamentais. Por esse motivo, OS ACIDENTES PODEM SER EVITADOS NA MAIORIA
DOS CASOS aplicando-se os princípios de segurança fundamentais e agindo com o cuidado e a atenção necessá-
rios.
Podem ocorrer acidentes com todos os tipos de máquina, independentemente da excelência do tipo de projeto e da
construção da máquina em questão.
PERIGO
Desligar a máquina, remover a chave, verificar se todas as peças móveis estão paradas e toda a pressão
nos sistemas está aliviada antes de limpar, ajustar ou lubrificar o equipamento. O descumprimento desses
procedimentos resultará em morte ou ferimentos graves.
M871
REGRAS DE SEGURANÇA
Diretrizes gerais
• Observar cuidadosamente os procedimentos de reparo e manutenção especificados.
• Quando apropriado, use equipamentos de proteção pessoal (PPE).
• Não use anéis, relógio de pulso, joias, roupas desabotoadas ou soltas como gravatas, roupas rasgadas, cache-
cóis, blusões abertos ou camisas com fechos abertos que podem ficar presos em peças móveis. É aconselhável
usar roupas de segurança aprovadas, por exemplo, sapatos antiderrapantes, luvas, óculos de proteção, capa-
cete, etc.
• Não execute operações de reparo com alguém no assento do operador, a menos que a pessoa seja um técnico
treinado que esteja auxiliando na operação em questão.
• Não opere a máquina nem use qualquer implemento a partir de locais diferentes, que não o assento do operador.
• Não execute operações na máquina com o motor funcionando, a menos que indicado especificamente.
• Traga todos os cilindros hidráulicos para as posições iniciais (para baixo, retraídos, etc) antes de desligar o motor.
• Desligue o motor e verifique se os circuitos hidráulicos estão sem pressão antes de tirar tampas, proteções, vál-
vulas, etc.
• Todas as operações de reparo e manutenção devem ser executadas com extremo cuidado e atenção.
• Degraus e plataformas de serviço usados na oficina ou em outro local devem ser construídos de acordo com as
normas e a legislação aplicáveis.
• Desconecte a tomada de força (TDF). e coloque um adesivo nos controles para indicar que a máquina está em
manutenção. Todas as peças a serem suspensas devem ser travadas na posição.
• Os freios ficam inoperantes quando liberados manualmente para reparo ou manutenção. Use blocos ou disposi-
tivos semelhantes para manter a máquina nessas condições.
84329473A 14/04/2010
11
INTRODUÇÃO
• Utilize apenas pontos de reboque especificados para rebocar a máquina. Conecte as peças com cuidado. Veri-
fique se todos os pinos e/ou travas estão presos na posição antes de aplicar tração. Nunca permaneça perto de
barras, cabos ou correntes de reboque operando sob carga.
• Quando carregar ou descarregar a máquina de um carro de transporte (ou de outro meio de transporte), escolha
uma área capaz de sustentar as rodas do carro de transporte ou do caminhão. Prenda com firmeza a máquina
no caminhão ou no carro de transporte e trave as rodas na posição utilizada pela transportadora.
• Aquecedores elétricos, carregadores de bateria e equipamentos similares só devem ser energizados por fontes
de alimentação auxiliares com isolamento eficiente de terra para evitar riscos de choques elétricos.
• Sempre use dispositivos de suspensão ou elevação adequados ao elevar ou deslocar peças pesadas.
• Mantenha afastadas as pessoas que estiverem nas redondezas.
• Nunca use gasolina, óleo diesel ou outros líquidos inflamáveis como agentes de limpeza. Use solventes não-
inflamáveis, atóxicos, disponíveis no comércio.
• Use óculos de segurança com proteções laterais ao limpar peças com ar comprimido.
• Não ligue o motor em espaços fechados sem ventilação adequada ou extração dos gases de exaustão.
• Nunca use chamas abertas para iluminação ao trabalhar na máquina ou verificar vazamentos.
• Todos os movimentos devem ser realizados com cuidado ao trabalhar debaixo da máquina ou ao lado dela. Use
equipamentos de proteção pessoal (P.P.E.): capacetes, luvas e sapatos especiais.
• Ao executar verificações com o motor funcionando, solicite o auxílio de um técnico no assento do operador. O
operador deve sempre manter contato visual com o técnico de manutenção.
• Se operar fora da oficina, posicione a máquina sobre uma superfície plana e trave na posição. Se trabalhar em
um declive, trave a máquina na posição. Vá para uma área plana assim que for seguro.
• Correntes ou cabos danificados ou dobrados não são confiáveis. Eles não devem ser usados para elevação ou
reboque. Sempre use luvas de proteção adequadas ao manusear correntes ou cabos.
• As correntes sempre devem ser fixadas com segurança. Verifique se o ponto de engate é capaz de sustentar a
carga em questão. Mantenha a área próxima do ponto do engate, correntes ou cabos livres de quaisquer pessoas
ao redor.
• As operações de manutenção e reparo devem ser executadas em área LIMPA e SECA. Limpe qualquer vaza-
mento de água ou óleo imediatamente.
• Não empilhe os panos embebidos em óleo ou graxa, pois representam sério risco de incêndio. Sempre armazene
panos em um recipiente metálico fechado.
• Antes de engatar a máquina, verifique se existem pessoas dentro da máquina ou ao alcance dos implementos.
• Esvazie os bolsos, retirando todos os objetos que possam cair acidentalmente nos compartimentos internos da
máquina.
• Quando houver peças de metal saltando, use óculos de proteção ou óculos com proteções laterais, capacetes,
sapatos especiais e luvas.
• Quando soldar, use dispositivos de proteção: óculos de segurança coloridos, capacetes, coberturas especiais,
luvas e calçados. Todas as pessoas presentes na área de soldagem devem usar óculos coloridos. NUNCA OLHE
DIRETAMENTE O ARCO DE SOLDA SEM PROTEÇÃO OCULAR ADEQUADA.
• Sempre desconhece o terminal de aterramento da bateria ao soldar.
• Os cabos metálicos tendem a desgastar-se com o uso. Sempre use dispositivos de proteção adequados (luvas,
óculos, etc.) ao manusear cabos.
84329473A 14/04/2010
12
INTRODUÇÃO
Partida da máquina.
• Nunca opere a máquina em espaços confinados, não equipados com ventilação adequada para extração dos
gases de escape.
• Nunca coloque a cabeça, corpo, membros, pés, mãos ou dedos perto de peças giratórias ou de peças em movi-
mento.
Rodas e pneus
• Certifique-se de que os pneus estejam corretamente calibrados na pressão especificada pelo fabricante. Verifique
periodicamente se há danos nos aros e pneus.
• Fique longe do pneu (ao lado) quando verificar a pressão de calibração.
• Não use peças de rodas recuperadas, pois o caldeamento ou o aquecimento incorretos podem acabar enfraque-
cendo e danificando a roda.
• Nunca corte nem solde um aro instalado com um pneu calibrado.
• Esvazie o pneu antes de remover quaisquer objetos que possam estar presos na banda de rodagem.
• Nunca calibre os pneus usando gases inflamáveis, pois isso poderá causar explosões e ferir qualquer pessoa
próxima.
Remoção e reajuste
• Levante e manipule todas as peças pesadas usando equipamento de elevação adequado. Verifique se as peças
estão sustentadas por ganchos e pontos adequados. Use os parafusos de olhal de elevação em operações de
elevação. Tome extremo cuidado se houver pessoas presentes próximas à carga a ser suspensa.
• Manuseie todas as peças com cuidado. Não coloque as mãos ou os dedos entre peças em movimento. Use
roupas de segurança adequadas - óculos de segurança, luvas e calçados.
• Evite torcer correntes ou cabos metálicos. Sempre use luvas de segurança adequadas ao manusear cabos ou
correntes.
84329473A 14/04/2010
13
INTRODUÇÃO
Instruções básicas
CALÇOS
Para cada operação de ajuste, selecione os calços de ajuste e meça separadamente usando micrômetro; a seguir,
adicione os valores registrados. Não confie na medição de todo o conjunto de calços, que pode estar incorreta, ou
no valor indicado em cada calço.
COMPOSTOS DE VEDAÇÃO
Aplique um dos seguintes componentes de vedação na superfícies de contato marcadas com X: RTV SILMATE,
RHODORSIL CAF 1 ou LOCTITE™ PLASTIC GASKET. Antes de aplicar o composto de vedação, prepare as
superfícies como segue:
• remova quaisquer incrustações com uma escova metálica;
• desengraxe completamente as superfícies usando um dos seguintes agentes de limpeza: tricloretileno, vaselina
ou uma solução de água e soda.
CONTRAPINOS
Ao encaixar os contrapinos divididos, garanta que o entalhe no pino esteja posicionado na direção da força neces-
sária para forçar o pino. Os contrapinos espirais não exigem posicionamento especial.
84329473A 14/04/2010
14
INTRODUÇÃO
ADVERTÊNCIA
O ácido da bateria provoca fortes queimaduras. As baterias contêm ácido sulfúrico. Evitar contato com a
pele, olhos ou roupas. Antídoto - EXTERNO: lavar com água. INTERNO: Beber grandes quantidades de água
ou leite. Acompanhar com leite de magnésia, ovo batido ou óleo vegetal. Consultar um médico imediata-
mente. OLHOS: Lavar com água durante 15 minutos e obter assistência médica imediata.
84-110
84329473A 14/04/2010
15
INTRODUÇÃO
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Use somente "Peças Originais CNH " ou "Peças NEW HOLLAND".
Somente peças de reposição originais garantem a mesma qualidade, duração e segurança que as peças originais,
pois são iguais às peças montadas na produção-padrão. Somente as "Peças Originais CNH" ou "Peças NEW
HOLLAND" podem oferecer essa garantia. Ao solicitar peças de reposição, forneça sempre as seguintes
informações:
• Modelo da máquina (nome comercial) e número de série
• Número de peça da peça solicitada, que pode ser encontrado nas “Microfichas” ou no “Catálogo de Peças de
Reposição”, usados no processamento de pedidos
FERRAMENTAS
As ferramentas que a NEW HOLLAND sugere e ilustra neste manual foram:
• especificamente pesquisadas e projetadas para uso nas máquinas NEW HOLLAND
• essenciais para operações de reparo confiáveis
• fabricadas com precisão e rigorosamente testadas de modo a permitir uma operação eficiente e duradoura
84329473A 14/04/2010
16
INTRODUÇÃO
Torque
Torques mínimos de aperto das ferragens (em N m ou lb pol/lb pés) para aplicações nor-
mais de montagem a menos que de outra forma declarada
AVISO: A seguir estão as sequências de aperto de torque inicial para aplicações gerais, aperto em sequência do
item 1 até o último item da ferragem.
O torque mínimo de aperto das ferragens nos desenhos, nas especificações, etc., têm prioridade.
O padrão aplicável da CNH é ENS7001.
df5019-1 1
Ferragens métricas
Classe 8,8 em N m (lb pol ou lb pés) Classe 10,9 em N m (lb pol ou lb pés)
Tama- Porca com Porca de Porca Porca com Porca de Porca
nho no- placa pressão endurecidas placa pressão endurecidas
minal
M3 1.3 N·m 0.7 N·m 1.2 N·m 1.8 N·m 0.9 N·m 1.6 N·m
(11.5 lb in) (6.2 lb in) (10.6 lb in) (15.9 lb in) (8.0 lb in) (14.2 lb in)
M4 2.9 N·m 1.6 N·m 2.6 N·m 4.2 N·m 2.3 N·m 3.7 N·m
(25.7 lb in) (14.2 lb in) (23.0 lb in) (37.2 lb in) (20.4 lb in) (32.7 lb in)
M5 5.9 N·m 3.2 N·m 5.3 N·m 8.5 N·m 4.6 N·m 7.6 N·m
(52.2 lb in) (28.3 lb in) (46.9 lb in) (75.2 lb in) (40.7 lb in) (67.3 lb in)
M6 10.1 N·m 5.5 N·m 9.1 N·m 14.5 N·m 7.9 N·m 13 N·m
(89.4 lb in) (48.7 lb in) (80.5 lb in) (10.7 lb ft) (69.9 lb in) (9.6 lb ft)
M8 24.5 N·m 13.5 N·m 22 N·m 35.1 N·m 19.3 N·m 31.5 N·m
(18.1 lb ft) (10.0 lb ft) (16.2 lb ft) (25.9 lb ft) (14.2 lb ft) (23.2 lb ft)
M10 48.7 N·m 26.8 N·m 43.8 N·m 69.5 N·m 38.2 N·m 62.5 N·m
(35.9 lb ft) (19.8 lb ft) (32.3 lb ft) (51.3 lb ft) (28.2 lb ft) (46.1 lb ft)
M12 85 N·m 46.7 N·m 76.5 N·m 121 N·m 66.5 N·m 108.9 N·m
(62.7 lb ft) (34.4 lb ft) (56.4 lb ft) (89.2 lb ft) (49.0 lb ft) (80.3 lb ft)
M14 135 N·m 74.2 N·m 121.5 N·m 193 N·m 106.1 N·m 173.7 N·m
(99.6 lb ft) (54.7 lb ft) (89.6 lb ft) (142.3 lb ft) (78.3 lb ft) (128.1 lb ft)
M16 210 N·m 115.5 N·m 189 N·m 301 N·m 165.5 N·m 270.9 N·m
(154.9 lb ft) (85.2 lb ft) (139.4 lb ft) (222 lb ft) (122.1 lb ft) (199.8 lb ft)
M18 299 N·m 164.4 N·m 269.1 N·m 414 N·m 227.7 N·m 372.6 N·m
(220.5 lb ft) (121.3 lb ft) (198.5 lb ft) (305.4 lb ft) (167.9 lb ft) (274.8 lb ft)
M20 425 N·m 233.72 N·m 382.5 N·m 587 N·m 322.8 N·m 528.3 N·m
(313.5 lb ft) (172.4 lb ft) (282.1 lb ft) (432.9 lb ft) (238.1 lb ft) (389.7 lb ft)
M22 579 N·m 318.4 N·m 521.1 N·m 801 N·m 440.5 N·m 720.9 N·m
(427 lb ft) (234.8 lb ft) (384.3 lb ft) (590.8 lb ft) (324.9 lb ft) (531.7 lb ft)
M24 735 N·m 404.2 N·m 661.5 N·m 1016 N·m 558.8 N·m 914.4 N·m
(542.1 lb ft) (298.1 lb ft) (487.9 lb ft) (749.4 lb ft) (412.1 lb ft) (674.4 lb ft)
M27 1073 N·m 590.1 N·m 967.5 N·m 1486 N·m 817.3 N·m 1337 N·m
(791.4 lb ft) (435.2 lb ft) (713.6 lb ft) (1096 lb ft) (602.8 lb ft) (986.1 lb ft)
M30 1461 N·m 803.5 N·m 1315 N·m 2020 N·m 1111 N·m 1818 N·m
(1077.6 lb ft) (592.6 lb ft) (969.9 lb ft) (1489.9 lb ft) (819.4 lb ft) (1340.9 lb ft)
84329473A 14/04/2010
17
INTRODUÇÃO
ZEIL06CS0136F0A 2
ZEIL06CS0135F0A 3
84329473A 14/04/2010
18
INTRODUÇÃO
96091478 1
As correntes não "se esticam" - o material é removido do pino e das buchas.
(1): 2x passo
(2): 2x passo + desgaste
(3): alongamento devido a desgaste no pino e nas buchas.
O alongamento é normal e pode ser minimizado por lubrificação e manutenção adequadas do acionamento. A taxa
de desgaste depende do seguinte: a relação entre a carga e a quantidade de área de rolamento entre o pino e as
buchas, o material e a condição da superfície dos rolamentos, a adequação da lubrificação, e a frequência e o grau
de articulação entre os pinos e as buchas.
Esse último item é determinado pela quantidade de rodas dentadas no acionamento, suas velocidades, o número de
dentes e a extensão da corrente nos passos.
ZEIL10GH0015A0A 2
Medição da corrente para alongamento de desgaste
É possível fazer medições de desgaste relativamente precisas usando a ilustração acima. Meça o mais próximo
possível a partir do centro de um pino ao centro de outro. Quanto mais passos (pinos) houver na medição, maior
será a precisão. Se o valor medido ultrapassar o nominal numa percentagem acima do permitido, a corrente deve
ser substituída.
O alongamento máximo permitido de desgaste é aproximadamente 3 % na maioria das aplicações industriais, tendo
como base o projeto da roda dentada. O desgaste permitido da corrente em percentagem pode ser calculado
usando-se a relação 200/ (N), onde (N) é o número de dentes na roda grande.
Essa relação é geralmente útil já que o alongamento máximo normal permitido de desgaste na corrente de 3 % é
válido apenas com até 67 dentes na roda dentada grande. Nos acionamentos que têm distâncias fixas do centro, as
84329473A 14/04/2010
19
INTRODUÇÃO
correntes que funcionam em paralelo ou onde é necessária uma operação mais suave, o desgaste deve ser limitado
a aproximadamente 1.5 %.
Por exemplo, se foram medidos 40 passos (40 pinos) de uma corrente #40, e o resultado foi 523 mm (20.6 in) ou
maior (usando 3 % como desgaste máximo permitido), a corrente deve ser substituída. Qualquer valor menor do que
523 mm (20.6 in) ainda seria aceitável pela maioria dos padrões industriais.
40 08A 12.7 mm (0.5 in) 7.9 mm (0.3 in) 7.9 mm (0.3 in)
50 10A 15.8 mm (0.6 in) 9.5 mm (0.4 in) 10.1 mm (0.4 in)
80 16A 25.4 mm (1.0 in) 15.8 mm (0.6 in) 15.8 mm (0.6 in)
120 24A 38.1 mm (1.5 in) 25.4 mm (1.0 in) 22.2 mm (0.9 in)
140 28A 44.4 mm (1.7 in) 25.4 mm (1.0 in) 25.4 mm (1.0 in)
160 32A 50.8 mm (2.0 in) 31.7 mm (1.2 in) 28.5 mm (1.1 in)
180 * 57.1 mm (2.2 in) 35.7 mm (1.4 in) 35.7 mm (1.4 in)
200 40A 63.4 mm (2.5 in) 38.1 mm (1.5 in) 39.6 mm (1.6 in)
84329473A 14/04/2010
20
INTRODUÇÃO
Fatores de conversão
Comprimento
1 mm = 0.0393 in 1 in = 25.4 mm
1 km = 0.621 miles 1 miles = 1.609 km
1m = 3.281 ft 1 ft = 0.3048 m
Área
1 ha = 2.471 ac 1 ac = 0.404 US fl oz
1 m² = 10.76 ft² 1 ft² = 0.0923 m²
Volume
1 litre = 0.26 US gal 1 US gal = 3.78 litre
1 litre = 0.0.28 Bu 1 Bu 35.23 litre
1 litre = 1.057 US quart 1 US quart = 0.9464 litre
1 cm³ (cc) = 0.061 in³ 1 in³ = 16.38 cm³ (cc)
1 m³ = 35.31 ft³ 1 ft³ = 0.028 m³
1 ml = 0.033 US fl oz 1 US fl oz = 29.57 ml
Massa
1 kg = 2.204 lb 1 lb = 0.4536 kg
Torque
1 N·m = 0.7376 lb ft 1 lb ft = 1.3558 N·m
Alimentação
1 kW = 1.358 Hp 1 Hp = 0.746 kW
Pressão
1 bar = 100 kPa
1 bar = 14.505 psi 1 psi = 0.06894 bar
Temperatura
1 °C = ((1.8 x ° C) + 32) °F 1 °F = (0.56 x (° F - 32)) °C
Fluxo
1 l/min = 0.2642 US gpm 1 US gpm = 3.7853 l/min
Velocidade
1 km/h = 0.62 mph 1 mph = 1.6 km/h
84329473A 14/04/2010
21
INTRODUÇÃO
Identificação de produto
EXPLICAÇÃO DOS NÚMEROS DE SÉRIE DA MÁQUINA
Exemplo: n° 221620001
22 1620001: Os dois primeiros dígitos identificam o modelo dentro de uma linha de produto.
CX8030 = 20
CX8040 = 22
CX8050 = 23
CX8060 = 33
CX8070 = 30
CX8080 = 31
CX8090 = 32
Elevação CR9060= 76
Elevação CR9070= 77
Elevação CR9080= 78
Elevação CR9090= 79
CR9060 = 34
CR9080 = 35
221 620 001: Esses 3 dígitos indicam o lote no qual a máquina foi feita.
22 1620 001: Número de linha do produto 1 e lote 620 juntos dos números de série ( 1620).
221620 001: Os três últimos dígitos são um número sequencial para cada modelo de um lote.
Resumindo, podemos dizer que essa máquina é a primeira CX8040 da série 1620.
84329473A 14/04/2010
22
INTRODUÇÃO
Identificação de produto
O número de identificação do produto (PIN) da colheitadeira e do motor está nos seguintes locais:
Unidade de Base
• A placa P.I.N. da colheitadeira está localizada embaixo da plataforma direita, na lateral do suporte da plataforma.
53031289 1
Motor – 10,3 L
• Em uma placa posicionada no topo da tampa oscilante.
ZDA2272A 2
ZDA2273A 3
84329473A 14/04/2010
23
INTRODUÇÃO
84329473A 14/04/2010
24
MANUAL DE SERVIÇO
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO -
ELETRÔNICO
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A
Conteúdo
84329473A 14/04/2010
A
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bomba hidráulica
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Localização do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Símbolo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Diagrama hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bomba hidráulica
Bomba de deslocamento variável - Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bomba de deslocamento variável - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bomba de deslocamento variável - Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SERVIÇO
Signal valve
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Válvula de comando
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bomba hidráulica
Bomba de deslocamento variável - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bomba de deslocamento variável - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bomba de deslocamento variável - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1256B 1
O elevador de palha e o reversor da plataforma, o controle de flutuação lateral, os ajustes vertical e horizontal do
molinete e o controle da rotação do molinete são atuados pela válvula de comando do elevador de palhas. A válvula
de comando do elevador de palha é uma extensão da válvula de comando da estrutura principal e está conectada
às linhas de detecção de pressão (31a), retorno (31b) e carga (31c), através dos acoplamentos de liberação rápida.
BSC1254A 2
A última seção da válvula de comando do elevador de palhas é uma válvula de descarga. Esta válvula permite que
uma fluxo de óleo muito pequeno passe pela válvulas de comando, quando nenhum serviço está sendo realizado,
permitindo que o óleo aquecido aumente gradualmente a temperatura do conjunto da válvula de comando.
O óleo de retorno do circuito flui através do filtro do lado de retorno de volta para a bomba ou para o reservatório.
O circuito de pressão alta está vinculado ao circuito hidrostático. A bomba hidrostática (3) alimenta o circuito hidro-
stático. O óleo da caixa de drenagem e de retorno de carga passa através do termostato e do arrefecedor e volta
para o reservatório ou para o circuito de pressão alta.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0062A0B 3
A bomba CCLS usa o óleo de retorno do sistema hidrostático como seu óleo de pressão de carga e, por isso, não
incorpora uma bomba de carga. O óleo hidrostático de retorno entra na bomba através do arrefecedor de óleo a uma
taxa de 60 l/min ( 63 qts/min). Somente ao trabalhar em condições de alta demanda a bomba CCLS cria subpressão
na linha de sucção.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1362B 1
SISTEMA DE ALTA PRESSÃO-LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1361A 2
SISTEMA DE ALTA PRESSÃO-LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0062A0B 1
(6) Válvula do Sensor de Carga (montada na bomba CCLS)
(7)Válvula de Alívio de Alta Pressão (montada na bomba CCLS)
A saída da bomba CCLS é determinada ajustando-se o ângulo da placa oscilante. A válvula o sensor de carga
detecta a pressão operacional do circuito e ajusta o esquadro da placa oscilante para controlar a saída da bomba.
Se a saída da bomba subir para 197 bar ( 2857 psi) a válvula de alívio de alta pressão cancela a válvula de detecção
de carga e ajusta o ângulo da placa agitadora para limitar a pressão máxima do sistema.
ZEIL07CX0063A0B 2
(8) Filtro de Alta Pressão em Linha
Um filtro substituível localizado entre a saída da bomba CCLS e a válvula de prioridade do sistema de alta pressão.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1265A 3
(12) Motor da Direção
Óleo fornecido pela válvula de prioridade no comando da estrutura principal. O motor da direção direciona e controla
o óleo nos cilindros de direção, com base na entrada através da movimentação do volante de direção.
Há dois motores diferentes disponíveis. Uma unidade de capacidade fixa do sensor de carga OSPF 315 cc somente
para os EUA e uma unidade de capacidade variável do sensor de carga 160/320 cc para todos os outros locais.
BSC1257A 4
(13) Cilindros de Direção
BSC1263A 5
(23) Cilindro de Elevação da Plataforma
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1269A 6
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0065A0B 7
Conjunto do Bloco de Válvulas da Estrutura Principal
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1255B 8
(18) Sensor de Pressão
Mede a pressão hidráulica no circuito da plataforma. Envia um sinal à unidade de controle eletrônico da plataforma.
ZEIL07CX0064A0B 9
(28) Bloco de Travamento do Tubo de Descarga
Isola o cilindro de descarga da válvula de controle e a tubulação. Verifique se o tudo de descarga permanecerá
na posição solicitada até que a válvula de controle esteja ativa. Quando óleo sob pressão é aplicado no bloco de
travamento, uma linha de sangria é fornecida ao lado oposto que libera a válvula de travamento e deixa óleo escapar.
Quando o óleo sob pressão for removido as válvulas de travamento fecham e evitam o movimento do cilindro.
(29) Cilindro do Tubo de Descarga
Opera o braço de descarga, controlado pela válvula de controle do tubo de descarga e o bloco de travamento.
BSC1260A 10
(31) Acopladores de Fixação Rápida
Conecta o bloco da válvula de comando principal ao conjunto do bloco da válvula da plataforma.
(31a) = Fornecimento de pressão
(31b) = Linha de retorno
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0066F0B 11
Válvula de Comando do Elevador de Palha
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
Quando não houverem serviços em uso, o óleo da pressão de carga pode se unir ao circuito de retorno pela válvula de
lavagem. Esta função permite um fluxo de óleo através da válvula de comando da plataforma e com isso circulando
o óleo quente através das válvulas.
(34) Motor do Reversor do Elevador de Palha e da Plataforma
BSC1268A 12
(37) Cilindro de Flutuação Lateral
Ajusta o ângulo da plataforma em relação à colheitadeira.
(38) Acumulador de Flutuação Lateral - Lado de abaixamento - 50 bar ( 725 psi)
(39) Acumulador de Flutuação Lateral - Lado de Elevação - 75 bar ( 1088 psi)
BSC1261A 13
(50) Filtro de Retorno com Derivação
(51) Indicador de Queda do Diferencial do Elemento do Filtro de Retorno.
Interruptor elétrico para indicar diferencial de pressão quando o filtro entupir durante o serviço.
BSC1262A 14
(52) Válvula do Termostato
Válvula de derivação do arrefecedor, desvia o óleo frio do arrefecedor e traz de volta ao circuito de retorno. Conforme
o óleo é progressivamente aquecido, o óleo então passa, pela válvula do termostato através do arrefecedor de óleo.
Uma válvula de alívio é incorporada para permitir o roteamento direito quando a pressão estiver muito alta no sistema
com o qual terá de lidar.
(53) Arrefecedor
Resfriamento do óleo hidráulico, montado com a refrigeração do motor no lado esquerdo do veículo.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1259A 15
(54) Filtro de Sucção
Localize a base do reservatório na linha de sucção alimentando a bomba hidrostática.
(55) Tampa de Enchimento com Respiro
(56) Interruptor elétrico de nível mínimo para o reservatório de óleo hidráulico (sistema de pressão alta e óleo do
sistema hidrostático).
(57) Reservatório de Óleo Hidráulico (sistema de alta pressão e óleo do sistema hidrostático).
(59) Sensor de Temperatura
Mede a temperatura do óleo hidráulico, temperatura alta do óleo é indicada aos 85 °C ( 185 °F).
BSC1264A 16
(60) Acoplamento de Liberação Rápida das Mangueiras da Plataforma.
BSC1258A 17
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
Restritor Termostato
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
Sensor de pressão
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL08CR0001J0B 1
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL08CR0002J0B 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
Diagrama do circuito de alta pressão, Auto Guidance Ready (AGR), com variador do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL08CR0003J0B 3
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0060F0B 1
Instalação da bomba hidráulica CCLS de alta pressão e da bomba de engrenagem de baixa pressão
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
O conjunto da bomba do sensor de carga central fechada (4)- (5) é montado diretamente na caixa de mudança
acionada do motor localizada no alto da lateral esquerda da colheitadeira.
ZEIL07CX0062A0B 1
O conjunto é formado por 2 bombas, a bomba do pistão do sensor e carga (4), fornecendo óleo para o sistema
hidráulico de alta pressão e uma bomba de engrenagens de deslocamento fixo (5), fornecendo óleo para o sistema
hidráulico de baixa pressão.
Os eixos de acionamento da bomba são vinculados a um acoplador e lubrificados pelo óleo da caixa de drenagem
da bomba do sensor de carga.
A bomba é controlada pelas válvulas de compensação de fluxo (6) e pressão (7) localizadas na carcaça da bomba.
ZEIL07CX0063A0B 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
TIA35042 1
Bomba de pistão de deslocamento variável - Desenho seccional
Princípio da operação
O princípio operacional da bomba de engrenagem de deslocamento fixo é fornecer um fluxo de óleo constante dire-
tamente relacionado à velocidade de rotação da bomba.
O princípio operacional de uma bomba de pistão de deslocamento variável é fornecer fluxo de óleo sob demanda e
minimizar a potência do motor absorvida no acionamento da bomba hidráulica quando os circuitos hidráulicos não
necessitarem do fluxo máximo da bomba.
A bomba de pistão de deslocamento variável nos sistemas hidráulicos, portanto, possui vantagens distintas na perda
de potência em relação às bombas de engrenagem de deslocamento fixo, que fornecem continuamente o fluxo de
óleo e absorvem a potência do motor mesmo quando os circuitos hidráulicos não necessitam da saída total da bomba.
O óleo de alimentação da bomba de pistão de deslocamento variável é chamado de óleo de carga. O óleo de carga
é fornecido pelo fluxo de retorno do sistema do acionamento hidrostático. Isso abastece 60 l/min ( 16 gal/min) de
óleo através do arrefecedor de óleo. Somente em situações de alta demanda, 60 - 114 l/min ( 16 - 30 gal/min),
ocorre o desenvolvimento de subpressão na linha de alimentação de carga.
O principais componentes da bomba de pistão de fluxo variável com sensor de carga central fechado são:
3. Uma válvula de detecção da carga que monitora os requisitos dos circuitos hidráulicos e sinaliza a bomba para
aumentar ou diminuir o fluxo de óleo hidráulico proporcionalmente.
O nono elemento do cabeçote de bombeamento tem formato cilíndrico e nove corpos cilíndricos, dentro dos quais é
instalado um pistão. Na extremidade de cada pistão é pressionada uma sapata que sempre se mantém em contato
com a face da placa oscilante localizada na parte frontal do cabeçote de bombeamento.
O eixo propulsor, que é acionado pela engrenagem de acionamento da bomba, gira o cabeçote de bombeamento.
Conforme a cabeça de bombeamento gira, os pistões se movem para dentro e para fora de seus corpos de cilindro,
seguindo o contorno da placa oscilante. Para cada revolução do eixo propulsor, cada pistão completa um ciclo de
bombeamento.
A placa oscilante, que não gira, mas que coloca sobre o eixo a parte frontal do dispositivo de bombeamento, é o
mecanismo de controle que limita o curso de cada pistão e funciona em conjunto com as válvulas de compensação
de vazão e pressão na linha do sensor de carga.
Quando o mecanismo de bombeamento gira, cada corpo do cilindro passa sobre as portas de entrada e depois para
as portas de saída da bomba. Durante o ciclo de entrada de cada pistão e barril, o óleo é bombeado para o barril
empurrando o pistão para dentro de forma que ele sempre permaneça em contato com a placa oscilante. O curso
de cada pistão e o volume de óleo carregado no corpo do cilindro é, portanto, dependente do esquadro da placa
oscilante.
Depois que o pistão e o corpo do cilindro concluírem o curso de entrada, a rotação adicional do cabeçote alinha o
corpo do cilindro com o pórtico de saída. O óleo dentro do barril é expelido forçado pelo pistão através da porta de
exaustão para os circuitos hidráulicos.
A saída da bomba de pistão de fluxo variável é determinada pelo ajuste do ângulo da placa oscilante na bomba.
As válvulas de compensação do fluxo detectam a pressão de operação do circuito e ajustam o esquadro da placa
oscilante para controlar a saída da bomba.
Se a saída da bomba e a pressão do circuito aumentar até 197 bar ( 2857 psi), a válvula de compensação da pressão
anulará a válvula de compensação de fluxo e ajustará o esquadro da placa oscilante até o limite máximo da pressão
do sistema.
A bomba hidráulica do sensor da carga central fechada do fluxo variável opera progressivamente em 4 modos:-
Reserva de Pressão Baixa
Demanda Máxima do Circuito de Pressão Alta
Demanda Mínima do Circuito de Alta Pressão
Pressão Máxima do Sistema (Reserva de Pressão Alta)
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
O tempo de espera da baixa pressão é a pressão do sistema 21 - 24 bar ( 305 - 348 psi) mantida pela bomba
hidráulica quando os circuitos hidráulicos de alta pressão não estão funcionando.
Ao acionar o motor, a pressão em espera não foi gerada e as válvulas de compensação da pressão e do fluxo são
mantidas à esquerda pela pressão da mola.
Enquanto os carretéis mantidos à esquerda, a pressão do óleo gerada pela bomba não pode ser aplicada ao pistão
do servo da placa oscilante. Conseqüentemente, a placa oscilante permanece na posição de fluxo máximo até que
a bomba tenha desenvolvido fluxo suficiente para produzir pressão em reserva de baixa pressão.
Conforme a pressão de saída da bomba aumenta até 21 - 24 bar ( 305 - 348 psi), esta pressão é detectada na galeria
(E) e aplicada ao carretel de compensação de fluxo. O carretel se move gradualmente contra a mola permitindo o
fluxo de óleo da galeria (E) para a galeria (D).
A pressão controlada aumenta na galeria (D), opera o pistão servo da placa oscilante, alterando o esquadro da placa
oscilante em relação ao cabeçote de bombeamento. A mudança no esquadro reduz o curso operacional dos pistões
e saída da bomba.
Conforme a saída da bomba reduz e a pressão na galeria (D) reduz até menos de 24 bar ( 348 psi), a válvula de
compensação de fluxo se move gradualmente embaixo da pressão da mola até a galeria de sangria esquerda (D),
até o reservatório através da galeria (C). Isso reduz a pressão de controle aplicada ao servo-pistão, permitindo que
o servo-pistão se retraia em uma taxa controlada sob pressão da mola de retorno da placa oscilante e reajuste o
esquadro da placa oscilante para aumentar a saída da bomba.
Esse processo de controle continua mantendo a pressão de saída da bomba a 21 - 24 bar ( 305 - 348 psi) (reserva
de pressão baixa) até que o circuito da pressão alta seja operado e a pressão do sistema da bomba precise ser
aumentada para operar o serviço.
BSC1301A 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
1 Válvula de comando do elevador de palha (em Neutro) 2 Válvula de comando da estrutura principal (em posição
neutra)
3 Válvula de compensação de pressão 4 Válvula de Compensação de Vazão
5 Placa Oscilante 6 Retorno dos motores Hidrostáticos
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1301B 3
Alta demanda de circuito de alta pressão
Quando um serviço de alta pressão é ativado, o aumento de pressão no circuito hidráulico é sentido pela linha sen-
sora de carga,
A pressão combinada da linha piloto e da mola de retorno da válvula compensadora de fluxo fazem com que o carretel
compensador de fluxo se mova contra a pressão de reserva na galeria (E), evitando o fluxo do óleo para o pistão
servo da placa oscilante pela galeria (C).
O movimento do carretel abre a galeria (D), para o retorno para a galeria do reservatório (C), permitindo que o pistão
servo se retraia sob pressão da mola de retorno da placa oscilante e ajuste o ângulo da placa oscilante para aumentar
a saída da bomba.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1301C 4
Baixa demanda de circuito de alta pressão
Quando a saída da bomba entrar em contato com a demanda do circuito hidráulico, a pressão de saída da bomba
hidráulica na galeria (E) continuará a subir, a menos que o fluxo da bomba seja controlado.
Conforme a bomba aumenta o diferencial entre a pressão do sistema (E), e a pressão de carga sentida (B), continuará
a aumentar do mesmo modo. Quando esse diferencial subir na direção de 21 bar ( 305 psi) a pressão na galeria
(E), faz com que o carretel compensador de fluxo se mova de volta contra a mola e a pressão do sensor de carga na
Galeria (B), para abrir a galeria (E), para a galeria (D). A pressão controlada aumenta na galeria (D), opera o pistão
do servo da placa oscilante e altera o esquadro da placa oscilante para reduzir a saída da bomba de acordo com a
demanda.
Agora pode ser visto que sempre que a pressão do diferencial entre as pressões do sensor de carga e do sistema
for próxima a 21 - 24 bar ( 305 - 348 psi) a válvula do compensador de fluxo operará para controlar o esquadro da
placa oscilante e, conseqüentemente, o fluxo da bomba (saída).
As válvulas vaivém do sensor de carga sempre permitirão que a manutenção que exige que a pressão mais alta
passe aquela pressão na válvula de compensação de fluxo.
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1301D 5
Controle da Pressão Máxima do Sistema
Para limitar a pressão máxima de saída da bomba do pistão e evitar danos consecutivos que podem ocorrer devido
às pressões excessivas, uma válvula de compensação de pressão, localizada adjacente à válvula do compensador
de fluxo, é incorporada no circuito de controle da placa oscilante. Esta válvula limita a pressão a 197 bar ( 2857 psi)
e opera como segue:-
Conforme a pressão na galeria (E) aumente até 197 bar ( 2857 psi), o carretel da válvula do compensador de pressão
(2) se move contra a mola de retorno da válvula e abre a galeria (E) até a galeria (D). A pressão na galeria (D), agora é
aplicada ao pistão do servo que altera o esquadro da placa oscilante para reduzir a saída da bomba ao fluxo mínimo.
Este método de operação é mencionado como reserva de pressão alta.
A funções que precisam de controle sensitivos, como altura da plataforma, flutuação lateral e acionamento hidráulico
do molinete, têm uma válvula de compensação de pressão adicionar nos seus circuitos para garantir que a velocidade
operacional seja constante qualquer que seja a pressão da bomba (veja o diagrama do circuito de pressão alta).
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0069A0B 1
BSC1270A_990 2
20015979 3
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
20015979 1
BSC1270A_990 2
ZEIL07CX0069A0B 3
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
ZEIL07CX0067A0B 1
10012185_981 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
10012185_981 1
ZEIL07CX0067A0B 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1336A 1
BSC1333A 2
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1335A 3
BSC1333A_2 4
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1335A_3 5
BSC1374A 6
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
BSC1340A 7
BSC1340A_4 8
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 48
Índice
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 49
84329473A 14/04/2010
A.10.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
Bomba hidráulica
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Localização do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diagrama hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SERVIÇO
Bomba hidráulica
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bloco da válvula
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DIAGNÓSTICO
Bomba hidráulica
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Filtro de óleo
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
O circuito de baixa pressão ( 25 bar [ 363 psi]) opera as embreagens de acionamento da descarga e do alimentador
principal, o freio de estacionamento e o soprador de palha opcional.
O circuito é alimentado por uma bomba de engrenagem (5) montada a bomba de deslocamento variável do CCLS
(closed centre load sensing, sensor de carga central fechada) de pressão alta, usada para o sistema de pressão alta.
ZEIL07CX0062A0B 1
O circuito de baixa pressão usa o óleo da caixa de mudança principal do seu reservatório. O óleo é extraído da caixa
de mudança e bombeado através do bloco de válvulas do motor do distribuidor de palha, quando ajustado e sobre o
filtro de pressão, até o bloco de válvulas de baixa pressão, que está localizado na lateral esquerda da colheitadeira
na extremidade traseira do motor.
De lá o óleo é direcionado, através das válvulas solenóide, para as embreagens e para o freio de mão.
A pressão baixa é regulada por uma válvula de alívio localizada na válvula de distribuição Excesso de óleo a válvula
de alívio passa pelo arrefecedor e é direcionado para os circuitos de lubrificação pelas engrenagens principais e de
descarga. A pressão de lubrificação é regulada pela válvula de retenção ajustada a 2.75 bar ( 40 psi). Excesso de
óleo na válvula de verificação do lubrificante retornou ao reservatório.
BSC1222A 2
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
ZEIL07CX0060F0B 1
Instalação da bomba hidráulica CCLS de alta pressão e da bomba de engrenagem de baixa pressão
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1362A 1
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1317A 2
(5) Bomba de Engrenagens de Baixa Pressão
Montada na bomba do CCLS, da qual recebe acionamento. Retira o óleo do reservatório combinado do sistema
da caixa de câmbio/baixa pressão através de um filtro de sucção localizado no reservatório. A saída da bomba é
direcionada para a válvula do soprador de palha, se encaixada, e então através do filtro de pressão (65), e para o
bloco da válvula de baixa pressão (66).
ZEIL07CX0062A0B 3
(61) Filtro de Sucção
Localizado no reservatório de óleo do sistema de caixa de câmbio/baixa pressão, filtra o óleo sendo tirado na bomba
de baixa pressão.
BSC1321A 4
(63) Válvula do Soprador de Palha
Localizada na parte traseira do veículo no lado esquerdo. É um item opcional, encaixado primeiro em linha no circuito
de baixa pressão. O conjunto de válvulas incorpora um solenoide eletricamente atuado, para direcionar o óleo para
os motores, e uma válvula de alívio para o circuito do motor de palha.
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1319A 5
(64) Motores do Soprador de Palha
Localizados na parte traseira do veículo, um de cada lado. Controlados pela válvula (63)do soprador de palha, eles
fornecem acionamento ao mecanismo do soprador.
BSC1328A_970 6
(65)Filtro de Alta Pressão com Derivação e um Interruptor de Filtro Bloqueado
Um filtro substituível localizado entre a saída da bomba (e válvula do soprador de palha, se encaixado) e o bloco da
válvula do sistema de baixa pressão.
BSC1262B 7
(67)Cilindro do Freio de Mão
O solenoide é normalmente ativado quando em operação permitindo que a pressão hidráulica libere o freio, quando
o freio de mão é aplicado ou a ignição está desligada, o freio de mão é engatado sob pressão da mola.
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1308A 8
(68) Arrefecedor de Óleo
Arrefecedor de óleo hidráulico, montado com o arrefecedor do motor no lado direito do veículo.
BSC1259B 9
BSC1322A 10
Bloco da Válvula de Baixa Pressão
Localizado na caixa de câmbio do motor. Abriga as válvulas do solenoide para a embreagem de descarga, embrea-
gem do elevador de palha, freio de mão e embreagem principal. Também abriga a válvula de alívio/controle de baixa
pressão, válvula de retenção da pressão de lubrificação, derivação do arrefecedor de óleo e o sensor de pressão do
óleo.
(66a) Válvula do Solenoide - Embreagem de Descarga
(66b) Válvula do Solenoide - Embreagem do Elevador de Palha
(66c) Válvula do Solenoide - Freio de Mão
(66d) Válvula do Solenoide - Embreagem Principal
(66e) Válvula de Alívio/Controle de Baixa Pressão
(66f)Derivação do Arrefecedor de Óleo
(66g) Válvula de Retenção de Lubrificação
(73)Sensor de Pressão
(74) Tampa de Enchimento do Reservatório
(69)Embreagem do Elevador de Palha
BSC1320A 11
(72)Motor
Fornece acionamento à caixa de câmbio (2) para acionar as várias bombas hidráulicas, a embreagem de descarga
(70)internamente localizada, e a embreagem principal (71).
BSC1317A 12
. (75) Sensor de Temperatura
BSC1365A 13
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1246A 1
DIAGRAMA DO CIRCUITO DE BAIXA PRESSÃO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
ZEIL07CX0067A0C 1
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
ZEIL07CX0067A0C 1
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1331A 1
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
ZEIL07CX0069A0B 1
20015998 2
40012177_994 3
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
40012177_995 4
BSC1322 5
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1322 1
40012177_995 2
40012177_996 3
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
20015998 4
ZEIL07CX0069A0B 5
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1337A_973 1
BSC1331A 2
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
HIDRÁULICA SECUNDÁRIO
BSC1262B_974 1
BSC1366A 2
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 25
Índice
84329473A 14/04/2010
A.12.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 1
Conteúdo
SERVIÇO
Válvula de comando
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE COMANDO HIDRÁULICO
ZDA4025A 1
20015987 2
20015988 3
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE COMANDO HIDRÁULICO
20015989 4
20015990 5
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE COMANDO HIDRÁULICO
20015990_993 1
20015989 2
20015988 3
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE COMANDO HIDRÁULICO
20015987 4
ZDA4025A 5
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 6
Índice
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 7
84329473A 14/04/2010
A.14.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
SISTEMA PNEUMÁTICO
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA PNEUMÁTICO
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Válvula de alívio
Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Compressor de ar
Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SERVIÇO
SISTEMA PNEUMÁTICO
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Compressor de ar
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cabeçote de cilindro - Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DIAGNÓSTICO
SISTEMA PNEUMÁTICO
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
1. Indução: O ar passa do motor ao compressor, abrindo uma válvula de entrada no cabeçote do cilindro do com-
pressor.
2. Compressão: A pressão do ar aumenta, fazendo com que a válvula de descarga do compressor abra.
3. Descarga: O ar passa do cilindro à câmara de entrada do cabeçote do cilindro pelo pórtico controlado por uma
válvula de lâmina deslizante. Quando for atingido um corte da pressão do sistema, o ar sai do pórtico descarre-
gador.
4. Depois da descarga, o pistão do descarregador retorna a válvula de lâmina deslizante para o pistão carregado.
Isso veda os pórticos do descarregador e reinicia a compressão.
O ar no circuito é distribuído pelas linhas de aço galvanizado em dois locais, uma na plataforma do motor e outra
perto do reservatório do tanque de ar no lado esquerdo da unidade para fora do suporte da proteção. As duas
localizações são convenientemente acessíveis para acessar a maior parte das áreas da máquina e utilizam conexões
de acoplagem rápida onde a mangueira fornecida e o pulverizador de ar manual podem ser conectados.
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
1b0o2007115842 1
VÁLVULA DE DESCARGA WABCO PARA O COMPRESSOR DO SUPORTE DO FLANGE
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
Compressor de ar - Desenho
1b0o2007115840 1
SUPORTE DO FLANGE DO COMPRESSOR WABCO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
Compressor de ar - Desenho
66060805 1
FLANGE DO COMPRESSOR WABCO - SUPORTE
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
Compressor de ar - Remoção
1. Drene líquido de arrefecimento suficiente do sistema
de refrigeração do motor para permitir que as linhas
de líquido de arrefecimento sejam desconectadas do
compressor.
2. Remova os dois grampos (1)que unem os dois tubos
do líquido refrigerante.
3. Desconecte os tubos (2) das conexões.
4. Remova a mangueira (3) da conexão do cotovelo no
compressor.
5. Desconecte a mangueira (4) da conexão no pórtico
de descarga de ar.
66060785 1
66060778 2
66060775 3
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
Compressor de ar - Instalar
AVISO: Para instalar as conexões ajustáveis do anel O, siga este procedimento:
66060794 1
66060797 2
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
66060793 3
66060776 5
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
66060778_277 6
66060777 7
66060785_278 8
66060786 9
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
66060802 1
66060803 2
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA PNEUMÁTICO
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 16
Índice
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 17
84329473A 14/04/2010
A.20.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ferramentas especiais 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chicote
Ferramentas especiais 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ferramentas especiais 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ferramentas especiais 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ferramentas especiais 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Padrão elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Símbolo elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Localização do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Chicote
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Diagrama do componente 00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Diagrama do componente 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Diagrama do componente 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Diagrama do componente 03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Diagrama do componente 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Diagrama do componente 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Diagrama do componente 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Diagrama do componente 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Diagrama do componente 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Diagrama do componente 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Diagrama do componente 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Diagrama do componente 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Diagrama do componente 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Diagrama do componente 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Diagrama do componente 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Diagrama do componente 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 2
Diagrama do componente 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Diagrama do componente 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Diagrama do componente 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Diagrama do componente 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Diagrama do componente 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Diagrama do componente 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Diagrama do componente 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
Diagrama do componente 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Diagrama do componente 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504
Diagrama do componente 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Diagrama do componente 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523
Diagrama do componente 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
Diagrama do componente 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Diagrama do componente 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550
Diagrama do componente 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558
Diagrama do componente 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567
Diagrama do componente 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Diagrama do componente 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Diagrama do componente 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586
Diagrama do componente 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Diagrama do componente 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606
Diagrama do componente 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612
Diagrama do componente 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624
Diagrama do componente 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631
Diagrama do componente 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634
Diagrama do componente 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636
Diagrama do componente 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
Diagrama do componente 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642
Diagrama do componente 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644
Diagrama do componente 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Diagrama do componente 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
Diagrama do componente 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661
Diagrama do componente 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666
Diagrama do componente 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Diagrama do componente 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
Diagrama do componente 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Diagrama do componente 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Diagrama do componente 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 711
Diagrama do componente 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
Diagrama do componente 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724
Diagrama do componente 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731
Diagrama do componente 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732
Diagrama elétrico 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 3
Diagrama elétrico 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746
Diagrama elétrico 03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
Diagrama elétrico 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758
Diagrama elétrico 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764
Diagrama elétrico 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 770
Diagrama elétrico 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 776
Diagrama elétrico 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 782
Diagrama elétrico 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788
Diagrama elétrico 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794
Diagrama elétrico 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800
Diagrama elétrico 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Diagrama elétrico 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812
Diagrama elétrico 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818
Diagrama elétrico 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 824
Diagrama elétrico 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 830
Diagrama elétrico 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836
Diagrama elétrico 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842
Diagrama elétrico 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
Diagrama elétrico 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
Diagrama elétrico 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860
Diagrama elétrico 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 866
Diagrama elétrico 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872
Diagrama elétrico 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 878
Diagrama elétrico 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Diagrama elétrico 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 890
Diagrama elétrico 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896
Diagrama elétrico 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
Diagrama elétrico 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
Diagrama elétrico 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Diagrama elétrico 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920
Diagrama elétrico 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Diagrama elétrico 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 932
Diagrama elétrico 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938
Diagrama elétrico 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 944
Diagrama elétrico 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950
Diagrama elétrico 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 956
Diagrama elétrico 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 962
Diagrama elétrico 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 968
Diagrama elétrico 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 974
Diagrama elétrico 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 980
Diagrama elétrico 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986
Diagrama elétrico 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 992
Diagrama elétrico 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 4
Diagrama elétrico 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1004
Diagrama elétrico 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1010
Diagrama elétrico 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016
Diagrama elétrico 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1022
Diagrama elétrico 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1028
Diagrama elétrico 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1032
Diagrama elétrico 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1036
Diagrama elétrico 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1040
Diagrama elétrico 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1044
Diagrama elétrico 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1048
Diagrama elétrico 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1052
Diagrama elétrico 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1056
Diagrama elétrico 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1060
Diagrama elétrico 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
Diagrama elétrico 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1068
SERVIÇO
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Teste preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1072
Instrução de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1075
Sistema de acionamento do alternador
Tensionador de correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1077
Tensionador de correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078
Tensionador de correia - Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1079
Polia intermediária - Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080
Chicote
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1081
Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1082
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1084
Caixa de relês e fusíveis
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1088
Teste [Fonte de alimentação para o CM3, A-09, A-15, A-23, RHM e vários interruptores da cabine e dis-
positivos do HVAC] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1089
Alternador
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1093
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1093
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1095
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZDA3100A 1
A classificação do fusível está relacionada com a corrente que o fusível pode suportar continuamente.
Se um fusível queimar, ele deverá ser substituído por um fusível com a classificação correta e, se queimar nova-
mente, a causa deverá ser investigada.
Pode-se testar um fusível verificando a continuidade no fusível nos dois terminais (1) expostos.
50014700 2
INTERRUPTORES
Os interruptores são uma parte vital de um circuito elétrico, fornecendo um método para controlar o próprio circuito.
Um interruptor pode controlar vários circuitos elétricos ao mesmo tempo. Isso é obtido por meio de várias conexões
separadas e/ou interruptores com múltiplos conectores (várias posições do interruptor).
Há vários tipos de interruptores e eles podem incorporar uma luz de advertência.
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112125 3
Os interruptores podem ser simples como os usados para ligar a lâmpada de um implemento ou complexos como
os usados para operar os sistemas de partida e iluminação. A verificação da operação dos interruptores geralmente
é apenas uma questão de se testar a alimentação de entrada no interruptor e a alimentação de saída nos contatos
apropriados quando o interruptor é acionado.
Um dos tipos de interruptores mais comuns é o pressostato, um interruptor aberto ou fechado pela pressão de um
fluido. Um exemplo desse tipo de interruptor é o pressostato de carga, um dispositivo simples de ligar/desligar que
se abre (ou fecha) quando a pressão do óleo aumenta ou diminui em relação a um valor predefinido.
1z0o2004112126 4
PISCA-PISCAS
Os pisca-piscas funcionam automaticamente para interromper e conectar o fluxo de corrente.
No pisca-pisca, um elemento aquecedor aquece uma tira bimetálica. A tira se dobra, abrindo o contato com a fonte
de alimentação. Quando ela se resfria, a tira bimetálica novamente faz contato e o processo se inicia novamente.
1z0o2004112127 5
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISPOSITIVOS DE RESISTÊNCIA
Vários componentes elétricos se alteram ou usam a eletricidade em sua resistência ao fluxo da corrente. Os resis-
tores são componentes que são geralmente usados para regular a alimentação de tensão e de corrente para outros
componentes elétricos.
Em alguns casos, o propósito da resistência em um circuito elétrico é de fornecer luz ou calor. As lâmpadas e os
isqueiros são exemplos. As lâmpadas convertem a eletricidade em luz, e os isqueiros a convertem em calor. Tanto
as lâmpadas quanto os isqueiros usam o mesmo princípio físico ou a Lei de Ohms.
O aquecedor da grade do motor e os espelhos aquecidos da cabine são outros exemplos de dispositivos com resis-
tência projetados para converter eletricidade em calor.
1z0o2004112128 6
1z0o2004112129 7
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
POTENCIÔMETROS
Os potenciômetros são resistores variáveis que dependem de movimentos mecânicos, por exemplo, movimento de
flutuação lateral, para variar a resistência do componente e, portanto, alterar a tensão de saída.
Para poder verificar a operação correta de um potenciômetro, a resistência deverá ser medida nas posições mínima
e máxima, e uma mudança suave e contínua de resistência deverá ser observada entre as duas. Como a resistência
varia com a temperatura, as especificações de teste são geralmente fornecidas a 20 °C.
1z0o2004112130 8
AJUSTE DO POTENCIÔMETRO
Ao instalar potenciômetros, é importante garantir que não assentem em nenhuma direção para evitar danos. A mai-
oria dos potenciômetros possui orifícios de montagem entalhados para permitir ajustes. Antes de apertar as peças
de montagem, operar a articulação de fixação completamente nas duas direções para confirmar o posicionamento
adequado do potenciômetro.
O sensor de ângulo do alimentador (1) e os potenciômetros opcionais de altura do restolho da plataforma (não mos-
trados) exigem novos ajustes para fornecer a operação adequada do HHC, como segue:
10004692_1097 9
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISPOSITIVOS ELETROMAGNÉTICOS
Em geral, eles usam um campo eletromagnético criado pela corrente que flui para deslocar peças metálicas dentro
dos componentes.
RELÉS
O relé é um interruptor eletromagnético que usa uma pequena quantidade de corrente para ligar e desligar uma
quantidade maior.
Quando o operador fecha um interruptor, a corrente flui pelo circuito de controle do relé. Nesse circuito, há fios
enrolados em volta de um núcleo de ferro que está fixo no lugar.
1z0o2004112131 10
A corrente transforma o núcleo em um eletroímã. O núcleo então atrai um braço que possui um ponto de contato.
Quando o ponto no braço faz contato com o ponto estacionário, a corrente flui pelo circuito de alimentação.
Os relés são basicamente interruptores operados por eletricidade. Eles são usados para ligar/desligar um circuito
de maneira semelhante a um interruptor manual.
Há dois circuitos conectados a um relé:
• Um circuito de trabalho, que é ligado/desligado pelo relé e fornece a alimentação para o equipamento a ser acio-
nado, por exemplo, lâmpadas, solenoides, etc.
• Um circuito de controle, ligado/desligado por interruptores manuais, usado para operar o relé.
A parte do relé que está conectada ao circuito de controle consiste em uma bobina de um eletroímã. Quando o
circuito de controle é desligado, os contatos são mantidos separados por uma mola de retorno. Quando o circuito
de controle é ligado, uma corrente flui pelo núcleo e uma força magnética é produzida. Essa força, que é maior que
a pressão da mola, junta os contatos do relé, acionando o circuito de trabalho.
Um sistema interruptor-relé tem duas vantagens principais sobre um interruptor simples:
• A corrente que flui pelo interruptor não é a mesma que toda a corrente necessária para operar o equipamento,
mas geralmente é uma corrente menor: isso permite o uso de interruptores menores e mais baratos;
• A distância da fonte até o equipamento pode ser a mais curta possível para reduzir ao mínimo a queda de tensão.
1z0o2004112132 11
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Há diferentes estilos de relés usados na máquina. O microrrelé (1) é o relé mais comumente usado em todas as
localizações do painel de fusíveis da cabine, exceto duas. Um minirrelé (2) é usado na posição superior esquerda
do painel de fusíveis da cabine enquanto um relé (3) de atraso é usado na posição superior direita do painel de
fusíveis para controlar as luzes laterais e a luz interna da cabine. O quarto modelo de relé é o relé de partida (4)
que se localiza no compartimento do motor. O quinto modelo de relé é o relé do aquecedor da grade (não exibido)
localizado no motor.
Na cobertura do relé, há quatro ou cinco marcações de terminais:
50004701 12
SOLENOIDES
Os solenoides funcionam de modo muito semelhante aos relés, exceto pelo núcleo de ferro, que não é fixo. Como
resultado, as bobinas do circuito de controle fazem com que o núcleo de ferro se desloque.
No sistema de partida, por exemplo, o movimento desse núcleo é usado para enviar grandes quantidades de corrente
para o motor de partida.
Um solenoide é basicamente uma bobina ao redor de um núcleo de ferro. No centro do núcleo há um êmbolo que
se movimenta livremente pelo núcleo. Quando uma corrente elétrica passa pela bobina, é produzida uma força
eletromagnética que faz com que o êmbolo se movimente pelo núcleo. Se a corrente for desligada, a força magnética
é interrompida e o êmbolo retorna pela ação de uma mola.
1z0o2004112133 13
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
O êmbolo do solenoide pode ter usos diferentes: o mais comum é efetuar o movimento de um carretel hidráulico ou
de uma alavanca mecânica.
As FALHAS MAIS COMUNS possíveis são:
• Curto-circuito nas bobinas: se uma seção da bobina permitir que a corrente passe diretamente do terminal positivo
(+) para o negativo (-) sem passar pelas bobinas, ocorrerá a queima do fusível do circuito correspondente.
• Bobina rompida: provocando um circuito aberto, não permitirá a passagem da corrente pela bobina, logo, o sole-
noide não funcionará.
• Êmbolo emperrado (e/ou componentes conectados): o solenoide somente movimentará o êmbolo se todos os
componentes tiverem movimentação livre.
1z0o2004112134 14
Os módulos de controle (CCM) contêm transistores que recebem uma tensão de entrada constante, ligada e desli-
gada para atingir a faixa de entrada variável. Assim, o módulo de controle consegue limitar o movimento do induzido,
de modo que o fluxo de saída hidráulica do solenoide seja proporcional à tensão média CC. A tensão menor também
permite ao solenoide operar com menor magnetismo residual, de modo que o circuito todo funcione de maneira mais
uniforme.
O nível do sinal da tensão CC variável é determinado pela variação da duração do pulso LIGADO em relação ao
pulso DESLIGADO. A razão entre o tempo LIGADO e o tempo do ciclo é chamada de ciclo de trabalho e exibida
como uma porcentagem de um ciclo completo.
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Os diagramas (1) a (3), mostram a faixa de operação normal da válvula PWM, e o diagrama (4) mostra somente a
programação 12 V inicial e o tempo de enchimento. Os diagramas na coluna A mostram o sinal da tensão enviado
para a válvula, enquanto a coluna B mostra a pressão da mola respectiva, e a coluna C, a leitura em um voltímetro
conectado à válvula solenoide.
O diagrama (1) mostra a posição DESLIGADA: não há direcionamento de sinal para a válvula, o que significa que
não há pressão alguma na mola da válvula e resulta em uma indicação de tensão zero. O aumento do ciclo de
trabalho provoca certa pressão no circuito (Diagrama (2)), que resulta em um aumento na indicação do voltímetro. O
diagrama (3) mostra o sinal máximo usado durante a atividade normal da válvula: o seu ciclo de trabalho é de cerca
de 0,5, o que resulta em uma pressão de mola durante a metade da sua operação e uma indicação de corrente CC
média de 6 V.
O circuito elétrico dos solenoides pode ser verificado por meio de um voltímetro analógico ou digital CC, o que exibirá
indicações médias de tensão.
1z0o2004112135 15
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SENSORES
Um sensor é o componente primário em uma cadeia de medição que converte a variável de entrada (temperatura,
capacitância, relutância) em um sinal adequado para ser medido. A relação entre a variável de entrada e o sinal
medido é uma característica do sensor.
Na cadeia de medição mencionada acima, o sinal é filtrado e tratado para que possa ser adaptado para uso. Ele
consiste em três elementos: o próprio sensor; o conversor, que converte o sinal de saída do sensor (na maioria
dos casos em um sinal elétrico); e o condicionador, que transforma o sinal de saída do conversor da maneira mais
adequada. Geralmente o termo sensor indica toda a cadeia de medição.
SENSORES DE TEMPERATURA
Geralmente baseados em um circuito simples com um termistor. Um termistor é um resistor que altera a sua resis-
tência de acordo com a temperatura.
Há dois grupos de termistores: NTC (Coeficiente de Temperatura Negativo) e PTC (Coeficiente de Temperatura
Positivo). No primeiro caso, quanto mais alta a temperatura, mais baixa será a resistência, e para o PTC, quanto
mais alta a temperatura, mais alta será a resistência. Os NTC geralmente são usados como sensores para indicar a
alteração de temperatura de fluidos, como o líquido de arrefecimento do motor.
Um exemplo desses tipos de sensores é o sensor de temperatura do líquido de arrefecimento. As mudanças em sua
resistência (que varia com a temperatura) são enviadas para o monitor IntelliView™ II, que cria o gráfico de barras e
os indicadores de advertência da maneira adequada.
1z0o2004112136 16
EMISSOR DE PRESSÃO
Um emissor de pressão recebe um sinal de alimentação e varia de acordo com a pressão (do óleo). Um exemplo
é o sensor de pressão do óleo, que recebe um sinal de 5 V e varia de acordo com a pressão do óleo. O módulo
apropriado acompanha essas variações e altera as indicações e as advertências de maneira adequada.
1z0o2004112137 17
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
40011026 18
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112138 19
Um processador tem uma série de pinos que são contatos elétricos. Há três tipos de pinos principais: para as entra-
das dos sinais, para as saídas e para a alimentação do processador.
O processador, as memórias e a ligação entre eles a partir do hardware do módulo, sua parte "física".
Assim, há a necessidade de software para manusear a comunicação entre o processador e as memórias e para ge-
renciar os vários sinais que entram e saem do processador. O software é projetado para operar de maneira diferente
para cada módulo, e é chamado de código funcional.
Os módulos eletrônicos são frequentemente responsabilizados pela maioria dos problemas nos veículos modernos,
embora estejam entre as peças mais protegidas do veículo. Na verdade, os pinos do módulo estão protegidos de
picos (pulsos altos) de corrente, e os sinais são filtrados pelo hardware e pelo software na entrada e na saída para
fornecer a melhor disposição de informações.
1z0o2004112139 20
Descrição Nº da ferramenta
Kit de reparo do chicote 294070
Kit do sensor de teste 297448
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT001A0A 1
ZEIL08SPT002A0A 2
ZEIL08SPT003A0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT005A0A 4
ZEIL08SPT006A0A 5
ZEIL08SPT007A0A 6
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT008A0A 1
ZEIL08SPT009A0A 2
ZEIL08SPT010A0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT011A0A 4
ZEIL08SPT012A0A 5
ZEIL08SPT013A0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT014A0A 2
ZEIL08SPT015A0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT016A0A 4
ZEIL08SPT017A0A 5
ZEIL08SPT018A0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08SPT019A0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Cada página (quadro do esquema elétrico) contém uma parte do diagrama de fiação completo, não necessariamente
um grupo completo.
Código de cor
Fios coloridas são usados na colheitadeira, cada cor com seu significado específico.
IDENTIFICAÇÃO DO FIO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SÍMBOLOS
Todos os símbolos usados no diagrama da fiação são desenhados de acordo com o padrão DIN 40719 e são mar-
cados com uma letra e um número.
Cada letra representa um grupo de componentes parecidos.
As letras usadas podem ser encontradas na lista a seguir:
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Motor elétrico, atuador
Lâmpada
Diodo
Fusível
Soquete (fêmea)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Plugue (macho)
Fusível automático
Sinal sonoro
Sensor indutivo
Buzina
Chave de ignição
Unidade lampejante
Bateria
Medidor
Embreagem eletromagnética
Resistência ajustável
Interruptor bipolar
Alto-falante
Alternador
Motor do limpador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Interruptor normalmente fechado, controlado mecanicamente
Relé
Motor do espelho
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Sensores
B-01 ROTAÇÃO DO TAMBOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
B-02 INCLINAÇÃO LATERAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 22 (A.30.A)
B-03
B-04 ROTAÇÃO DO SEPARADOR Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
GIRATÓRIO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Luzes
E-01 LUZES GIRATÓRIAS DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
PLATAFORMA DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
ESQUERDO (NA)
E-02 LUZ INTERMITENTE DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
DA PLATAFORMA (NA) CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
E-03 LUZES DE PERIGO CX: Chicote - Diagrama elétrico 34 (A.30.A)
DIANTEIRAS ESQUERDA CR: Chicote - Diagrama elétrico 38 (A.30.A)
DIANTEIRA
E-04 LUZES DE PERIGO CX: Chicote - Diagrama elétrico 34 (A.30.A)
DIANTEIRAS ESQUERDA CR: Chicote - Diagrama elétrico 38 (A.30.A)
DIANTEIRA
E-05 LÂMPADA GIRATÓRIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
TRASEIRA DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
ESQUERDO
E-06 LUZ INTERMITENTE CX: Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
TRASEIRA DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
E-07 LÂMPADA GIRATÓRIA NASO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
DO LADO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
E-08 LUZ INTERMITENTE NASO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
E-09 INDICADOR DE DIREÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
E-10 INDICADOR DE LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
E-11 LUZES DE FEIO/MARCADORA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
DO LADO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
E-12 FREIO DIREITO / LUZ DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
POSIÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
E-13 LUZ DE ESTRADA ESQUERDA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
E-14 LUZ DE ESTRADA DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
E-15 LUZ DE TRABALHO EXTERNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
ESQUERDA DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
E-16 LUZ DE TRABALHO EXTERNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
DIREITA DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
E-17 LUZ DE TRABALHO INTERNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
ESQUERDA DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
E-18 LUZ DE TRABALHO INTERNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
DIREITA DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
E-19 LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
INTERMEDIÁRIA ESQUERDA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
DA CABINE
E-20 LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
INTERMEDIÁRIA DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
DA CABINE
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Fusíveis
F-01 FUSÍVEL DA CÂMERA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-02 FUSÍVEL DO ACESSÓRIO 2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50 (A.30.A)
F-03 FUSÍVEL DO ACESSÓRIO 1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-04 FUSÍVEL DO LIMPADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-05 FUSÍVEL DO ACENDEDOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CIGARRO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-06 FUSÍVEL DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
TRABALHO DA CABINE DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
LADO ESQUERDO
F-07 FUSÍVEL DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
TRABALHO DIREITAS DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CABINE
F-08 FUSÍVEL DE SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
ACESSÓRIO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-09 FUSÍVEL DO LAVADOR / CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
ESPELHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-10 FUSÍVEL DO CONECTOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
PARA ACESSÓRIOS CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
F-11 FUSÍVEL DO RÁDIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50 (A.30.A)
F-12 FUSÍVEL DO MOTOR DE CX: OPÇÃO FUTURA: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
AMOSTRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
F-13 FUSÍVEL DA ALIMENTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
DO TRANSCEPTOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 50 (A.30.A)
F-14 FUSÍVEL DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 43 (A.30.A)
SERVIÇO CR: Chicote - Diagrama elétrico 47 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Geradores
G-01 ALTERNADOR Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
G-02 BATERIA FRONTAL Chicote - Diagrama elétrico 01 (A.30.A)
G-03 BATERIA TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 01 (A.30.A)
Áudio
H-01 ALARME SONORO CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
H-02 BUZINA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Saídas
J-01
J-02 TOMADA DE SERVIÇO CX: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
ESQUERDA DIANTEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 43 (A.30.A)
J-03 TOMADA DE SERVIÇO CX: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
LATERAL DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 43 (A.30.A)
J-05 TOMADA DE SERVIÇO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
MOTOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 43 (A.30.A)
J-06 CONECTOR PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
ACESSÓRIOS CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
J-07 SAÍDA DA ALIMENTAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
TRANSCEPTOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 50 (A.30.A)
J-08 TOMADA DO ACESSÓRIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
J-09 SAÍDA DO REBOQUE CX: Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
J-10 SAÍDA DE DIAGNÓSTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
J-10 SAÍDA DE DIAGNÓSTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
J-11 OPÇÃO DA CÂMERA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
Relés
K-01 RELÉ DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
TRABALHO DO TETO CR: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
K-02 RELÉ DE COMANDO DA LUZ CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
(AF) CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
K-03 RELÉ DO ACESSÓRIO 2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50 (A.30.A)
K-04 RELÉ DA LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
K-05 RELÉ DA LUZ BAIXA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
K-06 RELÉ DO LIMPADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
K-07 RELÉ DA BOMBA DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL CR: Chicote - Diagrama elétrico 03 (A.30.A)
K-08 RELÉ DO ACESSÓRIO 1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
K-09 RELÉ DO SOPRADOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
SEPARADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
K-10 RELÉ DA EMBREAGEM DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
A/C CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
K-11 RELÉ ALTO do SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
PRINCIPAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
K-12 RELÉ MÉDIO do SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
PRINCIPAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Solenoides
L-01 SOLENOIDE DA TRAVA DO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
NEUTRO
L-02
L-03 ENTRADA DO TUBO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22 (A.30.A)
DESCARGA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
L-04 SAÍDA DO TUBO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22 (A.30.A)
DESCARGA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
L-05 ALÍVIO DE PRESSÃO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
L-06 ACUMULADOR DE ALTURA CX: Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
HDR CR: Chicote - Diagrama elétrico 15 (A.30.A)
L-07 EMBREAGEM DO A/C CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
L-08 EMBREAGEM DO TUBO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22 (A.30.A)
DESCARGA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
L-09
L-10 DESENGATE DO FREIO DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
ESTACIONAMENTO
L-11 AUMENTO NO ELEVADOR DE Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
PALHA
L-12 REDUÇÃO NO ELEVADOR DE Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
PALHA
L-13 ABAIXAMENTO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
L-14 LEVANTAMENTO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
L-15 RECUO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
L-16 AVANÇO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
L-17 ACIONAMENTO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
L-18 FLUTUAÇÃO LATERAL CW CX: Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15 (A.30.A)
L-19 FLUTUAÇÃO LATERAL CCW CX: Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15 (A.30.A)
L-20 MOVIMENTO PARA FRENTE CX: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
DO ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
L-21 MOVIMENTO PARA TRÁS DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Motores
M-01 12 V MOTOR DE PARTIDA Chicote - Diagrama elétrico 01 (A.30.A)
M-02 MOTOR DO CÂMBIO DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
TRANSMISSÃO
M-03 ATUADOR DE NIVELAMENTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 19 (A.30.A)
DA SAPATA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
M-04 MOTOR DA FOLGA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
CÔNCAVO CR: Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
M-05 MOTOR DE AJUSTE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
VENTILADOR DE LIMPEZA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
M-06 ATUADOR DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
SUPERIOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
M-07 ATUADOR DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
INFERIOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
M-08
M-09 MOTOR DE VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
M-10 ATUADOR DO REVERSOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
M-11 MOTOR DA PLACA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
M-12 MOTOR DAS TAMPAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
M-13
M-14
M-15 MOTOR DA PORTA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47 (A.30.A)
CÂMARA FRIA (ATC) CR: Chicote - Diagrama elétrico 52 (A.30.A)
M-16 MOTOR DA VÁLVULA DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 47 (A.30.A)
ÁGUA CR: Chicote - Diagrama elétrico 52 (A.30.A)
M-17 MOTOR do SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
PRINCIPAL (AR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
CONDICIONADO MANUAL)
M-18 MOTOR DO SOPRADOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
SEPARADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53 (A.30.A)
M-19 LEVANTAMENTO/ABAI- CX: Chicote - Diagrama elétrico 44 (A.30.A)
XAMENTO DO ESPELHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
DIREITO
M-20 ENTRADA/SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44 (A.30.A)
ESPELHO DIREITO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
M-21 LEVANTAMENTO/ABAIXA- CX: Chicote - Diagrama elétrico 44 (A.30.A)
MENTO DO ESPELHO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
LADO ESQUERDO
M-22 ENTRADA/SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44 (A.30.A)
ESPELHO DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
ESQUERDO
M-23 BOMBA DE COMBUSTÍVEL CX: Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 03 (A.30.A)
M-24 MOTOR DO LAVADOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
LIMPADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Resistente
R-01 NÍVEL DE COMBUSTÍVEL CX: Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 03 (A.30.A)
R-02 POTENCIÔMETRO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
FLUTUADOR LATERAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 15 (A.30.A)
R-03 POT DO ÂNGULO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 15 (A.30.A)
R-04 POT DA VELOCIDADE DE Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
AVANÇO
R-05 SENSOR DE PRODUTIVIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
R-06 POSIÇÃO DO CÔNCAVO Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
R-07
R-08 ACENDEDOR DE CIGARRO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
R-09 AQUECEDOR DA GRADE DO Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
MOTOR (CURSOR DO FPT)
R-10 ESPELHO AQUECIDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44 (A.30.A)
DIREITO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Interruptores
S-01
S-02 CHAVE DE IGNIÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
S-03 ALAVANCA MULTIFUNCIONAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
S-04 MODO DE ALTURA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
S-05 INTERRUPTOR DO ASSENTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30 (A.30.A)
S-06 AJUSTE FINO DO HHC CX: Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
S-07 REVERSOR DO ELEVADOR Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
DE PALHA
S-08 MODO DE VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
S-09 FREIO DE ESTACIONAMENTO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
S-10 TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
S-11 FAIXA DUPLA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
S-12 INTERRUPTOR NA ESTRADA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
S-13 PENEIRA SUPERIOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 19 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
S-14 PENEIRA INFERIOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 19 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
S-15 VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 19 (A.30.A)
VENTILADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
S-16 FOLGA DO CÔNCAVO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Blocos de Junção
W-01 BLOCO DE JUNÇÃO A CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
W-02 BLOCO DE JUNÇÃO B CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
W-03 BLOCO DE JUNÇÃO C CX: Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30 (A.30.A)
W-04
W-05 BLOCO DE JUNÇÃO E CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
W-06 BLOCO DE JUNÇÃO F CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
W-07 RECEPTÁCULO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
REALIMENTAÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)
Referências
1 TERRA DA ESTRUTURA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A) Chicote - Diagrama
TRASEIRA elétrico 10 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
2 SINAL DA ESTRUTURA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
DIANTEIRA Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A) Chicote - Diagrama
elétrico 09 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 19 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 34 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Em cada grupo, os componentes são exibidos da esquerda para a direita, ou conforme encontrados quando se
caminhar no sentido anti-horário ao redor da colheitadeira.
ALIMENTADOR
50014680 1
10014661 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10014662 3
1. Sem Válvula do Alimentador, Conector X270 ao Solenoide de avanço de jogo do alimentador - L20
2. W/H da FV, Conector X267 para Solenoide de flutuação lateral no sentido horário - L18
3. W/H da FV, Conector X272 para Solenoide de Avanço do Molinete - L16
4. W/H da FV, Conector X273 para Solenoide de Levantamento do Molinete - L14
5. Sem Válvula do Alimentador, Conector X266 ao Solenoide de reversão do jogo do alimentador - L21
6. W/H da FV, Conector X271 para Solenoide de flutuação lateral no sentido anti-horário - L19
7. W/H da FV, Conector X268 para Solenoide de Recuo do Molinete - L15
8. W/H da FV, Conector X269 para Solenoide de Abaixamento do Molinete - L13
9. W/H da FV, Conector X274 para Solenoide de Acionamento do Molinete - L17
50014681 4
Válvulas do Alimentador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004660 5
Área da Transmissão
1. LF W/H, Conector X087 – Rotação de Avanço
2. Interruptor de Desgaste do Freio Direito - S56
3. Interruptor de desgaste do freio do lado esquerdo – S55
4. Sensor da velocidade efetiva - B17
10004641 6
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004663 7
10004664 8
10004665 9
LADO ESQUERDO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010898 10
Conectores da Cabine
1. Conector X004 - Chicote da Estrutura Principal (MF) ao Chicote da Cabine Principal (CM)
2. Conector X005, Chicote da Estrutura Principal (MF) ao Chicote da Cabine Principal (CM)
3. Conector X031, Chicote da Estrutura Frontal (FT) ao Chicote da Cabine Principal (CM)
4. Conector X006, Chicote A/C ao Chicote da Cabine Principal (CM)
5. Fornecimento de energia de 12 V diretamente das baterias ao painel de fusíveis
10010899 11
NOTA: Extensões foram usadas nas Colheitadeiras CX da Séries 1206 e 1212 apenas para conectar o chicote da
estrutura principal (MF) aos conectores da cabine. O chicote da estrutura principal (MF) é mais longo, eliminando a
necessidade de extensões, nas colheitadeiras CX da série 1226.
50014697 12
10004688 13
10004649 14
10004650 15
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014682 16
50014683 17
10004657 18
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004652 19
10004638 20
10004651 21
Conectores Elétricos
1. Conector X004 - Chicote da Estrutura Principal (MF) ao Chicote do picador de palha (SW)
2. Conector X004 - Chicote de Expansão (EX) ao Chicote do picador de palha (SW)
3. Terra da Estrutura Traseira 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014684 22
50014685 23
50010911 24
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004654 25
10004655 26
10004656 27
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010873 28
10010893 29
10010903 30
10010874 31
10010896 32
TRASEIRO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 60
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010864 33
10010897 34
10010866 35
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 61
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50004640 36
50014696 37
50014686 38
LADO DIREITO
10010895 39
Picador de Palha
1. SH W/H, Conector X253 - RPM do Picador
2. Sensor de RPM do Picador de Palha - B10
3. SH W/H, Conector X240 - Posição da placa de pulverização
4. Sensor de posição da placa de pulverização - B11
50014687 40
Escada Traseira
1. SH W/H, Conector X251 - Interruptor da Escada Traseira
2. Sensor de Posição da Escada Traseira - B22
3. Tomada de Serviço Lateral Direita - J03
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 63
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014688 41
10010875 42
50014689 43
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 64
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50004659 44
10004668 45
Ventilador de limpeza
1. Motor de Ajuste do Ventilador de Limpeza - M05
2. LF W/H, Conector X090 – Motor do ventilador de limpeza
3. LF w/H, Conector X087 – Rotação do ventilador de limpeza
4. Rotação do ventilador de limpeza - B16
30998030 46
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 65
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004677 47
EMBAIXO DA CABINE
10004686 48
10010876 49
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 66
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004687 50
10004692 51
50014690 52
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 67
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004643 53
Componentes do HVAC
1. AC W/H Conector X152 - Soprador Principal
2. AC W/H Conector X151 - Válvula de Água
3. Motor da Válvula de Água - M16
4. MOTOR do SOPRADOR PRINCIPAL - M17
5. Sensor da temp. de saída - B27
6. Porta do Motor da Recirculação - M15
10004644 54
10004646 55
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 68
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
TANQUE GRANELEIRO
10010900 56
10004685 57
50014691 58
50014692 59
10004684 60
10004680 61
Tubo de Descarga
1. GT para UT W/H, Conector X105 - Tubo de descarga LT
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 70
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004678 62
NOTA: O motor Iveco é equipado com dois chicotes do motor. Um chicote elétrico será fornecido pela Iveco e será
instalado quando o motor estiver montado e conecta sensores específicos do motor à unidade de controle do motor
(ECU). Nem todos esses sensores ou conectores estão etiquetados no esquema, já que são utilizados somente para
gerenciamento do motor.
NOTA: O outro chicote é fornecido pela New Holland e é instalado quando o motor for instalado na colheitadeira.
Em alguns casos, pode haver conectores abertos no chicote Iveco, devido ao fato de alguns sensores Iveco serem
removidos e o sensores New Holland serem instalados e conectados ao chicote NH.
10010912 63
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 71
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010907 64
10010904 65
10010910 66
Traseira do Motor I
1. Sensor de pressão do turbo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 72
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
2. Sensor de Temperatura do Ar
3. Alternador - G01
4. Aquecedor da Grade
10010905 67
Traseira do Motor II
1. Motor de Partida de 24 V - M29
2. MOTOR W/H, Conectores X199 e X200, Relé de partida
3. Relé de partida - K36
4. MOTOR W/H, Conector X286, Relé de partida 24 V
5. Relé de Partida de 24 V - K38
6. MOTOR W/H, Conector X193 – Conector B ECU
7. Unidade de Controle do Motor (ECU)
8. MOTOR W/H, Conector X211 – Relé do Aquecedor da Grade
9. Relé do aquecedor da grade - K37
10. Conector X197, Chicote do Motor (EN) ao Chicote Iveco
10010906 68
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 73
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010908 69
Traseira do Motor IV
1. Relé de Partida de 24 V - K38
2. Relé do Motor de Partida - K36
3. Soquete da Luz de Serviço - J05
4. MOTOR W/H, Conector X215 – Embreagem A/C
5. MOTOR W/H, Conector X216 – Pressão Alta A/C
6. MOTOR W/H, Conector X217 – Pressão Baixa A/C
10010909 70
10004648_1094 71
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 74
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004669 72
10010872 73
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 75
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014695 74
INTERIOR DA CABINE
Coluna da Direção
1. Conector X033, Chicote da Coluna da Direção (SC) ao Chicote da Cabine Principal (CM)
2. Conector X256, Cabine Principal (CM) W/H ao Interruptor de Luz de Estrada - S26
3. SC W/H, Conector X254 - Módulo do pisca-pisca
4. Módulo - A05
5. SC W/H, Conector X254 - Sensor Solar
6. SC W/H, Conectores X257 - Indicador de Direção, X258 - Farol Alto/Reboque e X259 - Interruptor de Perigo
10010914 75
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 76
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014694 76
20013706 77
10010921 78
Console direito
1. Conjunto de controle do hidrostato
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 77
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004690 79
10010917 80
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 78
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010918 81
10010918_1095 82
10010918_1096 83
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 79
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010919 84
10010920 85
6. CM 3 (Opcional)
10004693 86
10010913 87
10010915 88
Teto da Cabine
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 81
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. Conector X036, Chicote do Teto da Cabine (CR) ao Chicote do Teto Externo (OR)
10010916 89
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 82
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Conector
Código Descrição Referência
X001 CABINE PRINCIPAL/CONSOLE Chicote - Diagrama do componente 00 (A.30.A)
X002 CABINE PRINCIPAL/TETO
X003 CABINE PRINCIPAL/TETO
X004 ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
X005 ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
X006 CABINE PRINCIPAL/HVAC
X007 ESTRUTURA DIANTEIRA/ALIMENTADOR
X008 ESTRUTURA PRINCIPAL/ESTRUTURA
DIANTEIRA
X009 PRINCIPAL
X010 ESTRUTURA PRINCIPAL/MOTOR Chicote - Diagrama do componente 01 (A.30.A)
X011 ESTRUTURA PRINCIPAL/CAIXA DE MUDANÇA
X012 CCM-3 J1
X013 CCM-3 J2
X014 CCM-3 J3
X015 CCM-2 J1
X016 CCM-2 J2
X017 CCM-2 J3
X018 CCM-1 J1
X019 CCM-1 J2
X020 CCM-1 J3 Chicote - Diagrama do componente 02 (A.30.A)
X021 ESTRUTURA DIANTEIRA/VÁLVULA DO
ALIMENTADOR
X023 ESTRUTURA DIANTEIRA/ESTRUTURA
INFERIOR
X024 ESTRUTURA PRINCIPAL/SACA-PALHA
X025 SACA PALHA/EXPANSÃO
X026 RHM J6
X027 RHM J7A
X028 RHM
X029 RHM J8A
X030 RHM J8B Chicote - Diagrama do componente 03 (A.30.A)
X031 ESTRUTURA DIANTEIRA/CABINE PRINCIPAL
X032 PLATAFORMA/ALIMENTADOR
X033 CABINE PRINCIPAL/COLUNA DE DIREÇÃO
X034 EXPANSÃO/ESTRUTURA PRINCIPAL A
X035 VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇAE
X036 TETO DA CABINE/TETO EXTERNO
X037 PLACA DO DISTRIBUIDOR
X038 CONFIGURAÇÕES ALTERNATIVAS
X039 REVERSOR DO ALIMENTADOR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 83
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 84
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 85
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 86
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 87
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 88
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 89
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 90
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010884 1
Localizações do terra (Terra)
NOTA: O aterramento do piso da cabine é mostrado como dois locais. Na localização superior no bastidor traseiro
está o ponto principal de aterramento. Localizado na parte inferior, fixa a cinta do terra da cabine no terra da estrutura
(2).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 91
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014699 2
Estrutura principal (MF), Válvulas Principais (MV), e Chicotes da Plataforma (PH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 92
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014669 3
Estrutura principal (EP), Motor (MO), e chicotes da caixa de câmbio (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 93
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. X008 para W/H da estrutura principal 7. W/H das válvulas do alimentador (FV)
2. X031 para W/H principal da cabine 8. X032 para W/H da plataforma
3. W/H da estrutura dianteira 9. W/H do Alimentador (FE)
4. X023 para W/H da estrutura inferior 10. X007 para W/H do alimentador
5. Estrutura inferior (LF) W/H 11. X012 CM2-J3
6. X021 para W/H das válvulas do alimentador 12. X020 CM1-J3
50010886 4
Estrutura inferior (LF), estrutura dianteira (FF), alimentador (FE) e válvulas do alimentador (FV) W/H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 94
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. X096 para W/H da parte superior da capota traseira 8. Terra da estrutura traseira(1)
(ST)
2. Parte superior da capota traseira (ST) W/H 9. X025 para W/H da Expansão (EX)
3. Parte inferior da capota traseira (SB) W/H 10. X024 para W/H da estrutura principal (MF)
4. X078 para W/H inferior da capota traseira 11. X071 para W/H da capota traseira (SH)
5. X072 para W/H traseiro da estrutura inferior 12. Capota Traseira (SH) W/H
6. X285 para engate de reboques 13. Saca Palha (SW) W/H
7. Traseira da estrutura inferior (LR) W/H
50010887 5
Picador de Palha (SW), Tampa de Palha (SH), parte superior da Tampa de Palha (ST),
W/H da parte inferior da Tampa de Palha (SB) e da Estrutura Inferior Traseira (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 95
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010888 6
Expansão (EX), Luz do Tubo de Descarga do Tanque de grãos (GT) W/H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 96
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010889 7
W/H da cabine principal (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 97
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. X006 para W/H principal da cabine 4. Chicote elétrico do HVAC (opera atrás da cabine)
2. Para o ventilador do soprador do separador 5. Para o ventilador do soprador da cabine
3. Aterramento do piso da cabine, 3, (Fora da cabine)
50010890 8
HVAC (AC) W/H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 98
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010891 9
W/H Teto da Cabine (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 99
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010892 10
Teto externo (OR) W/H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 100
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E090 11
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 101
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E087 12
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 102
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E092 13
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 103
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E097 14
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 104
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E089 15
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 105
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E094 16
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 106
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E095 17
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 107
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E179 18
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 108
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E179_53 19
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 109
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E170 20
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 110
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E100 21
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 111
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E104 22
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 112
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014707 23
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 113
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E105 24
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 114
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E106 25
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 115
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E107 26
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 116
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014708 27
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 117
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E101 28
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 118
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E111 29
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 119
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014709 30
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 120
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E180 31
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 121
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014709_56 32
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 122
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010943 33
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 123
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E098 34
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 124
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E102 35
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 125
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E113 36
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 126
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014710 37
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 127
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E114 38
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 128
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014710_57 39
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 129
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E115 40
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 130
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E116 41
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 131
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010948 42
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 132
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E181 43
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 133
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E182 44
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 134
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E183 45
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 135
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E091 46
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 136
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E172 47
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 137
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E099 48
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 138
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E112 49
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 139
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E096 50
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 140
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E103 51
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 141
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E117 52
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 142
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E184 53
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 143
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E088 54
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 144
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E109 55
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 145
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E118 56
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 146
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. Conector X018
2. Relé da luz do tubo de descarga K-32
RH01E173 57
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 147
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. Conector X018
2. Côncavo/relé das tampas K-16
RH01E174 58
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 148
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
RH01E175 59
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 149
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. Conector X018
2. Relé K-31 das luzes de trabalho traseiras
RH01E176 60
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 150
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1. Conector X018
2. Relé da LUZ DE TRABALHO LATERAL K-35
RH01E177 61
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 151
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711 62
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 152
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_51 63
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 153
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_52 64
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 154
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_53 65
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 155
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_54 66
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 156
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013712 67
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 157
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013713 68
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 158
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014711 69
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 159
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013712_55 70
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 160
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010949 71
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 161
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50010949_56 72
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 162
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014677 73
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 163
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714 74
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 164
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013715 75
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 165
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_57 76
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 166
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013716 77
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 167
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014712 78
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 168
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013717 79
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 169
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013718 80
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 170
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013717_58 81
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 171
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013720 82
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 172
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013720_59 83
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 173
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013718_60 84
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 174
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014713 85
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 175
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013718_61 86
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 176
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014713_62 87
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 177
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013717_63 88
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 178
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014714 89
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 179
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013721 90
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 180
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014715 91
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 181
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013712_66 92
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 182
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014716 93
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 183
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714_69 94
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 184
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714_70 95
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 185
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013715_71 96
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 186
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_72 97
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 187
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013723 98
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 188
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013723_74 99
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 189
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014592 100
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 190
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014593 101
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 191
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014593_76 102
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 192
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013720_77 103
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 193
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014593_79 104
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 194
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013718_80 105
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 195
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014593_82 106
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 196
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014594 107
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 197
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014594_83 108
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 198
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014594_84 109
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 199
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014594_85 110
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 200
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014594_86 111
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 201
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014595 112
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 202
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014595_87 113
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 203
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014595_88 114
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 204
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014595_89 115
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 205
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013711_90 116
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 206
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014596 117
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 207
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014596_91 118
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 208
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714_92 119
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 209
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014597 120
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 210
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714_93 121
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 211
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50013714_94 122
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 212
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014598 123
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 213
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014601 124
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 214
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014601_67 125
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 215
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014604 126
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 216
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014605 127
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 217
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014606 128
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 218
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014605_69 129
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 219
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014601_70 130
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 220
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014605_71 131
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 221
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014607_73 132
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 222
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014635_75 133
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 223
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014636 134
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 224
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014637_76 135
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 225
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014640 136
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 226
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014640_78 137
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 227
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X001
CABINE PRINCIPAL/CONSOLE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1212 (YE) X012-CM-3 J1-17, NÃO USADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
2 051 (RD) B(+) DO RHM Chicote - Diagrama elétrico 29 (A.30.A)
CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
3 108 (OR) B(+) IGNIÇÃO RHM CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
4 1225 (YE) CAN 2 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
5 1224 (GN) CAN 2 LO (A.30.A)
6 127 (YE) B(+) DO RHM CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
7 128 (GN) TERRA DO RHM (A.30.A)
8 129 (YE) B(+) DO RHM
9 130 (GN) TERRA DO RHM
10 135 (RD) B(+) DO RHM CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
11 136 (BK) TERRA DO RHM (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
12 122 (BK) TERRA DO BLOCO DE JUNÇÃO A CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
13 147 (YE) SINAL PARA JUNÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
14 118 (YE) SINAL PARA JUNÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
15 112 (YE) SINAL PARA ENGATE TO ELEVADOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
16 - - -
17 113 (YE) SINAL PARA INTERRUPTOR NEUTRO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
18 093 (WH) ATIVAÇÃO DO RHM
19 225 (YE) X018-CM-IJI-17, NÃO USADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
20 - - -
21 1744 (YE) INTERRUPTOR S-78 DE ORIENTAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
AUTOMÁTICA CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 55
22 1745 (YE) INTERRUPTOR S-78 DE ORIENTAÇÃO (A.30.A)
AUTOMÁTICA
23 317 (BK) TERRA DO SOLENOIDE DA TRAVA DO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
NEUTRO
24 1329 (OR) +12V F-12 (K-03 COMUTADO) CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 228
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X001
CONSOLE
X001
PRINCIPAL DA CABINE
X001 1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
10010921_1 2
X001 - CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM) PARA CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE
DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 229
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X002
CONECTOR X002
CABINE PRINCIPAL/TETO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 045 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
2 058 (PU) ILUMINAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
3 072 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
RELÉ K-35 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
4 059 (PU) ILUMINAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
5 - - -
6 048 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
7 063 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO K-22 CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
8 079 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
9 081 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
10 082 (OR) IGNIÇÃO B(+) APENAS CX: Chicote - Diagrama elétrico
30 (A.30.A)
11 083 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
12 166 (YE) SINAL CCM02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
13 167 (YE) SINAL CCM02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
14 272 (OR) IGNIÇÃO B(+) do RELÉ K-6 CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 230
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X002
CABINE PRINCIPAL/TETO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
15 170 (YE) SINAL CM-2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
16 171 (YE) SINAL CM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
17 278 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-115 CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
18 232 (PU) ILUMINAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
19 965 (RD) RELÉ K-20 B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
20 076 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
RELÉ K-34 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
21 579 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO APENAS CR: Chicote - Diagrama elétrico
RELÉ K-29 43 (A.30.A)
22 210 (PU) ENERGIA DO RELÉ K-22 DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
TRABALHO DA PLATAFORMA PARA A (A.30.A)
LUZ DE TRABALHO CENTRAL E38 CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
23 - - -
24 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X002
TETO
X002
PRINCIPAL DA CABINE
X001 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 231
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0228A0B 4
X001 - CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM) PARA CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE
(RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 232
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X003
CONECTOR X003
CABINE PRINCIPAL/TETO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 131 (YE) CM-2 B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
2 132 (GN) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
3 900 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-10 CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
4 137 (YE) CM-1 B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
5 902 (WH) RELÉ K-9 CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
6 138 (GN) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
7 904 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-11 CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
8 905 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
9 906 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-13
(A.30.A)
10 907 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
HVAC (A.30.A)
11 908 (YE) SINAL DO HVAC CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
12 909 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO (A.30.A)
HVAC
13 910 (YE) SINAL DO HVAC
14 911 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO
HVAC
15 912 (YE) SINAL DO HVAC
16 913 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO
HVAC
17 914 (YE) SINAL DO HVAC
18 939 (YE) SINAL PARA ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
19 934 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DA (A.30.A)
ESTRUTURA PRINCIPAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
20 917 (YE) SINAL PARA ESTRUTURA PRINCIPAL (A.30.A)
21 918 (BK) TERRA do HVAC CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
22 919 (YE) SINAL HVAC (A.30.A)
23 920 (OR) B(+) DA IGNIÇÃO HVAC CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
24 978 (PU) RELÉ DAS LUZES DE ESTRADA, K-27 CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
25 922 (BK) TERRA DO HVAC CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
26 923 (YE) SINAL HVAC (A.30.A)
27 924 (OR) B(+) DA IGNIÇÃO HVAC CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
28 - - -
29 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 233
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X003
CABINE PRINCIPAL/TETO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
30 981 (PU) RELÉ DAS LUZES DE ESTRADA, K-27 CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
31 967 (YE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-23 CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
32 1702 (GY) ATUADOR DA PLATAFORMA, M-35 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
33 1703 (PK) ATUADOR DA PLATAFORMA, M-35 (A.30.A)
34 1704 (BL) ATUADOR DA PLATAFORMA, M-35 CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
35 1705 (YE) ATUADOR DA PLATAFORMA, M-35 (A.30.A)
36 1706 (WH) ATUADOR DA PLATAFORMA, M-35
37 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X003
PRINCIPAL DA CABINE
X003
TETO
X003 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0228A0B 6
CONECTOR X003 - CHICOTE DA CABINE PRINCIPAL (CM) AO CHICOTE DO TETO DA CABINE (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 234
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X004
CONECTOR X004
ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 032 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
2 033 (OR) IGNIÇÃO B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
3 - - -
4 035 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
5 036 (OR) IGNIÇÃO B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
6 037 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
7 1214 (RD) CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
8 039 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
9 065 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
RELÉ K-30 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
10 067 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
RELÉ K-31 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
11 068 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
12 578 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO (A.30.A)
RELÉ K-29 CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
13 - - -
14 - - -
15 077 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
RELÉ K-32 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
16 078 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
RELÉ K-33 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
17 827 (YE) SINAL DE CONEXÃO DANIFICADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
18 193 (WH) ATUAÇÃO DA COLUNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
19 856 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-7 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 235
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X004
ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
20 - - -
21 604 (OR) FUSÍVEL, F-14 (K-03 COMUTADO) PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA (A.30.A)
INFERIOR S-54 CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
22 243 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
COLUNA (A.30.A)
23 244 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
COLUNA (A.30.A)
24 1304 (OR) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
25 - - -
26 873 (WH) RELÉ DO MOTOR DE AMOSTRA K-19 CX: PRONTO PARA OPÇÃO FUTURA:
Chicote - Diagrama elétrico 49 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
27 1304 (OR) NÃO USADO, PRONTO PARA OPÇÕES Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
FUTURAS
28 1054 (WH) Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
29 523 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
30 695 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-16 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
31 696 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-16
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X004
ESTRUTURA PRINCIPAL
X004
PRINCIPAL DA CABINE
X004 7
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 236
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010899_3 8
X004 - CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF) PARA CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL
DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 237
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X005
CONECTOR X005
ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 025 (RD) B(+) Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
2 026 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
3 030 (RD) B(+) Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
4 031 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
5 013 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
6 092 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-23 Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
7 176 (PU) ILUMINAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
8 177 (PU) ILUMINAÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
9 178 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-10 CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
10 186 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
RELÉ K-4 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
11 196 (PU) ILUMINAÇÃO DA COLUNA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
12 200 (PU) ILUMINAÇÃO DA COLUNA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
13 237 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
RELÉ K-5 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
14 278 (WH) ACIONAMENTO da ESTRUTURA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
PRINCIPAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
15 786 (RD) RELÉ DA PENEIRA SUPERIOR/INFE- CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
RIOR, K-18 (A.30.A)
16 790 (WH) RELÉ DA PENEIRA SUPERIOR/INFE- CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
RIOR, K-18 PARA ATUADOR DA PENEIRA (A.30.A)
INFERIOR M-07
17 792 (WH) RELÉ DA PENEIRA SUPERIOR/INFE-
RIOR, K-18 PARA ATUADOR DA PENEIRA
INFERIOR M-06
18 1702 (GY) X014 CM-3 PARA ATUADOR DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
PLATAFORMA GIRATÓRIA M-35 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 238
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X005
ESTURURA PRINCIPAL/CABINE PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
19 1215 (RD) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-19 CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
20 1739 (YE) X014 - CM-3 PARA POSIÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
VOLANTE B-69 (A.30.A)
21 1703 (PK) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-19 CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
22 1718 (BL) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-19
23 1705 (YE) X013 CM-3 PARA ATUADOR DA
PLATAFORMA GIRATÓRIA M-35
24 1706 (WH) X014 CM PARA ATUADOR DA
PLATAFORMA GIRATÓRIA M-35
25 859 (OR) CHAVE DE CONTATO S-02 PARA ECU CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
A-01 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
26 821 (WH) - Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
27 916 (BL) TERRA do CIRCUITO IMPRESSO da CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
ESTRUTURA PRINCIPAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
28 1126 (WH) MOTOR DE REMOÇÃO DE POEIRA Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
29 917 (YE) SINAL da ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X005
PRINCIPAL DA CABINE
X005
ESTRUTURA PRINCIPAL
X005 9
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 239
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010899_41 10
X005 - CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF) PARA CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL
DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 240
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X006
CONECTOR X006
CABINE PRINCIPAL/HVAC
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 907 (BL) SONDA DO EVAPORADOR DO TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
DO CIRCUITO IMPRESSO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
B 926 (WH) ATUADOR DA SONDA DO EVAPORADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
C 908 (YE) SINAL SONDA DO EVAPORADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
D 928 (WH) ACIONAMENTO DO SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
PRINCIPAL (A.30.A)
E 929 (WH) ACIONAMENTO DO SOPRADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
PRINCIPAL (A.30.A)
F 909 (BL) SENSOR AMBIENTAL DO TERRA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
CIRCUITO IMPRESSO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
G 946 (WH) CONTROLE DE VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
VENTILADOR A-14 (ATC) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
H 910 (YE) SINAL SENSOR AMBIENTAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
J 911 (BL) SENSOR DE TEMPERATURA DA SAÍDA (A.30.A)
DO TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
K 912 (YE) SINAL SENSOR DE TEMPERATURA DE (A.30.A)
SAÍDA
L 913 (BL) SENSOR DE TEMPERATURA DA CABINE
DO TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO
M 914 (YE) SINAL SENSOR DE TEMPERATURA DA
CABINE
N 918 (BK) ENTRADA DA CAIXA FRIA DO TERRA
P 919 (YE) SINAL PORTA DA CAIXA FRIA
R 920 (OR) B(+) DA IGNIÇÃO PARA A PORTA DA
CÂMARA FRIGORÍFICA
S 922 (BK) TERRA DA VÁLVULA DE ÁGUA
T 923 (YE) SINAL VÁLVULA DE ÁGUA
U 924 (OR) B(+) DA IGNIÇÃO PARA A VÁLVULA DE
ÁGUA
V 939 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
W 1583 (BL) NÃO UTILIZADO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
X - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 241
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X006
PRINCIPAL DA CABINE
X006
HVAC
X006 11
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010899_42 12
CONECTOR X006, CHICOTE A/C PARA CHICOTE DA CABINE PRINCIPAL (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 242
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X007
CONECTOR X007
ESTRUTURA DIANTEIRA/ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 719 (WH) ATUAÇÃO DO REVERSOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
2 770 (CZ) ATUAÇÃO DECRESCENTE DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
3 712 (WH) ATUAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
4 - - -
5 613 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO DO CX: Chicote
- Diagrama elétrico 33
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
6 618 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO DO CR: Chicote
- Diagrama elétrico 36
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
7 580 (WH) ENERGIA PARA O AMPLIFICADOR ASP A CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
PARTIR DO F-46 (K-25 COMUTADO) (A.30.A)
8 729 (YE) AMPLIFICADOR ASP Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
34 (A.30.A)
8 1313 (WH) SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS DO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
LADO ESQUERDO 12 (A.30.A)
9 730 (GN) AMPLIFICADOR ASP CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
9 1314 SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS DO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
(branco) LADO DIREITO 12 (A.30.A)
10 733 (YE) SIGNAL DE POSIÇÃO DO REVERSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
11 743 (YE) SENSOR DA PORTA DE PEDRAS Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
FECHADA 17 (A.30.A)
12 749 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
13 750 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
14 737 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
15 738 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
16 739 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL (A.30.A)
17 741 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
18 752 (PU) LUZES DE MARCAÇÃO DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
E40, E41 DA F-21 (EU) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
19 711 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DO ELEVADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
20 1223 (PK) +5V PARA MÓDULO TIPO PLATAFORMA/ CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
MOLINETE HORIZONTAL/POSIÇÃO (A.30.A)
VERTICAL R-20/24/25 E X017 CM-2 CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 243
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X007
ESTRUTURA DIANTEIRA/ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
21 776 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
22 757 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
POTENCIÔMETRO DO FLUTUADOR CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 15
LATERAL (A.30.A)
23 779 (YE) POSIÇÃO HORIZONTAL DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
R-24 PARA X017 CM-2 (A.30.A)
24 780 (YE) POSIÇÃO VERTICAL DO MOLINETE R-25 CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
PARA X017 CM-2 (A.30.A)
25 775 (BK) TERRA Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
33 (A.30.A)
25 767 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
26 758 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
27 1116 (YE) SINAL R-20 DO MÓDULO DE TIPO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
PLATAFORMA PARA X017 CM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
28 748 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
29 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X007
ELEVADOR DE PALHA
X007
ESTRUTURA INFERIOR
X007 13
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 244
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004660_4 14
CONECTOR X007 - CHICOTE DO ELEVADOR DE PALHA (FE) AO CHICOTE DA ESTRUTURA FRONTAL (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 245
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X008
CONECTOR X008
ESTRUTURA PRINCIPAL/ESTRUTURA DIANTEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 674 (YE) CAN ALTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
1 1413 (WH) ATUADOR L-42 DAS NAVALHAS Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
VERTICAIS DO LADO ESQUERDO 12 (A.30.A)
2 675 (GN) CAN BAIXO CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
2 1414 (WH) ATUADOR L-42 DAS NAVALHAS Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
VERTICAIS DO LADO DIREITO 12 (A.30.A)
3 744 (YE) CAN ALTO Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
4 746 (GN) CAN BAIXO 34 (A.30.A)
5 1503 (YE) INTERRUPTORES S55, S56 DO PAD Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
WEAR DO FREIO E DO NÍVEL S-49 DE
FLUIDO DE FREIO
6 415 (YE) SINAL da ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
7 401 (BL) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
8 485 (YE) SINAL da ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
9 872 (GY) ACIONAMENTO DECRESCENTE da CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
ESTRUTURA PRINCIPAL (A.30.A)
10 873 (WH) ACIONAMENTO da ESTRUTURA CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
PRINCIPAL (A.30.A)
11 879 (GY) ACIONAMENTO DECRESCENTE da Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
ESTRUTURA PRINCIPAL CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 54
12 880 (WH) ACIONAMENTO da ESTRUTURA (A.30.A)
PRINCIPAL
13 555 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
14 425 (BL) REF. TERRA PARA SENSORES, X017 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
CM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
15 613 (PU) ILUMINAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
16 618 (PU) ILUMINAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
17 682 (YE) SINAL da ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
18 758 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA da CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
ESTRUTURA PRINCIPAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 246
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X008
ESTRUTURA PRINCIPAL/ESTRUTURA DIANTEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
19 489 (YE) SINAL DE RPM DO ELEVADOR DE PALHA Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
16 (A.30.A)
20 748 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
21 874 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
22 883 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
23 738 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
24 739 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL (A.30.A)
25 548 (WH) ATUAÇÃO DA PILHA DA VÁLVULA CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
26 549 (WH) ATUAÇÃO DA PILHA DA VÁLVULA
27 435 (YE) SINAL da ESTRUTURA PRINCIPAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
28 1163 (YE) ATUAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
29 776 (BK) TERRA DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
30 1119 (WH) SINAL DO SOLENOIDE DO SENSOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
CARGA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
31 1632 (WH) REVERSÃO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 247
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X008
ESTRUTURA PRINCIPAL
X008
ESTRUTURA DIANTEIRA
X008 15
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
X008 16
X008 - CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
DIANTEIRA (FF) (ATRÁS DA CABINE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 248
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X009
CONECTOR X009
PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A - - -
B 067 (PU) ILUMINAÇÃO DO TANQUE GRANELEIRO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
42 (A.30.A)
C - - -
D 077 (PU) ILUMINAÇÃO DO TANQUE GRANELEIRO Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
E 400 (YE) SINAL DO TANQUE DE REFERÊNCIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
F - - -
G 440 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO TANQUE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
GRANELEIRO (A.30.A)
H 443 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
TANQUE GRANELEIRO (A.30.A)
J 646 (PU) ILUMINAÇÃO DO TANQUE GRANELEIRO Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
K 668 (BK) TERRA CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
L 672 (BK) TERRA Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
42 (A.30.A)
M - - -
N - - -
P 530 (PU) LUZ MARCADORA DO TUBO DE Chicote - Diagrama elétrico 34 (A.30.A)
DESCARGA E39 CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 249
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X009
TANQUE GRANELEIRO
X009
ESTRUTURA PRINCIPAL
X009 17
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010900_6 18
CONECTOR X009, CHICOTE DO TANQUE DE GRÃOS (GT) AO CHICOTE DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 250
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X010
ESTRUTURA PRINCIPAL/MOTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 524 (GY) ATUAÇÃO DECRESCENTE DO MOTOR Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
DA ESCOVA
2 821 (WH) ATUAÇÃO DO MOTOR DA ESCOVA
3 - - -
4 1126 (WH) Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
5 092 (WH) ATIVAÇÃO DA BOBINA DO RELÉ Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
6 - - -
7 - - -
8 420 (YE) SINAL do FILTRO de AR Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
9 - - -
10 504 (YE) SINAL DA TEMPERATURA DO ÓLEO DO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
MOTOR CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
11 178 (WH) ATIVAÇÃO DA EMBREAGEM DO A/C CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
12 650 (RD) SOQUETE DE SERVIÇO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
13 - - -
14 468 (BL) JUNÇÃO DO TERRA DO CIRCUITO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
IMPRESSO CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
15 - - -
16 - - -
17 827 (YE) SINAL ECU-B CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
18 - - -
19 819 (YE) ECU-B B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
20 1131 (YE) SENSOR DE ÁGUA NO COMBUSTÍVEL Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
B-59 À ECU A-01
21 820 (GN) TERRA ECU-B CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
22 916 (BL) JUNÇÃO DO TERRA DO CIRCUITO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
IMPRESSO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 251
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X010
ESTRUTURA PRINCIPAL/MOTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
23 859 (OR) CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
24 - - -
25 917 (YE) SINAL DA PRESSÃO ALTA DO A/C CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
26 - - -
27 1137 (YE) Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
28 - - -
29 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X010
ESTRUTURA PRINCIPAL
X010
MOTOR
X010 1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10004682_7 2
X010 - CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 252
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X011
CONECTOR X011
ESTRUTURA PRINCIPAL/CAIXA DE MUDANÇA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 422 (YE) SINAL DA CAIXA DE MUDANÇA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
B 423 (YE) BAIXO SINAL DE PRESSÃO DE (A.30.A)
COMANANDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
C 424 (YE) SINAL DO NÍVEL DO RESERVATÓRIO (A.30.A)
D 486 (PK) BAIXA PRESSÃO DE COMANDOTENSÃO
de REFERÊNCIA
E 446 (YE) SINAL DA TEMPERATURA DO
RESERVATÓRIO
F 874 (BL) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
G 883 (BL) JUNÇÃO DO TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 54 (A.30.A)
CR
H 488 (BL) JUNÇÃO DO TERRA Chicote - Diagrama elétrico 26 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
J 872 (GY) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
K 873 (WH) NÃO UTILIZADO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
L 875 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
M 876 (WH) ATUAÇÃO DA VÁLVULA DA CAIXA DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
MUDANÇA (A.30.A)
N 877 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
O 878 (WH) ATUAÇÃO DA VÁLVULA DA CAIXA DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
MUDANÇA (A.30.A)
P 879 (GY) HIDRÓSTATO DO TERRAATUAÇÃO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
REDUÇÃO (A.30.A)
Q 880 (WH) ATUAÇÃO DO HIDRÓSTATO DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
ENGRENAGEM (A.30.A)
R 572 (WH) ATUAÇÃO DA VÁLVULA DA CAIXA DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
MUDANÇA
S 568 (WH) ATUAÇÃO DA VÁLVULA DA CAIXA DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
MUDANÇA (A.30.A)
T 601 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
U 682 (YE) SINAL DA TEMPERATURA DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
EMBREAGEM (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
V 683 (BL) JUNÇÃO DO TERRA DO CIRCUITO CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
IMPRESSO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
W 684 (YE) MUDAR SINAL DE PRESSÃO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
X - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 253
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X011
CAIXA DE CÂMBIO
X011
ESTRUTURA PRINCIPAL
X011 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10004682_43 4
X011 - CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 254
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X012
CONECTOR X012
CM3 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 049 (RD) B(+) PARA JUNÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
2 - - -
3 - - -
4 101 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
5 - - -
6 787 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-18 CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
7 1061 (YE) TINTERRUPTOR S30 DE ACIONAMENTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
DO SISTEMA DE TRILHA NO X015 CM2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
8 217 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
9 1745 (YE) INTERRUPTOR S-78 DE ORIENTAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
AUTOMÁTICA CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
10 - - -
11 - - -
12 1377 (YE) RELÉ DO MOTOR DE AMOSTRA K-19 CX: OPÇÃO FUTURA: Chicote - Diagrama
elétrico 49 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
13 134 (GN) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
14 133 (YE) B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
15 - - -
16 - - -
17 1212 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
18 - - -
19 - - -
20 - - -
21 1744 (YE) INTERRUPTOR S-78 DE ORIENTAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
AUTOMÁTICA CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
22 - - -
23 - - -
24 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 255
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004117008 5
X012
CM-3 J1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10004693_8 6
X012 - CCM3-J1 DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 256
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X013
CONECTOR X013
CM3 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 785 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DA CAPOTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
TRASEIRA DA EXPANSÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
2 505 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
3 520 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 582 (WH) ATUATION CM3 Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
18 (A.30.A)
7 771 (WH) RELÉ DA LÂMINA VERTICAL ESQUERDA CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
K43 (A.30.A)
8 581 (WH) ATUATION CM3 Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
18 (A.30.A)
8 772 (WH) RELÉ K42 DA LÂMINA VERTICAL DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
9 506 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
10 - - -
11 511 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
12 690 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
13 837 (WH) AMOSTRA DE MOTOR M-28 APENAS CX Chicote - Diagrama elétrico
24 (A.30.A)
14 1723 (BL) REF. TERRA PARA SENSORES CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
15 - - -
16 - - -
17 540 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
EXPANSÃO (A.30.A)
18 691 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
19 476 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA (A.30.A)
EXPANSÃO
20 1730 (BL) SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
DIREITA/ESQUERDA L-57/58 CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
21 786 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
22 475 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA (A.30.A)
EXPANSÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
23 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 257
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X013
CM3 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
24 - - -
25 838 (YE) AMOSTRA DE MOTOR M-28 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
26 - - -
27 - - -
28 1310 (YE) SINAL DE RPM DO distribuidor de palha CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
29 1705 (YE) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
30 - - -
31 683 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DA CAPOTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
TRASEIRA DA EXPANSÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
32 - - -
33 477 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
EXPANSÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
34 539 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
EXPANSÃO (A.30.A)
35 542 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
EXPANSÃO (A.30.A)
36 1739 (YE) POSIÇÃO DO VOLANTE DA DIREÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
B-69 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
37 - - -
38 1309 (YE) SINAL DE RPM DO distribuidor de palha CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DO LADO DIREITO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
39 541 (YE) SINAL DA CAPOTA TRASEIRA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
EXPANSÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
40 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 258
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DEUTSCH_DRC26-4 7
X013
CM3 J2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0002a0b 8
X013 - CM3 J2 DO CHICOTE ELÉTRICO DE EXPANSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 259
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X014
CONECTOR X014
CM3 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1727 (GY) SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
ESQUERDA L-58 CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 55
2 1726 (WH) SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À (A.30.A)
DIREITA L-57
3 - - -
4 - - -
5 1758 (WH) SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DA Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
DIREÇÃO L-59 CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A)
6 509 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DA CAPOTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
TRASEIRA DA EXPANSÃO (A.30.A)
7 512 (RD) CM3 B(+) CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
8 510 (RD) ATUAÇÃO DA CAPOTA TRASEIRA DA (A.30.A)
EXPANSÃO
9 536 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
10 537 (BK) TERRA
11 1733 (OR) ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO B-70 PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
X013 CM3 (K-26 COMUTADO) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
12 - - -
13 - - -
14 - - -
15 - - -
16 521 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
17 593 (YE) SINAL do SENSOR de UMIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
18 563 (BK) SENSOR DE PRODUTIVIDADE R05 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
19 1706 (WH) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
20 - - -
21 - - -
22 1754 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
23 594 (YE) SENSOR de UMIDADE B-12 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
24 1753 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
25 1732 (YE) ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO B-70 (A.30.A)
26 1715 (PK) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
GIRATÓRIA (A.30.A)
27 - - -
28 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 260
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X014
CM3 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
29 534 (RD) B(+) Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
30 535 (RD) B(+)
31 - - -
32 552 (YE) SINAL DO SENSOR DE PRODUTIVIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
33 1317 (YE) NÍVEL DE COMBUSTÍVEL AUXILIAR APENAS CR: Chicote - Diagrama elétrico
03 (A.30.A)
34 595 (YE) SINAL do SENSOR de UMIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
35 - - -
36 - - -
37 - - -
38 - - -
39 1702 (GY) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
40 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117011 9
X014
CM3 J3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 261
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0003a0b 10
X014 - CM3 J3 DO CHICOTE ELÉTRICO DE EXTENSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 262
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X015
CONECTOR X015
CM2 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 050 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
2 166 (YE) SINAL CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
3 167 (YE) SINAL CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
4 100 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
5 204 (YE) SINAL CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
6 1124 (WH) SINAL PARA RELÉ K-14 Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
7 111 (YE) INTERRUPTOR S30 DE ACIONAMENTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
DO SISTEMA DE TRILHA (A.30.A)
8 216 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
9 168 (YE) SINAL CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
10 - - -
11 231 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
12 970 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-7 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
13 132 (GN) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
13 1390 TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(TERRA) (A.30.A)
14 131 (YE) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
14 1391 (YE) B(+) CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
15 1209 (PU) INTERRUPTOR S25 DE PERIGO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
16 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 263
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X015
CM2 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
17 113 (YE) SINAL DO CONSOLE CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
111 (YE) Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
17 113 (YE) SINAL DO CONSOLE CR: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
18 183 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-33 CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
19 134 (GN) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
20 133 (YE) B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
21 090 (OR) IGNIÇÃO B(+) do RELÉ K-23 Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
22 - - -
23 - - -
24 182 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-29 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117012 11
X015
CM2 J1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10004693_44 12
X015 - CCM2-J1 DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 264
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X016
CONECTOR X016
CM2 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 524 (GY) MOTOR DA ESCOVA DA TELA Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
GIRATÓRIA M27
2 037 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
3 514 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
4 568 (WH) EMBREAGEM DO TUBO DE DESCARGA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
L08 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
5 1504 (WH) LIMITAÇÃO L-32 DO FREIO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
6 574 (WH) ENTRADA DO TUBO DE DESCARGA L-03 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
7 567 (WH) AUMENTO DO TAMBOR/ROTOR L-29 CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
8 566 (WH) REDUÇÃO DO TAMBOR/ROTOR L-30 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
9 039 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
10 882 (BL) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
11 025 (RD) B(+) Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
12 688 (BK) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
13 1632 (WH) ATIVAÇÃO DA REVERSÃO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
L-54 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
14 465 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
15 572 (WH) DESENGATE L10 DO FREIO DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
ESTACIONAMENTO
16 573 (WH) SAÍDA DO TUBO DE DESCARGA L-04 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
17 427 (YE) SINAL DE NÍVEL DO COMBUSTÍVEL R01 Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
18 689 (BK) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
19 423 (YE) SENSOR DE BAIXA PRESSÃO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
COMANDO B35 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 265
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X016
CM2 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
20 601 (BL) EMBREAGEM DO TUBO DE DESCARGA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
L08 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
21 1054 (WH) ESCOVA DA TELA GIRATÓRIA M-27 Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
22 400 (YE) SENSORES S28 E S29 DE 3/4 DA CAIXA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
DE GRÃOS CHEIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
23 675 (GN) TERRA Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
31 (A.30.A)
23 746 (GN) CAN BAIXO CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
24 420 (YE) INTERRUPTOR S-61 do FILTRO de AR Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
25 410 (YE) CX: PERDA DE picador de palha B-33 DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
LADO ESQUERDO (A.30.A)
CR: SENSOR DE PERDA DO ROTOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
B-19 DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
26 402 (YE) CX: PERDA DE picador de palha B-34 DO
LADO DIREITO
CR: SENSOR DE PERDA DO ROTOR
B-20 DO LADO DIREITO
27 504 (YE) NÍVEL DE ARREFECIMENTO S-67 Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
28 414 (YE) RPM DO picador de palha SINAL Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
20 (A.30.A)
28 532 (YE) ROTAÇÃO B-74 DA DESCARGA POSITIVA CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
DA PALHA (A.30.A)
29 1132 (YE) SENSOR B-71 DO EIXO DUPLO Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
30 878 (WH) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
31 459 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA 5V CM2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
32 674 (YE) B(+) Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
34 (A.30.A)
32 744 (YE) CAN ALTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
33 1133 (YE) SENSOR B-71 DO EIXO DUPLO Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
34 418 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR S-39 DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
PRESSÃO DO FREIO
35 684 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO
DE CARGA S37
36 1137 (YE) SINAL DO SENSOR DE ENTUPIMENTO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
DO COMBUSTÍVEL CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 266
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X016
CM2 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
37 416 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO ROTOR/TAM- CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
BOR (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
38 413 (YE) SINAL B10 DE ROTAÇÃO DO PICADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
39 424 (YE) NÍVEL DO RESERVATÓRIO HIDRÁULICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
S33 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
40 877 (BL) TERRA L22 DA EMBREAGEM DA CAIXA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
DE MUDANÇA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117014 13
X016
CM2 J2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0004a0b 14
X016 - CM2 J2 DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 267
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X017
CONECTOR X017
CM2 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 560 (WH) AVANÇO DO MOLINETE L16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
2 556 (WH) ACIONAMENTO DO MOLINETE L-17 (A.30.A)
3 558 (WH) LEVANTAMENTO DO MOLINETE L-14 CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
4 557 (WH) ABAIXAMENTO DO MOLINETE L-13 (A.30.A)
5 559 (WH) RECUO DO MOLINETE L-15
6 711 (GY) MOTOR M-09 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
7 028 (RD) B(+)
8 712 (WH) MOTOR M-09 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
9 516 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
10 517 (BK) TERRA
11 332 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
12 1119 (WH) SENSOR DE CARGA CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
13 737 (YE) SENSOR B15 DE ROTAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
MOLINETE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
14 403 (YE) SINAL B17 DA ROTAÇÃO DA Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO
15 575 (WH) ALÍVIO DE PRESSÃO L-05 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
16 515 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
17 - - -
18 766 (BL) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
19 526 (GY) ATUAÇÃO DE REDUÇÃO MOTOR DO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
CÂMBIO DE TRANSMISSÃO M02
20 527 (GY) ATUAÇÃO DO MOTOR DO CÂMBIO DE
TRANSMISSÃO M02
21 879 (GY) ATUAÇÃO DECRESCENTE DA VÁLVULA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (A.30.A)
DO HIDROSTATO L23 CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
22 - - -
23 - - -
24 1116 (YE) RECEPTÁCULO DE REALIMENTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
W-07 (A.30.A)
25 779 (YE) POSIÇÃO HORIZONTAL DO MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
R-24 (A.30.A)
26 1223 (PK) 5 V Ref. VOLTAGEM CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 268
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X017
CM2 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
27 409 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37 Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
(4a)
28 407 (YE) POSIÇÃO DA MARCHA B37 (N)
29 507 (RD) B(+)
30 508 (RD) B(+)
31 880 (WH) ATUAÇÃO L23 DA VÁLVULA DA UNIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
DE CONTROLE DO MOTOR DO (A.30.A)
HIDROSTATO CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
32 780 (YE) POSIÇÃO R-25 VERTICAL DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
33 682 (YE) TEMPERATURA B45 DA EMBREAGEM CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
DA CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
34 1163 (YE) SENSOR DA TAXA DE ALIMENTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
35 883 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA VÁLVULA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
L23 DE CONTROLE DO MOTOR (A.30.A)
HIDROSTÁTICO CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
36 405 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37 Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
(1a)
37 406 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(2a)
38 408 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(3a)
39 528 (WH) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO
M-02
40 529 (WH) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO
M-02
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117015 15
X017
CM2 J3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 269
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0005a0b 16
X017 - CM2 J3 DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 270
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X018
CONECTOR X018
CM1 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 052 (RD) FUSÍVEL F39, MANTER ALIMENTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
2 198 (PU) SINAL DA DIRECIONAL ESQUERDA S26 CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
3 171 (YE) INTERRUPTOR DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRABALHO DIANTEIRAS S-43 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
4 099 (OR) ENERGIA DA CHAVE DE CONTATO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
5 117 (WH) RELÉ DAS LUZES DE ESTRADA, K-27 CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
6 692 (WH) CÔNCAVO/RELÉ DAS TAMPAS, K-16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
7 112 (YE) ENGATE DO ELEVADOR DE PALHA S-31 CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
8 215 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
9 194 (PU) SINALEIRA DIRECIONAL DIREITA S26 CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
10 - - -
11 190 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-1 DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
TRABALHO DO TETO DA CABINE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
12 181 (WH) Atuação do relé da luz do tubo de descarga CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
K-32 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
13 138 (GN) CAN BAIXO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
14 137 (YE) CAN ALTO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
15 170 (YE) INTERRUPTOR S44 DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRABALHO TRASEIRAS (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
16 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 271
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X018
CM1 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
17 225 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
18 184 (WH) RELÉ DAS LUZES DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRASEIRAS, ATIVAÇÃO DO K-31 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
19 130 (GN) CAN BAIXO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
20 129 (YE) CAN ALTO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
21 212 (OR) RELÉ DE COMANDO DA LUZ, K-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
22 - - -
23 107 (BK) RELÉ DE ALIMENTAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
CM3/CABINE, TERRA K-26 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
24 180 (WH) RELÉ LUZ DE TRABALHO LATERAL, K-35 CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
ATUAÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117016 17
X018
CM1 J1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 272
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10004693_45 18
CONECTOR X018 - CCM1-J1 DO CHICOTE DA CABINE PRINCIPAL (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 273
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X019
CONECTOR X019
CM1 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 522 (GY) MOTOR DA FOLGA DO CÔNCAVO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
M04/MOTOR DAS TAMPAS M12 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
2 032 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
3 513 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 452 (WH) ALARME DE RESERVA H08 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
7 1418 (WH) RELÉ DA LÂMINA VERTICAL DIREITA, Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
K-43 13 (A.30.A)
7 582 (WH) AUMENTO DO ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
L-11 (A.30.A)
8 1419 (WH) RELÉ DA LÂMINA VERTICAL ESQUERDA, Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
K-42 13 (A.30.A)
8 581 (WH) REDUÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
L-12 (A.30.A)
9 033 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
10 - -
11 026 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
12 686 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
13 1161 (WH) SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DO Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
VENTILADOR L-44 21 (A.30.A)
14 460 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
SENSORES (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
15 576 (WH) EJETOR DE PALHA L28 CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
16 569 (WH) SOLENOIDE L26 DA TRAÇÃO TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
AUXILIAR
17 570 (YE) SENSOR DA ESCADA TRASEIRA B22 Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
18 687 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
19 411 (YE) POSIÇÃO DO CÔNCAVO R06 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
20 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 274
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X019
CM1 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
21 523 (WH) CÔNCAVO/RELÉ DAS TAMPAS K-16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
22 - -
23 - -
24 446 (YE) SENSOR B18 DE TEMPERATURA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
RESERVATÓRIO DE ÓLEO HIDRÁULICO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
25 431 (YE) PERDA DAS PENEIRAS B-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
26 1503 (YE) INTERRUPTORES S55, S56 DO PAD Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
WEAR DO FREIO, NÍVEL S-4 DE FLUIDO
DE FREIO
27 422 (YE) SENSOR DE TEMPERATURA B3 DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
28 450 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DE GRÃOS LIMPOS CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
B08 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
29 - -
30 876 (WH) ACOPLADOR DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
L24 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
31 453 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA 5V CM1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
32 - -
33 430 (YE) SENSOR DE INCLINAÇÃO LATERAL B-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
34 447 (YE) DERIVAÇÃO S-32 DO FILTRO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
RETORNO (A.30.A)
35 448 (YE) DESVIO S-34 DO FILTRO DA CAIXA DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
MUDANÇA (A.30.A)
36 436 (YE) RPM DO SEPARADOR GIRATÓRIO, CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
SINAL B-04 (A.30.A)
1162 (YE) Chicote - Diagrama elétrico 26 (A.30.A)
PLACA DE SELEÇÃO DO DISTRIBUIDOR,
B-77 SINAL
36 1162 (YE) PLACA DE SELEÇÃO DO DISTRIBUIDOR, Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
B-77 SINAL 29 (A.30.A)
37 441 (YE) ROTAÇÃO DOS RETORNOS DIREITOS, Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
SINAL B-39 CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 22
38 433 (YE) SINAL DA ROTAÇÃO DOS RETORNOS (A.30.A)
ESQUERDO B06
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 275
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X019
CM1 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
39 432 (YE) PROTEÇÃO DO picador de palha Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
S-59/CAPOTA DO DISTRIBUIDOR DO 20 (A.30.A)
PICADOR S-60 SINAL
40 875 (BL) EMBREAGEM DO ALIMENTADOR L24 CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
1z0o2004117018 19
X019
CM1 J2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0006a0b 20
X019 - CM1 J2 DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 276
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X020
CM1 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 - - -
3 762 (WH) SOLENOIDE L-27 DA FAIXA DUPLA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
4 - - -
5 561 (WH) MOVIMENTO PARA FRENTE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
ELEVADOR DE PALHA L-20 (A.30.A)
6 713 (GY) MOTOR DO VENTILADOR DE LIMPEZA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
M05/ATUADOR DO REVERSOR M-10 (A.30.A)
7 027 (RD) B(+)
8 714 (WH) MOTOR DO VENTILADOR DE LIMPEZA
M05/ATUADOR DO REVERSOR M-10
9 702 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
10 703 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
11 034 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
12 768 (WH) RELÉ K-17 DO VENTILADOR/REVERSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
13 404 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO VENTILADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
DE LIMPEZA B-16 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
14 489 (YE) RPM DO ELEVADOR DE PALHA B-14 CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
15 562 (WH) MOVIMENTO PARA TRÁS DO ELEVADOR (A.30.A)
DE PALHA, L-21 ATUAÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
16 704 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
17 741 (YE) POTENCIÔMETRO DO FLUTUADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
LATERAL, R-02 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
18 501 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
SENSORES (A.30.A)
18 1415 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
SENSORES (A.30.A)
19 705 (GY) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
M-03 (A.30.A)
20 706 (GY) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
M-03 (A.30.A)
21 872 (GY) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
22 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 277
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X020
CM1 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
23 - - -
24 - - -
25 - - -
26 726 (PK) 5 V DE REF. VOLTAGEM CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
27 733 (YE) DESENGATE DO REVERSOR, B-09 CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
28 743 (YE) PORTA FECHADA da PROTEÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
AVANÇADA CONTRA PEDRA, B-24 (A.30.A)
29 700 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
30 701 (RD) B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
31 873 (WH) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
32 721 (YE) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
M-03 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
33 773 (YE) SENSOR DE TEMPERATURA DO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
HIDROSTATO, B-46
34 - - -
35 874 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSA CM1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
36 485 (YE) SENSOR DO BERÇO DE DESCARGA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
B-38 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
37 415 (YE) POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO, Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
B-11 CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
38 435 (YE) SENSOR DE FECHAMENTO DAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
TAMPAS, B-47 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
39 708 (WH) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
M-03 (A.30.A)
40 709 (WH) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
M-03 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 278
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004117019 1
X020
CM1 J3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0007a0b 2
X020 - CM1 J3 DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 279
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X021
CONECTOR X021
ESTRUTURA DIANTEIRA/VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 561 (WH) MOVIMENTO PARA FRENTE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
ELEVADOR DE PALHA, L-20 ATUAÇÃO (A.30.A)
B 590 (BK) MOVIMENTO PARA FRENTE DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
ELEVADOR DE PALHA, L-20 TERRA (A.30.A)
C 562 (WH) MOVIMENTO PARA TRÁS DO ELEVADOR
DE PALHA, L-21 ATUAÇÃO
D 591 (BK) MOVIMENTO PARA TRÁS DO ELEVADOR
DE PALHA, L-21 TERRA
E 556 (WH) ACIONAMENTO DO MOLINETE, CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
ATIVAÇÃO DO MOLINETE L-17 (A.30.A)
F 585 (BK) ACIONAMENTO DO MOLINETE, TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
DO MOLINETE L-17 (A.30.A)
G 549 (WH) SENTIDO HORÁRIO DO FLUTUADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
LATERAL, ATUAÇÃO L-18 (A.30.A)
H 554 (BL) SENTIDO HORÁRIO DO FLUTUADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
LATERAL, CIRCUITO DE ENERGIA (A.30.A)
IMPRESSO L-18
J 548 (WH) SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO
CONTADOR DO FLUTUADOR LATERAL,
ATUAÇÃO L-19
K 553 (BL) SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO
CONTADOR DO FLUTUADOR LATERAL,
CIRCUITO DE ENERGIA IMPRESSO L-19
L 558 (WH) LEVANTAMENTO DO MOLINETE, CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
ATIVAÇÃO DO SOLENOIDE L-14 (A.30.A)
M 587 (BK) LEVANTAMENTO DO MOLINETE, TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
DO SOLENOIDE L-14 (A.30.A)
N 557 (WH) ABAIXAMENTO DO MOLINETE,
ATIVAÇÃO DO MOLINETE L13
O 586 (BK) ABAIXAMENTO DO MOLINETE, TERRA
DO MOLINETE L-13
P 560 (WH) AVANÇO DO MOLINETE, ATIVAÇÃO DO
MOLINETE L-16
Q 589 (BK) AVANÇO DO MOLINETE, TERRA DO
MOLINETE L-16
R 559 (WH) RECUO DO MOLINETE, ATIVAÇÃO DO
MOLINETE L15
S 588 (BK) RECUO DO MOLINETE, TERRA DO
MOLINETE L-15
T 1632 (WH) REVERSÃO DO MOLINETE, ATIVAÇÃO
DO MOLINETE L-54
U 1633 (BK) REVERSÃO DO MOLINETE, TERRA DO
MOLINETE L-54
V - - -
W - - -
X - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 280
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X021
VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA
X021
ESTRUTURA PRINCIPAL DIANTEIRA
X021 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10004660_46 4
X021 - CHICOTE ELÉTRICO DAS VÁLVULAS DO ELEVADOR DE PALHA (FV) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA
ESTRUTURA DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 281
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X023
CONECTOR X023
ESTRUTURA DIANTEIRA/ESTRUTURA INFERIOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 707 (GY) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
M-03 (A.30.A)
2 710 (WH) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
M-03 (A.30.A)
3 715 (GY) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
M-02
4 716 (WH) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO
M-02
5 042 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA
SENSORES
6 403 (YE) ROTAÇÃO DA VELOCIDADE DE AVANÇO,
B-17
7 404 (YE) ROTAÇÃO DO VENTILADOR DE LIMPEZA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
B-16 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
8 405 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37 Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
(1a)
9 406 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(2a)
10 407 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(N)
11 408 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(3a)
12 409 (YE) SENSOR DE POSIÇÃO DA MARCHA B-37
(4a)
13 575 (WH) ALÍVIO DE PRESSÃO, L-05 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
14 434 (YE) SINAL DOS INTERRUPTORES S55, S56
DE DESGASTE DA PASTILHA DE FREIO
15 721 (YE) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
M-03 SINAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
16 723 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
SENSORES (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
17 727 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
18 - - -
19 761 (CZ) MOTOR DE AJUSTE DO VENTILADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
DE LIMPEZA, M-05 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
20 - - -
21 762 (WH) SOLENOIDE DA FAIXA DUPLA, ATUAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
L-27
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 282
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X023
ESTRUTURA DIANTEIRA/ESTRUTURA INFERIOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
22 763 (WH) MOTOR DE AJUSTE DO VENTILADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
DE LIMPEZA, M-05 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
23 - - -
24 - - -
25 765 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
26 773 (YE) SENSOR DE TEMPERATURA DO
HIDROSTATO, SINAL B-46
27 - - -
28 1642 - (OR) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
29 836 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X023
ESTRUTURA DIANTEIRA
X023
ESTRUTURA INFERIOR
X023 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010898_10 6
CONECTOR X023 - ESTRUTURA FRONTAL (FF) W/H À ESTRUTURA INFERIOR (LF) W/H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 283
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X024
CONECTOR X024
ESTRUTURA PRINCIPAL/DIANTEIRA da CAPOTA para PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 078 (PU) RELÉ K-33 DAS LUZES DE FREIO PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
LUZES DE FREIO E-11/12, SAÍDA DO (A.30.A)
REBOQUE J-09 CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
3 413 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO PICADOR, B-10 Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
4 415 (YE) POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO 23 (A.30.A)
SINAL B-11
5 431 (YE) PERDA DAS PENEIRAS, SINAL B-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
6 432 (YE) PROTEÇÃO DO picador de palha, SINAL Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
S-59 20 (A.30.A)
CAPÔ DO ESPALHADOR DO PICADOR,
SINAL S-60
7 447 (YE) INTERRUPTOR DE DERIVAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
FILTRO DE RETORNO, SINAL DE (A.30.A)
DERIVAÇÃO S-32 CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
8 448 (YE) SINAL S-34 DO INTERRUPTOR DO (A.30.A)
DESVIO DO FILTRO DA CAIXA DE
MUDANÇA
9 243 (PU) LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
ALIMENTAÇÃO E-07 (A.30.A)
10 244 (PU) LUZ INTERMITENTE DIREITA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
ALIMENTAÇÃO DA LUZ E-08 (A.30.A)
11 461 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
SENSORES (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
12 492 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
27 (A.30.A)
13 452 (WH) ALARME DE RESERVA, ATUAÇÃO H-08 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
14 485 (YE) BERÇO DE DESCARGA, SINAL B-38 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
15 569 (WH) CONTROLE DA TRAÇÃO TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
AUXILIAR, L-26
16 570 (YE) SENSOR DA ESCADA TRASEIRA, SINAL Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
B-22 CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
17 576 (WH) EJETOR DE PALHA, L-28 ATUAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
18 - - -
19 578 (PU) LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
ALIMENTAÇÃO E-33 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 284
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X024
ESTRUTURA PRINCIPAL/DIANTEIRA da CAPOTA para PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
20 614 (PU) LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA TRASEIRA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
ALIMENTAÇÃO E-05 (A.30.A)
21 617 (PU) LUZ INTERMITENTE TRASEIRA DIREITA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
ALIMENTAÇÃO E-06 (A.30.A)
22 410 (YE) SINAL DE PERDA DO picador de palha Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
ESQUERDO CX
22 532 (YE) ROTAÇÃO DA DESCARGA POSITIVA DA Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
PALHA, B-74 CR
23 402 (YE) SINAL DE ERDA DO picador de palha Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
DIREITO CX
23 1021 (BL) ROTAÇÃO DA DESCARGA POSITIVA DA Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
PALHA, TERRA B-74 CR
24 067 (PU) RELÉ DAS LUZES DE TRABALHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
TRASEIRAS, K-31 (A.30.A)
25 - - -
26 - - -
27 1161 (WH) SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
VENTILADOR, L-44 (A.30.A)
28 604 (OR) INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA, Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
S-54 43 (A.30.A)
29 625 (PU) FUSÍVEL 20 PARA AS LUZES CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
MARCADORAS ESQUERDAS (A.30.A)
30 626 (PU) FUSÍVEL 21 PARA AS LUZES CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
MARCADORAS ESQUERDAS DIREITAS (A.30.A)
31 649 (RD) B(+) FUSÍVEL 15 PARA SOQUETE J-03 Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
DE SERVIÇO DO LADO ESQUERDO CX
31 678 (RD) B(+) FUSÍVEL 15 PARA SOQUETE J-03 Chicote - Diagrama elétrico 43 (A.30.A)
DE SERVIÇO DO LADO DIREITO CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X024
ESTRUTURA PRINCIPAL
X024
picador de palha
X024 7
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 285
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014684_11 8
X024 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 286
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X025
CONECTOR X025
picador de palha/EXPANSÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 683 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
2 439 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA (A.30.A)
SENSORES CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
3 475 (YE) MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR, SINAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
M-06 (A.30.A)
4 476 (YE) MOTOR DA PENEIRA INFERIOR, SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
M-07 (A.30.A)
5 477 (YE) MOTOR DA PLACA DO DISTRIBUIDOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
M-11 SINAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
6 539 (YE) INTERRUPTOR DE AJUSTE DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
SUPERIOR, S-35 - SINAL DE REDUÇÃO (A.30.A)
7 540 (YE) INTERRUPTOR DE AJUSTE DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
SUPERIOR, S-35 - SINAL DE AUMENTO (A.30.A)
8 509 (GY) MOTOR DA PLACA DO DISTRIBUIDOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
M-11 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
9 541 (YE) INTERRUPTOR DE AJUSTE DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
INFERIOR, S-46 – REDUÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
10 510 (WH) MOTOR DA PLACA DO DISTRIBUIDOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
M-11 ATUAÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
11 542 (YE) INTERRUPTOR DE AJUSTE DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
INFERIOR, S-46 – SINAL DE REDUÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
12 1317 (YE) RESISTOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL APENAS CR: Chicote - Diagrama elétrico
AUXILIAR R-30 03 (A.30.A)
13 551 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
14 785 (GY) MOTORES DAS PENEIRAS, M-06, M-07 (A.30.A)
ATUAÇÃO DECRESCENTE CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
15 790 (WH) MOTOR DA PENEIRA INFERIOR, (A.30.A)
ATUADOR M-07
16 1309 (YE) SINAL DO SENSOR DE RPM DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DISTRIBUIDOR DE PALHA (LADO (A.30.A)
ESQUERDO) CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
17 792 (WH) MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
ATUAÇÃO M-06 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
18 1310 (YE) SINAL DO SENSOR DE RPM DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DISTRIBUIDOR DE PALHA (LADO (A.30.A)
DIREITO) CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 287
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X025
picador de palha/EXPANSÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
19 550 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X025
picador de palha
X025
EXPANSÃO
X025 9
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
50014684_47 10
X025 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA EXPANSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 288
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X026
CONECTOR X026
RHM J6
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 130 (GN) CAN 1 LO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
2 129 (YE) CAN 1 HI (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
3 136 (BK) RX PARA TOMADA DE DIAGNÓSTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
J-10 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
4 098 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
5 089 (OR) IGNIÇÃO B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
6 320 (BL) TERRA DO POTENCIÔMETRO R-04 DA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO
7 323 (BL) SELEÇÃO DE MARCHAS, TERRA S-24
8 - - -
9 - - -
10 1298 (GN) CAN 1 LO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
11 1299 (YE) CAN 1 HI (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
12 135 (RD) TX ATÉ A SAÍDA J-10 DE DIAGNÓSTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
13 307 (RD) F-39 (B+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
14 - - -
15 389 (BK) TERRA DO BLOCO DE JUNÇÃO A, W-01 CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
16 316 (PK) POTENCIÔMETRO R-04 DA VELOCIDADE Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
DE AVANÇO
17 319 (PK) SELEÇÃO DE MARCHAS
18 388 (BK) TERRA DO ALARME DE ÁUDIO, H-01 CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
19 376 (WH) ATIVAÇÃO DO ALARME DE ÁUDIO, H-01 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
20 352 (BK) TERRA DO BLOCO DE JUNÇÃO A, W-01
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 289
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AMP_O-174952-1 11
X026
RHM J6
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CXO186A0B 12
X026 - RHM J6 DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 290
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X027
CONECTOR X027
RHM J7A
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 381 (YE) SINAL DO POTENCIÔMETRO R-04 DA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO
2 - - -
3 - - -
4 364 (BK) TERRA DO BLOCO DE JUNÇÃO A CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
5 356 (BK) TERRA DO BLOCO DE JUNÇÃO A (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
6 304 (YE) SINAL PARA AJUSTE FINO DO HHC, S-06 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
7 303 (YE) SINAL PARA AJUSTE FINO DO HHC, S-06 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 355 (PU) LUZES PARA FREIO DE ESTACIONA- Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
MENTO
9 - - -
10 - - -
11 391 (YE) SINAL DA SELEÇÃO DE MARCHAS Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
12 301 (WH) ATIVAÇÃO DO SOLENOIDE DE
BLOQUEIO DO NEUTRO, S-01
13 305 (WH) ATIVAÇÃO DO SOLENOIDE DE
BLOQUEIO DO NEUTRO, S-01
14 228 (PU) LUZES PARA INTERRUPTOR DA LÂMINA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
VERTICAL, S-51 (A.30.A)
15 354 (PU) LUZES PARA INTERRUPTOR DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
VELOCIDADE DO MOLINETE, S-08 (A.30.A)
16 353 (PU) LUZES PARA INTERRUPTOR DA ALTURA
DA PLATAFORMA, S-04
17 338 (PU) INTERRUPTOR DO ACELERADOR, Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
SINAL S-36 CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
18 329 (PU) BLOCO DE JUNÇÃO F ALIMENTAÇÃO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
ILUMINAÇÃO, W-06 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_173853_CR08 13
X027
RHM J7A
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 291
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CXO186A0B 14
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 292
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X028
CONECTOR X028
RHM MFH
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (PU) CIRCUITOS DE DESCARGA - COMUM CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
2 (PK) INCLINAÇÃO DA PLATAFORMA PARA (A.30.A)
A DIREITA/AUMENTO DA VELOCIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
DO MOLINETE/DESBLOQUEIO DO (A.30.A)
MANÍPULO
3 - - -
4 (GN) ENGATE DO SEM-FIM DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
DESCARGA/ELEVAÇÃO RÁPIDA (A.30.A)
DA PLATAFORMA/ELEVAÇÃO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
MOLINETE (A.30.A)
5 (WH) SAÍDA DO TUBO DE DESCARGA/IN-
CLINAÇÃO DA PLATAFORMA À
ESQUERDA/AVANÇO DO MOLINETE
6 (BK) CIRCUITOS DA PLATAFORMA - COMUM
7 (RD) CIRCUITOS DO MOLINETE, PARADA DE
EMERGÊNCIA - COMUM
8 (BL) ABAIXAMENTO LENTO DA
PLATAFORMA/PARADA DE
EMERGÊNCIA
9 (GY) TRAVA DA ENTRADA DO TUBO
DE DESCARGA/RETOMADA DA
PLATAFORMA/AVANÇO DO MOLINETE
10 (YE) ENTRADA DO TUBO DE DESCARGA/ELE-
VAÇÃO LENTA DA PLATAFORMA/REDU-
ÇÃO DA ROTAÇÃO DO MOLINETE
11 (MAR- TRAVA DA SAÍDA DO TUBO DE
ROM) DESCARGA/ABAIXAMENTO RÁPIDO
DA PLATAFORMA/ABAIXAMENTO DO
MOLINETE
12 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_O-173851-1 15
X028
RHM J7A
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 293
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CXO186A0B 16
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 294
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Use a tabela a seguir para determinar as combinações corretas de pinos para cada interruptor no manípulo.
Os circuitos da MFH contém diodos para que os fios de teste do multímetro possam ser conectados aos pinos apro-
priados conforme indicado na tabela. A leitura do interruptor ativo será de aproximadamente 1.7 Ω.
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 295
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X029
CONECTOR X029
RHM J8A
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 335 (YE) SINAL DE ESTACIONAMENTO, S-09 Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
2 1349 (YE) SINAL S-08 DE VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
DO MOLINETE / INTERRUPTOR (A.30.A)
SOBRESSALENTE S-85, X591 PINO 1 Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
(A.30.A)
3 330 (YE) SINAL DE ALTURA DA PLATAFORMA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
S-04 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
4 322 (YE) SINAL DO ACELERADOR, S-36 Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
5 326 (YE) SINAL DE DIREÇÃO DO ELEVADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
PALHA, S-07 CXChicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A) CR
6 337 (YE) SINAL DA FAIXA DUPLA, S-11 Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
7 230 (YE) SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS, S-51 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 1348 (YE) INTERRUPTOR SOBRESSALENTE S-85, CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
X591 PINO 3 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
(A.30.A)
9 334 (YE) SINAL DE ESTACIONAMENTO, S-09 Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
10 333 (YE) SINAL DE VELOCIDADE DO MOLINETE, CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
S-08 (A.30.A)
11 331 (YE) SINAL DE ALTURA DA PLATAFORMA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
S-04 (A.30.A)
12 328 (YE) SINAL de CONFIGURAÇÕES
ALTERNADAS, S-21
13 318 (YE) SINAL DO ACELERADOR, S-36 Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
14 1325 (YE) SINAL DA PLACA DO DISTRIBUIDOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
S-23 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
15 229 (YE) SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS, S-51 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
16 339 (YE) SINAL NA ESTRADA, S-12 Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
17 336 (YE) SINAL DA TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR,
S-10
18 1324 (YE) SINAL DA PLACA DO DISTRIBUIDOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
S-23 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 296
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AMP_173853_CR08 17
X029
RHM J8A
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CXO186A0B 18
X029: RHM J8A DO CHICOTE DO CONSOLE (RC) DIREITO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 297
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X030
RHM J8B
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 342 (YE) REDUÇÃO DO SINAL DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
INFERIOR, S-14 (A.30.A)
2 341 (YE) AUMENTO DO SINAL DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
SUPERIOR, S-13 (A.30.A)
3 347 (YE) AUMENTO DO SINAL DA FOLGA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
CÔNCAVO, S-16 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
4 348 (YE) REDUÇÃO DO SINAL DE VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
DO ROTOR/TAMBOR S-17 (A.30.A)
5 350 (YE) REDUÇÃO NO SINAL DE ROTAÇÃO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
ELEVADOR DE PALHA S-18 (A.30.A)
6 343 (YE) AUMENTO DO SINAL DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
INFERIOR, S-14 (A.30.A)
7 340 (YE) REDUÇÃO DO SINAL DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
SUPERIOR, S-13 (A.30.A)
8 346 (YE) DIMINUIÇÃO DO SINAL DA FOLGA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
CÔNCAVO, S-16 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
9 344 (YE) DIMINUIÇÃO DE SINAL DA VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
DO VENTILADOR, S-15 (A.30.A)
10 345 (YE) AUMENTO DE SINAL DA VELOCIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
DO VENTILADOR, S-15 (A.30.A)
11 349 (YE) AUMENTO DO SINAL DE VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
DO ROTOR/TAMBOR S-17 (A.30.A)
12 351 (YE) AUMENTO NO SINAL DE ROTAÇÃO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
ELEVADOR DE PALHA S-18 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 298
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AMP_O-173851-1 1
X030
RHM J8B
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CXO186A0B 2
X030 - RHM J8B DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 299
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X031
CONECTOR X031
ESTRUTURA DIANTEIRA/CABINE PRINCIPAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 034 (OR) FUSÍVEL CCM-1B, F-44 (K-24 CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
COMUTADO) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
2 038 (OR) FUSÍVEL CCM-2A, F-36 (K-25 CX: Chicote - Diagrama elétrico 28
COMUTADO) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
3 027 (RD) FUSÍVEL DO VENTILADOR/REVERSOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
F-24 (B+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
4 028 (RD) FUSÍVEL DA ESCOVA/ACELERADOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
F-23 (B+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
5 1501 (YE) INTERRUPTOR S-49 DO NÍVEL DE Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
FLUIDO DE FREIO
6 752 (PU) LUZES DE MARCAÇÃO DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
E-40/41 (EU) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
7 580 (OR) CX NÃO USADO Chicote - Diagrama elétrico 28 (A.30.A)CX
7 580 FUSÍVEL de FORÇA da PROTEÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)CR
(WH)/(OR) AVANÇADA CONTRA PEDRAS, F-46 (K-25
ALTERNADO)
8 714 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-17 DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
VENTILADOR/REVERSOR (A.30.A)
9 768 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-17 DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
VENTILADOR/REVERSOR (A.30.A)
10 719 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-17 DO
VENTILADOR/REVERSOR PARA
ATUADOR DO REVERSOR DE
ALIMENTAÇÃO M-10 (EU)
11 - - -
12 763 (WH) RELÉ K-17 DO VENTILADOR/REVERSOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
ATUAÇÃO DO MOTOR M-05 DE AJUSTE (A.30.A)
DO VENTILADOR DE LIMPEZA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
SUPERIOR (A.30.A)
13 - - -
14 029 (RD) X017 CCM-2 FUSÍVEL J3-29/30, F-25 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
15 - - -
16 024 (RD) ALIMENTAÇÃO DO FUSÍVEL F-22 DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
MOTOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
17 - - -
18 - - -
19 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 300
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X031
PRINCIPAL DA CABINE
X031
ESTRUTURA DIANTEIRA
X031 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010899_50 4
CONECTOR X031 - CHICOTE DA ESTRUTURA FRONTAL (FF) AO CHICOTE DA CABINE PRINCIPAL (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 301
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X032
CONECTOR X032
PLATAFORMA/ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 738 (YE) CONTROLE DE ALTURA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
PLATAFORMA, ALTURA DO ESTOLHO (A.30.A)
ESQUERDO R-12 CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
2 739 (YE) CONTROLE DE ALTURA DA (A.30.A)
PLATAFORMA, ALTURA DO ESTOLHO
DIREITO R-13
3 - - -
4 - - -
5 848 (PK) ALTURA DO RESTOLHO ESQUERDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
R-12 – REFERÊNCIA DE 5V (A.30.A)
6 847 (BL) ALTURA DO RESTOLHO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
R-12 – TERRA DE REFERÊNCIA (A.30.A)
7 737 (YE) ROTAÇÃO DO MOLINETE, SINAL DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
SENSOR B-15 (A.30.A)
8 779 (YE) POSIÇÃO HORIZONTAL DO MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
R-24 PARA X017 CCM-2 (A.30.A)
9 780 (YE) POSIÇÃO R-25 VERTICAL DO MOLINETE
PARA X017 CCM-2
10 - - -
11 - - -
12 1223 (PK) +5V PARA MÓDULO TIPO PLATAFORMA/ CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
MOLINETE HORIZONTAL/POSIÇÃO (A.30.A)
VERTICAL R-20/24/25 CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
13 750 (BL) SENSOR B-15 DE ROTAÇÃO DO (A.30.A)
MOLINETE, MÓDULO DO TIPO
PLATAFORMA R-20, POSIÇÃO
VERTICAL/HORIZONTAL DO MOLINETE
R-25/25 - TERRA DE REFERÊNCIA
14 1753 (YE) NÃO UTILIZADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
15 1754 (YE) NÃO UTILIZADO (A.30.A)
16 1755 (PK) NÃO UTILIZADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
17 1756 (BL) NÃO UTILIZADO
18 1313 (WH) ATUADOR L-42 DAS NAVALHAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
VERTICAIS DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
19 1314 (WH) ATUADOR L-42 DAS NAVALHAS CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
VERTICAIS DO LADO DIREITO (A.30.A)
20 712 (WH) ATIVAÇÃO DO MOTOR M-09 DE Chicote - Diagrama elétrico 12 (A.30.A)
VELOCIDADE DO MOLINETE
21 776 (BK) TERRA DO KIT DE ARTICULAÇÃO DOS CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
FARÓIS (A.30.A)
22 613 (PU) LUZ GIRATÓRIA DA PLATAFORMA DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
LADO ESQUERDO E-01/03/52(EU) (A.30.A)
23 849 (PK) ALTURA DO RESTOLHO DIREITO R-13 - CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
REFERÊNCIA DE 5V (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
24 752 (PU) LUZES DE MARCAÇÃO DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
E-40, E-41 (EU) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 302
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X032
PLATAFORMA/ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
25 846 (BL) ALTURA DO RESTOLHO DIREITO R-13 - CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
TERRA DE REFERÊNCIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
26 711 (GY) ATIVAÇÃO DA REDUÇÃO DO MOTOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
M-09 DE VELOCIDADE DO MOLINETE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
27 1116 (YE) MÓDULO R-20 DE TIPO DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
PARA X017 CCM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
28 618 (PU) LUZ INTERMITENTE DIREITA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
PLATAFORMA E-02/04/51(EU) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
29 1304 (OR) PRONTO PARA OPÇÃO FUTURA Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
30 775 (BK) TERRA, ESTRUTURA DIANTEIRA 2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
DAS LUZES GIRATÓRIAS E-01/02 E (A.30.A)
E-40/41(EU) DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
31 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X032
ELEVADOR DE PALHA
X032
PLATAFORMA
X032 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 303
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014680_13 6
X032 - CHICOTE ELÉTRICO DA PLATAFORMA PARA CHICOTE ELÉTRICO DO ELEVADOR DE PALHA (FE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 304
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X033
CONECTOR X033
CABINE PRINCIPAL/COLUNA DE DIREÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 054 (RD) FUSÍVEL DAS LUZES DE PERIGO, F-56 CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
2 1209 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR S25 DE (A.30.A)
PERIGO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
3 - - -
4 043 (YE) SINAL E-10 DO INDICADOR DE LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
5 - - -
6 201 (PU) SINALEIRA DIRECIONAL DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
7 196 (PU) LUZES INTERMITENTES DIREITAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
8 197 (PU) SINAL DA DIRECIONAL ESQUERDA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
9 200 (PU) LUZES GIRATÓRIAS DO LADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
ESQUERDO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
10 204 SELECIONAR ISO / NASO CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(PU)/(YE) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
11 - - -
12 219 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
13 243 (PU) LUZ GIRATÓRIA NASO DO LADO (A.30.A)
ESQUERDO E-07 CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
14 244 (PU) LUZ INTERMITENTE NASO DIREITA E-08 (A.30.A)
15 - - -
16 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 305
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X033
COLUNA DA DIREÇÃO
AMP_206037-1 7 X033
PRINCIPAL DA CABINE
AMP_206036-1 8
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 306
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010914_14 9
X033 - CHICOTE ELÉTRICO DA COLUNA DE DIREÇÃO (SC) PARA CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA
CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 307
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X034
CONECTOR X034
EXPANSÃO/ESTRUTURA PRINCIPAL A
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 030 (RD) FUSÍVEL F-26 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
2 031 (RD) FUSÍVEL F-27 (B+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
3 1034 (OR) FUSÍVEL F-47 (K-26 COMUTADO) CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
4 036 (OR) FUSÍVEL F-47 (K-26 COMUTADO) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
5 581 (WH) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
CX
5 771 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ DA LÂMINA Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
VERTICAL ESQUERDA K-43 CR
6 582 (WH) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
CX
6 772 (WH) ATIVAÇÃO DO RELÉ K-42 DA LÂMINA Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
VERTICAL DIREITA CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X034
ESTRUTURA PRINCIPAL A
DEUTSCH_DT06-6S 10 X034
EXPANSÃO A
DEUTSCH_DT04-6P 11
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 308
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
50014690_51 12
X034 - CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA EXPANSÃO
(EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 309
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X035
CONECTOR X035
VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇAE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 876 (WH) ACOPLADOR DO ELEVADOR DE PALHA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
L-24 ATUAÇÃO (A.30.A)
2 875 (BL) ACOPLADOR DO ELEVADOR DE PALHA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
L-24 TERRA (A.30.A)
3 572 (WH) DESENGATE DO FREIO DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
ESTACIONAMENTO, ATUAÇÃO L-10
4 605 (BK) DESENGATE DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO, TERRA L-10
5 568 (WH) EMBREAGEM DO TUBO DE DESCARGA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
ATUAÇÃO L08 (A.30.A)
6 601 (BL) EMBREAGEM DO TUBO DE DESCARGA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
TERRA L08 (A.30.A)
7 878 (WH) ATUAÇÃO L-22 DA EMBREAGEM DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
CAIXA DE MUDANÇA (A.30.A)
8 877 (BL) TERRA L-22 DA EMBREAGEM DA CAIXA CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
DE MUDANÇA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-8S 13
X035
VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇAE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0185A0B 14
X035, W/H - VÁLVULA DA CAIXA DE MUDANÇA DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 310
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X036
CONECTOR X036
TETO DA CABINE/TETO EXTERNO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 058 (PU) LUZES DE TRABALHO INTERMEDIÁRIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
E EXTERNA DA CABINE DO LADO (A.30.A)
ESQUERDO E-15/19 DE F-06 (K-01 CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
ALTERNADAS) (A.30.A)
2 059 (PU) LUZES DE TRABALHO EXTERNAS É
MÉDIAS DIREITAS DA CABINE E-16/20
DO F-07 (K-01 COMUTADO)
3 - - -
4 063 (PU) LUZES E-21 e E-22 DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
5 072 (PU) LUZ DE TRABALHO LATERAL DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
E-26 (A.30.A)
6 076 (PU) LUZ DE TRABALHO DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
ESQUERDO E-25 DO RELÉ DA (A.30.A)
LUZ DE TRABALHO DO LADO DA
SINCRONIZAÇÃO K-34
7 579 (PU) LUZES GIRATÓRIAS E-31, E-32 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
8 245 (BK) TERRA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
INTERNA DA CABINA DO LADO (A.30.A)
ESQUERDO/DIREITO E-17/18 PELO CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO (A.30.A)
S-43
9 246 (BK) TERRA, PLATAFORMA DO LADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
DIREITO/LADO ESQUERDO E LUZES (A.30.A)
DE TRABALHO CENTRAL E-21/22/38 CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
E MOTOR M-24 DO LAVADOR E DO (A.30.A)
LIMPADOR
10 262 (BK) TERRA, LUZES DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
INTERMEDIÁRIAS E EXTERNAS E-16/20 (A.30.A)
DO LADO ESQUERDO DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
11 266 (BK) TERRA, LUZES DE TRABALHO (A.30.A)
INTERMEDIÁRIAS E EXTERNAS E-16/20
DO LADO ESQUERDO DA CABINE
12 295 (BK) TERRA, AQUECIMENTO DAS LUZES CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
LATERAIS E DO ESPELHO E-25/26 & (A.30.A)
R-10/11, R-14 (EU) CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
13 665 (BK) TERRA, LUZES GIRATÓRIAS E-31, E-32 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
14 280 (BK) TERRA, MOTOR M-25 DO LIMPADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
15 275 (WH) MOTOR DO LIMPADOR M-25 - (A.30.A)
ESTACIONAMENTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
16 276 (WH) MOTOR DO LIMPADOR M-25 - LIGADO (A.30.A)
17 277 (WH) MOTOR DO LIMPADOR M-25 -
INTERMITENTE
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 311
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X036
TETO DA CABINE/TETO EXTERNO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
18 931 (OR) INTERRUPTOR de CALOR do ESPELHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
S-19 (A.30.A)
19 955 (WH) ESPELHO DIREITO M-19 - ABAIXAMENTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
20 963 (WH) ESPELHO ALEMÃO DIREITO M-30 - (A.30.A)
ABAIXAMENTO
21 962 (WH) ESPELHO DIREITO M-20 - ENTRADA
22 958 (WH) ESPELHO DO LADO ESQUERDO M21 –
ABAIXAMENTO
23 959 (WH) ESPELHO DO LADO ESQUERDO M22 –
PARA FORA
24 964 (WH) ESPELHO ALEMÃO DIREITO M-31 -
ENTRADA
25 961 (GY) AJUSTE DO ESPELHO DO LADO
ESQUERDO
26 954 (GY) AJUSTE DO ESPELHO DIREITO
27 978 (PU) (EU) NÃO USADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
28 981 (PU) LUZ DE TRABALHO INTERNA DA CABINA (A.30.A)
DO LADO ESQUERDO/DIREITO E-17/18 CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
29 210 (PU) LUZ DE TRABALHO CENTAL E-38 CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
30 - - -
31 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X036
TETO DA CABINE PARA DENTRO
1z0o2004117047 15
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 312
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0232A0B 16
X036 - CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR) PARA CHICOTE ELÉTRICO DO TETO EXTERNO (OR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 313
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X037
CONECTOR X037
PLACA DO DISTRIBUIDOR S-23
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1345 (YE) SINAL DA PLACA DO DISTRIBUIDOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
2 357 (OR) IGNIÇÃO B+ DA PLACA DO (A.30.A)
DISTRIBUIDOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
3 1347 (YE) SINAL DA PLACA DO DISTRIBUIDOR (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1341 (PU) ILUMINAÇÃO DA PLACA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DISTRIBUIDOR (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
8 - - -
9 1397 (BK) TERRA DA PLACA DO DISTRIBUIDOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 17
X037
PLACA DO DISTRIBUIDOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0008A0B 18
X037 - PLACA DO ESPALHADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 314
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X038
CONECTOR X038
CONFIGURAÇÕES ALTERNADAS S-21
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 359 (OR) CONFIGURAÇÃO ALTERNADA da CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
IGNIÇÃO B+ (A.30.A)
3 328 (YE) SINAL de CONFIGURAÇÃO ALTERNADA CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 249 (PU) LUZ de FUNDO da CONFIGURAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
ALTERNADA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 - - -
9 377 (BK) TERRA da CONFIGURAÇÃO ALTERNADA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 19
X038
CONFIGURAÇÕES ALTERNATIVAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0008A0B 20
X038 - AJUSTES ALTERNATIVOS DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 315
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X039
CONECTOR X039
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 358 (OR) REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
B+ (A.30.A)
3 326 (YE) REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
SINAL (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 293 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO REVERSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
DO ELEVADOR DE PALHA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
8 - - -
9 387 (BK) REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA - CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
TERRA DO CHASSI (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 21
X039
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0008A0B 22
X039 - REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 316
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X040
MODO S-08 DE VELOCIDADE DO MOLINETE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 333 (YE) SINAL DO MODO DE VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
MOLINETE (A.30.A)
2 362 (OR) IGNIÇÃO B+ DO MODO DE VELOCIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
DO MOLINETE (A.30.A)
3 1349 (YE) SINAL DO MODO DE VELOCIDADE DO APENAS CX: Chicote - Diagrama elétrico
MOLINETE 11 (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 396 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO MODO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
VELOCIDADE DO MOLINETE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 - - -
9 380 (BK) TERRA DO MODO DE VELOCIDADE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
MOLINETE (A.30.A)
10 354 (PU) LUZ DO MODO DE VELOCIDADE DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
MOLINETE LIGADA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 1
X040
MODO DE VELOCIDADE DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 317
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CX0008A0B 2
X040 - MODO DE VELOCIDADE DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 318
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X041
CONECTOR X041
TRAVA S-22 DO NEUTRO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 301, 305 ALIMENTAÇÃO DO SOLENOIDE DA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
(WH) TRAVA DO NEUTRO
2 (B) 317 (BK) TERRA DO SOLENOIDE DA TRAVA DO
NEUTRO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X041 3
X041
TRAVA DO NEUTRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0009a0b 4
X041 - TRAVA DO NEUTRO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 319
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X042
CONECTOR X042
PENEIRAS INFERIORES S-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 342 (YE) SINAL DAS PENEIRAS INFERIORES CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
2 371 (OR) IGNIÇÃO DAS PENEIRAS INFERIORES (A.30.A)
B+ CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
3 343 (YE) SINAL DAS PENEIRAS INFERIORES (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 5
X042
PENEIRAS INFERIORES
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 6
X042 - PENEIRAS INFERIORES DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 320
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X043
CONECTOR X043
PENEIRAS SUPERIORES S-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 340 (YE) SINAL DAS PENEIRAS SUPERIORES CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
2 370 (OR) IGNIÇÃO B+ DAS PENEIRAS (A.30.A)
SUPERIORES CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
3 341 (YE) SINAL DAS PENEIRAS SUPERIORES (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 7
X043
PENEIRAS SUPERIORES
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 8
X043 - PENEIRAS SUPERIORES DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 321
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X044
CONECTOR X044
FOLGA DO CÔNCAVO S-16
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 346 (YE) SINAL DA FOLGA DO CÔNCAVO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
2 373 (OR) IGNIÇÃO DA FOLGA DO CÔNCAVO B+ (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
3 347 (YE) SINAL DA FOLGA DO CÔNCAVO
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 9
X044
FOLGA DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 10
X044 - FOLGA DO CÔNCAVO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 322
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X045
CONECTOR X045
VELOCIDADE DO VENTILADOR S-15
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 344 (YE) SINAL de VELOCIDADE do VENTILADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
2 372 (OR) IGNIÇÃO DE VELOCIDADE DO (A.30.A)
VENTILADOR B+ CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
3 345 (YE) SINAL de VELOCIDADE do VENTILADOR (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 11
X045
VELOCIDADE DO VENTILADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 12
X045 - VELOCIDADE DO VENTILADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 323
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X046
CONECTOR X046
VELOCIDADE DO ROTOR/TAMBOR S-17
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 348 (YE) VELOCIDADE DO ROTOR/TAMBOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
2 374 (OR) IGNIÇÃO B+ DA VELOCIDADE DO (A.30.A)
ROTOR/TAMBOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
3 349 (YE) VELOCIDADE DO ROTOR/TAMBOR (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 13
X046
VELOCIDADE DO ROTOR/TAMBOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 14
X046 - VELOCIDADE DO ROTOR/TAMBOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 324
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X047
CONECTOR X047
ROTAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA S-18
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 350 (YE) ROTAÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
SINAL (A.30.A)
2 375 (OR) IGNIÇÃO B+ DO ELEVADOR DE PALHA CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
3 (A.30.A)
351 (YE) ELEVADOR DE PALHA SINAL
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 15
X047
VELOCIDADE DO ALIMENTADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0010a0b 16
X047 - VELOCIDADE DO ALIMENTADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 325
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X048
CONECTOR X048
SELEÇÃO DE MARCHAS S-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (1) 319 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DA SELEÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
DE MARCHAS
B (2) 323 (BL) TERRA DA SELEÇÃO DE MARCHAS
C (3) 391 (YE) SINAL DA SELEÇÃO DE MARCHAS
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X048 17
X048
SELEÇÃO DE MARCHAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0011a0b 18
X048 - SELEÇÃO DE MARCHAS DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 326
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X049
CONECTOR X049
NA ESTRADA S-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 368 (OR) IGNITION B+ DO INTERRUPTOR NA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
ESTRADA
3 339 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR NA ESTRADA
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 291 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
INTERRUPTOR NA ESTRADA
8 - - -
9 392 (BK) TERRA DO INTERRUPTOR NA ESTRADA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 19
X049
NA ESTRADA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0012a0b 20
X049 - NA ESTRADA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 327
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X050
FAIXA DUPLA S-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 367 (OR) IGNIÇÃO B+ DE FAIXA DUPLA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
3 337 (YE) SINAL DA FAIXA DUPLA
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 290 (PU) ILUMINAÇÃO DE FUNDO DA FAIXA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
DUPLA
8 - - -
9 385 (BK) TERRA DA FAIXA DUPLA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 1
X050
FAIXA DUPLA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0012a0b 2
X050 - FAIXA DUPLA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 328
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X051
CONECTOR X051
TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR S-10
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 366 (OR) IGNIÇÃO B+ DA TRAÇÃO TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
AUXILIAR
3 336 (YE) SINAL DA TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 289 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DA TRAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
TRASEIRA AUXILIAR
8 - - -
9 384 (BK) TERRA DA TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 3
X051
TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0012a0b 4
X051 ASSITENTE DA RODA TRASEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 329
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X052
CONECTOR X052
FREIO S-09 DE ESTACIONAMENTO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 335 (YE) SINAL DO FREIO DE ESTACIONAMENTO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
2 365 (OR) IGNIÇÃO B+ DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO
3 334 (YE) SINAL DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 397 (PU) LUZES DE ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
FREIO DE ESTACIONAMENTO
8 - - -
9 393 (BK) TERRA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
10 355 (PU) LUZ DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 5
X052
FREIO DE ESTACIONAMENTO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0012a0b 6
X052 - FREIO DE ESTACIONAMENTO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 330
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X053
CONECTOR X053
BLOCO DE JUNÇÃO A W-01
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 122 (BK) TERRA do CHASSI CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
B 1277 (BK) TERRA DO MÓDULO A-02 DO (A.30.A)
MOSTRADOR, MÓDULO DGPS CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
A-11, MÓDULO DE NAVEGAÇÃO A-24, (A.30.A)
INTERRUPTOR S-79 DO CODIFICADOR
GIRATÓRIO, INTERRUPTOR S-80 DA
TELA INICIAL E DO INTERRUPTOR S-81
DE ESCAPE DO MOSTRADOR
C 352 (BK) TERRA DO RPM
D 356 (BK) TERRA DO RHM
E 364 (BK) TERRA DO RHM
F 389 (BK) TERRA DO RHM
G 378 (BK) TERRA DO AJUSTE FINO DO CONTROLE
DE ALTURA DA PLATAFORMA, S-06
H 379 (BK) TERRA DO MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA, S-04
J 390 (BK) TERRA DO ACELERADOR DO MOTOR,
S-36
K 1352 (BK) TERRA
L 1357 (BK) TERRA
M 399 (BK) TERRA DO MODO DE VELOCIDADE DO
MOLINETE, DAS NAVALHAS VERTICAIS,
DO REVERSOR DO ELEVADOR
DE PALHA, DAS CONFIGURAÇÕES
ALTERNATIVAS E DAS CHAPAS DO
ESPALHADOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 331
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PAC_15305291 7
X053
BLOCO DE JUNÇÃO A
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0181A0B 8
X053 - CHICOTE DO BLOCO DE JUNÇÃO A DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 332
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X054
CONECTOR X054
BLOCO DE JUNÇÃO B
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 327 (OR) B+ PARA PENEIRA INFERIOR, CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
PENEIRA SUPERIOR, VELOCIDADE DO (A.30.A)
VENTILADOR DA FOLGA DO CÔNCAVO, CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
VELOCIDADE DO TAMBOR DO ROTOR, (A.30.A)
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA E
MODO DE VELOCIDADE DO MOLINETE
B 357 (OR) B+ DO REVERSOR DO ELEVADOR DE
PALHA, DO MODO DE VELOCIDADE DO
MOLINETE, DAS NAVALHAS VERTICAIS,
DAS CONFIGURAÇÕES ALTERNATIVAS
E DA PLACA DO ESPALHADOR
C 365 (OR) B+ DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
D 366 (OR) B+ DO ASSITENTE DA RODA TRASEIRA
E 367 (OR) B+ PARA FAIXA DUPLA
F 368 (OR) B+ DO INTERRUPTOR DE SEGURANÇA
NA ESTRADA
G 360 (OR) B+ PARA AJUSTE FINO DO CONTROLE
DE ALTURA DA PLATAFORMA
H 361 (OR) B+ PARA MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
J 098 (OR) B+ DO MÓDULO DO LADO ESQUERDO
K 369 (OR) B+ PARA ACELERADOR DO MOTOR
L 089 (OR) B+ DO MÓDULO DO LADO ESQUERDO
M 287 (OR) B+ DO ENGATE DE TRILHA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 333
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PAC_15305291 9
X054
BLOCO DE JUNÇÃO B
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0181A0B 10
X054 - BLOCO DE JUNÇÃO B DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 334
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X055
CONECTOR X055
ACIONAMENTO DO SISTEMA DE TRILHA S-30
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 858 (YE) SINAL DE ACIONAMENTO DO SISTEMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
DE TRILHA (A.30.A)
3 110 (OR) IGNIÇÃO B+ DE ACIONAMENTO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
SISTEMA DE TRILHA (A.30.A)
4 - - -
5 302 (YE) SINAL DE ACIONAMENTO DO SISTEMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
DE TRILHA (A.30.A)
6 857 (YE) SINAL DE ACIONAMENTO DO SISTEMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
DE TRILHA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_344266-1_3 11
X055
ACIONAMENTO DO SISTEMA DE TRILHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0015a0b 12
X055 - ENGATE DE TRILHA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 335
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X056
CONECTOR X056
ENGATE DO ELEVADOR DE PALHA S-31
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 - - -
3 - - -
4 - - -
5 112 (YE) SINAL DE ENGATE DO ELEVADOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
PALHA (A.30.A)
6 861 (YE) SINAL DE ENGATE DO ELEVADOR DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
PALHA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_344266-1_3 13
X056
ENGATE DO ELEVADOR DE PALHA
vfen05cx0015a0b 14
X056 - ENGATE DO ELEVADOR DE PALHA DO CONSOLE DIREITO (RC)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 336
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X057
CONECTOR X057
VELOCIDADE DE AVANÇO R-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 316 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA 5V DA Chicote - Diagrama elétrico 07 (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO
2 (B) 320 (BL) TERRA DA VELOCIDADE DE AVANÇO
3 381 (YE) SINAL de VELOCIDADE de AVANÇO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 15
X057
VELOCIDADE DE AVANÇO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0016a0b 16
X057 - VELOCIDADE DE AVANÇO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 337
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X058
CONECTOR X058
ALARME DE ÁUDIO H-01
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (1) 376 (WH) ALIMENTAÇÃO DO ALARME DE ÁUDIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
B (2) 388 (BK) TERRA DO ALARME DE ÁUDIO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X058 17
X058
ALARME SONORO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0016a0b 18
X058 - ALARME SONORO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 338
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X059
CONECTOR X059
INTERRUPTOR NEUTRO S-22
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 300 (OR) +12V DO F-48 (K-26 COMUTADO) Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
2 093 (WH) SINAL K-23 DO RELÉ DO NEUTRO DE
PARTIDA
3 113 (YE) ATUAÇÃO DO INTERRUPTOR NEUTRO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 19
X059
INTERRUPTOR NEUTRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0017a0b 20
X059 - INTERRUPTOR DO NEUTRO DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 339
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X060
ACELERADOR S-36
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 322 (YE) SINAL do ACELERADOR Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
2 369 (OR) IGNIÇÃO B+ DO ACELERADOR CX Chicote - Diagrama elétrico 03
3 318 (YE) SINAL do ACELERADOR (A.30.A) CR
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 394 (PU) ILUMINAÇÃO DE FUNDO DO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
ACELERADOR CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
8 - - -
9 390 (BK) TERRA do ACELERADOR Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
10 338 (PU) ILUMINAÇÃO DO ACELERADOR CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 1
X060
ACELERADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0187A0B 2
X060 - ACELERADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 340
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X061
CONECTOR X061
ALTURA DA PLATAFORMA S-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 331 (YE) SINAL do MODO DE ALTURA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
PLATAFORMA (A.30.A)
2 361 (OR) IGNIÇÃO B+ DO MODO DE ALTURA DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
PLATAFORMA (A.30.A)
3 330 (YE) SINAL do MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 395 (PU) LUZES DE ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
MODO DE ALTURA DA PLATAFORMA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 - - -
9 379 (BK) TERRA DO MODO DE ALTURA DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
PLATAFORMA (A.30.A)
10 353 (PU) ILUMINAÇÃO DO MODO DE ALTURA DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
PLATAFORMA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 3
X061
ALTURA DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0187A0B 4
X061 - ALTURA DA PLATAFORMA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 341
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X062
CONECTOR X062
AJUSTE FINO DO CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA S-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 303 (YE) SINAL DO AJUSTE FINO DO CONTROLE CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
DE ALTURA DA PLATAFORMA (A.30.A)
2 360 (OR) IGNIÇÃO B+ DO AJUSTE FINO CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
DO CONTROLE DE ALTURA DA (A.30.A)
PLATAFORMA
3 304 (YE) SINAL DO AJUSTE FINO DO CONTROLE
DE ALTURA DA PLATAFORMA
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 382 (PU) LUZES DE ILUMINAÇÃO TRASEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
DO AJUSTE FINO DO CONTROLE DE (A.30.A)
ALTURA DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 - - -
9 378 (BK) TERRA DO AJUSTE FINO DO CONTROLE CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
DE ALTURA DA PLATAFORMA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 5
X062
AJUSTE FINO DO CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 342
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0187A0B 6
X062 - AJUSTE FINO DO CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE
DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 343
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X063
CONECTOR X063
NAVALHAS VERTICAIS S-51
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 230 (YE) SINAL DO NTERRUPTOR DAS NAVALHAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
VERTICAIS (A.30.A)
2 248 (OR) ALTERNADO B+ CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
3 229 (YE) SINAL DO NTERRUPTOR DAS NAVALHAS (A.30.A)
VERTICAIS
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 292 (PU) TESTE DA ILUMINAÇÃO CCM CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
(A.30.A)
8 - - -
9 226 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
10 228 (PU) CONTROLE DO INDICADOR DO (A.30.A)
INTERRUPTOR DAS NAVALHAS CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
VERTICAIS (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 7
X063
NAVALHAS VERTICAIS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0008A0B 8
X063 - NAVALHAS VERTICAIS DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 344
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X065
CONECTOR X065
DIAGNÓSTICOS E MANUTENÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 146 (BK) TERRA do CHASSI CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
B 142 (RD) FUSÍVEL F39, MANTER ALIMENTAÇÃO (A.30.A)
(B+) CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
C 271 (YE) CAN ALTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
D 270 (GN) CAN BAIXO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
E 827 (YE) ISO-K, SINAL DA ECU CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
F 135 (RD) RS-232 RX (A.30.A)
G 136 (BK) RS-232 TX CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
H 1221 (YE) CAN 2 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
J 1222 (GN) CAN 2 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_HD10-9- 9
X065
DIAGNÓSTICOS E MANUTENÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0021a0b 10
X065 - DIAGNÓSTICO E MANUTENÇÃO DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 345
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X067
CONECTOR X067
ACESSÓRIO. SOQUETE J-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 151 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
2 084 (OR) FUSÍVEL DE SAÍDA DO ACESSÓRIO, F-8 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 11
X067
ACESSÓRIO. SOQUETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0023a0b 12
X067 - ACESSÓRIO. SOQUETE DO CHICOTE PRINCIPAL DA CABINE(CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 346
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X068
CONECTOR X068
CHAVE DE CONTATO S-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 053 (RD) FUSÍVEL DA CHAVE DE CONTATO, F-38 CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
2 091 (OR) RELÉ DO NEUTRO DE PARTIDA, K-23 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
3 - - -
4 123 (OR) ALIMENTAÇÃO DOS ACESSÓRIOS CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
LIGADOS (A.30.A)
5 859 (OR) ENERGIA PARA A ECU CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
6 096 (OR) (A.30.A)
ENERGIA, IGNIÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_02984017 13
X068
CHAVE DE IGNIÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0024a0b 14
X068 - SW PRINCIPAL DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 347
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X069
CONECTOR X069
ACENDEDOR DE CIGARRO R-08
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 152 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
2 085 (OR) FUSÍVEL DO ACENDEDOR DE CIGARRO, (A.30.A)
F-5 CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 15
X069
ACENDEDOR DE CIGARRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0025a0b 16
X069 - ACENDEDOR DE CIGARRO DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 348
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X070
ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO ACENDEDOR DE CIGARRO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
3 206 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
TRASEIRA DO ACENDEDOR DE (A.30.A)
CIGARRO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 1
X070
ACENDEDOR DE CIGARRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0025a0b 2
X070 - ACENDEDOR DE CIGARRO DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 349
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X071
CONECTOR X071
CAPOTA TRASEIRA/PARTE DIANTEIRA DA CAPOTA TRASEIRA/picador de palha
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 473 (PK) 5 V TENSÃO DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
MOTOR DA PLACA DO ESPALHADOR (A.30.A)
M-11 CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
2 471 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA MOTOR (A.30.A)
DA CHAPA DO DISTRIBUIDOR M-11
3 481 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA SENSOR Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
B-22 DA ESCADA TRASEIRA CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
4 632 (BL) TERRA DA PLACA DO CIRCUITO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
IMPRESSO (A.30.A)
4 1317 (YE) SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL CR: Chicote - Diagrama elétrico 03
AUXILIAR R-30 (A.30.A)
5 458 (BL) TERRA DA PLACA DO CIRCUITO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
IMPRESSO 20 (A.30.A)
6 413 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO PICADOR Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
23 (A.30.A)
7 402 (YE) SINAL DE ERDA DO picador de palha Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
DIREITO 20 (A.30.A)
8 432 (YE) PROTEÇÃO DO picador de palha/CAPOTA
DO DISTRIBUIDOR DO PICADOR SINAL
9 415 (YE) POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO Apenas CX: Chicote - Diagrama elétrico
SINAL 23 (A.30.A)
10 477 (YE) SINAL DO SENSOR DA PLACA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
SEPARADOR (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
11 570 (YE) SINAL DA ESCADA TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
12 482 (BL) TERRA DA PLACA DO CIRCUITO Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
IMPRESSO CX
12 1576 (BK) LUZ DE POSIÇÃO DE ADVERTÊNCIA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
DIREITA/ESQUERDA E-55/56 (A.30.A)
13 678 (RD) B(+) Apenas CR: Chicote - Diagrama elétrico
43 (A.30.A)
14 452 (WH) ALARME DE RESERVA, ATUAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
DECRESCENTE H-08
15 510 (WH) CCM3, MOTOR DA CHAPA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DISTRIBUIDOR M-11 (A.30.A)
16 509 (GY) CCM3, MOTOR DA CHAPA DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
DISTRIBUIDOR M-11 (A.30.A)
17 243 (PU) LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA E-07 CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
18 412 (PU) LUZ TRASEIRA DO LADO ESQUERDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
E-11 (A.30.A)
19 619 (PU) LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA TRASEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
E-05 (A.30.A)
20 629 (PU) LUZ DE FREIO DO LADO ESQUERDO
E-11
21 421 (PU) LUZ DA LANTERNA DIREITA E-12
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 350
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X071
CAPOTA TRASEIRA/PARTE DIANTEIRA DA CAPOTA TRASEIRA/picador de palha
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
22 578 (PU) LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA E-33 CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
23 244 (PU) LUZ INTERMITENTE DIREITA E-08 CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
24 622 (PU) LUZ INTERMITENTE TRASEIRA DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
E-06 (A.30.A)
25 630 (PU) LUZ DIREITA DO FREIO E-12 CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
26 478 (BK) PROTEÇÃO DO picador de palha Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
S-59/CAPOTA DO DISTRIBUIDOR DO CX
PICADOR S-60 TERRA
26 478 (BK) ALARME DE RESERVA, TERRA H-08 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
CR
27 628 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
28 067 (PU) LUZES DE TRABALHO TRASEIRAS E-27, CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
E-28 (A.30.A)
29 672 (BK) TERRA
30 1576 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 35 (A.30.A)
CX
30 444 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA SENSOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
B-38 (A.30.A)
31 485 (YE) CCM1 J3, BERÇO DE DESCARGA B-38
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X071
TAMPA DE PALHA
X071
picador de palha
X071 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 351
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
10010903_17 4
X071 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA
(SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 352
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X072
CONECTOR X072
TRASEIRA DA ESTRUTURA INFERIOR/picador de palha
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 569 (WH) TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR, Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
AUMENTO DA ATIVAÇÃO DO SOLENOIDE
L-26
B 602 (BK) TERRA
C 494 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
SENSORES (A.30.A)
D 431 (YE) PERDA DAS PENEIRAS, SINAL B-21 CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
E 793 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA DE 5V, MOTOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
M-06 da PENEIRA SUPERIOR (A.30.A)
F 795 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA MOTOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
M-07 DA PENEIRA SUPERIOR (A.30.A)
G 475 (YE) SINAL DO SENSOR DO MOTOR DA
PENEIRA SUPERIOR M-06
H 792 (WH) MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR,
ATUAÇÃO DO AUMENTO M-06
J 791 (GY) MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR,
ATUAÇÃO DA REDUÇÃO M-06
K 794 (PK) REFERÊNCIA DE 5V. MOTOR DA
PENEIRA INFERIOR M-07, TENSÃO
L 796 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA MOTOR
DA PENEIRA SUPERIOR , M-07
M 476 (YE) MOTOR DAS PENEIRAS INFERIORES,
SINAL DO SENSOR M-07
N 790 (WH) MOTOR DAS PENEIRAS INFERIORES,
ATUADOR DE AUMENTO M-07
P 789 (GY) MOTOR DAS PENEIRAS INFERIORES,
ATUADOR DE REDUÇÃO M-07
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 353
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X072
picador de palha
X072
ESTRUTURA TRASEIRA INFERIOR
X072 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010893_18 6
X072 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO TRASEIRO DA
ESTRUTURA INFERIOR (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 354
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X073
CONECTOR X073
INTERRUPTOR DO ASSENTO S-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 046 (OR) FUSÍVEL DA CABINE, F-49 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
B 168 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DO ASSENTO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052641 7
X073
INTERRUPTOR DO ASSENTO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0027a0b 8
X073 - INTERRUPTOR DO ASSENTO DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 355
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X074
CONECTOR X074
BOMBA DO ASSENTO M-26
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 080 (OR) FUSÍVEL do SOPRADOR PRINCIPAL, CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
F-18 (A.30.A)
B 164 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 9
X074
BOMBA DO ASSENTO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 356
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X075
CONECTOR X075
TOMADA DO ACESSÓRIO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
3 247 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DE SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
ACESSÓRIO (ILUMINAÇÃO TRASEIRA A) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 10
X075
TOMADA DO ACESSÓRIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0028a0b 11
X075 - TOMADA ACESSÓRIA DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 357
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X076
CONECTOR X076
SAÍDA J-08 DO ACESSÓRIO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 153 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
2 086 (OR) FUSÍVEL DE SAÍDA DO ACESSÓRIO, F-8 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 12
X076
TOMADA DO ACESSÓRIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0028a0b 13
X076 - TOMADA ACESSÓRIA DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 358
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X078
CONECTOR X078
PARTE INFERIOR DA CAPOTA TRASEIRA/picador de palha (SOMENTE CX)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 539 (YE) SINAL DE AJUSTE DA TRASEIRA DA Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
PENEIRA SUPERIOR
2 550 (BK) TERRA
3 540 (YE) SINAL DE AJUSTE DA TRASEIRA DA
PENEIRA SUPERIOR
4 541 (YE) SINAL DE AJUSTE DA TRASEIRA DA
PENEIRA INFERIOR
5 551 (BK) TERRA
6 542 (YE) SINAL DE AJUSTE DA TRASEIRA DA
PENEIRA INFERIOR
7 457 (BL) TERRA DO CIRCUITO IMPRESSO Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
8 410 (YE) SINAL DE PERDA DO picador de palha
ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X078
picador de palha
X078
PARTE INFERIOR DA TAMPA DE PALHA
DEUTSCH_DT06-8S 14
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
10010893_52 15
X078 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO INFERIOR DA CAPOTA
TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 359
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X079
CONECTOR X079
DESENGATE DO REVERSOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 777 (BL) REF. TERRA PARA DESENGATE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
REVERSOR, B-09 (A.30.A)
2 733 (YE) DESENGATE DO REVERSOR, SIGNAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
B-09 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 16
X079
DESENGATE DO REVERSOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0030a0b 17
X079 - DESENGATE DO REVERSOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO ALIMENTADOR (FE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 360
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X080
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA M-10
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 719 (WH) REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
M-10 SAÍDA (A.30.A)
B 770 (CZ) REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
M-10 ATUAÇÃO DECRESCENTE (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027_3 1
X080
REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0031a0b 2
X080 - REVERSOR DO ELEVADOR DE PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DO ELEVADOR DE PALHA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 361
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X081
CONECTOR X081
POTENCIÔMETRO DO FLUTUADOR LATERAL R-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 757 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA de 5V, CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
POTENCIÔMETRO DE FLUTUAÇÃO (A.30.A)
LATERAL, R-02 CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
B 745 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, POTENCIÔME- (A.30.A)
TRO DE FLUTUAÇÃO LATERAL, R-02
C 741 (YE) POTENCIÔMETRO DO FLUTUADOR
LATERAL, SINAL R-02
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065287 3
X081
POTENCIÔMETRO DO FLUTUADOR LATERAL R-02
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0032a0b 4
X081 - POTENCIÔMETRO DE FLUTUAÇÃO LATERAL DO CHICOTE ELÉTRICO DO ELEVADOR DE PALHA
(FE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 362
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X082
AMPLIFICADOR KN-2 da PROTEÇÃO AVANÇADA CONTRA PEDRAS (ASP)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 720 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 15
2 731 (WH) PORTA DE PEDRAS ABERTA L-31 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
3 - - -
4 580 (WH) FUSÍVEL F-46 CX: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
5
6 729 (YE) CAN ALTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
7 730 (GN) CAN BAIXO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
8 732 (BK) PORTA DE PEDRAS ABERTA L-31 CX: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 16
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-8S 5
X082
AMPLIFICADOR ASP
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 363
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X083
PORTA DE PEDRAS FECHADA B-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 754 (BL) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
2 743 (YE) PORTA DE PEDRAS FECHADA SINAL (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 6
X083
POSIÇÃO DE PORTA ASP
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 364
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X084
CONECTOR X084
ALMOFADAS DE FREIO DO LADO ESQUERDO S-55
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 607 (YE) SINAL DAS ALMOFADAS DE FREIO DO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
LADO ESQUERDO
2 - - -
3 843 (YE) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_794412-1 7
X084
PASTILHAS DE FREIO DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0033a0b 8
X084 - PASTILHAS DE FREIO ESQUERDAS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 365
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X085
CONECTOR X085
PASTILHAS DIREITAS S-56 DO FREIO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 835 (YE) SINAL DAS PASTILHAS DO FREIO Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
DIREITO
2 - - -
3 844 (YE) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_794412-1 9
X085
PASTILHAS DO FREIO DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0033a0b 10
X085 - PASTILHAS DE FREIO DIREITAS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 366
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X086
CONECTOR X086
AMPLIFICADOR KN-2 da PROTEÇÃO AVANÇADA CONTRA PEDRAS (ASP)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 990 (YE) SENSOR SUPERIOR ASP DO LADO Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
ESQUERDO, B-51
2 988 (YE) SENSOR SUPERIOR ASP DIREITO, B-50
3 986 (YE) SENSOR INFERIOR ASP DO LADO
ESQUERDO, B-49
4 984 (YE) SENSOR INFERIOR ASP DIREITO, B-48
5 985 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, SENSOR
INFERIOR ASP DIREITO, B-48
6 987 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, SENSOR
INFERIOR ASP ESQUERDO, B-49
7 989 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, SENSOR
SUPERIOR ASP DIREITO, B-50
8 991 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, SENSOR
SUPERIOR ASP ESQUERDO, B-51
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
D_DT06-8S_P300 11
X086
AMPLIFICADOR DA PROTEÇÃO AVANÇADA CONTRA PEDRAS (ASP)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 367
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X087
CONECTOR X087
RPM B-17 DO TERRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 717 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, ROTAÇÃO DA Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO, B-17
2 403 (YE) SINAL B-17 DA ROTAÇÃO DA
VELOCIDADE DE AVANÇO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 12
X087
RPM DO TERRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0035a0b 13
X087 - ROTAÇÃO DE AVANÇO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 368
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X088
CONECTOR X088
MOTOR DA SAPATA M-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 727 (PK) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA (A.30.A)
M-03 CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
B 724 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, ACIONADOR (A.30.A)
M-03 DO NIVELAMENTO DA SAPATA
C 721 (YE) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA
M-03 SINAL
D 710 (WH) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA SAPATA
M-03 ATUAÇÃO
E 707 (GY) ATUADOR DE NIVELAMENTO DA
SAPATA, M-03 REDUÇÃO DA ATUAÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12084891 14
X088
MOTOR DA SAPATA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0036a0b 15
X088 - MOTOR DA SAPATA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 369
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X089
CONECTOR X089
ROTAÇÃO DO VENTILADOR DE LIMPEZA B-16
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 718 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, ROTAÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
VENTILADOR DE LIMPEZA, B-16 (A.30.A)
2 404 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO VENTILADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
DE LIMPEZA, B-16 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 16
X089
ROTAÇÃO DO VENTILADOR DE LIMPEZA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0037a0b 17
X089 - ROTAÇÃO DO VENTILADOR DE LIMPEZA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 370
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X090
MOTOR DO VENTILADOR DE LIMPEZA, M-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 763 (WH) MOTOR DE AJUSTE DO VENTILADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
DE LIMPEZA, M-05 (A.30.A)
B 761 (CZ) MOTOR DE AJUSTE DO VENTILADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
DE LIMPEZA, M-05 ATUAÇÃO DIMUÍDA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027_3 1
X090
MOTOR DO VENTILADOR DE LIMPEZA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0038a0b 2
X090 - MOTOR DO VENTILADOR DE LIMPEZA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 371
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X091
CONECTOR X091
TEMPERATURA B-46 DO MOTOR DO HIDROSTATO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 774 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, TEMPERA- Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
TURA DO MOTOR HIDROSTÁTICO, B-46
B 773 (YE) SINAL B-46 DA TEMPERATURA DO
MOTOR DO HIDROSTATO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12162193 3
X091
TEMPERATURA HIDROSTÁTICA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0039a0b 4
X091 - TEMPERATURA DO MOTOR DO HIDRÓSTATO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR
(LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 372
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X092
CONECTOR X092
ALÍVIO DE PRESSÃO L-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 575 (WH) ALÍVIO DE PRESSÃO, L-05 Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
B 606 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 5
X092
ALÍVIO DE PRESSÃO L-05
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0040a0b 6
X092 - ALÍVIO DE PRESSÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 373
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X093
CONECTOR X093
POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 407 (YE) POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
TRANSMISSÃO - NEUTRO
2 405 (YE) POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE
TRANSMISSÃO - 1ª MARCHA
3 406 (YE) POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE
TRANSMISSÃO - 2ª MARCHA
4 408 (YE) POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE
TRANSMISSÃO - 3ª MARCHA
5 409 (YE) POSIÇÃO B-37 DO CÂMBIO DE
TRANSMISSÃO - 4ª MARCHA
6 426 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, POSIÇÃO DO
CÂMBIO DA TRANSMISSÃO B-37
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 7
X093
POSIÇÃO DO EIXO DE TRANSMISSÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0041a0b 8
X093 - POSIÇÃO DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 374
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X094
CONECTOR X094
MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO M-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 716 (WH) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO, Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
ATUAÇÃO DE REDUÇÃO M-02
B 715 (GY) MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO,
ATUAÇÃO M-02
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027_3 9
X094
MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0042a0b 10
X094 - MOTOR DO CÂMBIO DE TRANSMISSÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 375
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X096
PARTE SUPERIOR DA CAPOTA TRASEIRA /CAPOTA TRASEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 478 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
2 432 (YE) PROTEÇÃO DO picador de palha/CAPOTA Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
DO DISTRIBUIDOR DO PICADOR SINAL
3 452 (WH) ATUAÇÃO CRESCENTE DO ALARME DE Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
RESERVA
4 578 (PU) SAÍDA DO RELÉ DA LUZ GIRATÓRIA Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X096
TAMPA DE PALHA
X096
PARTE SUPERIOR DA TAMPA DE PALHA
DEUTSCH_DT06-4S 11
10010894 12
X096 - CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA (SH) PARA CHICOTE ELÉTRICO DA PARTE SUPERIOR
DA CAPOTA TRASEIRA (ST)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 376
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X097
CONECTOR X097
TEMPERATURA B-32 DA CAIXA DE MUDANÇA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 466 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, TEMPERA- CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
TURA DA CAIXA DE MUDANÇA, B-32 (A.30.A)
B 422 (YE) SINAL B-32 DA TEMPERATURA DA CAIXA CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
DE MUDANÇA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12162193 13
X097
TEMPERATURA DA CAIXA DE MUDANÇA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0044a0b 14
X097 - TEMPERATURA DA CAIXA DE MUDANÇA CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 377
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X098
CONECTOR X098
PRESSÃO DO COMANDO B-35
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 434 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, PRESSÃO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
CONTROLE BAIXA, B-35 (A.30.A)
B 486 (PK) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA, CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
PRESSÃO DE CONTROLE BAIXA, B-35 (A.30.A)
C 423 (YE) BAIXA PRESSÃO DE COMANDO, SINAL
B-35
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065287 15
X098
PRESSÃO DO COMANDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0045a0b 16
X098 - PRESSÃO DE CONTROLE DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 378
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X099
CONECTOR X099
TEMPERATURA DA EMBREAGEM B-45
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 685 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, TEMPERA- CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
TURA DA EMBREAGEM DA CAIXA DE (A.30.A)
MUDANÇA, B-45 CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
B 682 (YE) SINAL B-45 DE TEMPERATURA DA (A.30.A)
EMBREAGEM DA CAIXA DE MUDANÇA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052641 17
X099
TEMPERATURA DE EMBREAGEM
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0046a0b 18
X099 - TEMPERATURA DA EMBREAGEM DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 379
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X100
HIDRÓSTATO L-23 DA VELOCIDADE DE AVANÇO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 879 (GY) ATUAÇÃO DE DIMINUIÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
HIDRÓSTATO L-23 DA VELOCIDADE DE (A.30.A)
AVANÇO CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
B 886 (BL) TERRA DO HIDRÓSTATO L-23 DA (A.30.A)
VELOCIDADE DE AVANÇO
C 887 (BL) TERRA DO HIDRÓSTATO L-23 DA
VELOCIDADE DE AVANÇO
D 880 (WH) ATUAÇÃO DO HIDRÓSTATO L-23 DA
VELOCIDADE DE AVANÇO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015797 1
X100
HIDRÓSTATO DA VELOCIDADE DE AVANÇO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0047a0b 2
X100 - HIDRÓSTATO DA VELOCIDADE DE AVANÇO DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 380
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X101
CONECTOR X101
PRESSÃO DE CARGA S-37
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
- 684 (YE) SINAL DE PRESSÃO DE CARGA S-37 Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X101 3
X101
PRESSÃO DE CARGA
vfen05cx0046a0b 4
X101 - PRESSÃO DE CARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 381
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X103
CONECTOR X103
TEMPERATURA DO RESERVATÓRIO B-18
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 480 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, TEMPERA- CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
TURA DO RESERVATÓRIO DO ÓLEO (A.30.A)
HIDRÁULICO, B-18 CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
B 446 (YE) TEMPERATURA DO RESERVATÓRIO DE (A.30.A)
ÓLEO HIDRÁULICO, SINAL B-18
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12162193 5
X103
TEMPERATURA DO RESERVATÓRIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0048a0b 6
X097 - TEMPERATURA DO RESERVATÓRIO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 382
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X104
CONECTOR X104
NÍVEL DO RESERVATÓRIO S-33
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 487 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
B 424 (YE) NÍVEL DO RESERVATÓRIO, SINAL DO (A.30.A)
NÍVEL DO RESERVATÓRIO S-33 CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 7
X104
NÍVEL DO RESERVATÓRIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0049a0b 8
X104 - NÍVEL DO RESERVATÓRIO CHICOTE ELÉTRICO DA CAIXA DE MUDANÇA (GB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 383
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X105
CONECTOR X105
LUZ DO TUBO DE DESCARGA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 077 (PU) ENERGIA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
2 669 (BK) TERRA DA LUZ DE TRABALHO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
3 530 (PU) POTÊNCIA da LUZ MARCADORA CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
4 531 (BK) TERRA da LUZ MARCADORA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-4S 9
X105
LUZ DO TUBO DE DESCARGA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0050a0b 10
X105 - LUZ DO TUBO DE DESCARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TANQUE GRANELEIRO (GT)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 384
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X106
CONECTOR X106
LUZ DE TRABALHO TRASEIRA ESQUERDA E-27
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 652 (PU) ENERGIA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRASEIRA ESQUERDA (A.30.A)
B 661 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 11
X106
LUZ DE TRABALHO TRASEIRA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 12
X106
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 385
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X107
CONECTOR X107
SENSOR S-28 do RECIPIENTE 3/4 CHEIO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 440 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V, CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
SENSOR 3/4 CHEIO, S-28 (A.30.A)
B 445 (YE) SINAL DO SENSOR DE CAIXA CHEIA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
S-29 (A.30.A)
C 400 (YE) SENSOR do RECIPIENTE 3/4 CHEIO,
SEINAL S-28
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015793 13
X107
SENSOR DE 3/4 DA CAIXA CHEIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0052a0b 14
X107 - SENSOR DE 3/4 DA CAIXA CHEIA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TANQUE GRANELEIRO (GT)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 386
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X108
CONECTOR X108
LUZ E-30 DO TANQUE GRANELEIRO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 646 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DO TANQUE CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
GRANELEIRO (A.30.A)
2 681 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 15
X108
ILUMINAÇÃO DO TANQUE GRANELEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0233A0B 16
X108 - LUZ DO TANQUE GRANELEIRO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TANQUE GRANELEIRO (GT)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 387
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X109
CONECTOR X109
SENSOR DE CAIXA CHEIA S-29
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 443 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, SENSOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
COMPARTIMENTO CHEIO, S-29 (A.30.A)
B 445 (YE) SENSOR do RECIPIENTE 3/4 CHEIO, CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
S-28 (A.30.A)
C - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015793 17
X109
SENSOR DE CAIXA CHEIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0052a0b 18
X109 - SENSOR DA CAIXA CHEIA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TANQUE GRANELEIRO (GT)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 388
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X110
LUZ DE TRABALHO TRASEIRA DIREITA E-28
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 653 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRASEIRA DIREITA (A.30.A)
B 662 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 1
X110
LUZ DE TRABALHO TRASEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 2
X110
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 389
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X111
CONECTOR X111
ESPELHO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 959 (WH) ATUAÇÃO DE ENTRADA/SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
ESPELHO ESQUERDO (A.30.A)
2 961 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DO ESPELHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
ESQUERDO (A.30.A)
3 935 (OR) SAÍDA DO INTERRUPTOR DO ESPELHO
AQUECIDO
4 958 (WH) ATUAÇÃO DE LEVANTAMENTO/ABAIXA-
MENTO DO ESPELHO ESQUERDO
5 076 (PU) RELÉ K-34 CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
6 671 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 3
X111
ESPELHO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0D 4
X111: ESPELHO ESQUERDO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 390
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X112
CONECTOR X112
LUZ DE TRABALHO EXTERNA ESQUERDA E-15
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 251 (PU) ENERGIA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
EXTERNA ESQUERDA (A.30.A)
B 259 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 5
X112
LUZ DE TRABALHO EXTERNA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 6
X112
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 391
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X113
CONECTOR X113
LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA E-31
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 663 (PU) ENERGIA DA LUZ GIRATÓRIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
ESQUERDA (A.30.A)
2 (B) 666 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 7
X113
LANTERNA GIRATÓRIA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 8
X113
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 392
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X114
CONECTOR X114
LUZ DE TRABALHO INTERMEDIÁRIA ESQUERDA E-19
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 252 (PU) ENERGIA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
INTERMEDIÁRIA ESQUERDA (A.30.A)
B 260 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 9
X114
LUZ DE TRABALHO INTERMEDIÁRIA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 10
X114
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 393
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X115
CONECTOR X115
LUZ DE TRABALHO INTERNA ESQUERDA E-17
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 255 (PU) ENERGIA DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
INTERNA ESQUERDA (A.30.A)
B 261 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 11
X115
LUZ DE TRABALHO INTERNA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 12
X115
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 394
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X116
CONECTOR X116
MOTOR DO LIMPADOR M-25
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 280 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
2 - - -
3 275 (WH) VELOCIDADE BAIXA DO LIMPADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
4 277 (WH) VELOCIDADE ALTA DO LIMPADOR (A.30.A)
5 276 (WH) POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
LIMPADOR (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
FRAM_FFH05102BK 13
X116
MOTOR DO LIMPADOR
ZEIL06CX0222A0D 14
X116: MOTOR DO LIMPADOR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 395
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X117
CONECTOR X117
LUZ DE TRABALHO INTERNA DIREITA E-18
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 256 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
INTERNA DIREITA (A.30.A)
B 265 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 15
X117
LUZ DE TRABALHO INTERNA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 16
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 396
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X118
CONECTOR X118
LUZ DE TRABALHO MÉDIA DIREITA E-20
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 253 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
MÉDIA DIREITA (A.30.A)
B 263 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 17
X118
LUZ DE TRABALHO MÉDIA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 18
X118
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 397
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X119
CONECTOR X119
LUZ GIRATÓRIA DIREITA E-32
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 664 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ GIRATÓRIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
DIREITA (A.30.A)
2 (B) 667 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 19
X119
LANTERNA GIRATÓRIA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 20
X119
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 398
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X120
LUZ DE TRABALHO EXTERIOR DIREITA E-16
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 254 (PU) ALIMENTAÇÃO DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
EXTERIOR DIREITA (A.30.A)
B 264 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12059183 1
X120
LUZ DE TRABALHO EXTERIOR DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0C 2
X120
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 399
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X121
CONECTOR X121
ESPELHO DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 962 (WH) ATIVAÇÃO DA ENTRADA E SAÍDA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
ESPELHO DIREITO (A.30.A)
2 956 (GY) ATIVAÇÃO DE REDUÇÃO DO ESPELHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
DIREITO (A.30.A)
3 932 (OR) SAÍDA DO INTERRUPTOR DO ESPELHO
AQUECIDO
4 955 (WH) ATIVAÇÃO DO LEVANTAMENTO E
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
5 072 (PU) RELÉ K-35 CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
6 670 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 3
X121
ESPELHO DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0D 4
X121: ESPELHO DIREITO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 400
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X122
CONECTOR X122
ALTO FALANTE TRASEIRO DIREITO H-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 979 (BL) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (-) CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
B 974 (WH) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052832 5
X122
ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 401
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X123
CONECTOR X123
ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO H-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 982 (BL) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
(-) (A.30.A)
B 975 (WH) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(+) (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052832 6
X123
ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 402
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X125
CONECTOR X125
INTERRUPTOR S-42 DAS EXTENSÕES DO TANQUE GRANELEIRO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 124 (OR) ALTERNADO B+ CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
3 167 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DAS (A.30.A)
EXTENSÕES DO TANQUE CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 284 (PU) LUZ DE FUNDO DO INTERRUPTOR DAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
EXTENSÕES DO TANQUE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
8 - - -
9 298 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 7
X125
INTERRUPTOR DAS EXTENSÕES DO TANQUE GRANELEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 403
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 8
X125 - INTERRUPTOR DAS EXTENSÕES DO TANQUE GRANELEIRO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO
DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 404
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X126
CONECTOR X126
INTERRUPTOR de AJUSTE do ESPELHO S-27
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 949 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
B 959 (WH) ATUAÇÃO DE ENTRADA/SAÍDA DO (A.30.A)
ESPELHO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
C 961 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DO ESPELHO (A.30.A)
ESQUERDO
D 958 (WH) ATUAÇÃO DE LEVANTAMENTO/ABAIXA-
MENTO DO ESPELHO ESQUERDO
E 957 (WH) ATIVAÇÃO DO LEVANTAMENTO E
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
F 954 (GY) ATIVAÇÃO DE REDUÇÃO DO ESPELHO
DIREITO
G 960 (WH) ATIVAÇÃO DA ENTRADA E SAÍDA DO
ESPELHO DIREITO
H 274 (OR) ALTERNADO B+
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X126 9
X126
INTERRUPTOR de AJUSTE do ESPELHO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL07CX0001A0B 10
X125 - INTERRUPTOR DE AJUSTE DO ESPELHO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 405
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X127
CONECTOR X127
INTERRUPTOR de CALOR do ESPELHO S-19
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 931 (OR) IGNIÇÃO B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
2 953 (OR) IGNIÇÃO B(+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 285 (PU) LUZ de FUNDO do INTERRUPTOR do CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
CALOR do ESPELHO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
8 - - -
9 950 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 11
X127
INTERRUPTOR do CALOR do ESPELHO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0001A0B 12
X127 - INTERRUPTOR DE AQUECIMENTO DO ESPELHO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 406
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X128
CONECTOR X128
PAINEL DE CONTROLE DO HVAC
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
C1 972 (PU) CONTROLE DE ILUMINAÇÃO CCM CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
C2 901 (OR) ALTERNADO B+ (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
C3 900 (WH) RELÉ DA EMBREAGEM DO A/C, CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
CONTROLE DO K-10 (A.30.A)
C4 902 (WH) RELÉ DO SOPRADOR DO SEPARADOR, CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
CONTROLE K-09 (A.30.A)
C5 - - -
C6 - - -
C7 904 (WH) CONTROLE DO RELÉ 3 do SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
PRINCIPAL (A.30.A)
C8 905 (WH) CONTROLE DO RELÉ 2 do SOPRADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
PRINCIPAL (A.30.A)
C9 906 (WH) RELÉ ALTO do SOPRADOR PRINCIPAL
(K-13)
C10 907 (BL) TERRA DO MÓDULO (ATC) A-15 CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
DE CONTROLE AUTOMÁTICO (A.30.A)
DE TEMPERTATURA, ENTRADA CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
DA CAIXA FRIA M-15, VÁLVULA (A.30.A)
DE ÁGUA M-16, SENSORES
B-26/27/28 DE TEMPERATURA DA
CABINE/SAÍDA/EVAPORADOR
C11 908 (YE) ENERGIA PARA O MÓDULO A-15 DO ATC
C12 909 (BL) ALTA PRESSÃO PARA O MÓDULO ATC
A-15
C13 910 (YE) ALTA/BAIXA PRESSÃO COMUM COM
O MÓDULO ATC A-15 E COM O
INTERRUPTOR S-48 DO A/C DE BAIXA
PRESSÃO
C14 911 (BL) EMBREAGEM DO A/C DO MÓDULO A-15
ATC
C15 912 (YE) VELOCIDADE DO VENTILADOR PARA O
MÓDULO ATC A-15
C16 913 (BL) TERRA DO MÓDULO ATC A-15,
ENTRADA DA CAIXA FRIA M-15,
VÁLVULA DE ÁGUA M-16, SENSORES
B-26/27/28 DE TEMPERATURA DA
CABINE/SAÍDA/EVAPORADOR
D1 914 (YE) SELEÇÃO DA TEMP NO MÓDULO ATC
A-15
D2 939 (YE) SINAL do INTERRUPTOR de PRESSÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
BAIXA do AR CONDICONADO (A.30.A)
D3 934 (BL) TERRA DO SENSOR S-47 DE PRESSÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
ALTA DO A/C (A.30.A)
D4 917 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO
ALTA S-47 DO A/C
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 407
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X128
PAINEL DE CONTROLE DO HVAC
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
D5 918 (BK) SINAL DO INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
AO MÓDULO ATC A-15 (A.30.A)
D6 919 (YE) SINAL DA PRESSÃO BAIXA S-48 DO A/C CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
D7 920 (OR) SINAL DO INTERRUPTORDE (A.30.A)
DESEMBAÇAMENTO NO MÓDULO
ATC A-15
D8 - - -
D9 922 (BK) TERRA DO MÓDULO ATC A-15, CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
ENTRADA DA CAIXA FRIA M-15, (A.30.A)
VÁLVULA DE ÁGUA M-16, SENSORES CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
B-26/27/28 DE TEMPERATURA DA (A.30.A)
CABINE/SAÍDA/EVAPORADOR
D10 923 (YE) DADOS DO MÓDULO ATC A-15
D11 924 (OR) ENERGIA PARA O MÓDULO A-15 DO
ATC, ENTRADA DA CAIXA FRIA M-15 E
VÁLVULA DE ÁGUA M-16.
D12 - - -
D13 - - -
D14 921 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
D15 - - -
D16 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12110207 13
X128
PAINEL DE CONTROLE DO HVAC
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 408
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 14
X128 - PAINEL DE CONTROLE DO HVAC DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 409
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X129
CONECTOR X129
LUZ DO TETO E-34
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 971 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
2 865 (YE) CONTROLE DA LUZ DO TETO (RETARDO (A.30.A)
967 (YE) K20, INTERRUPTOR S-40 DA PORTA CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
ESQUERDA) (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 15
X129
LUZ DO TETO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0072a0b 16
X129 - LUZ DO TETO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 410
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X130
DO INTERRUPTOR S-41DA LUZ GIRATÓRIA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 172 (OR) IGNITION B+ DO INTERRUPTOR DA LUZ CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
GIRATÓRIA (A.30.A)
3 166 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
GIRATÓRIA (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 283 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
INTERRUPTOR DA LUZ GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
8 - - -
9 297 (BK) TERRA DO INTERRUPTOR DA LUZ CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 1
X130
INTERRUPTOR DA LANTERNA GIRATÓRIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 411
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 2
X130 - INTERRUPTOR DA LUZ GIRATÓRIA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 412
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X131
CONECTOR X131
INTERRUPTOR S-44 DA LUZ DE TRABALHO TRASEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 239 (OR) ALIMENTAÇÃO DA IGNIÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO (A.30.A)
TRASEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
3 170 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ DE (A.30.A)
TRABALHO TRASEIRA
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 233 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
NTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO (A.30.A)
TRASEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
8 - - -
9 223 (BK) TERRA DO INTERRUPTOR DA LUZ DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
TRABALHO TRASEIRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 3
X131
INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO TRASEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 413
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 4
X131 - INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO TRASEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE
(CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 414
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X132
CONECTOR X132
INTERRUPTOR DAS LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS S-43
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 240 (OR) IGNIÇÃO DO INTERRUPTOR DAS LUZES CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
DE TRABALHO DIANTEIRAS B(+) (A.30.A)
3 171 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
DE TRABALHO DIANTEIRAS (A.30.A)
4 - - -
5 245 (BK) LUZES DE TRABALHO INTERNAS E-17, CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
E-18 (A.30.A)
6 925 (BK) TERRA DA LUZ DE TRABALHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
7 235 (PU) ILUMINAÇÃO TRASEIRA DO (A.30.A)
INTERRUPTOR DAS LUZES DE
TRABALHO DIANTEIRAS
8 - - -
9 224 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 46
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 5
X132
INTERRUPTOR DAS LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 415
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 6
X132 - INTERRUPTOR DAS LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA
CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 416
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X133
CONECTOR X133
BLOCO DE JUNÇÃO C, ILUMINAÇÃO TRASEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 175 (PU) LUZ DO CONSOLE E-35 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
B 232 (PU) ALIMENTAÇÃO DA ILUMINAÇÃO CCM-1 (A.30.A)
C 233 (PU) INTERRUPTOR S-44 DA LUZ DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
TRABALHO TRASEIRA (A.30.A)
D 235 (PU) INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO
S-43
E 273 (PU) INTERRUPTOR DO LIMPADOR S-20
F 283 (PU) DO INTERRUPTOR S-41DA LUZ
GIRATÓRIA
G 284 (PU) INTERRUPTOR DAS EXTENSÕES DO
TANQUE S-42
H 285 (PU) INTERRUPTOR de CALOR do ESPELHO
S-19
J 286 (PU) INTERRUPTOR DO LAVADOR S-38
K - - -
L - - -
M 972 (PU) MÓDULO A-09 DO HVAC CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15305291 7
X133
BLOCO DE JUNÇÃO C
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 417
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0068a0b 8
X133 - BLOCO DE JUNÇÃO C DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 418
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X134
CONECTOR X134
INTERRUPTOR DO LAVADOR S-38
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 279 (OR) IGNIÇÃO DO INTERRUPTOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
LAVADOR B(+) (A.30.A)
3 278 (WH) ATIVAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
LAVADOR (A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 286 (PU) LUZ DE FUNDO DO INTERRUPTOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
LAVADOR (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
8 - - -
9 951 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 9
X134
INTERRUPTOR DO LAVADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0077a0b 10
X134 - INTERRUPTOR DO LAVADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 419
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X135
CONECTOR X135
INTERRUPTOR DO LIMPADOR S-20
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 276 (WH) ATIVAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
LIMPADOR, LIGADO (A.30.A)
2 272 (OR) IGNIÇÃO DO INTERRUPTOR DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
LIMPADOR B(+) (A.30.A)
3 275 (WH) ATIVAÇÃO DO INTERRUPTOR DO
LIMPADOR, ESTACIONAMENTO
4 - - -
5 - - -
6 277 (WH) ATIVAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
LIMPADOR, INTERMITENTE (A.30.A)
7 273 (PU) LUZ DE FUNDO DO INTERRUPTOR DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
LIMPADOR (A.30.A)
8 - - -
9 296 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 11
X135
INTERRUPTOR DO LIMPADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0078a0b 12
X135 - INTERRUPTOR DO LIMPADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 420
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X136
CONECTOR X136
ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO H-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 983 (BL) ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
(-) (A.30.A)
B 977 (WH) ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(+) (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052832 13
X136
ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0079a0b 14
X136 - CAIXA DE SOM DIANTEIRA ESQUERDA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 421
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X137
CONECTOR X137
INTERRUPTOR S-40 DA PORTA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 865 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DA PORTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 15
X137
INTERRUPTOR DA PORTA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0080a0b 16
X137 - INTERRUPTOR DA PORTA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 422
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X138
CONECTOR X138
LUZ DO CONSOLE DIREITO E-35
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 175 (PU) LUZ de FUNDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
2 269 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 17
X138
LUZ DO CONSOLE DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0081a0b 18
X138 - LUZ DO CONSOLE DIREITO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 423
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X139
CONECTOR X139
ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO H-07
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 980 (BL) ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO (+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
B 976 (WH) ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO (-) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052832 19
X139
ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0082a0b 20
X139 - CAIXA DE SOM DIANTEIRA DIREITA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 424
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X140
ESTRUTURA PRINCIPAL/PLATAFORMA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 186 (PU) LUZES DE ESTRADA, FAROL ALTO, B+ Chicote - Diagrama elétrico 36 (A.30.A)
2 193 (WH) BUZINA, B+
3 237 (PU) LUZES DE ESTRADA, FAROL BAIXO, B+
4 278 (WH) MOTOR DO LAVADOR DO LIMPADOR Chicote - Diagrama elétrico 45 (A.30.A)
5 411 (YE) SINAL DE POSIÇÃO DO CÔNCAVO Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
6 418 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
DO FREIO
7 430 (YE) SINAL DE INCLINAÇÃO LATERAL Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
8 453 (PK) REFERÊNCIA de 5 VOLTS Chicote - Diagrama elétrico 26 (A.30.A)
9 456 (BL) POSIÇÃO DO CÔNCAVO, TERRA DE REF
10 462 (BL) INCLINAÇÃO LATERAL, TERRA DE
REFERÊNCIA
11 615 (PU) LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA, Chicote - Diagrama elétrico 34 (A.30.A)
B+
12 616 (PU) LUZ DE EMERGÊNCIA DIANTEIRA
DIREITA, B+
13 624 (PU) LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA,
FUNCIONANDO, B+
14 627 (PU) LUZ DE EMERGÊNCIA DIANTEIRA
DIREITA, CONTÍNUA, B+
15 637 (PU) KIT DE ARTICULAÇÃO, B+ Chicote - Diagrama elétrico 37 (A.30.A)
16 644 (PU) LUZ DE TRABALHO INFERIOR DO LADO Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
ESQUERDO, B+
17 645 (PU) LUZ DE TRABALHO INFERIOR DIREITA,
B+
18 647 (RD) TOMADA DE SERVIÇO ESQUERDA Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
DIANTEIRA, B+
19 - - -
20 694 (GY) MOTOR DO CÔNCAVO, ATUAÇÃO DA Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
DIMINUIÇÃO, B+
21 695 (WH) MOTOR DO CÔNCAVO, ATUAÇÃO DO
AUMENTO, B+
22 740 (YE) SINAL DO SENSOR DO ÂNGULO DO Chicote - Diagrama elétrico 14 (A.30.A)
ALIMENTADOR
23 751 (PK) REF de 10V, SENSOR de ÂNGULO do
ALIMENTADOR
24 756 (BL) SENSOR DO ÂNGULO DO ALIMENTADOR
25 776 (BK) SENSOR DO ÂNGULO DO Chicote - Diagrama elétrico 37 (A.30.A)
ALIMENTADOR, TERRA DE REF
26 1504 (WH) LIMITAÇÃO DO FREIO, SINAL Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
27 - - -
28 1134 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V PARA o Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
SENSOR de EIXO DUPLO, B-71
29 1135 (BL) SENSOR DO EIXO DUPLO, TERRA B-71
30 1132 (YE) CCM-2 PARA SENSOR DO EIXO DUPLO ,
B-71
31 1133 (YE) CCM-2 PARA SENSOR DO EIXO DUPLO ,
B-71
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 425
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DE_HDP24-24-31P 1
X140
ESTRUTURA PRINCIPAL/PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0083a0b 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 426
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X141
CONECTOR X141
TRANSCEPTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 281 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
2 083 (OR) B+ DA IGNIÇÃO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 3
X141
TRANSCEPTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0084a0b 4
X141 - TRANSCEPTOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 427
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X143
CONECTOR X143
SOPRADOR DO SEPARADOR M-18
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 926 (WH) ATUAÇÃO DO SOPRADOR DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
SEPARADOR (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X143 5
X143
SOPRADOR DO SEPARADOR
vfen05cx0086a0b-2 6
X143 - SOPRADOR SEPARADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO HVAC (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 428
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X144
CONECTOR X144
SOPRADOR DO SEPARADOR M-18
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 933 (BK) TERRA DO SOPRADOR DO SEPARADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X144 7
X144
SOPRADOR DO SEPARADOR
vfen05cx0086a0b-2 8
X144 - SOPRADOR SEPARADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO HVAC (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 429
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X147
CONECTOR X147
PORTA DA CÂMARA FRIA M-15 (APENAS TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A B+ CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
B - - -
C TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
D SINAL DA PORTA DA CÂMARA FRIA DO (A.30.A)
CONECTOR X397 DO MÓDULO A-15 ATC CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
E - - -
F - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052848 9
X147
PORTA DA CAIXA FRIA (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0089a0b 10
X147 - ENTRADA DA CAIXA FRIA (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA) DO CHICOTE ELÉTRICO
DO HVAC (AUTO) (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 430
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X148
CONECTOR X148
SENSOR DA TEMP. DE SAÍDA B-27 (SOMENTE TEMP. AUTOMÁTICA)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 TERRA DO SENSOR DA TEMP. DE SAÍDA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
2 SINAL DO SENSOR DA TEMPERATURA (A.30.A)
DA SAÍDA, PARA CONECTOR X397 DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
MÓDULO ATC A-15 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 11
X148
SENSOR DA TEMPERATURA DA SAÍDA (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0089a0b 12
X148 - SENSOR DE TEMPERATURA DA SAÍDA (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA) DO CHICOTE
ELÉTRICO DO HVAC (AUTO) (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 431
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X149
CONECTOR X149
SENSOR DA TEMPERATURA DA CABINE (APENAS TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 ATERRAMENTO DO SENSOR DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
TEMPERATURA DA CABINE (A.30.A)
2 SINAL DO SENSOR DA TEMPERATURA CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
DA CABINE, PARA CONECTOR X397 DO (A.30.A)
MÓDULO ATC A-15
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 13
X149
SENSOR DA TEMPERATURA DA CABINE (APENAS TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0089a0b 14
X149 - SENSOR DE TEMPERATURA DA CABINE (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA) DO CHICOTE
ELÉTRICO DO HVAC (AUTO) (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 432
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X150
SONDA DO EVAPORADOR B-28 (APENAS TEMP. AUTO.)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 TERRA DA SONDA DO EVAPORADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
2 SINAL DA SONDA DO EVAPORADOR (A.30.A)
PARA CONECTOR X397 DO MÓDULO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
ATUADOR A-15 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT04-2P 1
X150
SONDA DO EVAPORADOR (APENAS TEMPERATURA AUTOMÁTICA)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0089a0b 2
X148 - SONDA DO EVAPORADOR (SOMENTE TEMPERATURA AUTOMÁTICA) DO CHICOTE ELÉTRICO
DO HVAC (AUTO) (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 433
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X151
CONECTOR X151
VÁLVULA DE ÁGUA M-16
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A ALTERNADO (B+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
B - - -
C TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
D SINAL DA VÁLVULA DE ÁGUA DO (A.30.A)
CONECTOR X397 DO MÓDULO A-15 DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
ATC (A.30.A)
E - - -
F - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12052848 3
X151
VÁLVULA DE ÁGUA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0093a0b 4
X151 - VÁLVULA DE ÁGUA DO CHICOTE ELÉTRICO DO HVAC (AUTO) (AC) HARNESS
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 434
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X152
CONECTOR X152
Soprador principal A-14 (ATC)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 928 ALIMENTAÇÃO do SOPRADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(YE)/(WH) PRINCIPAL, BAIXA (K-11) (A.30.A)
2 929 ALIMENTAÇÃO do SOPRADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(OR)/(WH) PRINCIPAL, MÉDIA (K-12) (A.30.A)
3 946 ALIMENTAÇÃO do SOPRADOR
(RD)/(WH) PRINCIPAL, ALTA (K-13)
4 948 TERRA
(BK) / (WH)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DTP06-4 5
X152
SOPRADOR PRINCIPAL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0094a0b 6
X152 - SOPRADOR PRINCIPAL DO CHICOTE ELÉTRICO DO HVAC (AC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 435
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X153
CONECTOR X153
INTERRUPTOR DE CONGELAMENTO (APENAS A/C MANUAL)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 907 (BL) TERRA DO INTERRUPTOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
CONGELAMENTO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X153 7
X153
INTERRUPTOR DE CONGELAMENTO (APENAS A/C MANUAL)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 436
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X154
CONECTOR X154
INTERRUPTOR DE CONGELAMENTO (APENAS A/C MANUAL)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 908 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
CONGELAMENTO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X154 8
X154
INTERRUPTOR DE CONGELAMENTO (APENAS A/C MANUAL)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 437
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X155
CONECTOR X155
TERRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 948 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154509 9
X155
TERRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 438
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X156
CONECTOR X156
ALTA VELOCIDADE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 946 (RD) SINAL DE ALTA VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_172076 10
X156
ALTA VELOCIDADE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 439
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X157
CONECTOR X157
VELOCIDADE MÉDIA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 929 (OR) SINAL DE VELOCIDADE MÉDIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_172076 11
X157
VELOCIDADE MÉDIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 440
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X158
CONECTOR X158
VELOCIDADE BAIXA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 928 (YE) SINAL DE BAIXA VELOCIDADE CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_172076 12
X158
VELOCIDADE BAIXA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 441
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X160
LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA E-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 624 (PU) LUZ do MARCADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
B 615 (PU) LUZ DE PERIGO (A.30.A)
C 620 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 1
X160
LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0C 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 442
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X161
CONECTOR X161
TOMADA DE SERVIÇO ESQUERDA DIANTEIRA J-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 656 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
B 647 (RD) NÃO-CHAVEADO (B+) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_2973781 3
X161
TOMADA DE SERVIÇO ESQUERDA DIANTEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0235A0B 4
X161: DO CHICOTE DE APOIO DA CABINE
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 443
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X162
CONECTOR X162
LUZ DA PLATAFORMA ESQUERDA E-21
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 257 (PU) RELÉ K22 DAS LUZES DE TRABALHO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
PLATAFORMA (A.30.A)
B 267 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 5
X162
LUZ DA PLATAFORMA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 6
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 444
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X163
CONECTOR X163
LUZ DE TRABALHO INFERIOR ESQUERDA E-23
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 644 (PU) SAÍDA DO RELÉ DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
TRABALHO INFERIORES K-30 (A.30.A)
B 654 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 7
X163
LUZ DE TRABALHO INFERIOR ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0C 8
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 445
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X164
CONECTOR X164
LUZ DE ESTRADA ESQUERDA E-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 640 / 1529 SAÍDA DO RELÉ K-04 DE LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(PU) (A.30.A)
B 638 / 1519 SAÍDA DO RELÉ DE LUZ BAIXA K-05 Chicote - Diagrama elétrico 37 (A.30.A)
(PU) CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
C 642 / 1534 TERRA (A.30.A)
(BK) Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_08917857 9
X164
LUZ DE ESTRADA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0C 10
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 446
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X165
CONECTOR X165
LUZ DE EMERGÊNCIA DIANTEIRA DIREITA E-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 627 (PU) LUZ do MARCADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
B 616 (PU) LUZ DE PERIGO (A.30.A)
C 621 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X165 11
X165
LUZ DE EMERGÊNCIA DIANTEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 12
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 447
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X167
CONECTOR X167
LUZ DIREITA DA PLATAFORMA E-22
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 258 (PU) SAÍDA DO RELÉ K-22 DA LUZ DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
TRABALHO CENTRAL DIREITA (A.30.A)
B 268 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 13
X167
LUZ DIREITA DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0B 14
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 448
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X168
CONECTOR X168
LUZ DE TRABALHO INFERIOR DIREITA E-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 645 (PU) SAÍDA DO RELÉ DA LUZ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
INFERIOR K-30 (A.30.A)
B 655 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 15
X168
LUZ DE TRABALHO INFERIOR DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0C 16
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 449
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X169
CONECTOR X169
LUZ DE ESTRADA DIREITA E-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 641 / 1528 SAÍDA DO RELÉ K-04 DE LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(PU) (A.30.A)
B 639 / 1520 SAÍDA DO RELÉ DE LUZ BAIXA K-05 Chicote - Diagrama elétrico 37 (A.30.A)
(PU) CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
C 643 / 1533 TERRA (A.30.A)
(BK) Chicote - Diagrama elétrico 41 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_08917857 17
X169
LUZ DE ESTRADA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0C 18
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 450
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X170
SENSOR DE INCLINAÇÃO LATERAL B-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 451 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DE 5V DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
SENSOR DE INCLINAÇÃO LATERAL (A.30.A)
B 462 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO SENSOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
DE INCLINAÇÃO LATERAL (A.30.A)
C 430 (YE) SINAL DO SENSOR DE INCLINAÇÃO
LATERAL
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 1
X170
SENSOR DE INCLINAÇÃO LATERAL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0112a0b 2
X170 - SENSOR DE INCLINAÇÃO LATERAL DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 451
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X171
CONECTOR X171
MOTOR DO LAVADOR DO LIMPADOR M-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 449 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
2 278 (WH) INTERRUPTOR DO LAVADOR DO (A.30.A)
LIMPADOR S-38 CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 3
X171
MOTOR DO LAVADOR DO LIMPADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 452
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X172
CONECTOR X172
BUZINA H-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 193 (WH) ATUAÇÃO DA BUZINA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
CONECTOR X172
BUZINA H-02
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 631 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 4
X172
BUZINA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 453
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X173
CONECTOR X173
PRESSÃO DO FREIO S-39
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 497 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
CONECTOR X173
PRESSÃO DO FREIO S-39
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (B) 418 (YE) SINAL DA PRESSÃO DO FREIO Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 5
X173
PRESSÃO DO FREIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0115a0b 6
X173 - PRESSÃO DE FREIO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 454
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X174
CONECTOR X174
ÂNGULO DO ELEVADOR DE PALHA R-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 756 (BL) ÂNGULO DO ELEVADOR DE PALHA - CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
TERRA DE REFERÊNCIA (A.30.A)
2 740 (YE) SINAL DO ÂNGULO DO ELEVADOR DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
PALHA (A.30.A)
3 751 (PK) ÂNGULO DO ELEVADOR DE PALHA
TENSÃO DE REFERÊNCIA DE 5 V
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 7
X174
ÂNGULO DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0116a0b 8
X174 - ÂNGULO DO ELEVADOR DE PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 455
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X176
MOTOR DO CÔNCAVO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 498 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO MOTOR Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
DO CÔNCAVO
B 456 (BL) TERRA DO MOTOR DO CÔNCAVO
C 411 (YE) SINAL DO MOTOR DO CÔNCAVO
D 695 (WH) ATUAÇÃO DO MOTOR DO CÔNCAVO
E 694 (GY) ATUAÇÃO DA DIMINUIÇÃO DO MOTOR
DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12084891 9
X176
MOTOR DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0118a0b 10
X176 - MOTOR DO CÔNCAVO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 456
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X177
CONECTOR X177
ROTAÇÃO DO TAMBOR/ROTOR B-01
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 495 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA ROTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
DO TAMBOR/ROTOR (A.30.A)
2 416 (YE) SINAL DA ROTAÇÃO DO TAMBOR/RO- CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
TOR (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 11
X177
ROTAÇÃO DO TAMBOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0119a0b 12
X177 - ROTAÇÃO DO TAMBOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 457
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X178
CONECTOR X178
INTERRUPTOR de SELEÇÃO do ESPELHO S-57
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 963 (WH) PARA O MOTOR DE SUBIDA/DESCIDA CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
DO ESPELHO ALEMÃO M-30 (A.30.A)
2 957 (WH) DO INTERRUPTOR S-27 DE AJUSTE DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
ESPELHO (A.30.A)
3 955 (WH) PARA O MOTOR DE SUBIDA/DESCIDA
DO ESPELHO M-19
4 964 (WH) PARA O MOTOR DE ENTRADA/SAÍDA DO
ESPELHO ALEMÃO M-31
5 960 (WH) DO INTERRUPTOR S-27 DE AJUSTE DO
ESPELHO
6 962 (WH) PARA O MOTOR DE ENTRADA/SAÍDA DO
ESPELHO M-20
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 13
X178
INTERRUPTOR de SELEÇÂO do ESPELHO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL07CX0001A0B 14
X178 - INTERRUPTOR DE SELEÇÃO DO ESPELHO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 458
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X180
BLOCO DE JUNÇÃO E
POS NÚMERO REFERÊNCIA DO CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
DO FIO
A do 1343 (BK) TERRA DO SOLENOIDE L-01 DA TRAVA CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
conector DO NEUTRO (A.30.A)
B do 380 (BK) TERRA DO MODO S-08 DE VELOCIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
conector DO MOLINETE (A.30.A)
C do 226 (BK) TERRA DAS LÂMINAS VERTICAIS S-51
conector
D 387 (BK) TERRA DO REVERSOR S-07 DO
ELEVADOR DE PALHA
, 1746 (BK) TERRA DO INTERRUPTOR S-78 DO
PILOTO AUTOMÁTICO
F 377 (BK) TERRA DE CONFIGURAÇÕES
ALTERNATIVAS S-21
G, 1397 (BK) TERRA DA PLACA S-23 DO ESPALHADOR
H 393 (BK) TERRA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
S-09
J 384 (BK) TERRA DO ASSISTENTE S-10 DA RODA
TRASEIRA
K 385 (BK) TERRA DO ASSISTENTE S-10 DA RODA
TRASEIRA
L 392 (BK) TERRA DO INTERRUPTOR S-12 DE
SEGURANÇA NA ESTRADA
M 399 (BK) TERRA DA ESTRUTURA DO PINO M X053
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 459
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PAC_15305291 1
X180
BLOCO DE JUNÇÃO E
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0181A0B 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 460
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X181
CONECTOR X181
ROTAÇÃO DOS RETORNOS ESQUERDO B-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 500 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA ROTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
DOS RETORNOS DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
2 433 (YE) SINAL DA ROTAÇÃO DOS RETORNOS CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
ESQUERDO (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 3
X181
ROTAÇÃO DOS RETORNOS DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0123a0b 4
X181 - ROTAÇÃO DOS RETORNOS ESQUERDOS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 461
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X182
CONECTOR X182
ROTAÇÃO DE GRÃOS LIMPOS B-08
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 491 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA ROTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
DE GRÃOS LIMPOS (A.30.A)
2 450 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DE GRÃOS LIMPOS CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 5
X182
ROTAÇÃO DE GRÃOS LIMPOS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0124a0b 6
X182 - ROTAÇÃO DE GRÃOS LIMPOS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 462
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X183
CONECTOR X183
BOMBA DE COMBUSTÍVEL M-23
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 856 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-07 DA BOMBA DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 06
conector COMBUSTÍVEL (A.30.A)
B do 845 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 03
conector (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027_3 7
X183
BOMBA DE COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0125a0b 8
X183 - BOMBA DE COMBUSTÍVEL DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 463
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X184
CONECTOR X184
NÍVEL DE COMBUSTÍVEL R-01
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 467 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
2 427 (YE) SINAL do NÍVEL de COMBUSTÍVEL CX Chicote - Diagrama elétrico 03
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 9
X184
NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0126a0b 10
X184 - NÍVEL DE COMBUSTÍVEL DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 464
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X185
RPM DO SACA PALHA B-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 493 (BL) TERRA DE RPM DO SACA PALHA Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
2 414 (YE) SINAL DE RPM DO SACA PALHA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
DEUTSCH_DT06-2S 11
X185
RPM DO SACA PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0127a0b 12
X185 - ROTAÇÃO DO SACA-PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 465
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X186
CONECTOR X186
ROTAÇÃO DOS RETORNOS DIREITOS B-39
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 442 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA ROTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
DOS RETORNOS DIREITOS (A.30.A)
2 441 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DOS RETORNOS CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
DIREITOS (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 13
X186
ROTAÇÃO DOS RETORNOS DIREITOS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0128a0b 14
X186 - ROTAÇÃO DOS RETORNOS DIREITOS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 466
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X187
RPM DO SEPARADOR B-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 503 (BL) TERRA DA ROTAÇÃO DO SEPARADOR Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
GIRATÓRIO
2 436 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO SEPARADOR
GIRATÓRIO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 15
X187
RPM DO SEPARADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0129a0b 16
X187 - ROTAÇÃO DO SEPARADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 467
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X188
SENSOR DE PERDA DO ROTOR DIREITO B-20
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 458 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO SENSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 20
DE PERDA DO ROTOR DIREITO (A.30.A)
2 402 (YE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 22
ROTOR DIREITO (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 17
X188
SENSOR DE PERDA DO ROTOR DIREITO B-20
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 468
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X189
SENSOR DE POSIÇÃO DO CÔNCAVO R-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 498 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
2 456 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA (A.30.A)
3 411 (YE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
CÔNCAVO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065287 18
X189
SENSOR DE POSIÇÃO DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 469
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X190
MOTOR DA FOLGA DO CÔNCAVO M-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 695 (WH) AUMENTO DO MOTOR DO CÔNCAVO Chicote - Diagrama elétrico 18 (A.30.A)
2 694 (GY) DIMINUIÇÃO DO MOTOR DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027_3 1
X190
MOTOR DA FOLGA DO CÔNCAVO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 470
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X191
SENSOR DE PERDA DO ROTOR ESQUERDO B-19
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 457 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO SENSOR Chicote - Diagrama elétrico 22 (A.30.A)
DE PERDA DO ROTOR ESQUERDO
2 410 (YE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DO
ROTOR ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 2
X191
SENSOR DE PERDA DO ROTOR ESQUERDO B-19
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 471
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X193
CONECTOR X193
CONECTOR B ECU (TODO CURSOR IVECO ELETRÔNICO)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 810 (WH) F-01 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
3 811 (WH) F-01 (B+)
4 - - -
5 815 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
6 816 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA
7 - - -
8 1625 (WH) F-01 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
9 1626 (WH) F-01 (B+)
10 1627 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA
11 1628 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA
12 822 (BK) RELÉ K-39 DO AQUECEDOR DA GRADE
13 - 33 - - -
34 820 (GN) CAN 1 LO CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
35 819 (YE) CAN 1 HI (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
36 - 39 - - -
40 859 (OR) ENERGIA DA CHAVE DE CONTATO S-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(POSIÇÕES DE OPERAÇÃO E PARTIDA) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
41 - - -
42 1131 (YE) SINAL DO SENSOR DE ÁGUA NO Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL B-59
43 - 74 - - -
75 818 (WH) P/ RELÉ AQUEC DE GRADE K -39 Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
76 - 88 - - -
89 827 (YE) SAÍDA DE DIAGNÓSTICO CX: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH1928401982 3
X193
CONECTOR DA ECU
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 472
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0207A0B 4
X193 - CONECTOR DA ECU DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) DO NEF
ZEIL06CX0177A0B 5
X193 - CONECTOR DA ECU DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) DO FPT CURSOR 9
ZEIL06CX0178A0B 6
X193 - CONECTOR DA ECU DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) DO FPT CURSOR 10
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 473
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X194
CONECTOR X194
TOMADA DE SERVIÇO DO MOTOR J-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 659 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
B 650 (RD) B+ (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_2973781 7
X194
SOQUETE DE SERVIÇO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0234A0C 8
X194 - SOQUETE DE SERVIÇO DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 474
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X195
CONECTOR X195
TAMPAS FECHADAS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 435 (YE) TAMPAS FECHADAS, SINAL B47 CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
2 454 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA, TAMPAS (A.30.A)
FECHADAS, B47 CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
3 693 (GY) MOTOR DA TAMPA , M-12 ATUAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
REDUZIDA (A.30.A)
4 696 (WH) MOTOR DA TAMPA , M-12 ATUAÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT04-4P 9
X195
TAMPAS FECHADAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0134a0b 10
X195 - TAMPAS FECHADAS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 475
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X198
CONECTOR X198
BLOCO DE JUNÇÃO F, ILUMINAÇÃO TRASEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 288 (PU) AJUSTE FINO DO CONTROLE DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
ALTURA DA PLATAFORMA S-06 ALTURA (A.30.A)
DA PLATAFORMA S-04, ACELERADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
DO MOTOR S-36 (A.30.A)
B 289 (PU) TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR S-10
C 290 (PU) LUZES PARA FAIXA DUAL S-11
D 291 (PU) INTERRUPTOR DE LUZES DE ESTRADA
S-12
E 292 (PU) LUZES PARA LÂMINA VERTICAL S-51
F 293 (PU) LUZES PARA REVERSOR DO ELEVADOR
DE PALHA S-07
G 249 (PU) LUZES PARA AJUSTES ALTERNADOS
S-21
H 329 (PU) LUZES PARA MÓDULO DO LADO
DIREITO
J 1358 (PU) LUZES PARA MODO DE VELOCIDADE
DO MOLINETE S-08
K 397 (PU) LUZES PARA FREIO DE ESTACIONA-
MENTO S-08
L 398 (PU) LUZES PARA PLACA SEPARADORA S-23
M 1752 (PU) INTERRUPTOR S-78 DE ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15305291 11
X198
BLOCO DE JUNÇÃO F
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 476
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0181A0B 12
X198 - BLOCO DE JUNÇÃO F DO CHICOTE ELÉTRICO DO CONSOLE DIREITO (RC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 477
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X199
BOBINA DO RELÉ
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
85 800 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
86 092 (WH) ATIVAÇÃO DA BOBINA DO RELÉ
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_926522 13
X199
BOBINA DO RELÉ
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0138a0b 14
X199 - BOBINA DO RELÉ DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) (SOMENTE DO NEF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 478
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X202
FILTRO de AR S-61
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 851 (BL) TERRA de REFERÊNCIA da PRESSÃO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
do AR CX Chicote - Diagrama elétrico 03
2 420 (YE) INTERRUPTOR S-61 do FILTRO de AR (A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 1
X202
FILTRO DE AR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0179A0B 2
X202 - FILTRO DE AR DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 479
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X206
CONECTOR X206
ESCOVA DA TELA GIRATÓRIA M-27
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 821 (WH) SAÍDA DO RELÉ K-15 DA ESCOVA/ACE- Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
LERADOR
B 1129 (CZ) AÇÃO DE REDUÇÃO DA ESCOVA/ACE-
LERADOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_15300027 3
X206
ESCOVA DA TELA GIRATÓRIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0142a0b 4
X206 - ESCOVA DA TELA GIRATÓRIA DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 480
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X210
TEMPERATURA do AR/PRESSÃO AUXILIAR B-41
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 WH Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 LARANJA CX Chicote - Diagrama elétrico 04
3 RD (A.30.A)CR
4 GN
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X210 1
X210
TEMPERATURA AMBIENTE/PRESSÃO DO TURBO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 481
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X211
CONECTOR X211
RELÉ K-39 DO AQUECEDOR DA GRADE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 818 (WH) ATUAÇÃO DO RELÉ K-39 DO Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
AQUECEDOR DA GRADE
2 (B) 822 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X211 2
X211
RELÉ DO AQUECEDOR DA GRADE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
vfen05cx0146a0b 3
X211 - RELÉ DO AQUECEDOR DA GRADE DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) DO CURSOR 9
ZEIL06CX0226A0B 4
X211 - RELÉ DO AQUECEDOR DA GRADE DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN) DO CURSOR 10
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 482
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X215
CONECTOR X215
EMBREAGEM L-07 DO A/C
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 178 (WH) SAÍDA DO RELÉ K-10 DA EMBREAGEM CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
DO A/C (A.30.A)
B 673 (BK) TERRA DA EMBREAGEM DO A/C CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X215
EMBREAGEM DO A/C
X215
EMBREAGEM DO A/C
X215 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0149a0b-4 6
X215 - EMBREAGEM DO A/C DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 483
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X216
CONECTOR X216
PRESSÃO ALTA S-47 DO A/C
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 917 (YE) X128 PINO D-4, MÓDULO HVAC A-09 CX: Chicote - Diagrama elétrico 48
2 (B) 916 (BL) TERRA, PINO X128 D-3, MÓDULO HVAC (A.30.A)
A-09 CR: Chicote - Diagrama elétrico 53
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065863 7
X216
PRESSÃO ALTA DO A/C
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0149a0b-4 8
X216 - ALTA PRESSÃO DO A/C DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 484
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X217
CONECTOR X217
PRESSÃO BAIXA S-48 DO A/C
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A SINAL DA PRESSÃO BAIXA DO A/C CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
B TERRA DA PRESSÃO BAIXA DO A/C (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 9
X217
PRESSÃO BAIXA DO A/C
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0149a0b-4 10
X217 - BAIXA PRESSÃO DO A/C DO CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR (EN)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 485
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X218
CONECTOR X218
KIT DE ARTICULAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 637 (PU) FUSÍVEL F-21 DAS LUZES DE POSIÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
DIREITAS (A.30.A)
2 776 (BK) TERRA (ATRAVÉS DO CONECTOR X032 CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
DA PLATAFORMA) (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 11
X218
KIT DE ARTICULAÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 12
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 486
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X219
CONECTOR X219
EXPANSÃO B/ESTRUTURA PRINCIPAL B
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 786 (RD) RELÉ B+ DA PENEIRA SUPERIOR/INFE- CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
RIOR (A.30.A)
2 790 (WH) SAÍDA N/O DO RELÉ DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
SUPERIOR/INFERIOR (A.30.A)
3 792 (WH) SAÍDA N/C DO RELÉ DA PENEIRA
SUPERIOR/INFERIOR
4 1304 (OR) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
5 837 (WH) O SINAL DO RELÉ K-19 DO MOTOR DE APENAS CR: Chicote - Diagrama elétrico
AMOSTRA PARA SONDA M-28, PINO A 27 (A.30.A)
6 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X219
ESTRUTURA PRINCIPAL B
DEUTSCH_DT04-6P 13
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0151a0b 14
X219 - CHICOTE ELÉTRICO DE EXPANSÃO B (EX) PARA O CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 487
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X221
SENSOR de UMIDADE B-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 699 (OR) B+ LIGADO, FUSÍVEL F-47 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
2 565 (BK) TERRA (A.30.A)
3 593 (YE) SINAL do SENSOR de UMIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
4 594 (YE) SINAL do SENSOR de UMIDADE
5 595 (YE) SINAL do SENSOR de UMIDADE
6 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X221 1
X221
SENSOR DE UMIDADE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0152a0b 2
X221 -SENSOR DE UMIDADE DO CHICOTE ELÉTRICO DE EXPANSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 488
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X222
CONECTOR X222
AMOSTRA DE MOTOR M-28
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 682 (OR) B+ LIGADO, FUSÍVEL F-47 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
2 564 (BK) TERRA (A.30.A)
3 838 (YE) SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
4 837 (WH) ATUAÇÃO AUMENTADA DA MECÂNICA
DO SOLENOIDE DO COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X222 3
X222
AMOSTRA DE MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0153a0b 4
X222 - MOTOR DE AMOSTRA DO CHICOTE ELÉTRICO DE EXPANSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 489
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X223
CONECTOR X223
SENSOR DE PRODUTIVIDADE R05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 698 (OR) B+ LIGADO, FUSÍVEL F-47 CX: Chicote - Diagrama elétrico 24
B 563 (BK) TERRA (A.30.A)
C 552 (YE) SINAL DO SENSOR DE PRODUTIVIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X223 5
X223
SENSOR DE PRODUTIVIDADE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0154a0b 6
X223 - SENSOR DE RENDIMENTO DO CHICOTE ELÉTRICO DE EXPANSÃO (EX)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 490
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X224
CONECTOR X224
MOTOR DA PLACA DO DISTRIBUIDOR M-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 473 (PK) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA do CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
MOTOR da PLACA DO ESPALHADOR (A.30.A)
B 471 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO MOTOR DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
PLACA DO DISTRIBUIDOR (A.30.A)
C 477 (YE) SINAL DO MOTOR DA PLACA DO
DISTRIBUIDOR
D 510 (WH) ATUAÇÃO DO MOTOR DA PLACA DO
DISTRIBUIDOR
E 509 (GY) ATUAÇÃO DECRESCENTE DO MOTOR
DA PLACA DO DISTRIBUIDOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X224 7
X224
MOTOR DA PLACA DO DISTRIBUIDOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0155a0b 8
X224 - MOTOR DA PLACA DO ESPALHADOR DO CHICOTE DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 491
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X225
CONECTOR X225
AJUSTE DA PENEIRA SUPERIOR S-35
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 539 (YE) SINAL DE AJUSTE DA PENEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
SUPERIOR, DIMINUIR (A.30.A)
2 550 (BK) TERRA DE AJUSTE DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
SUPERIOR (A.30.A)
3 540 (YE) SINAL DE AJUSTE DA PENEIRA
SUPERIOR, AUMENTAR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0174A0A 9
X225
AJUSTE DA PENEIRA SUPERIOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL07CX0011A0B 10
X225 - AJUSTE DA PENEIRA SUPERIOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO FUNDO DA CAPOTA TRASEIRA (SB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 492
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X226
CONECTOR X226
AJUSTE DA PENEIRA INFERIOR S-46
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 541 (YE) SINAL DE REDUÇÃO DO AJUSTE DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
PENEIRA INFERIOR (A.30.A)
2 551 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
3 542 (YE) SINAL DE AUMENTO DO AJUSTE DA (A.30.A)
PENEIRA INFERIOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0174A0A 11
X226
AJUSTE DA PENEIRA INFERIOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL07CX0011A0B 12
X226 - AJUSTE DA PENEIRA INFERIOR DO CHICOTE ELÉTRICO DO FUNDO DA CAPOTA TRASEIRA (SB)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 493
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X227
CONECTOR X227
MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR M-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 793 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5 V do CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
MOTOR da PENEIRA SUPERIOR (A.30.A)
B 795 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
C 475 (YE) SINAL DO MOTOR DA PENEIRA
SUPERIOR
D 792 (WH) RELÉ K-18 DA PENEIRA SUPERIOR/IN-
FERIOR
E 791 (GY) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DO MOTOR DA
PENEIRA SUPERIOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X227 13
X227
MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0157a0b 14
X227 - MOTOR DA PENEIRA SUPERIOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR TRASEIRA (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 494
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X228
CONECTOR X228
MOTOR DA PENEIRA INFERIOR M-07
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 794 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA de 5 V do CX: Chicote - Diagrama elétrico 21
MOTOR da PENEIRA INFERIOR (A.30.A)
B 796 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA PENEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 23
INFERIOR (A.30.A)
C 476 (YE) SINAL DO MOTOR DAS PENEIRAS
INFERIORES
D 790 (WH) RELÉ K-18 DAS PENEIRAS
SUPERIOR/INFERIOR
E 789 (GY) ATUADOR DE REDUÇÃO DO MOTOR
DAS PENEIRAS INFERIORES
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X228 15
X228
MOTOR DA PENEIRA INFERIOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0158a0b 16
X228 - MOTOR DA PENEIRA INFERIOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR TRASEIRA (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 495
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X232
PERDA DAS PENEIRAS B-21
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 494 (BL) TERRA DA PERDA DAS PENEIRAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 19
2 431 (YE) SINAL DE PERDA DAS PENEIRAS (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 21
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 1
X232
PERDA DAS PENEIRAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0159a0b 2
X232 - PERDA DAS PENEIRAS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR TRASEIRA (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 496
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X233
CONECTOR X233
SOLENOIDE L-26 DA TRAÇÃO TRASEIRA AUXILIAR (RWA)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 569 (WH) CONTROLE DA TRAÇÃO TRASEIRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
AUXILIAR
B 602 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 3
X233
SOLENOIDE RWA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0160a0b 4
X233 - SOLENOIDE RWA DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR TRASEIRA (LR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 497
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X234
CONECTOR X234
LUZ DA PENEIRA E-37
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 610 (PU) INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA, CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
SAÍDA S-54 (A.30.A)
B 611 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 5
X234
LUZ DA PENEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0161a0b 6
X234 - LUZ DA PENEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 498
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X235
CONECTOR X235
SOLENOIDE DO EJETOR DE PALHA L-28
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 576 (WH) CONTROLE DO SOLENOIDE DO EJETOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DE PALHA (A.30.A)
2 (B) 577 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 7
X235
SOLENOIDE DO EJETOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0162a0b 8
X235 - SOLENOIDE DO distribuidor de palha DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 499
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X236
TOMADA DE SERVIÇO ESQUERDA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 657 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 39 (A.30.A)
B 649 (RD) B+
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_2973781 9
X236
TOMADA DE SERVIÇO ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0163a0b 10
X236 - SOQUETE DE SERVIÇO ESQUERDO DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 500
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X237
CONECTOR X237
INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA S-54
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 604 (OR) B+ (COMUTADO POR K-03) CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
3 610 (PU) LUZ DA PENEIRA E-37 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 11
X237
INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0164a0b 12
X237 - INTERRUPTOR DA LUZ DA PENEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 501
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X238
CONECTOR X238
DESVIO S-34 DO FILTRO DA CAIXA DE MUDANÇA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 484 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
B 448 (YE) SINAL DE DESVIO DO FILTRO DA CAIXA (A.30.A)
DE MUDANÇA CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 13
X238
DESVIO DO FILTRO DA CAIXA DE MUDANÇA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0165a0b 14
X238 - DESVIO DO FILTRO DA CAIXA DE MUDANÇA DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 502
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X239
CONECTOR X239
DERIVAÇÃO S-32 DO FILTRO DE RETORNO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 603 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 10
B 447 (YE) SIGNAL DE DERIVAÇÃO DO FILTRO DE (A.30.A)
RETORNO CR: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 15
X239
DERIVAÇÃO DO FILTRO DE RETORNO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0165a0b 16
X239 - DESVIO DO FILTRO DE RETORNOS DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 503
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X240
POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO B-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 482 (BL) POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
TERRA CXCR: Chicote - Diagrama elétrico 29
2 415 (YL) POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO (A.30.A)
SINAL
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 1
X240
POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0180A0B 2
X240 - POSIÇÃO DA CHAPA DE PULVERIZAÇÃO DO CHICOTE DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 504
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X241
PERDA DO picador de palha ESQUERDO B-33
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 457 (BL) TERRA DO picador de palha ESQUERDO Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
2 410 (YL) SINAL DE PERDA DO picador de palha
ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 3
X241
PERDA DO picador de palha ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0167a0b 4
X241 - CHICOTE ELÉTRICO INFERIOR DA CAPOTA TRASEIRA (SB) DE PERDA DO picador de palha
ESQUERDO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 505
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X242
CONECTOR X242
LUZ GIRATÓRIA NASO DO LADO ESQUERDO E-07
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 243 (PU) SAÍDO DO MÓDULO DO pisca-pisca CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
2 (B) 679 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 5
X242
LUZ NASO ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 506
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X243
CONECTOR X243
LUZ TRASEIRA ESQUERDA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 629 (PU) SAÍDA DO RELÉ K-33 DAS LUZES DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
FREIO (A.30.A)
2 1570 (PU) LUZ DE FREIO/TRASEIRA DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
ESQUERDO E-11 (A.30.A)
3 619 (PU) LUZES DE PERIDO DO LADO ESQUERDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
4 634 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
5 243 (PU) LUZ GIRATÓRIA NASO DO LADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
ESQUERDO E-07 (A.30.A)
6 679 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 6
X243
LUZ TRASEIRA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 507
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X244
CONECTOR X244
BERÇO DE DESCARGA B-38
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 444 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO BERÇO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
DESCARGA (A.30.A)
2 485 (YL) SINAL DO BERÇO DE DESCARGA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 7
X244
BERÇO DE DESCARGA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0170a0b 8
X244 - BERÇO DE DESCARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 508
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X245
CONECTOR X245
LUZ NASO DIREITA E-08
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 244 (PU) SAÍDO DO MÓDULO DO pisca-pisca CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
2 (B) 680 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 9
X245
LUZ NASO DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 509
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X246
CONECTOR X246
LANTERNA TRASEIRA DIREITA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 630 (PU) RELÉ DAS LUZES DE FREIO, SAÍDA K-33 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1572 (PU) LUZ DA LANTERNA E DO FREIO DIREITO (A.30.A)
E-12 CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
3 622 (PU) LUZES DE EMERGÊNCIA DIREITAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
3 244 (PU) LUZ INTERMITENTE NASO DIREITA E-08 CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
4 635 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
4 680 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
5 244 (PU) LUZ INTERMITENTE NASO DIREITA E-08 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
5 622 (PU) LÂMPADA DE PERIGO E-08 TRASEIRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
1414 (OR) DIREITA (A.30.A)
6 680 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
6 635 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 10
X246
LANTERNA TRASEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 510
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X247
CONECTOR X247
LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA E-33
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 578 (PU) ENERGIA DO RELÉ K-29 DA LUZ CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
GIRATÓRIA (A.30.A)
2 (B) 623 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
TRASEIRA (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 11
X247
LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0173a0b 12
X247 - LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PARTE SUPERIOR DA CAPOTA TRASEIRA
(ST)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 511
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X248
CONECTOR X248
ALARME DE RESERVA H-08
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 452 (WH) ATUAÇÃO DO ALARME DE RESERVA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
2 455 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA
TRASEIRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0175A0A 13
X248
ALARME DE RÉ
vfen05cx0174a0b 14
X247 - LUZ GIRATÓRIA TRASEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PARTE SUPERIOR DA CAPOTA TRASEIRA
(ST)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 512
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X249
PROTEÇÃO DO picador de palha
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 499 (BK) / TERRA Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
496 (BK)
2 432 (YE) / PROTEÇÃO DO picador de palha SINAL
417 (YE)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0172A0A 15
X249
PROTEÇÃO DO picador de palha
vfen05cx0175a0b 16
X249 - PROTEÇÃO DO picador de palha DO CHICOTE ELÉTRICO DA PARTE SUPERIOR DA CAPOTA
TRASEIRA (ST)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 513
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X250
PERDA DO picador de palha DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 458 (BL) TERRA DA PERDA DO picador de palha Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
DIREITO
2 402 (YE) SINAL DE ERDA DO picador de palha
DIREITO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 1
X250
PERDA DO picador de palha DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0176a0b 2
X250 - PERDA DO picador de palha DIREITO DO CHICOTE DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 514
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X251
CONECTOR X251
ESCADA TRASEIRA B-22
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 481 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DA ESCADA Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
TRASEIRA CX Chicote - Diagrama elétrico 03
2 570 (YE) SINAL DA ESCADA TRASEIRA (A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 3
X251
ESCADA TRASEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0182A0B 4
X251 - ESTRADA TRASEIRA DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA (SW)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 515
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X252
SOQUETE DE SERVIÇO J-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 658 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 39
2 (B) 678 (PU) B+ (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 43
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_2973781 5
X252
SOQUETE DE SERVIÇO DO LADO DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 516
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X253
CONECTOR X253
ROTAÇÃO DO PICADOR B-10
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 632 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DE ROTAÇÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
DO PICADOR (A.30.A)
2 413 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO PICADOR CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 6
X253
ROTAÇÃO DO PICADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0180A0B 7
X253 - ROTAÇÃO DO PICADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 517
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X255
CONECTOR X255
MÓDULO DO pisca-pisca A-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 102 (RD) B(+) CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
2 179 (PU) INTERRUPTOR S25 DE PERIGO (A.30.A)
3 199 (PU) LUZES GIRATÓRIAS DO LADO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
ESQUERDO (A.30.A)
4 195 (PU) LUZES INTERMITENTES DIREITAS
5 208 (PU) LUZ INDICADORA E-10
6 141 (BK) TERRA
7 201 (PU) INTERRUPTOR DA LUZ DE ESTRADA CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
S-26; DIREITA (A.30.A)
8 197 (PU) INTERRUPTOR DA LUZ DE ESTRADA CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
S-26; ESQUERDA (A.30.A)
9 204 (PU) SELEÇÃO ISO / NASO
10 243 (PU) LUZ GIRATÓRIA NASO DO LADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
ESQUERDO E-07 (A.30.A)
11 244 (PU) LUZ INTERMITENTE NASO DIREITA E-08 CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
12 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X255 8
X255
MÓDULO DO pisca-pisca
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0181a0b 9
X255 - MÓDULO DO pisca-pisca DO CHICOTE DA COLUNA DE DIREÇÃO (SC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 518
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X256
CONECTOR X256
INTERRUPTOR DAS LUZES DE ESTRADA S-26
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 173 (OR) RELÉ DE COMANDO DA LUZ, K-02, CX: Chicote - Diagrama elétrico 36
LUZES MARCADORAS (A.30.A)
2 203 (PU) DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 40
3 202 (PU) ESQUERDA (A.30.A)
4 218 (YE) RELÉ K-04 DE LUZ ALTA
5 213 (OR) FUSÍVEL, F-49
6 055 (OR) CHAVE DE CONTATO S-02, IGNIÇÃO
7 169 (YE) RELÉ DE LUZ BAIXA, K-05
8 214 (RD) FUSÍVEL, F-51
9 193 (WH) BUZINA, H-02
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_1-480706-O 10
X256
INTERRUPTOR DAS LUZES DE ESTRADA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0182a0b 11
X256 - INTERRUPTOR DAS LUZES DE ESTRADA DO CHICOTE ELÉTRICO PRINCIPAL DA CABINE (CM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 519
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X257
CONECTOR X257
INDICADOR DE DIREÇÃO E-09
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 - - -
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 140 (PU) LUZES GIRATÓRIAS DO LADO CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
ESQUERDO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
8 - - -
9 209 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
10 139 (PU) LUZES INTERMITENTES DIREITAS (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 12
X257
INDICADOR DE DIREÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL05CX0504A0B 13
X257
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 520
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X258
CONECTOR X258
LUZ ALTA/REBOQUE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 - - -
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 208 (PU) CX: Chicote
MÓDULO DO pisca-pisca A-05, X255 PINO - Diagrama elétrico 33
5 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
8 - - -
9 221 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
10 043 (PU) INTERRUPTOR DAS LUZES DE ESTRADA (A.30.A)
S-26; FAROL ALTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 14
X258
LUZ ALTA/REBOQUE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL05CX0504A0B 15
X258
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 521
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X259
CONECTOR X259
INTERRUPTOR S25 DE PERIGO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 040 (RD) B(+) FUSÍVEL, F-56 CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
3 207 (PU) X015 CCM2 J1-15; MÓDULO DO (A.30.A)
pisca-pisca A-05, X255 PINO 2 CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 220 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 16
X259
INTERRUPTOR DE PERIGO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL05CX0504A0B 17
X259
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 522
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X261
SENSORES INFERIORES da PROTEÇÃO AVANÇADA CONTRA PEDRAS (ASP)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 984 (YE) SENSOR B-48 INFERIOR ASP DIREITO Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
2 985 (BL) SENSOR B-48 INFERIOR ASP DIREITO
3 986 (YE) SENSOR INFERIOR ASP DO LADO
ESQUERDO, B-49
4 987 (BL) TERRA DO SENSOR INFERIOR ASP DO
LADO ESQUERDO B-49
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT04-4P 1
X261
SENSORES ASP INFERIORES
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 523
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X262
SENSOR INFERIOR ASP DO LADO ESQUERDO, B-49
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 986 (YE) SENSOR INFERIOR ASP DO LADO Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
ESQUERDO
2 987 (BL) SENSOR INFERIOR ASP DO LADO
ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 2
X262
SENSOR ASP INFERIOR ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 524
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X263
SENSOR B-48 INFERIOR ASP DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 984 (YE) SENSOR INFERIOR ASP DIREITO Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
2 985 (BL) SENSOR INFERIOR ASP DIREITO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 3
X263
SENSOR ASP INFERIOR DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 525
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X266
CONECTOR X266
MOVIMENTO PARA TRÁS DO ELEVADOR DE PALHA L-21
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 562 (WH) CONTROLE DO MOVIMENTO PARA Chicote - Diagrama elétrico 17 (A.30.A)
TRÁS DO ELEVADOR DE PALHA
2 591 (BL) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 4
X266
MARCHA A RÉ DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 5
X266 - RÉ DO ELEVADOR DE PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 526
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X267
CONECTOR X267
SENTIDO HORÁRIO L-18 DO FLUTADOR LATERAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 549 (WH) CONTROLE DO SENTIDO HORÁRIO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
FLUTADOR LATERAL (A.30.A)
2 554 (BL) TERRA DO SENTIDO HORÁRIO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
FLUTADOR LATERAL (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 6
X267
SENTIDO HORÁRIO DO FLUTUADOR LATERAL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0187a0b 7
X267 - SENTIDO HORÁRIO DE FLUTUAÇÃO LATERAL DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA DO
ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 527
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X268
CONECTOR X268
RECUO DO MOLINETE L-15
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 559 (WH) CONTROLE DE RECUO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
2 588 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 8
X268
RECUO DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 9
X268 - RECUO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 528
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X269
CONECTOR X269
ABAIXAMENTO DO MOLINETE L-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 557 (WH) CONTROLE DE ABAIXAMENTO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
MOLINETE (A.30.A)
2 586 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 10
X269
ABAIXAMENTO DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 11
X269 - ABAIXAMENTO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 529
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X270
ELEVADOR DE PALHA PARA FRENTE (OSCILANTE) L-20
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 561 (WH) CONTROLE DO ELEVADOR DE PALHA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
PARA FRENTE (A.30.A)
2 590 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X270 1
X270
ELEVADOR DE PALHA PARA FRENTE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 2
X270 - AVANÇO DO ELEVADOR DE PALHA DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE
PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 530
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X271
CONECTOR X271
SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO CONTADOR L-19 DO FLUTADOR LATERAL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 548 (WH) CONTROLE DO SENTIDO ANTI-HORÁRIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
DO CONTADOR DO FLUTADOR LATERAL (A.30.A)
2 553 (BL) TERRA DO SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
CONTADOR DO FLUTADOR LATERAL (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X271 3
X271
SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO FLUTADOR LATERAL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 4
X271 - SENTIDO ANTI-HORÁRIO DE FLUTUAÇÃO LATERAL DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA
VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 531
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X272
CONECTOR X272
AVANÇO DO MOLINETE L-16
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 560 (WH) CONTROLE DE AVANÇO DO MOLINETE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
2 589 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X272 5
X272
AVANÇO DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 6
X272 - AVANÇO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 532
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X273
CONECTOR X273
LEVANTAMENTO DO MOLINETE L-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 558 (WH) CONTROLE DE LEVANTAMENTO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
MOLINETE (A.30.A)
2 587 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X273 7
X273
LEVANTAMENTO DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0186a0b 8
X273 - LEVANTAMENTO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DO ELEVADOR DE PALHA
(EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 533
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X274
CONECTOR X274
ACIONAMENTO DO MOLINETE L-17
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 556 (WH) CONTROLE DE ACIONAMENTO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
MOLINETE (A.30.A)
2 585 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X274 9
X274
ACIONAMENTO DO MOLINETE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0188a0b 10
X274 - ACIONAMENTO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA DO ELEVADOR
DE PALHA (EV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 534
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X275
CONECTOR X275
AUMENTO DO TAMBOR/ROTOR L-29
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 566 (WH) CONTROLE DO AUMENTO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
TAMBOR/ROTOR (A.30.A)
2 596 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X275 11
X275
AUMENTO TAMBOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0189a0b 12
X275 - AUMENTO DO TAMBOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 535
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X276
CONECTOR X276
ENTRADA DO TUBO DE DESCARGA L-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 574 (WH) CONTROLE DE ENTRADA DO TUBO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
DESCARGA (A.30.A)
2 599 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X276 13
X276
ENTRADA DO TUBO DE DESCARGA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0189a0b 14
X276 - FECHAMENTO DO TUBO DE DESCARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA
PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 536
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X277
CONECTOR X277
SAÍDA DO TUBO DE DESCARGA L-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 573 (WH) CONTROLE DE SAÍDA DO TUBO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
DESCARGA (A.30.A)
2 598 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X277 15
X277
SAÍDA DO TUBO DE DESCARGA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0189a0b 16
X277 - ABERTURA DO TUBO DE DESCARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA PRINCIPAL
(MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 537
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X278
CONECTOR X278
REDUÇÃO DO TAMBOR/ROTOR L-30
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 567 (WH) CONTROLE DA REDUÇÃO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 18
TAMBOR/ROTOR (A.30.A)
2 597 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 20
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X278 17
X278
REDUÇÃO DO TAMBOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0189a0b 18
X278 - REDUÇÃO DO TAMBOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 538
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X279
CONECTOR X279
PRESSÃO B-29 DA ALTURA DA PLATAFORMA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 725 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DO SENSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
2 722 (YE) SINAL DO SENSOR DE PRESSÃO DE (A.30.A)
ALTURA DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
3 728 (PK) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA DO (A.30.A)
NÍVEL DE PRESSÃO DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X279 19
X279
PRESSÃO DE ALTURA DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0190a0b 20
X279 - PRESSÃO DE ALTURA DA PLATAFORMA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA
PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 539
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X280
ACUMULADOR L-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 759 (WH) CONTROLE DO ACUMULADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
2 760 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X280 1
X280
ACUMULADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0191a0b 2
X280 - ACUMULADOR DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 540
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X281
CONECTOR X281
MÓDULO DE CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA A-07
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 759 (WH) SOLENOIDE DO ACUMULADOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
ALTURA DA PLATAFORMA, L-06 (A.30.A)
ATUAÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
(A.30.A)
2 781 (OR) F-45 (K-24 COMUTADO) CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
3 438 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
4 472 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA PARA (A.30.A)
SENSORES CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
5 474 (PK) (A.30.A)
TENSÃO de REFERÊNCIA de 5V
6 545 (GN) CAN BAIXO CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
7 548 (WH) SENTIDO ANTI-HORÁRIO DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
CONTADOR DO FLUTADOR LATERAL, (A.30.A)
ATUAÇÃO L-19 CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
8 549 (WH) SENTIDO HORÁRIO DO FLUTADOR (A.30.A)
LATERAL, ATUAÇÃO L-18
9 722 (YE) SENSOR DE PRESSÃO DE ALTURA DA
PLATAFORMA, SINAL B-29
10 - - -
11 - - -
12 544 (YE) CAN ALTO CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 34
(A.30.A)
13 555 (BL) TERRA L-19/19 DO SOLENOIDE DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
FLUTUADOR LATERAL L-18/19 (A.30.A)
14 740 (YE) ÂNGULO DO ALIMENTADOR, SINAL R-03 CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
15 738 (YE) ALTURA DO RESTOLHO ESQUERDO, (A.30.A)
SINAL R-12
16 739 (YE) ALTURA DO SENSOR DIREITO, SINAL
R-13
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 541
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
X281 3
X281
MÓDULO DE CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
vfen05cx0190a0b 4
X281 - CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA DO CHICOTE ELÉTRICO DA PILHA DA VÁLVULA
PRINCIPAL (MV)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 542
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X282
REDUÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA L-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 581 (WH) ATUAÇÃO DA REDUÇÃO DO ELEVADOR Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
DE PALHA
2 608 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X267 5
X282
REDUÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 543
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X283
REDUÇÃO DO ELEVADOR DE PALHA L-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 582 (WH) ATUAÇÃO DO AUMENTO DO ELEVADOR Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
DE PALHA
2 609 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X267 6
X283
AUMENTO DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 544
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X284
CONECTOR X284
RPM DO ELEVADOR DE PALHA B-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 437 (BL) RPM DO ELEVADOR DE PALHA TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 16
2 489 (YE) RPM DO ELEVADOR DE PALHA B-14 (A.30.A)
SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 17
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X288 7
X284
RPM DO ELEVADOR DE PALHA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 545
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X285
CONECTOR X285
picador de palha/SOQUETE DO REBOQUE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 997 (PU) LUZES do FREIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 992 (PU) LUZES DO INDICADOR/DE PERIGO (A.30.A)
3 993 (PU) LUZES DE EMERGÊNCIA/ADVERTÊNCIA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
4 994 (PU) FAROLETE TRASEIRO ESQUERDO
5 995 (PU) FAROLETE TRASEIRO DIREITO
6 998 (BK) TERRA
7 - - -
8 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X285 8
X285
picador de palha/SOQUETE DO REBOQUE
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0192a0b 9
X285 - CHICOTE ELÉTRICO DO picador de palha (SW) PARA CHICOTE ELÉTRICO DO SOQUETE DO
REBOQUE (TS)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 546
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X287
CONECTOR X287
TERCEIRO ESPELHO ALEMÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 964 (WH) INTERRUPTOR de SELEÇÃO do CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
ESPELHO S-57 (A.30.A)
2 966 (GY) INTERRUPTOR de AJUSTE do ESPELHO CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
S-27 (A.30.A)
3 862 (OR) INTERRUPTOR de CALOR do ESPELHO
S-19
4 963 (WH) INTERRUPTOR de SELEÇÃO do
ESPELHO S-57
5 - - -
6 863 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 48
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X287 10
X287
TERCEIRO ESPELHO ALEMÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0D 11
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 547
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X288
CONECTOR X288
POSIÇÃO DAS TAMPAS B-47
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 454 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA CX: Chicote - Diagrama elétrico 22
2 435 (YE) SINAL DE POSICIONAMENTO DAS (A.30.A)
TAMPAS CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X288 12
X288
POSIÇÃO DAS TAMPAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0194a0b 13
X288 - CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF) DA POSIÇÃO DAS TAMPAS
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 548
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X289
CONECTOR X289
ATUADOR DAS TAMPAS M-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 696 (WH) ATUAÇÃO AUMENTADA DO ATUADOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 17
DAS TAMPAS (A.30.A)
B 693 (GY) ATUAÇÃO DIMINUÍDA DO ATUADOR DAS CR: Chicote - Diagrama elétrico 18
TAMPAS (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
X289 14
X289
ATUATOR DAS TAMPAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0195a0b 15
X289 - ATUADOR DAS TAMPAS DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA PRINCIPAL (MF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 549
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X292
PORTA DE PEDRAS ABERTA L-31
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 731 (WH) PORTA DE PEDRAS ABERTA SINAL Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
B 732 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 1
X292
PORTA DE PEDRA ABERTA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 550
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X293
CONECTOR X293
SOLENOIDE L-27 DA FAIXA DUPLA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 762 (WH) SOLENOIDE L-27 DA FAIXA DUPLA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
B 764 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12010973 2
X293
SOLENOIDE DE INTERVALO DUPLO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 551
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X294
CONECTOR X294
GASTO DO FREIO DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 866 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
RING_TERMINAL 3
X294
GASTO DO FREIO DO LADO ESQUERDO
vfen05cx0198a0b 4
X294 - DESGASTE DO FREIO ESQUERDO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 552
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X295
CONECTOR X295
DESGASTE DO FREIO DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 867 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
RING_TERMINAL 5
X295
DESGASTE DO FREIO DIREITO
vfen05cx0198a0b 6
X294 - DESGASTE DO FREIO DIREITO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA INFERIOR (LF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 553
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X296
CONECTOR X296
ALIMENTAÇÃO DA LUZ DO TETO E-34
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 965 (RD) B+ DO FUSÍVEL F-52 CX: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 42
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 7
X296
LUZ DO TETO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0200a0b 8
X296 - LUZ DO TETO DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO DA CABINE (CR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 554
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X297
CONECTOR X297
LUZ DE TRABALHO DO LADO ESQUERDO E-25
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (GN) ENERGIA DO RELÉ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
LATERAL SINCRONIZADO, K-34 (A.30.A)
B (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 9
X297
LUZ DE TRABALHO DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 555
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X298
CONECTOR X298
LUZ DE TRABALHO LATERAL DIREITA E-26
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (GN) ENERGIA DO RELÉ DE TRABALHO CX: Chicote - Diagrama elétrico 43
LATERAL, K-35 (A.30.A)
B (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 47
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 10
X298
LUZ DE TRABALHO LATERAL DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 556
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X299
CONECTOR X299
LUZ DE FREIO/TRASEIRA DO LADO ESQUERDO E-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 629 (RD) LUZ DE FREIO DO LADO ESQUERDO CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1410 (BK) TERRA (A.30.A)
3 1570 (WH) LUZ TRASEIRA DO LADO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282087 11
X299
LUZ TRASEIRA/DE FREIO ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0193A0B 12
X299
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 557
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X300
LUZ DA LANTERNA E DO FREIO DIREITO E-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 630 (RD) LUZ DIREITA DO FREIO CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1412 (BK) TERRA (A.30.A)
3 1572 (WH) LUZ DA LANTERNA DIREITA CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282087 1
X300
LUZ TRASEIRA/DE FREIO DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0194A0B 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 558
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X301
CONECTOR X301
LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA TRASEIRA E-05
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 1414 (OR) LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA TRASEIRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 (B) 1411 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 3
X301
LUZ GIRATÓRIA ESQUERDA TRASEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0193A0B 4
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 559
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X302
CONECTOR X302
LUZ INTERMITENTE TRASEIRA DIREITA E-06
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1414 (OR) LUZ INTERMITENTE TRASEIRA DIREITA CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1414 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 5
X302
LUZ INTERMITENTE TRASEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0194A0B 6
X302
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 560
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X303
CONECTOR X303
LUZES GIRATÓRIAS DA PLATAFORMA DO LADO ESQUERDO E-01
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A LUZES GIRATÓRIAS DA PLATAFORMA CX: Chicote - Diagrama elétrico 33
DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
B TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 36
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
CONECTOR X304
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 561
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X305
CONECTOR X305
POTIÔMETRO DA ALTURA DO RESTOLHO ESQUERDO R-12
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 847 (BL) TERRA do SENSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
2 738 (YE) SINAL DO SENSOR DA ALTURA DO (A.30.A)
RESTOLHO ESQUERDO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
3 848 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DA ALTURA (A.30.A)
DO RESTOLHO ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 7
X305
POTENCIÔMETRO DE ALTURA DO RESTOLHO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0209a0b 8
X305 - POTENCIÔMETRO DE ALTURA DO ESTOLHO ESQUERDO DO CHICOTE ELÉTRICO DA PLATAFORMA
(HH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 562
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X306
CONECTOR X306
POTENCIÔMETRO DE ALTURA DO RESTOLHO DIREITO R-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 846 (BL) TERRA do SENSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 14
2 739 (YE) SINAL DO SENSOR DE DA ALTURA DO (A.30.A)
RESTOLHO DIREITO CR: Chicote - Diagrama elétrico 15
3 849 (PK) TENSÃO DE RFERÊNCIA DA ALTURA DO (A.30.A)
RESTOLHO DIREITO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 9
X306
POTENCIÔMETRO DE ALTURA DO RESTOLHO DIREITO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0210a0b 10
X306 - POTENCIÔMETRO DE ALTURA DO ESTOLHO DIREITO DO CHICOTE ELÉTRICO DA PLATAFORMA
(HH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 563
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X307
PROTEÇÃO DO PICADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 496 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 20 (A.30.A)
2 417 (YE) SINAL DE PROTEÇÃO DO PICADOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 11
X307
PROTEÇÃO DO PICADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0211a0b 12
X307 - PROTEÇÃO DO PICADOR DO CHICOTE ELÉTRICO SUPERIOR DA CAPOTA TRASEIRA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 564
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X308
CONECTOR X308
MOTOR M-09 DE VELOCIDADE DO MOLINETE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 712 (WH) ATIVAÇÃO DO AUMENTO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
VELOCIDADE DO MOLINETE (A.30.A)
B 711 (GY) ATIVAÇÃO DA REDUÇÃO DA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
VELOCIDADE DO MOLINETE (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
vfen05cx0212a0b 13
X308 - MOTOR DE VELOCIDADE DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DO ALIMENTADOR (FE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 565
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X309
CONECTOR X309
SENSOR B-15 DE ROTAÇÃO DO MOLINETE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1634 (BL) TERRA DA ROTAÇÃO DO RPM CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
2 737 (YE) SINAL DE ROTAÇÃO DO MOLINETE (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
vfen05cx0213a0b 14
X309 - ROTAÇÃO DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 566
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X311
RELÉ K-40 DO FAROL BAIXO DE ARTICULAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1518 (PU) ALIMENTADOR DO RELÉ DE LUZ BAIXA CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
B+ (A.30.A)
2 1510 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
3 1515 (PU) SAÍDA DO RELÉ DE LUZ BAIXA (LUZ DE (A.30.A)
ESTRADA)
4 1512 (PU) SAÍDA DO RELÉ DE LUZ BAIXA
(ARTICULAÇÃO)
5 1509 (PU) ATUADOR DO RELÉ DE LUZ BAIXA B+
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065685 1
X311
RELÉ DO FAROL BAIXO DE ARTICULAÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 567
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X312
CONECTOR X312
INTERRUPTOR DE REGULAGEM DO ASSENTO S-45
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (RD) ENERGIA DO FUSÍVEL F-16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
2 MOTOR DA BOMBA DO ASSENTO, M-26 (A.30.A)
ATUAÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 568
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X313
CONECTOR X313
MOTOR DA BOMBA DO ASSENTO M-26
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A ENERGIA DO INTERRUPTOR DE AJUSTE CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
DO ASSENTO, S-45 (A.30.A)
B (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 569
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X314
CONECTOR X314
RÁDIO FM "B"
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 -
2 -
3 -
4 048 VM KEEP ALIVE POWER, B+ DO FUSÍVEL, CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
F-35 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
(A.30.A)
5 -
6 -
7 081 LA ALIMENTAÇÃO DO RÁDIO, B+, A PARTIR CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
DO FUSÍVEL, F-11 (A.30.A)
8 973 BK TERRA DO RÁDIO NO TETO DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
#4 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_962189-1 2
X314
RÁDIO FM "B"
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 570
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X315
CONECTOR X315
RÁDIO FM "C"
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 974 (WH) ALTO-FALANTE DIREITO TRASEIRO, CX: Chicote - Diagrama elétrico 46
ALIMENTAÇÃO (A.30.A)
2 979 (BL) ALTO-FALANTE DIREITO TRASEIRO, CR: Chicote - Diagrama elétrico 50
TERRA (A.30.A)
3 976 (WH) ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO,
ALIMENTAÇÃO
4 980 (BL) ALTO-FALANTE DIREITO DIANTEIRO,
TERRA
5 977 (WH) ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO,
ALIMENTAÇÃO
6 983 (BL) ALTO-FALANTE ESQUERDO DIANTEIRO,
TERRA
7 975 (WH) ALTO-FALANTE ESQUERDO TRASEIRO,
ALIMENTAÇÃO
8 982 (BL) ALTO-FALANTE ESQUERDO TRASEIRO,
TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_962189-1 3
X315
RÁDIO FM "C"
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 571
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X316
CONECTOR X316
LUZ DE TRABALHO CENTAL E-38
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 210 (PU) RELÉ DA LUZ DE TRABALHO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
PLATAFORMA, SAÍDA K-22 (A.30.A)
2 234 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 4
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0222A0D 5
X316 - LUZ DE TRABALHO CENTRAL
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 572
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X317
CONECTOR X317
INTERRUPTOR DO ASSENTO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 046 (OR) B+ DO FUSÍVEL, F-49 CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
B 168 (YE) SINAL PARA X015, CCM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 573
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X321
MÓDULO DGPS A-11 (RECEPTOR 252)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1241 (YE) TERMINAÇÃO CAN 2 HI, CAN 2 (DGPS) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
R-27 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
2 1219 (RD) MÓDULO CERES A-24 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
3 1220 (BL) MÓDULO CERES A-24 (A.30.A)
4 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
1234 (YE) MÓDULO CERES A-24 (A.30.A)
5 1246 (YE) MÓDULO CERES A-24
6-9 - - -
10 1238 (OR) MÓDULO CERES A-24 E F-48 (K-26 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
COMUTADO) (A.30.A)
11 1239 (BK) MÓDULO CERES A-24 E ATERRAMENTO CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
12 1240 (GN) TERMINAÇÃO CAN 2 LOW, CAN 2 (DGPS) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
R-27 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 574
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X322
CONECTOR X322
LUZ DO TUBO DE DESCARGA E-29
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 077 (PU) Relé da luz do tubo de descarga K-32 CX: Chicote - Diagrama elétrico 40
2 699 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 44
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12124819 1
X322
LUZ DO TUBO DE DESCARGA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
ZEIL06CX0189A0B 2
X322 - LUZ DO TUBO DE DESCARGA DO CHICOTE ELÉTRICO DA LUZ DO TUBO DE DESCARGA (TL)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 575
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X323
CONECTOR X323
LUZ MARCADORA DO TUBO DE DESCARGA E-39 (FR)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 530 (PU) LUZES MARCADORAS, FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 (B) 531 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 3
X323
LUZ MARCADORA DO TUBO DE DESCARGA (FR)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0190A0B 4
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 576
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X327
CONECTOR X327
INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO - SINAL S-49
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1501 (YE) INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
FREIO - SINAL
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_154719 5
X327
INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0223a0b 6
X327 - INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 577
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X328
CONECTOR X328
INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO - TERRA S-49
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1502 (BK) INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE Chicote - Diagrama elétrico 08 (A.30.A)
FREIO - TERRA
AMP_154719 7
X328
INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0223a0b 8
X328 - INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DE FREIO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ESTRUTURA
DIANTEIRA (FF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 578
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X329
CONECTOR X329
VÁLVULA L-32 DE LIMITAÇÃO DO FREIO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1504 (WH) ENERGIA DO CCM-2 J2 Chicote - Diagrama elétrico 09 (A.30.A)
B 1505 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA
DIANTEIRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 9
X329
VÁLVULA LIMITADORA DO FREIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 579
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X332
RELÉ K-41 DO FAROL ALTO DE ARTICULAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1527 (PU) ATUAÇÃO B+ DO RELÉ DE LUZ ALTA CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
2 1511 (BK) TERRA (A.30.A)
3 1524 (PU) ALIMENTAÇÃO B+ DO RELÉ DE LUZ CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
(A.30.A)
ALTA
4 1521 (PU) SAÍDA DO RELÉ DE LUZ ALTA (LUZ DE
ESTRADA)
5 1507 (PU) SAÍDA DO RELÉ DE LUZ ALTA
(ARTICULAÇÃO)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12065685 1
X332
RELÉ DO FAROL ALTO DE ARTICULAÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 580
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X333
CONECTOR X333
LUZ DE ARTICULAÇÃO DE ESTRADA DO LADO ESQUERDO E-47
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1513 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL BAIXO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
ARTICULAÇÃO (A.30.A)
2 1523 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL ALTO DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
ARTICULAÇÃO (A.30.A)
3 1530 (BK) TERRA
4 1508 (PU) ATUADOR DA LUZ DE ARTICULAÇÃO DE
ESTRADA DO LADO ESQUERDO B+
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-4S 2
X333
LUZ DE ARTICULAÇÃO DE ESTRADA DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0B 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 581
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X334
CONECTOR X334
LUZ DE ESTRADA DE ARTICULAÇÃO DIREITA E-48
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1514 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL BAIXO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
ARTICULAÇÃO (A.30.A)
2 1522 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL ALTO DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
ARTICULAÇÃO (A.30.A)
3 1531 (BK) TERRA
4 1506 (PU) ATIVAÇÃO B+ DA LUZ DE ESTRADA DE
ARTICULAÇÃO DIREITA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-4S 4
X334
LUZ DE ESTRADA DE ARTICULAÇÃO DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 5
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 582
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X335
CONECTOR X335
LUZ DE ESTRADA DO LADO ESQUERDO E-13
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 1525 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL ALTO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
conector ARTICULAÇÃO (A.30.A)
B do 1516 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL BAIXO DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
conector ARTICULAÇÃO (A.30.A)
C do 1532 (BK) TERRA
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 583
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X336
CONECTOR X336
LUZ DE ESTRADA DIREITA E-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 1526 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL ALTO DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 37
conector ARTICULAÇÃO (A.30.A)
B do 1517 (PU) SAÍDA DO RELÉ DO FAROL BAIXO DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 41
conector ARTICULAÇÃO (A.30.A)
C do 1535 (BK) TERRA
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 584
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X339
CONECTOR X339
INTERRUPTOR DA LUZ DE PROTEÇÃO ESQUERDA S-63
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
2 1214 (RD) ENERGIA PARA AS LUZES ESQUERDAS
SOB LUZES DA BLINDAGEM E-42 & E-43
3 2004 (PU) ENERGIA PARA AS LUZES ESQUERDAS
SOB LUZES DA BLINDAGEM E-42 & E-43
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 6
X339
INTERRUPTOR DA LUZ DA PROTEÇÃO ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 585
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X340
INTERRUPTOR DA LUZ DO MOTOR S-64
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 2007 (RD) ENERGIA DO FUSÍVEL F-34 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
3 2009 (PU) ENERGIA PARA A LUZ DO MOTOR E-46
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X037 1
X340
INTERRUPTOR DA LUZ DO MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 586
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X341
INTERRUPTOR DA LUZ DE BLINDAGEM DIREITA S-65
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 2008 (RD) ENERGIA DO FUSÍVEL F-34 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
3 2010 (PU) ENERGIA PARA AS LUZES DIREITAS
SOB LUZES DA BLINDAGEM E-44 & E-45
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 - - -
8 - - -
9 - - -
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X037 2
X341
INTERRUPTOR DA LUZ DA PROTEÇÃO DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 587
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X342
LUZES DE PROTEÇÃO DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 1214 (RD) ENERGIA DO FUSÍVEL F-34 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector
B do 2014 (BK) TERRA
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X074 3
X342
LUZES DE PROTEÇÃO DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 588
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X343
LUZES DE BLINDAGEM DIREITAS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 1215 (RD) ENERGIA DO FUSÍVEL F-34 (B+) Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector
B do 2015 (BK) TERRA
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X074 4
X343
LUZES DE BLINDAGEM DIREITAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 589
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X344
LUZES DE BLINDAGEM DIREITAS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2009 (PU) ENERGIA PARA A LUZ DO MOTOR E-46 Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector
B do 2013 (BK) TERRA DA LUZ E-46 DO MOTOR
conector ATRAVÉS DO X343 PARA O TERRA 2 DA
ESTRUTURA DIANTEIRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X074 5
X344
LUZES DE BLINDAGEM DIREITAS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 590
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X345
LUZ DE PROTEÇÃO ESQUERDA DIANTEIRA E-42
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2005 (PU) ENERGIA DO INTERRUPTOR S-63 DA Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector LUZ SOB A PROTEÇÃO
B do 2017 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA 2
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X106 6
X345
LUZ DE PROTEÇÃO DIANTEIRA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 591
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X346
LUZ DE PROTEÇÃO ESQUERDA TRASEIRA E-43
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2006 (PU) ENERGIA DO INTERRUPTOR S-63 DA Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector LUZ SOB A PROTEÇÃO
B do 2016 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA 2
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X106 7
X346
LUZ DE PROTEÇÃO TRASEIRA ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 592
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X347
LUZ DE BLINDAGEM DIANTEIRA DIREITA E-44
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2012 (PU) ENERGIA DO INTERRUPTOR S-63 DA Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector LUZ SOB A PROTEÇÃO
B do 2018 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA 2
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X106 8
X347
LUZ DE PROTEÇÃO DIANTEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 593
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X348
LUZ DE BLINDAGEM TRASEIRA DIREITA E-45
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2011 (PU) ENERGIA DO INTERRUPTOR S-63 DA Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector LUZ SOB A PROTEÇÃO
B do 2019 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA 2
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X106 9
X348
LUZ DE PROTEÇÃO TRASEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 594
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X349
LUZ DO MOTOR E-46
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 2009 (PU) ENERGIA DO INTERRUPTOR S-64 DA Chicote - Diagrama elétrico 42 (A.30.A)
conector LUZ DO MOTOR
B do 2013 (BK) PARA O TERRA DA ESTRUTURA 2
conector
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consulte SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A) (SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA - Padrão elétrico (A.30.A - C.20.D.40)).
X106 10
X349
LUZ DO MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A)
(Chicote de fiação - Ferramentas especiais (A.30.A.88 - D.20.A.40)).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 595
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X350
LUZ DE POSIÇÃO INTERMITENTE DIREITA E-49
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1553 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 1554 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 1
X350
LUZ DE POSIÇÃO DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 2
X350 - LUZ MARCADORA DE POSIÇÃO DIREITA DO CHICOTE ELÉTRICO DIREITO DIANTEIRO DAS LUZES
DE MARCAÇÃO (MR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 596
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X351
CONECTOR X351
LUZ MARCADORA DA POSIÇÃO DO LADO ESQUERDO E-50
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1563 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 1564 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 3
X351
LUZ MARCADORA DA POSIÇÃO DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0B 4
X351 - LUZ MARCADORA DE POSIÇÃO ESQUERDA DO CHICOTE ELÉTRICO DIREITO DIANTEIRO DAS
LUZES DE MARCAÇÃO (MR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 597
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X352
CONECTOR X352
LUZ DE POSIÇÃO INTERMITENTE DIREITA E-51
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1551 (YE) MÓDULO DO pisca-pisca, SAÍDA A-05 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 1552 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 5
X352
LUZ DE POSIÇÃO INTERMITENTE DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 6
X350 - LUZ MARCADORA GIRATÓRIA DIREITA DO CHICOTE ELÉTRICO DIREITO DIANTEIRO DAS LUZES
DE MARCAÇÃO (MR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 598
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X353
CONECTOR X353
LUZ MARCADORA GIRATÓRIA DO LADO ESQUERDO E-52
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1561 (YE) MÓDULO DO pisca-pisca, SAÍDA A-05 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 1562 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 7
X353
LUZ MARCADORA GIRATÓRIA DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0B 8
X353 - LUZ MARCADORA GIRATÓRIA ESQUERDA DO CHICOTE ELÉTRICO ESQUERDO DIANTEIRO DAS
LUZES DE MARCAÇÃO (ML)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 599
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X354
CONECTOR X354
LUZ DE POSIÇÃO DE ADVERTÊNCIA DIANTEIRA DIREITA E-53
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1555 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
1 1556 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 9
X354
LUZ DE POSIÇÃO DE ADVERTÊNCIA DIANTEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 10
X354 - LUZ MARCADORA DIANTEIRA DIREITA DA ÁUSTRIA DO CHICOTE ELÉTRICO DIREITO DIANTEIRO
DAS LUZES DE MARCAÇÃO (MR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 600
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X355
CONECTOR X355
LUZ MARCADORA AUSTRIA ESQUERDA DIANTEIRA E-54
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1565 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
2 1566 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 11
X355
ÁUSTRIA DO LADO DIANTEIRO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0B 12
X355 - LUZ MARCADORA DIANTEIRA ESQUERDA DA ÁUSTRIA DO CHICOTE ELÉTRICO ESQUERDO
DIANTEIRO DAS LUZES DE MARCAÇÃO (ML)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 601
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X356
CONECTOR X356
LUZ DE EMERGÊNCIA DIANTEIRA DIREITA E-04
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1559 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
B 1558 (YE) MÓDULO DO pisca-pisca, SAÍDA A-05 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
C 1550 (BK) TERRA
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 13
X356
LUZ DE PERIGO DIANTEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0192A0B 14
X356 - LUZ DE PERIGO DIANTEIRA DIREITA DO CHICOTE ELÉTRICO DIREITO DIANTEIRO DAS LUZES
DE MARCAÇÃO (MR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 602
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X357
CONECTOR X357
LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA E-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1549 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL, F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 34
B 1548 (YE) MÓDULO DO pisca-pisca, SAÍDA A-05 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 38
C 1560 (BK) TERRA
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 15
X357
LUZ DE PERIGO ESQUERDA DIANTEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0191A0B 16
X357 - LUZ DE PERIGO DIANTEIRA ESQUERDA DO CHICOTE ELÉTRICO ESQUERDO DIANTEIRO DAS
LUZES DE MARCAÇÃO (ML)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 603
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X358
CONECTOR X358
LUZ DE POSIÇÃO DIREITA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1573 (PU) ENERGIA DO FUSÍVEL F-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1575 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 17
X358 - LUZ MARCADORA DIREITA DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 604
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X359
CONECTOR X359
LUZ MARCADORA DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1571 (PU) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1574 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 18
X359
LUZ MARCADORA DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
ZEIL06CX0193A0B 19
X358 - LUZ MARCADORA ESQUERDA DO CHICOTE ELÉTRICO DA CAPOTA TRASEIRA (SH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 605
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X360
LUZ DE ADVERTÊNCIA TRASEIRA DIREITA E-55
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (1) (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-21 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
B (2) (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 1
X360
LUZ DE ADVERTÊNCIA TRASEIRA DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0194A0B 2
X360
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 606
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X361
CONECTOR X361
LUZ AUSTRIA ESQUERDA TRASEIRA E-56
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 3
X361
LUZ AUSTRIA ESQUERDA TRASEIRA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0193A0B 4
X361
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 607
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X362
CONECTOR X362
LUZ DIREITA DA PLACA DE LICENÇA E-57
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1577 (PU) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1580 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 5
X362
LUZ DIREITA DA PLACA DE LICENÇA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0195A0B 6
X362
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 608
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X363
CONECTOR X363
LUZ DA PLACA DE LICENÇA DO LADO ESQUERDO E-58
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1578 (PU) ENERGIA DO FUSÍVEL F-20 CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1581 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282080-1 7
X363
LUZ DA PLACA DE LICENÇA DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
ZEIL06CX0195A0B 8
X363
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 609
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X364
CONECTOR X364
RELÉ K-42 DA LÂMINA VERTICAL DIREITA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 772 (WH) ATIVAÇÃO DA LÂMINA VERTICAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
DIREITA (A.30.A)
2 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 610
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X365
CONECTOR X365
RELÉ DA LÂMINA VERTICAL ESQUERDA K-43
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 771 (WH) ATUAÇÃO DA LÂMINA VERTICAL CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
ESQUERDA (A.30.A)
2 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 611
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X372
PRESSÃO B-53 DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH/RD) PARA ECU A-01 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 (OR/BK) PARA ECU A-01 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 1
X372
SENSOR DE TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0213A0B 2
X372 - TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (MOTOR FPT NEW HOLLAND) DA UNIDADE DE CONTROLE
DO MOTOR (A-01)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 612
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0212A0B 3
X372 - TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (FPT CURSOR 9) DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (A-01)
ZEIL06CX0225A0B 4
X372 - TEMPERATURA DO COMBUSTÍVEL (FPT CURSOR 10) DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR
(A-01)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 613
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X373
CONECTOR X373
TEMPERATURA DO LÍQUIDO REFRIGERANTE B-44
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (PK) PARA ECU A-01 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 (YE) PARA ECU A-01 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 5
X373
SENSOR DE TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0218A0B 6
X373 - TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO (MOTOR FPT NEW HOLLAND) DA UNIDADE DE
CONTROLE DO MOTOR (A-01)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 614
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
vfen05cx0256a0b 7
X373 - TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO (FPT CURSOR) DA UNIDADE DE CONTROLE
DO MOTOR (A-01)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 615
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X376
CONECTOR X376
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 1 L-34
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 1) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (RD) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 1)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 8
X376
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 9
X376 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 1 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 616
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 10
X376 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 1 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 617
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X377
CONECTOR X377
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 2 L-35
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (BL) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 4) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (GY) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 4)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 11
X377
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 12
X377 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 2 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 618
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 13
X377 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 2 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 619
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X378
CONECTOR X378
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 3 L-36
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (YE) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 2) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (RD) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 2)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 14
X378
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 15
X378 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 3 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 620
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 16
X378 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 3 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 621
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X379
CONECTOR X379
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 4 L-37
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (BK) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 6) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (GY) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 6)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 17
X379
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 4
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 18
X379 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 4 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 622
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 19
X379 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 4 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 623
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTORES X380
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL L-38
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (GN) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 3) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (RD) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 3)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 1
X380
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 2
X380 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 5 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 624
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 3
X380 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 5 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 625
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X381
CONECTORES X381
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 6 L-39
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (PU) ALIMENTAÇÃO DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL (CILINDRO 5) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (GY) TERRA DO ATUADOR DE COMBUSTÍVEL (A.30.A) CR
(CILINDRO 5)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
BOSCH_192840387 4
X381
ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 5
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0221A0B 5
X381 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 6 (MOTOR FPT NEW HOLLAND)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 626
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0220A0B 6
X381 - ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 6 (FPT CURSOR)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 627
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X382
ROTAÇÃO DO PICADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 632 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA B CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
2 413 (YE) PARA O CCM-2 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 7
X382
ROTAÇÃO DO PICADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 628
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X385
CONECTORES X385
ALAVANCA MULTIFUNCIONAL S-03
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) SAÍDA DO TUBO DE DESCARGA/IN- CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
CLINAÇÃO DA PLATAFORMA À (A.30.A)
ESQUERDA/AVANÇO DO MOLINETE CR: Chicote - Diagrama elétrico 12
2 (MAR- TRAVA DA SAÍDA DO TUBO DE (A.30.A)
ROM) DESCARGA/ABAIXAMENTO RÁPIDO
DA PLATAFORMA/ABAIXAMENTO DO
MOLINETE
3 (GN) ENGATE DO SEM-FIM DE
DESCARGA/ELEVAÇÃO RÁPIDA
DA PLATAFORMA/ELEVAÇÃO DO
MOLINETE
4 (YE) ENTRADA DO TUBO DE DESCARGA/ELE-
VAÇÃO LENTA DA PLATAFORMA/REDU-
ÇÃO DA ROTAÇÃO DO MOLINETE
5 (GY) TRAVA DA ENTRADA DO TUBO
DE DESCARGA/RETOMADA DA
PLATAFORMA/AVANÇO DO MOLINETE
6 (PK) INCLINAÇÃO DA PLATAFORMA PARA
A DIREITA/AUMENTO DA VELOCIDADE
DO MOLINETE/DESBLOQUEIO DO
MANÍPULO
7 (BL) ABAIXAMENTO LENTO DA
PLATAFORMA/PARADA DE
EMERGÊNCIA
8 (RD) CIRCUITOS DO MOLINETE, PARADA DE
EMERGÊNCIA - COMUM
9 (BK) CIRCUITOS DA PLATAFORMA - COMUM
10 (PU) CIRCUITOS DE DESCARGA - COMUM
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
vfen05cx0265a0b 8
X385 - MANÍPULO MULTIFUNCIONAL DO MÓDULO DIREITO (RHM)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 629
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X389
CHICOTE do MOTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 092 (WH) RELÉ de 12-24 V Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12010996 9
X389
CHICOTE do MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 630
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X396
CONTROLE DE VELOCIDADE DO VENTILADOR (CONTROLE DE TEMPERATURA AUTOMÁTICA - ATC) A-14
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 MOTOR DO SOPRADOR PRINCIPAL, CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
PINO 1 DE X156 (A.30.A)
2 MOTOR DO SOPRADOR PRINCIPAL, CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
PINO 2 DO TERRA (A.30.A)
3 X397 PINO 5 MÓDULO ATC A-15
4 RELÉ ALTO do SOPRADOR PRINCIPAL
(K-13)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 631
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X397
CONECTOR X397
MÓDULO DE CONTROLE A-15 (ATC) DE CONTROLE AUTOMÁTICO DA TEMPERATURA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1-2 - - -
3 X151 PINO D DA VÁLVULA DE ÁGUA M-16 CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
4 X128 MÓDULO DE CONTROLE C-10 (A.30.A)
HVAC A-09, ENTRADA DA CAIXA FRIA CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(ATC) M-15, VÁLVULA DE ÁGUA M-16 (A.30.A)
5 X396 PINO 2 CONTROLE DE
VELOCIDADE DO SOPRADOR A-14
6-10 - - -
11 X147 PINO D DA ENTRADA DA CAIXA CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
FRIA (ATC) M-15 (A.30.A)
12 X128 MÓDULO DE CONTROLE C-10 CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
HVAC A-09, ENTRADA DA CAIXA FRIA (A.30.A)
(ATC) M-15, VÁLVULA DE ÁGUA M-16
13-14 - - -
15 911 (BL) X128 MÓDULO DE CONTROLE C-14 CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
HVAC A-09, SINAL (GND) DO RELÉ DA (A.30.A)
EMBREAGEM CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
16 - - -
17 X128 MÓDULO DE CONTROLE C-11 CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
HVAC A-09, ENTRADA DA CAIXA FRIA (A.30.A)
(ATC) M-15, VÁLVULA DE ÁGUA M-16 CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
(A.30.A)
18-19 - - -
20 923 (YE) X128 MÓDULO DE CONTROLE D-10 CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
HVAC A-09 TX PARA TECLADO (A.30.A)
NUMÉRICO CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
21 X149 PINO 2 DO SENSOR DE (A.30.A)
TEMPERATURA DA CABINE (ATC)
B-26
22 X148 PINO 2 DO SENSOR DE
TEMPERATURA DA SAÍDA (ATC)
B-27
23 X150 PINO 2 DO SENSOR DE
TEMPERATURA DO EVAPORADOR
(ATC) B-28
24 - - -
25 920 (OR) X128 INTERRUPTOR DO DESEMBAÇA- CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
DOR DO MÓDULO DE CONTROLE D-7 (A.30.A)
HVAC A-09 CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
26 918 (BK) X128 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DO (A.30.A)
MÓDULO DE CONTROLE D-5 HVAC A-09
27 - - -
28 912 (YE) X128 SELEÇÃO DE SOPRADOR A-09 DO CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
MÓDULO DE CONTROLE C-15 HVAC (A.30.A)
29 914 (YE) X128 SELEÇÃO DE TEMPERATURA A-09 CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
DO MÓDULO DE CONTROLE D-1 HVAC (A.30.A)
30-32 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 632
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X397
MÓDULO DE CONTROLE A-15 (ATC) DE CONTROLE AUTOMÁTICO DA TEMPERATURA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
33 909 (BL) X128 INTERRUPTOR DE ALTA PRESSÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 47
DO MÓDULO DE CONTROLE C-12 HVAC (A.30.A)
A-09 PARA UNIDADE CR: Chicote - Diagrama elétrico 52
34 X128 INTERRUPTOR DE ALTA PRESSÃO (A.30.A)
DO MÓDULO DE CONTROLE C-13 HVAC
COMUM À UNIDADE, X217 PINO A (B)
BAIXA PRESSÃO DE A/C S-48
35 X217 PINO B (A) DE BAIXAPRESSÃO
DO A/C S-48, X128 INTERRUPTOR DO
MÓDULO DE CONTROLE D-6 HVAC A-09
DE BAIXA PRESSÃO PARA UNIDADE
36 X128 INTERRUPTOR DE ALTA PRESSÃO
DO MÓDULO DE CONTROLE C-13 HVAC
COMUM À UNIDADE, X217 PINO A (B)
BAIXA PRESSÃO DE A/C S-48
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 633
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X417
LUZ E-60 DE CAMPO DE DESCARGA HID (ALTA DENSIDADE) DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
2 367 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
3 1355 (OR) ALIMENTAÇÃO DO RELÉ K-22 DAS
LUZES DE TRABALHO DA PLATAFORMA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 634
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X418
CONECTOR X418
LUZ E-61 DE CAMPO DE DESCARGA HID (ALTA DENSIDADE) DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 258 (PU) ALIMENTAÇÃO DO RELÉ K-22 DAS Chicote - Diagrama elétrico 40 (A.30.A)
LUZES DE TRABALHO DA PLATAFORMA
B 268 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 635
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X421
LUZ GIRATÓRIA AUSTRIA ESQUERDA TRASEIRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1579 (PU) B+ CX: Chicote - Diagrama elétrico 35
2 1582 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 39
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 636
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X424
CONECTOR X424
SENSOR DE ÁGUA NO COMBUSTÍVEL B-59
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1131 (YE) X193, PINO 42, ECU A-01 DE FPT Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
CURSOR
2 1291 (BK) TERRA
3 1290 (OR) + 12 V DO FUSÍVEL F-45 (K-24
COMUTADO)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282191-1_3 1
X424
SENSOR DE ÁGUA NO COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 637
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X434
RECEPTÁCULO DE REALIMENTAÇÃO W-07
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1238(RO) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA CX Chicote - Diagrama elétrico 13
B 1116 (YE) CCM-2, X017 J3-24 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
C - - -
D - - -
E - - -
F 1635 (PR) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 638
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X436
CONECTOR X436
POSIÇÃO HORIZONTAL DO MOLINETE R-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1239(RO) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA A DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
CCM-2 (A.30.A)
B 1636 (PR) ATTERAMENTO DE REFERÊNCIA B CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
CCM-2 (A.30.A)
C 779 (YE) SINAL DA POSIÇÃO HORIZONTAL DO
MOLINETE
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
vfen05cx0269a0b 1
X436 - POSIÇÃO HORIZONTAL DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA PLATAFORMA (HH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 639
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X437
CONECTOR X437
POSIÇÃO R-25 VERTICAL DO MOLINETE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1240(RO) 5 V DE TENSÃO DE REFERÊNCIA A DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 13
CCM-2 (A.30.A)
B 1637 (PR) ATTERAMENTO DE REFERÊNCIA B CR: Chicote - Diagrama elétrico 14
CCM-2 (A.30.A)
C 780 (YE) SINAL DA POSIÇÃO VERTICAL DO
MOLINETE
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
vfen05cx0270a0b 2
X437 - POSIÇÃO VERTICAL DO MOLINETE DO CHICOTE ELÉTRICO DA PLATAFORMA (HH)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 640
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X439
CONECTOR X439
NÍVEL DE ARREFECIMENTO S-67
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 850 (PR) ATTERAMENTO DE REFERÊNCIA B Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
CCM-2 CX Chicote - Diagrama elétrico 03
B 504 (YE) SINAL DO SENSOR DE NÍVEL DO (A.30.A)CR
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12015792 3
X439
NÍVEL DO LÍQUIDO DE AREFECIMENTO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 641
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X444
SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR L-44
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 1161 (WH) ATUAÇÃO DO SOLENOIDE DE Chicote - Diagrama elétrico 21 (A.30.A)
ACIONAMENTO DO VENTILADOR
2 (B) 1192 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 1
X444
SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 642
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X446
CONECTOR X446
TERMINAÇÃO CAN 1 (CABINE) R-17
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 144 (GN) CAN 1 LO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
B 143 (YE) CAN 1 HI (A.30.A)
CR
C - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
D_DT04-3P_R_3 2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
D_DT06-3S_PLUG_ 3
X446
MARCA DE FIM CAN 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 643
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X462
ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO B-70
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1735 (OR) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO ÂNGULO CX Chicote - Diagrama elétrico 24
DO EIXO TRASEIRO (A.30.A)
B 1719 (BL) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
C 1732 (YE) SINAL DO ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-3S 1
X462
ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0271a0b 2
X462 - ÂNGULO DO EIXO TRASEIRO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA (AG2)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 644
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X464
CONECTOR X464
POSIÇÃO DO VOLANTE DA DIREÇÃO B-69
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1720 (BL) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 24
2 1739 (YE) TENSÃO DE REFERÊNCIA DA POSIÇÃO (A.30.A)
DO VOLANTE DA DIREÇÃO CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-2S 3
X464
POSIÇÃO DO VOLANTE DA DIREÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0272a0b 4
X464 - POSIÇÃO DO VOLANTE DO CHICOTE ELÉTRICO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA (AG2)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 645
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X468
CONECTOR X468
VARREDURA DA EXTREMIDADE DA CULTURA A-23
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 - - -
3 1700 (YE) CAN ALTO CX Chicote - Diagrama elétrico 30
4 1708 (OR) CABINE +12 VOLTS (A.30.A)
5 1707 (BK) ATERRAMENTO DO TETO DA CABINE CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
6 1701 (GN) CAN BAIXO (A.30.A)
7 - - -
8 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-8S 5
X468
VARREDURA DA EXTREMIDADE DA CULTURA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0273a0b 6
X468 - SCANNER NO LOCAL DA COLHEITA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO EXTERNO DA ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA (AG3)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 646
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X469
CONECTOR X469
TETO EXTERNO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA/ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1702 (GY) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
2 1701 (GN) CAN 1 LO CX Chicote - Diagrama elétrico 30
3 1700 (YE) CAN 1 HIGH (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
4 1703 (PK) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA (A.30.A)
5 1704 (BL) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
GIRATÓRIA (A.30.A)
6 1705 (YE) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA
GIRATÓRIA
7 1706 (WH) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA
GIRATÓRIA
8 - - -
9 1707 (BK) ATERRAMENTO DO TETO DA CABINE CX Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
10 - - -
11 1708 (OR) CABINE +12 VOLTS A PARTIR DO CX Chicote - Diagrama elétrico 30
FUSÍVEL F-49 (K-26 COMUTADO) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
12 - - -
13 - - -
14 - - -
15 - - -
16 - - -
17 - - -
18 - - -
19 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 647
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DE_HDP26-24-19S 7
X469
TETO DIANTEIRO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA/ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 1
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0274a0b 8
X469 - TETO DIANTEIRO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA (AG3) PARA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 1 (AG1)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 648
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X471
UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A (WH) PINO 4 DO CONECTOR X515 ECU A-01 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 1, CX Chicote - Diagrama elétrico 04
L-34 (CILINDRO 1) (A.30.A)CR
B (RD) PINO 13 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 1,
L-34 (CILINDRO 1)
C (YE) PINO 11 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 3,
L-36 (CILINDRO 2)
D (RD) PINO 6 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 3,
L-36 (CILINDRO 2)
E (GN) PINO 5 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 5,
L-38 (CILINDRO 3)
F (RD) PINO 12 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 5,
L-38 (CILINDRO 3)
G (BL) PINO 3 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 2,
L-35 (CILINDRO 4)
H (GY) PINO 14 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 2,
L-35 (CILINDRO 4)
I (PU) PINO 1 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 6,
L-39 (CILINDRO 5)
L (GY) PINO 16 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 6,
L-39 (CILINDRO 5)
M (BK) PINO 2 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 4,
L-37 (CILINDRO 6)
N (GY) PINO 15 DO CONECTOR X515 ECU A-01
PARA ATUADOR DO COMBUSTÍVEL 4,
L-37 (CILINDRO 6)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 649
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
VEAM_08-16-12S 1
X471
UNIDADE de CONTROLE do MOTOR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 650
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X473
NAVALHAS VERTICAIS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 771 (WH) ATUAÇÃO DA LÂMINA VERTICAL Chicote - Diagrama elétrico 13 (A.30.A)
ESQUERDA
2 772 (WH) ATIVAÇÃO DA LÂMINA VERTICAL
DIREITA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 651
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X476
CONECTOR X476
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2/VÁLVULAS DE ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1729 (BL) X013 J2-20 CCM-3, COMUM PARA OS Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
SOLENOIDES DIREITO/ESQUERDO DA CX Chicote - Diagrama elétrico 55
DIREÇÃO L-57/L-58 (A.30.A) CR
2 1728 (BL) X013 J2-20 CCM-3, COMUM PARA OS
SOLENOIDES DIREITO/ESQUERDO DA
DIREÇÃO L-57/L-58
3 1727 (GY) X014 J3-1 CCM-3 SOLENOIDE
ESQUERDO DE SINAL DA DIREÇÃO L-58
4 1726 (WH) X014 J3-2 CCM-3 SOLENOIDE DIREITO
DE SINAL DA DIREÇÃO L-57
5 1758 (WH) X014 J3-5 CCM-3 SOLENOIDE DE
ATIVAÇÃO DE SINAL DA DIREÇÃO L-59
6 1759 (BK) TERRA 2 DA ESTRUTURA SOLENOIDE
L-59 DE ACIONAMENTO DA DIREÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-6S 2
X476
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2 (AG2) PARA VÁLVULAS DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA (AG4)
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0278a0b 3
X476 - ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2 (AG2) PARA VÁLVULAS DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA (AG4)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 652
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X477
CONECTOR X477
SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À ESQUERDA L-58
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1727 (GY) ATUAÇÃO DE REDUÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
2 1729 (BL) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 4
X477
SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À ESQUERDA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0279a0b 5
X477 - SOLENOIDE ESQUERDO DA DIREÇÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DAS VÁLVULAS DA ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA (AG4)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 653
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X478
CONECTOR X478
SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À DIREITA L-57
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1726 (WH) AUMENTO DE ATUAÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
2 1728 (BL) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
AMP_282189-1 6
X478
SOLENOIDE DE ESTERÇAMENTO À DIREITA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0279a0b 7
X478 - SOLENOIDE DIREITO DA DIREÇÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DAS VÁLVULAS DA ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA (AG4)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 654
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X479
CONECTOR X479
SENSOR B-71 DO EIXO DUPLO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1134(RO) TENSÃO de REFERÊNCIA do SENSOR de Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
EIXO DUPLO DE 5V
2 1135 (BL) TERRA DO SENSOR DO EIXO DUPLO
3 1132 (YE) SINAL DO SENSOR DO EIXO DUPLO
4 1133 (YE) SINAL DO SENSOR DO EIXO DUPLO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 655
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X480
ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA GIRATÓRIA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1703 (PK) TENSÃO de REFERÊNCIA CX Chicote - Diagrama elétrico 24
B 1704 (BL) TERRA (A.30.A)
C 1705 (YE) SINAL CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
(A.30.A)
D 1706 (WH) AUMENTO DE ATUAÇÃO
E 1702 (GY) ATUAÇÃO DE REDUÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PAC_12146045 1
X480
ATUADOR DA PLATAFORMA GIRATÓRIA
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
vfen05cx0282a0b-3 2
X480 - ATUADOR DA MESA GIRATÓRIA DO CHICOTE ELÉTRICO DO TETO EXTERNO DA ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA (AG3)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 656
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X484
CONECTOR X484
INTERRUPTOR S-78 DO PILOTO AUTOMÁTICO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 1324 (OR) +12V DO FUSÍVEL F-48 (K-26 Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
COMUTADO) CX Chicote - Diagrama elétrico 55
3 1744 (YE) SINAL CCM-3 JI (A.30.A) CR
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1323 (PU) X198 PINO M DO BLOCO DE JUNÇÃO F, Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
W-06 CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
8 - - -
9 1326 (BK) X053 PINO M BLOCO DE JUNÇÃO A, Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
W-01 CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
EATON_25-13936 3
X484
INTERRUPTOR DO PILOTO AUTOMÁTICO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0285a0b 4
X484 - COMUTADOR DO PILOTO AUTOMÁTICO DO CHICOTE ELÉTRICO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 6
(AG6)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 657
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X485
CONECTOR X485
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (A) 1753 (YE) SINAL CX Chicote - Diagrama elétrico 24
2 (B) 1754 (YE) SINAL (A.30.A)
3 1756 (BL) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
4 1755 (A.30.A)
TENSÃO de REFERÊNCIA
(PK)/(BL)
5 (E) 1313 (WH) SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS DO APENAS CR: Chicote - Diagrama elétrico
LADO ESQUERDO 14 (A.30.A)
6 (F) 1314 (WH) SINAL DAS NAVALHAS VERTICAIS DO
LADO DIREITO
7 (G) 1304 (OR) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS Chicote - Diagrama elétrico 16 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-4S 5
X485
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
vfen05cx0286a0b 6
X485 - CHICOTE ELÉTRICO DA ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 658
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X486
CONECTOR X486
SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DA DIREÇÃO L-59
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1759 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 31 (A.30.A)
2 1758 (WH) AUMENTO DE ATUAÇÃO CX Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A) CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_282189-1 7
X486
SOLENOIDE DE ACIONAMENTO DA DIREÇÃO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
vfen05cx0287a0b 8
X486 - SOLENOIDE DE ATIVAÇÃO DA DIREÇÃO DO CHICOTE ELÉTRICO DA VÁLVULA DA ORIENTAÇÃO
AUTOMÁTICA (AG4)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 659
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X487
CONECTOR X487
CM 3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1705 (YE) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CX Chicote - Diagrama elétrico 24
GIRATÓRIA ATÉ X013 J2-29 CCM-3 (A.30.A)
2 1718 (BL) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA CR: Chicote - Diagrama elétrico 26
GIRATÓRIA E POSIÇÃO N-69 DO (A.30.A)
VOLANTE DEDIREÇÃO ATÉ X013 J2-14
CCM-3
3 1703 (PK) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA
GIRATÓRIA ATÉ X014 J3-26 CCM-3
4 1739 (YE) POSIÇÃO DO VOLANTE DA DIREÇÃO
B-69 A X013 J2-36 CCM-3
5 1702 (GY) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA
GIRATÓRIA ATÉ X014 J3-39 CCM-3
6 1706 (WH) ATUADOR M-35 DA PLATAFORMA
GIRATÓRIA ATÉ X014 J3-19 CCM-3
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT06-8S 9
DEUTSCH_DT04-8P 10
X487
CCM-3
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 660
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X491
SOLENOIDE DE DETECÇÃO DE CARGA L-55
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1119 (WH) ATUAÇÃO DO SOLENOIDE DO SENSOR CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
DE CARGA (A.30.A)
2 1221 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 24
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 661
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X496
CONECTOR X496
MÓDULO CERES A-24
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1237 (BK) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1219 (RD) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
3 1245 (YE) ALTO 2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
4 1211 (RD) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
5-10 - - -
11 1236 (OR) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
12 1246 (YE) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
13 1244 (GN) BAIXA 2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
14-20 - - -
21 1234 (YE) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
22-30 - - -
31 1220 (BL) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
32 - - -
33 1212 (BL) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 662
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X497
CONECTOR X497
MÓDULO CERES
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1-4 - - -
5 1217 (YE) ALTO 1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
5-10 - - -
11 1218 (GN) BAIXA 1 CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 663
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X498
CONECTOR X498
MÓDULO CERES
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1203 (OR) +12V DO F-48 (K-26 COMUTADO) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
B 1206 (BK) TERRA DA ESTRUTURA DO PINO B X053 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
C 1229 (YE) CAN 2 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
D 1228 (GN) CAN 2 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
E 1212 (BL) X496 PINO 33 MÓDULO CERES A-2 TX CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
PARA X502 PINO 10 DISPLAY A-02 RX (A.30.A)
F 1211 (RD) X496 PINO 4 MÓDULO CERES A-24 RX CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
PARA X502 PINO 9 DISPLAY A-02 TX (A.30.A)
J 1217 (YE) CAN 1 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
K 1218 (GN) CAN 1 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
PACK_12064769_3 1
X498
CHICOTE DGPS
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 4 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 664
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X499
CONECTOR X499
DGPS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1238 (OR) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
B 1239 (BK) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
C 1231 (YE) CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
D 1230 (GN) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
E 1219 (RD) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
F 1220 (BL) (A.30.A)
G 1234 (YE) CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
H 1246 (YE) (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 665
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X500
TERMINAÇÃO CAN 2 (CABINE) R-26
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1256 (GN) CAN 2 LO CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
B 1257 (YE) CAN 2 HI (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
DEUTSCH_DT04-3P 1
D_DT06-3S_PLUG_ 2
X500
MARCA DE FIM CAN 2
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 3 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 666
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X501
CONECTOR X501
TERMINAÇÃO CAN 2 (DGPS) R-27
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1243 (YE) CAN 2 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
B 1242 (GN) CAN 2 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 667
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X502
CONECTOR X502
MÓDULO A-02 DO MOSTRADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1171 (YE) CAN 1 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
2 1172 (GN) CAN 1 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
3 1287 (YE) INTERRUPTOR DO CODIFICADOR Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
GIRATÓRIO S-79
4 1289 (YE) INTERRUPTOR DO CODIFICADOR
GIRATÓRIO S-79
5 1227 (YE) CAN 2 HI CX: Chicote - Diagrama elétrico 30
6 1226 (GN) CAN 2 LO (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 33
(A.30.A)
7 - - -
8 1369 (OR) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
9 1211 (RD) MÓDULO CERES A-24 (A.30.A)
10 1212 (BL) MÓDULO CERES A-24 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
11-12 - - -
13 1276 (RD) B+ DO FUSÍVEL F-39 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
14 1371 (BK) TERRA da ESTRUTURA (A.30.A)
15 1209 (OR) CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
+12V DO FUSÍVEL F-48 (K-26
(A.30.A)
COMUTADO)
16 1370 (YE) PARA X549 PINO 2
17 1281 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR S-80 DA
PÁGINA INICIAL DO MOSTRADOR
18 1282 (YE) SINAL DO INTERRUPTOR S-81 DE
ESCAPE DO MOSTRADOR
19 1283 (YE) INTERRUPTOR DO CODIFICADOR
GIRATÓRIO S-79
20 1288 (YE) INTERRUPTOR DO CODIFICADOR
GIRATÓRIO S-79
21 USB 5V
22 DADOS USB +
23 DADOS USB -
24 TERRA USB
25 - - -
26 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 668
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AMP_2-1437285-3 3
X502
MONITOR A-02
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 669
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X503
CONECTOR X503
INTERRUPTOR DO CODIFICADOR GIRATÓRIO S-79
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1288 (YE) X502 PINO 20 TELA A-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1287 (YE) X502 PINO 3 TELA A-02 (A.30.A)
3 1295 (BK) TERRA DA ESTRUTURA DO PINO B X053 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
4 1283 (YE) X502 PINO 19 TELA A-02 (A.30.A)
5 1294 (BK) TERRA DA ESTRUTURA DO PINO B X053
6 1289 (YE) X502 PINO 4 TELA A-02
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_344266-1_3 4
X503
CODIFICADOR GIRATÓRIO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 670
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X504
CONECTOR X504
INTERRUPTOR S-80 DA PÁGINA INICIAL DO MOSTRADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1281 (YE) X502 PINO 17 TELA A-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1292 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_174057-2_3 5
X504
INTERRUPTOR DA PÁGINA INICIAL DO MOSTRADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 671
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X505
CONECTOR X505
INTERRUPTOR S-81 DE ESCAPE DO MOSTRADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1282 (YE) X502 PINO 18 TELA A-02 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1293 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
AMP_174057-2_3 6
X505
INTERRUPTOR DE ESCAPE DO MOSTRADOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 2 (A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 672
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X506
CONECTOR X506
CHICOTE DO MOSTRADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1258 (OR) +12V DO F-48 (K-26 COMUTADO) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
B 1277 (BK) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
C 1225 (YE) CAN 2 HI Chicote - Diagrama elétrico 30 (A.30.A)
D 1224 (GN) CAN 2 LO
E 1297 (YE) CAN 1 HI
F 1296 (GN) CAN 1 LO
G 1276 (RD) B+ DO FUSÍVEL F-39 CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
H 1239 (OR) SINAL DE CÂMERA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 673
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X507
CONECTOR X507
SOLENOIDE DE REVERSÃO DO MOLINETE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1632 (WH) ATIVAÇÃO DO SOLENOIDE DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
REVERSÃO DO MOLINETE (A.30.A)
2 1633 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 674
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X508
CONECTOR X508
FUSÍVEL DE ENERGIA DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) F-63
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 809 (RD) ENERGIA DO ALTERNADOR G-01 Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
B 1641 (WH) UNIDADE de CONTROLE do MOTOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 675
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X509
CONECTOR X509
USB EM CONSOLE
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 USB 5 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 DADOS USB - (A.30.A)
3 DADOS USB + CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
4 TERRA USB (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 676
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X510
HYTRON RETROCEDER L-23B
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 879 (GY) X100 PINO A, HIDRÓSTATO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
VELOCIDADE DE AVANÇO L-23 (A.30.A)
2 886 (BL) X016 J2-10 CCM-2 CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 677
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X511
CONECTOR X511
HYTRON AVANÇO L-23A
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 880 (WH) X100 PINO D, HIDRÓSTATO DA CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
VELOCIDADE DE AVANÇO L-23 (A.30.A)
2 887 (BL) X016 J2-10 CCM-2 CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 678
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X512
CONECTOR X512
HYTRON AVANÇO/RETROCEDER L-23 A/B
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 881 (BL) X016 J2-10 CCM-2 CX: Chicote - Diagrama elétrico 09
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 54
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 679
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X513
ROTAÇÃO B-74 DA DESCARGA POSITIVA DA PALHA (PSD)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1021 (BL) TERRA DO SENSOR DE RPM Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
2 532 (YE) X016 CCM-2 J2-28
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 680
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X515
CONECTOR X515
CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (PU) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 6, Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
L-39 (CYL 5) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (BK) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 4, (A.30.A)CR
L-37 (CYL 6)
3 (BL) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 2,
L-35 (CYL 4)
4 (WH) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 1,
L-34 (CYL 1)
5 (GN) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 5,
L-38 (CYL 3)
6 (RD) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 3,
L-36 (CYL 2)
7-10 - - -
11 (YE) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 3, Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
L-36 (CYL 2) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
12 (RD) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 5, (A.30.A)CR
L-38 (CYL 3)
13 (RD) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 1,
L-34 (CYL 1)
14 (GY) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 2,
L-35 (CYL 4)
15 (GY) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 4,
L-37 (CYL 6)
16 (GY) PARA O ATUADOR DE COMBUSTÍVEL 6,
L-39 (CYL 5)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0207A0B 1
X515 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (NEF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 681
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0177A0B 2
X515 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (IVECO CURSOR 9)
ZEIL06CX0178A0B 3
X515 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (IVECO CURSOR 10)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 682
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X516
CONECTOR X516
CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1-8 - - -
9 (BK) ROTAÇÃO DO VIRABREQUIM DO Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
MOTOR B-07 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
10 (WH) ROTAÇÃO DO VIRABREQUIM DO (A.30.A)CR
MOTOR B-07
11-14 - - -
15 (PK) SENSOR DE TEMPERATURA DO Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
LÍQUIDO REFRIGERANTE B-44 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
(A.30.A)CR
16-17 - - -
18 (OR/BK) SENSOR DE TEMPERATURA DO Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
COMBUSTÍVEL B-36 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
19 (BK) ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR (A.30.A)CR
B-05
20-22 - - -
23 (WH) ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
B-05 CX Chicote - Diagrama elétrico 04
24 (WH) SENSOR B-75 DE TEMPERATURA/PRES- (A.30.A)CR
SÃO DO ÓLEO (COMUM)
25 (WH) SENSOR B-41 DE ELEVAÇÃO DE
TEMPERATURA/PRESSÃO (COMUM)
26 (YE) SENSOR DE TEMPERATURA DO
LÍQUIDO REFRIGERANTE (COMUM)
27 (GN) SENSOR B-75 DE TEMPERATURA/PRES-
SÃO DO ÓLEO (SINAL DE PRESSÃO)
28 (OR) SENSOR B-75 DE TEMPERATURA/PRES-
SÃO DO ÓLEO (SINAL DE TEMPERA-
TURA)
29-31 - - -
32 (RD) SENSOR B-75 DE TEMPERATURA/PRES- Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
SÃO DO ÓLEO (+ 5 V) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
33 (RD) SENSOR B-41 DE IMPULSO DE (A.30.A)CR
TEMPERATURA/PRESSÃO (+5 5 V)
34 (GN) SENSOR B-41 DE ELEVAÇÃO DE
TEMPERATURA/PRESSÃO (SINAL DE
PRESSÃO)
35 (WH/RD) SENSOR DE TEMPERATURA DO
COMBUSTÍVEL B-36
36 (OR) SENSOR B-413 DE ELEVAÇÃO DE
TEMPERATURA/PRESSÃO (SINAL DE
TEMPERATURA)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 683
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0207A0B 4
X516 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (NEF)
ZEIL06CX0177A0B 5
X516 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (IVECO CURSOR 9)
ZEIL06CX0178A0B 6
X516 - CONECTOR DA UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) (IVECO CURSOR 10)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 684
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X517
CONECTOR X517
TEMPERATURA/PRESSÃO DO ÓLEO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) PARA O PINO 24 DO CONECTOR X516 Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
DA ECU A-01 (COMUM) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
2 (OR) PARA O PINO 28 DO CONECTOR X516 (A.30.A)CR
DA ECU A-01 (SINAL DE TEMPERATURA)
3 (RD) FDO CONECTOR X516 DA ECU A-01
PINO 32 (+ 5 V)
4 (GN) PARA O PINO 27 DO CONECTOR X516
DA ECU A-01 (SINAL DE PRESSÃO)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0204A0A 7
X517
TEMPERATURA/PRESSÃO DO ÓLEO
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0217A0B 8
X517 - PRESSÃO/TEMPERATURA DO ÓLEO (NEF)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 685
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X518
CONECTOR X518
ROTAÇÃO DO VIRABREQUIM DO MOTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 (BK) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
(A.30.A)CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0203A0A 9
X518
ROTAÇÃO DO VIRABREQUIM DO MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0210A0B 10
X518 - ROTAÇÃO DA ÁRVORE COMANDO DE VÁLVULAS DO MOTOR (NEF)
ZEIL06CX0209A0B 11
X518 - ROTAÇÃO DA ÁRVORE COMANDO DE VÁLVULAS DO MOTOR (IVECO CURSOR 9)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 686
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CX0223A0B 12
X518 - ROTAÇÃO DA ÁRVORE COMANDO DE VÁLVULAS DO MOTOR (IVECO CURSOR 10)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 687
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X519
CONECTOR X519
ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 (WH) Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 (BK) CX Chicote - Diagrama elétrico 04
(A.30.A)CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
ZEIL06CX0203A0A 13
X519
ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR
NOTA: Para saber as ferramentas de serviço em conectores, consulte Chicote - Ferramentas especiais 5 (A.30.A).
ZEIL06CX0209A0B 14
X519 - ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR (IVECO CURSOR 9)
ZEIL07CX0003A0B 15
X519 - ROTAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR (IVECO CURSOR 10)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 688
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X525
SENSOR B-67 DE INTELLICRUISE™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1158 (OR) CX: Chicote - Diagrama elétrico 27
B 1160 (BL) TERRA (A.30.A)
C 1163 (YE) CR: Chicote - Diagrama elétrico 30
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 689
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X526
CONECTOR X526
CSENSOR DE ENTUPIMENTO DO COMBUSTÍVEL S-76
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1137 (YE) SINAL DO SENSOR DE ENTUPIMENTO Chicote - Diagrama elétrico 04 (A.30.A)
DO COMBUSTÍVEL CX Chicote - Diagrama elétrico 03
B 1138 (BL) TERRA (A.30.A)CR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 690
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X527
CONECTOR X527
SOLENOIDE/MOTOR DE REMOÇÃO DE POEIRA M33/L-66
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1127 (WH) ATUAÇÃO DO MOTOR DE REMOÇÃO DE Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
POEIRA
2 1130 (CZ) SINAL DO MOTOR DE REMOÇÃO DE
POEIRA
3 1136 (CZ) SSINAL DO SOLENOIDE DE REMOÇÃO
DE POEIRA
4 1128 (WH) ATUAÇÃO DO SOLENOIDE DE REMOÇÃO
DE POEIRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 691
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X528
CONECTOR X528
COMPRESSOR DO REFRIGERADOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1064 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 45
2 1052 (OR) B+ (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 49
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 692
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X531
CONECTOR DA CÂMERA J-11
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1365 (BK) B+ CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1361 (OR) TERRA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
3 -
4 -
5 -
6 1373 (BK) CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
7 1368 (YE) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 693
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X532
CONECTOR X532
PLACA DE SELEÇÃO DO DISTRIBUIDOR B-77
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1191 (BL) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 26
2 1162 (YE) (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 29
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 694
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X534
SENSOR DE NÍVEL DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL AUXILIAR R-30
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1316 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA CM3 Chicote - Diagrama elétrico 03 (A.30.A)
2 1317 (YE) SINAL DO SENSOR DO NÍVEL DE
COMBUSTÍVEL
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 695
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X535
CONECTOR X535
SENSORES DE RPM DO DISTRIBUIDOR DE PALHA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1308 (BL) A CM3 NO PINO 14 DE X013 CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
B 1309 (YE) SENSOR B-78 DE RPM DO (A.30.A)
DISTRIBUIDOR DE PALHA E CM3 CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
NO PINO 38 DE XO13, LADO DIREITO (A.30.A)
C 1310 (YE) SENSOR B-79 DE RPM DO
DISTRIBUIDOR DE PALHA E CM3
NO PINO 28 DE XO13, LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 696
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X536
CONECTOR X536
SENSOR B-78 DE RPM DO DISTRIBUIDOR DE PALHA, LADO DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1400 (BL) A CM3 NO PINO 14 DE X013 CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
2 1309 (YE) A CM3 NO PINO 38 DE X013 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 697
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X537
CONECTOR X537
SENSOR B-79 DE RPM DO DISTRIBUIDOR DE PALHA, LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1401 (BL) A CM3 NO PINO 14 DE X013 CX: Chicote - Diagrama elétrico 23
2 1310 (YE) A CM3 NO PINO 28 DE X013 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 698
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X538
CANALETA DE PASSAGEM PARA OPTI-SPREAD™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 4008 (YE) CM4, PINO 13 DE X553 ATÉ O SENSOR Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
B-81 DE RPM DO OPTI-SPREAD™, LADO
ESQUERDO
B 4047 (YE) SINAL DO ATUATOR DE DIREÇÃO DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR DO LADO ESQUERDO
C 4042 (WH) SINAL DO ATUATOR DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO ESQUERDO
D 4050 (YE) POSIÇÃO DO ATUATOR DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO ESQUERDO
E 4041 (WH) SINAL DO ATUATOR DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO DIREITO
F 4108 (OR) NÃO UTILIZADO
G 4049 (GY) POSIÇÃO DO ATUATOR DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO DIREITO
H 4036 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DE CM4
J 4009 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DOS Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
SENSORES DE RPM DO OPTI-SPREAD™
K 4007 (YE) CM4, PINO 14 DE X564 ATÉ O SENSOR
B-82 DE RPM DO OPTI-SPREAD™, LADO
DIREITO
L 4070 (YE) POSIÇÃO DO ATUADOR DE ALTURA DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR
M 4060 (WH) SINAL DO ATUADOR DE ALTURA DO
DISTRIBUIDOR
N 4051 (GY) SINAL PARA CM4
P 4031 (PK) + 5 V.
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 699
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X539
SOLENOIDE L-71 DA BOMBA DO OPTI-SPREAD™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4099 (WH) SOLENOIDE DA BOMBA DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
OPTI-SPREAD™
2 4100 (BK) TERRA
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 700
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X540
INTERRUPTOR S-87 DE AJUSTE DE DISTRIBUIÇÃO DO OPTI-SPREAD™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1386 (YE) A RHM NO PINO 6 DE X573 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
2 1383 (OR) + 12 V (A.30.A)
3 1385 (YE) A RHM NO PINO 5 DE X573 CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1384 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
8 - - -
9 1387 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
10 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 701
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X541
CONECTOR X541
NAVALHAS VERTICAIS L-41 DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1313 (WH) ACIONAMENTO DAS DAS NAVALHAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
VERTICAIS DO LADO ESQUERDO (A.30.A)
2 775 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 702
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X542
CONECTOR X542
NAVALHAS VERTICAIS L-42 DO LADO DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1314 (WH) ACIONAMENTO DAS NAVALHAS CX: Chicote - Diagrama elétrico 12
VERTICAIS DO LADO DIREITO (A.30.A)
2 775 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 13
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 703
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X543
ATUADOR M-40 DA ALTURA DO DISTRIBUIDOR
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4066 (GY) SINAL DO ATUADOR DE ALTURA DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR ATÉ CM4
2 4060 (WH) SINAL DO ATUADOR DE ALTURA DO
DISTRIBUIDOR PROVENIENTE CM4
3 4062 (PK) + 5 V
4 4070 (YE) SINAL DE POSIÇÃO DO ATUADOR DE
ALTURA DO DISTRIBUIDOR
5 4065 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DE CM4
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 704
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X544
CONECTOR X544
INTERRUPTOR S-86 DE DIREÇÃO DO OPTI-SPREAD™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1344 (PU) A RHM NO PINO 14 DE X029 CX Chicote - Diagrama elétrico 23
2 1338 (PU) + 12 V (A.30.A)
3 1346 (YE) A RHM NO PINO 18 DE X029 CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1340 (PU) + 12 V CX Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
8 - - -
9 1343 (BK) TERRA CX Chicote - Diagrama elétrico 23
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 25
(A.30.A)
10 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 705
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X545
CONECTOR X545
INTERRUPTOR S-88 DE AJUSTE DA LARGURA DO DEFLETOR DO DISTRIBUIDOR ATIVO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1381 (YE) A RHM NO PINO 4 DE X573 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
2 4101 (OR) + 12 V (A.30.A)
3 1380 (YE) A RHM NO PINO 3 DE X573 CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1379 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
8 - - -
9 1382 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
(A.30.A)
10 - - -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 706
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X546
CONECTOR X546
LUZ E-62 DE DISTÂNCIA DE DESCARGA DE ALTA INTENSIDADE (HID)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
2 1307 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 41
3 1306 (PU) ALIMENTAÇÃO PROVENIENTE DO RELÉ (A.30.A)
K-27 DAS LUZES CR: Chicote - Diagrama elétrico 45
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 707
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X547
CONECTOR X547
INTERRUPTOR S-83 DE INTELLICRUISE™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 - - -
2 1322 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
3 1745 (YE) A CM3 NO PINO 9 DE X012 (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1321 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A)
8 - - -
9 1325 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 55
(A.30.A)
10 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 708
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X548
CONECTOR X548
SAÍDA 2 DE ALIMENTAÇÃO DE CÂMERA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1366 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1369 (YE) MÓDULO DO MOSTRADOR A-02, PINO 8 (A.30.A)
DE X502 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 1374 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
7 1362 (OR) DO FUSÍVEL F-01 DA CÂMERA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 709
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X549
CONECTOR X549
SAÍDA 3 DE ALIMENTAÇÃO DE CÂMERA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1367 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1370 (YE) MÓDULO DO MOSTRADOR A-02, PINO (A.30.A)
16 DE X502 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A) + Chicote - Diagrama elétrico
27 (A.30.A)
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 1375 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
7 1363 (OR) DO FUSÍVEL F-01 DA CÂMERA (A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 710
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X550
CANALETA DE PASSAGEM PARA CM4
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A - - -
B - - -
C 4004 (RD) FUSÍVEL F-73 DE CM4 Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
D 4108 (OR) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
E - - -
F 4108 (OR) - -
G - - -
H - - -
J 4038 (RD) FUSÍVEL F-71 DO ATUADOR DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR
K 4060 (WH) SINAL DO RELÉ K-51 DE SELEÇÃO DO
ATUADOR M-40 PARA O ATUADOR DE
ALTURA DO DISTRIBUIDOR
L 4041 (YE) SINAL DO RELÉ K-51 DE SELEÇÃO DO
ATUADOR M-39 PARA O ATUADOR DE
ALTURA DO DISTRIBUIDOR
M 4060 (WH) SINAL DE CM4 X552, PINO 21, PARA O
RELÉ K-51 DE SELEÇÃO DO ATUADOR
K-51
N - - -
P 4056 (RD) FUSÍVEL DO ATUADOR DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR
W 1394 (WH) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 59 (A.30.A)
X 1395 (WH) NÃO UTILIZADO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 711
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X551
CM4 J1
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4000 (RD) 12 V KAPWR (MANTENHA A ENERGIA Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
ATIVA) DO FUSÍVEL F-39
2 4058 (OR) B + DO FUSÍVEL F-38 DA CHAVE DE
CONTATO
3 - - -
4 - - -
5 1392 (YE) ACIONAMENTO DO RELÉ K-52 Chicote - Diagrama elétrico 59 (A.30.A)
6 4039 (WH) ACIONAMENTO DO RELÉ DE SELEÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DO ATUADOR K-51
7 - - -
8 4001 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
9 - - -
10 - - -
11 - - -
12 - - -
13 1388 CAN BAIXO Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
(TERRA)
14 1389 (YE) CAN ALTO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 712
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X552
CM4 J2
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4051 (GY) PARA M DIREITO DE MOTOR M-39 DE Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DIREÇÃO DO DISTRIBUIDOR DIREITO,
PINO 1 / MOTOR M-40 DE ALTURA DO
DISTRIBUIDOR, PINO 1
2 4006 (RD) ALIMENTAÇÃO DE CM4, FUSÍVEL F-73 Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
3 4052 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
4-8 - - -
9 4057 (RD) ALIMENTAÇÃO DE CM4, FUSÍVEL F-73 Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
10 4086 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
11 4038 (RD) ALIMENTAÇÃO PELO ATUADOR DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR, FUSÍVEL F-71
12 4053 (BK) TERRA
13 4099 (WH) SINAL SOLENOIDE E-71 DA BOMBA DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR
14 4035 (BL) TERRA
15-17 - - -
18 4054 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
19 4050 (YE) SINAL DO SENSOR M-38 DO MOTOR DE
DIREÇÃO DO DISTRIBUIDOR DO LADO
DIREITO
20 4084 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
21 4040 (WH) SINAL PARA RELÉ K-51 DE SELEÇÃO DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
ATUADOR
22 4049 (GY) SINAL DO SENSOR M-39 DO MOTOR DE
DIREÇÃO DO DISTRIBUIDOR DO LADO
DIREITO
23-27 - - -
28 4092 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
29 4093 (YE) NÃO UTILIZADO
30 - - -
31 4030 (PK) + 5 V Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
32-33 - - -
34 4105 (YE) DERIVAÇÃO DO FILTRO OPTI-SPREAD™ Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
35 - - -
36 4088 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
37 4087 (YE) NÃO UTILIZADO
38 4094 (YE) NÃO UTILIZADO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 713
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X553
CM4 J3
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4085 (WH) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
2 4083 (WH) NÃO UTILIZADO
3-5 - - -
6 4047 (YE) SINAL M-38 DO ATUADOR DE DIREÇÃO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DO DISTRIBUIDOR ESQUERDO
7 4056 (RD) ALIMENTAÇÃO PELO ATUADOR DO
DISTRIBUIDOR, FUSÍVEL F-72
8 4042 (WH) SINAL M-38 DO ATUADOR DE DIREÇÃO
DO DISTRIBUIDOR ESQUERDO
9-10 - - -
11 4005 (RD) ALIMENTAÇÃO DE CM-4, FUSÍVEL F-73 Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
12 - - -
13 4008 (YE) SENSOR DE RPM DO OPTI-PREAD™ DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
LADO ESQUERDO
14 4007 (YE) SENSOR DE RPM DO OPTI-PREAD™ DO
LADO DIREITO
15 - - -
16 4071 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
17
18 4009 (BL) TERRA DOS SENSORES DE Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
OPTI-PREAD™
19-24 - - -
25 4070 (YE) SINAL DO SENSOR DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
ALTURA DO DISTRIBUIDOR
26-27 - - -
28 4104 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
29-31 - - -
32 4095 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
33-37 - - -
38 4013 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 714
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X557
SENSOR B-80 DE NÍVEL DE AMOSTRA
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1327 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
2 838 (YE) SINAL DO SENSOR
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 715
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X558
SENSOR UM-28 DE MATERIAL DIFERENTE DE GRÃO (MOG)
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1370 (YE) SINAL DO SENSOR Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
2 1367 (BK) TERRA
3 1358 (YE) SINAL DO SENSOR
4 682 (OR) ALIMENTAÇÃO DO CM3, FUSÍVEL F-47
5 1339 (BK) TERRA
6 1342 SINAL DO SENSOR
(TERRA)
7 - - -
8 - - -
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 716
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X559
SOLENOIDE L-67 DE VENTILAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1402 (WH) SINAL DO SOLENOIDE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
2 1403 (GY) SINAL DO SOLENOIDE
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 717
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X560
ATUADOR M-43 DE VENTILAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1406 (WH) SINAL DO ATUADOR M-43 DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
VENTILAÇÃO
B 1407 (GY) TERRA DO SINAL DO ATUADOR M-43 DE
VENTILAÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 718
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X561
ATUADOR M-44 DE VENTILAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 1408 (WH) SINAL DO ATUADOR M-44 DE Chicote - Diagrama elétrico 06 (A.30.A)
VENTILAÇÃO
B 1409 (GY) TERRA DO SINAL DO ATUADOR M-44 DE
VENTILAÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 719
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X562
PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 4084 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
B 4083 (WH) NÃO UTILIZADO
C 4098 (PK) +5V
D 4093 (YE) NÃO UTILIZADO
E 4092 (YE) NÃO UTILIZADO
F 4091 (BL) NÃO UTILIZADO
G 4087 (YE) NÃO UTILIZADO
H 4095 (YE) NÃO UTILIZADO
J 4094 (YE) NÃO UTILIZADO
K 4088 (YE) NÃO UTILIZADO
L 4085 (WH) NÃO UTILIZADO
M 4107 (BK) TERRA
P 4104 (YE) NÃO UTILIZADO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 720
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X563
SENSOR DE RPM B-81 DO OPTI-SPREAD™ DO LADO ESQUERDO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4011 (BL) TERRA DO SENSOR DE RPM DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
OPTI-SPREAD™ DO LADO ESQUERDO
2 4008 (YE) SINAL DO SENSOR DE RPM SIGNAL DO
OPTI-SPREAD™ DO LADO ESQUERDO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 721
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X564
SENSOR DE RPM B-82 DO OPTI-SPREAD™ DO LADO DIREITO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4010 (BL) TERRA DO SENSOR DE RPM DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
OPTI-SPREAD™ DO LADO DIREITO
2 4007 (YE) SINAL DO ATUADOR M-44 DE
VENTILAÇÃO
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 722
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X568
PASSAGEM CM4
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4008 (YE) SINAL DO SENSOR DE RPM SIGNAL DO Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
OPTI-SPREAD™ DO LADO ESQUERDO
2 4047 (YE) ATUATOR M-38 DE DIREÇÃO DO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DISTRIBUIDOR DO LADO ESQUERDO
3 4042 (WH) ATUATOR M-38 DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO ESQUERDO
4 4050 (YE) SINAL DO SENSOR DO ATUATOR DE
DIREÇÃO DO DISTRIBUIDOR DO LADO
ESQUERDO
5 4041 (WH) ATUATOR M-39 DE DIREÇÃO DO
DISTRIBUIDOR DO LADO DIREITO
6 4030 (PK) + 5 V Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
7 4049 (GY) SINAL DO SENSOR DO ATUATOR DE Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
DIREÇÃO DO DISTRIBUIDOR DO LADO
DIREITO
8 4035 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
9 4009 (BL) TERRA DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE RPM DO OPTI-SPREAD™
10 4007 (YE) SINAL DO SENSOR DE RPM SIGNAL DO
OPTI-SPREAD™ DO LADO DIREITO
11 4070 (YE) SINAL DO SENSOR DO ATUADOR DE Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
ALTURA DO DISTRIBUIDOR
12 4060 (WH) ATUADOR M-40 DA ALTURA DO
DISTRIBUIDOR
13 4051 (GY) TERRA DE REFERÊNCIA DOS
ATUADORES DO DISTRIBUIDOR
14 4099 (WH) ACIONAMENTO DO SOLENOIDE L-71 DA Chicote - Diagrama elétrico 56 (A.30.A)
BOMBA DO DISTRIBUIDOR
15 4100 (BK) TERRA
16 4084 (BK) TERRA - PRONTO PARA OPÇÕES Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
FUTURAS
17 4083 (WH) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
18 4108 (OR) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
19 4093 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS Chicote - Diagrama elétrico 58 (A.30.A)
20 4092 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
21 4087 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
22 4095 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
23 4094 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
24 4088 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
25 4085 (WH) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
26 4086 (BK) TERRA - PRONTO PARA OPÇÕES
FUTURAS
27 4103 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
28 4104 (YE) PRONTO PARA OPÇÕES FUTURAS
29 4105 (YE) SINAL DE DERIVAÇÃO DO FILTRPO Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
OPTI-SPREAD™
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 723
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X573
RHM
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1353 (YE) SINAL PARA O INTERRUPTOR DE CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
REPOSIÇÃO S-84, X592 PINO 3 (A.30.A)
2 1354 (YE) SINAL PARA O INTERRUPTOR DE CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
REPOSIÇÃO S-84, X592 PINO 1 (A.30.A)
3 1380 (YE) X545 PINO 3 CX: Chicote - Diagrama elétrico 11
4 1381 (YE) X545 PINO 1 (A.30.A)
5 1385 (YE) X540 PINO 3 CR: Chicote - Diagrama elétrico 56
6 1386 (YE) X540 PINO 6 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 724
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X574
CONECTOR X574
RECEPTÁCULO DE REALIMENTAÇÃO
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 300 (OR) + 12 V PARA S-22 DA TRANSMISSÃO CX: Chicote - Diagrama elétrico 25
conector NEUTRA (A.30.A)
B do 110 (OR) + 12 V PARA K-28 DO TRAVAMENTO DO CR: Chicote - Diagrama elétrico 28
conector DEBULHADOR (A.30.A)
C do 1258 (OR) + 12 V PARA A-02, X502, PINO 15 DO
conector MÓDULO DO MOSTRADOR / A-24, X496,
PINO 11 DO MÓDULO CERES / A-11,
X321, PINO 10 DO MÓDULO DGPS
D 1747 (OR) + 12 V PARA S-78, X484, PINO 2
DO INTERRUPTOR DO PILOTO
AUTOMÁTICO
, 1376 (OR) + 12 V DO FUSÍVEL F-48 DO CONSOLE
DIREITO
F 362 (OR) + 12 V PARA S-08, X040, PINO 2
DO INTERRUPTOR DO MODO DE
VELOCIDADE DO MOLINETE
G, 1355 (OR) + 12 V PARA S-84, X592, PINO 2 DO
INTERRUPTOR DE REPOSIÇÃO
H 1350 (OR) + 12 V PARA S-85, X591, PINO 2 DO
INTERRUPTOR DE REPOSIÇÃO
J 359 (OR) + 12 V PARA S-21, X038, PINO 2
DO INTERRUPTOR DE AJUSTES
ALTERNADOS
K 1338 (OR) + 12 V PARA S-86, X544, PINO 2
DO INTERRUPTOR DE DIREÇÃO DE
DISTRIBUIÇÃO ATIVA
L 358 (OR) + 12 V PARA S-07, X039, PINO 2 DO
INTERRUPTOR DO REVERSOR DO
ALIMENTADOR
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 725
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X575
MOTOR DE REMOÇÃO DE PÓ M-33
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 1127 (WH) SINAL DO ATUATOR DE REMOÇÃO DE Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
conector PÓ M-33
B do 1130 (CZ) ATERRAMENTO DE REFERÊNCIA DO
conector ATUADOR DE REMOÇÃO DE PÓ M-33
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 726
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X576
SOLENOIDE DE REMOÇÃO DE PÓ L-66
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1136 (CZ) ATERRAMENTO DE REFERÊNCIA DO Chicote - Diagrama elétrico 05 (A.30.A)
SOLENOIDE DE REMOÇÃO DE PÓ
2 1128 (WH) ATUAÇÃO DO SOLENOIDE DE REMOÇÃO
DE POEIRA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 727
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X577
AMOSTRA DE MOTOR M-28
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A do 837 (WH) ACIONAMENTO DO MOTOR DE Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
conector AMOSTRA
B do 1320 (BK) TERRA
conector
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 728
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X578
PASSAGEM DO MOTOR DE AMOSTRA POR FORA DO CAN
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1359 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
2 1360 NÃO UTILIZADO
(VERDE)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 729
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X579
PASSAGEM DO MOTOR DE AMOSTRA POR DENTRO DO CAN
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 819 (YE) NÃO UTILIZADO Chicote - Diagrama elétrico 27 (A.30.A)
2 820 (GN) NÃO UTILIZADO
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 730
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X582
SAÍDA DE BNC
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1372 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
2 1361 (OR) PARA SAÍDA DE ALIMENTAÇÃO DA (A.30.A)
CÂMERA, PINO 2 DE X531 CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 731
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X591
INTERRUPTOR SOBRESSALENTE S-85
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1349 (YE) RHM, PINO 2 DE X029 CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
2 1350 (OR) + 12 V (A.30.A)
3 1348 (YE) RHM, PINO 8 DE X029 CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1351 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
8 - - (A.30.A)
9 1352 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
10 - - (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 732
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X592
CONECTOR X592
INTERRUPTOR SOBRESSALENTE S-84
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1344 (YE) RHM, PINO 2 DE X573 CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
2 1355 (OR) + 12 V (A.30.A)
3 1353 (YE) RHM, PINO 1 DE X573 CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
(A.30.A)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 1356 (PU) + 12 V CX: Chicote - Diagrama elétrico 31
8 - - (A.30.A)
9 1357 (BK) TERRA CR: Chicote - Diagrama elétrico 59
10 - - (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 733
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X593
PASSAGEM CM-4
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1388 CAN BAIXA DE CM-4 Chicote - Diagrama elétrico 33 (A.30.A)
(TERRA)
2 1389 (YE) CAN ALTA DE CM-4
3 1378 (OR) ALIMENTAÇÃO DO FUSÍVEL F-38 PELA Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
CHAVE DE CONTATO S-02
4 - - -
5 - ALIMENTAÇÃO DA MEMÓRIA (KAPWR), Chicote - Diagrama elétrico 32 (A.30.A)
FUSÍVEL F-38
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 734
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X594
TERRA DE CM-4
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1393 (BK) TERRA DE CM-4 Chicote - Diagrama elétrico 59 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 735
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X595
ALIMENTAÇÃO DE CM-4
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 4038 (RD) ALIMENTAÇÃO DE CM-4 Chicote - Diagrama elétrico 57 (A.30.A)
Chicote - Diagrama elétrico 59 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 736
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X596
CONECTOR X596
MASSA USB
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1213 (BK) TERRA CX: Chicote - Diagrama elétrico 32
(A.30.A)
CR: Chicote - Diagrama elétrico 35
(A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 737
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X597
CONECTOR X597
TERRA DO SENSOR DE ÁGUA NO COMBUSTÍVEL
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
1 1398 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 738
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CONECTOR X598
DERIVAÇÃO DO FILTRO S-89 OPTI-SPREAD™
POS NÚMERO REFERÊNCIA do CIRCUITO ESTRUTURA DO ESQUEMA ELÉTRICO
do FIO
A 4106 (BK) TERRA Chicote - Diagrama elétrico 11 (A.30.A)
B 4105 (YE) SINAL DE DERIVAÇÃO DO FILTRPO
OPTI-SPREAD™
NOTA: Para saber o código de cores dos fios, consultar SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico
(A.30.A).
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 739
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
G-02 Bateria frontal
G-03 Bateria traseira
K-38 Relé de partida 24 V
M-29 Motor de partida 24 V
S-52 Interruptor da bateria
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 740
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0108H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 741
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
1b séries 1600 e acima
Código Descrição
G-02 Bateria frontal
G-03 Bateria traseira
K-38 Relé de partida 24 V
M-29 Motor de partida 24 V
S-52 Interruptor da bateria
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 742
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0060H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 743
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
1c séries 1600 e acima
Código Descrição
G-02 Bateria frontal
G-03 Bateria traseira
K-38 Relé de partida 24 V
M-29 Motor de partida 24 V
S-52 Interruptor da bateria
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 744
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0078H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 745
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-59 Sensor de água no combustível
F-01 Não usado
F-26 Fusível de partida
F-63 Fusível de energia da ECU
G-01 Alternador
K-15 Relé de partida
K-23 Relé da partida do neutro
K-39 Relé do aquecedor da grade
R-09 Aquecedor da grade do motor
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 746
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0109H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 747
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
2b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-59 Sensor de água no combustível
F-01 Não usado
F-26 Fusível de partida
F-63 Fusível de energia da ECU
G-01 Alternador
K-15 Relé de partida
K-23 Relé da partida do neutro
K-39 Relé do aquecedor da grade
R-09 Aquecedor da grade do motor
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 748
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0061H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 749
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
3a séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-59 Sensor de água no combustível
F-26 Fusível de partida
F-63 Fusível de energia da ECU
G-01 Alternador
K-15 Relé de partida
K-23 Relé da partida do neutro
K-39 Relé do aquecedor da grade
R-09 Aquecedor da grade do motor
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 750
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0079H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 751
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-22 Sensor da escada traseira
F-23 Fusível da escova da tela
F-28 Fusível da bomba de combustível
K-07 Relé da bomba de combustível
M-23 Bomba de combustível
M-27 Escova da tela giratória
R-01 Nível de combustível
S-36 Acelerador do Motor
S-61 Interruptor do filtro de ar
S-67 Nível do líquido de arrefecimento
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 752
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0110H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 753
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
3b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-22 Sensor da escada traseira
F-23 Fusível da escova da tela
F-28 Fusível da bomba de combustível
K-07 Relé da bomba de combustível
M-23 Bomba de combustível
R-01 Nível de combustível
S-36 Acelerador do Motor
S-61 Interruptor do filtro de ar
S-67 Nível do líquido de arrefecimento
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 754
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0062H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 755
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PARTIDA
3c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-22 Sensor da escada traseira
F-23 Fusível da escova da tela
F-28 Fusível da bomba de combustível
K-07 Relé da bomba de combustível
M-23 Bomba de combustível
R-01 Nível de combustível
R-30 Nível de combustível auxiliar
S-36 Acelerador do Motor
S-61 Interruptor do filtro de ar
S-67 Nível do líquido de arrefecimento
S-76 Sensor de entupimento do combustível
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 756
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0080H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 757
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-05 Rotação do volante do motor
B-07 Rotação do virabrequim do motor
B-36 Temperatura do combustível
B-41 Temperatura/pressão auxiliar do ar
B-44 Temperatura do líquido de arrefecimento
B-75 Temperatura/pressão do óleo
L-34 Atuador do combustível 1 (Cilindro 1)
L-35 Atuador do combustível 2 (Cilindro 4)
L-36 Atuador do combustível 3 (Cilindro 2)
L-37 Atuador do combustível 4 (Cilindro 6)
L-38 Atuador do combustível 5 (Cilindro 3)
L-39 Atuador do combustível 6 (Cilindro 5)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 758
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0111H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 759
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MOTOR
4b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-05 Rotação do volante do motor
B-07 Rotação do virabrequim do motor
B-36 Temperatura do combustível
B-41 Temperatura/pressão auxiliar do ar
B-44 Temperatura do líquido de arrefecimento
B-75 Temperatura/pressão do óleo
L-34 Atuador do combustível 1 (Cilindro 1)
L-35 Atuador do combustível 2 (Cilindro 4)
L-36 Atuador do combustível 3 (Cilindro 2)
L-37 Atuador do combustível 4 (Cilindro 6)
L-38 Atuador do combustível 5 (Cilindro 3)
L-39 Atuador do combustível 6 (Cilindro 5)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 760
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0063H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 761
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MOTOR
4c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
B-05 Rotação do volante do motor
B-07 Rotação do virabrequim do motor
B-36 Temperatura do combustível
B-41 Temperatura/pressão auxiliar do ar
B-44 Temperatura do líquido de arrefecimento
B-75 Temperatura/pressão do óleo
L-34 Atuador do combustível 1 (Cilindro 1)
L-35 Atuador do combustível 2 (Cilindro 4)
L-36 Atuador do combustível 3 (Cilindro 2)
L-37 Atuador do combustível 4 (Cilindro 6)
L-38 Atuador do combustível 5 (Cilindro 3)
L-39 Atuador do combustível 6 (Cilindro 5)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 762
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0081H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 763
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 764
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIS06CX0005HVA 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 765
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-71 Sensor do eixo duplo
K-14 Relé da escova da tela giratória/remoção de poeira
L-66 Solenoide de remoção de poeira
M-27 Escova da tela giratória
M-33 Motor de remoção de poeira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 766
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0064H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 767
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-71 Sensor do eixo duplo
K-14 Relé da escova da tela giratória/remoção de poeira
L-66 Solenoide de remoção de poeira
M-27 Escova da tela giratória
M-33 Motor de remoção de poeira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 768
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0082H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 769
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 770
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0065H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 771
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MOTOR
6b séries 1600 e acima
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 772
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0065H0B 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 773
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MOTOR
6c séries 1600 e acima
Código Descrição
L-67 Solenoide do soprador desligado
M-43 Atuador do soprador 1 desligado
M-44 Atuador do soprador 2 desligado
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 774
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0083H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 775
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
L-01 Solenoide da trava do neutro
R-04 Potenciômetro da velocidade de avanço
S-09 Freio de estacionamento
S-10 Tração traseira auxiliar
S-11 Faixa dupla
S-12 Interruptor na estrada
S-24 Seleção de marcha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 776
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0112H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 777
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
7b séries 1600 e acima
Código Descrição
L-01 Solenoide da trava do neutro
R-04 Potenciômetro da velocidade de avanço
S-09 Freio de estacionamento
S-10 Tração traseira auxiliar
S-11 Faixa dupla
S-12 Interruptor na estrada
S-24 Seleção de marcha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 778
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0066H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 779
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
7c séries 1600 e acima
Código Descrição
L-01 Solenoide da trava do neutro
R-04 Potenciômetro da velocidade de avanço
S-09 Freio de estacionamento
S-10 Tração traseira auxiliar
S-11 Faixa dupla
S-12 Interruptor na estrada
S-24 Seleção de marcha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 780
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0084H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 781
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-46 Temperatura do motor hidrostático
H-08 Alarme auxiliar
L-05 Alívio de pressão
L-26 Tração traseira auxiliar
L-27 Faixa dupla
S-49 Interruptor do nível de fluido de freio
S-55 Interruptor gasto do freio do lado esquerdo
S-56 Interruptor de desgaste do freio direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 782
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0113H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 783
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
8b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-46 Temperatura do motor hidrostático
H-08 Alarme auxiliar
L-05 Alívio de pressão
L-26 Tração traseira auxiliar
L-27 Faixa dupla
S-49 Interruptor do nível de fluido de freio
S-55 Interruptor gasto do freio do lado esquerdo
S-56 Interruptor de desgaste do freio direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 784
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0067H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 785
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
8c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-46 Temperatura do motor hidrostático
H-08 Alarme auxiliar
L-05 Alívio de pressão
L-26 Tração traseira auxiliar
L-27 Faixa dupla
S-49 Interruptor do nível de fluido de freio
S-55 Interruptor gasto do freio do lado esquerdo
S-56 Interruptor de desgaste do freio direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 786
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0085H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 787
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-17 Rotação da velocidade de avanço
B-37 Posição do câmbio de transmissão
B-53 Pressão do freio de estacionamento
F-25 Fusível do câmbio de transmissão
L-10 Desengate do freio de estacionamento
L-23 hidrostato da velocidade de avanço
L-32 Limitação do freio
M-02 motor de câmbio da transmissão
S-22 Neutro
S-37 Pressão de carga
S-39 Pressão do freio
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 788
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0114H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 789
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
9b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-17 Rotação da velocidade de avanço
B-37 Posição do câmbio de transmissão
F-25 Fusível do câmbio de transmissão
L-10 Desengate do freio de estacionamento
L-23 hidrostato da velocidade de avanço
L-23A Hytron avanço
L-23B Hytron retroceder
L-32 Limitação do freio
M-02 motor de câmbio da transmissão
S-22 Neutro
S-37 Pressão de carga
S-39 Pressão do freio
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 790
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0068H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 791
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACIONAMENTOS
9c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-17 Rotação da velocidade de avanço
B-37 Posição do câmbio de transmissão
F-25 Fusível do câmbio de transmissão
L-10 Desengate do freio de estacionamento
L-32 Limitação do freio
M-02 motor de câmbio da transmissão
S-22 Neutro
S-37 Pressão de carga
S-39 Pressão do freio
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 792
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0086H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 793
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-18 Temperatura do reservatório de óleo hidráulico
B-32 Temperatura da caixa de câmbio (Gearbox temperature)
B-35 Baixa pressão de controle
S-17 Velocidade do rotor
S-18 Rotação do elevador de palha
S-32 Derivação do filtro de retorno
S-33 Nível do reservatório hidráulico
S-34 Desvio do filtro da caixa de mudança
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 794
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0115H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 795
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
HIDRÁULICO
10b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-18 Temperatura do reservatório de óleo hidráulico
B-32 Temperatura da caixa de câmbio (Gearbox temperature)
B-35 Baixa pressão de controle
S-17 Velocidade do rotor
S-18 Rotação do elevador de palha
S-32 Derivação do filtro de retorno
S-33 Nível do reservatório hidráulico
S-34 Desvio do filtro da caixa de mudança
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 796
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0069H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 797
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
HIDRÁULICO
10c séries 1600 e acima
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 798
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0087H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 799
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
S-03 Alavanca multifuncional
S-04 Modo de altura da plataforma
S-06 Ajuste fino do controle de altura da plataforma (HHC)
S-08 Modo de velocidade do molinete
S-21 Configurações Alternativas
S-51 Facas verticais
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 800
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0116H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 801
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
séries séries 1600 e acima
1600 e
acima
Código Descrição
S-03 Alavanca multifuncional
S-04 Modo de altura da plataforma
S-06 Ajuste fino do controle de altura da plataforma (HHC)
S-08 Modo de velocidade do molinete
S-21 Configurações Alternativas
S-51 Facas verticais
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 802
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0070H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 803
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
11c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-18 Temperatura do reservatório de óleo hidráulico
B-32 Temperatura da caixa de câmbio (Gearbox temperature)
B-35 Baixa pressão de controle
S-17 Velocidade do rotor
S-18 Rotação do elevador de palha
S-32 Derivação do filtro de retorno
S-33 Nível do reservatório hidráulico
S-34 Desvio do filtro da caixa de mudança
S-89 Desvio do filtro Opti-spread™
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 804
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0088H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 805
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
K-42 Relé da lâmina vertical direita (opcional)
K-43 Relé da lâmina vertical esquerda (opcional)
L-13 Descida do molinete
L-14 Subida do molinete
L-15 Recuo do molinete
L-16 Avanço do molinete
L-17 Acionamento do molinete
M-09 Motor da velocidade do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 806
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0117H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 807
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
12b séries 1600 e acima
Código Descrição
K-42 Relé da lâmina vertical direita (opcional)
K-43 Relé da lâmina vertical esquerda (opcional)
L-13 Descida do molinete
L-14 Subida do molinete
L-15 Recuo do molinete
L-16 Avanço do molinete
L-17 Acionamento do molinete
M-09 Motor da velocidade do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 808
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0071H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 809
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
12c séries 1600 e acima
Código Descrição
S-03 Alavanca multifuncional
S-04 Modo de altura da plataforma
S-06 Ajuste fino do controle de altura da plataforma (HHC)
S-08 Modo de velocidade do molinete
S-21 Configurações Alternativas
S-51 Facas verticais
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 810
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0089H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 811
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-15 RPM do molinete
R-20 Módulo do tipo de plataforma
R-24 Posição horizontal do molinete
R-25 Posição vertical do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 812
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0118H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 813
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
13b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-15 RPM do molinete
R-20 Módulo do tipo de plataforma
R-24 Posição horizontal do molinete
R-25 Posição vertical do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 814
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0072H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 815
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
13c séries 1600 e acima
Código Descrição
L-13 Descida do molinete
L-14 Subida do molinete
L-15 Recuo do molinete
L-16 Avanço do molinete
L-17 Acionamento do molinete
L-41 Lâminas verticais do lado esquerdo
L-42 Lâminas verticais do lado direito
L-54 Reversão do molinete
M-09 Motor da velocidade do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 816
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0090H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 817
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
B-29 Pressão de elevação da plataforma
L-06 Acumulador de altura da plataforma
L-18 Sentido horário do flutuador lateral
L-19 Sentido anti-horário do flutuador lateral
R-02 Potenciômetro do flutuador lateral
R-03 Ângulo do elevador de palha
R-12 Altura do restolho esquerdo
R-13 Altura do restolho direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 818
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0119H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 819
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
14b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
B-29 Pressão de elevação da plataforma
L-06 Acumulador de altura da plataforma
L-18 Sentido horário do flutuador lateral
L-19 Sentido anti-horário do flutuador lateral
R-02 Potenciômetro do flutuador lateral
R-03 Ângulo do elevador de palha
R-12 Altura do restolho esquerdo
R-13 Altura do restolho direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 820
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0073H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 821
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
14c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-15 RPM do molinete
K-42 Relé da lâmina vertical direita (opcional)
K-43 Relé da lâmina vertical esquerda (opcional)
R-20 Módulo do tipo de plataforma
R-24 Posição horizontal do molinete
R-25 Posição vertical do molinete
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 822
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0091H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 823
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
B-48 Sensor inferior ASP direito
B-49 Sensor inferior ASP do lado esquerdo
F-46 Fusível de energia ASP
L-11 Aumento no elevador de palha
L-12 Redução do elevador de palha
L-31 Porta de pedras aberta
S-07 Reversor do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 824
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0120H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 825
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ELEVADOR DE PALHA
15b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
B-48 Sensor inferior ASP direito
B-49 Sensor inferior ASP do lado esquerdo
F-46 Fusível de energia ASP
L-11 Aumento no elevador de palha
L-12 Redução do elevador de palha
L-31 Porta de pedras aberta
S-07 Reversor do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 826
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0074H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 827
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
PLATAFORMA
15c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
B-29 Pressão de elevação da plataforma
L-06 Acumulador de altura da plataforma
L-18 Sentido horário do flutuador lateral
L-19 Sentido anti-horário do flutuador lateral
R-02 Potenciômetro do flutuador lateral
R-03 Ângulo do elevador de palha
R-12 Altura do restolho esquerdo
R-13 Altura do restolho direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 828
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0092H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 829
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-09 Desengate do reversor
B-14 RPM do elevador de palha
B-24 Porta de pedras fechada
F-24 Fusível do ventilador/reversor
K-17 Relé do ventilador/reversor
K-19 Não usado
L-20 Movimento para frente do elevador de palha
L-21 Movimento para trás do elevador de palha
L-24 Embreagem do elevador de palha
M-05 Motor de ajuste do ventilador de limpeza
M-10 Atuador do reversor do elevador de palha
S-31 Engate do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 830
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0121H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 831
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ELEVADOR DE PALHA
16b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-09 Desengate do reversor
B-14 RPM do elevador de palha
B-24 Porta de pedras fechada
F-24 Fusível do ventilador/reversor
K-17 Relé do ventilador/reversor
K-19 Não usado
L-20 Movimento para frente do elevador de palha
L-21 Movimento para trás do elevador de palha
L-24 Embreagem do elevador de palha
M-05 Motor de ajuste do ventilador de limpeza
M-10 Atuador do reversor do elevador de palha
S-31 Engate do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 832
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0075H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 833
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ELEVADOR DE PALHA
16c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
B-48 Sensor inferior ASP direito
B-49 Sensor inferior ASP do lado esquerdo
F-46 Fusível de energia ASP
L-11 Aumento no elevador de palha
L-12 Redução do elevador de palha
L-31 Porta de pedras aberta
S-07 Reversor do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 834
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0093H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 835
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-45 Temperatura da embreagem da caixa de mudança
K-16 Côncavo/ relé das tampas
M-04 Motor da folga do côncavo
M-12 Motor das tampas
R-06 Posição do côncavo
S-16 Folga do côncavo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 836
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0122H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 837
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DEBULHADOR
17b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-45 Temperatura da embreagem da caixa de mudança
K-16 Côncavo/ relé das tampas
M-04 Motor da folga do côncavo
M-12 Motor das tampas
R-06 Posição do côncavo
S-16 Folga do côncavo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 838
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0076H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 839
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ELEVADOR DE PALHA
17c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-09 Desengate do reversor
B-14 RPM do elevador de palha
B-24 Porta de pedras fechada
F-24 Fusível do ventilador/reversor
K-17 Relé do ventilador/reversor
L-20 Movimento para frente do elevador de palha
L-21 Movimento para trás do elevador de palha
L-24 Embreagem do elevador de palha
M-05 Motor de ajuste do ventilador de limpeza
M-10 Atuador do reversor do elevador de palha
S-31 Engate do elevador de palha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 840
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0094H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 841
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-01 RPM do Rotor
K-28 Travamento do sistema de trilha
L-22 Embreagem da caixa de câmbio
L-29 Aumento do rotor
L-30 Redução do rotor
S-30 Acionamento do Sistema de Trilha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 842
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0123H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 843
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DEBULHADOR
18b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-01 RPM do Rotor
K-28 Travamento do sistema de trilha
L-22 Embreagem da caixa de câmbio
L-29 Aumento do rotor
L-30 Redução do rotor
S-30 Acionamento do Sistema de Trilha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 844
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0077H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 845
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DEBULHADOR
18c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-45 Temperatura da embreagem da caixa de mudança
K-16 Côncavo/ relé das tampas
M-04 Motor da folga do côncavo
M-12 Motor das tampas
R-06 Posição do côncavo
S-16 Folga do côncavo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 846
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0095H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 847
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-16 Rotação do ventilador de limpeza
B-21 Perda das peneiras
F-22 Fusível do motor de nivelamento da sapata
L-44 Solenoide de acionamento do ventilador
M-03 Atuador de nivelamento da peneira
S-13 Peneira superior
S-14 Peneira inferior
S-15 Velocidade do ventilador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 848
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0124H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 849
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
19b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-16 Rotação do ventilador de limpeza
B-21 Perda das peneiras
F-22 Fusível do motor de nivelamento da sapata
L-44 Solenoide de acionamento do ventilador
M-03 Atuador de nivelamento da peneira
S-13 Peneira superior
S-14 Peneira inferior
S-15 Velocidade do ventilador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 850
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0078H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 851
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 852
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0096H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 853
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-02 Inclinação lateral
B-06 Rotação dos retornos do lado esquerdo
B-08 Rotação do elevador de grãos limpos
B-19 Perda do rotor do lado esquerdo
B-20 Perda do rotor direito
B-39 Rotação do retorno direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 854
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0125H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 855
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
20b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-02 Inclinação lateral
B-06 Rotação dos retornos do lado esquerdo
B-08 Rotação do elevador de grãos limpos
B-19 Perda do rotor do lado esquerdo
B-20 Perda do rotor direito
B-39 Rotação do retorno direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 856
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0079H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 857
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DEBULHADOR
20c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-01 RPM do Rotor
K-28 Travamento do sistema de trilha
L-22 Embreagem da caixa de câmbio
L-29 Aumento do rotor
L-30 Redução do rotor
S-30 Acionamento do Sistema de Trilha
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 858
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0097H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 859
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-27 Peneira/ fusível do distribuidor
K-18 Relé da peneira superior/inferior
M-06 Atuador da peneira superior
M-07 Atuador da peneira inferior
S-35 Ajuste da traseira da peneira superior
S-46 Ajuste da traseira da peneira inferior
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 860
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0126H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 861
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
21b séries 1600 e acima
Código Descrição
F-27 Peneira/ fusível do distribuidor
K-18 Relé da peneira superior/inferior
M-06 Atuador da peneira superior
M-07 Atuador da peneira inferior
S-35 Ajuste da traseira da peneira superior
S-46 Ajuste da traseira da peneira inferior
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 862
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0080H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 863
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
21c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-16 Rotação do ventilador de limpeza
B-21 Perda das peneiras
F-22 Fusível do motor de nivelamento da sapata
L-44 Solenoide de acionamento do ventilador
M-03 Atuador de nivelamento da peneira
S-13 Peneira superior
S-14 Peneira inferior
S-15 Velocidade do ventilador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 864
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0098H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 865
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-38 Berço de descarga
B-47 Tampas fechadas
L-03 Entrada do tubo de descarga
L-04 Saída do tubo de descarga
L-08 Embreagem do tubo de descarga
S-28 Caixa de grãos 3/4 cheia
S-29 Caixa de grãos cheia
S-42 Interruptor das tampas/extensão do tanque
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 866
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0127H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 867
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DESCARGA
22b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-38 Berço de descarga
B-47 Tampas fechadas
L-03 Entrada do tubo de descarga
L-04 Saída do tubo de descarga
L-08 Embreagem do tubo de descarga
S-28 Caixa de grãos 3/4 cheia
S-29 Caixa de grãos cheia
S-42 Interruptor das tampas do tanque graneleiro
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 868
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0081H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 869
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
22c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-02 Inclinação lateral
B-06 Rotação dos retornos do lado esquerdo
B-08 Rotação do elevador de grãos limpos
B-19 Perda do rotor do lado esquerdo
B-20 Perda do rotor direito
B-39 Rotação do retorno direito
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 870
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0099H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 871
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-10 RPM do Picador
B-74 Rotação da descarga positiva da palha (PSD)
L-28 Distribuidor de palha
M-11 Motor da placa do distribuidor
S-23 Placa do distribuidor
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 872
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0128H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 873
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SUJEIRA
23b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-10 RPM do Picador
B-74 Rotação da descarga positiva da palha (PSD)
L-28 Distribuidor de palha
M-11 Motor da placa do distribuidor
S-23 Placa do distribuidor
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 874
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0082H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 875
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
LIMPEZA
23c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-27 Peneira/ fusível do distribuidor
K-18 Relé da peneira superior/inferior
M-06 Atuador da peneira superior
M-07 Atuador da peneira inferior
S-35 Ajuste da traseira da peneira superior
S-46 Ajuste da traseira da peneira inferior
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 876
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0100H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 877
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
B-12 Sensor de Umidade
B-69 Posição do volante da direção
B-70 Ângulo do eixo traseiro
F-47 Fusível do Módulo de Controle 3 (CM-3)
M-28 Motor de amostra
M-35 Atuador da plataforma giratória
R-05 Sensor de produtividade
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 878
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0129H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 879
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA/PRECISÃO
24b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-12 Sensor de Umidade
B-69 Posição do volante da direção
B-70 Ângulo do eixo traseiro
F-47 Fusível do Módulo de Controle 3 (CM-3)
M-28 Motor de amostra
M-35 Atuador da plataforma giratória
R-05 Sensor de produtividade
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 880
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0083H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 881
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DESCARGA
24c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-38 Berço de descarga
B-47 Tampas fechadas
L-03 Entrada do tubo de descarga
L-04 Saída do tubo de descarga
L-08 Embreagem do tubo de descarga
S-28 Caixa de grãos 3/4 cheia
S-29 Caixa de grãos cheia
S-42 Interruptor das tampas do tanque graneleiro
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 882
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0101H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 883
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-48 Fusível do console direito
H-01 Alarme sonoro
W-01 Bloco de Junção A
W-02 Bloco de Junção B
W-05 Bloco de junção E
W-06 Bloco de junção F
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 884
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0130H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 885
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
25b séries 1600 e acima
Código Descrição
F-48 Fusível do console direito
H-01 Alarme sonoro
W-01 Bloco de Junção A
W-02 Bloco de Junção B
W-05 Bloco de junção E
W-06 Bloco de junção F
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 886
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0084H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 887
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
SUJEIRA
25c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-10 RPM do Picador
B-74 Rotação da descarga positiva da palha (PSD)
B-78 Rotação direita do distribuidor de palha
B-79 Rotação esquerda do distribuidor de palha
L-28 Distribuidor de palha
M-11 Motor da placa do distribuidor
S-23 Placa do distribuidor
S-86 Interruptor de direção Opti-Spread™
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 888
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0102H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 889
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-43 Módulo de Controle (CM) - fusível 1A
F-44 Módulo de Controle (CM) - fusível 1B
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 890
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0131H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 891
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
26b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-11 Placa de faixa
B-77 Placa de seleção da placa do distribuidor
F-43 Módulo de Controle (CM) - fusível 1A
F-44 Módulo de Controle (CM) - fusível 1B
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 892
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0085H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 893
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA/PRECISÃO
26c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-69 Posição do volante da direção
B-70 Ângulo do eixo traseiro
M-35 Atuador da plataforma giratória
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 894
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0103H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 895
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-49 Fusível da cabine
S-05 Interruptor do assento
W-03 Bloco de junção C
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 896
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0132H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 897
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
27b séries 1600 e acima
Código Descrição
B-67 Sensor da taxa de alimentação
F-49 Fusível da cabine
S-05 Interruptor do assento
W-03 Bloco de junção C
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 898
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0086H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 899
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ORIENTAÇÃO AUTOMÁTICA/PRECISÃO
27c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-28 GrainCam™
B-12 Sensor de Umidade
B-80 Nível de amostra
F-12 Fusível do motor de amostra
F-47 Fusível do Módulo de Controle 3 (CM-3)
K-19 Relé do motor de amostra
M-28 Motor de amostra
R-05 Sensor de produtividade
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 900
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0104H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 901
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-36 Módulo de controle (CM) - fusível 2A
F-37 Módulo de controle (CM) - fusível 2B
F-40 Módulo de controle (CM) - 1 fusível de alimentação
F-41 Módulo de controle (CM) - 2 fusível de alimentação
F-42 Módulo de controle (CM) - fusível de alimentação da cabine 3
K-24 Módulo de controle (CM) - 1 relé de alimentação
K-25 Módulo de controle (CM) - 2 relé de alimentação
K-26 Módulo de controle (CM) - relé de alimentação da cabine 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 902
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0133H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 903
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
28b séries 1600 a 1659
Código Descrição
F-36 Módulo de controle (CM) - fusível 2A
F-37 Módulo de controle (CM) - fusível 2B
F-40 Módulo de controle (CM) - 1 fusível de alimentação
F-41 Módulo de controle (CM) - 2 fusível de alimentação
F-42 Módulo de controle (CM) - fusível de alimentação da cabine 3
K-24 Módulo de controle (CM) - 1 relé de alimentação
K-25 Módulo de controle (CM) - 2 relé de alimentação
K-26 Módulo de controle (CM) - relé de alimentação da cabine 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 904
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0087H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 905
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
28c séries 1660 e acima
Código Descrição
F-48 Fusível do console direito
H-01 Alarme sonoro
W-01 Bloco de Junção A
W-02 Bloco de Junção B
W-05 Bloco de junção E
W-06 Bloco de junção F
W-07 Bloco de junção H
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 906
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0105H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 907
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
F-38 Fusível da chave de ignição
F-39 Memória (KAPWR)
J-10 Saída de diagnóstico
S-02 Chave de ignição
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 908
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0134H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 909
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
29b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
F-38 Fusível da chave de ignição
F-39 Memória (KAPWR)
J-10 Saída de diagnóstico
S-02 Chave de ignição
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 910
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0088H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 911
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
29c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-11 Placa de faixa
B-77 Placa de seleção da placa do distribuidor
F-43 Módulo de Controle (CM) - fusível 1A
F-44 Módulo de Controle (CM) - fusível 1B
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 912
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0106H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 913
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-23 Varredura da lâmina da cultura
A-24 Módulo CERES
F-12 Não usado
J-10 Saída de diagnóstico
R-17 Terminação CAN 1 (cabine)
R-26 Terminação CAN 2 (cabine)
R-27 Terminação CAN (DGPS)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 914
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0135H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 915
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
30b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-23 Varredura da lâmina da cultura
A-24 Módulo CERES
F-12 Não usado
J-10 Saída de diagnóstico
R-17 Terminação CAN 1 (cabine)
R-26 Terminação CAN 2 (cabine)
R-27 Terminação CAN (DGPS)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 916
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0089H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 917
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
30c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-67 Sensor IntelliCruise™
F-49 Fusível da cabine
S-05 Interruptor do assento
W-03 Bloco de junção C
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 918
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0107H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 919
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
F-45 Fusível do módulo HHC
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 920
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0136H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 921
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
REDE DO CAN
31b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
F-45 Fusível do módulo HHC
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 922
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0090H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 923
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
31c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-36 Módulo de controle (CM) - fusível 2A
F-37 Módulo de controle (CM) - fusível 2B
F-40 Módulo de controle (CM) - 1 fusível de alimentação
F-41 Módulo de controle (CM) - 2 fusível de alimentação
F-42 Módulo de controle (CM) - fusível de alimentação da cabine 3
K-24 Módulo de controle (CM) - 1 relé de alimentação
K-25 Módulo de controle (CM) - 2 relé de alimentação
K-26 Módulo de controle (CM) - relé de alimentação da cabine 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 924
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0108H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 925
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-24 Módulo CERES
L-57 Solenoide direito da direção
L-58 Solenoide esquerdo da direção
L-59 Solenoide de acionamento da direção
S-78 Interruptor do piloto automático
S-79 interruptor do codificador giratório
S-80 Interruptor da página inicial do mostrador
S-81 Interruptor de Escape do Mostrador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 926
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0137H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 927
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
32b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-24 Módulo CERES
L-57 Solenoide direito da direção
L-58 Solenoide esquerdo da direção
L-59 Solenoide de acionamento da direção
S-78 Interruptor do piloto automático
S-79 interruptor do codificador giratório
S-80 Interruptor da página inicial do mostrador
S-81 Interruptor de Escape do Mostrador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 928
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0091H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 929
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
32c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
F-38 Fusível da chave de ignição
F-39 Memória (KAPWR)
J-10 Saída de diagnóstico
S-02 Chave de ignição
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 930
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0109H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 931
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-01 Luz giratória da plataforma do lado esquerdo (NA)
E-02 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-07 Luz giratória NASO do lado esquerdo (NA)
E-08 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-09 Indicador de Direção
E-10 Indicador de luz alta
E-40 Luz marcadora esquerda da plataforma (EU)
E-41 Luz marcadora direita da plataforma (EU)
F-56 Fusível das luzes de perigo
S-25 Interruptor de perigo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 932
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0138H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 933
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
33b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-01 Luz giratória da plataforma do lado esquerdo (NA)
E-02 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-07 Luz giratória NASO do lado esquerdo (NA)
E-08 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-09 Indicador de Direção
E-10 Indicador de luz alta
E-40 Luz marcadora esquerda da plataforma (EU)
E-41 Luz marcadora direita da plataforma (EU)
F-56 Fusível das luzes de perigo
S-25 Interruptor de perigo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 934
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0092H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 935
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
33c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-23 Varredura da lâmina da cultura
A-24 Módulo CERES
J-10 Saída de diagnóstico
R-17 Terminação CAN 1 (cabine)
R-26 Terminação CAN 2 (cabine)
R-27 Terminação CAN (DGPS)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 936
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0110H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 937
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-03 Luz de perigo esquerda dianteira
E-04 Luz de emergência dianteira direita
E-39 Luz marcadora do tubo de descarga (FR)
E-49 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-50 Luz marcadora da posição do lado esquerdo (EU)
E-51 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-52 Luz marcadora giratória do lado esquerdo (EU)
E-53 Luz de posição de advertência dianteira direita
E-54 Luz marcadora Austria esquerda dianteira
F-20 Fusível das luzes marcadoras do lado esquerdo
F-21 Fusível das luzes de posição direitas
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 938
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0139H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 939
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
34b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-03 Luz de perigo esquerda dianteira
E-04 Luz de emergência dianteira direita
E-39 Luz marcadora do tubo de descarga (FR)
E-49 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-50 Luz marcadora da posição do lado esquerdo (EU)
E-51 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-52 Luz marcadora giratória do lado esquerdo (EU)
E-53 Luz de posição de advertência dianteira direita
E-54 Luz marcadora Austria esquerda dianteira
F-20 Fusível das luzes marcadoras do lado esquerdo
F-21 Fusível das luzes de posição direitas
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 940
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0093H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 941
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
REDE DO CAN
34c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-01 Unidade de controle do motor (ECU)
A-07 Módulo de controle de altura da plataforma (HHC)
A-08 Amplificador da Proteção Avançada contra Pedras (ASP)
F-45 Fusível do módulo HHC
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 942
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0111H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 943
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-05 Luz intermitente traseira esquerda
E-06 Luz intermitente traseira direita
E-11 Luz de freio/traseira do lado esquerdo
E-12 Luz da lanterna e do freio direito
E-55 Luz marcadora Austria traseira direita
E-56 Luz marcadora Austria esquerda traseira
E-57 Luz direita da placa de licença (EU)
E-58 Luz da placa de licença do lado esquerdo (EU)
J-09 Saída do reboque
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 944
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0140H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 945
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
35b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-05 Luz intermitente traseira esquerda
E-06 Luz intermitente traseira direita
E-11 Luz de freio/traseira do lado esquerdo
E-12 Luz da lanterna e do freio direito
E-55 Luz marcadora Austria traseira direita
E-56 Luz marcadora Austria esquerda traseira
E-57 Luz direita da placa de licença (EU)
E-58 Luz da placa de licença do lado esquerdo (EU)
J-09 Saída do reboque
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 946
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0094H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 947
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
35c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-02 Módulo do Mostrador
A-11 Módulo DGPS
A-24 Módulo CERES
S-78 Interruptor do piloto automático
S-79 interruptor do codificador giratório
S-80 Interruptor da página inicial do mostrador
S-81 Interruptor de Escape do Mostrador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 948
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0112H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 949
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
F-32 Fusível da luz alta
F-33 Fusível de luz baixa
F-51 Fusível da buzina / luzes de marcação
H-02 Buzina
K-02 Relé de controle da luz
K-04 Relé de luz alta
K-05 Relé de luz baixa
S-26 Interruptor da luz de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 950
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0141H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 951
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
36b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
F-32 Fusível da luz alta
F-33 Fusível de luz baixa
F-51 Fusível da buzina / luzes de marcação
H-02 Buzina
K-02 Relé de controle da luz
K-04 Relé de luz alta
K-05 Relé de luz baixa
S-26 Interruptor da luz de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 952
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0095H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 953
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
37a séries 1600 e acima
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-01 Luz giratória da plataforma do lado esquerdo (NA)
E-02 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-07 Luz giratória NASO do lado esquerdo (NA)
E-08 Luz intermitente direita da plataforma (NA)
E-09 Indicador de Direção
E-10 Indicador de luz alta
E-40 Luz marcadora esquerda da plataforma (EU)
E-41 Luz marcadora direita da plataforma (EU)
F-56 Fusível das luzes de perigo
S-25 Interruptor de perigo
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 954
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0113H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 955
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
E-47 Luz de articulação de estrada do lado esquerdo
E-48 Luz de estrada de articulação direita
K-40 Relé do farol baixo de articulação
K-41 Relé do farol alto de articulação
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 956
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0142H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 957
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
37b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
E-47 Luz de articulação de estrada do lado esquerdo
E-48 Luz de estrada de articulação direita
K-40 Relé do farol baixo de articulação
K-41 Relé do farol alto de articulação
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 958
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0096H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 959
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
-
37c séries 1600 e acima
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 960
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0114H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 961
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-34 Luz do teto
E-35 Luz do console
E-42 Luz de proteção esquerda dianteira
E-43 Luz de proteção esquerda traseira
E-44 Luz de blindagem dianteira direita
E-45 Luz de blindagem traseira direita
E-46 Luz do motor
F-34 Faróis sob a proteção
F-52 Fusível da luz de freio/teto
K-20 Módulo de retardo
K-33 Relé das luzes dos freios
S-40 Interruptor da porta do lado esquerdo
S-63 Interruptor da luz de proteção esquerda
S-64 Interruptor da luz do motor
S-65 Interruptor da luz de blindagem direita
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 962
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0143H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 963
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
38b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-34 Luz do teto
E-35 Luz do console
E-42 Luz de proteção esquerda dianteira
E-43 Luz de proteção esquerda traseira
E-44 Luz de blindagem dianteira direita
E-45 Luz de blindagem traseira direita
E-46 Luz do motor
F-34 Faróis sob a proteção
F-52 Fusível da luz de freio/teto
K-20 Módulo de retardo
K-33 Relé das luzes dos freios
S-40 Interruptor da porta do lado esquerdo
S-63 Interruptor da luz de proteção esquerda
S-64 Interruptor da luz do motor
S-65 Interruptor da luz de blindagem direita
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 964
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0097H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 965
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
38c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-03 Luz de perigo esquerda dianteira
E-04 Luz de emergência dianteira direita
E-39 Luz marcadora do tubo de descarga (FR)
E-49 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-50 Luz marcadora da posição do lado esquerdo (EU)
E-51 Luz de posição intermitente direita (EU)
E-52 Luz marcadora giratória do lado esquerdo (EU)
E-53 Luz de posição de advertência dianteira direita
E-54 Luz marcadora Austria esquerda dianteira
F-20 Fusível das luzes marcadoras do lado esquerdo
F-21 Fusível das luzes de posição direitas
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 966
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0115H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 967
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-31 Luz giratória dianteira esquerda
E-32 Luz giratória dianteira direita
E-33 Luz giratória traseira
F-15 Fusível dos soquetes de serviço
F-53 Fusível da luz giratória
J-02 Tomada de serviço esquerda dianteira
J-03 Tomada de serviço direita
J-05 Tomada de serviço do motor
K-29 Relé da luz giratória
S-41 Interruptor da luz giratória
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 968
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0144H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 969
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
39b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-31 Luz giratória dianteira esquerda
E-32 Luz giratória dianteira direita
E-33 Luz giratória traseira
F-15 Fusível dos soquetes de serviço
F-53 Fusível da luz giratória
J-02 Tomada de serviço esquerda dianteira
J-03 Tomada de serviço direita
J-05 Tomada de serviço do motor
K-29 Relé da luz giratória
S-41 Interruptor da luz giratória
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 970
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0098H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 971
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
39c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-05 Luz intermitente traseira esquerda
E-06 Luz intermitente traseira direita
E-11 Luz de freio/traseira do lado esquerdo
E-12 Luz da lanterna e do freio direito
E-55 Luz marcadora Áustria traseira direita
E-56 Luz marcadora Áustria esquerda traseira
E-57 Luz direita da placa de licença (EU)
E-58 Luz da placa de licença do lado esquerdo (EU)
J-09 Saída do reboque
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 972
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0116H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 973
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-21 Luz da plataforma do lado esquerdo
E-22 Luz direita da plataforma
E-23 Luz de trabalho inferior do lado esquerdo
E-24 Luz de trabalho inferior direita
E-29 Luz do tubo de descarga
E-30 Luz do tanque graneleiro
E-38 Luz de trabalho central
F-30 Fusível das luzes de trabalho da plataforma
F-50 Fusível das luzes laterais
F-54 Fusível das luzes de trabalho inferiores
K-22 Relé das luzes de trabalho da plataforma
K-30 Relé das luzes de trabalho inferiores
K-32 Relé da luz do tubo de descarga
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 974
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0145H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 975
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
40b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-21 Luz da plataforma do lado esquerdo
E-22 Luz direita da plataforma
E-23 Luz de trabalho inferior do lado esquerdo
E-24 Luz de trabalho inferior direita
E-29 Luz do tubo de descarga
E-30 Luz do tanque graneleiro
E-38 Luz de trabalho central
F-30 Fusível das luzes de trabalho da plataforma
F-50 Fusível das luzes laterais
F-54 Fusível das luzes de trabalho inferiores
K-22 Relé das luzes de trabalho da plataforma
K-30 Relé das luzes de trabalho inferiores
K-32 Relé da luz do tubo de descarga
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 976
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0099H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 977
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
40 séries 1600 e acima
Código Descrição
A-05 Módulo do pisca-alerta
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
F-32 Fusível da luz alta
F-33 Fusível de luz baixa
F-51 Fusível da buzina / luzes de marcação
H-02 Buzina
K-02 Relé de controle da luz
K-04 Relé de luz alta
K-05 Relé de luz baixa
S-26 Interruptor da luz de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 978
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0117H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 979
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-15 Luz de trabalho externa da cabine do lado esquerdo
E-16 Luz de trabalho externa direita da cabine
E-17 Luz de trabalho interna da cabine do lado esquerdo
E-18 Luz de trabalho interna direita da cabine
E-19 Luz de trabalho intermediária da cabine do lado esquerdo
E-20 Luz de trabalho média direita da cabine
F-06 Fusível das luzes de trabalho da cabine do lado esquerdo
F-07 Fusível das luzes de trabalho direitas da cabine
F-29 Distância do fusível das luzes de serviço
F-31 Fusível das luzes de trabalho do teto
K-01 Relé das luzes de trabalho do teto
K-21 Distância do relé das luzes de serviço
K-27 Relé das luzes de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 980
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0146H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 981
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
41b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-15 Luz de trabalho externa da cabine do lado esquerdo
E-16 Luz de trabalho externa direita da cabine
E-17 Luz de trabalho interna da cabine do lado esquerdo
E-18 Luz de trabalho interna direita da cabine
E-19 Luz de trabalho intermediária da cabine do lado esquerdo
E-20 Luz de trabalho média direita da cabine
F-06 Fusível das luzes de trabalho da cabine do lado esquerdo
F-07 Fusível das luzes de trabalho direitas da cabine
F-29 Distância do fusível das luzes de serviço
F-31 Fusível das luzes de trabalho do teto
K-01 Relé das luzes de trabalho do teto
K-21 Distância do relé das luzes de serviço
K-27 Relé das luzes de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 982
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0100H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 983
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
41c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-13 Luz de estrada do lado esquerdo
E-14 Luz de trabalho direita
E-47 Luz de articulação de estrada do lado esquerdo
E-48 Luz de estrada de articulação direita
K-40 Relé do farol baixo de articulação
K-41 Relé do farol alto de articulação
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 984
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0118H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 985
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-27 Luz de trabalho esquerda traseira
E-28 Luz de trabalho traseira direita
F-55 Fusível das luzes de trabalho traseiras
K-31 Relé das luzes de trabalho traseiras
S-43 Interruptor da luz de trabalho
S-44 Interruptor da luz de trabalho traseira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 986
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0147H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 987
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
42b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-27 Luz de trabalho esquerda traseira
E-28 Luz de trabalho traseira direita
F-55 Fusível das luzes de trabalho traseiras
K-31 Relé das luzes de trabalho traseiras
S-43 Interruptor da luz de trabalho
S-44 Interruptor da luz de trabalho traseira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 988
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0101H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 989
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
42c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-34 Luz do teto
E-35 Luz do console
E-42 Luz de proteção esquerda dianteira
E-43 Luz de proteção esquerda traseira
E-44 Luz de blindagem dianteira direita
E-45 Luz de blindagem traseira direita
E-46 Luz do motor
F-34 Fusível das luzes de proteção inferior
F-52 Fusível da luz de freio/teto
K-20 Módulo de retardo
K-33 Relé das luzes dos freios
S-40 Interruptor da porta do lado esquerdo
S-63 Interruptor da luz de proteção esquerda
S-64 Interruptor da luz do motor
S-65 Interruptor da luz de blindagem direita
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 990
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0119H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 991
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
E-25 Luz de trabalho do lado esquerdo
E-26 Luz de trabalho lateral direita
E-37 Luz da peneira
F-14 Fusível das luzes de serviço
K-34 Sincronização do relé da luz de trabalho lateral
K-35 Relé da luz de trabalho lateral
S-54 Interruptor da luz da peneira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 992
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0148H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 993
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
43b séries 1600 e acima
Código Descrição
E-25 Luz de trabalho do lado esquerdo
E-26 Luz de trabalho lateral direita
E-37 Luz da peneira
F-14 Fusível das luzes de serviço
K-34 Sincronização do relé da luz de serviço lateral
K-35 Relé da luz de trabalho lateral
S-54 Interruptor da luz da peneira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 994
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0102H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 995
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
43c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-31 Luz giratória dianteira esquerda
E-32 Luz giratória dianteira direita
E-33 Luz giratória traseira
F-15 Fusível dos soquetes de serviço
F-53 Fusível da luz giratória
J-02 Tomada de serviço esquerda dianteira
J-03 Tomada de serviço direita
J-05 Tomada de serviço do motor
K-29 Relé da luz giratória
S-41 Interruptor da luz giratória
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 996
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0120H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 997
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-64 Fusíveis de derivação do interruptor
M-19 Levantamento/abaixamento do espelho direito
M-20 Entrada/saída do espelho direito
M-21 Levantamento/abaixamento do espelho do lado esquerdo
M-22 Entrada/saída do espelho do lado esquerdo
M-30 Levantamento / abaixamento do espelho alemão
M-31 Entrada / saída do espelho alemão
R-10 Espelho aquecido direito
R-11 Aquecimento do espelho do lado esquerdo
R-14 Espelho aquecido Alemão direito
S-19 Interruptor do aquecedor do espelho
S-27 Interruptor de ajuste do espelho
S-57 Interruptor de seleção do espelho (D)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 998
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0149H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 999
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
44b séries 1600 e acima
Código Descrição
F-64 Fusíveis de derivação do interruptor
M-19 Levantamento/abaixamento do espelho direito
M-20 Entrada/saída do espelho direito
M-21 Levantamento/abaixamento do espelho do lado esquerdo
M-22 Entrada/saída do espelho do lado esquerdo
M-30 Levantamento / abaixamento do espelho alemão
M-31 Entrada / saída do espelho alemão
R-10 Espelho aquecido direito
R-11 Aquecimento do espelho do lado esquerdo
R-14 Espelho aquecido Alemão direito
S-19 Interruptor do aquecedor do espelho
S-27 Interruptor de ajuste do espelho
S-57 Interruptor de seleção do espelho (D)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1000
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0103H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1001
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
44c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-21 Luz da plataforma do lado esquerdo
E-22 Luz direita da plataforma
E-23 Luz de trabalho inferior do lado esquerdo
E-24 Luz de trabalho inferior direita
E-29 Luz do tubo de descarga
E-30 Luz do tanque graneleiro
E-38 Luz de trabalho central
F-30 Fusível das luzes de trabalho da plataforma
F-50 Fusível das luzes laterais
F-54 Fusível das luzes de trabalho inferiores
K-22 Relé das luzes de trabalho da plataforma
K-30 Relé das luzes de trabalho inferiores
K-32 Relé da luz do tubo de descarga
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1002
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0121H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1003
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
F-03 Fusível do acessório 1
F-04 Fusível do limpador
F-05 Fusível do acendedor de cigarro
F-08 Fusível de saída do acessório
F-09 Fusível do lavador / espelho
F-10 Não usado
J-06 Conector para acessórios
J-08 Saída do acessório
K-06 Relé do limpador
K-08 Relé do acessório 1
M-24 Motor do lavador do limpador
M-25 Motor do limpador
R-08 Acendedor de cigarros
S-20 Interruptor do limpador
S-38 Interruptor do lavador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1004
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0150H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1005
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
45b séries 1600 e acima
Código Descrição
F-03 Fusível do acessório 1
F-04 Fusível do limpador
F-05 Fusível do acendedor de cigarro
F-08 Fusível de saída do acessório
F-09 Fusível do lavador / espelho
F-10 Fusível do compressor do refrigerador
J-06 Conector para acessórios
J-08 Saída do acessório
J-11 Conector da câmera
K-06 Relé do limpador
K-08 Relé do acessório 1
M-24 Motor do lavador do limpador
M-25 Motor do limpador
M-36 Compressor do refrigerador
R-08 Acendedor de cigarros
S-20 Interruptor do limpador
S-38 Interruptor do lavador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1006
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0104H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1007
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
45c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-15 Luz de trabalho externa da cabine do lado esquerdo
E-16 Luz de trabalho externa direita da cabine
E-17 Luz de trabalho interna da cabine do lado esquerdo
E-18 Luz de trabalho interna direita da cabine
E-19 Luz de trabalho intermediária da cabine do lado esquerdo
E-20 Luz de trabalho média direita da cabine
E-62 Luz de distância de descarga de alta intensidade (HID)
F-06 Fusível das luzes de trabalho da cabine do lado esquerdo
F-07 Fusível das luzes de trabalho direitas da cabine
F-29 Distância do fusível das luzes de serviço
F-31 Fusível das luzes de trabalho do teto
K-01 Relé das luzes de trabalho do teto
K-21 Distância do relé das luzes de serviço
K-27 Relé das luzes de estrada
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1008
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0122H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1009
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-04 Rádio
F-02 Fusível do acessório 2
F-11 Fusível do rádio
F-13 Fusível do transceptor
F-16 Fusível da bomba do assento
F-35 Fusível de Manutenção da Alimentação do Rádio (KAPWR)
H-04 Alto-falante esquerdo traseiro
H-05 Alto-falante esquerdo dianteiro
H-06 Alto-falante direito traseiro
H-07 Alto-falante dianteiro direito
J-07 Saída do transceptor
K-03 Relé do acessório 2
M-26 Motor da bomba do assento
S-45 interruptor de regulagem do assento
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1010
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0151H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1011
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
46b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-04 Rádio
F-02 Fusível do acessório 2
F-11 Fusível do rádio
F-13 Fusível do transceptor
F-16 Fusível da bomba do assento
F-35 Fusível de Manutenção da Alimentação do Rádio (KAPWR)
H-04 Alto-falante esquerdo traseiro
H-05 Alto-falante esquerdo dianteiro
H-06 Alto-falante direito traseiro
H-07 Alto-falante dianteiro direito
J-07 Saída do transceptor
K-03 Relé do acessório 2
M-26 Motor da bomba do assento
S-45 interruptor de regulagem do assento
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1012
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0105H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1013
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
46c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-27 Luz de trabalho esquerda traseira
E-28 Luz de trabalho traseira direita
F-55 Fusível das luzes de trabalho traseiras
K-31 Relé das luzes de trabalho traseiras
S-43 Interruptor da luz de trabalho
S-44 Interruptor da luz de trabalho traseira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1014
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0123H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1015
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
A-14 Controle de velocidade do ventilador (ATC)
A-15 Módulo de Controle Automático de Temperatura (ATC)
B-26 Sensor da temperatura da cabine (ATC)
B-27 Sensor da temperatura de saída (ATC)
B-28 Sensor da temperatura do evaporador (ATC)
M-15 Porta da câmara fria (ATC)
M-16 Válvula de água
S-53 Interruptor de congelamento (A/C manual)
S-48 Pressão baixa do A/C
M-34 Soprador principal (ATC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1016
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0152H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1017
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AR-QUENTE-AR-CONDICIONADO (HVAC)
47b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
A-14 Controle de velocidade do ventilador (ATC)
A-15 Módulo de Controle Automático de Temperatura (ATC)
B-26 Sensor da temperatura da cabine (ATC)
B-27 Sensor da temperatura de saída (ATC)
B-28 Sensor da temperatura do evaporador (ATC)
M-15 Porta da câmara fria (ATC)
M-16 Válvula de água
S-53 Interruptor de congelamento (A/C manual)
S-48 Pressão baixa do A/C
M-34 Soprador principal (ATC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1018
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0106H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1019
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ILUMINAÇÃO
47c séries 1600 e acima
Código Descrição
E-25 Luz de trabalho do lado esquerdo
E-26 Luz de trabalho lateral direita
E-37 Luz da peneira
F-14 Fusível das luzes de serviço
K-34 Sincronização do relé da luz de serviço lateral
K-35 Relé da luz de trabalho lateral
S-54 Interruptor da luz da peneira
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1020
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0124H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1021
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
F-17 Fusível do soprador do separador
F-18 Fusível do soprador principal
F-19 Fusível da embreagem do ar condicionado
K-09 Relé do soprador do separador
K-10 Relé da embreagem do A/C
K-11 Relé baixo do soprador principal
K-12 Relé médio do soprador principal
K-13 Relé alto do soprador principal
L-07 Embreagem do A/C
M-17 Soprador principal (ar condicionado manual)
M-18 Soprador do separador
S-47 Pressão alta do A/C
Ar Condicionado Manual
Controle Automático de Temperatura (ATC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1022
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0153H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1023
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AR-QUENTE-AR-CONDICIONADO (HVAC)
48b séries 1600 e acima
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
F-17 Fusível do soprador do separador
F-18 Fusível do soprador principal
F-19 Fusível da embreagem do ar condicionado
K-09 Relé do soprador do separador
K-10 Relé da embreagem do A/C
K-11 Relé baixo do soprador principal
K-12 Relé médio do soprador principal
K-13 Relé alto do soprador principal
L-07 Embreagem do A/C
M-17 Soprador principal (ar condicionado manual)
M-18 Soprador do separador
S-47 Pressão alta do A/C
Ar Condicionado Manual
Controle Automático de Temperatura (ATC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1024
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL07CR0107H0A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1025
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
48c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-64 Fusíveis de derivação do interruptor
M-19 Levantamento/abaixamento do espelho direito
M-20 Entrada/saída do espelho direito
M-21 Levantamento/abaixamento do espelho do lado esquerdo
M-22 Entrada/saída do espelho do lado esquerdo
M-30 Levantamento / abaixamento do espelho alemão
M-31 Entrada / saída do espelho alemão
R-10 Espelho aquecido direito
R-11 Aquecimento do espelho do lado esquerdo
R-14 Espelho aquecido Alemão direito
S-19 Interruptor do aquecedor do espelho
S-27 Interruptor de ajuste do espelho
S-57 Interruptor de seleção do espelho (D)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1026
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0125H0A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1027
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1028
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1029
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
49c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-01 Fusível da câmera
F-03 Fusível do acessório 1
F-04 Fusível do limpador
F-05 Fusível do acendedor de cigarro
F-08 Fusível de saída do acessório
F-09 Fusível do lavador / espelho
F-10 Fusível do compressor do refrigerador
J-06 Conector para acessórios
J-08 Saída do acessório
J-11 Conector da câmera
K-06 Relé do limpador
K-08 Relé do acessório 1
M-24 Motor do lavador do limpador
M-25 Motor do limpador
M-36 Compressor do refrigerador
R-08 Acendedor de cigarros
S-20 Interruptor do limpador
S-38 Interruptor do lavador
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1030
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0126H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1031
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1032
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1033
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ACESSÓRIO
50c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-04 Rádio
F-02 Fusível do acessório 2
F-11 Fusível do rádio
F-13 Fusível do transceptor
F-16 Fusível da bomba do assento
F-35 Fusível de Manutenção da Alimentação do Rádio (KAPWR)
H-04 Alto-falante esquerdo traseiro
H-05 Alto-falante esquerdo dianteiro
H-06 Alto-falante direito traseiro
H-07 Alto-falante dianteiro direito
J-07 Saída do transceptor
K-03 Relé do acessório 2
M-26 Motor da bomba do assento
S-45 interruptor de regulagem do assento
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1034
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0127H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1035
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1036
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1037
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
-
51c séries 1600 e acima
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1038
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0128H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1039
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1040
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1041
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AR-QUENTE-AR-CONDICIONADO (HVAC)
52c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
A-14 Controle de velocidade do ventilador (ATC)
A-15 Módulo de Controle Automático de Temperatura (ATC)
B-26 Sensor da temperatura da cabine (ATC)
B-27 Sensor da temperatura de saída (ATC)
B-28 Sensor da temperatura do evaporador (ATC)
M-15 Porta da câmara fria (ATC)
M-16 Válvula de água
M-34 Soprador principal (ATC)
S-48 Pressão baixa do A/C
S-53 Interruptor de congelamento (A/C manual)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1042
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0129H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1043
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1044
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1045
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AR-QUENTE-AR-CONDICIONADO (HVAC)
53c séries 1600 e acima
Código Descrição
A-09 Módulo de controle do HVAC
F-17 Fusível do soprador do separador
F-18 Fusível do soprador principal
F-19 Fusível da embreagem do ar condicionado
K-09 Relé do soprador do separador
K-10 Relé da embreagem do A/C
K-11 Relé baixo do soprador principal
K-12 Relé médio do soprador principal
K-13 Relé alto do soprador principal
L-07 Embreagem do A/C
M-17 Soprador principal (ar condicionado manual)
M-18 Soprador do separador
S-47 Pressão alta do A/C
Ar Condicionado Manual
Controle Automático de Temperatura (ATC)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1046
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0130H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1047
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1048
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1049
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
HIDROSTÁTICO
54c séries 1600 e acima
Código Descrição
L-23 hidrostato da velocidade de avanço
L-23A Hytron avanço
L-23B Hytron retroceder
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1050
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0131H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1051
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1052
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1053
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
DISTRIBUIÇÃO
55c séries 1600 e acima
Código Descrição
L-57 Solenoide esquerdo da direção
L-58 Solenoide direito da direção
L-59 Solenoide de acionamento da direção
S-78 Interruptor do piloto automático
S-84 Interruptor IntelliCruise™
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1054
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0132H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1055
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1056
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1057
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
OPTI-SPREAD™
56c séries 1600 e acima
Código Descrição
B-81 RPM do lado esquerdo do Opti-spread™
B-82 RPM do lado direito do Opti-spread™
F-73 Fusível CM-4
L-71 Solenoide da bomba do Opti-spread™
S-87 Interruptor de ajuste de distribuição do Opti-spread™
S-88 Interruptor de ajuste de largura do defletor do Opti-spread™
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1058
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0133H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1059
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1060
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1061
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
OPTI-SPREAD™
57c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-70 Fusível do atuador do Opti-spread™ principal
F-71 Fusível do atuador do Opti-spread™
F-72 Fusível do atuador do Opti-spread™
K-50 Relé de potência do atuador do Opti-spread™
K-51 Relé de seleção do atuador do Opti-spread™
M-38 Motor de direção do lado esquerdo do Opti-spread™
M-39 Motor de direção do lado direito do Opti-spread™
M-40 motor de altura do Opti-spread™
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1062
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0134H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1063
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1064
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1065
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MÓDULO DE CONTROLE 4
58c séries 1600 e acima
Código Descrição
- -
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1066
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0135H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1067
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1068
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1069
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
MÓDULO DE CONTROLE 4
59c séries 1600 e acima
Código Descrição
F-74 Fusível sobressalente
K-52 Relé sobressalente
S-84 Interruptor sobressalente
S-85 Interruptor sobressalente
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1070
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL08CR0136H0A 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1071
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112117 1
2. Operação Geral:
Antes de prosseguir com um teste, decidir o que será
medido (Tensão, Corrente, etc.). Girar o botão até
que o ponteiro esteja dentro da área desejada. Há
diferentes escalas dentro de cada área. A escala
que estiver selecionada representará o valor máximo
que o multímetro poderá indicar. Sempre selecionar
uma escala que seja maior que o valor a medir. Em
caso de dúvida quanto ao valor a ser medido, sem-
pre selecionar a escala mais alta e depois reduzir a
escala quanto tiver uma idéia do valor medido.
1z0o2004112118 2
1z0o2004112119 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1072
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112120 4
1z0o2004112121 5
1z0o2004112122 6
1z0o2004112123 7
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1073
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112124 8
9. RESUMO:
Ao medir -
Tensão (V):
Conectar pelo componente com o circuito fechado.
Corrente (A):
Conectar em série com o circuito. Circuito fechado.
Resistência (Ω):
Conectar pelo componente com o circuito aberto.
Continuidade (Zumbido):
Conectar o multímetro pelo componente com o cir-
cuito aberto. (Sempre verifique o valor da resistên-
cia!!)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1074
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
AVISO: Use luzes de teste com fonte de alimentação ou qualquer fonte de 12 V para testar ou ativar circuitos elétricos
pode resultar em falhas internas nos módulos do computador. Nunca aplique uma fonte de 12 V diretamente a um
solenoide ou outro dispositivo para evitar danos ao sistema elétrico da colheitadeira.
1. Ao usar um multímetro, é recomendável selecionar
uma faixa alta e reduzi-la para evitar danos ao ins-
trumento.
AVISO: É preciso cuidado ao usar um multímetro. Use
apenas o instrumento conforme as instruções para evitar
danos aos elementos internos dos microprocessadores da
colheitadeira. Ao verificar a continuidade da fiação, dos
sensores e interruptores, é necessário isolar os módulos
da colheitadeira e verificar se a chave de contato está des-
ligada para evitar possíveis danos maiores. A chave de
contato somente deve ser ligada e os módulos da colhei-
tadeira conectados quando houver instruções específicas
no procedimento de localização de falhas.
55_3_55_3_10 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1075
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CUIDADO
Nunca acoplar ou desacoplar conectores elétricos
com o motor ligado para evitar danos à máquina e
lesões pessoais devido a choque elétrico.
Z018
ADVERTÊNCIA
Para evitar lesões pessoais, nunca tentar acessar os
conectores elétricos embaixo da cabine com o motor
ligado. O contato acidental com o sensor do ângulo
do elevador de palha ou o acesso inapropriado aos
circuitos elétricos dos módulos podem fazer com que
o elevador se mova inesperadamente, resultando em
lesões ou morte.
Z028
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1076
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CS0211A0B 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1077
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CS0211A0B 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1078
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CS0211A0B 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1079
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZEIL06CS0211A0C 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1080
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Chicote - Substituir
1. Se for encontrado dentro do chicote algum fio que
não possa ser reparado ou está em um circuito
aberto, um fio de ligação direta pode ser insta-
lado como um reparo temporário até que um novo
conjunto de chicote possa ser instalado. Use o
procedimento a seguir para instalar um fio adicional:
Localize o fio defeituoso usando os procedimentos
descritos nas tabelas de códigos de falha.
Desconecte os conectores afetados.
Se estiver colocada adequadamente, enrole para
trás a vedação entre o conector e a cobertura ex-
terna do chicote.
Remova os pinos dos blocos de conectores do fio
afetado usando a ferramenta de remoção adequada
encontrada no kit de reparo do chicote.
NOTA: Siga as instruções fornecidas no kit para garantir a
correta remoção do pino.
1z0o2004112115 1
1z0o2004112116 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1081
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Chicote - Reparo
1. Reparação Temporária no Chicote
O método a seguir para reparar o chicote é somente
um expediente temporário. O chicote deve ser sub-
stituído o mais rápido possível. Não tentar reparar o
chicote de quaisquer sensores do sistema, pois são
vedados e somente devem ser substituídos por com-
ponentes novos.
NOTA: Ao realizar consertos nos cabos é importante que
somente seja usada SOLDA COM NÚCLEO DE RESINA.
O uso de outros tipos de solda poderá resultar em mais
danos ao cabo.
2. Para realizar um conserto reparo, proceder da se-
guinte maneira:-
Localizar a parte danificada do cabo e cortar a co-
bertura externa de proteção nos dois lados da área
danificada.
1z0o2004112111 1
1z0o2004112112 2
1z0o2004112113 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1082
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
1z0o2004112114 4
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1083
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Serão necessários quatro testes elétricos para resolver adequadamente problemas elétricos da colheitadeira.
Cada teste é descrito em detalhes. Verifique se todas as etapas foram revisadas e cumpridas durante o teste.
1. Teste de continuidade, curto com o terra
2. Medição de tensão, curto com 12 volts
3. Teste de resistência para os componentes
4. Teste de continuidade, circuitos abertos
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. Alimentação DESLIGADA, chave de contato DESLIGADA (às vezes a bateria desconectada ou um fusível
removido se estiver especificado no procedimento).
2. Os conectores de cada extremidade ou extremidades do circuito desconectados para evitar leituras falsas.
Ajuste o multímetro para medir a resistência ou ohms e meça a resistência do circuito. Use o fio preto para fazer
contato com uma parte de metal chapeado no chassi como polo para ligação direta, se estiver instalado. Verifique
se a superfície da peça não está corroída. Use o fio vermelho do multímetro para tocar nos pinos do conector,
um por vez, e evite contato com a caixa de conectores de metal.
4. Determine se a resistência medida está dentro das diretrizes especificadas no procedimento. 3 - 4 Ω indica
um curto direto com o terra do chassi, que deve ser localizado e reparado. Geralmente, as resistências mais
altas indicam caminhos de circuito pelos módulos e que um conector adicional deverá ser desconectado para a
realização do teste. Mais de 100k ohms indica que o circuito está livre de curtos com o terra.
55_3_55_3_18 1
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1084
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
ZDF0225A 2
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1085
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
3. PROCEDIMENTO DE TESTE ELÉTRICO 3: TESTE DE RESISTÊNCIA PARA CONDIÇÕES DAS PEÇAS ELÉ-
TRICAS PARA REALIZAR TESTE DE RESISTÊNCIA
1. Desconecte a peça da colheitadeira soltando os conectores elétricos para expor o conector do conjunto da
peça para o teste.
2. Ajuste o multímetro elétrico para medir a resistência ou Ohms e insira as pontas de teste nos terminais dos
conectores especificados no procedimento. Quando verificar os potenciômetros, meça a partir do terminal do
limpador para cada um dos outros terminais e GIRE O EIXO DO POTENCIÔMETRO ao mesmo tempo. Isso vai
garantir que não haja detecção de fugas por pontos abertos. Ao verificar os interruptores de duas posições ou
giratórios, acione o interruptor ao medir os circuitos abertos e em curto.
3. Compare os valores medidos com os valores especificados nos procedimentos de código de falha. Permita
mais ou menos cinco por cento de tolerância de faixa para todas as medições.
ZDF0224A 3
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1086
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
55_3_55_3_21 4
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1087
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
A energia está disponível para todos os fusíveis a seguir 1, 2, 3, 4, 5, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28,
29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 38, 39, 40, 41, 42, 50, 51, 52, 53, 54, 55 e 56 independentemente do Interruptor de
Ignição.2. A corrente alternada da bateria é fornecida ao sistema quando o Sistema de Ignição está ligado (ON).
Esta comutação é controlada pelo Relé 2 do Acessório, Relé 3 do Acessório, Relé das Luzes de Serviço da Cabine,
Relé de Alimentação do CM-1, Relé de Alimentação do CM-2 e Relé de Alimentação da Cabine do CM-3.
Quando a ignição está ligada (ON), o Relé de Alimentação da Cabine é energizado, fornecendo corrente da baterias
aos fusíveis 47, 48, 49. Adicionalmente o Relé do Acessório 2, Relé do Acessório 3, Relé das Luzes de Trabalho da
Cabine, Relé de Alimentação do CM-1 e Relé de Alimentação do CM-2 estão energizados e a corrente é distribuída
aos fusíveis 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 36, 37, 43, 44, 45 e 46.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1088
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A), Chicote - Diagrama
elétrico 28 (A.30.A), Chicote -
Diagrama elétrico 30 (A.30.A),
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1089
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A), Chicote - Diagrama
elétrico 28 (A.30.A), Chicote -
Diagrama elétrico 30 (A.30.A),
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
3 Condição Resultado Resultado
A fonte de alimentação está pre- Deve ser de 12.0 V. Não há 12.0 V.
sente no pino 3 do soquete do painel Ação Ação
de fusíveis K-26 do relé de alimen- Substitua o relé de alimentação da Localize e repare a condição de cir-
tação da cabine do CM-3 e o fio 007 cabine K-26 do CM-3. cuito aberto, fio 104, 103 ou 095 la-
laranja é contínuo. ranja.
Verificação
Com a chave de ignição S-02 na po-
sição ON, use um multímetro para
testar a tensão do pino 1 do soquete
do painel de fusível do relé de ali-
mentação da cabine K-26 do CM-3
até o terra do chassi.
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A), Chicote - Diagrama elé-
trico 32 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1090
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A), Chicote - Diagrama elé-
trico 32 (A.30.A)
5 Condição Resultado Resultado
Não há fonte de alimentação pre- Não deve haver continuidade com o Há continuidade com o terra do
sente no lado do terminal B do fu- terra do chassi. chassi.
sível de alimentação da cabine F-42 Ação Ação
do CM-3 e o fusível de alimentação Deixe o fusível de alimentação da Localize e repare a condição de ater-
da cabine F-42 do CM-3 é retirado cabine F-42 e o relé de alimentação ramento no painel posterior de fusí-
do painel de fusíveis. da cabine K-26 do CM-3 fora dos veis, fio 010 vermelho.
Verificação soquetes do painel de fusíveis.
Com a chave de ignição S-02 na po- Testar 6
sição OFF, use um multímetro para
testar a continuidade do lado do ter-
minal B do fusível de alimentação da
cabine F-42 do CM-3 até o terra do
chassi.
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A), Chicote - Diagrama elé-
trico 32 (A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1091
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A), Chicote - Diagrama elé-
trico 32 (A.30.A)
7 Condição Resultado Resultado
Há alimentação da bateria no lado Não deve haver continuidade com o Há continuidade com o terra do
do terminal A do fusível de alimenta- terra do chassi. chassi.
ção da cabine F-42 do CM-3 e o fu- Ação Ação
sível de alimentação da cabine F-42 Substitua o fusível de alimentação Localize e repare a condição de ater-
do CM-3 e o relé de alimentação da da cabine F-42 do CM-3. ramento no painel posterior de fusí-
cabine K-26 do CM-3 são retirados veis, fio 007 laranja.
do painel de fusíveis.
Verificação
Com a chave de ignição S-02 na po-
sição OFF, use um multímetro para
testar a continuidade do pino 5 do
soquete do painel de fusível do relé
de alimentação da cabine K-26 do
CM-3 até o terra do chassi.
CR:
Chicote - Diagrama elétrico 27
(A.30.A), Chicote - Diagrama
elétrico 28 (A.30.A), Chicote -
Diagrama elétrico 30 (A.30.A),
Chicote - Diagrama elétrico 31
(A.30.A)
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1092
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
Alternador - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
Alternador - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1093
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1094
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA
O conector (B+) do Alternador está ligado à bateria pelo terminal B+ no Motor de Partida e aterrado ao motor pelo
conector X213B.
O Alternador é excitado automaticamente e não requer um circuito de excitação. A saída do sistema de carga é
controlada por um conjunto de regulador integral de tensão e escova. O regulador é ajustado para 14.2 volt. O
Alternador tem a temperatura compensada de maneira que a saída cairá quando ele se aquecer.
Para veículos equipados com um motor de 7.5 L com regulador mecânico, o alternador fornece informações sobre
a rotação do motor para o CM através do circuito 421
Consultar: Chicote - Diagrama elétrico 01 (A.30.A)
Consultar: Chicote - Diagrama elétrico 02 (A.30.A)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solucionar os problemas do sistema de partida certifique-se de que as seguintes condições de operação
sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1095
Índice
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1096
Chicote - Diagrama do componente 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
Chicote - Diagrama do componente 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Chicote - Diagrama do componente 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550
Chicote - Diagrama do componente 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558
Chicote - Diagrama do componente 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567
Chicote - Diagrama do componente 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Chicote - Diagrama do componente 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Chicote - Diagrama do componente 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586
Chicote - Diagrama do componente 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Chicote - Diagrama do componente 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606
Chicote - Diagrama do componente 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612
Chicote - Diagrama do componente 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624
Chicote - Diagrama do componente 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631
Chicote - Diagrama do componente 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634
Chicote - Diagrama do componente 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636
Chicote - Diagrama do componente 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
Chicote - Diagrama do componente 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642
Chicote - Diagrama do componente 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644
Chicote - Diagrama do componente 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Chicote - Diagrama do componente 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
Chicote - Diagrama do componente 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661
Chicote - Diagrama do componente 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666
Chicote - Diagrama do componente 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Chicote - Diagrama do componente 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
Chicote - Diagrama do componente 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Chicote - Diagrama do componente 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Chicote - Diagrama do componente 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 711
Chicote - Diagrama do componente 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
Chicote - Diagrama do componente 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724
Chicote - Diagrama do componente 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731
Chicote - Diagrama do componente 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732
Chicote - Diagrama elétrico 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740
Chicote - Diagrama elétrico 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746
Chicote - Diagrama elétrico 03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
Chicote - Diagrama elétrico 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758
Chicote - Diagrama elétrico 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764
Chicote - Diagrama elétrico 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 770
Chicote - Diagrama elétrico 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 776
Chicote - Diagrama elétrico 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 782
Chicote - Diagrama elétrico 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788
Chicote - Diagrama elétrico 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794
Chicote - Diagrama elétrico 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1097
Chicote - Diagrama elétrico 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Chicote - Diagrama elétrico 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812
Chicote - Diagrama elétrico 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818
Chicote - Diagrama elétrico 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 824
Chicote - Diagrama elétrico 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 830
Chicote - Diagrama elétrico 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836
Chicote - Diagrama elétrico 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842
Chicote - Diagrama elétrico 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
Chicote - Diagrama elétrico 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
Chicote - Diagrama elétrico 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860
Chicote - Diagrama elétrico 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 866
Chicote - Diagrama elétrico 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872
Chicote - Diagrama elétrico 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 878
Chicote - Diagrama elétrico 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Chicote - Diagrama elétrico 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 890
Chicote - Diagrama elétrico 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896
Chicote - Diagrama elétrico 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
Chicote - Diagrama elétrico 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
Chicote - Diagrama elétrico 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Chicote - Diagrama elétrico 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920
Chicote - Diagrama elétrico 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Chicote - Diagrama elétrico 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 932
Chicote - Diagrama elétrico 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938
Chicote - Diagrama elétrico 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 944
Chicote - Diagrama elétrico 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950
Chicote - Diagrama elétrico 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 956
Chicote - Diagrama elétrico 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 962
Chicote - Diagrama elétrico 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 968
Chicote - Diagrama elétrico 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 974
Chicote - Diagrama elétrico 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 980
Chicote - Diagrama elétrico 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986
Chicote - Diagrama elétrico 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 992
Chicote - Diagrama elétrico 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
Chicote - Diagrama elétrico 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1004
Chicote - Diagrama elétrico 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1010
Chicote - Diagrama elétrico 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016
Chicote - Diagrama elétrico 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1022
Chicote - Diagrama elétrico 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1028
Chicote - Diagrama elétrico 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1032
Chicote - Diagrama elétrico 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1036
Chicote - Diagrama elétrico 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1040
Chicote - Diagrama elétrico 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1044
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1098
Chicote - Diagrama elétrico 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1048
Chicote - Diagrama elétrico 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1052
Chicote - Diagrama elétrico 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1056
Chicote - Diagrama elétrico 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1060
Chicote - Diagrama elétrico 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
Chicote - Diagrama elétrico 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1068
Chicote - Ferramentas especiais 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Chicote - Ferramentas especiais 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chicote - Ferramentas especiais 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chicote - Ferramentas especiais 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chicote - Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1082
Chicote - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1081
Chicote - Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema de acionamento do alternador Polia intermediária - Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080
Sistema de acionamento do alternador Tensionador de correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078
Sistema de acionamento do alternador Tensionador de correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1077
Sistema de acionamento do alternador Tensionador de correia - Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1079
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Ferramentas especiais 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Instrução de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1075
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Localização do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Padrão elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Símbolo elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1084
SISTEMA DE ENERGIA ELÉTRICA - Teste preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1072
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1099
84329473A 14/04/2010
A.30.A / 1100
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
Diagrama lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SERVIÇO
Luz de trabalho interna
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Farol
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luz de perigo/direção
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Unidade do pisca-pisca - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interruptor de perigo - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luz do freio
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 2
Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Iluminação giratória
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luz de trabalho traseira
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz de trabalho lateral
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luz de serviço da caixa de peneiras
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luz do teto
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luz de trabalho
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Luz de trabalho interna
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Luz de trabalho intermediária
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luz de trabalho externa
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luz do tubo de descarga
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 3
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Luz do tanque graneleiro
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz de trabalho da plataforma
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
10010914_1146 1
O símbolo do esquema para o interruptor de luz de estrada contém todas essas funções, que podem trazer uma
certa confusão ao solucionar um problema com um dos circuitos que passam por esse interruptor
Iniciando pela parte superior esquerda do interruptor, o primeiro símbolo da haste (1) exibe o interruptor da sinaleira
direcional. A energia é fornecida do terminal “ign" da chave de contato para o pino 6. Com o interruptor da posição
de direção esquerda, a energia é enviada através do interruptor para o pino 3, para o módulo do lampejador e para
o CCM1. A posição de curva para a direita forneceria energia através do interruptor para o pino 2 e ao módulo do
pisca pisca .
No mesmo local está o botão da buzina (2) Quando a haste é pressionada para dentro, é feita uma conexão entre o
pino 8 (fornecido do fusível F-51) e o pino 9 para alimentar o circuito da buzina diretamente.
O segundo símbolo da haste (3) indica o interruptor de “Queda", usado para selecionar faróis alto ou baixo ou piscar
os faróis altos. A energia do pino 8 (fornecida pelo fusível F-51) flui através do interruptor para o pino 4 quando as
luzes altas são selecionadas ou lampejadas, para o indicador E-10 de luz alta e para o relé K-04 da luz alta. Enquanto
a posição “Lampejar" funciona todas as vezes, a posição de luz alta funciona somente quando as luzes de estrada
estiverem ligadas, como descrito a seguir.
O segundo símbolo (4) nesse suporte indica que o suporte pode ser girado para selecionar as luzes de estaciona-
mento e as luzes de estrada. A energia é fornecida ao pino 5 a partir do fusível F-51. quando o suporte for girado
para a primeira posição, a conexão é estabelecida no interruptor para o pino 1 e a energia flui através do interruptor
para alimentar as luzes de marcação (E-03, E-04) e traseiras (E-11, E-12).
Quando o suporte for girado para a segunda posição, a conexão também é estabelecida para o pino 4 ou 7, depen-
dendo da posição do suporte. A energia flui através do interruptor para engatar o relé K-05 da luz baixa, ou relé K-04
de luz alta, para energizar as luzes de estrada.
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
40015800 1
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
As várias lâmpadas são controladas por interruptores e operadas por relés como a seguir:
- O Interruptor da Luz de Estrada é acionado diretamente da bateria.
- O Interruptor da Luz de Estrada inclui posições de Luz Baixa, Luz Alta e Desligada, posições de Direção Es-
querda/Direita e Interruptor da Buzina.- O Interruptor da Luz de Trabalho inclui ele próprio e o Interruptor de Trabalho
Interno. O Interruptor de Trabalho Interno é alimentado pelo Relé das Luzes de Trabalho Central do Lado Esquerdo
quando o Interruptor da Luz de Trabalho está fechado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solucionar os problemas do sistema de Iluminação Externa certifique-se de que as seguintes condições
de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
D. Os fusíveis 6, 7, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55 e 56 estão intactos e energizados.
E. Se um dos circuitos das lâmpadas de trabalho não estiver funcionando, tentar trocar por um relé de um sistema
que esteja funcionando para fazer uma verificação rápida e fácil dos relés. Caso contrário, siga os testes de
diagnóstico do circuito para determinar a falha.
F. Se uma lâmpada não estiver funcionando, substituir por uma lâmpada em boas condições, para verificar a ope-
ração do circuito.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes.
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
A iluminação interior consiste de uma Luz de Teto que pode ser ligada ou desligada com o Interruptor da Porta Es-
querda, o Módulo de Retardamento e as luzes laterais montadas em cada espelho. A Luz do teto tem um interruptor
integral que pode estar definido nas posições desligado, teto ou porta.
Quando o interruptor da Luz do Teto estiver na posição porta, a luz acenderá quando a porta do motorista estiver
aberta. Quando o Interruptor da Porta Esquerda é fechado um sinal do terra é fornecido para iluminar a Luz de Teto
e ativar um ciclo de sincronização de 60 second no Módulo de Atraso do Cronômetro. O Módulo de Retardo procura
por uma “mudança de estado” e alimentará as luzes laterais montadas em cada espelho a qualquer momento em que
o Interruptor da Porta Esquerda for aberto ou fechado. O ciclo de sincronização será desativado quando a Chave de
Ignição estiver na posição “RUN”.
A corrente contínua é fornecida para a Luz do Teto para que ela possa ser operada a qualquer momento colocando
o Interruptor da Luz do Teto na posição teto.
O interruptor da Luz do Teto pode ser colocado na posição desligado, assim, a Luz do Teto não acenderá mesmo
que a porta seja aberta.
As luzes de iluminação do veículo são controladas pelo CM e RHM. O CM recebe um sinal do Interruptor da Luz de
Estrada indicando que o interruptor foi colocado na posição “PARK” ou “RUN”. Um sinal também enviado pelo CM ao
RHM indicando a posição do Interruptor da Luz de Estrada. A energia para as luzes de iluminação é fornecida pelo
CM e pelo RHM e irá operá-las com intensidade máxima durante o dia ou com intensidade reduzida para operação
noturna do veículo.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes solucionar os problemas do sistema da luz interior e da buzina, certifique-se de que as seguintes condições
de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
D. Os fusíveis F-51 e F-52 estão bons.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes.
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 53
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 59
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 60
Índice
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 61
Luz de trabalho interna - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Luz de trabalho interna Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luz de trabalho interna Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luz de trabalho interna Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Luz de trabalho Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luz de trabalho Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Luz de trabalho lateral Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luz de trabalho lateral Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luz de trabalho lateral Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luz de trabalho lateral Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luz de trabalho Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Luz de trabalho Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Luz de trabalho Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luz de trabalho traseira Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Luz de trabalho traseira Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz de trabalho traseira Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz de trabalho traseira Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Luz do freio Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Luz do freio Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Luz do freio Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Luz do freio Lâmpada indicadora - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Luz do freio Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Luz do tanque graneleiro - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz do teto - Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luz do teto - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Luz do teto - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Luz do teto Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Luz do teto Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Luz do tubo de descarga Luz elétrica - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Luz do tubo de descarga Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO - Diagrama lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO - Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
84329473A 14/04/2010
A.40.A / 62
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
Sistema de cultivo
Sistema de sensoriamento - Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA ELETRÔNICO
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Monitor
Vista detalhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Módulo de controle
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Barramento de dados
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de cultivo
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistema de sensoriamento Sensor de umidade - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sistema de sensoriamento Sensor de fluxo de grãos - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistema de posicionamento global - Descrição estática Autonavegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistema de posicionamento global - Diagrama funcional Auto-direcionamento GPS padrão . . . . . . . . . 42
Sistema de posicionamento global - Descrição estática GPS Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sistema de posicionamento global - Diagrama funcional GPS Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sistema de posicionamento global - Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SERVIÇO
Monitor
Bateria - Substituir Intelliview™ II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sistema de cultivo
Sistema de sensoriamento - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sistema de sensoriamento - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
DIAGNÓSTICO
Caixa de relês e fusíveis
Relé do CCM1 - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Relé do CCM2 - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Relé do CCM3 - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Relé auxiliar - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 2
Relé auxiliar - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sistema de áudio
Antena - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Alto-falante - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZDA4312A 1
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
BSC1362 1
As colheitadeiras usam a tecnologia mais moderna em eletrônica para fornecer excelente confiabilidade e utilidade
e para oferecer funcionalidade aprimorada. O sistema é formado por vários módulos eletrônicos, junto com a fiação
de cobre convencional em todos os dispositivos e sensores. Os módulos eletrônicos são conectados juntos usando
um fio especial de cobre de par trançado, que permite aos módulos se comunicarem uns com os outros usando a
tecnologia CAN (Controller Area Network,Rede da Área do Controlador). Esta tecnologia permite que os módulos
executem muitas funções através do uso de recursos compartilhados de entrada e saída, reduzindo assim sensores
e componentes de fiação na colheitadeira.
Todos os módulos enviam informações dos sensores da colheitadeira, dos interruptores e dos controles do operador
uns para os outros e para o mostrador do monitor e, então, acionam as saídas adequadas, como os solenóides e
os atuadores. O operador instrui os módulos eletrônicos sobre o que fazer, os módulos interpretam os comandos e
direcionam os sub-sistemas da colheitadeira para concluir as funções conforme necessário. Além disso, os módulos
verificam as falhas e exibem ou armazenam essas informações conforme necessário para consulta durante a manu-
tenção. Os módulos também fornecem diagnóstico integrado, permitindo que o técnico monitore a atividade ou os
dispositivos de teste diretamente através dos módulos.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
50010883 2
A colheitadeira é equipada com série de módulos elétricos, dependendo da configuração e dos opcionais instalados.
Essas funções são:
O Módulo do Mostrador Principal (MDM) (1) ou monitor do mostrador; fornece as principais informações ao operador.
O Módulo Direito (RHM) (3), a maioria da entradas do operador, incluindo a alavanca multifuncional (MFH), são
alimentados neste módulo, que reporta essas informações para os outros módulos da rede.
Módulo de Controle (1) (CM1) e (2) (CM2) (4) esses módulos acionam a maior parte dos atuadores e solenóides, e
monitore a maioria dos sensores e interruptores da colheitadeira.
O módulo de Controle de Altura da Plataforma (HHC) (5) está localizado no conjunto principal de válvulas Ele recebe
informações dos sensores de pressão de levantamento e do ângulo do alimentador da colheitadeira e de sensores
de altura da plataforma e controla os solenóides de inclinação da plataforma, subida/descida da plataforma e acu-
mulador.
O Módulo de Controle (3) (CM3) (6) [opcional] é instalado e usado para controlar algumas opções da colheitadeira,
com os dispositivos de agricultura de precisão.
A Unidade de Controle do Motor (ECU) (9) é instalada para fornecer um melhor desempenho e controle do motor.
Um conector (1) de diagnóstico e manutenção permite que a ferramenta de serviço especial NH seja conectada à
rede, para carregar o novo software de operação nos módulos e para fornecer mais recursos de teste e diagnóstico.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZDA2372A 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072418 1
O monitor da colheitadeira proporciona telas para auxiliar na detecção e resolução de problemas do sistema elétrico.
Para acessar as telas, selecionar o ÍCONE "Diagnósticos" (1) localizado na parte superior da tela principal.
Uma vez selecionado o ÍCONE “Diagnósticos", as telas de diagnósticos serão identificadas na tela como seleção de
guias.
O ÍCONE “Diagnósticos"
20072419 2
A tela "Configurações" permite a seleção de um "Grupo" (1) em seguida de um "Parâmetro" (2) para exibição na tela
"Gráfico". Selecionar a guia/seleção "Gráfico" na barra de navegação exibe o status do "Parâmetro" selecionado.
Isso possibilita exibir as medições elétricas em vários pontos dos sistemas elétricos e eletrônicos a fim de auxiliar na
detecção e solução de problemas. Consultar a tabela no fim desta seção para verificar as escolhas disponíveis nas
listas de seleção "Grupo" (1) e "Parâmetro" (2).
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072383 3
Se a tela "Gráfico" for acessada antes da seleção de um Grupo e de um Parâmetro, uma caixa de informações será
exibida e deverá ser confirmada pela seleção de "OK" antes de continuar.
Seção de Grupos
20072420 4
A seleção da caixa "Grupo" oferece uma lista de seleção dos diferentes grupos da Colheitadeira. Cada grupo contém
os Parâmetros (componentes elétricos) relacionados àquele Grupo. Portanto, localizar um dispositivo que deve ser
monitorado, para auxiliar na detecção e solução de problemas, requer o conhecimento das funções dos dispositivos.
20072385 5
O uso do painel de rolagem (1) na tela fornece o acesso aos demais grupos disponíveis.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Seção de Parâmetros
20072421 6
Uma vez selecionado um grupo, o Parâmetro pode ser escolhido por meio da seleção da caixa "Parâmetro". Isso
exibe a lista dos parâmetros (componentes elétricos) contidos no grupo.
20072422 7
Novamente, se a lista não couber em uma única tela, o painel de rolagem será usado para acessar os demais itens.
Informações do Parâmetro
20072423 8
Uma vez selecionados um "Grupo" e um "Parâmetro", as informações relevantes sobre o dispositivo escolhido serão
exibidas na tela "Configurações":
Módulo - o dispositivo eletrônico de controle que aceita o sinal das (entradas) ou que controla a ativação das (saídas)
do "Parâmetro" selecionado. Conforme mostrado, no caso do sensor de posição do Alimentador, ele fornece um
sinal de entrada ao CCM1.
SPN (Specific Product Number, Número Específico do Produto) - é o identificador exclusivo do sensor de posição do
alimentador e é usado no Código de Erro (Falha), isto é, E0031-xx.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Nome do diagrama IO - é específico para o Módulo e é usado para identificar a funcionalidade do hardware e/ou
software dentro do dispositivo eletrônico de controle.
Conector e pino - é a atribuição de pinagem do hardware para o Parâmetro selecionado. Este é o local físico asso-
ciado ao ponto de término da fiação do circuito. Conforme mostrado, uma conexão de fio do sensor de posição do
Alimentador termina no J2-22. Uma outra fiação, conforme exigido pelo dispositivo, pode ser conectada a demais
dispositivos, a uma fonte de energia, um local de aterramento, etc.
Componente elétrico - é a nomenclatura usada nos diagramas elétricos (Estruturas) fornecidos no Manual de Repa-
ros. A consulta aos diagramas elétricos possibilita a obtenção de informações adicionais sobre como o dispositivo
está conectado aos circuitos de controle.
ENTRADAS
20072427 9
Geralmente, os sensores de proximidade e rotação (rpm) terão cinco faixas, como segue:
No exemplo ilustrado, o circuito do sensor do Tubo de Descarga exibe 4.1 volts e está na faixa “B”, indicando uma
operação normal.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072428 10
Geralmente, os sensores de temperatura e nível de combustível terão quatro faixas, como segue:
No exemplo ilustrado, o circuito do emissor da Temperatura do Reservatório Hidráulico exibe 4.4 volts e está na
faixa “B”, indicando uma operação normal.
20072429 11
Os potenciômetros, sensores de pressão, como a pressão do óleo do motor ou pressão de controle, e os sensores
do nível da caixa de grãos funcionam em circuitos similares, mas há pequenas variações nas tensões precisas entre
as faixas. Consular as tabelas de detecção e solução de problemas de cada item para obter informações específicas
sobre o componente.
Interruptores – Tensão
Geralmente, os interruptores são divididos em dois grupos separados, em termos de funcionamento. Os interrup-
tores controlados pelo operador na cabine são geralmente alternados para 12 volts quando acionados, enquanto
os interruptores na colheitadeira, como os interruptores de derivação do filtro, são normalmente alternados ao terra
quando acionados.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072430 12
Os circuitos acionados por operador são geralmente abertos; quando o operador move o interruptor, um sinal 12
volts é enviado ao módulo. As várias faixas desses interruptores são:
20072431 13
Os interruptores externos na colheitadeira, como a derivação do filtro, a pressão dos freios ou os interruptores de
ajuste da peneira remota, são alternados a um terra quando acionados, de modo que o módulo perceba a mudança
do circuito de um circuito aberto para um terra. As faixas desses interruptores são:
As telas de diagnósticos da Entrada da Posição da Alavanca de Propulsão (MFH) fornecem dois gráficos de barras
diferentes para testar o potenciômetro de velocidade de avanço R04; “Posição" e “Tensão” . O gráfico de barras
Posição proporciona uma representação gráfica do movimento da alavanca. No exemplo mostrado, a alavanca está
em neutro no momento, e a porcentagem indica 0%.
20072432 14
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Mover a alavanca de propulsão para frente fará com que o gráfico de barras aumente gradualmente, e a porcentagem
também aumentará. Se a alavanca for movida para trás, o gráfico apresentará uma redução, e uma porcentagem
negativa será indicada. Esse gráfico de barra pode ser usado para verificar um sinal linear e estável recebido do
potenciômetro de velocidade de avanço R04 enquanto é movido, sem hesitação ou picos. Além disso, o gráfico de
barras não deve mover-se além de 100% em qualquer uma das direções; se isso ocorrer, é uma indicação de que
a alavanca de propulsão deverá ser calibrada novamente.
20072433 15
A tela "Tensão" mostra o sinal da tensão a partir do potenciômetro de velocidade de avanço R04 quando movido. O
gráfico de barras deve estar na faixa “D” quando a alavanca for movida para frente ou na faixa “B” quando movida
em ré.
A leitura da tensão na faixa “A” indica um curto ao terra, enquanto a leitura na faixa “E” indica um curto à tensão alta.
20072434 16
O interruptor de Entrada de Seleção de Marcha é exclusivo, pois é um interruptor giratório de cinco posições. A
primeira tela de diagnóstico, "Marcha", indica a posição detectada do interruptor, que pode ser 1, 2, N, 3 ou 4.
20072435 17
O gráfico de barras da tensão tem várias faixas para indicar as várias posições do interruptor. Geralmente as dife-
rentes posições do interruptor se referem às quatro faixas do meio, como segue:
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
SAÍDAS
Os módulos na colheitadeira obtêm as informações a partir de vários sensores e controles do operador (entradas),
e em seguida conectam ou acionam as saídas para realizar as funções desejadas na colheitadeira. Essas saídas
incluem itens como o acionamento de relés, solenóides (12 V ou PWM) e motores de acionamento e atuadores. Os
circuitos nos módulos são planejados para suportar vários tipos de saídas, de modo que as telas de diagnósticos
para as saídas geralmente refletem o tipo de saída.
NOTA: As telas de diagnósticos das saídas NÃO devem ser usadas como controle (ativar ou desativar) quando o
motor estiver em funcionamento, a fim de evitar o acionamento acidental de saídas, resultando em problemas de
danos à máquina ou segurança pessoal.
Relés e Solenóides
20072436 18
Os relés e solenóides normais são acionados pelas saídas do módulo que simplesmente são 12 volts ligadas ou
desligadas e limitadas à saída máxima de corrente de 3 amps. Como essas saídas são aterradas localmente e o
terra não retorna ao módulo, há uma limitação dos valores que podem ser monitorados efetivamente.
Todas as telas de diagnósticos de relés e solenóides normais exibirão "Ligado/Desligado” ou “Status”. Selecionar a
caixa de unidade (1) para selecionar.
Uma indicação a respeito da real condição da saída é fornecida, de “Desligado” ou “Ligado”. Nessa tela, se a saída
for ativada por meios normais, isso será visível quando a condição da saída for alterada.
20072437 19
A saída pode também ser controlada diretamente a partir da tela de diagnósticos, fazendo com que o circuito seja
ativado para fins de teste. Para controlar a saída diretamente, tocar na caixa de comando (1) para alterar o estado
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
da saída. A caixa de comando mudará para indicar o estado selecionável seguinte, e a mensagem acima da caixa
de comando deverá mudar para verificar a condição atual.
NOTA: Quando o circuito é ativado de forma manual, o controle do software é derivado automaticamente, e o circuito
não será mais ativado pelos meios normais até que a tela de diagnósticos seja fechada.
20072438 20
O parâmetro "Status", se disponível, fornecerá alguma indicação se o módulo detectar um erro no circuito, tipica-
mente um curto ao terra ou um circuito aberto. O status do circuito será indicado como “Ok” ou “Erro”, dependendo
da condição detectada.
Solenóides PWM
20072439 21
Os solenóides PWM são usados onde um engate progressivo do solenóide é desejado, como para as embreagens
da trilha, do alimentador e de descarga, válvula do distribuidor de palha e controles da plataforma. A maioria dos
solenóides PWM é aterrada localmente, mas onde um controle preciso do solenóide é necessário, este é aterrado
de volta pelo módulo. Esse retorno permite um monitoramente adicional do fluxo de corrente pelo circuito. As saídas
do PWM são limitadas ao fluxo máximo da corrente 3 amps.
As saídas do PWM têm dois parâmetros disponíveis, se aterradas localmente, ou três, se o solenóide for aterrado
de volta pelo módulo.
O parâmetro “PWM” fornece um gráfico de barras que indica a quantidade de saída que o software está usando para
acionar o solenóide. Durante o monitoramento da saída, é possível ver o engate progressivo da saída no gráfico de
barras.
NOTA: Se o circuito estiver em curto com o terra, o gráfico de barras continuará a indicar uma elevação na saída,
mesmo se o módulo desligou a saída para proteger seu acionador.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072440 22
Para controlar diretamente a saída ao circuito, selecionar um local na caixa “%” (1) no lado esquerdo da tela. A
quantidade de PWM aplicada é selecionável no Gráfico de Barras. Mover a linha para o nível desejado. A quantidade
(porcentagem da ativação) é exibida no canto inferior esquerdo da área de exibição da tela do Gráfico. No exemplo
é de 25 por cento.
20072441 23
Usar a caixa de comutação do interruptor para comandar a saída PWM. Os 25 (por cento) selecionados no exemplo
são aplicados ao solenóide. O Gráfico de Barras é preenchido até o nível selecionado, o Registro Gráfico exibe e
acompanha o nível selecionado da aplicação e a quantidade selecionada é exibida como uma porcentagem no canto
superior esquerdo da área de exibição da tela do Gráfico.
NOTA: Se o circuito for controlado manualmente, o gráfico de barras continuará a indicar uma elevação na saída,
apesar de o módulo desligar a saída para proteger seu acionador.
20072442 24
O parâmetro "Corrente", se disponível, mede o fluxo de corrente do circuito. Geralmente, um circuito com funciona-
mento adequado usa aproximadamente 1 - 1.5 amps contínuos quando o solenóide está completamente energizado
(saída de 100%). Se o circuito estiver em curto com o terra, o gráfico de barras deverá indicar um alto fluxo de
corrente até que o módulo feche o circuito para proteger o acionador da saída. Se o circuito estiver aberto, o gráfico
de barras não indicará qualquer fluxo de corrente, mesmo se a tela “PWM” estiver indicando que o software está
acionando a saída.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Saída da Ponte H
As saídas da ponte H são usadas para controlar motores e atuadores, nos quais a capacidade de acionar o com-
ponente em ambas as direções é necessária. Os circuitos da ponte H têm dois pinos de conector associados para
controlar os dois lados do circuito e funcionam conectando um pino ao terra enquanto o pino oposto é conectado à
energia. Para inverter a direção da saída, as conexões da energia e do terra são alternadas. Esse tipo de controle
de saída permite que o módulo opere os motores e os atuadores em ambas as direções.
Os circuitos da ponte H são limitados a 20 amps para os circuitos de energia média e 30 amps para os circuitos de
energia alta.
20072443 25
Os circuitos da ponte H têm três parâmetros de diagnóstico disponíveis: "Corrente", “Ponte-H” e "Tensão".
20072444 26
A saído ao motor é controlada manualmente pela seleção de uma das quatro caixas de comando fornecidas. Estas
partem do centro superior em sentido horário para o centro esquerdo na área de exibição da tela de Gráfico; Livre
(costeio), Rotação sentido horário, Freio e Rotação sentido anti-horário. A ativação manual continua durante todo o
tempo em que a seleção for mantida.
Se a saída é controlada manualmente, o controle do software do módulo é derivado e o circuito deixará de funcionar
normalmente. Quando a caixa de comando for liberada, a saída voltará para o modo “Freio”.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072445 27
O parâmetro "Corrente" mede o fluxo de corrente do circuito. Consultar o gráfico anterior para determinar a ampe-
ragem máxima para cada motor. Em geral, um circuito não deve usar mais que 30% a 50% da amperagem nominal
máxima durante o funcionamento normal. Geralmente, o uso excessivo de corrente é indicação de um curto ao terra
ou excesso de carga mecânica, devido a articulação gasta ou torta ou falta de lubrificação.
Se o circuito estiver em curto com o terra, o gráfico de barras deverá indicar um alto fluxo de corrente até que o
módulo feche o circuito para proteger o acionador da saída. Se o circuito estiver aberto, o gráfico de barras não
indicará qualquer fluxo de corrente, mesmo se a caixa de comando ainda for pressionada.
20072446 28
A tela "Tensão" é usada para exibir o resultado do potenciômetro embutido em alguns dos atuadores usados, como o
motor de nivelamento da peneira. Conforme o atuador é operado, a escala de tensão mudará para refletir a posição
de mudança do atuador. Esse gráfico de barras é principalmente uma duplicação da entrada vista em cada tela de
diagnósticos do sensor de posição específico e é fornecido como referência (indica que o atuador está efetivamente
se movendo).
TELAS DE FALHA
20072447 29
Quando a Guia de falha/seleção é selecionada da barra de navegação nos "Diagnósticos", selecionar a caixa "Ar-
quivo com Falha" leva à exibição de "Tela de Arquivos com Falha". Optar por "Selecionar Lista" leva à exibição de:
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Alarmes ativos
Erros ativos
Mostrador
Histórico de erros
Alarmes Ativos
20072448 30
Os alarmes ativos são exibidos em vermelho na tela "Arquivo com Falha". O título do alarme, seu número de identi-
ficação e o horário e a data da última ocorrência são exibidos. Caso haja vários alarmes na memória, uma barra de
rolagem será exibida na tela permitindo a navegação pelos diferentes alarmes.
20072449 31
Um alarme é uma indicação de algum problema mecânico na colheitadeira e alerta o operador para que ele realize a
manutenção necessária ou altere as condições operacionais a fim de corrigir a condição de alarme. Alguns exemplos
de alarme são aqueles que indicam aquecimento do motor, filtros entupidos ou condições de controle inadequadas.
Os alarmes não são usados para indicar falhas nos circuitos elétricos. A mensagem de alarme usa um número ex-
clusivo para identificar cada alarme, e a seleção da caixa de códigos de alarme possibilita a obtenção de informações
sobre o alarme quando o item "Informações de Falha" for selecionado.
20072450 32
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Nesse exemplo, o nível de combustível da colheitadeira está baixo e essa condição deve ser resolvida antes do
término do combustível.
20072451 33
Erros Ativos
20072452 34
Um erro é uma indicação de falha em um circuito elétrico ou componente e alerta o operador de que o circuito ou
componente não está mais funcionando ou está funcionando de forma inadequada. Quando um erro ocorre ele
deve ser confirmado pelo operador (selecionar/pressionar "OK"). As informações fornecidas pela Mensagem de Erro
incluem o componente (circuito elétrico), o código do erro e uma breve descrição da condição da falha. O código
do erro contém duas partes de informações: a primeira (coberta em outra seção deste Manual de Reparação) é o
identificador exclusivo (número) do componente (circuito), e a segunda (listada a seguir) é o FMI (Indicador do Modo
de Falha)
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072447 35
Para selecionar a lista de Erros Ativos, no Menu principal, selecionar Diagnósticos (ÍCONE) > Falha (guia/seleção)
> Arquivo com Falha (caixa) > Selecionar Lista (em pop-up) > Erros ativos (em pop-up).
20072453 36
Todos os erros ativos na colheitadeira serão exibidos. Se houver mais erros ativos do que a tela pode exibir, uma
barra de rolagem aparecerá. Quando o erro for corrigido, ele mudará de cor automaticamente (de vermelho para
verde) e de status (Com defeito para OK) e será eliminado da lista de Erros ativos no próximo ciclo da chave. No
exemplo há apenas um erro ativo. O "Sensor da inclinação lateral da plataforma" "Falhou" às "2:37 PM em 3 de abril
de 2007".O código exclusivo do erro (Código de Falha) é "E0029". O "-05" é o FMI (Indicador do Modo da Falha) que
indica uma falha do tipo "Linha desconectada".
20072454 37
Informações adicionais podem ser exibidas para cada mensagem de erro. Selecionar a mensagem de erro desejada
escolhendo a caixa de códigos de erro (1). Um pop-up aparece com as opções "Informações da falha" e "Ignorar"
ou "X" para retornar.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072455 38
A opção Informações da falha, quando selecionada, exibe o nome do componente (Título:), código do erro (ID:),
descrição do FMI (Info:) e a barra de rolagem.
20072456 39
Usar a "Barra de Rolagem" para acessar a página seguinte das Informações da Falha, que fornece o número de
vezes em que a falha ocorreu, um carimbo de horário e data da última ocorrência e quando o evento foi eliminado
por último (se aplicável).
Para detecção e solução de problemas de Título: nome do componente ("Parâmetro" na tela Diagnósticos > Con-
figurações ) e Info: tipo de falha (uma indicação sobre o que esperar na tela Diagnósticos > Gráfico) é suficiente.
O responsável pela detecção e solução de problemas deve definir, a partir do nome do componente, qual "Grupo"
(na tela Diagnósticos > Configurações) pode conter o "Parâmetro" em questão.
20072457 40
Durante a detecção e solução dos problemas é possível que a tela Arquivo com Falha (Seleção de erros ativos) não
reflita com precisão todos os erros ativos. Isso é devido ao fato de o módulo ser conectado à rede depois dos demais
módulos já terem sido energizados e seus erros reportados ou por outros motivos. Para ter certeza de que todos os
erros ativos são exibidos, selecionar a caixa "Erros ativos" e do pop-up apresentado, selecionar "Atualizar lista".
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Histórico de Erros
20072458 41
Para selecionar a lista dos históricos de erros do menu principal, Diagnósticos > Falha > Arquivo com Falha > Se-
lecionar Lista > Histórico de Erros (selecionar "Diagnósticos", em seguida a guia/seleção "Falha" e depois a caixa
"Arquivo com Falha" e escolher "Selecionar Lista" e "Histórico de Erros"). Todos os erros detectados anteriormente
na colheitadeira como ativos serão exibidos. Se houver mais erros do que a tela pode exibir, a barra de rolagem
aparecerá no lado esquerdo para indicar que erros adicionais estão disponíveis. Os erros permanecerão na lista
do histórico até serem apagados. A lista do histórico de erros não é uma lista em tempo real e exibe apenas os
erros registrados no momento em que a tela é acessada. O histórico de erros é atualizado sempre que a tela for
selecionada ou pode ser recarregado (Atualizar Lista) durante o acesso à tela para restaurar as últimas informações
de todos os módulos.
20072459 42
Informações adicionais podem ser exibidas para cada mensagem de erro. Isso ocorre pela seleção da caixa de
código de erro desejada e a seleção de "Informações da Falha " no pop-up exibido. As mesmas informações men-
cionadas anteriormente são exibidas. "Informações da Falha " pode ser acessada a partir das telas Exibir, Erros
ativos e Histórico de erros.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
GUIA/SELEÇÃO CAN
20072460 43
Principal > Diagnósticos > CAN acessa a tela "Status de CAN". Essa tela é usada para definir o status dos dispositivos
eletrônicos da colheitadeira que acessam a Rede CAN. O status deve ser "online" se o dispositivo estiver conectado
e funcionando corretamente. Novamente, a barra de rolagem será fornecida para acessar os dispositivos que não
são exibidos no momento. O SR# (número de série) é exclusivo para cada dispositivo, e o Bootcode, as versões do
Hardware e Software podem ser exigidos para determinar se as atualizações do firmware/software são necessárias
ou adequadas.
GUIA/SELEÇÃO DA VERSÃO
Tela da Versão
20072424 44
Principal > Diagnósticos > Versão acessa a tela "Versão". Essa tela é usada para determinar quais software e ver-
sões estão disponíveis no momento no Monitor do Mostrador. Novamente, a barra de rolagem será fornecida para
acessar as informações que não são exibidas no momento. Essas informações podem ser necessárias para definir
se atualizações de software são necessárias ou adequadas.
GUIA/SELEÇÃO DE MANUTENÇÃO
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072376 45
Uma breve descrição de algumas atividades que deverão ser realizadas no intervalo da manutenção pode ser exibida
selecionando o intervalo (1). Conforme mostrado nas próximas duas figuras.
20072377 46
20072378 47
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
20072379 48
Selecionar a caixa Mês, Dia, Hora ou Minutos para exibir um teclado numérico.
20072380 49
Selecionar os números adequados, um por vez, e selecionar "Enter". Ao selecionar "Dia/Noite" uma caixa de seleção
para AM e PM é exibida.
SISTEMA PARÂMETROS
AFS Interruptor para ativar Sensor de unidade de Motor da unidade de Atuador da mesa
a direção automática derivação cheia derivação giratório HGS
Posição da mesa Sensor I do atuador Sensor I válvula de Válvula esquerda da
giratória HGS HGS direção direção
Válvula direita da Sensor do ângulo de Válvula de ativação Movimento do volante
direção direção da direção da direção
Freios Relé das luzes dos Válvula limitadora do Interruptores do Interruptor de pressão
freios freio fluido/pastilhas do do freio
freio
Sensor de pressão Válvula do freio de Interruptor do freio Interruptor do freio
do freio de estacionamento de estacionamento de estacionamento
estacionamento desligado ligado
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
SISTEMA PARÂMETROS
Limpeza Alimentação V do Válvula do Sensor de Válvula de
Picador/Batedor Picador/Batedor Inclinação Lateral acionamento do
da Colheitadeira ventilador
Sensor de rotação do Sensor I da Sensor I do Motor de nivelamento
ventilador embreagem do nivelamento da da peneira
picador/batedor peneira
Sensor de velocidade Sensor de perda da Sensor de posição da Interruptor de redução
do agitador peneira peneira da velocidade do
ventilador
Interruptor de Sensor de velocidade Sensor de volume
aumento da das retrilhas das retrilhas
velocidade do
ventilador
Manuseio de grãos Relé das luzes Sensor de abertura Seleção de Sensor de velocidade
giratórias das tampas das tampas/côncavo do elevador
caixas
Motor das tampas do Sensor de tanque de Sensor I do motor das Válvula do socador
tanque de grãos grãos cheio tampas das caixas
Interruptor das Sensor da escada
tampas abertas traseira
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
SISTEMA PARÂMETROS
Plataforma Interruptor de Controle de Sensor do tipo de Sensor I da velocidade
velocidade velocidade da plataforma do molinete
da plataforma plataforma
automática
Válvula do socador Válvula de recuo do Válvula de Válvula de avanço do
molinete acionamento do molinete
molinete
Válvula de Válvula de elevação Potenciômetro Motor da velocidade
abaixamento do do molinete de controle da do molinete
molinete velocidade do
molinete
Interruptor das Interruptor das Interruptor Interruptor de recuo
lâminas verticais lâminas verticais automático da do molinete
desligado. ligado velocidade do
molinete
Interruptor de avanço Interruptor de Interruptor de Lâmina vertical
do molinete abaixamento do elevação do molinete esquerda
molinete
Lâmina vertical direita
Luzes Luzes de iluminação Relé das luzes Interruptor das luzes Relé das luzes dos
traseira giratórias giratórias freios
Relé das luzes de Seleção do sistema Relé das luzes de Interruptor das luzes
campo de pisca-pisca trabalho dianteiras de trabalho dianteiras
Interruptor das luzes Interruptor da Relé das luzes de Interruptor das luzes
de perigo sinaleira direcional trabalho traseiras de trabalho traseiras
esquerda
Sinaleira direcional Interruptor do sinal Relé das luzes de Relé da luz do tubo de
direita das luzes de estrada trabalho laterais descarga
Controle do operador Interruptor comum de Parada-E comum do Saída do alto-falante Interruptor da parada
pos. hdr molinete de emergência
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
SISTEMA PARÂMETROS
Farolete RHM Hidro f de 2 Pra de 2 velocidades Lâmpada autom. nº 1 Lâmpada autom. nº 2
velocidades da altura da altura
Lâmpada autom. Lâmpada autom. Modo de estrada
da velocidade da da velocidade do
plataforma molinete
Peneira Sensor I da peneira Sensor I da peneira Redução da peneira Aumento da peneira
inferior superior inferior. - traseira inferior - traseira
Motor da peneira Sensor de pos da Relé de seleção da Interruptor de redução
inferior peneira inferior peneira da peneira inferior.
Interruptor de Interruptor de redução Interruptor de Redução da peneira
aumento da peneira da peneira superior. aumento da peneira superior - traseira
inferior superior
Aumento da peneira Motor da peneira Sensor de pos da
superior - traseiro superior peneira superior
Separação de grãos Motor de ajuste do Sensor de posição do Seleção de Sensor I do ajuste do
côncavo côncavo tampas/côncavo côncavo
Interruptor do assento Sensor da escada Sensor da perda de Sensor da perda do
do operador traseira rotor esquerdo rotor direito
Interruptor de redução Interruptor de
da folga do côncavo aumento da folga
do côncavo
Transmissão Interruptor de seleção Sensor I de mudança Válvula de alívio de Sensor da 1a. marcha
de marcha da transmissão pressão da transmissão
Sensor da 2a. marcha Sensor da 3a. marcha Sensor da 4a. Sensor da marcha n
da transmissão 3 da transmissão marcha da da transmissão
transmissão
Motor do câmbio da
transmissão
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
SISTEMA PARÂMETROS
Tensão Tensão de referência Tensão de referência Tensão de referência Tensão da bateria
1 de 5 V CCM1 3 de 5 V CCM1 de 8 V CCM1 CCM1
Tensão do interruptor Tensão de referência Tensão de referência Tensão de referência
de tecla CCM1 1 de 5 V CCM2 3 de 5 V CCM2 de 8 V CCM2
Tensão da bateria Tensão do interruptor Tensão de referência Tensão de referência
CCM2 de tecla CCM2 1 de 5 V CCM3 3 de 5 V CCM3
Tensão de referência Tensão da bateria Tensão do interruptor Pos inicial do
de 8 V CCM3 CCM3 de tecla CCM3 interruptor de tecla
Tensão de referência Tensão da bateria Tensão do interruptor
de 5 V RHM RHM de tecla RHM
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CM1
CM2
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CM3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
A rede CAN é um sistema multíplex que segue as diretrizes estabelecidas pelo SAE J1939. De forma simplificada,
um sistema multiplex é a ligação entre dois ou mais dispositivos digitais por uma rede. No passado, quando um
tacômetro, um controlador de motor e uma transmissão precisavam de informações do sensor de rotação, os três
dispositivos precisavam estar ligados por fio ao sensor de rotação. Pelo Barramento de Dados CAN somente um fio
é necessário. As informações podem ser então acessadas pela rede por outros sistemas que precisam delas. Qual-
quer outro sistema da rede que não precise de dados de rotação ignora a mensagem da rede. Nos equipamentos
de alta tecnologia de hoje em dia, a complexidade da fiação pode ser reduzida drasticamente pelo uso de uma rede
de barramento de dados CAN.
A rede é constituída por um par de cabos trançados, identificados como CAN ALTO (amarelo) e CAN BAIXO (verde).
Esses dois fios são usados para formar uma rede de "barramento linear", na qual os fios funcionam em paralelo de
uma extremidade do veículo até a outra, e cada módulo é conectado aos dois fios como um "nó". Esses dois fios
estão conectados juntos em cada extremidade da rede usando um resistor de 120 ohm, conhecido como um resistor
de "terminação". Como há um resistor de 120 ohm em cada extremidade da rede, a resistência deve ser sempre 60
ohms entre os fios CAN ALTO e CAN BAIXO.
Na colheitadeira CX, um desses resistores de terminação está localizado no próprio visor do monitor, enquanto a
resistência da terminação na outra extremidade da rede está localizada na ECU (unidade de controle do motor) em
colheitadeiras equipadas com motores eletrônicos. Nas unidades de motor mecânico, existe um conector próximo
do relé do motor de partida no compartimento do motor que contém o resistor de terminação de 120 ohm necessário.
Cada módulo de controle faz um "T" na rede e age como um "nó" separado na rede. Como um módulo de controle
recebe dados dos sensores, interruptores e potenciômetros, ele transmite essas informações pela rede para outros
módulos que podem coletá-las e usá-las conforme necessário. Cada módulo sabe quais informações são necessá-
rias por meio do software programado nele.
Quando a rede for inicialmente alimentada (o operador gira a chave para a posição ON),cada módulo na rede envia
uma mensagem anunciando sua existência, e "procura" por mensagens de outros módulos na rede. Após essa
mensagem inicial, cada módulo de controle envia mensagens de dados conforme necessário, e, se necessário, envia
outra mensagem anunciando sua existência se não tiver enviado nenhuma mensagem nos últimos 5 seconds. Isso é
feito para monitorar cada status do módulo na rede; se um determinado módulo não transmitiu nenhuma mensagem
por mais de 5 seconds, então os outros módulos na rede gerarão uma mensagem de alarme indicando que o módulo
está “offline”.
NOTA: Se um módulo de controle nunca for ligado e transmitir sua mensagem inicial, os demais módulos não saberão
de sua existência e não será gerado nenhum alarme informando que ele está "off-line".
Os módulos de controle opcionais, como ECU (Unidade de controle do motor), CM3 (instalado para Agricultura de
Precisão e outras opções) e DGPS (receptor GPS diferencial), devem ser configurados para “LIGADO" nas telas
de configuração quando forem instalados para que suas mensagens de alarme fiquem cativas. Além disso, como
os outros módulos, eles devem ser ligados na partida e transmitir uma mensagem para serem reconhecidos como
estando na rede.
ALARMES
A rede é capaz de fazer autodiagnósticos e de gerar mensagens de alarme para o operador quando um problema
é detectado. A colheitadeira pode continuar funcionando quando uma mensagem de alarme da rede aparece, mas
os sistemas relacionados àquele módulo não funcionarão. As mensagens de alarme relacionadas à rede do CAN
estão indicadas abaixo.
Sempre que aparecer uma mensagem de alarme relacionada à rede, verifique a questão navegando para a tela de
Informações de Serviço\Rede, conforme exibido. Se um módulo estiver "offline", seu ícone estará cinza conforme
exibido.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
40024715 1
O próximo componente de agricultura de precisão que pode ser adicionado é o sensor de produtividade do grão, que
é montado na parte superior do elevador de grãos limpos e fornece informações ao operador em rendimentos médio
ou instantâneo da cultura que está sendo colhida. Além disso, o operador pode ver relatórios com os valores médios
e totais do campo que colheu.
10004680 2
O módulo CM3 opcional (1) deve ser instalado para o sensor de rendimento de grão e para o sensor de umidade.
A adição de um pente de memória e de uma antena e receptor GPS permite o "mapeamento" das informações sobre
a umidade e a produção em locais específicos no campo, e também permite o operador criar mapas da colheita
mostrando informações detalhadas sobre a umidade e a produção em locais específicos no campo.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
10004693 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
40024715 1
Uma parte dos grãos sendo transportados até o elevador de limpeza dos grãos cai na abertura (1) do alojamento do
desvio e preenche a cavidade ao redor do sensor de umidade (2) de modo que fique completamente cercado pelos
grãos o tempo todo. Quando a cavidade está completamente cheia, conforme monitorado por um sensor óptico
(3) CM3 liga um pequeno sem-fim de transferência (4) o qual transporta os grãos para fora da cavidade e de volta
para o lado de retorno do elevador de grãos limpos. Isso garante um fluxo constante do grão colhido passando no
sensor de umidade. Ao posicionar o sensor de umidade no alojamento de derivação, o potencial para a ocorrência
de condições de acúmulo ou bloqueio de espigas com ervas daninhas ou sujas é reduzido.
O CM3 executará o sem-fim da transferência durante 30 segundos após o desengate do sistema de trilha para limpar
todo o material do alojamento do derivador.
19995412 2
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
10004680 1
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Definição do GPS
O GPS é um sistema mundial de navegação por rádio que compreende 24 satélites em órbitas precisas. Cada satélite
transmite um sinal de rádio que contém informações altamente precisas de localização e hora. Um receptor na terra
que pode receber sinais de, no mínimo, três satélites GPS pode usar essas informações para fazer a triangulação
de sua posição (Figura 1).
Cada satélite contém um relógio atômico de precisão para garantir a precisão da hora. Comparando a hora da
transmissão com seu próprio relógio interno, e com isso vendo quanto tempo levou para o sinal atingir o ponto em
questão, o receptor em terra pode calcular a distância até o satélite. (O relógio do receptor em terra é corrigido por
satélite para garantir a precisão.) Ao receber as informações de distância de três satélites, o receptor tem uma parte
do que é necessário para fazer a triangulação de sua posição.
Para que os dados de distância sejam úteis, o receptor também precisa saber os locais dos satélites. O receptor
GPS contém um calendário anual que informa a localização de cada satélite em relação à Terra a qualquer momento.
Embora os satélites tenham sido colocados em órbitas altamente precisas, a precisão dos dados de localização de
cada satélite é constantemente monitorada pelo radar de precisão em estações terrestres em todo o mundo. Os
dados de correção são então enviados para o satélite, se necessário.
Equipado com informações de distância e localização de no mínimo três satélites, o receptor pode aplicar os cálculos
de triangulação para determinar sua posição. Observe que os três satélites são uma exigência "mínima" para a
triangulação. Para obter uma maior precisão e a correção eficaz do relógio do receptor, devem ser adquiridos quatro
ou mais satélites. Também são necessários quatro satélites para determinar a elevação.
56065530 1
Quando a posição do veículo for determinada, é possível que o veículo seja dirigido automaticamente em um trajeto
e fazê-lo chegar em outro local no final do trajeto. Em termos simples, para fazer isso, é necessário que o controlador
de navegação a bordo do veículo monitore os dados de posição à medida que são recebidos pelo GPS e aplique
os sinais de correção no sistema hidráulico de direção do veículo para mantê-lo no curso. O operador "ensina" ao
sistema o trajeto desejado ao controlar uma trilha e inserir os pontos iniciais e finais. O sistema de autonavegação
usa esses dados para criar e armazenar um padrão de trilha, que então o utiliza para dirigir automaticamente a
colheitadeira nas passadas seguintes pelo campo. O sistema também consegue memorizar um caminho em curva
e o mantém em todas as passadas.
Virar a colheitadeira no final de uma passada é algo que deve ser feito manualmente e o sistema alerta o operador
com um sinal sonoro quando o final da linha está se aproximando. Um giro leve do volante desengata a autona-
vegação e retorna a colheitadeira para o controle manual. Depois que o operador dobrou para a nova passada,
o sistema consegue entrar no trajeto e calcular uma transição tranquila, para evitar viradas bruscas ou manobras
"investigativas".
Para atingir esse nível de desempenho, a precisão da posição do GPS deve ficar entre 2.5 - 25 cm (1 - 10 in). Esse
grau de precisão não pode ser obtido usando-se apenas a rede do satélite GPS para calcular a posição. Isso porque
os sinais do satélite podem se atrasar ao passar pela ionosfera e troposfera terrestres, causando erros de horário.
Isso pode resultar em cálculos imprecisos de posição. Os sinais também podem estar sujeitos a obstruções locais de
reflexão, causando novos atrasos. A precisão de passagem para passagem nessas condições é de cerca de 2 - 3 m
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
(6.6 - 10 ft). A precisão da aquisição de posição pode ser aprimorada ainda mais através do uso do GPS Diferencial
(DGPS).
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065537 1
Auto-direcionamento GPS padrão
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
A figura 1 é um diagrama funcional do sistema IntelliSteer™. O sistema é ativado através do interruptor de engate
IntelliSteer™ (1) no console direito. O receptor GPS (2), se comunicando através do barramento da Rede da Área
do Controlador secundário (CAN-2) da colheitadeira (3), envia os dados da posição no controlador de navegação NH
NAV II (4). O controlador da navegação, por sua vez, gera comandos de direção conforme determinado pela posição
atual, a posição de destino pré-determinada, e o esquadro da roda traseira.
O controlador de navegação se comunica com o módulo de controle 3 (CM3) (5) através do barramento CAN–2
bus. O CM3 controla diretamente a direção enviando os sinais apropriados para a válvula da direção hidráulica (6).
Existem sinais de PWM (Pulse Width Modulated, Modulação da Largura de Pulso) e fornecem movimento propor-
cional da válvula de direção para fornecer fluxo de óleo para o cilindro da direção (7), necessário para correção do
deslocamento. Um sensor de posição no cilindro de direção envia a informação do ângulo (8) da roda traseira para
o CM3, que fornece essa informação para o controlador de navegação através do barramento CAN 2 do veículo,
completando o circuito de controle de direção automática.
O CM3 também monitora o sensor do volante de direção (9). Este sensor responde a um movimento manual leve do
volante de direção, pelo qual operador indica que ele deseja assumir o controle manual, como quando é necessário
ligar a colheitadeira para iniciar uma nova passagem. O CM3, então, desengata o controle automático.
O mostrador (10), além das diversas funções de controle e monitoramento da colheitadeira, fornece ao operador
meios para ajustar e calibrar o sistema de auto-orientação e uma indicação visual contínua do seu status. Ele também
fornece informações sobre o status da rede de satélites GPS.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065532 1
Sistema OmniSTAR ™* - Esse sistema monitora continuamente os sinais do satélite GPS nas estações em solo
em todo o mundo. As estações calculam as correções e as disponibilizam para os usuários através de satélites
geoestacionários do mundo todo. Trata-se de um serviço mundial por assinatura, que exige receptores prontos para
o OmniSTAR. Há três níveis de desempenho disponíveis:
OmniSTAR VBS (Virtual Base Station) – Precisão de 25 cm ( 10 in).
OmniSTAR XP (eXtra Performance) – Precisão de 12 cm ( 5 in).
OmniSTAR HP (High Performance) – Precisão de 10 cm ( 4 in).
Deve ser observado que os métodos DGPS descritos acima fornecem precisões que variam de 10 cm (3.9 in) a 1
m (3.3 ft). Mas a maior precisão, +/- 2.5 cm ( 1 in), exige o uso dos métodos Real Time Kinematic (RTK).
* OmniSTAR é marca registrada da OmniSTAR, Inc., do grupo Fugro Companies.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065533 2
A Estação Base NH RTK (Figura 3) é um sistema portátil montado em tripé (1). O sistema mostrado é independente
e auto-recarregável. A unidade receptora compacta (2) contém o receptor GPS, uma fonte de alimentação com
bateria recarregável e o transmissor de rádio necessário para enviar os dados de correção. O link de rádio de dados
de correção opera na faixa de rádio de 450 MHz (900MHz para EUA) e usa tecnologia de espalhamento espectral.
Geralmente de propriedade do operador, o sistema pode ser ajustado somente quando necessário e em um local
conveniente para as operações de campo (embora o local deva ser pesquisado com precisão e oferecer uma visão
nítida do céu e da área operacional). Esses sistemas conseguem operar em uma distância de 10 km (6.2 miles).
O RTK por assinatura, no qual o operador estabelece uma estação base fixa e faz as transmissões de correção
disponíveis aos usuários mediante o pagamento de uma taxa, também está sendo disponibilizado em muitas regiões.
Isso faz com que o assinante economize o valor de compra e a manutenção de sua própria estação base RTK e o
tempo envolvido em sua configuração.
56065534 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065538 1
O receptor (1) na estação base RTK fixa (2) gera um código de correção quando ele detecta erros de posição. Ele
envia esse código para o veículo através de um link de rádio de 450 MHz (900MHz pra os EUA) (transmissor (3) e
receptor (4)). O receptor GPS ativado pela RTK (5) usa os dados de correção para corrigir seus próprios cálculos do
GPS. As informações da posição resultante que são fornecidas para o controlador da navegação NH NAV II (6) são
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
muito mais precisas do que aquela do GPS padrão. O resto do sistema trabalha conforme descrito em Sistema de
cultivo Sistema de posicionamento global - Diagrama funcional Auto-direcionamento GPS padrão (A.50.A).
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065522 1
O receptor GPS NH252 (1) se comunica com os dispositivos externos através do CAN-2-bus e/ou da interface de
dados serial RS-232. Ele pode se ligar a um dispositivo externo para receber os dados de correção de posição. A
figura 2 mostra o NH252 ligado a um conjunto de rádio NH900 (2) auxiliar, que recebe os dados de correção através
de um link de rádio de 450 MHz (EUA: 900 MHz) para uma estação base RTK fixa. O rádio tem uma antena separada
(3).
56065535 2
O receptor NH252 conecta-se ao controlador de navegação NH NAV II (1) na cabine através do chicote do fio (2)
(Figura 3). O chicote não apenas completa os links de comunicação entre os dispositivos como também fornecer
um caminho de alimentação CC para o receptor. O controlador de navegação gera sinais de correção de direção
baseados na posição atual em comparação com os pontos finais e o padrão de trilha armazenado na memória, a
partir da configuração e da calibração iniciais. Ele também contém três girômetros e três acelerômetros para garantir
um controle do percurso real mesmo em terrenos irregulares. O controlador se comunica com o CM3, que gerencia
o controle de direção real e as funções de detecção.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
56065499 3
A válvula de direção IntelliSteer™ (figura 4, (1)), localizada sob o piso da cabine, posiciona-se em paralelo com o
sistema de direção manual. Os sinais de direção PWM provenientes do CCM3 são aplicados aos solenoides propor-
cionais (2), que conduzem uma válvula bidirecional (3), encaminhando o fluxo de óleo hidráulico para o cilindro de
direção conforme necessário para corrigir a direção.
Instruções detalhadas sobre a operação do sistema podem ser encontradas no Manual do Operador do Sistema de
Autonavegação IntelliSteer™.
56060534 4
Configurações
Há uma tela de configuração de "Cultivo de Precisão”, com as seguintes configurações de usuário disponíveis:
Cultura - É possível trocar o tipo de cultura que está sendo colhida.
Atraso da cultura - o tempo necessário (em segundos) para transportar a cultura da barra do cortador através da co-
lheitadeira até o sensor de rendimento de grãos. Esse ajuste é necessário para uso com o GPS, a fim de sincronizar
os dados do sensor de rendimento de grãos com um local específico no campo, conforme determinado pelo GPS.
Em geral, esse valor deve ficar na configuração padrão de fábrica.
Calibrações
Há vários procedimentos de calibração diferentes que são necessários para garantir que informações precisas sejam
fornecidas pelos sensores do cultivo de precisão.
Sensor de rendimento de grãos - deve ser calibrado para fornecer dados de rendimento precisos. Em geral, só é
necessário realizar essa calibração uma vez por safra e não precisa ser feita em cada colheita realizada.
Sensor de umidade - deve ser realizado para cada tipo de cultura colhida, ao contrário do sensor do fluxo de grãos,
a fim de garantir leituras precisas de umidade durante a colheita.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZEIL09CR0241A0B 1
AVISO: Não toque a placa de circuito impresso se não estiver trabalhando em um local protegido contra ESD.
2. Levante suavemente a parte traseira até alcançar
o conector (2)de vídeo. Retire o cabo de vídeo do
conector.
ZEIL09CR0242A0B 2
ZEIL09CR0243A0B 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZEIL09CR0244A0B 4
ZEIL09CR0243A0B 5
ZEIL09CR0242A0B 6
ZEIL09CR0241A0B 7
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZDA4018A 1
2. Remova o sem-fim.
ZDA4020A 2
ZDA4019A 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZDA4021A 4
5. Coloque o contato.
Remova a porca borboleta (5) da parte superior e
duas porcas (6) da lateral para remover a placa late-
ral (7).
ZDA3059A 5
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 53
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZEIL07CX0255A0A 1
ZEIL07CX0256A0A 2
ZDA3063A 3
ZEIL08CX0001A0B 4
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZEIL08CX0002A0B 5
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
ZEIL08CX0004A0B 8
ZEIL08CX0002A0B 9
ZEIL08CX0001A0B 10
ZDA3063A 11
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
Ajuste mecânico
10. Consulte o Manual do Operador para obter informa-
ções detalhadas sobre o ajuste mecânico.
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 59
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 60
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 61
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 62
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 63
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
O sistema de áudio tem quatro alto-falantes, estéreo AM/FM, com toca-fitas. O sistema de áudio é alimentado por
energia comutada e possui um conector de Saída de alimentação do transceptor para que o operador possa adicionar
equipamento adicional de áudio.
Consulte: Chicote - Diagrama elétrico 23 (A.30.A)
Consulte: Chicote - Diagrama elétrico 24 (A.30.A)
Consulte: Chicote - Diagrama elétrico 25 (A.30.A)
Consulte: Chicote - Diagrama elétrico 46 (A.30.A)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solucionar os problemas do sistema de áudio certifique-se de que as seguintes condições de operação
sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
D. Verificar fusíveis 2, 11, 13, 39
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 66
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - SISTEMA ELETRÔNICO
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 67
Índice
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 68
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO
- ELETRÔNICO - A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA ELETRÔNICO
Índice de códigos de falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO - PNEUMÁTICO - ELÉTRICO - ELETRÔNICO - CÓDIGO DE FALHA
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 23
Índice
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 24
84329473A 14/04/2010
A.50.A / 25
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
MOTOR E TDF DENTRO
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B
Conteúdo
MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.10.A
CR9060 , CR9080
84329473A 14/04/2010
B
MOTOR E TDF DENTRO - B
MOTOR - 10.A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 1
Conteúdo
MOTOR - 10.A
SERVIÇO
MOTOR
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DIAGNÓSTICO
MOTOR
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
MOTOR - Remoção
NOTA: O motor e o sistema líquido de arrefecimento usados na Colheitadeira é designado para ser removido como
unidade modular. O seguinte procedimento de remoção do motor demonstra a remoção do motor do módulo somente.
Este procedimento leva em consideração a possível indisponibilidade do equipamento de elevação apropriado, ou
falta de equipamento adequado para a remoção completa do módulo. Quando possível, remova o motor e o módulo
do sistema líquido de arrefecimento conforme projetado.
1. Remova a caixa de câmbio e as bombas hidráuli-
cas do motor. (Consulte ACIONAMENTO DO PRO-
CESSO Acionamento primário do processo - Re-
moção (C.50.B))
Coloque um recipiente (1) adequado abaixo da man-
gueira de drenagem do líquido de arrefecimento (2).
NOTA: Dependendo do modelo, o sistema líquido de ar-
refecimento tem uma capacidade de líquido de arrefeci-
mento entre 50 - 60 l (13.2 - 15.9 US gal). Certifique-se
de usar recipientes limpos com capacidade adequada ao
drenar o sistema líquido de arrefecimento do motor.
10013105_780 1
NOTA: Dependendo do modelo, o motor da colheitadeira tem uma capacidade de óleo entre 29 - 35 l (7.7 - 9.2 US
gal). Certifique-se de usar recipientes limpos com capacidade adequada ao drenar o óleo do motor.
3. Retire a cobertura (1) e vire a válvula de drenagem
do óleo do motor (2), para a posição aberta. Drene
todo o óleo do motor em recipientes adequados.
10013107 2
ZEIL09CR0245A0B 3
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
ZEIL09CR0246A0B 4
ZEIL09CR0247A0B 5
ZEIL09CR0248A0B 6
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 4
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
ZEIL09CR0249A0B 7
ZEIL09CR0250A0B 8
ZEIL09CR0251A0B 9
10013111 10
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 5
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
ZEIL09CR0252A0B 11
10013115 12
10013117 13
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 6
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013118 14
10013123 15
10004682 16
10013132 17
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 7
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013133 18
10013125 19
10013126 20
10013127 21
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 8
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013128 22
10013129 23
10010863 24
10013130 25
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 9
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
20013162 26
10013136 27
10013137 28
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 10
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013138 29
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 11
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
MOTOR - Instalar
1. Prenda uma corrente adequada no olhal de elevação
(1) dianteiro na frente do motor.
40015962 1
40015963 2
10013136_850 3
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 12
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
40015964 4
10013138_849 5
40015961 6
10010863_851 7
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 13
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
40015960_852 8
10013133_846 9
10013132_853 10
10004682_854 11
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 14
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
40015959_855 12
40015959_856 13
40015956_862 14
40015211_863 15
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 15
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013115_865 16
ZEIL09CR0252A0B 17
10013111 18
ZEIL09CR0251A0B 19
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 16
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
ZEIL09CR0249A0B 20
ZEIL09CR0250A0B 21
ZEIL09CR0248A0B 22
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 17
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
ZEIL09CR0247A0B 23
ZEIL09CR0246A0B 24
ZEIL09CR0245A0B 25
10013107_876 26
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 18
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
10013106_835 27
50013163_877 28
50013163_878 29
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 19
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 20
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 21
MOTOR E TDF DENTRO - MOTOR
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 23
Índice
MOTOR - 10.A
MOTOR - Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MOTOR - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MOTOR - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84329473A 14/04/2010
B.10.A / 24
MOTOR E TDF DENTRO - B
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
Desligamento do combustível
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SERVIÇO
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL E INJEÇÃO
Sangria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE COMBUSTÍVEL E INJEÇÃO
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE COMBUSTÍVEL E INJEÇÃO
CUIDADO
Manuseie todas as peças com cuidado. Não coloque as mãos ou os dedos entre peças em movimento. Sem-
pre use itens de segurança adequados, como roupas adequadas, óculos de proteção, luvas, sapatos, etc.
M954
MID0522A 1
MID0523A 2
MID0524A 3
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 4
Índice
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 5
84329473A 14/04/2010
B.20.A / 6
MOTOR E TDF DENTRO - B
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 1
Conteúdo
SERVIÇO
Purificador de ar
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ADMISSÃO DE AR
Purificador de ar - Remoção
1. • Afrouxe as cintas de retenção (1) e retire o co-
tovelo de borracha (2) do conjunto do purifica-
dor de ar (3).
• Retire o conector (7).
ZEIL08CR0147A0B 1
ZEIL08CR0148A0B 2
ZEIL08CR0145A0B 3
ZEIL08CR0146A0B 4
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ADMISSÃO DE AR
Purificador de ar - Instalar
1. • Reinstale o suporte (4).
• Reinstale o conjunto do purificador de ar (3) e
prenda os dois parafusos (5).
• Aperte a cinta de retenção (6).
ZEIL08CR0148A0B 1
ZEIL08CR0147A0B 2
ZEIL08CR0146A0B 3
ZEIL08CR0145A0B 4
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 4
Índice
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 5
84329473A 14/04/2010
B.30.A / 6
MOTOR E TDF DENTRO - B
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 1
Conteúdo
SERVIÇO
Silenciador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ESCAPE
Silenciador - Remoção
1. Solte as duas cintas de retenção (1) e retire o tubo
(2) do escape (6) e o conjunto do purificador de ar
(3).
ZEIL08CR0141A0B 1
ZEIL08CR0144A0B 2
ZEIL08CR0142A0B 3
ZEIL09CR0206A0B 4
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ESCAPE
ZEIL08CR0143A0B 5
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 4
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ESCAPE
Silenciador - Instalar
1. Instale o escape (6) com o parafuso, as arruelas e a
porca no suporte (5) (Não aperte o parafuso).
ZEIL08CR0143A0B 1
ZEIL08CR0144A0B 2
ZEIL08CR0142A0B 3
ZEIL09CR0206A0B 4
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 5
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ESCAPE
ZEIL08CR0141A0B 5
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 6
Índice
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 7
84329473A 14/04/2010
B.40.A / 8
MOTOR E TDF DENTRO - B
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
Tela rotativa
Escova da tela - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Diagrama hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Escova da tela - Diagrama lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SERVIÇO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tanque de expansão
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tela rotativa
Motor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
1z0o2004112147 1
Quando o operador girar a chave pela primeira vez para energizar o sistema elétrico, a eletrônica garantirá que a es-
cova da tela do radiador seja retraída (Atuador estendido). Durante operação no campo, os componentes eletrônicos
ativarão o atuador para engatar a escova (Escova Ligada) sempre que o operador engatar o sistema de descarga
do tanque graneleiro, contanto que tenha passado ao menos 10 minutes desde a última ocorrência.
O motor da escova é acionado por 7 seconds para aplicar a escova à superfície da tela, e então é revertido para 7
seconds para retornar a escova à posição Inicial (sem entrar em contato com a tela giratória).
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CX0007F0B 1
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 4
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
1z0o2004112147 1
Quando o operador girar a chave pela primeira vez para energizar o sistema elétrico, a eletrônica garantirá que a
escova da tela do radiador seja retraída (Atuador estendido). Durante a operação em campo, os eletrônicos ativarão
o atuador para acionar a escova (Escova ligada) sempre que o operador acionar o sistema de descarga do tanque
graneleiro, assim que tenha decorrido pelo menos 10 minutes desde a última ocorrência.
O motor da escova é acionado por 7 seconds para aplicar a escova na superfície da tela e, em seguida, revertido
por 7 seconds para retornar a escova até a posição “Inicial” (não entrando em contato com a tela giratória).
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 5
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
1z0o2004112140 2
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 6
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 7
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CR0137A0B 1
ZEIL08CR0138A0B 2
ZEIL08CR0139A0B 3
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 8
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CR0140A0B 4
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 9
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CR0140A0B 1
ZEIL08CR0139A0B 2
ZEIL08CR0138A0B 3
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 10
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CR0149A0B 1
ZEIL08CR0150A0B 2
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 11
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
ZEIL08CR0151A0B 1
ZEIL08CR0150A0B 2
AVISO: Verifique se a área ao redor dos conectores hidráulicos está limpa antes de desconectar as linhas. Conta-
minação por sujeira causará danos e/ou falhas no componente hidráulico.
NOTA: Quando desconectar linhas hidráulicas, ter um recipiente adequado prontamente disponível para colher qual-
quer resíduo de óleo hidráulico.
4. Instale os encaixes da linha hidráulica (1) e (2) no
motor hidráulico (3) da tela giratória de poeira.
ZEIL08CR0149A0B 3
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 12
Índice
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 13
84329473A 14/04/2010
B.50.A / 14
MOTOR E TDF DENTRO - B
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA DE PARTIDA
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE PARTIDA
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CR9060 [HAJ111001 - HAJ111579 ] NA, CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ], CR9060 [Y9G113001 - ], CR9080
[Y8G112001 - Y9G112788 ], CR9080 [Y9G113001 - ]
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 2
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 3
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
OPERAÇÃO
Para obter mais informações sobre o funcionamento do sistema de partida, consultar: SISTEMA DE PARTIDA -
Descrição dinâmica (B.80.A)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de fazer a detecção e solução de problemas no sistema de partida, verificar se as seguintes condições
de operação foram atendidas:
1. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
2. Os fusíveis F-38 e F-48 estão operacionais.
3. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
4. O interruptor da bateria está desligado.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Usar um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar e fazer manutenção na bateria, consultar a seção de baterias no manual de
serviços.
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
AVISO: Não usar luz com fonte de alimentação automática em nenhum dos testes a seguir. O uso de uma luz de
teste com fonte de alimentação automática pode danificar os componentes deste sistema.
Problema Causa possível Correção
O motor não gira quando Fusível F-38 Controle da partida Interruptor de par-
a chave é colocada na tida - Teste (B.80.A)
posição "Start" (partida).
Chave de Ignição S-02 Controle da partida Interruptor de par-
tida - Teste (B.80.A)
Pontos de Teste 1 e 2 Controle da partida
Interruptor de partida - Teste (B.80.A)
Interruptor Neutro S-22 Controle da partida Interruptor de segu-
rança - Teste (B.80.A)
Relé de Partida do Neutro K-23 Controle da partida Relé da partida do
neutro - Teste (B.80.A)
Relé de Partida K-15 Controle da partida Relé de partida -
Teste (B.80.A)
Relé de Partida de 24V K-38 Controle da partida Relé de partida de
24 V - Teste (B.80.A)
Motor de Partida M-29 Motor de partida do motor - Teste
(B.80.A)
Ouve-se um clique Motor de Partida de 24V M-29 Motor de partida do motor - Teste
quando se gira a chave, (B.80.A)
mas o motor não gira
Relé de Partida de 24V K-38 Controle da partida Relé de partida de
24 V - Teste (B.80.A)
Relé de Partida K-15 Controle da partida Relé de partida -
Teste (B.80.A)
Relé de Partida do Neutro K-23 Controle da partida Relé da partida do
neutro - Teste (B.80.A)
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 4
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 5
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 6
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 7
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 8
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 9
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 10
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 11
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 12
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 13
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 14
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
12 V OPERAÇÃO
DE CIRCUITO DE SISTEMA DE PARTIDAO Interruptor da Bateria 12 V deve ser fechado antes de tentar dar partida
no veículo. Quando a Chave de Ignição é colocada na posição de INÍCIO e o Interruptor de Neutro é fechado, a
corrente passa pelo Fusível nº 48 e o Interruptor de Neutro para energizar a bobina do Relé de Partida em Neutro.
Quando a Chave de Ignição é colocada na posição de INÍCIO, a corrente passa pelo Fusível nº 38, Chave de Ignição,
lado do interruptor do Relé de Partida em Neutro, lado da bobina do Relé de Partida e então ao terra. Isso fecha
o interruptor do Relé de Partida e permite que a corrente flua para energizar o solenoide do Motor de Partida 12 V
fazendo com que o motor de partida funcione.
24 V OPERAÇÃO
DE CIRCUITO DE SISTEMA DE PARTIDAO Interruptor da Bateria de 24V deve ser fechado antes de tentar dar
partida no veículo. Quando a Chave de Ignição é colocada na posição de INÍCIO e o Interruptor de Neutro é fechado,
a corrente passa pelo Fusível nº 48 e o Interruptor de Neutro para energizar a bobina do Relé de Partida em Neutro.
Quando o Interruptor de Ignição estiver na posição “START” (Partida ) e a corrente fluir através do Fusível Nº. 38,
o Interruptor da Ignição, troque o lado do Relé de Partida Neutro, enrole a lateral do Relé de partida e, em seguida,
no terra. Isto fecha o interruptor do Relé de Partida e permite que a corrente flua para energizar o solenoide do Relé
de Partida 24 V.
O circuito de partida 24 V começa com a primeira das duas baterias 12 V obtendo o terra por meio do Interruptor da
Bateria 24 V e fornecendo 12 V para o terminal 30 do Relé de Partida 24 V. Este terminal fornece 12 V através do
relé de partida de 24 V agora fechado para outra metade dos interruptores da bateria de 24V e para o lado negativo
da segunda bateria de 12 V. Isso coloca as duas baterias em série criando 24 V no terminal B+ do motor de partida
de 24 V. A corrente então flui de volta pelo Relé de Partida 24 V fechado ao terminal "S" no solenoide do motor de
partida engatando o motor de partida 24 V.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solucionar os problemas do sistema de partida certifique-se de que as seguintes condições de operação
sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. Verificar fusíveis 38 e 48.
C. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
D. Interruptor da bateria fechado.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 15
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 16
MOTOR E TDF DENTRO - SISTEMA DE PARTIDA
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 17
Índice
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 18
84329473A 14/04/2010
B.80.A / 19
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
C
Conteúdo
84329473A 14/04/2010
C
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - C
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 1
Conteúdo
SERVIÇO
Amortecedor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 2
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACOPLAMENTO DE POTÊNCIA Acoplamento fixo
Amortecedor - Remoção
1. Remova a caixa de mudança do motor de acordo
com o Procedimento de Remoção da Caixa de Mu-
dança ACIONAMENTO DO PROCESSO Aciona-
mento primário do processo - Remoção (C.50.B).
40012179_904 1
20015717 2
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 3
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACOPLAMENTO DE POTÊNCIA Acoplamento fixo
Amortecedor - Instalar
1. Para motores FPT Cursor 9 e 10:
Aplique veda-rosca 242 aos parafusos sextavados.
Ajuste a placa flexível da caixa de câmbio (1) no vo-
lante de motor com os cabeçotes dos parafusos (de
cobertura) da placa flexível (2) orientados na direção
da caixa de câmbio. Prenda usando oito arruelas de
pressão e parafusos sextavados (3). Aperte os pa-
rafusos a 97 N·m ( 72 ft. lbs.).
20015717_905 1
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 4
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACOPLAMENTO DE POTÊNCIA Acoplamento fixo
20015718_906 2
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 5
Índice
84329473A 14/04/2010
C.10.B / 6
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - C
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
TRANSMISSÃO Mecânica
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DADOS FUNCIONAIS
TRANSMISSÃO Mecânica
Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eixo
Eixo de entrada - Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Eixo de entrada - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Eixo de entrada - Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eixo propulsor - Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eixo propulsor - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eixo propulsor - Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eixo do diferencial - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Diferencial
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sistema de disco de câmbio
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tampa
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SERVIÇO
TRANSMISSÃO Mecânica
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eixo
Eixo de entrada - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Eixo de entrada - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Eixo de entrada - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Eixo de entrada - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Eixo propulsor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 2
Eixo propulsor - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Eixo propulsor - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eixo propulsor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Eixo do diferencial - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Eixo do diferencial - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Eixo do diferencial - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diferencial
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sistema de disco de câmbio
Eixo seletor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Eixo seletor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Disco - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Disco - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tampa
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 3
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 4
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA1560B 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 5
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3446A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 6
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3405A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 7
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 8
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3404A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 9
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3447A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 10
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3395A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 11
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 12
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3394A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 13
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 14
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3445A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 15
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3391A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 16
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3393A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 17
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 18
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3353A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 19
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3352A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 20
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 21
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 22
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3444A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 23
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZEIL07CX0070A0B 1
ZDA3194A 2
ZDA3249A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 24
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3250A 4
ZDA3251A 5
ZDA3252A 6
ZDA2797C 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 25
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3253A 8
ZDA3255B 9
CUIDADO
A caixa de câmbio é pesada (380 kg [838 lbs]). Tome
muito cuidado ao removê-la! Use um dispositivo de
apoio adequado para este peso!
Z022
ZDA3254A 10
ZDA3255A 11
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 26
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3256A 12
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 27
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 28
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 29
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Operação anterior:
TRANSMISSÃO Mecânica - Remoção (C.20.B)
Operação anterior:
Freio Sapata - Remoção (D.30.C)
Operação anterior:
Freio Disco - Remoção (D.30.C)
Operação anterior:
Tampa - Remoção (C.20.B)
Operação anterior:
Eixo Eixo do diferencial - Remoção (C.20.B)
Operação anterior:
Eixo Eixo propulsor - Remoção (C.20.B)
ZDA3336A 1
ZDA3440A 2
ZDA3337A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 30
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3339A 4
ZDA3338A 5
ZDA3340A 6
ZDA3341A 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 31
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3342A 8
ZDA3343A 9
ZDA3344A 10
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 32
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3406A 1
ZDA3407A 2
ZDA3408A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 33
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3409A 4
ZDA3411A 5
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 34
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3412A 1
ZDA3410A 2
ZDA3408A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 35
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3413A 4
ZDA3406A 5
Operação seguinte:
Eixo Eixo de entrada - Instalar (C.20.B).
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 36
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3414A 1
ZDA3344A 2
ZDA3340B 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 37
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3415A 4
ZDA3433A 5
ZDA3434A 6
ZDA3435A 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 38
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3339A 8
ZDA3337A 9
ZDA3436A 10
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 39
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3437A 11
ZDA3440A 12
ZDA3340C 13
Operação seguinte:
. Eixo Eixo propulsor - Instalar (C.20.B)
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 40
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3332B 1
ZDA3333B 2
ZDA3334A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 41
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3335A 4
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 42
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3396A 1
ZDA3397A 2
ZDA3398A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 43
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3399A 4
ZDA3400A 5
ZDA3401A 6
ZDA3402A 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 44
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3402A 1
ZDA3403A 2
ZDA3399A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 45
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3398A 4
ZDA3506A 5
ZDA3396A 6
Operação seguinte:
Eixo Eixo propulsor - Instalar (C.20.B)
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 46
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3335A 1
ZDA3438A 2
ZDA3334A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 47
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3332A 4
Operação seguinte:
. Diferencial - Instalar (C.20.B)
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 48
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3261A 1
ZDA3262A 2
ZDA3263A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 49
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3264A 4
ZDA3265A 5
ZDA3266A 6
ZDA3267A 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 50
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3268A 8
9. Remova o diferencial.
ZDA3269A 9
ZDA3443A 10
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 51
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3270A 1
ZDA3271A 2
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 52
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3271A 1
ZDA3270A 2
ZDA3272A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 53
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3273A 4
Operação seguinte:
Diferencial - Instalar (C.20.B).
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 54
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Diferencial - Desmontar
1. Remova o rolamento (1).
ZDA3387A 1
ZDA3388A 2
ZDA3389A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 55
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3390A 4
ZDA3392A 5
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 56
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Diferencial - Montar
1. Instalar as engrenagens de saída do diferencial e as
engrenagens planetárias com os eixos das engrena-
gens planetárias.
Instalar o alojamento do diferencial (1).
NOTA: As duas peças fundidas do alojamento são fresa-
das juntas e marcadas nesta posição. Durante a remon-
tagem, certifique-se de que essas marcas fiquem voltadas
uma para a outra.
ZDA3390A 1
ZDA3389A 2
ZDA3388A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 57
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3387A 4
Operação seguinte:
Diferencial - Instalar (C.20.B).
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 58
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Diferencial - Instalar
1. Instalar a placa defletora de óleo (1).
ZDA3443A 1
ZDA3269A_929 2
ZDA3441A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 59
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3442A 4
ZDA3264A_930 5
ZDA3263A_931 6
ZDA3262A_932 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 60
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3326A 1
ZDA3327A 2
ZDA3328A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 61
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3328A 1
ZDA3327A 2
ZDA3326A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 62
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
NOTA: É possível remover e instalar o disco de câmbio e a engrenagem de acionamento de mudança sem desmontar
os eixos da caixa de câmbio.
1. Remova a porca (1) e a placa do indicador (2).
ZDA3329A 1
ZDA3330A 2
ZDA3331A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 63
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3345A 4
ZDA3346A 5
ZDA3347A 6
ZDA3348A 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 64
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3349A 8
ZDA3350A 9
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 65
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3350A_927 1
ZDA3505A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 66
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3330A 4
ZDA3329A 5
ZDA3351A 6
ZDA3346A_928 7
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 67
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
ZDA3347A 8
ZDA3345A 9
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 68
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Tampa - Remoção
1. Remova todos os parafusos (1) e a tampa (2).
ZDA3257A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 69
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Tampa - Desmontar
1. Se necessário, remover o parafuso (1) e a alavanca
de controle do bloqueio do diferencial (2).
NOTA: Consulte Tampa - Vista explodida (C.20.B) É ne-
cessária a remoção da alavanca de controle do diferencial
(7) e do eixo de controle da trava do diferencial (9) somente
se o garfo, 12, e/ou anel O, 10, precisarem ser substituí-
dos.
ZDA3258A 1
ZDA3259A 2
ZDA3260A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 70
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Tampa - Montar
1. Instalar o garfo (3) e fixar com o anel-elástico (2).
ZDA3260A 1
ZDA3259A 2
ZDA3258A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 71
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Mecânica
Tampa - Instalar
Operação anterior:
Instale o bujão de drenagem e encha a caixa de câmbio de tração com óleo. Consulte a seção "Lubrificação" do
Manual do Operador.
ZDA3257A 1
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 72
Índice
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 73
TRANSMISSÃO Mecânica - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TRANSMISSÃO Mecânica - Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TRANSMISSÃO Mecânica - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
TRANSMISSÃO Mecânica - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TRANSMISSÃO Mecânica - Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TRANSMISSÃO Mecânica - Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
C.20.B / 74
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - C
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
TRANSMISSÃO Hidrostático
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Derivação do refrigerador de óleo
Especificações gerais Válvula termostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bomba
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CR9060
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CR9080
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CR9080
Motor
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CR9060
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CR9080
DADOS FUNCIONAIS
TRANSMISSÃO Hidrostático
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Esquema hidrostático Bomba / motor série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Símbolo hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Válvula de multifunção
Descrição estática Bomba série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Válvula de controle
Descrição estática Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Válvula de alívio
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Termostato
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bomba
Descrição estática Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CR9060
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CR9080
Motor
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 2
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CR9060
Identificação do componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
CR9080
SERVIÇO
TRANSMISSÃO Hidrostático
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Teste de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Abastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Válvula de multifunção
Remoção Bomba série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Desmontar Bomba série 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ajuste de pressão Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Válvula de controle
Remoção Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Inspecionar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Válvula do carretel vaivém
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
CR
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Válvula de alívio
Teste de pressão Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bomba
Válvula de alívio de pressão de carga - Remoção Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Válvula de alívio de pressão de carga - Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Válvula de alívio de pressão de carga - Ajuste de pressão Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Eixo - Remoção Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Eixo - Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Bomba de carga
Remoção Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Motor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Válvula de alívio de pressão de carga - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Válvula de alívio de pressão de carga - Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 3
DIAGNÓSTICO
TRANSMISSÃO Hidrostático
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 4
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Pressão de carga
Baixa Rotação Alta Rotação
Neutro 36 Bar 40.8 Bar
522 PSI 592 PSI
Avanço 28.3 Bar 32.9 Bar
410 PSI 477 PSI
Reversão 29.5 Bar 33.4 Bar
428 PSI 484 PSI
Freios Dianteiros acionados 26 Bar 31 Bar
377 PSI 450 PSI
Pressão servo
Servo em Avanço Servo em ré
Neutro 10 Bar 10 Bar
145 PSI 145 PSI
Avanço 14 Bar 5 Bar
203 PSI 73 PSI
Reversão 7 Bar 10.5 Bar
102 PSI 152 PSI
Pressão de Avanço
Baixa Rotação Alta Rotação
Neutro 35 Bar 38 Bar
508 PSI 551 PSI
Avanço 65 Bar 90 Bar
943 PSI 1305 PSI
Reversão 25 Bar 30 Bar
363 PSI 435 PSI
Freios Dianteiros acionados 450 Bar 456 Bar
6525 PSI 6612 PSI
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 5
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Pressão de Reversão
Baixa Rotação Alta Rotação
Neutro 35 Bar 35 Bar
508 PSI 508 PSI
Avanço 20 Bar 20 Bar
290 PSI 290 PSI
Reversão 65 Bar 80 Bar
943 PSI 1160 PSI
Freios de reversão no 450 Bar 456 Bar
6525 PSI 6612 PSI
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 6
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 7
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
NOTA: Esta bomba é padrão instalada nos modelos de Elevação CR9090 mas para as outras unidades mencionadas
acima, esta bomba somente é válida para 30 km/h, unidades da Alemanha.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 8
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 9
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Reservatório de óleo
Um único reservatório de óleo (1) é usado para ambos os sistemas hidráulicos e hidrostáticos. O reservatório fica
localizado no lado superior esquerdo da máquina, atrás do compartimento do motor. Cada um dos circuitos hidráuli-
cos e hidrostáticos tem seus próprios sistemas de filtragem. Para o sistema hidrostático, uma tela de aspiração (125
µm) é integrada no reservatório de óleo na conexão da linha de aspiração.
ZEIL09CR0068A0B 1
Bomba hidrostática
A bomba hidrostática é montada e acionada pela caixa de câmbio do motor, a caixa de câmbio do motor é acionada
diretamente pelo motor. O conjunto da bomba hidrostática inclui a bomba de carga, a válvula de alívio de carga
e o interruptor da pressão de carga. A bomba hidrostática também aloja a válvula de deslocamento e as válvulas
multifuncionais.
ZEIL09CR0071A0B 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 10
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0069A0B 3
Imagem para bomba série H1, sem acionamento auxiliar
ZEIL09CR0072A0B 4
Imagem para bomba série H1, com acionamento auxiliar
ZEIL09CR0070A0B 5
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 11
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1295A 6
BSC1259A 7
BSC1360A 8
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 12
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 13
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 14
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0257J0B 1
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 15
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 16
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Sensor de temperatura
Símbolo Descrição
Válvula de liberação de pressão hidrostática
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 17
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Símbolo Descrição
Válvula de alívio de fluxo fixo
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 18
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Se a temperatura do óleo está abaixo de 49 °C (120 °F), o óleo fluirá diretamente para o reservatório (1). Quando a
temperatura do óleo sobe acima de 49 °C (120 °F), a válvula (17) de derivação do arrefecedor de óleo termostatica-
mente controlada se abrirá e desviará o fluxo de óleo pelo arrefecedor de óleo (18).
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 19
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Devido a esta diferença de pressão, a válvula vaivém (16a) no motor passa para sua posição de avanço, conectando
o lado de baixa pressão do ciclo fechado à válvula de descarga (16b). Esta válvula se abre e um fluxo de óleo,
controlado por um orifício, é dirigido à drenagem da caixa do motor. Desta maneira, uma certa quantidade de óleo
de descarga é drenada para fora do ciclo fechado da linha de reversão (12), através da válvula de alívio de pressão
de carga (16b) no circuito de drenagem da caixa. Uma linha de drenagem da caixa conecta a caixa do motor à caixa
da bomba, e o óleo é dirigido ainda mais ao arrefecedor (18) e reservatório (1).
A perda de óleo líquido de arrefecimento no motor, extraído do ciclo fechado, é constantemente compensada pela
bomba de carga (3), que bombeia óleo no lado de baixa pressão (12) pela válvula de retenção de carga (9a), e
mantém o lado de baixa pressão pressurizado. Devido às perdas de fluxo, a pressão na linha de reversão (12) agora
caíram para o nível da pressão de descarga.
Durante o movimento da placa oscilante na direção de avanço, a pressão na linha de avanço (11) sobe ainda mais
e, quando a diferença de pressão com o lado de reversão (12) é suficiente, o motor começa a virar, seguido pela
aceleração da máquina.
Como mencionado acima, o cilindro do servo de avanço (4a) é abastecido com óleo de carga e o cilindro do servo
de reversão (4b) é conectado à drenagem da caixa durante esta etapa. Para evitar que a bomba se mova para
fora até que alcance sua posição máxima de avanço, e não a posição requerida (velocidade de máquina) conforme
solicitado pelo operador (definido com a posição da alavanca hidrostática), a placa oscilante da bomba é conectada
ao carretel da válvula servo (10c) por meio de uma articulação de retorno mecânico (20). Pouco depois que o carretel
da válvula servo (10c) se move para sua posição de avanço, e a placa oscilante começa a se mover também, esta
articulação acumula força mecânica dentro de uma mola, movendo o carretel da válvula servo (10c) de volta para
sua posição neutra. Quanto mais a bomba balança para fora, mais alta esta força de reação (mola) se torna, até
que um equilíbrio é alcançado com a força hidráulica no carretel da válvula servo, em consequência da entrada de
corrente elétrica da alavanca hidrostática. Este equilíbrio é um balanceamento contínuo entre neutro e posição de
avanço, o que mantém a bomba em sua posição desejada. Se a carga aumenta, e a bomba tende a se deslocar um
pouco, a articulação de reação moverá o carretel da válvula servo (10c) na direção de avanço, e a bomba recuperará
sua posição original, proporcional à corrente de controle. No final, a máquina se moverá numa velocidade constante
que é proporcional à alavanca hidrostática e à posição da placa oscilante.
Devido a esta diferença de pressão, a válvula vaivém (16a) no motor passa para sua posição de avanço, conectando
o lado de baixa pressão do ciclo fechado à válvula de descarga (16b). Esta válvula se abre e um fluxo de óleo,
controlado por um orifício, é dirigido à drenagem da caixa do motor. Desta maneira, uma certa quantidade de óleo
de descarga é drenada para fora do ciclo fechado da linha de reversão (12), através da válvula de alívio de pressão
de carga (16b) no circuito de drenagem da caixa. Uma linha de drenagem da caixa conecta a caixa do motor à caixa
da bomba, e o óleo é dirigido ainda mais ao arrefecedor (18) e reservatório (1).
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 20
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
A perda de óleo líquido de arrefecimento no motor, extraído do ciclo fechado, é constantemente compensada pela
bomba de carga (3), que bombeia óleo no lado de baixa pressão (12) pela válvula de retenção de carga (9a), e
mantém o lado de baixa pressão pressurizado. Devido às perdas de fluxo, a pressão na linha de reversão (12) agora
caíram para o nível da pressão de descarga.
Durante o movimento da placa oscilante na direção de avanço, a pressão na linha de avanço (11) sobe ainda mais
e, quando a diferença de pressão com o lado de reversão (12) é suficiente, o motor começa a virar, seguido pela
aceleração da máquina.
Para evitar que a bomba se mova para fora até que alcance sua posição máxima de avanço, e não a posição reque-
rida (velocidade de máquina) conforme solicitado pelo operador (definido com a posição da alavanca hidrostática),
a placa oscilante da bomba é conectada às válvulas do carretel vaivém (C1) e (C2) por meio de uma articulação
de retorno mecânico (20). Pouco depois que a placa oscilante começa a se mover, esta articulação acumula força
mecânica dentro de uma mola, movendo as válvulas do carretel vaivém (C1) e (C2) de volta em direção da posição
neutra. Quanto mais a bomba balança para fora, mais alta esta força de reação (mola) se torna, até que um equilíbrio
é alcançado com a força hidráulica no carretel da válvula servo, em consequência da entrada de corrente elétrica da
alavanca hidrostática. Este equilíbrio é um balanceamento contínuo entre neutro e posição de avanço, o que mantém
a bomba em sua posição desejada. Se a carga aumenta, e a bomba tende a se deslocar um pouco, a articulação de
reação moverá o carretel da válvula servo (10c) na direção de avanço, e a bomba recuperará sua posição original,
proporcional à corrente de controle. No final, a máquina se moverá numa velocidade constante que é proporcional à
alavanca hidrostática e à posição da placa oscilante.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 21
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
NOTA: A pressão do freio máxima depende do fluxo; os valores mencionados são válidos para fluxo completo. (co-
meço do ciclo do freio)
Os valores são fornecidos como valores delta comparados à pressão do sistema, porque a válvula de alívio que
controla este valor abre com a pressão do sistema. Quando a pressão é medida, o valor retornado representará a
pressão do sistema e a pressão regulada da válvula de fluxo do freio. Por exemplo: para CX8030, o valor medido é:
35 bar (508 psi) + 175 bar (2538 psi) = 210 bar (3045 psi).
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 22
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Mudança de marcha
Ao mudar a marcha sob certas condições (isto é, troca de marcha variável estando num lado de colina) a pressão
no sistema pode evitar a seleção de uma engrenagem de acionamento diferente.
Para ajudar na seleção de marcha, quando uma operação de mudança de marcha é exigida, o solenoide elétrico de
acionamento do motor (16) é energizado, movendo a válvula solenoide de liberação de pressão (16c), para conectar
a linha de pressão de carga através da válvula do carretel vaivém (16a), ao carretel de liberação de pressão (16d).
A pressão na válvula de liberação de pressão move o carretel (16d), conectando a linha de pressão alta à linha de
retorno aliviando a pressão no sistema. Isso permitirá que ocorra a seleção da marcha.
Controle de temperatura
O sistema hidrostático também inclui um controle de alta temperatura. O transmissor de temperatura da linha de
drenagem da caixa do motor monitora a temperatura na linha de retorno enviando as informações ao Módulo de
Controle (CM).
Se a temperatura excede 95 °C ( 203 °F), o Módulo de Controle CM1 automaticamente reduzirá a corrente para o
solenoide proporcional de deslocamento elétrico, reduzindo o ângulo de placa oscilante independente da posição da
alavanca hidrostática. Além disso, uma mensagem de alerta 0009 será exibida no mostrador do painel de instrumen-
tos. A temperatura no sistema será reduzida ao reduzir a alimentação no sistema.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 23
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
• Uma válvula de verificação de pressão de carga para manter o sistema cheio de óleo.
• Uma válvula limitadora de pressão para fazer com que a pressão de trabalho (delta p) não exceda 420 bar ( 6090
psi).
• Uma válvula de alívio de alta pressão para proteger o sistema de cargas de choque acima de 450 bar ( 6525 psi)
(delta p).
A válvula multifunção também tem uma válvula de derivação para permitir deslocar o veículo em velocidades muito
baixas para curtas distâncias se ocorrer uma falha no motor.
A válvula de derivação é uma válvula operada manualmente e o fluxo de óleo gerado pelo motor de acionamento
(que atua como uma bomba) flui para o lado de sucção do motor.
A. Atuador de derivação
B. Parafuso de ajuste do limitador de pressão
C. Porca de pressão do limitador de pressão
D. Alojamento do limitador de pressão
E. Mola do limitador de pressão
F. Assento da mola
G. carro da válvula de retenção
H. Cabeçote da válvula de retenção/alívio de alta pressão
J. Sede da válvula
K. mola
L. Assento do cabeçote do limitador de pressão
M. Cabeçote da válvula do limitador de pressão
8a -9a. Válvula de verificação de carga
8b -9b. Limitador de pressão ( 420 bar) ( 6090 psi)
8c-9c. Válvula de alívio de alta pressão ( 450 bar) ( 6525 psi)
8d -9d. Válvula de derivação
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 24
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1328A 1
Seção transversal da válvula multifuncional
BSC1299A 2
Esquema da válvula multifunção
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 25
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1298A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 26
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Limitador de pressão 8b - 9b
Quando a pressão alta exceder 420 bar ( 6090 psi), a válvula eletropneumática (D), se moverá à esquerda, compri-
mindo a mola (E), por causa da pressão atrás da válvula eletropneumática o óleo pressurizado passará do pórtico
(X), ao pórtico (Z), ao cilindro servo principal. O cilindro do servo principal moverá, então, a placa enfardadora da
bomba hidrostática para a posição neutra quando a transmissão estiver no modo de acionamento e para a de des-
locamento máximo quando a transmissão estiver no modo de freio.
BSC1298B 4
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 27
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1298C 5
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 28
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0074F0B 6
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 29
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
O óleo da bomba de carga flui para ambas as cavidades (20), da porta (21), o óleo também flui de porta (21), pelo
orifício da válvula de retenção (22), à superfície central do carretel da válvula servo (28).
O óleo de pressão de carga flui igualmente da cavidade (21), pelos orifícios (A) e (B), à cavidade (23), à caixa de
acessórios. Conforme o solenoide elétrico (24) não é energizado, o que óleo passa das cavidades (20), para a
cavidade (23), é o mesmo, de modo que a pressão nas cavidades (25) e (27), serão iguais e o conjunto do carretel
continuará em neutro.
Ancoragem (29) da servo-válvula solenoide (10a) se move para a esquerda quando o solenoide é ativado. O movi-
mento da âncora (29), é proporcional à corrente pelo solenoide dependente da posição da alavanca hidrostática.
O fluxo de óleo da cavidade esquerda (20), à cavidade da caixa de acessórios (23), diminuirá e o fluxo da cavidade
direita (20), à cavidade (23), aumentará. A pressão na cavidade (25), no lado esquerdo do carretel do servo (26), é
mais alta que a pressão na cavidade (27), no lado direito do carretel (28), fazendo com que os carretéis (26) e (28),
movam-se para a direito.
O óleo da bomba de carga agora pode fluir do centro do carretel (28), pelo orifício da válvula de retenção (22), ao
cilindro do servo da bomba hidrostática pelo orifício (30), e porta (31), fazendo com que a placa oscilante da bomba
se mova.
Como o fluxo de óleo aumenta para o cilindro do servo pela porta (31), o óleo deslocado no cilindro do servo oposto
fluirá novamente pela porta (32), e orifício (33), passando pelo carretel (28), através da caixa de acessórios pelo
orifício (34), e porta (35).
NOTA: Quando o sentido oposto de deslocamento é selecionado, os carretéis (26), e (28) se moverão para a es-
querda. A pressão de alimentação para o cilindro do servo será através do orifício (33) e do pórtico (32). O óleo
deslocado do cilindro oposto fluirá para a drenagem da caixa através do pórtico (36), e do orifício (37).
À medida que a placa oscilante se move, a articulação de retorno mecânica se moverá para a direita comprimindo
sua mola interna quando a força da mola for igual à pressão na cavidade (25), e o carretel (28), se moverá novamente
para o neutro mantendo a placa oscilante em sua nova posição.
Qualquer movimento da placa oscilante ou da alavanca de controle hidrostático afetará o equilíbrio da força da mola
e a pressão da cavidade. O carretel (28), então se moverá para uma posição onde o equilíbrio é restaurado
Se uma carga de choque ocorrer no sistema, ela será sentida pela placa oscilante da bomba e criará um aumento
na pressão nas linhas do cilindro do servo e válvula servo Para proteger a servo-válvula do aumento da pressão no
sistema, a válvula de retenção de (10c) abrirá a conexão com o servo-cilindro alinhado diretamente com o circuito
da pressão de carga. Nesse circuito a pressão é limitada pela válvula de alívio da pressão de carga.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 30
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1291A 1
Seção Transversal da Válvula Servo
BSC1290A 2
Esquema da Válvula Servo
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 31
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Quando a pressão em alguma das linhas de acionamento aumenta (avanço ou reversão selecionados) a pressão
piloto age em um lado da válvula de carretel vaivém, movendo a válvula de carretel para conectar a linha de retorno
à válvula de alívio de fluxo e à válvula solenóide de liberação de pressão.
Com o motor em avanço ou reversão a pressão na linha de retorno age na válvula de alívio de fluxo, abrindo a válvula
para drenar a caixa.
Com a bomba em neutro, a pressão em cada lado do motor pode evitar a mudança de marcha (trava da transmissão).
Quando um controle de mudança de marcha for movido, o solenóide de liberação de pressão (16c), Fig. 2 , será
energizado, movendo a válvula solenóide, conectando o lado de baixa pressão do circuito (pela válvula de carretel
vaivém) ao piloto da válvula de liberação de pressão. A válvula de alívio da pressão se moverá conectando as linhas
de acionamento do motor para igualar a pressão em ambas as linhas permitindo que ocorra uma mudança de marcha
mais suave.
BSC1287A 1
Válvula Tipo Carretel Vaivém e de Descarga do Motor de Acionamento
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 32
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1288A 2
Válvula Tipo Carretel Vaivém e de Descarga do Motor de Acionamento
BSC1289A 3
Esquema do Motor de Acionamento
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 33
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1329A 1
1. Montagem do Termostato
2. Luva
3. Vedação
4. Mola
A. Pórtico de Entrada
B. Porta do Reservatório
C. Porta do refrigerador de óleo
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 34
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
A bomba de deslocamento variável foi projetada para converter a potência de saída do motor em potência hidráulica.
O eixo de entrada gira o cilindro da bomba que contém um anel de pistão. Os pistões trabalham contra uma placa
inclinada (placa oscilante) e isso faz os pistões comprimirem o óleo hidráulico, havendo assim a transmissão da
energia de entrada para o óleo hidráulico. O óleo de alta pressão então fornece potência ao motor.
O ângulo da placa oscilante pode ser variado pelo pistão de controle; alterar o ângulo da placa oscilante varia o
deslocamento do óleo. Um ângulo maior causa um deslocamento maior, um ângulo menor reduz o deslocamento
por revolução, o que resulta em uma rotação do motor mais alta e mais baixa respectivamente.
ZEIL09CR0061F0B 1
Bomba Hidrostática - vista secional
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 35
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
90 L 130 KP V BJ 8E L R F4 F 03 GB4 42 42 36
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 36
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
90 L 130 KP V BJ 8E L 3 F4 F 03 GB2 42 42 36
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 37
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
O motor de deslocamento fixo foi projetado para converter a energia hidráulica de entrada em torque de saída, ele
opera no sentido oposto da bomba hidráulica. O óleo hidráulico de alta pressão entra pelo pórtico de entrada, o
aumento da pressão de óleo nos pistões faz com que eles girem para baixo da placa oscilante (caminho de menor
resistência). Conforme o pistão sobe pela placa oscilante novamente, o óleo hidráulico consegue sair pelo pórtico
de saída. Os pistões giratórios estão alojados em um cilindro conectado ao eixo de saída, o torque de saída pode
ser aplicado à entrada da transmissão.
DS00M035 1
Motor de acionamento hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 38
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Código do Modelo A
O código de modelo da Sauer Danfoss define a configuração específica de construção de cada unidade e deve ser
usado ao solicitar peças sobressalentes ou uma motor novo.
Número do Modelo B
O número do modelo Sauer Danfoss é utilizado pela fábrica na manufaturação. Uma nova unidade pode ser enco-
mendada pelo número de série.
Número de Série C
O número de série Sauer Danfoss identifica a localização e a data de fabricação e a seqüência da unidade na fabri-
cação.
O código de letras indica o local da montagem original; “A” indica montagem em Ames, Iowa, EUA; "N" indica mon-
tagem em Neumunster, Alemanha.
O primeiro número (dois dígitos) indica o ano de fabricação. Por exemplo, uma unidade fabricada em 2001 apresen-
tará neste espaço o número "01".
O segundo número (dois dígitos) indica a semana de fabricação, da semana 1 à 52.
O terceiro número (cinco dígitos) é o número de fabricação seqüencial identificando a unidade específica.
BSC1348A 1
Placa de Identificação do Motor
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 39
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 40
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 41
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Motor NEF:
ZEIL06CS0238A0B 1
Motor do Cursor 9:
ZEIL06CS0214A0B 2
ZEIL06CX0178A0C 3
CUIDADO
Para máquinas equipadas com eixos traseiros aciona-
dos, as rodas traseiras DEVEM estar longe do chão.
Z013
BSC1367A 4
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 42
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
BSC1368A 5
CUIDADO
Verificar se não há pessoas perto da máquina antes de
ligar o motor.
M583
CUIDADO
Nunca opere o motor num espaço fechado. É neces-
sário manter a ventilação adequada em todas as con-
dições de operação.
R142A
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 43
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 44
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ADVERTÊNCIA
Manômetros, conexões e mangueiras DEVEM ter pres-
sões de operação nominais pelo menos 25 por cento
acima da pressão mais alta do circuito em teste.
Z114
CUIDADO
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas
adequadas para impedir o movimento da máquina. Ve-
rificar se não há pessoas perto da máquina antes de
ligar o motor.
Z010
CUIDADO
Nunca opere o motor num espaço fechado. É neces-
sário manter a ventilação adequada em todas as con-
dições de operação.
R142A
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 45
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Pressão de Carga
A pressão mínima de carga permitida para a bomba é 24
bar ( 350 psi) acima da pressão de dreno da caixa. Para
determinar a pressão de carga real, subtraia a pressão de
drenagem da caixa da leitura da pressão de carga.
Verifique a pressão de carga na porta de teste localizada
na carcaça do filtro de pressão de carga (1). Use um ma-
nômetro de 60 bar ( 900 psi). A pressão medida nesse
ponto de teste é a pressão de carga mais a pressão de
drenagem da caixa.
BSC1369A 1
BSC1295A_942 2
Pressão Servo
As medidas devem ser instaladas nas portas X1 (1) e X2
(2) da unidade de controle, localizada na parte superior da
bomba.
Em neutro a pressão deve ser igual Quando o avanço ou
a reversão é ativado, deve ser medido um aumento de
pressão em um manômetro, com uma queda de pressão
correspondente no outro manômetro.
Esse teste pode apontar a causa para uma unidade que
reduz com a alavanca em neutro. Juntar os pórticos deve
para a oscilação, se for caso, ajuste a posição neutra den-
tro da unidade de controle. Se a oscilação continuar, a
bomba deve ser substituída. Consulte TRANSMISSÃO
Hidrostático - Especificações gerais (C.20.F) para va-
lores de pressão do servo.
BSD1448A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 46
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Pressão Alta
A alta pressão é determinada pelas duas válvulas multi-
funcionais (1). O ajusta da válvula de alívio é 450 bar (
6525 psi). O limitador de pressão começará a deslocar os
cilindros servo da bomba a 420 bar ( 6090 psi).
CUIDADO
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas BSC1367A_943 4
CUIDADO
Nunca opere o motor num espaço fechado. É neces-
sário manter a ventilação adequada em todas as con-
dições de operação.
R142A
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 47
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
CUIDADO
Antes de desconectar os eixos propulsores, prender
a máquina no local instalando cunhas adequadas na
frente e atrás das rodas de tração e direção.
M948
BSC1308B 1
BSC1295B 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 48
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 49
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0063A0B 1
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 50
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0062F0B 1
Operação seguinte:
Válvula de multifunção - Montar (C.20.F).
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 51
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL09CR0062F0B 1
Operação seguinte:
. Válvula de multifunção - Instalar (C.20.F)
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 52
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL07CX0071A0B 1
ZEIL07CX0068A0B 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 53
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ADVERTÊNCIA
A máquina deve estar operacional para verificar as pressões do sistema. Certifique-se de que todos estejam
longe da máquina e de que todos os medidores estejam presos.
Z023
CUIDADO
Erga do solo as rodas de acionamento da colheitadeira para impedir que ela se movimente de forma descon-
trolada ao fazer ajustes. Use calços adequados ou cavaletes para suportar o peso da colheitadeira.
Z020
CUIDADO
Se equipada com eixo traseiro acionado, certifique-se de que a chave esteja desligada.
Z015
ZEIL09CR0064A0B 1
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 54
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
CUIDADO
Mantenha-se afastado de todos os pontos de aciona-
ZEIL09CR0065A0B 2
mento. Os elementos de rotação podem causar graves
lesões corporais.
Z108
ZEIL07CX0076A0B 1
ZEIL07CX0077A0B 2
ZEIL07CX0078A0B 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 56
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
NOTA: Proteger todas as superfícies expostas e as cavidades contra danos e materiais estranhos.
1. Verificar se há danos ou cortes na superfície. Pro-
curar trincas na superfície.
Verificar se o orifício (1) está na posição.
40013258 1
19988754 2
40013258 3
Operação seguinte:
. Válvula de controle - Instalar (C.20.F)
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 57
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
40013259 1
ZEIL07CX0077A0B 2
ZEIL07CX0076A0B 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 58
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
10013273 1
10013274 2
20015831 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 59
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
10013276 1
20015831_961 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 60
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
CUIDADO
Antes de realizar alguma manutenção debaixo da má-
quina, coloque-a em uma superfície plana, acione o
freio de estacionamento e desligue o Coloque blocos
na frente e atrás dos pneus. Coloque blocos na frente
e atrás dos pneus. O descumprimento desses proce- 10033622A5 1
dimentos resultará em morte ou lesões graves.
46-77A
CUIDADO
Nunca opere o motor em espaço fechado. É necessá-
rio manter a ventilação adequada em todas as condi-
ções de operação.
M142A
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 61
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL07CX0080A0B 1
ZEIL07CX0081A0B 2
40013254A 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 62
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL07CX0081A0B 1
ZEIL07CX0080A0B 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 63
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
CUIDADO
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas
adequadas para impedir o movimento da máquina. Ve-
rificar se não há pessoas perto da máquina antes de
ligar o motor.
Z010
ZEIL07CX0072A0C 1
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 64
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Bomba - Remoção
NOTA: Quando desconectar linhas hidráulicas, ter um recipiente adequado prontamente disponível para colher qual-
quer resíduo de óleo hidráulico.
1. Drenar o reservatório hidráulico. Consulte o manual
do operador.
2. Gire os parafusos de cada conexão (1) para desco-
nectar as linhas hidráulicas (2) da bomba.
Tampe as linhas (2) que acabaram de ser removidas.
3. Desconecte e tampe a linha de sucção hidráulica (3).
4. Desconecte e tampe a linha hidráulica (4).
5. Remova o conector (5) do interruptor de pressão de
óleo.
ZEIL09CR0066A0B 1
ZEIL09CR0067A0B 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 65
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
NOTA: Os mesmos procedimentos para substituição da vedação do eixo se aplicam à bomba e ao motor (bomba
mostrada).
1. Retire a bomba/motor de acordo com suas seções
apropriadas.
Retire os parafusos (de cobertura) (1) segurando a
cobertura de vedação e o retentor de vedação (2).
19992161 1
40013267A 2
19988777 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 66
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
19992161_962 4
40013267A 5
19992167 6
19988780 7
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 67
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
19988780_964 8
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 68
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
19988778 1
19988779 2
ZEIL07CX0082A0B 3
ZEIL07CX0083A0B 4
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 69
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
19988780_964 5
40013268A 7
ZEIL07CX0083A0B 8
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 70
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Bomba - Instalar
1. Prenda firmemente a bomba hidrostática principal a
um motor de reboque ou outro dispositivo de levanta-
mento adequado. Lubrifique e instale um novo anel
O-ring no flange de montagem da bomba. Levante a
bomba até o flange de montagem na caixa de câm-
bio e gire as quatro porcas e arruelas de montagem.
Aperte as porcas de acordo com o torque padrão.
NOTA: A bomba hidrostática principal pesa aproximada-
mente 137 kg ( 303 lbs.).
2. Instale o filtro de óleo (9); consulte o Manual do Ope-
rador.
3. Conecte a linha hidráulica (8), torque entre 33 - 35
N·m (24 - 26 lb ft).
4. Conecte a linha hidráulica (7), torque entre 110 - 120
N·m (81 - 89 lb ft).
5. Reconecte o conector elétrico (6) para a válvula de
Controle de Deslocamento Elétrico (EDC).
ZEIL09CR0067A0B 1
Operação seguinte:
. TRANSMISSÃO Hidrostático - Abastecimento (C.20.F)
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 71
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Bomba - Reparo
1. BOMBA
Os principais reparos são os que requerem a remo-
ção da tampa da extremidade ou da tampa lateral.
Reparações desse tipo só devem ser executadas
pelos Centros Autorizados de Serviço Sauer- Sunds-
trand ou pelos fabricantes dos equipamentos origi-
nais que têm funcionários treinados para executar
essas reparações. A realização de reparos princi-
pais na transmissão hidrostática de 100 cc, da série
90 poderá afetar o status de garantia da unidade.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 72
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Bomba - Reparo
1. Principais reparos são os que requerem a remoção
da tampa da extremidade ou da tampa lateral. Re-
parações desse tipo só devem ser executadas pe-
los Centros Autorizados de Serviço Sauer- Sunds-
trand ou pelos fabricantes dos equipamentos origi-
nais que têm funcionários treinados para executar
essas reparações. A realização de reparos princi-
pais na transmissão hidrostática da série 90 poderá
afetar o status de garantia da unidade, logo, o ge-
rente de serviços da seção deverá ser consultado
antes de um compromisso como esse.
Limpeza é um fator básico para assegurar vida satis-
fatória do motor hidráulico, em unidades novas ou re-
paradas. O maneira mais adequada de limpar as pe-
ças é usar solvente limpo e secar a ar. Assim como
com qualquer equipamento de precisão, as peças
não devem conter materiais estranhos ou produtos
químicos. Proteja contra danos e contra materiais
externos todas as superfícies de vedação expostas
e cavidades abertas.
Durante a montagem do motor variável da Série 90,
todas as superfícies que tenham movimento relativo
entre duas peças devem ser revestidas com uma ca-
mada de óleo hidráulico limpo. Isso garantirá a lubri-
ficação dessas superfícies no momento da partida.
Substitua todos os anéis O e juntas. Lubrifique le-
vemente todos os anéis O com vaselina limpa antes
da montagem. Todas as superfícies de vedação das
juntas devem ser limpas antes da instalação de jun-
tas novas.
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 73
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
ZEIL07CX0072A0D 1
40013260 2
40013261 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 74
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
40013262 4
40013263 5
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 75
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
1z0o2004112092 1
40013263 2
40013264 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 76
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
40013262_959 4
40013265 5
ZEIL07CX0072A0E 6
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 77
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Motor - Remoção
1. Remoção do Motor de Acionamento
Drene o reservatório hidráulico.
Retire as duas linhas hidráulicas principais (1) gi-
rando oito parafusos sextavados.
NOTA: Durante a remoção das três linhas hidráulicas,
pode-se esperar até cinco galões adicionais de fluido. Um
recipiente adequado deve ser posicionado embaixo das
linhas para recolher o fluido hidráulico residual.
10013278 1
10013279 2
10013280 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 78
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
10013281 4
10013282 5
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 79
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
Motor - Instalar
1. Apóie o peso do motor com um macaco. Erga o mo-
tor colocando-o em posição na transmissão. Engate
o eixo da junção do motor e pressione-o para dentro
da junção fêmea até que o flange de montagem es-
teja contra a transmissão.
10013282 1
10013281 2
10013280_953 3
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 80
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
10013279 4
10013278 5
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 81
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
10013271_956 1
10013272 2
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 82
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
CUIDADO
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas
adequadas para impedir o movimento da máquina. Ve-
rificar se não há pessoas perto da máquina antes de
ligar o motor.
Z010
10013271 1
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 83
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 84
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 85
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - TRANSMISSÃO Hidrostático
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 86
Índice
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 87
TRANSMISSÃO Hidrostático - Esquema hidrostático Bomba / motor série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TRANSMISSÃO Hidrostático - Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TRANSMISSÃO Hidrostático - Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
TRANSMISSÃO Hidrostático - Símbolo hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TRANSMISSÃO Hidrostático - Teste de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Válvula de alívio - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Válvula de alívio - Teste de pressão Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Válvula de controle - Descrição estática Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Válvula de controle - Inspecionar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Válvula de controle - Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Válvula de controle - Remoção Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Válvula de multifunção - Ajuste de pressão Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Válvula de multifunção - Descrição estática Bomba série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Válvula de multifunção - Desmontar Bomba série 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Válvula de multifunção - Instalar Bomba de série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Válvula de multifunção - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Válvula de multifunção - Remoção Bomba série S90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Válvula do carretel vaivém - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Válvula do carretel vaivém - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
CR
84329473A 14/04/2010
C.20.F / 88
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - C
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Calços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS FUNCIONAIS
Sistema de sensoriamento
Sensor de temperatura - Visão geral - Embreagem Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SERVIÇO
ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caixa de câmbio
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Embreagem
Remoção Conjuntos da Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Embreagem principal - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Embreagem principal - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Embreagem de descarga - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Embreagem de descarga - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalar com Caixa de Câmbio Retirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalar Conjunto da Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 2
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012217 1
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 3
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10006348 1
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 4
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
83080199 1
A figura 2 é uma vista transversal da caixa de câmbio do motor, mostrando o sensor B-45 (1) em sua posição de
detecção pela embreagem principal (2). A face do sensor está suficientemente próxima aos discos da embreagem
principal para detectar a temperatura ambiente ao redor do conjunto de embreagem.
53063761 2
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 5
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
O sensor é um tipo de termistor, com um elemento de temperatura (1) cuja resistência aumenta com a temperatura.
73080204 3
Especificações do Sensor
Faixa de temperatura -70 - 500 °C (-94 - 932 °F)contínua
Faixa atual de medida 0.1 - 0.3 mA
Coeficiente de temperatura 3850 ppm/°K
Estabilidade prolongada Máx. Ro - mandril 0.04 % em 1000 h a 500 °C
Resistência de isolamento >10 MΩ em 20 °C: >1MΩ em 500 °C
Rosca Æ18,6 X 1,41 por DIN 404030
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 6
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
56063761 1
56063761 2
56063761 3
Operação seguinte:
. Caixa de câmbio - Montar (C.50.B)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 8
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063003A 1
CUIDADO
A medida que o sem-fim é rotacionado para longe da
colheitadeira, a força no sem-fim para retornar à sua
posição de espera aumenta. Somente mova o sem-fim
o suficiente para permitir o espaço necessário para re-
mover a caixa de câmbio com um motor de reboque. O
descumprimento desses procedimentos resultará em
lesões leves ou moderadas. 40020127 2
M1245
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 9
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012180 3
86063004 4
86063005 5
86063006 6
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 10
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063007 7
86063008 8
10012186 9
86063009 10
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 11
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063011 12
10012194 13
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 12
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063012 14
10002717 15
10002719 16
86063001 17
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 13
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10003679 18
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 14
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013330 1
10013331 2
10013332 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 15
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013333 4
10004281 5
10004282 6
10004283 7
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 16
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10004284 8
10004285 9
10002713 10
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 17
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10004286 11
10004290 12
10004287 13
10004289 14
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 18
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10006346 15
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 19
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
CUIDADO
O rolamento é muito quente! Use uma ferramenta
ou uma luva altamente isolante para manusear o ro-
lamento. O descumprimento desses procedimentos
resultará em lesões leves ou moderadas.
M1252
10006337 2
NOTA: A porca castelo deve ser apertada em pequenos incrementos. Devido ao encaixe justo do rolamento, será
difícil soltar o rolamento se o torque de giro for excessivo.
6. Prenda o eixo para que não gire com uma chave
de pino na extremidade flangeada do eixo. Aperte
a porca com fenda para produzir um torque de giro
no eixo do debulhador de 1.25 - 1.50 Nm (11.1 - 13.3
lb in).
10006338 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 20
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10006339 4
10004288 5
10012217_917 6
10006341 7
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 21
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012214 8
10012215 9
10012216 10
10012217 11
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 22
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012219 12
10006343 13
AVISO: Tome muito cuidado ao instalar o flange do motor. O anel O-ring pode sair da ranhura e ficar espremido.
25. Instale o flange do motor com a ranhura de alimenta-
ção de óleo (1) em direção à parte superior da caixa
de câmbio.
26. Prenda o flange à caixa de câmbio com os parafusos
(2) e aperte entre 80 - 90 Nm (59.0 - 66.4 lb ft).
27. Vire o eixo da engrenagem de dentes curvos (3) ao
aplicar marteladas leves ao alojamento para ajustar
os rolamentos.
10004290_918 14
AVISO: O uso de qualquer composto de junta no flange do motor afetará a pré-carga do rolamento.
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 23
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012218 15
10012219_919 16
Operação seguinte:
. Embreagem - Instalar (C.50.B)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 24
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
ADVERTÊNCIA
Sujeira no sistema hidráulico pode levar a falha pre-
matura do componente. Um sistema limpo e livre de
contaminação é extremamente importante para o fun-
cionamento adequado da máquina. Tome muito cui-
dado quando trabalhar perto ou no sistema hidráulico
para assegurar sua completa limpeza.
M632
10002719 2
86063001 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 25
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10002717 4
86063012 5
10012194 6
86063010 8
86063008 9
86063009 10
86063006 11
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 27
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063005 12
86063004 13
10012180_887 14
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 28
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
40020127 15
86063003A 16
Operação seguinte:
. Proteção lateral - Instalar (E.20.A)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 29
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
AVISO: O sistema de embreagem da caixa de câmbio do motor pode ser reparado sem remover a caixa de câmbio
da colheitadeira. Embora seja fisicamente possível remover os conjuntos da embreagem, é preciso grande cuidado
ao trabalhar no nível da caixa de câmbio. O conjunto da embreagem principal tem uma terra de aproximadamente
31.7 kg ( 70 lbs), e o conjunto da embreagem de descarga será ligeiramente menor.
Qualquer operação ou reparação aos conjuntos da embreagem que mudarem a altura de pilha da unidade, como
substituição do rolamento, exigirá que a caixa de câmbio inteira seja retirada da máquina. (Consulte Caixa de câm-
bio - Remoção (C.50.B))
Conjuntos de embreagem calçados inadequadamente podem causar falha precoce do rolamento.
1. Retire o suporte da dobradiça traseira (1) e a prote-
ção fixa traseira (2).
86063003A 1
86063004 2
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 30
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063004 3
86063005 4
86063006 5
86063007 6
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 31
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063008 7
23081121A 8
10012186 9
10013330 10
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 32
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013331 11
10013332 12
10013333 13
10004283 14
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 33
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10004281 15
10004282 16
10013341 17
10013342 18
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 34
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013343 19
10013344 20
Operação seguinte:
Embreagem Embreagem principal - Desmontar (C.50.B)
e/ou
. Embreagem Embreagem de descarga - Desmontar (C.50.B)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 35
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10004291 1
10006344 2
10004292 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 36
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10004293 4
10004294 5
56070238 6
86063787 7
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 37
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063789 8
10004300 9
86063793 10
86063799 11
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 38
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063790 1
10004305 2
10004302 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 39
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
CUIDADO
O anel deslizante é muito quente! Use uma ferramenta
ou uma luva altamente isolante para manusear o anel
deslizante. O descumprimento desses procedimentos
resultará em lesões leves ou moderadas.
M1253
86063789 5
10012223 6
56070238 7
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 40
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012224 8
10012225 9
10012226 10
10012227 11
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 41
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012228 12
56062995 13
Operação seguinte:
. Embreagem - Instalar (C.50.B)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 42
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
Operação anterior:
Embreagem - Remoção (C.50.B)
e/ou
Caixa de câmbio - Desmontar (C.50.B)
10004292 1
CUIDADO
Sob nenhuma circunstância, remova o anel elástico
localizado na frente da embreagem de vários discos
antes que a pressão seja retirada da placa de pressão.
A placa de pressão está sob uma pressão muito alta
da mola. O descumprimento desses procedimentos
resultará em lesões leves ou moderadas.
M1254
66063806 3
NOTA: A ilustração abaixo serve para referência somente. Não é o conjunto real de embreagem mencionado nesta
seção.
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 43
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063793 4
66063807 5
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 44
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
66063807 1
66063806 2
10004302 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 45
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
66063806 4
CUIDADO
O anel deslizante é muito quente! Use uma ferramenta
ou uma luva altamente isolante para manusear o anel
deslizante. O descumprimento desses procedimentos
resultará em lesões leves ou moderadas.
M1253
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 46
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
Operação anterior:
Embreagem Embreagem principal - Montar (C.50.B)
e/ou
Embreagem Embreagem de descarga - Montar (C.50.B)
10004284_920 1
10013326NH 2
NOTA: O anel do rolamento exterior, os calços e o anel de retenção devem ficar sem nenhuma folga (os calços não
estão soltos mas sem grande força axial) - os calços ainda podem ser movidos por meio de uma ferramenta.
8. Retire e meça a espessura total do calço.
9. Adicione 0.1 mm à espessura total do calço.
10. Guarde os calços e o anel de retenção para instala-
ção posterior.
NOTA: A adição do calço 0.1 mm serve para fornecer uma pré-carga do rolamento 0 - 0.1 mm.
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 47
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013329 3
NOTA: A adição do calço 0.1 mm serve para fornecer uma pré-carga ao rolamento 0.1 - 0.2 mm (0.004 - 0.008 in) .
16. Instale o conjunto de calços e o anel de retenção
de cada embreagem no centro apropriado da tampa.
Assegure-se que o calço 2 mm em cada conjunto de
calços seja colocado ao lado do anel de retenção.
17. Sacuda a tampa e pressione os copos do rolamento
contra os conjuntos de calços.
10013327 4
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 48
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
Montagem
18. Aplique LOCTITE RTV 598 ou LOCTITE® INSTANT
GASKET 587 BLUE na superfície de vedação da
tampa de caixa de câmbio. Alinhe a tampa por meio
dos pinos-guia. Instale os parafusos (1) e torqueie
uniformemente a 45 - 50 Nm (33.2 - 36.9 lb ft).
19. Instale a vedação da borda no eixo do descarrega-
dor.
10013326NH 5
10012220 6
10012221 7
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 49
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10012222 8
NOTA: O comprimento eficiente do transmissor de temperatura da embreagem deve ser 2 - 2.5 mm (0.08 - 0.1 in)
menos que a profundidade do orifício.
24. Instale o transmissor de temperatura da embreagem
(1) no orifício.
10004283 9
AVISO: Não aperte demais o transmissor de temperatura. A unidade é feita de plástico e pode quebrar.
Montagem
25. Instale a chave do eixo sobre o eixo de saída princi-
pal.
26. Ajuste a polia de saída principal (1) sobre o eixo e
aperte o parafuso e as arruelas (2) Torqueie a 345 -
405 Nm (254.5 - 298.7 lb ft).
27. Golpeie a polia com um martelo e retorqueie.
10013332_909 10
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 50
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013330_907 11
Operação seguinte:
. Caixa de câmbio - Instalar (C.50.B)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 51
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013344 1
10013343_880 2
10013342 3
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 52
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013341 4
AVISO: O uso de qualquer outro composto de junta pode afetar a pré-carga dos rolamentos.
6. Instale a tampa na caixa de câmbio com os parafu-
sos (2). Aplique um torque de 54 - 60 Nm (39.8 -
44.3 lb ft).
7. Coloque a chave do eixo de descarga (1) no lugar.
10004281 5
10004283 6
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 53
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
23081121A 7
86063008 8
86063007 9
86063004 10
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 54
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
10013332_881 11
10013330_882 12
86063005 13
86063006 14
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 55
TRANSMISSÃO, IMPULSOR E TDF FORA - ACIONAMENTO DO PROCESSO Acionamento primário do processo
86063004 15
86063003A 16
Operação seguinte:
. Proteção lateral - Instalar (E.20.A)
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 56
Índice
84329473A 14/04/2010
C.50.B / 57
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D
Conteúdo
84329473A 14/04/2010
D
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
Redução final
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CR9060
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CR9080
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CR9060
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DADOS FUNCIONAIS
Redução final
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CR9060
Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CR9060
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CR9060
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CR9080
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CR9080
SERVIÇO
Redução final
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CR9060
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CR9060
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CR9060
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CR9060
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 2
Eixo de entrada - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CR9080
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
CR9080
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
CR9080
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4709B 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4709A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4711A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0516H0B 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 9
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0517H0B 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 11
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4350A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 12
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Instale um apoio adequado e seguro sob o eixo de tra-
ção para apoiar a colheitadeira.
Z016
ZDA4848A 1
CUIDADO
Uma redução final é pesada. É necessário muito cui-
dado ao remover a redução final! Use um dispositivo
de apoio adequado para este peso!
Z121
ZDA4849A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 13
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação anterior:
Redução final - Remoção (D.10.A).
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 14
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4709A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 15
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4711A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 16
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 17
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4709A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 18
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4711A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 19
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 20
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4710A 3
Operação seguinte:
. Redução final - Instalar (D.10.A)
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 21
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Uma redução final é pesada. É necessário muito cui-
dado ao manusear a redução final! Use um dispositivo
de apoio adequado para este peso!
Z001
ZDA4849A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 22
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Instale um apoio adequado e seguro sob o eixo de tra-
ção para apoiar a colheitadeira.
Z016
ZDA4848A 1
ZDA4708A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 23
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Instale um apoio adequado e seguro sob o eixo de tra-
ção para apoiar a colheitadeira.
Z016
ZDA4705A 1
CUIDADO
Uma redução final é pesada. É necessário muito cui-
dado ao remover a redução final! Use um dispositivo
de apoio adequado para este peso!
Z121
ZDA4704A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 24
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação anterior:
Redução final - Remoção (D.10.A).
ZDA4663A 1
ZDA4664A 2
Operação seguinte:
Redução final Eixo de entrada - Montar (D.10.A).
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 25
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4347A 1
ZDA4348A 2
ZDA4349A 3
Operação seguinte:
Redução final Eixo de entrada - Instalar (D.10.A).
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 26
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
1. 1. Parafuso
2. Tampas com vedações
3. Conjunto de calços
4. Eixo de Entrada com Rolamentos
ZDA4664A 1
ZDA4900A 2
ZDA4901A 3
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 27
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4902A 4
ZDA4903A 5
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 28
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação anterior:
. Redução final - Remoção (D.10.A)
Operação anterior:
. Redução final Eixo de entrada - Remoção (D.10.A)
zda4665b 1
ZEIL05CX0518A0C 2
ZEIL05CX0519A0C 3
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 29
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4639B 4
ZEIL05CX0534A0B 5
zda4638b 6
ZEIL05CX0520A0C 7
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 30
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0521A0C 8
ZEIL05CX0524A0C 9
ZEIL05CX0533A0B 10
ZEIL05CX0525A0C 11
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 31
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4362B 12
ZEIL05CX0522A0C 13
ZEIL05CX0523A0C 14
ZDA4357B 15
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 32
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação anterior:
Redução final - Desmontar (D.10.A).
ZDA4033A 1
ZDA4041A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 33
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4034A 1
ZDA4035A 2
ZDA4036A 3
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 34
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4037A 4
ZDA4038A 5
ZDA4039A 6
7.
AVISO: Certifique-se de que o entalhe no eixo esteja ali-
nhado com o entalhe no suporte da embreagem planetária.
ZDA4040A 7
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 35
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4041A_933 8
ZDA4042A 9
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 36
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4631A 1
ZDA4631B 2
3.
NOTA: Caso sejam instaladas as vedações de lama, tomar
cuidado para não danificar o anel (4).
ZDA4632A 3
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 37
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4633A 4
ZDA4162C 5
Operação seguinte:
Redução final - Montar (D.10.A)
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 38
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação anterior:
. Redução final Eixo de saída - Montar (D.10.A)
ZEIL05CX0526B0B 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 39
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0527B0B 2
zda4636b 3
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 40
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZDA4637A 4
ZDA4162B 5
ZDA4357B 6
ZEIL05CX0523A0C 7
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 41
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0522A0C 8
ZDA4360B 9
ZEIL05CX0530A0B 10
ZDA4362B 11
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 42
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0525A0C 12
ZEIL05CX0521A0C 13
ZEIL05CX0531A0B 14
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 43
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0520A0C 16
zda4638b 17
ZDA4639B 18
ZEIL05CX0532A0B 19
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 44
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
ZEIL05CX0519A0C 20
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 45
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
zda4665b 24
ZEIL05CX0534A0B 25
ZEIL05CX0535A0B 26
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 46
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
Operação seguinte:
. Redução final Eixo de entrada - Instalar (D.10.A)
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 47
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Uma redução final é pesada. É necessário muito cui-
dado ao manusear a redução final! Use um dispositivo
de apoio adequado para este peso!
Z001
ZDA4669A 1
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 48
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO DIANTEIRO
CUIDADO
Instale um apoio adequado e seguro sob o eixo de tra-
ção para apoiar a colheitadeira.
Z016
ZDA4705A 1
ZDA4662A 2
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 49
Índice
84329473A 14/04/2010
D.10.A / 50
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 1
Conteúdo
SERVIÇO
Articulação da direção
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO TRASEIRO
10010489 1
10010485 2
10010499 3
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO TRASEIRO
10010500 4
10010501 5
10010502 6
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO TRASEIRO
10010502_1001 1
10010501_1002 2
10010503 3
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - EIXO TRASEIRO
10010500_1003 4
10010499_1004 5
10010485_1005 6
10010504 7
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 6
Índice
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 7
84329473A 14/04/2010
D.12.A / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
Válvula de controle
Especificações gerais Eixo Traseiro Motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Motor
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Visão geral - Eixo Traseiro Motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista detalhada - Eixo Traseiro Motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Válvula de controle
Vista explodida - Eixo Traseiro Motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Descrição dinâmica - Eixo Traseiro Motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Linha hidráulica
Diagrama da tubulação - Eixo Traseiro Motriz - Mangueiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SERVIÇO
Válvula de controle
Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Teste de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Teste - Carretel do Seletor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Teste - Reguladores de Fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Motor
Sangria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
DIAGNÓSTICO
SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Válvula de velocidade dupla
Teste - Circuito Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Teste - Circuito Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061400 1
Cada válvula seletora tem um Número de Série e a data de fabricação estampada no lado do corpo da válvula.
1. Número de Série
2. Data de Fabricação
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061401 2
Cada Regulador de Fluxo mostra a direção do fluxo regulado e tem a vazão (gpm) estampada no alojamento externo. (O texto
no regulador pode ser diferente do exibido.)
1. Vazão (gpm)
2. Direção do fluxo regulado
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
63054593 1
Sistema Hidrostático com Eixo Traseiro Motorizado - Diagrama
O eixo traseiro motorizado é conectado em paralelo com o sistema hidrostático da colheitadeira e recebe óleo da
bomba hidrostática (1) que vai para os motores das rodas (4). Quando o eixo traseiro motriz é acionado, um pouco
do óleo do sistema hidrostático é desviado através da válvula seletora (3) do eixo traseiro motriz para acionar os
motores das rodas (4). A quantidade de óleo que flui para o eixo traseiro motorizado varia com base no caminho de
menor resistência; conforme a carga contra o motor hidrostático (2) aumenta em comparação com os motores das
rodas do eixo traseiro, o óleo é desviado para os motores das rodas do eixo traseiro motorizado para proporcionar
esforço de tração adicional.
É muito importante manter a tração nas rodas dianteiras. Se uma roda dianteira perder tração e começar a patinar,
a pressão do sistema cai. A roda que gira requer menos pressão para girar. O óleo das linhas de pressão percorrerá
o caminho com menor resistência, portanto, a intensidade de auxílio de potência das rodas traseiras será reduzida
devido à pressão menor. Mudar para uma marcha maior (se possível) reduzirá a intensidade do torque nas rodas
dianteiras para parar o deslizamento da roda. Acionar os freios suavemente também ajudará.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Em condições severas de lama ou montanhosas em que ocorre deslizamento do eixo traseiro, pode ser necessária
a instalação de reguladores de fluxo opcionais para limitar a quantidade de óleo que flui para os motores das rodas.
83061441 2
As linhas de alta pressão de avanço e ré do eixo traseiro motorizado se conectam ao sistema hidrostático principal
nos coletores (1) posicionados sob a caixa de câmbio da TDF no lado esquerdo da colheitadeira e fazem um circuito
sob a colheitadeira para se conectar à válvula seletora. O óleo de drenagem da caixa da válvula seletora se conecta
à parte inferior traseira da caixa de câmbio da TDF (2) logo acima do tubo de sucção principal.
83061442 3
O dreno da caixa dos motores das rodas do eixo traseiro motorizado é devolvido ao coletor de drenagem acima da
caixa de câmbio da TDF (1) para fazer circular esse óleo mais quente através do resfriador de óleo.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061422 1
Identificação do Componente
Componentes Legenda
(1) Válvula de duas velocidades (A) Pressão alta
(2) Válvula de velocidade única (B) Pressão de Carga
(3) Localização da válvula no cubo da roda (C) Pressão Piloto (Da válvula de velocidade única
ou duas velocidades)
(4) Pino superior do motor da roda (conexões da (D) Dreno da Caixa
mangueira)
(5) Carretel de duas velocidades (E) Cavidades de graxa
(6) Pistões do motor da roda
O fluxo de óleo entra no motor da roda através das conexões da mangueira do pino superior (4) dos motores das
rodas e percorre o carretel de duas velocidades (5) até os pistões do motor da roda (6). Em eixos de velocidade
única, a válvula (2) permite que o óleo seja drenado da extremidade da mola do carretel de duas velocidades (5),
permitindo que a mola mantenha o carretel na posição "Torque Máximo - Meia Velocidade". O óleo de drenagem da
caixa do motor da roda também flui através da válvula e sai do pino superior do motor da roda.
Em eixos equipados com uma válvula de duas velocidades (1), uma válvula solenóide é usada para permitir que o
óleo drene da extremidade da mola do carretel de duas velocidades (5) ou que o óleo da pressão piloto da válvula
de cartucho seja direcionado para deslocar o carretel de duas velocidades para dentro, contra a mola, para acionar
o modo de operação "Velocidade Máxima - Meio Torque".
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061423 2
Torque Máximo de Avanço (Meia Velocidade)
A. Pressão Alta
B. Pressão de Carga
C. Pressão do Piloto
D. Dreno do alojamento
E. Cavidades de Graxa
O fluxo de óleo das linhas de pressão alta de avanço passam pelo pino superior do motor da roda (3) e flui até o
carretel de duas velocidades (4). A extremidade da mola do carretel é aberta para drenar a caixa através da válvula
de duas velocidades (2) ou de velocidade única (1) para que a mola posicione a válvula de duas velocidades para
permitir que o óleo flua até metade dos pistões do motor da roda de cada vez. Como o óleo de pressão alta de
avanço está atuando em vários pistões, as rodas giram lentamente mas com alto torque.
Nesse modo de operação, o solenóide (opcional) da válvula de duas velocidades (1) não é energizado.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 9
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061424 3
Velocidade Máxima de Avanço (Meio Torque)
A. Pressão Alta
B. Pressão de Carga
C. Pressão do Piloto
D. Dreno do alojamento
E. Cavidades de Graxa
O óleo da pressão de carga (ou óleo de alta pressão, dependendo da direção do percurso) é fornecido do lado de
pressão alta de ré do circuito até o pórtico (P) da válvula de duas velocidades. A válvula de cartucho (2) funciona
como uma válvula reguladora para reduzir a pressão para um nível inferior para uso como óleo de pressão piloto.
Quando o solenóide da válvula de duas velocidades (1) é energizado, a pressão piloto fornecida da válvula de cartu-
cho (2) flui através da válvula solenóide até a extremidade da mola do carretel de duas velocidades (3), fazendo com
que ele seja deslocado para dentro contra a mola. Isso bloqueia uma das galerias de alimentação até os pistões do
motor da roda, assim, apenas um quarto dos pistões recebem óleo do circuito de pressão alta de avanço. Como o
óleo de pressão alta de avanço está atuando em menos pistões, as rodas giram rapidamente mas com baixo torque.
Isso pode ser útil para condições com muita lama ou campo montanhoso em que o deslizamento da roda traseira
motorizada é um problema que reduz o torque de acionamento dos motores das rodas. Os pistões do motor da roda
que não são fornecidos com óleo, simplesmente bombeiam o óleo aprisionado neles para frente e para trás entre
eles mesmos.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061427 4
Eixo Traseiro Motorizado Desligado (Modo Roda Livre)
A. Pressão Alta
B. Pressão de Carga
C. Pressão do Piloto
D. Dreno do alojamento
E. Cavidades de Graxa
As linhas de alta pressão (4) dos motores da linha são conectadas diretamente na caixa de câmbio da TDF através
da linha de drenagem da caixa da válvula de controle do eixo traseiro motorizado (não é parte do motor esterçável).
O dreno da caixa do motor da roda (3), no entanto, está conectado no coletor de drenagem acima da caixa de câmbio
da TDF para fazer circular o óleo de drenagem da caixa do motor da roda através do resfriador de óleo. Devido ao
pequeno [aproximadamente 1.5 bar (22 psi)] diferencial de pressão entre as duas pressões de drenagem da caixa,
os pistões do motor são empurrados para o bloco de cilindros parar evitar contato físico entre os roletes do pistão e
o anel do came do motor devido à força centrífuga durante a condução do veículo.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 11
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042895 5
Operação e Testes
O óleo pressurizado (9) é direcionado através da cobertura interna para o coletor (8). Cada uma das 16 passagens
do coletor é sincronizada com uma rampa do came (5).
O coletor de óleo é pressionado contra o transportador do pistão (6) apenas com uma fina camada de óleo separando
o coletor e as superfícies do transportador. O transportador do pistão é estriado no eixo. O óleo pressurizado é
alimentado das passagens pressurizadas do coletor através das passagens do transportador e para os orifícios do
pistão.
O óleo de retorno (11) é direcionado dos orifícios do pistão, através das passagens do transportador e para as pas-
sagens de retorno do coletor.
O motor do ressalto do came é projetado de modo que haja dois pistões (em um motor de 10 pistões) fazendo a
mesma coisa em distâncias iguais (180 graus) ao redor do motor. Isso dá um equilíbrio de força no transportador e
no conjunto do eixo.
Com o motor acionado, um grupo de pistões (1) está no tempo de explosão. Conforme o seguidor do pistão é forçado
para baixo pela rampa do came, o transportador é forçado a virar. Os pistões do grupo (3) pressionam o óleo de
retorno (11) de volta através do coletor. A pressão (10) indica óleo em transição de um pórtico para outro. Conforme
o transportador gira, os pistões (4) na parte superior dos ressaltos iniciam o tempo de explosão e os pistões (2) na
parte inferior começam o tempo de retorno.
Conforme um grupo termina o tempo de explosão, outro grupo começa. Essa sobreposição de tempos, explosão e
retorno, serve para suavizar a potência (torque) aplicada no eixo.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 12
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042891 6
Operação do Motor do Ressalto do Came (Posição de Abastecimento Máximo)
Conforme o pistão e o rolete (1) caminham em direção à parte inferior (vale) do ressalto do came (2), o abastecimento
máximo (total) do óleo hidráulico de alta pressão é direcionado momentaneamente através dos pórticos alinhados
(3) do distribuidor (4) (permanecendo estacionário) e o bloco de cilindros (5) girando, com a continuação no pistão
(1). O abastecimento de óleo começa então a diminuir gradualmente conforme o pistão se aproxima da parte inferior
do ressalto do came (2) em direção à posição neutra (sem potência de acionamento).
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 13
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042892 7
Posição Neutra Inferior
Quando o pistão (1) está na parte inferior do ressalto do came (2) o suprimento de óleo é interrompido. Os pórticos
(3) do distribuidor (4) e o bloco de cilindros (5) NÃO estão alinhados entre si. Nessa posição neutra o pistão NÃO
fornece potência para o bloco de cilindros, entretanto, o pistão (e o rolete) permanece em contato com a superfície
do came.
Para continuar a potência de acionamento, outro pistão deve assumir para que o primeiro acione o bloco de cilindros
na direção exibida, permitindo que o primeiro suba o próximo ressalto do came de modo suave e ininterrupto.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 14
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042893 8
Posição de Descarga
Conforme o pistão (1) começa a subir o próximo ressalto do came (2), os pórticos (passagens) (3) do distribuidor (4)
e bloco de cilindros (5) começam a alinhar-se uns com os outros, iniciando assim um ciclo de descarga. Isso permite
que o óleo hidráulico (sob pressão de carga) retorne para a bomba conforme outro pistão assume para continuar o
ciclo de acionamento.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 15
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042894 9
Posição Neutra Superior
Durante o ciclo final do pistão (1), o pistão continua a subir outro ressalto do came (2). Conforme isso ocorre, os
pórticos (3) do distribuidor (4) e o bloco de cilindros (5) fecham progressivamente o fluxo de óleo de retorno conforme
o pistão (e o rolete) atingem a posição superior (neutro). Quando o rolete estiver na parte superior do ressalto do
came, os pórticos não estão mais alinhados, finalizando assim um ciclo completo de acionamento. O pistão e seus
roletes repetirão então o ciclo começando com um abastecimento gradual de óleo com alta pressão e outros pistões
continuarão seus ciclos de maneira similar.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 16
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061402 1
Válvula Seletora
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 17
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061403 2
Regulador de Fluxo
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 18
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061404a 1
Vaivém de Baixa Pressão (Avanço)
1. Pressão do Sistema
2. Pressão de Carga
O sistema vaivém de baixa pressão da válvula de controle do eixo traseiro motriz é uma combinação de duas válvulas
de retenção entre os lados de avanço e de recuo do circuito hidrostático, na frente o carretel seletor. O sistema
vaivém fornece sempre o óleo da pressão do piloto (controle) para a passagem (A), mesmo quando o eixo traseiro
motriz está parado. A passagem (A) alimenta a válvula solenóide de cartucho que direcione o óleo da pressão de
carga para acionar o carretel seletor. Há sempre uma pressão de carga no lado de retorno do circuito hidrostático;
por exemplo, no modo de funcionamento de avanço, há óleo da pressão do sistema na cavidade de avanço (PF) da
bomba e óleo da pressão de carga na cavidade de recuo (PR) da bomba. Nesta situação, a pressão do sistema será
mais alta que a pressão de carga. No funcionamento em avanço, o óleo da pressão do sistema fechará a esfera de
retenção (B). Quando a esfera de retenção é fechada, a esfera de retenção (C) se abre devido ao pino tarugo entre
as esferas de retenção (B) e (C). Este pino impede que ambas as esferas se assentem ao mesmo tempo. Quando
a esfera de retenção (C) se abre, o óleo da pressão de carga flui do lado do retorno (recuo) do circuito, através da
esfera de retenção (C), através do espaçador e na passagem (A).
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 19
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061405a 2
Vaivém de Baixa Pressão (Recuo)
1. Pressão do Sistema
2. Pressão de Carga
O modo de funcionamento de recuo, há óleo da pressão do sistema na cavidade de recuo (PR) da bomba e óleo da
pressão de carga na cavidade de avanço (PF) da bomba. O óleo da pressão do sistema fechará a esfera de retenção
(C). Quando a esfera de retenção é fechada, a esfera de retenção (B) se abre devido ao pino tarugo entre as esferas
de retenção (B) e (C). Este pino impede que ambas as esferas se assentem ao mesmo tempo. Quando a esfera de
retenção (B) se abre, o óleo da pressão de carga flui do lado do avanço do circuito, através da esfera de retenção
(B), através do espaçador e na passagem (A).
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 20
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Válvula Solenóide
53061406a 3
Válvula Solenóide Desenergizada - Carretel Seletor DESLIGADO
Legenda
1. Dreno
2. Pressão de Carga
A válvula solenóide é uma válvula de 3 vias que controla o posicionamento do carretel seletor (A) usando a pressão
de carga do vaivém de baixa pressão (P). Quando o eixo traseiro motriz é DESLIGADO, o solenóide é desenergizado
e a pressão de carga do vaivém de baixa pressão (P) é bloqueado internamente na válvula solenóide. A cavidade
(S) do carretel seletor (A) é conectado ao tanque (T).
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 21
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061407a 4
Válvula Solenóide Energizada - Carretel Seletor LIGADO
Legenda
1. Dreno
2. Pressão de Carga
Quando o eixo traseiro motriz é LIGADO, a válvula solenóide é energizada e o óleo da pressão de carga (P) é dire-
cionado para a passagem (S) do carretel seletor (A), mudando-o para a posição LIGADO.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 22
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061409a 5
A válvula de controle do eixo traseiro motriz é projetada para uso em máquinas com taxas nominais de fluxo superiores
a 227 L/min (60 US gpm) aos acionamentos do assistente da roda traseira. A válvula é uma válvula do tipo carretel
incorporando um controle LIGADO-DESLIGADO do eixo auxiliar e pode estar equipada com reguladores de fluxo
opcionais (1) para melhorar o controle da tração quando necessário.
Quando o solenóide da válvula seletora não estiver ativado, o carretel (2) desta válvula bloqueia o fluxo do óleo de
alta pressão e todas as cavidades do motor e da válvula são conectadas ao tanque.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 23
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061408a 6
Um interruptor LIGA/DESLIGA no console direito na cabine do operador envia um sinal 12 volts ao módulo direito
(RHM). O RHM envia uma mensagem por meio do barramento CAN ao CCM1, que ativa a válvula solenóide elétrica.
A válvula solenóide direcione a pressão do piloto para mover o carretel seletor (1). Este movimento do carretel abre
as passagens internas da válvula para permitir que o óleo da alta pressão do sistema flua para os motores das rodas.
O fluxo de óleo é dividido entre os motores das rodas.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 24
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061410a 7
Carretel Seletor - Posição DESLIGADO
Legenda
1. Dreno
2. Pressão do Sistema
3. Pressão de Carga
Com o sistema do eixo traseiro motriz DESLIGADO, o óleo da pressão de carga na válvula de controle é bloqueado
na válvula solenóide. A cavidade (S) é exposta ao tanque através do cartucho do solenóide. A pressão de mola na
cavidade (D) segura o carretel (A) na posição de DESLIGADO. O carretel impede que o óleo da pressão do sistema
penetre no orifício de entrada de avanço ou de recuo e no resto da válvula; portanto nenhum óleo de alta pressão é
distribuído aos motores das rodas.
Na posição de desligado, as cavidades do carretel (PF) e (PR) são fechadas das cavidades do motor (MF) e (MR). As
cavidades (PF) e (PR) são as cavidades de entrada de pressão de avanço e de recuo; elas estão sempre expostas
ao óleo da pressão do sistema ou da pressão de retorno (carga) dependendo do direcionamento da máquina. A
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 25
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
cavidade (MF) abre um caminho para o fluxo de óleo aos orifícios da pressão de avanço dos motores das rodas.
Do mesmo modo, a cavidade (MR) abre um caminho para o fluxo de óleo aos orifícios da pressão de avanço dos
motores das rodas.
53061411a 8
Carretel Seletor - Posição LIGADO
1. Dreno
2. Pressão do Sistema
3. Pressão de Carga
Quando o interruptor na cabine estiver na posição LIGADO, a bobina dentro da válvula solenóide é energizada. As
passagens no cartucho da válvula solenóide são abertas e o óleo da pressão de carta é enviado para a cavidade
(S) e move o carretel (A), comprimindo a mola na cavidade (D). Quando o carretel alcançar sua posição máxima de
LIGADO, a passagem (PF) é aberta à passagem (MF), que fornece pressão de avanço do sistema aos orifícios de
entrada da pressão de avanço dos motores. A passagem (MR) é aberta à passagem (PR), que permite um fluxo
de retorno (na pressão de carga) dos motores e retorne para o lado de retorno do circuito hidrostático. No modo de
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 26
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
funcionamento de recuo, o processo é alternado; onde as passagens (MR) e (PR) são abertas entre si para fornecer
uma pressão de recuo do sistema para os orifícios de entrada da pressão de recuo do motor. As passagens (PF) e
(MF) permitem um fluxo de retorno proveniente dos motores.
53061412 9
A finalidade do Regulador de Fluxo é limitar o fluxo máximo a um motor de acionamento de roda devido a uma perda
de tração. O resultado normal da perda de tração é uma perda de controle na roda afetada. O efeito disso é que
a velocidade do motor girando pode aumentar até o limite do fluxo do sistema disponível. O toque é perdido nas
demais roda devido à redução de pressão no sistema. O Regulador de Fluxo é montado na linha hidráulica do motor
da roda e controle apenas o fluxo para aquele motor ou eixo em uma direção de rotação. Um fluxo livre é permitido
na direção oposta e permite que uma segunda válvula reguladora controle separadamente o fluxo na direção oposta.
53061413 10
Funcionamento em Direção de Avanço
1. Fluxo de Óleo da Bomba Hidrostática
2. Fluxo de Óleo ao Motor da Roda
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 27
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
O carretel deslizando (A) é utilizado para controle o fluxo de óleo do sistema hidrostático ao motor da roda e tem um
orifício de referência fixo na extremidade externa. Conforme o fluxo de óleo aumenta através o regulador de fluxo, a
queda de pressão naquele orifício fará com que o carretel deslizando se mova para dentro do regulador. O espaço
entre as bordas coincidentes do carretel deslizante e o defletor (B) atua como um orifício variável para equilibrar o
movimento do carretel deslizante.
53061414 11
Funcionamento em Direção de Avanço, Ajustado
1. Fluxo de Óleo da Bomba Hidrostática
2. Fluxo de Óleo ao Motor da Roda
Conforme a taxa do fluxo através da válvula se aproxima do valor controlado, o carretel (A) e o defletor (B) com-
primam a mola reduzindo o caminho do fluxo para controlar a taxa do fluxo. A válvula modula continuamente para
manter um fluxo constante no valor de referência projetado.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 28
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061415 12
Funcionamento em Direção de Recuo
1. Fluxo de Óleo ao Motor da Roda
2. Fluxo de Óleo, Retorno à Bomba Hidrostática
Quando o fluxo retorna em direção de recuo, o carretel (A) desliza livremente para a direita. O carretel passará além
da extremidade do corpo e fará com que orifícios adicionais de abrem. Isto permite um retorno livre do fluxo através
do regulador de fluxo.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 29
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
83054620 1
Vista Direita Frontal da Válvula de Controle do Eixo Traseiro Motriz
1. Alta Pressão de Avanço no Sistema Hidrostático
2. Pressão Alta da Reversão do Sistema Hidrostático
3. Alta Pressão de Avanço para Motor da Roda Direita
4. Pressão Alta da Reversão para Motor da Roda Direita
5. Dreno da Caixa do Motor da Roda Esquerda
6. Dreno da carcaça do Motor da Roda Direita
7. Dreno da Caixa da Válvula de Controle
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 30
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
83054622 2
Visualização do Lado Esquerdo da Válvula de Controle do Eixo Traseiro Motriz
1. Alta Pressão de Avanço para Motor da Roda Esquerda
2. Pressão Alta da Reversão para Motor da Roda Esquerda
3. Dreno da Caixa da Válvula de Controle
Caminho da mangueira da válvula de controle do eixo traseiro motriz até os motores das rodas depende da largura
da bitola do eixo traseiro.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 31
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061420 3
Caminho da mangueira, posição 1, 2, 3 e 4 da largura da bitola
1. Folgas dos suportes da mangueira
2. Linhas de alta pressão de avanço
3. Linhas de pressão alta da reversão
4. Linhas de drenagem da caixa do motor de roda
Com a largura da bitola do eixo traseiro ajustada em uma das quatro primeiras posições, as conexões da mangueira
nos motores de roda precisam ser postas em ângulo com a traseira, e o suporte de ciclo (1) deve ser montado na
traseira do eixo. O grupo de mangueiras dos motores da roda passa pela parte traseira do eixo e, em seguida, passa
para frente através do suporte do circuito e sobre a frente do eixo até a válvula de controle.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 32
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061421 4
Caminho da mangueira, posição 5, 6 e 7 da largura da bitola
1. Folgas dos suportes da mangueira
2. Linhas de alta pressão de avanço
3. Linhas de pressão alta da reversão
4. Linhas de drenagem da caixa do motor de roda
Com a largura da bitola do eixo traseiro ajustada nas três posições mais largas, as conexões da mangueira nos
motores de roda devem ser postas em ângulo com a dianteira, e o suporte de ciclo é posicionado na dianteira do
eixo traseiro, dentro dos suportes do cilindro da direção. O grupo de mangueiras dos motores da roda é direcionado
acima da frente do eixo, através do suporte do circuito e, em seguida, para a válvula de controle.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 33
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53031264 5
Três mangueiras são conectadas em cada motor da roda para pressão alta de avanço e reversão e para o dreno da
caixa. No motor da roda esquerda, a primeira porta (1) é da mangueira dianteira de alta pressão, a porta do meio (2)
é do dreno da caixa e a última porta (3) é da mangueira de reversão de alta pressão.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 34
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53031265 6
No motor da roda direita, as conexões da mangueira são opostos às do motor da roda esquerda. O pórtico mais à
frente (1) é para a mangueira de pressão alta de reversão, o pórtico do meio (2) é para drenagem da caixa e o pórtico
mais atrás (3) é para a mangueira de pressão alta de avanço.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 35
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042888 1
ADVERTÊNCIA
Antes de realizar alguma manutenção debaixo da máquina, coloque-a em uma superfície plana, acione o
freio de estacionamento e desligue o Coloque blocos na frente e atrás dos pneus. Coloque blocos na frente
e atrás dos pneus. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
46-77A
NOTA: A válvula do solenóide pode ser substituída sem remover o motor da Estrutura em C.
1. Girar a roda para o batente de direção para obter
acesso à válvula.
ADVERTÊNCIA
O fluido hidráulico que sair sob pressão pode penetrar na pele. O fluido hidráulico pode também infectar um
corte pequeno na pele. Em caso de ferimentos, veja um médico imediatamente. Uma infecção ou reação mais
grave poderá resultar se não obtiver atenção médica imediata. Certifique-se de que todas as conexões se
encontrem apertadas e que as mangueiras e linhas estejam em boas condições antes de aplicar pressão no
sistema. Solte toda a pressão antes de desconectar as linhas ou efetuar outro trabalho no sistema hidráulico.
Para encontrar vazamentos sob pressão use um pedaço de cartão ou madeira. Never use hands.
M252A
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 36
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042886 2
Substituição da Válvula de Velocidade Única
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 37
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042889 3
Substituição da Válvula de Duas Velocidades
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 38
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 39
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042890 1
Substituição da Válvula de Controle
NOTA: O carretel de duas velocidades pode ser substituído sem a remoção do motor da estrutura em C.
1. Gire a roda até o batente da direção acessar o car-
retel.
2. Libere a pressão no circuito de abastecimento.
3. Desconecte a linha de drenagem no nível do tanque
para evitar pressão do sifão.
4. Remova o bujão (1).
5. Extrai o carretel (3) com o anel-mola (2), arruela (4)
e mola (5).
6. Remova o anel (5), arruela (4), e anel elástico (2) do
carretel (3).
7. Instalar o anel-mola (2), a arruela (4) e a mola (5) no
novo carretel (3).
8. Lubrifique e instale o novo conjunto do carretel.
9. Reinstale o bujão (1). Aperte a 285 - 380 Nm (210 -
280 lb ft).
10. Reconecte a linha de dreno e pressurize o sistema
de suprimento.
11. Sangre o ar do sistema afrouxando o parafuso de
sangria (6) aproximadamente uma volta. Reaperte
após todo ar ser purgado do sistema..
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 40
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
ADVERTÊNCIA
O vazamento de óleo hidráulico sob pressão pode penetrar na pele e causar infecção ou outros ferimentos.
Para evitar ferimentos: Aliviar toda a pressão, antes de desconectar os tubos dos fluidos. Antes de aplicar
pressão, verificar se todas as conexões estão apertadas e os componentes estão em boas condições Nunca
usar as mãos para verificar vazamentos suspeitos sob pressão. Usar um pedaço de papelão ou madeira para
esse fim. Em caso de ferimentos provocados por vazamento de fluidos, consultar o médico imediatamente.
M587
Verificar se o lado externo da válvula de controle está livre de sujeira ou graxa. EVITAR a entrada de sujeira na
válvula ao remover quaisquer um de seus componentes.
83054620 1
53061416 2
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 41
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061416 3
83054620 4
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 42
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 43
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
ADVERTÊNCIA
O vazamento de óleo hidráulico sob pressão pode penetrar na pele e causar infecção ou outros ferimentos.
Para evitar ferimentos: Aliviar toda a pressão, antes de desconectar os tubos dos fluidos. Antes de aplicar
pressão, verificar se todas as conexões estão apertadas e os componentes estão em boas condições Nunca
usar as mãos para verificar vazamentos suspeitos sob pressão. Usar um pedaço de papelão ou madeira para
esse fim. Em caso de ferimentos provocados por vazamento de fluidos, consultar o médico imediatamente.
M587
Verificar se o lado externo da válvula de controle está livre de sujeira ou graxa. EVITAR a entrada de sujeira na
válvula ao remover quaisquer um de seus componentes.
83054620 1
53061416 2
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 44
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061416 3
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 45
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061419 4
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 46
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
ADVERTÊNCIA
O vazamento de óleo hidráulico sob pressão pode penetrar na pele e causar infecção ou outros ferimentos.
Para evitar ferimentos: Aliviar toda a pressão, antes de desconectar os tubos dos fluidos. Antes de aplicar
pressão, verificar se todas as conexões estão apertadas e os componentes estão em boas condições Nunca
usar as mãos para verificar vazamentos suspeitos sob pressão. Usar um pedaço de papelão ou madeira para
esse fim. Em caso de ferimentos provocados por vazamento de fluidos, consultar o médico imediatamente.
M587
Verificar se o lado externo da válvula de controle está livre de sujeira ou graxa. EVITAR a entrada de sujeira na
válvula ao remover quaisquer um de seus componentes.
83054620 1
53061416 2
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 47
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061416 3
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 48
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
53061403 4
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 49
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Motor - Sangria
Um procedimento especifico de inicialização deve ser realizado após qualquer serviço no sistema de eixo traseiro
motriz. Isto garante uma lavagem ou sangria adequada após um componente do sistema de eixo traseiro motriz ter
sido submetido a uma manutenção ou substituição. O procedimento a seguir se aplica para sangrar o ar do sistema
de eixo traseiro motriz e eliminar qualquer contaminação no sistema. O ar no sistema de eixo traseiro motriz é
empurrado para fora do sistema hidrostático através do reservatório do fluido hidrostático. É muito importante seguir
o procedimento exatamente como descrito, do contrário a finalidade do procedimento não surtirá nenhum efeito. As
etapas 1 a 7 do procedimentos devem ser realizadas com as rodas traseiras levantadas do solo e as rodas dianteiras
da máquina adequadamente bloqueadas.
AVISO: Se tiver penetração de ar no sistema de eixo traseiro motriz a qualquer momento durante a realização do
procedimento a seguir, reiniciar o procedimento a partir da etapa 1.
ADVERTÊNCIA
O movimento acidental da máquina ou das peças giratórias pode causar cortes ou esmagamentos. Aplicar
o freio de estacionamento e desligar o motor antes de trabalhar na máquina. Colocar a máquina sobre blo-
cos apenas se a superfície for sólida, lisa e nivelada. Verificar se os blocos usados para apoiar a máquina
são sólidos e consistem em unidades de peça única. Instalar os blocos próximos aos pneus que não serão
levantados para impedir a movimentação da máquina.
M625
ADVERTÊNCIA
O fluido hidráulico pressurizado pode penetrar na pele e causar lesões graves. Apertar todas as conexões
antes de ligar o motor. Se fluido hidráulico penetrar na pele, procurar assistência médica imediatamente.
M950
ADVERTÊNCIA
Não exceda o movimento de 13 mm (1/2 polegada) da alavanca de controle hidrostático a fim de evitar um
fluxo de óleo excessivo do sistema do Eixo Traseiro Motriz.
M951
ADVERTÊNCIA
Verificar se o fluido hidráulico no reservatório está sempre no nível apropriado. Não manter o nível adequado
do fluido poderá causar danos aos componentes hidrostáticos da máquina.
M952
AVISO: Se tiver penetração de ar no sistema de eixo traseiro motriz a qualquer momento durante a realização do
procedimento a seguir, reiniciar o procedimento a partir da etapa 1.
1. Levantar as rodas traseiras do solo e apoiá-las em
macacos.
2. SANGRIA DO AR DO SISTEMA INTEIRO - Levan-
tar as rodas traseira do solo e apoiá-las em macacos.
Funcionar o motor em meia aceleração. Selecionar
a posição NEUTRO no seletor de marchas. Acionar
o eixo traseiro motriz. Mover a alavanca de controle
do Hidro para a posição NEUTRO. Funcionar a co-
lheitadeira por um período de 3 minutos.
3. LAVAGEM DO SISTEMA PRINCIPAL DE AVANÇO
- Funcionar o motor em marcha lenta ALTA. Sele-
cionar a posição NEUTRO no seletor de marchas.
Desligar o eixo traseiro motriz. Mover a alavanca
de controle do Hidro 13 mm (1/2 in) para AVANÇO.
Funcionar a colheitadeira por um período de 2 minu-
tos.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 50
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Motor - Remoção
AVISO: A estrutura C da direção é pesada. Usar um equipamento de levantamento adequado para evitar ferimentos.
NOTA: O motor pode ser removido do eixo com ou sem a estrutura C estar presa. Recomendamos que a estrutura
C seja removida do eixo com o motor para facilitar a desmontagem na bancada. O motor também pode ser removido
com ou sem a articulação da direção.
1. Para remover o motor e a articulação da direção,
desconecte e tampe as linhas hidráulicas (1) direcio-
nadas para o motor. Remover o cilindro da direção
(2) e o tubo de passagem da direção (3) da articula-
ção da direção no motor. Remover a articulação da
direção do motor da roda removendo os quatro pa-
rafusos (4).
NOTA: Verificar o direcionamento das mangueiras e usar
um marcador ou uma caneta de tinta para etiquetar as
mangueiras e os orifícios.
20042919B5 1
20015305A5 2
20041977 3
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 52
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20041978 4
20041979 5
20041980 6
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 53
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20041983 7
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 54
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Motor - Desmontar
AVISO: A limpeza é muito importante quando for realizar a manutenção dos motores dos ressaltos dos cames. Use
sempre ferramentas limpas e trabalhe também em um ambiente limpo. Lave todas as partes internas em solvente
limpo e seque completamente usando ar comprimido. NÃO use panos ou papel toalha. Antes da montagem, em-
brulhe as peças em papel limpo e mantenha-as em uma área limpa. Se mais de um motor está sendo reparado,
trabalhe em cada um separadamente. NÃO misture as peças.
1. Coloque o motor em uma bancada de trabalho
apoiado na estrutura C. Certifique-se de que o óleo
hidráulico tenha sido drenado do motor. Solte, mas
não remova, os dezesseis parafusos de cabeça tipo
soquete M16 (1). Remova a estrutura C do motor de
direção. Consulte Motor hidrostático - Remoção
(D.12.A).
20042859 1
20042860 2
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 55
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042861 3
20042865 4
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 56
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042860 5
ATENÇÃO: NÃO danifique as superfícies de contato do bloco de válvulas do distribuidor ou os sulcos dos anéis O
da tampa da válvula.
10. Remova a válvula do distribuidor levantando-a cui-
dadosamente pelas guias de posicionamento (1).
20042862 6
20042863 7
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 57
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042868 8
20042869 9
20042870 10
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 58
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042871 11
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 59
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042872 12
20042873 13
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 60
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042874 14
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 61
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Motor - Montar
NOTA: Antes da montagem, certificar-se de que todas as peças estejam limpas.
Suporte do rolamento
1. Instalar o defletor (1) no eixo.
20042875 1
20042876 2
20042877 3
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 62
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042878 4
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 63
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042879 5
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 64
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042880 6
20042881 7
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 65
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042883 9
20042884 10
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 66
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Válvula do distribuidor
AVISO: Verifique se todas as peças e os sulcos de vedação estão limpos.
24. Lubrificar os sulcos na tampa da válvula.
25. Instalar os anéis-O (4) na tampa da válvula.
26. Instalar os anéis de segurança (3) na tampa da vál-
vula.
20042863 11
20042864 12
20042862 13
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 67
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20041987 14
Pistão
31. Cubra o conjunto do pistão com óleo hidráulico limpo
antes de instalar o pistão no orifício. Comprima o
anel raspador para poder inserir o conjunto de pistão
no orifício do cilindro.
20042866 15
20042867 16
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 68
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Bloco de cilindros
33. Instalar um novo anel O (2), coberto com graxa, no
sulco da tampa da válvula (1).
34. Instalar o bloco de cilindro (5) no eixo do suporte do
rolamento (6).
35. Instalar um novo anel O (4), coberto com graxa, no
sulco da tampa do suporte de rolamento (6).
36. Alinhar as marcações (3) feitas antes da desmon-
tagem e instalar o anel de came (3) e a tampa da
válvula (1) no suporte do rolamento (6).
37. Instalar dezesseis parafusos de cabeça tipo soquete
M16 x 100 mm (4). Apertar mas não aplicar um tor-
que.
20042861 17
20042860 18
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 69
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20042859 19
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 70
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Motor - Instalar
Operação anterior:
. Motor hidrostático - Montar (D.12.A)
Buchas
1. Instale novas buchas de pino de articulação (1) no
motor; use os instaladores de buchas ( 380200110 e
380200111) (2) e (3) até que a bucha esteja nivelada
no alojamento.
AVISO: Certifique-se de que os furos na bucha estejam
alinhados com os furos no alojamento.
Cuidado para não danificar os orifícios ou a própria bucha
durante a instalação.
20041984 1
Estrutura C
2. Coloque a estrutura C (2) em uma superfície plana.
Prenda o flange do motor da roda (1) com uma
amarra usando um guindaste para levantar o motor
por cima da estrutura C.
20015310A5 2
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 71
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20041978 3
20041980 4
20041979 5
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 72
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
20041977 6
20015305A5 7
20042919B5 8
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 73
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
Se um operador relatar problemas com o eixo traseiro motorizado, deve-se reunir as informações pertinentes deta-
lhadas antes de se tentar a manutenção dos componentes do eixo. Use a tabela abaixo como referência ao investigar
o problema.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Com o motor da colheitadeira desligado, verifique se há evidências de vazamento externo de óleo em volta das
vedações, do alojamento ou das conexões da mangueira. Verifique também se há mangueiras esmagadas ou
dobradas que possam restringir o fluxo de óleo e causar acúmulo excessivo de calor no óleo hidráulico.
• Verificar nível do óleo hidráulico na caixa de mudança PTO e adicionar a quantidade e o tipo corretos de óleo
hidráulico, se necessário.
• Verificar a qualidade do óleo; alterar se estiver leitoso, sujo ou sem cor. Cheire o óleo. O cheiro de queimado
indica aquecimento excessivo que pode destruir as qualidades de lubrificação do óleo. O óleo deve ser trocado
se essa condição for encontrada. Determine a causa do excesso de calor e corrija.
• Determine se o filtro hidrostático está entupido ou danificado. O filtro que apresentou uma falha deixará o óleo
contornar o sistema, afetando o funcionamentos e os testes do sistema.
• Verificar os registros de manutenção da máquina para ver se os procedimentos de manutenção recomendados
foram seguidos nos intervalos adequados. Verificar relatórios anteriores sobre falhas incomuns, freqüentes ou
similares.
Problema Causa possível Correção
O desempenho do eixo O funcionamento das marchas da trans- O sistema é mais eficiente quando em mar-
traseiro motriz é lento missão é muito baixo. chas mais alta.
(insatisfatório).
As linhas principais da alta pressão estão Verificar se as linhas estão instaladas cor-
conectadas incorretamente (avanço e re- retamente. Consultar Linha hidráulica
cuo). - Diagrama da tubulação - Eixo Tra-
seiro Motriz - Mangueiras (D.14.E) para
informações apropriadas sobre o direcio-
namento da mangueira.
Válvula de alívio da alta pressão fraca na Consultar Válvula de alívio - Teste de
bomba hidrostática. pressão (C.20.F) para obter informações
do teste.
Vazamento excessivo na caixa dos moto- Consultar Válvula de controle - Teste
res das rodas do eixo traseiro motriz ou na de pressão (D.14.E) para informações de
válvula seletora. teste.
Pressão de carga inadequada. Consultar Válvula de controle - Teste
de pressão (D.14.E) para informações de
teste.
Os reguladores de fluxo opcionais estão Consultar Válvula de controle - Teste
emperrando internamente. (D.14.E) para obter informações do teste.
O eixo traseiro motriz Derrame excessivo da caixa. Consulte Válvula de controle - Teste de
opera somente em uma pressão (D.14.E) para obter informações
direção (avanço ou ré). sobre teste.
Mau funcionamento do circuito elétrico. Consulte Válvula de controle - Teste
(D.14.E) para obter informações sobre
testes.
Carretel do seletor emperrado na válvula Desmontagem da válvula e limpeza do car-
de controle. retel. Se o carretel estiver danificado, sub-
stituir a válvula.
Uma roda do eixo traseiro Mangueiras de alta pressão montadas in- Consulte Linha hidráulica - Diagrama da
motriz está muito lenta ou corretamente nos motores hidráulicos das tubulação - Eixo Traseiro Motriz - Man-
travada. rodas. gueiras (D.14.E) para obter o direciona-
mento e conexão corretos de mangueiras.
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 74
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 75
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 76
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - SISTEMA COM TRAÇÃO EM 2 E 4 RODAS Hidrostático
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 77
Índice
84329473A 14/04/2010
D.14.E / 78
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 1
Conteúdo
SERVIÇO
DIREÇÃO Hidráulico
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Válvula de alívio
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Coluna da direção
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DIAGNÓSTICO
DIREÇÃO Hidráulico
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
BSC1373A 1
BSC1341A 2
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
BSC1372A 1
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
40015799 1
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
40015799_1492 1
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
40015795 1
40015796 2
40015798 3
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
40015798_1489 1
40015796 2
40015795_1491 3
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Hidráulico
BSC1257A_975 1
BSC1330A 2
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 9
Índice
84329473A 14/04/2010
D.20.C / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
DIREÇÃO Piloto automático
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema eletrônico
Orientação da Borda - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Orientação da Borda - Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
1. Como fornece um meio para dirigir automaticamente a colheitadeira, o operador poderá prestar mais atenção
ao monitoramento dos parâmetros do rendimento da cultura e realizar os ajuste necessários para garantia uma
colheita de qualidade.
2. Ele reduz as perdas e melhora o uso do tempo alinhando a plataforma com precisão ao longo da borda do último
passe, usando assim a largura completa da plataforma e eliminado a necessidade de sobrepor a faixa anterior.
A sobreposição de tão somente 25 cm pode resultar em grande desperdício de uso da plataforma, por exemplo,
uma quantidade de 500 ha. Desse modo, a orientação automática, significa que a colheita pode ser realizada em
menos tempo que com a direção manual.
Duas técnicas foram desenvolvidas para fornecer orientação automático. São o IntelliSteer™ e a Orientação GPS.
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
56065523 1
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
56065524 1
A figura 2 mostra a parte de acionamento do scanner do sistema de orientação de borda. Os componentes mecânicos
são montados na braçadeira de suporte do espelho da colheitadeira (1). O scanner a laser (2), conhecido como
Sensor de Orientação de Colheita (HGS), é preso no eixo (3), que está suspenso através da mesa giratória (4). Um
atuador elétrico controlado por computador (5) aciona o braço do pivô (6), que gira o eixo. O HGS oscila em um arco
grande e pode detectar a borda da colheita no lado esquerdo ou direito da plataforma.
O HGS localiza a borda da colheita durante um procedimento de calibração automatizado, iniciado pelo operador
antes de começar a passagem da primeira colheita. Depois que o HGS for preso na borda da colheita, ele permanece
fixo nela, e o computador de bordo direciona a máquina para manter o HGS fixo na borda, mantendo a colheitadeira
em um caminho definido.
O computador controla a direção enviando comandos para a válvula de direção hidráulica, que controla os movi-
mentos do cilindro de direção no eixo traseiro. O operador pode cancelar a direção automática movendo o volante
suavemente. A colheitadeira retorna à direção manual.
56065526 2
O sistema é ativado através do interruptor de engate SmartSteer™ (1) no console de controle direito (figura 3).
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
56065528 3
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
56065536 4
A figura 4 é um diagrama funcional do sistema SmartSteer™. O interruptor de engate (1) ativa o sistema. O Módulo
de Controle 3 (CM3) (2) serve como controlador do sistema. No começo da primeira passagem de colheita, o ope-
rador inicia a calibração do HGS por meio de avisos no monitor (3). O CM3 instrui o atuador HGS (4) para oscilar o
HGS (5). O HGS está, em um primeiro momento, virado para o sentido de avanço, mas o atuador oscila-o em um
arco, da direita para a esquerda, até que o scanner detecte a borda da colheita. Um sensor (6) no atuador HGS
fornece as informações de posição para o CM3 , completando o ciclo de controle do HGS.
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - DIREÇÃO Piloto automático
O CM3 monitora os dados do scanner através do barramento da Rede da Área do Controlador (CAN) da colheita-
deira. Quando o CM3 determina que o scanner detectou a borda da colheita, ele para o atuador e o scanner fica
travado na borda. O operador pode agora proceder com a primeira passada, mas não vai precisar dirigir o veículo.
O CM3 tenta manter o scanner HGS travado na borda da colheita durante o percurso da colheitadeira e compensa
qualquer mudança detectada direcionando a válvula de direção para corrigir o curso.
A válvula de direção (8) encaminha o fluxo de óleo hidráulico para o cilindro de direção (9) no eixo traseiro, de acordo
com as instruções do CM3. Um sensor (10) no cilindro de direção informa ao CM3 o ângulo da roda traseira, a fim
de concluir o ciclo de direção automática. De vez em quando, o operador vai precisar assumir o controle manual
da máquina, por exemplo, quando chegar ao final de uma linha. Quando o operador move o volante levemente, o
sensor de substituição manual (11) detecta o movimento e o informa ao CM3, que cancela o processo de direção
automática.
Quando o operador gira a colheitadeira para a posição, para começar a nova passagem, o sistema inicia uma nova
pesquisa pela borda da colheita através do HGS. Depois que a borda é localizada, a colheitadeira encontra-se no-
vamente em direção automática e o sistema de navegação de borda alinha corretamente a colheitadeira para a
passagem.
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 8
Índice
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 9
84329473A 14/04/2010
D.20.E / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 1
Conteúdo
DADOS TÉCNICOS
FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS FUNCIONAIS
Cilindro mestre
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SERVIÇO
FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
Sangria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Freio
Sapata - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disco - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sapata - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Disco - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Revestimento - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
O fluido do reservatório de fluido entra no cilindro de freio principal pela porta (6) (pedal não engatado).
Quando ambos os pedais de freio estiverem engatados, o pórtico (6) é fechado pela vedação (7), e o fluido é pres-
sionado através do pórtico (8) e dos tubos (5) para o cilindro do freio. A esfera (9) é levantada nos dois cilindros
principais (1) pelo êmbolo (10).
Quando apenas um pedal de freio estiver engatado, o pórtico (6) também é fechado pela vedação (7), e o fluido é
pressionado através do pórtico (8) e do tubo (5) para o cilindro do freio.
No outro cilindro principal, a esfera (9) é pressionada para baixo pela pressão do fluido vinda do primeiro cilindro
através do conector (2) e do assento (11). O fluxo do fluido é interrompido pela vedação (12).
ZDA5249A 1
ZDA5250A 2
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZEIL05CS0108F0B 3
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZEIL05CS0110F0B 4
Com o interruptor de báscula na posição do modo de estrada, o solenóide (11) na válvula limitadora de pressão (10)
do freio é acionado.
A pressão do freio nos tubos (4), (P) e (P1) é limitada ao valor de ajuste da válvula de liberação de pressão (12) que
evita que a colheitadeira incline ao fazer uma parada de emergência.
ZEIL05CS0109A0B 5
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA2798B 1
ZDA5221A 2
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA5221A_967 3
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4207A 1
ZDA4208A 2
ZDA4209A 3
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 9
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4210A 4
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4211A 1
ZDA4212A 2
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 11
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4210A 1
ZDA4209A 2
ZDA4208A 3
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 12
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4207A 4
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 13
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA4212A 1
ZDA4211A 2
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 14
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA2798B 1
ZDA5216A 2
ZDA5217A 3
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 15
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE SERVIÇO Hidráulico
ZDA5218A 4
ZDA5219A 5
ZDA5220A 6
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 17
Índice
84329473A 14/04/2010
D.30.C / 18
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - D
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 1
Conteúdo
DADOS FUNCIONAIS
FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cancelamento do freio de estacionamento
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SERVIÇO
Freio
Sapata - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sapata - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Disco - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sapata - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disco - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sapata - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Revestimento - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sangria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 2
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4363A 1
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 3
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA5080A 1
4. Remova o contrapino (2) e o parafuso da porca (3) até que o pistão do freio de estacionamento esteja puxado
completamente para trás para aliviar a pressão sobre o disco de freio de estacionamento.
ZDA4707B 2
PERIGO
Lembrar que o freio de emergência não funcionará quando for desacionado manualmente. Verificar se as
rodas estão bloqueadas para impedir qualquer movimento. O descumprimento desses procedimentos re-
sultará em ferimentos graves ou morte.
Z118
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 4
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA5080A 1
ZDA4707A 2
ZDA4938A 3
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 5
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4939A 4
ZDA4940A 5
ZDA4941A 6
ZDA4942A 7
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 6
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA5082A 1
ZDA4213A 2
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 7
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4214A 1
ZDA4215A 2
ZDA4216A 3
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 8
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4213A 1
ZDA5082A 2
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 9
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4216A 1
ZDA4215A 2
ZDA4214A 3
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 10
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4943A 1
ZDA4944A 2
ZDA4945A 3
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 11
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4946A 4
ZDA5078A 5
ZDA5079A 6
ZDA4938A 7
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 12
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4707A 8
ZDA5080A 9
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 13
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA4935A 1
ZDA4936A 2
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 14
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
Freio - Sangria
1. Para sangrar o cilindro hidráulico do freio de estacio-
namento, faça o seguinte:
Estacione a colheitadeira em um terreno nivelado e
bloqueie as rodas de maneira adequada para evitar
o movimento da colheitadeira.
NOTA: Como o freio de estacionamento deve ser aberto e
fechado durante a sangria, esse trabalho precisa ser exe-
cutado por duas pessoas.
2. remova a proteção de borracha (2) do parafuso de
sangria (1).
Passe uma mangueira transparente sobre o para-
fuso de sangria para capturar o óleo vazando.
Ligue o motor da colheitadeira.
Desengate e engate o freio de estacionamento algu-
mas vezes.
Ao mesmo tempo, abra o parafuso de sangria até o
óleo livre de bolhas de ar escapar através do para-
fuso de sangria.
ZDA5081A 1
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 15
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
Freio - Ajuste
1. Para obter uma força de frenagem correta e cons-
tante, uma verificação da folga e um possível ajuste
do freio de estacionamento precisa ser executada a
cada 500 horas de operação ou anualmente.
faça o seguinte:
Estacione a colheitadeira em um terreno nivelado e
bloqueie as rodas de maneira adequada para evitar
a movimentação da colheitadeira.
2. Erga a plataforma e engate o trinco de segurança da
plataforma. Pare o motor.
3. Remova a placa de segurança (20) e a proteção de
borracha (11).
ZDA5080A 1
4. Meça a distância X.
ZDA5089A 2
ZDA4707B_968 3
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 16
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
6. Meça a distância Y.
A diferença entre X e Y é o deslocamento do pistão
e deve ser de 3 - 5 mm ( 1/8 - 3/16 in).
Se o deslocamento do pistão exceder 5 mm ( 3/16
in), terá de ser ajustado pela remoção de uma ou
mais camadas de calço.
ZDA5090A 4
ZDA4938A 5
ZDA4707B 6
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 17
EIXOS, FREIOS E DIREÇÃO - FREIO DE ESTACIONAMENTO Hidráulico
ZDA5080A_969 7
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 18
Índice
84329473A 14/04/2010
D.32.C / 19
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
ESTRUTURA E CABINE
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
PROTEÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.20.A
CR9060 , CR9080
84329473A 14/04/2010
E
ESTRUTURA E CABINE - E
PROTEÇÃO - 20.A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
PROTEÇÃO - 20.A
SERVIÇO
Proteção lateral
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tirante a gás - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CR9060 [1540 - ] NA, CR9080
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 2
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
10012172_1493 1
10012173_1494 2
10012174_1495 3
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 3
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
10012175_1496 4
10012176_1497 5
6. Instalação
Fixar o equipamento de elevação adequado nas
dobradiças da proteção lateral da colheitadeira e
colocar a proteção lateral no lugar correto. Inserir
os pinos da dobradiça e fixá-los no local adequado
usando contrapinos.
NOTA: O proteção lateral da colheitadeira pesa aproxima-
damente 68 kg ( 150 lbs.).
NOTA: A proteção lateral é pesada e desajeitada. O manu-
seio inadequado da proteção lateral durante a instalação
pode causar ferimentos graves.
10012176_1497 6
10012174_1498 7
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 4
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
10012173_1499 8
20015731 9
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 5
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
10012172_1493 1
10012173_1494 2
10012174_1495 3
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 6
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
20015732 4
20015733 5
20015734 6
20015735 7
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 7
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
20015736 8
20015735_1500 9
20015734_1501 10
20015734_1502 11
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 8
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
20015733_1503 12
20015732 13
10012174_1498 14
10012173_1499 15
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 9
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
20015731 16
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 10
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
Operação anterior:
. Proteção lateral - Remoção (E.20.A)
CUIDADO
O anteparo lateral é pesado e difícil de manejar. O manuseio incorreto do anteparo lateral durante a remoção
pode provocar sérios ferimentos. O descumprimento desses procedimentos pode resultar em ferimentos
leves ou moderados.
M1248
83081137 1
83086259 2
83086260 3
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 11
ESTRUTURA E CABINE - PROTEÇÃO
83086277 4
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 12
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
PROTEÇÃO - 20.A
Proteção lateral - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CR9060 [1540 - ] NA, CR9080
Proteção lateral - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Proteção lateral Tirante a gás - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 13
84329473A 14/04/2010
E.20.A / 14
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
SERVIÇO
Piso
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Degrau e escada
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 2
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
Piso - Remoção
1. Remoção da Extensão
Solta o grampos de fixação (1) para permitir que o
tubo deslizante da plataforma (2) mova livremente.
20015788 1
20015789 2
20015790 3
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 3
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015791 4
20015792 5
20015788_1507 6
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 4
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
Piso - Instalar
1. Solte o grampo de fixação (1) para permitir que o
tubo deslizante da plataforma (2) mova livremente.
20015788 1
20015792 2
20015793 3
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 5
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015794 4
20015789 5
20015790_1508 6
20015788_1507 7
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 6
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015745 1
20015746 2
3. Inspeção
Verificar se há trincas, dobras ou desgaste excessivo
no pivô de separação (1). Repare, conforme neces-
sário.
20015746_1504 3
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 7
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015746 4
20015747 5
20015749 6
20015750 7
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 8
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015748 1
20015745_1505 2
20015744 3
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 9
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO OPERADOR E DE SERVIÇOS
20015751 4
20015749_1506 5
20015746 6
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 10
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 11
84329473A 14/04/2010
E.30.A / 12
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
DIAGNÓSTICO
Comando
Interruptor do espelho elétrico - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Interruptor do espelho elétrico - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interruptor do espelho elétrico - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Interruptor do espelho elétrico - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Interruptor de aquecimento do espelho - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Espelho
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 2
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 5
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 6
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 7
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 9
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 10
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 13
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
Há dois interruptores para os espelhos elétricos. O Interruptor de Ajuste do Espelho pode ajustar a posição do Espe-
lho Direito, Espelho Esquerdo ou o Espelho Alemão. Essa ação muda os contatos dentro do interruptor. O Interruptor
de Ajuste do Espelho pode ser ajustado para ativar o espelho esquerdo ou o interruptor de seleção do espelho. O
Interruptor de Seleção do Espelho pode ser ajustado para ativar o espelho German ou o espelho direito.
A corrente alternada é fornecida para o Interruptor de Ajuste do Espelho através do Fusível Nº 9 do Relé de Aces-
sórios.
Só um espelho pode ser operado de cada vez.
Há duas máquinas motrizes em cada conjunto de espelho. A alimentação e o terra são fornecidos para os motores
por meio de três fios para cada conjunto de espelho, um fio para cada motor e um fio em comum, portanto os motores
podem ser operados somente em um modo por vez; somente para cima, para baixo, para dentro ou para fora.
Obtém-se a troca na direção da máquina motriz do espelho revertendo-se o fluxo de corrente através delas.
O terra do chassi é fornecido para os Aquecedores do Espelho Esquerdo e Direito German através dos conectores
X111, X121 e X287.
O Interruptor de Aquecimento do Espelho controla os Aquecedores do Espelho Esquerdo, Direito e German simulta-
neamente e permite que o operador determine o cumprimento do ciclo de aquecimento necessário para descongelar
os espelhos elétricos.
Quando o Interruptor de Ignição está na posição RUN (Executar) e o Interruptor de Aquecimento do Espelho está na
posição fechada, a corrente flui através dos contatos fechados do Interruptor de Aquecimento do Espelho para os
espelhos Esquerdo, Direito e German. A corrente então percorre os elementos de aquecimento, em cada espelho,
ao terra do chassi.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solucionar os problemas do sistema de partida certifique-se de que as seguintes condições de operação
sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. Verificar o fusível nº 9.
C. Verificar a operação do Relé de Acessórios 1.
D. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
E. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 14
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 15
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO
Espelho - Teste
N° Ponto de teste Resultado esperado Outro resultado (causa possível)
1 Condição Resultado Ação
Coloque a ignição na posição ON 12 volts. Circuito 935 (OR) ou 931 (OR)
com o motor na posição OFF. Ação aberto entre o espelho esquerdo
Feche o Interruptor de Aquecimento Se a indicação estiver boa, ir para o (pino 3) e o conector X127 (pino 3)
do Espelho. próximo ponto de teste. do interruptor de aquecimento do
Verificação espelho. Verificar a conexão dos
Verificar a tensão no Espelho Es- conectores em linha X036 (pino 18)
querdo (pino 3). e X111 (pino 3).
Curto com o massa que afeta os cir-
cuitos 931 (OR) ou 935 (OR). Um
curto com o terra queimará o Fusí-
vel No. 9.
Interruptor de Aquecimento do
Espelho. Executar F - Teste do inter-
ruptor de aquecimento do espelho.
2 Verificação Resultado Ação
Verificar a resistência entre o Espe- Menos de 1 ohm Circuito 671 (BK) ou 295 (BK) aberto
lho Esquerdo (pino 6) e o massa. Ação entre o espelho esquerdo e (pino 6)
Se a indicação não estiver boa e o e o massa.
Aquecimento do Espelho Esquerdo Verificar a conexão dos conectores
não funcionar, substitua o conjunto em linha X111 (pino 6) e X036 (pino
do Espelho Esquerdo. 12).
Vá para o próximo ponto de teste se
não houver defeito no aquecimento
do espelho do lado esquerdo.
3 Verificação Resultado Ação
Verificar a tensão no Espelho Direito 12 volts. Circuito 932 (OR) ou 931 (OR)
(pino 3). Ação aberto entre o espelho direito (pino
Se a indicação estiver boa, ir para o 3) e o conector X127 (pino 3) do
próximo ponto de teste. interruptor de aquecimento do espe-
lho. Verificar a conexão dos co-
nectores em linha X036 (pino 18) e
X121 (pino 3).
4 Verificação Resultado Ação
Verificar a resistência entre o Espe- Menos de 1 ohm Circuito 670 (BK) ou 295 (BK) aberto
lho Direito (pino 6) e o massa. Ação entre o espelho direito e (pino 6) e
Se a indicação estiver boa e o Aque- o massa. Verificar a conexão dos
cimento do Espelho Direito não fun- conectores em linha X121 (pino 6) e
cionar, substitua o conjunto do Espe- X036 (pino 12).
lho Direito.
Vá para o próximo ponto de teste se
não houver defeito no aquecimento
do espelho do lado direito.
5 Verificação Resultado Ação
Verificar a tensão no Espelho Ale- 12 volts. Circuito 862 (OR) ou 931 (OR)
mão (pino 3). Ação aberto entre o espelho alemão (pino
Se a indicação estiver boa, ir para o 3) e o conector X127 (pino 3) do
próximo ponto de teste. interruptor de aquecimento do espe-
lho.
6 Verificação Resultado Ação
Verificar a resistência entre o Espe- Menos de 1 ohm Circuito 863 (BK) ou 295 (BK) aberto
lho Alemão (pino 6) e o massa. Ação entre o espelho alemão e (pino 6) e
Se a indicação não estiver boa e o massa. Verificar a conexão dos
o Aquecimento do Espelho German conectores em linha X287 (pino 6) e
não funcionar, substitua o conjunto X036 (pino 12).
do Espelho German.
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 16
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 17
84329473A 14/04/2010
E.32.A / 18
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
SERVIÇO
CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sistema de suspensão do assento
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DIAGNÓSTICO
CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema de suspensão do assento - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema de suspensão do assento
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 2
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015752 1
40015753 2
40015754 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 3
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
4.
NOTA: Observe a orientação da parada (1) ao remover o
parafuso dianteiro direito.
40015756 4
40015755 5
40015757 6
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 4
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015757_1473 1
2.
NOTA: Observe a orientação de parada (1) ao instalar o
parafuso dianteiro direito.
40015756 2
40015755_1474 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 5
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015754 4
40015753 5
40015752 6
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 6
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015752 1
40015753 2
40015754 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 7
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
4.
NOTA: Observe a orientação da parada (1) ao remover o
parafuso dianteiro direito.
40015756 4
40015755_1480 5
40015757_1475 6
40015758 7
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 8
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015763 8
40015764 9
40015757_1475 10
40015758 11
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 9
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015765 12
40015767 13
40015768 14
40015766 15
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 10
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015769 16
40015770 17
40015771 18
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 11
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015757_1475 1
40015758 2
40015759 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 12
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015760 4
40015761 5
40015762 6
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 13
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015762_1476 1
40015761 2
40015760_1477 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 14
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015759_1478 4
40015758_1479 5
40015753 6
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 15
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015764_1481 1
40015758_1479 2
40015757_1475 3
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 16
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
4.
NOTA: Observe a orientação de parada (1) ao instalar o
parafuso dianteiro direito.
40015756 4
40015755_1482 5
40015754 6
40015753 7
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 17
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015752 8
40015772 9
40015765 10
40015771 11
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 18
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015773 12
40015774 13
40015775 14
40015758_1479 15
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 19
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
40015753_1483 16
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 20
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
O sistema do assento possui um ajuste de altura do assento elétrico que usa ajuste do motor de ar.
O sistema de ajuste de assento é alimentado por um circuito não-chaveado da bateria, que permite ajuste em todas
vezes.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de buscar solução de problemas para o sistema do assento, verifique se as seguintes condições de
operação são obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
D. Verifique os fusíveis 16 e 49. Mapa de Sintomas do Sistema de Assento Elétrico.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 21
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 22
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 23
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLES E ASSENTO DO USUÁRIO Assento do operador
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 24
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 25
84329473A 14/04/2010
E.32.C / 26
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
SERVIÇO
Sistema do limpador
Motor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Porta, janela e pára-brisa
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DIAGNÓSTICO
Isqueiro
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistema do limpador
Motor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interruptor - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema do lavador do pára-brisa
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 2
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015776 1
40015777 2
40015778 3
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 3
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015779 4
40015780 5
40015781 6
40015782 7
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 4
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015783 8
40015784 9
40015785 10
40015786 11
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 5
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015786_1484 1
40015784_1485 2
40015787 3
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 6
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015782_1486 4
40015781_1487 5
40015780_1488 6
40015779 7
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 7
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
40015778 8
40015777 9
40015776 10
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 8
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL05CS0091A0B 1
ZEIL08CX0180A0B 2
ZEIL08CX0179A0B 3
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 9
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ADVERTÊNCIA
Use sempre óculos de segurança quando estiver utilizando uma furadeira, martelo, serra ou outras ferra-
mentas que possam fazer com que fragmentos sejam lançados.
M428
ZEIL05CS0092A0B 4
AVISO: O para-brisa é pesado, convoque alguns assistentes para ajudar quando for manipular o pára-brisa. Ao
menos 4 pessoas são necessárias.
7. Ponha um revestimento de piso macio (por exemplo:
borracha) no solo ou superfície onde a janela será
colocada para as preparações, para evitar danos ao
novo para-brisa. Cuidadosamente tire a nova janela
da caixa de expedição e coloque a janela na coberta
como mostrado.
ZEIL05CS0095A0B 5
ZEIL08CX0181A0A 6
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 10
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL08CX0182A0B 7
ZEIL05CS0096A0B 8
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 11
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL08CX0187H0B 9
Estrutura da cabine do lado direito
Dimensão Valor
A do 45 - 55 mm (1.77 - 2.17 in)
conector
B do 18 - 22 mm (0.71 - 0.87 in)
conector
C do 350 - 360 mm (13.78 - 14.17 in)
conector
D 495 - 505 mm (19.49 - 19.88 in)
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 12
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL08CX0188F0B 10
Estrutura inferior da cabine
Dimensão Valor
A do 15 - 25 mm (0.59 - 0.98 in)
conector
B do 195 - 205 mm (7.7 - 8.1 in)
conector
C do 255 - 265 mm (10 - 10.4 in)
conector
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 13
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL08CX0189H0B 11
Estrutura da cabine do lado esquerdo
Dimensão Valor
A do 9.5 mm (0.37 in)
conector
B do 18 - 22 mm (0.71 - 0.87 in)
conector
C do 45 - 55 mm (1.8 - 2.2 in)
conector
D 350 - 360 mm (13.78 - 14.17 in)
, 495 - 505 mm (19.5 - 19.9 in)
F 5 mm (0.20 in)
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 14
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL08CX0190F0B 12
Frente da cabine
Dimensão Valor
A do 13 - 15 mm (0.51 - 0.59 in)
conector
13. Instale a nova janela na estrutura e verifique se ja-
nela não toca a estrutura de metal de modo algum!
Se necessário, adicione bujões extras para assegu-
rar que a janela não toque a estrutura.
ZEIL08CX0183A0A 13
NOTA: Ponha o tubo (tubos) de silicone num forno pré-aquecido entre 40 - 50 °C (104 - 122 °F) por 10 minutos para
facilitar o fluxo do silicone quando for aplicar.
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 15
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
A = Superfície de cola
B = 9 - 11 mm (0.35 - 0.43 in)
C = 13 - 15 mm (0.51 - 0.59 in)
ZEIL08CX0191A0A 14
ZEIL05CS0098A0B 15
ZEIL08CX0183A0A 16
ZEIL08CX0179A0B 17
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 16
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
ZEIL05CS0102A0B 18
ZEIL08CX0186A0B 19
ZEIL05CS0091A0B 20
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 17
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
Isqueiro - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 18
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 19
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 20
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 21
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
O sistema limpador/lavador consiste de um motor de duas velocidades e um motor do lavador separado e reserva-
tório.
O sistema é alimentado por corrente alternada e funcionará em intervalos de velocidades contínuas ou fixas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de buscar resolução de problemas para o sistema do Limpador/Lavador, certificar-se de que as seguintes
condições de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos ou arrancados.
D. Verificar Fusível 52 e Disjuntor 51.
E. Verificar a seção de Distribuição de Energia se o fusível e o disjuntor estão bons.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 22
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 23
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 24
ESTRUTURA E CABINE - PLATAFORMA DO USUÁRIO
O sistema limpador/lavador consiste de um motor de duas velocidades e um motor do lavador separado e reserva-
tório.
O sistema é alimentado por corrente alternada e funcionará em intervalos de velocidades contínuas ou fixas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de buscar resolução de problemas para o sistema do Limpador/Lavador, certificar-se de que as seguintes
condições de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos ou arrancados.
D. Verificar Fusível 52 e Disjuntor 51.
E. Verificar a seção de Distribuição de Energia se o fusível e o disjuntor estão bons.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 25
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.34.A / 26
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
DADOS FUNCIONAIS
Filtro de ar
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aquecedor
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sistema de ventilação
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SERVIÇO
CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
Teste preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Filtro de ar
Filtro separador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Filtro de recirculação - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Filtro separador - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Filtro de recirculação - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Filtro de entrada - Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aquecedor
Trocador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Válvula de água - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atuador da válvula de água - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Trocador - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Válvula de água - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Atuador da válvula de água - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de ventilação
Ventilador de circulação - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ventilador do separador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ventilador de circulação - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ventilador do separador - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DIAGNÓSTICO
Aquecedor
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de ventilação
Ventilador do separador - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ventilador de circulação - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 2
Ventilador do separador - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ventilador de circulação - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ventilador de circulação - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistema de recirculação
Atuador - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sistema de recirculação automatizado
Atuador - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 3
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10010476 1
Partículas que passam através da malha do curso da grade de entrada, entram no filtro separador (1) localizado
acima da grade de entrada de ar fresco. O ar externo é aspirado através da grade de entrada de descarregado no
separador pelo ventilador separador montado diretamente atrás da grade. O ar que entra no separador é direcionado
para um caminho circular ao redor do filtro do elemento de papel. A força centrífuga fará com que o material mais
pesado se mova para fora. Há um pórtico de saída instalado na tampa do separador para que a remoção do material
separado seja contínua. A ação de separação da unidade aumenta a vida útil do filtro de papel.
10008334 2
O Filtro do Ar de Recirculação (1) localizado atrás do console de controle dos operadores filtra o ar que circula dentro
da cabine. O elemento de papel do filtro remove partículas pequenas do ar para evitar entupimento do evaporador
do sistema do ar condicionado localizado diretamente atrás do filtro.
10008336 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 4
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10010480 1
Uma válvula de água, (1), está localizada no alojamento de ventilação atrás da cabine da colheitadeira. A válvula
é instalada para controlar o fluxo do líquido de arrefecimento quente do motor através do núcleo. As colheitadei-
ras equipadas com o sistema de controle automático de temperatura controlam a válvula de água para atender às
temperaturas definidas pelo operador. Os sistemas manuais de controle de temperatura posicionam a válvula de
umidade conforme o ajuste do botão de temperatura.
10008341_1064 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 5
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008347 1
Próximo ao fundo da caixa, há uma porta (1) instalada para direcionar o ar para debaixo do assento do operador. Os
respiros podem direcionar ar através do piso da cabine.
Sistemas de controle de clima que usam Painel de Controle Automático de Temperatura possuem conexões (2) e (3)
para fornecer ar frio no recipiente de armazenamento direito, atrás da cadeira do operador. Artigos que necessitam
de resfriamento podem ser colocados neste recipiente.
10008340 2
O plenum da saída executa verticalmente próximo ao canto traseiro direito da cabine direcionando o fluxo de ar para
o plenum de distribuição (1) Os respiros direcionais principais (2) podem ser ajustados pelo operador para obter o
máximo conforto. As aberturas de degelo (3) são ajustadas para limpar a parte interna das janelas de condensação.
50010477 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 6
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 7
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008334_1033 1
10008335 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 8
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008336_1031 1
10008337 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 9
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008335_1034 1
10008334_1035 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 10
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008337 1
10008336_1032 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 11
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008376 1
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 12
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008343_1067 1
10008336_1068 2
10008338_1069 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 13
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008339_1070 4
10008340_1071 5
10008341_1072 6
10008342_1073 7
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 14
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008345 8
10008344 9
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 15
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008343_1067 1
10008341_1080 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 16
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008343_1067 1
10010481 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 17
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008344_1074 1
10008345_1075 2
10008342_1073 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 18
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008341_1076 4
10008338_1077 5
10008336_1078 6
10008340_1079 7
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 19
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008339_1070 8
10008343_1067 9
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 20
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008341_1081 1
10008343_1067 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 21
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10010481_1082 1
10008343_1067 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 22
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008343 1
10008339 2
10008340_1036 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 23
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008341 4
10008346 5
10008347_1037 6
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 24
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008377 1
10008378 2
10008379 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 25
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008347_1037 1
10008346_1038 2
10008341_1039 3
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 26
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008340_1040 4
10008339_1041 5
10008343 6
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 27
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
10008378_1042 1
10008377_1043 2
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 28
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
Aquecedor - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 29
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 30
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 31
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 32
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 34
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 35
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 36
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 37
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 40
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 41
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 42
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 43
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 44
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de aquecimento
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 46
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 47
84329473A 14/04/2010
E.40.B / 48
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
DADOS TÉCNICOS
CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DADOS FUNCIONAIS
CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Compressor
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Condensador
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Evaporador
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Válvula de expansão
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Receptor/secador
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Resfriador
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sistema de sensoriamento
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SERVIÇO
CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Instrução de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Teste preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Estabilização do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Descrição da ferramenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Descarregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Compressor
Embreagem magnética - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 2
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Embreagem magnética - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Condensador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Evaporador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Válvula de expansão
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Receptor/secador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Resfriador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sistema de sensoriamento
Interruptor de alta pressão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Interruptor de baixa pressão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Interruptor de alta pressão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Interruptor de baixa pressão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
DIAGNÓSTICO
CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Comando
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Controlador de A/C
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sistema de sensoriamento
Interruptor de alta pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Interruptor de baixa pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Interruptor de congelamento - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 3
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Diâmetro externo Bitola da Conexão e Tubulação de Aço* Tubulação de Aço* Chave de torque
do Tubo de Metal da Rosca Torque Nm (ft. lbs.) Torque Nm (ft. lbs.) nominal
1/4 7/16 14-20 (10-15) 7-9 (5-7) 5/8 pol
3/8 5/8 41-47 (30-35) 15-18 (11-13) 3/4 pol
1/2 3/4 41-47 (30-35) 15-18 (11-13) 7/8 pol
5/8 7/8 41-47 (30-35) 24-29 (18-21) 1-1/16 pol
3/4 1-1/16 41-47 (30-35) 31-38 (23-28) 1-1/4 pol
* Se uma conexão é feita com aço com alumínio ou cobre, use a especificação do torque inferior.
** Use torque da tubulação de aço somente quando ambas as extremidades da conexão forem de aço.
Diâmetro externo do Tubo de Metal Bitola da Conexão e da Rosca Torque em N·m (ft. lbs.)
1/4 7/16 14-20 (10-15)
3/8 5/8 14-20 (10-15)
1/2 3/4 33-39 (24-29)
5/8 7/8 35-41 (26-31)
3/4 1-1/16 41-47 (30-35)
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 4
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
Este sistema de ar-condicionado utiliza refrigerante R-134a. Use apenas refrigerante R-134a e lubrificantes
compatíveis neste sistema. Gases e lubrificantes do R-134a e do R-12 não são compatíveis entre si, eles
precisam ser manuseados separadamente e não misturados.
Z026
Os veículos com componentes do sistema R-134a são diferenciados dos demais que usam R-12 por meio de uma
etiqueta de identificação colocada no local de montagem do compressor ou próximo a ele.
A função do sistema de controle de clima é fornecer um ambiente confortável para o operador ao aumentar e diminuir
a temperatura do ar, reduzindo o nível de umidade e removendo a poeira e o pólen de dentro do compartimento da
cabine.
Dois tipos de painéis de controle estão disponíveis, ATC (Automatic Temperature Control, Controle Automático de
Temperatura e MTC (Manual Temperature Control, Controle Manual de Temperatura). O sistema ATC gerencia a
operação do compressor, o ventilador do soprador e a válvula do aquecedor para manter a temperatura do ar da
cabine no valor definido pelo operador. Usando o sistema MTC, o operador controla a velocidade do ventilador, a
posição da válvula do aquecedor e a operação do compressor por entrada direta.
Os componentes do sistema de controle de clima estão localizados em vários pontos na colheitadeira. O painel de
controle (ATC ou MTC) está no teto acolchoado da cabine do operador em (1). Diretamente atrás da cabine, está a
unidade central de controle de ar (2) onde se encontra o ventilador soprador, o núcleo do aquecedor e do evaporador
e a válvula de água. Um ventilador do separador (3) está localizado atrás da blindagem do lado externo da porta da
cabine esquerda. O compressor, o condensador e o filtro/secador são montados no compartimento do motor e à sua
volta em (4).
BSC1361 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 5
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Ciclo do A/C
1z0o2004112096 2
Processo do Ar Condicionado
O líquido de arrefecimento é aspirado para dentro do compressor como um vapor frio, comprimido e de baixa pressão
e, em seguida, de desloca como um vapor quente e de alta pressão para o condensador.
O vapor quente é condensado para líquido através do condensador onde é resfriado pelo ar externo passando atra-
vés das aletas de refrigeração do radiador. Esse líquido se desloca para o filtro/secador sob alta pressão.
O líquido quente e de alta pressão é armazenado no filtro/secador até ser liberado para o evaporador pela válvula
de expansão.
O líquido de arrefecimento flui através de um orifício medido na válvula de expansão para dentro da bobina do eva-
porador. À medida que o líquido de arrefecimento flui através do orifício na válvula de expansão, ele se transforma
de um líquido de alta pressão em um líquido atomizado de baixa pressão. Em seguida, ao chegar às bobinas do
evaporador, ele começa a evaporar, absorvendo o calor do ar que está sendo aspirado pelas bobinas do evapora-
dor e aletas do ventilador. O líquido de arrefecimento agora deixa de ser um líquido frio de baixa pressão e passa
a ser um vapor frio de baixa pressão e sai do evaporador e se desloca para o lado de sucção (baixa pressão) do
compressor para repetir o ciclo.
Conforme o ar sobre o evaporador for resfriado, parte da umidade no ar será condensada na parte de fora do evapora-
dor e será drenada como a água pelas mangueiras de drenagem acopladas na bandeja de drenagem do evaporador,
reduzindo assim o nível de umidade da cabine. Além disso, poeira ou pólen não removidos dos filtros da cabine se
acumularão nas aletas e bobinas molhadas do evaporador e serão eliminados pela umidade condensada.
Em resumo, o calor na cabine é removido pelo líquido de arrefecimento no evaporador e é transferido do líquido de
arrefecimento para o ar externo através do condensador.
Lubrificantes
O líquido de arrefecimento R-134a e o lubrificante utilizado com ele foram desenvolvidos juntos. O lubrificante é com-
posto de glicol polialquileno (PAG) e é incompatível com o óleo mineral utilizado com os sistemas R-12. A mistura de
R-134a e óleo mineral tornará o óleo quimicamente instável, danificando os componentes internos. As mangueiras,
as vedações do eixo de rolamento e os anéis O projetados para sistemas R-12 não podem ser usados nos siste-
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 6
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
mas de ar condicionado com líquido de arrefecimento R-134a. Poderão ocorrer o enrijecimento, dilatação ou ruptura
dessas peças. O lubrificante recomendado que deve ser usado no sistema de A/C de colheitadeiras é o PAG SP10.
Os lubrificantes utilizados com os sistemas R-134a são muito mais danosos às peças de borracha do que os óleos
minerais utilizados com os outros sistemas. Durante a manutenção deste sistema de ar condicionado, certifique-se
de que as peças de borracha que está instalando sejam indicadas para o uso com R134a e seu óleo.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 7
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
1z0o2004112109 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 8
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008353 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 9
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008342 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 10
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008352 1
1z0o2004112110 2
Toda a temperatura necessária e as funções sensoras de pressão são consolidadas nesta unidade. Não são neces-
sários outros tubos externos para esta operação.
Quando o compressor é desligado, a pressão, (sistema mais pressão da mola), abaixo do diafragma acionador (1) é
mais alta que a pressão acima dele. A esfera reguladora (2) é mantida apertada contra a sede pela moda e nenhum
fluxo passa pela válvula.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 11
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
70-610-1172 3
Com a partida inicial do compressor, a pressão cai rapidamente na área 1. A pressão acima do diafragma agora é
maior do que a que está abaixo. A biela de comando é pressionada para baixo, deslocando a esfera e permitindo
que o refrigerante flua até o evaporador.
Durante a operação, a pressão embaixo do diafragma mudará e ajustará a posição da válvula para manter oito graus
de superaquecimento do refrigerante fluindo do evaporador.
73-610-1172 4
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 12
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008354 1
Um visor de vidro (1) é instalados de forma que as condições gerais da carga do refrigerante possam ser determi-
nadas A decisão de adicionar refrigerante não deve ser baseada somente na indicação do visor. Realize as etapas
apropriadas descritas em CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado - Instrução de serviço (E.40.C).
Um indicador de umidade (2) é fornecido no secador. A cor azul indica que o secador está em uma condição sa-
tisfatória. Quando o secador estiver repleto de umidade, o indicador ficará rosa. A seção do secador contém um
dessecante para absorver a umidade, mas só pode absorver uma quantidade limitada de umidade antes de atingir
um ponto de saturação. A capacidade de retenção da umidade absorvida depende da temperatura. Conforme a
temperatura externa aumenta, a capacidade de reter a umidade absorvida diminui. Isso é porque um sistema de ar
condicionado com um secador saturado pode operar de maneira satisfatória quando as temperaturas externas forem
baixas, mas interrompe a refrigeração quando a temperatura aumenta.
O refrigerante sai do receptor/secador por uma conexão de saída e flui para a válvula de expansão termostática.
NOTA: Qualquer umidade no sistema de ar condicionado é extremamente prejudicial. A umidade não absorvida pelo
secador circulará com o refrigerante. Gotas podem se acumular e congelar na válvula de expansão termostática
restringindo o fluxo de refrigerante. A umidade que circula no sistema também pode reagir com o refrigerante e
formar ácido clorídrico.
10008354_1086 2
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 13
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 14
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
1z0o2004112098 1
EXEMPLO 1
Problema:
Causa:
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
3. Substitua o óleo perdido durante a recuperação do novo óleo. Certifique-se de usar óleo compatível com o sis-
tema.
4. Evacue o sistema.
5. Carregue o sistema.
6. Faça um teste de desempenho no sistema.
DIAGNÓSTICO: O líquido de arrefecimento do sistema está baixo. A causa pode ser um pequeno vazamento.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado em CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado - Detecção e solução de problemas
(E.40.C).
1z0o2004112099 2
EXEMPLO 2
Problema:
Resfriamento insuficiente.
Causa:
CONDIÇÕES*
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 16
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Procedimentos Corretivos
DIAGNÓSTICO: O líquido de arrefecimento do sistema está extremamente baixo. Indicação de um vazamento sério.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112100 3
EXEMPLO 3
Problema:
Resfriamento insuficiente.
Causa:
Ar no sistema.
CONDIÇÕES*
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 17
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
1. A leitura de pressão do lado baixo não muda quando o compressor alterna entre "ligado" e "desligado".
2. Pressão do lado alto levemente alta ou baixa.
3. Ar do evaporador não está frio.
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
DIAGNÓSTICO: Presença de não condensáveis (ar ou umidade). O sistema não está totalmente carregado.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112101 4
EXEMPLO 4
Problema:
Resfriamento insuficiente.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 18
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Causa:
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
1. Substitua o compressor.
DIAGNÓSTICO: Vazamento interno no compressor causado por cilindros, anéis e pistões arranhados ou gastos.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112102 5
EXEMPLO 5
Problema:
Causa:
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 19
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
1. Verifique a tensão da correia. Correias de acionamento gastas ou frouxas podem causar pressões excessivas
na cabeça do compressor.
2. Procure por passagens obstruídas entre as aletas e a bobina do condensador, ou por outras obstruções que
possam reduzir o fluxo de ar do condensador.
3. Se houver superaquecimento do motor, verifique se o ventilador do radiador e a tampa de pressão funcionam
corretamente.
(Neste ponto, opere o sistema e verifique o desempenho. Se ainda for insatisfatório, faça o seguinte.)
(Opere o sistema e verifique novamente o desempenho. Se as leituras do medidor ainda estiverem muito altas, faça
o seguinte.)
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
DIAGNÓSTICO: Falta de refrigeração causada pela pressão alta demais no lado alto, resultado da operação impró-
pria do condensador. (A carga do líquido de arrefecimento pode ser normal ou excessiva).
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 20
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
1z0o2004112103 6
EXEMPLO 6
Problema:
Causa:
Umidade no sistema.
CONDIÇÕES*
1. Leitura da pressão do lado baixo normal, mas cai para uma leitura de vácuo durante o teste.
2. Leitura da pressão do lado alto normal, mas cai quando a leitura do lado baixo mostra um vácuo.
3. Ar do evaporador frio o suficiente até que o medidor da pressão do lado baixo mostra um vácuo, então se torna
quente.
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 21
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
DIAGNÓSTICO: Umidade excessiva no sistema. Agente secante no receptor/secador é saturado e libera umidade
durante temperaturas altas do ar externo. Essa umidade se acumula e congela na válvula de expansão, impedindo
o fluxo de líquido de arrefecimento pelo evaporador.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112104 7
EXEMPLO 7
Problema:
Causa:
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 22
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
4. Carregue o sistema.
5. Faça um teste de desempenho no sistema.
DIAGNÓSTICO: Ar no sistema. Isso, além da umidade no ar, está contaminando o líquido de arrefecimento, fazendo
com que o sistema opere de forma imprópria.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112105 8
EXEMPLO 8
Problema:
Causa:
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 23
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
DIAGNÓSTICO: A válvula de expansão termostática está permitindo que muito líquido de arrefecimento escape pelas
bobinas do evaporador. A válvula pode estar emperrada na posição aberta.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112106 9
EXEMPLO 9
Problema:
Resfriamento insuficiente.
Causa:
CONDIÇÕES*
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 24
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
1. Coloque o dedo na entrada da válvula de expansão. Se estiver muito fria, faça o seguinte:
2. Opere o sistema em resfriamento máximo.
3. Verifique o medidor do lado baixo. A pressão deve abaixar lentamente.
4. Se a superfície da válvula de expansão estiver congelada ou muito úmida, faça o seguinte:
5. Descarregue e recupere o líquido de arrefecimento do sistema.
6. Se o procedimento de correção da Etapa 1 indicar que a válvula de expansão está com defeito, faça o seguinte:
7. Evacue o sistema.
8. Carregue o sistema.
9. Faça um teste de desempenho no sistema.
DIAGNÓSTICO: A válvula de expansão não permite um fluxo suficiente de líquido de arrefecimento. A causa pode
ser uma válvula emperrada na posição obstruída ou fechada.
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112107 10
EXEMPLO 10
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 25
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Problema:
Resfriamento insuficiente.
Causa:
CONDIÇÕES*
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
DIAGNÓSTICO: Restrição na linha dos líquidos e/ou no filtro-secador resultando em um evaporador "faminto" (o
compressor remove o líquido de arrefecimento do evaporador mais rápido do que ele consegue entrar).
NOTA: * Para uma leitura correta do medidor superior/inferior, consulte a Tabela de Temperatura/Pressão do Ar
Condicionado.
1z0o2004112108 11
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 26
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
EXEMPLO 11
Problema:
Causa:
CONDIÇÕES*
1. As leituras de pressão do lado baixo são altas demais durante os ciclos do compressor "ligado" e "desligado" e
entre os ciclos.
2. Pressão do lado alto, normal.
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
CUIDADO
A linha é enchida com refrigerante sob pressão. Não dobre nem entorte de forma acentuada.
Z017
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 27
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008350_1083 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 28
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
ADVERTÊNCIA
Não se esqueça de usar o equipamento correto e específico para testar e trabalhar em qualquer sistema que
contenha R-134a. Leia e entenda todas as informações a seguir antes de trabalhar neste sistema.
Z005
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 29
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
Evite inalar o vapor ou a névoa do refrigerante e do lu-
brificante de A/C. A exposição pode irritar os olhos, o
nariz e a garganta. Para retirar o R-134a do sistema
de A/C, use o equipamento de serviço certificado que
atende às exigências do SAE J2210 (equipamento de
reciclagem do R-134a). Se ocorrer descarga acidental
do sistema, ventile a área de trabalho antes de reto-
mar as atividades. É possível obter mais informações
sobre saúde e segurança com os fabricantes do refri-
gerante e do lubrificante.
Z003
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 30
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Limpeza
13. Muitas falhas que surgem em todos os tipos de siste-
mas podem ser causadas por sujeira. Quanto mais
limpo o seu trabalho, mais durabilidade terão seus
sistemas, e haverá menos necessidade de opera-
ções de manutenção que poderiam liberar líquido de
arrefecimento na atmosfera.
Sujeira, partículas mesmo microscópicas, em cone-
xões de mangueira podem criar folga suficiente para
o líquido de arrefecimento escapar.
Tempera- % Umidade Relativa Temperaturas da Pressão Lateral Baixa Pressão Lateral Alta
tura Am- Fresta* °C (°F) Normal kPa (psig) Normal kPa (psig)
biente °C
(°F)
Lado Lado Lado Lado Lado Lado Lado Lado
direito direito alto direito direito alto direito direito alto direito direito alto
baixo baixo baixo baixo
21 (70) 19 a 21 81 a 89 4 (40) 11 (51) 62 a 62 (9 83 a 97 (12 779 a 862 807 a 889
a 9) a 14) (113 a 125) (117 a 129)
27 (80) 18 a 20 69 a 77 8 (46) 14 (57) 69 a 83 (10 103 a 117 917 a 1014 993 a 1103
a 12) (15 a 17) (133 a 147) (144 a 160)
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 31
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Tempera- % Umidade Relativa Temperaturas da Pressão Lateral Baixa Pressão Lateral Alta
tura Am- Fresta* °C (°F) Normal kPa (psig) Normal kPa (psig)
biente °C
(°F)
Lado Lado Lado Lado Lado Lado Lado Lado
direito direito alto direito direito alto direito direito alto direito direito alto
baixo baixo baixo baixo
32 (90) 16 a 18 58 a 64 12 (53) 18 (64) 90 a 103 131 a 145 1089 a 1207 a
(13 a 15) (19 a 21) 1200 (158 1331 (175
a 174) a 193)
38 (100) 14 a 16 48 a 53 16 (60) 21 (70) 117 a 131 165 a 179 1276 a 1427 a
(17 a 19) (24 a 26) 1413 (185 1579 (207
a 205) a 229)
43 (110) 12 a 14 36 a 40 19 (66) 25 (77) 152 a 165 200 a 228 1510 a 1662 a
(22 a 24) (29 a 33) 1669 (219 1841 (241
a 242) a 267)
49 (120) 10 a 12 26 a 28 23 (73) 28 (83) 200 a 221 248 a 276 1779 a 1910 a
(29 a 32) (36 a 40) 1972 (258 2117 (277
a 286) a 307)
Verificar se há Vazamentos
14. O sistema de ar condicionado não deve vazar.
"Completar" um sistema de ar condicionado com
vazamento perpetua o escape de líquido de arre-
fecimento para a atmosfera. O procedimento de
manutenção correto consiste em localizar e depois
corrigir o vazamento antes de inserir qualquer lí-
quido de arrefecimento no sistema.
AVISO: Qualquer líquido de arrefecimento introduzido no
sistema com o objetivo de descobrir vazamentos também
deve ser removido do sistema.
AVISO: Sempre use o mesmo tipo de líquido de arrefeci-
mento para verificar a existência de vazamentos do modo
como foi instalado originalmente.
AVISO: Nunca utilize ar comprimido para detectar vaza-
mentos no sistema. A introdução de ar no sistema pode
gerar o risco de incêndio ou explosão, pode sobrecarregar
o dessecante com umidade e contaminar o sistema com
sujeira.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 32
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Reabastecimento
17. O reabastecimento do sistema de ar condicionado
deve ser feito através do método do peso. Os lu-
brificantes utilizados em R-134a tendem formar uma
camada nas paredes do sistema de refrigeração.
Essas camadas obscurecem a visão através do vi-
sor. Métodos visuais de reabastecimento de siste-
mas R-134a resultarão em carga inapropriada do
sistema. Devido a isso, a velha prática de "com-
pletar" um sistema de ar condicionado parcialmente
descarregado através do visor não é mais recomen-
dada. O sistema de ar condicionado tem uma ca-
pacidade de 3.6 kg (7.94 lb) de líquido de arrefeci-
mento R-134a.
Contaminadores
18. Nenhum sistema móvel de ar condicionado pode
operar durante muito tempo sem absorver contami-
nadores do líquido de arrefecimento. As manguei-
ras flexíveis, por exemplo, permitem que a umidade
e o ar migrem para dentro do líquido de arrefeci-
mento vindos da atmosfera externa. A umidade e
os gases não condensáveis (ar) são os contaminan-
tes mais comuns encontrados nos sistemas móveis
de ar-condicionado.
19. O lubrificante e líquido de arrefecimento remanes-
centes no equipamento de manutenção podem ser
contaminadores. O lubrificante pode ter absorvido
parte da umidade e do ar que migrou para dentro
do sistema de ar condicionado. Uma parte do lu-
brificante é retido e transportado juntamente com o
líquido de arrefecimento. Quando recupera-se um
líquido de arrefecimento, uma certa quantidade de
lubrificante também será retida pelos equipamentos
de extração ou recuperação. Este lubrificante será
drenado para uma garrafa de contenção ou um re-
servatório para medição e descarte final correto.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 33
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 34
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 35
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 36
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
Existe risco de explosão ou incêndio com o R-134a
sob certas condições. Já se comprovou que o R-134a
não é inflamável a temperatura e pressão atmosférica
ambientes. No entanto, testes realizados sob condi-
ções controladas indicaram que, a pressões acima da
atmosférica e com concentrações de ar superiores a
60% por volume, o R-134a pode formar misturas de
combustíveis. Embora se admita que uma fonte de
ignição também é necessária para que ocorra a com-
bustão, a presença de misturas de combustível é uma
situação potencialmente perigosa e deve ser evitada.
Z119
CUIDADO
Não se deve testar a existência de vazamentos ou a
pressão do equipamento de serviço R-134a ou dos
sistemas de A/C do veículo utilizando ar comprimido.
Sabe-se que as misturas de AR e R-134a são com-
bustíveis a pressões elevadas. Essas misturas são
potencialmente perigosas e podem resultar em incên-
dios ou explosões, causando ferimentos ou danos
materiais. É possível obter mais informações sobre
saúde e segurança com os fabricantes do refrigerante
e do lubrificante.
Z120
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 37
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 38
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 39
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 40
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 41
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
As válvulas de desligamento devem estar fechadas em
todos os momentos, a menos que estejam conectadas
a um sistema de A/C do veículo, a um contêiner de ar-
mazenamento de refrigerante ou a outra peça do equi-
pamento de serviço que contém o mesmo refrigerante.
Isso impede o refrigerante de escapar para a atmosfera
Z021
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 42
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
A limpeza nunca deve ser feita com ar de oficina ou
outro ar comprimido. Certas misturas de ar e R-134a
são combustíveis. O uso de ar para limpar os sistemas
R-134a pode resultar em combustão. O ar de oficina
também contém umidade que contamina o sistema.
Z012
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 43
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
50_sec50-1_11 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 44
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 45
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 46
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
20018359 1
20018360 2
20018361 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 47
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
20018362 4
20018363 5
20018364 6
20018365 7
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 48
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
20018366 8
20018367 9
20018368 10
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 49
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Compressor - Remoção
NOTA: Proteção ao redor do motor removida para esclarecimento.
1. Recupere o refrigerante de acordo com o Proce-
dimento de Recuperação do Líquido Refrigerante
nesta seção.
Utilize um pé-de-cabra (1) para liberar a tensão da
correia em serpentina. Remova a correia da polia
do compressor.
NOTA: É feita uma abertura para catraca de 12,7 mm ( 1/2
in) no braço da polia intermediária. Devido à orientação
dos vários componentes, esse comutador pode ser inutili-
zável.
10008351 1
10008350 2
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 50
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
20018369 1
20018370 2
20018371 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 51
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
20018372 4
20018373 5
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 52
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Compressor - Instalar
1. Instale o compressor no seu suporte e prenda-o no
lugar usando quatro parafusos e porcas (1) Conecte
as linhas de descarga e de sucção do refrigerante (2)
Fixe o conector elétrico da embreagem (3) Instale o
parafuso de montagem da braçadeira da mangueira
(4).
10008350_1044 1
10008351_1045 2
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 53
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Condensador - Remoção
1. Recupere o refrigerante de acordo com o Proce-
dimento de Recuperação do Líquido Refrigerante
nesta seção.
Abra a porta do limpador da tela giratória (1) para ter
acesso ao condensador do ar condicionado.
10010479 1
10010478 2
10018353 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 54
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Condensador - Instalar
1. Abra a porta antipoeira da tela giratória (1) para obter
acesso à área de montagem do condensador do ar
condicionado.
10010479_1046 1
10008353_1047 2
10010478_1048 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 55
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Evaporador - Remoção
1. Afrouxe os cinco parafusos (1) que fixam a proteção
do sistema de ventilação no lugar. Levante a prote-
ção da colheitadeira.
10008343_1054 1
10008336_1055 2
10008338 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 56
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008339_1056 4
10008340_1057 5
10008341_1058 6
10008342 7
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 57
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Evaporador - Instalar
1. Deslize a nova colméia do evaporador para dentro
do alojamento de ventilação com os orifícios da vál-
vula de expansão térmica virados para baixo.
10008342 1
10008341_1059 2
10008340_1060 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 58
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008339_1061 4
10008338_1062 5
10008336_1063 6
10008343_1054 7
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 59
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008343_1089 1
10008352_1090 2
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 60
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008352_1091 1
10008343_1089 2
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 61
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Receptor/secador - Remoção
1. Recupere o refrigerante de acordo com o Proce-
dimento de Recuperação do Líquido Refrigerante
nesta seção.
Desconecte as linhas do refrigerante (1) do desidra-
tador. Solte o grampo de fixação (2) mantendo a uni-
dade no lugar. Remova a unidade da colheitadeira.
10008354_1087 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 62
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Receptor/secador - Instalar
1. Coloque o receptor/secador no lugar e prenda aper-
tando a braçadeira (1) Desencape e conecte as li-
nhas do refrigerante (2).
Recarrega o sistema de refrigeração de acordo com
o procedimento Recarga/Reabastecimento.
10008354_1088 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 63
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Resfriador - Remoção
1. Remova a bancada atrás do assento do operador
nas dobradiças. Afrouxe os oito parafusos com
fenda (1) que fixam o compartimento de armazena-
mento direito no lugar. Levante o compartimento e
coloque-o em um local adequado.
10008339_1049 1
10008380 2
10008340_1050 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 64
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Resfriador - Instalar
1. Um atuador que foi removido está ilustrado. Observe
a localização dos três parafusos de montagem da
máquina (1).
10008380_1051 1
10008340_1052 2
10008339_1053 3
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 65
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008350_1084 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 66
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008350_1085 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 67
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008350_1084 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 68
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
10008350_1085 1
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 69
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Além disso, o A/C pode ser ligado e desligado por meio de um interruptor de alavanca.
OPERAÇÃO DO CIRCUITO DE CONTROLE DO DESUMIDIFICADOR
A desumidificação (A/C e calor acionados ao mesmo tempo) pode ser obtida colocando-se o interruptor de duas
posições na posição Ligado do A/C.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes solucionar os problemas do sistema de controle do clima manual, certifique-se de que as seguintes condições
de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou tortos.
D. O abastecimento com líquido de arrefecimento deve ser correto.
E. As aletas do condensador estão limpas e sem obstruções.
F. O ventilador de refrigeração do motor deve estar funcionando corretamente (embreagem do ventilador).
G. A correia de acionamento do compressor deve estar adequadamente tensionada e em boas condições.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 70
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 71
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 72
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 73
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 74
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 75
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
Comando - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 76
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 77
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 78
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 79
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 80
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 81
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 82
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Sistema de ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 83
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 84
Sistema de sensoriamento - Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sistema de sensoriamento - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema de sensoriamento Interruptor de alta pressão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sistema de sensoriamento Interruptor de alta pressão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sistema de sensoriamento Interruptor de alta pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sistema de sensoriamento Interruptor de baixa pressão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de sensoriamento Interruptor de baixa pressão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sistema de sensoriamento Interruptor de baixa pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sistema de sensoriamento Interruptor de congelamento - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Válvula de expansão - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Válvula de expansão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Válvula de expansão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 85
84329473A 14/04/2010
E.40.C / 86
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
DADOS TÉCNICOS
CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DIAGNÓSTICO
CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comando
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aquecedor
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Resfriador
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controle elétrico
Relé - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Painel de exibição
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sistema de sensoriamento
Interruptor de alta pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interruptor de baixa pressão - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sensor de carga solar - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sensor de temperatura - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 2
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 3
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de buscar solução de problemas para o sistema do assento, certifique-se de que as seguintes condições
de operação sejam obedecidas:
A. As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. A transmissão está em neutro ou estacionamento.
C. Todos conectores estão completamente instalados, e os terminais não estão soltos, corroídos, empurrados para
fora nem dobrados.
D. O líquido de arrefecimento está abastecido no nível correto.
E. As aletas do condensador estão limpas e sem restrição.
F. O ventilador líquido de arrefecimento do motor está funcionando corretamente (embreagem do ventilador).
G. A correia propulsora do compressor tem tensão adequada e está em boa condição.
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 4
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
CUIDADO
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 5
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 6
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
Comando - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 7
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
Aquecedor - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 8
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 9
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
Resfriador - Teste
NOTA: As baterias devem estar totalmente carregadas e todas as conexões limpas e apertadas. Use um multímetro
(DVOM) para esses testes. Para testar a bateria e os serviços, consulte a seção de baterias no manual de serviços.
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 10
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 11
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 12
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 13
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 14
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 15
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 16
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 17
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 19
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 20
ESTRUTURA E CABINE - CONTROLE AMBIENTAL Aquecimento, ventilação e ar condicionado
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 21
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.40.D / 22
ESTRUTURA E CABINE - E
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
E.50.B / 1
Conteúdo
ESTRUTURA E CABINE - E
DIAGNÓSTICO
Alerta sonoro
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de presença do operador (OPS)
Interruptor do assento - Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84329473A 14/04/2010
E.50.B / 2
ESTRUTURA E CABINE - ACESSÓRIOS DE SEGURANÇA Segurança
CUIDADO
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de uma
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos aos componentes do sistema.
M979
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer teste elétrico, verificar se todos os controles operacionais estão em neutro ou
na posição travada de estacionamento. Isso evitará movimento acidental da máquina ou arranque do equi-
pamento acionado eletricamente. O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões
graves.
M980
84329473A 14/04/2010
E.50.B / 3
ESTRUTURA E CABINE - ACESSÓRIOS DE SEGURANÇA Segurança
84329473A 14/04/2010
E.50.B / 4
Índice
ESTRUTURA E CABINE - E
84329473A 14/04/2010
E.50.B / 5
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
G
Conteúdo
ELEVAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.10.A
CR9060 , CR9080
NIVELAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.30.A
CR9060 , CR9080
84329473A 14/04/2010
G
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - G
ELEVAÇÃO - 10.A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 1
Conteúdo
ELEVAÇÃO - 10.A
DADOS FUNCIONAIS
Válvula de comando
Válvula de levantamento da plataforma - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de sensoriamento
Sensor de pressão - Visão geral - Pressão de Elevação de Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CR9060 [HAJ111001 - HAJ111579 ] NA, CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9060 [Y9G113001 - ], CR9060,
CR9080
Cilindro
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SERVIÇO
Cilindro
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 2
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
ZEIL09CS0149F0B 1
Posição neutra
O carretel de abaixamento (3) e o carretel de elevação (5) permanecem na posição neutra (nenhuma ativação elétrica
dos solenoides) por isso agora não há fluxo de óleo. O óleo permanece na linha de cilindros da plataforma por causa
da válvula de retenção (4) e da válvula de choque na porta (A). Esta válvula de choque limita os picos de pressão
nos cilindros da plataforma. Estes picos de pressão são causados por choques de carga.
Abaixamento:
O carretel de abaixamento (3) será ativado de modo que o óleo possa fluir em direção à linha de retorno (R1). Quanto
mais corrente é enviada ao carretel de abaixamento, mais ele se abrirá e mais óleo fluirá. Quando empurrar com
mais força o interruptor do balancim de altura da plataforma na alavanca multifunção, tanto mais corrente é enviada
e a plataforma abaixará mais rapidamente.
Elevação:
Depois da partida do motor (a pressão de bomba acumulará), uma quantidade pequena de pressão estará presente
na porta (P) e também no carretel de elevação (5). Quando o carretel de elevação (5) é ativado, a pressão também
estará presente na válvula de retenção (4) e na porta (Y), esta pressão é muito baixa para abrir a válvula de retenção
(4). Não obstante, a pressão na porta (Y) abre a válvula de detecção de carga (na porta (Y)) que faz a pressão
acumular na linha de pressão (P). Esta pressão abrirá a válvula de retenção (4) de modo que o óleo possa fluir na
direção dos cilindros da plataforma. O fluxo de óleo pelo carretel de elevação (5) criará uma queda de pressão nesse
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 3
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
carretel. Quanto mais corrente elétrica é enviada ao carretel de elevação (5), mais o carretel de elevação se abrirá.
A pressão no carretel de elevação (5) é mantida constante pelo compensador de pressão (2). Por isso, quanto mais
corrente é enviada ao carretel de elevação, mais óleo fluirá aos cilindros da plataforma, independente da pressão
nos cilindros da plataforma.
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 4
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
O sensor B-29 (1)de pressão de elevação de plataforma, localizado na seção de válvula do acumulador da válvula de
comando principal, monitora a pressão na linha hidráulica que serve os cilindros de elevação do alimentador. A saída
do sensor, na forma de uma tensão analógica, é enviada ao controlador CCM1 da colheitadeira, onde é processada
e usada para indicar a pressão de elevação de plataforma no monitor do operador, assim como para fornecer dados
para cálculos de flutuação de plataforma.
73076734 1
O sensor incorpora um diafragma de isolamento de aço inoxidável e construção soldada para resistir a ambientes
ásperos. Emprega um elemento de detecção piezoresistivo que funciona através de circuito de processamento inte-
grado para produzir uma faixa de saída de tensão analógica de 0.5 - 4.5 V, proporcional à pressão. A compensação
da temperatura interna estabiliza o dispositivo sobre uma ampla faixa de temperaturas.
83080147 2
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 5
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 6
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
Cilindro - Remoção
PERIGO
A carcaça do alimentador DEVE estar adequadamente suportada durante a manutenção ou remoção dos
cilindros de elevação hidráulica. A não-observância desses procedimentos poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
M1226
NOTA: Cada cilindro de elevação pesa aproximadamente 52 kg (115 lb), vazio. Tome cuidado ao manusear os
cilindros. A não observância desses procedimentos poderá resultar em ferimentos leves ou moderados.
1. Coloque cavaletes com uma capacidade mínima de
pelo menos 9000 kg ( 10 ton) na frente do elevador
de palha. Ajuste o peso dos cavaletes para que eles
suportem o peso do elevador de palha. Se o cilin-
dro da esquerda for removido, desengate a trava de
segurança do alimentador (1) e apoie o elevador de
palha com os cavaletes.
10021112 1
10021113 2
10021114 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 7
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
Cilindro - Desmontar
1. Coloque o cilindro de elevação em uma superfície
plana. Para impedir o cilindro de girar, posicione
uma haste de metal através do olhal do corpo do
cilindro.
2. Usando uma chave inglesa adequada, gire o cabe-
çote (1) para fora do barril do cilindro de elevação.
Deslize o cabeçote de cilindros para fora da haste
de cilindro.
NOTA: Ao fazer serviços no cilindro de levantamento do
alimentador, certifique-se de que a área esteja limpa, sem
sujeira e sem outros contaminantes.
20021132 1
20021138 2
20021133 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 8
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
20021134 4
20021135 5
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 9
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
Cilindro - Inspecionar
1. Verificar se há corrosão localizada, arranhões, trin-
cas, desgaste excessivo ou qualquer outro dano na
haste do pistão.
2. Verificar a uniformidade do diâmetro na extensão da
haste do pistão. Meça o diâmetro em vários pontos
diferentes ao longo do comprimento da haste. Em
cada ponto, meça o diâmetro três vezes aproxima-
damente 120 ° distante.
20021139 1
20021140 2
20021141 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 10
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
Cilindro - Montar
1. Instalar o novo anel O, vedações e limpadores no
cabeçote. A vedação do meio (1) fica dentro do anel
O no cabeçote do cilindro.
20021136 1
20021134 2
20021133 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 11
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
20021138 4
20021137 5
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 12
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - ELEVAÇÃO
Cilindro - Instalar
NOTA: Cada cilindro de levantamento pesa aproximadamente 52 kg (115 lb), quando vazio. Tome cuidado ao ma-
nusear os cilindros. O descumprimento poderá resultar em lesões pequenas a moderadas.
1. Levante a dianteira do cilindro de levantamento até
a estrutura do elevador de palha. Se o cilindro de le-
vantamento sendo instalado for o cilindro esquerdo,
instalar a trava de segurança do alimentador (2) Ins-
talar o pino de fixação (1) na estrutura e no cilindro.
Fixe o pino de retenção com um contrapino.
10021114_33 1
10021113 2
10021112_34 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 13
Índice
ELEVAÇÃO - 10.A
Cilindro - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cilindro - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cilindro - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cilindro - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sistema de sensoriamento Sensor de pressão - Visão geral - Pressão de Elevação de Plataforma . . . . . . . . . . . 5
CR9060 [HAJ111001 - HAJ111579 ] NA, CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9060 [Y9G113001 - ], CR9060, CR9080
Válvula de comando Válvula de levantamento da plataforma - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84329473A 14/04/2010
G.10.A / 14
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - G
NIVELAMENTO - 30.A
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 1
Conteúdo
NIVELAMENTO - 30.A
DADOS FUNCIONAIS
Cilindro
Lateral - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SERVIÇO
Cilindro
Lateral - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lateral - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 2
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - NIVELAMENTO
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 3
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - NIVELAMENTO
10021098 1
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 4
POSICIONAMENTO DAS FERRAMENTAS - NIVELAMENTO
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 5
Índice
NIVELAMENTO - 30.A
Cilindro Lateral - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cilindro Lateral - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cilindro Lateral - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 6
84329473A 14/04/2010
G.30.A / 7
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
MANUAL DE SERVIÇO
PROCESSAMENTO DA CULTURA
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS TÉCNICOS
ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DADOS FUNCIONAIS
ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistema de acionamento
Corrente - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Embreagem - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Embreagem - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Embreagem - Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Corrente de alimentação
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistema de acionamento variável
Disco acionado - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eixo pivô
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tambor dianteiro
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alojamento
Faixa de desgaste - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Descrição estática Piso do elevador de palha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Placa de proteção - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Berço
Sistema de ajuste da face dianteira - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SERVIÇO
Sistema de acionamento
Embreagem - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Embreagem - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Embreagem - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Embreagem - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Embreagem - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 2
Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Correia - Substituir Acionamento Fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Correia - Substituir Acionamento variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Corrente - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Corrente - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Embreagem deslizante - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Embreagem deslizante - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Embreagem deslizante - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Eixo propulsor
Cruz e rolamento - Remoção Acionamento fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cruz e rolamento - Instalar Acionamento fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cruz e rolamento - Remoção Acionamento variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cruz e rolamento - Instalar Acionamento variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Corrente de alimentação
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sistema de acionamento variável
Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cilindro - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cilindro - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cilindro - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Correia - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Disco de acionamento - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Disco de acionamento - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Disco de acionamento - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Disco acionado - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Disco acionado - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Disco acionado - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Eixo pivô
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Rolete da engrenagem intermediária
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tambor dianteiro
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rolamento - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Alojamento
Piso dianteiro - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Piso traseiro - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Placa de proteção - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Placa de proteção - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Faixa de desgaste - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Berço
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sistema de ajuste da face dianteira - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Sistema de ajuste da face dianteira - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
1b0o2007115137 1
Ferramenta de Remoção da polia de Acionamento do Sensor de Torque**(Fabricação conforme mostrado)
20033109 2
Chave da porca de pressão 380002704*
Para fins de remoção da porca-trava transversal da embreagem de acionamento do alimentador/plataforma.
*Essa ferramenta é uma ferramenta especial de sistema de direção da New Holland.
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
50030182 3
Ferramenta da Embreagem de Segurança do Alimentador (Fabricar, se Necessário)
Crie uma ferramenta especial com uma barra de 25 mm ( 1 in) de diâmetro com aproximadamente 1321 mm ( 52 in)
de comprimento. Solde uma extremidade a uma junta universal padrão de 6 pontos de 1– 3/8 in, que fixará o eixo
intermediário do alimentador. Solde uma arruela plana reforçada em um ponto de aproximadamente 1219 mm( 48
in) da linha central do garfo de junta universal.
19993128 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
O elevador de palha está localizado na frente da colheitadeira e é usado para montar e acionar diversas plataformas.
O elevador de palha da Colheitadeira CR está disponível em larguras de 1,02 m ( 40 in) e 1,27 m ( 50 in), dependendo
do modelo da colheitadeira.
A corrente do elevador de palha, localizada dentro do elevador de palha, transporta a cultura da plataforma para os
rotores na colheitadeira. A corrente do elevador de palha aciona o tambor dianteiro, que ajuda a orienta a corrente. O
tambor dianteiro está localizado na placa na frente do elevador de palha. Roletes de polietileno e placas de desgaste
dentro do elevador de palha também ajudam a guiar a corrente do elevador de palha e fornecem uma superfície
na qual a corrente pode se movimentar, para que a corrente não se desgaste no elevador de palha. A corrente do
elevador de palha é acionada pelo eixo pivô, que passa através da parte de trás do elevador de palha. O eixo pivô
também serve como um ponto de pivô para o elevador de palhas.
O eixo pivô é acionado pelas correntes de acionamento do elevador de palhas, localizadas à direita do elevador de
palhas. As correntes de acionamento do elevador de palha são acionadas pela correia de acionamento secundária,
localizada na lateral esquerda do elevador de palha. Um eixo do cilindro localizado na parte dianteira do elevador de
palha, transfere potência da correia de acionamento secundária para as correntes de acionamento no lado direito do
elevador de palha.
O elevador de palha é levantado e abaixado por dois cilindros hidráulicos montados na frente do elevador de palha
e no eixo dianteiro da colheitadeira. Um cilindro opcional de flutuação lateral á acoplado à lateral esquerda do ali-
mentador de palha e ao berço. O cilindro de flutuação lateral permite que a plataforma ajuste a posição lateral no
elevador de palhas. Este ajuste é em relação à inclinação do terreno no qual a plataforma está passando.
86060925 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
As Colheitadeiras CR são equipadas com elevadores de palha de larguras de 1.02 m ( 40 in) e 1.27 m ( 50 in),
dependendo do modelo da colheitadeira.
Com a embreagem da trilha acionada, uma correia da caixa de câmbio do motor no lado esquerdo da colheitadeira
direciona o eixo transversal principal. O eixo transversal aciona uma polia no lado oposto (direito) da colheitadeira.
Esta polia aciona a correia do acionamento primário, que transfere a potência para o elevador de palha primário do
eixo cruzado através de uma polia de acionamento fixo ou através de um arranjo de velocidade variável opcional.
O eixo cruzado do elevador de palha primário, então, transfere a potência para a engrenagem de acionamento da
plataforma/elevador de palhas, localizado na lateral oposta (direita) da colheitadeira.
A pressão hidráulica aplicada à embreagem do elevador de palha causa o engate da embreagem. A embreagem
aciona a correia de acionamento secundaria, que é direcionada para a polia na lateral esquerda do eixo intermediário
da plataforma, localizada na frente do elevador de palha. O motor do reversor e a caixa de engrenagem presos no
lado direito do eixo intermediário vão girar o elevador de palha e a plataforma no sentido inverso para remover as
obstruções causadas por lodo ou material estranho entrando no elevador de palha.
Uma roda dentada instalada no lado direito do eixo intermediário aciona as correntes de acionamento do elevador
de palha. Essas correntes estão conectadas e direcionam a potência para a embreagem deslizante do elevador de
palha que está acoplado ao eixo pivô superior.
O eixo pivô superior aciona a corrente do elevador de palha e o tambor dianteiro para mover a cultura da plataforma
do sem-fim para os rotores da trilha.
86060925_35 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
66063466 1
*(Eixo transversal da embreagem - não mostrado)
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
66063465 1
Acoplador de acionamento da plataforma/elevador de palha - Vista em corte
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021042 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026245 1
10021007_55 2
10021017 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021018 4
10021019 5
10021020 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021021 1
10021022 2
10021023 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021024 4
10021025 5
10021026 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021027 7
10021028 8
10021029 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021030 10
10021031 11
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
rolamento.
8. A tampa traseira pode ser separada do cubo dian-
teiro para substituis as duas vedações de óleo. Con-
sulte Sistema de acionamento Embreagem - Vista
seccional (K.25.E).
9. Lubrificar todas as peças com fluído hidráulico novo
antes da montagem.
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021031 1
10021029_57 2
10021035_58 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021027 4
10021026 5
10021024 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021023 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021036 1
10021019_59 2
10021018 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021017 4
10021007_55 5
20026245 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021115 1
20026244 2
20026245_60 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016286 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016286_61 1
20026244_62 2
20026245_60 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021115 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021006 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021006 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026238 1
10021070 2
10021071 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021070_2 1
NOTA: A corrente de avanço contém um elo de deslocamento que pode ser removido, se a foi esticada, para ajustar
inclinação da corrente de acordo com as especificações.
20026238 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026238_63 1
20016268 2
20016269 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016270 4
56063474 5
20016274 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016275 7
20016276 8
20016277 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016278 10
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10007659 1
20016279 2
20016280 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063473 4
20016282 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 47
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016278_82 1
20016277_83 2
20016276_84 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 48
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016275_85 4
56063474 5
20016274 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 49
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016270_88 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 50
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20016269_89 10
20016268_90 11
20026238_63 12
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 51
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021007 1
10021008 2
10021009 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 52
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021010 4
10021011 5
10021012 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 53
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021013 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 54
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021032 1
10021015 2
10021010_51 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 55
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021033 4
10021008 5
10021016 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 56
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021007_52 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 57
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021007_52 1
10021129_53 2
50021202 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 58
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021011 4
10021012 5
50021203 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 59
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 60
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021032 1
50021203 2
10021012 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 61
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021011 4
50021205 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 62
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021007 7
10021129_53 8
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 63
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063458 1
10021074 2
50021222 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 64
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021073 4
10021070_3 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 65
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021075 1
56063459 2
CUIDADO
Certifique-se de que não haja ninguém perto da má-
quina antes de erguer ou abaixar a plataforma e o ali-
mentador.
20021143 3
Z104
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 66
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
50021222_4 4
10021074_5 5
56063458 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 67
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021129 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 68
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021178 1
20021179 2
20021180 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 69
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021181 4
20021183 5
20021184 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 70
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021185 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 71
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021186 1
CUIDADO
Use óculos de proteção ao limpar com ar comprimido.
O ar comprimido pode liberar sujeira, ferrugem, etc.
no ar, o que pode ser perigoso.
SM197A
20021188 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 72
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021183_45 1
20021181_46 2
20021185 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 73
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021189 4
20021182 5
20021180 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 74
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021179 7
20021178 8
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 75
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021129_47 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 76
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021129 1
10021194 2
10021200 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 77
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021195 4
10021194 5
10021129 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 78
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021193_36 1
10021194 2
10021200 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 79
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021195_37 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 80
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021197 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 81
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021175 1
20021167 2
20021168 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 82
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021169 4
20021170 5
20021174 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 83
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021171 7
20021173 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 84
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 85
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021173_38 1
20021176 2
20021171 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 86
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021174_39 4
20021177 5
20021169_40 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 87
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021168 7
20021167 8
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 88
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021196_42 2
10021195_43 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 89
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021194 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 90
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021129_48 1
10021198 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 91
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 92
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20033104 1
20033112 2
20033106 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 93
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 94
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 95
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
50021165 1
50021166 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 96
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 97
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021129_50 2
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 98
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021117 1
56063474_91 2
20021144 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 99
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021118 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 100
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063472 7
10021122 8
10021123 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 101
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021124 10
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 102
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 103
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021124 1
10021123_92 2
10021127 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 104
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021125 4
10021126 5
56063468 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 105
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063469_93 8
10021118_94 9
56063474_95 10
20021144 11
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 106
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021117_96 12
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 107
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026238_63 1
10021070_78 2
20026262 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 108
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026263 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 109
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026264 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 110
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026264 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 111
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 112
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026265 1
20026266 2
50016288 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 113
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026262_80 4
20026267 5
20026239_81 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 114
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20026238_63 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 115
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063458 1
10021073_6 2
10021074_7 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 116
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063706 4
10021079 5
56063697 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 117
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063697 1
56063706 2
10021079_9 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 118
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021074_10 4
56063458_11 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 119
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063698 1
56063705 2
56063701 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 120
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063704 4
56063703 5
56063702 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 121
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063699 8
56063704 9
56063705 10
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 122
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
56063701 11
56063698_8 12
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 123
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
10021090 1
20021066 2
10021074_24 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 124
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021091 4
10021092 5
10021092_25 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 125
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021092_26 7
10021091 8
10021092_27 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 126
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021066 10
10021074_24 11
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 127
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021090_28 1
20021037 2
10021093 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 128
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021094 4
10021095 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 129
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021094_30 7
10021094_31 8
10021093 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 130
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021037_32 10
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 131
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
20021039 1
20021043 2
20021044 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 132
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021045 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 133
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
CUIDADO
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
20021045 2
20021048 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 134
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021044_110 4
20021047 5
20021049 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 135
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
20021048_111 7
20021039 8
20021050 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 136
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
20021042_109 1
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 137
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
Berço - Remoção
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
10021096 1
10021097 2
Tensor de nivelamento
3. Se equipado com esticador de nivelamento, passar
graxa e instalar o pino (2) que fixa o esticador de
nivelamento da plataforma (1) no berço. O pino é
fixado no berço com um contrapino.
4. Desconecte o chicote elétrico (3) do conector no
berço.
20021130 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 138
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021098_13 4
66063463 5
56063457 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 139
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021101 7
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 140
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
Berço - Instalar
1. Antes de instalar o berço no elevador de palha, ins-
pecione as buchas (1) do pino central do berço, lo-
calizado no topo da placa dianteira do elevador de
palha. Substitua as buchas se estiverem muito des-
gastadas ou danificadas. Lubrifique os casquilhos
com graxa de lítio antes de instalar o berço.
10021102 1
56070060 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 141
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021101 5
56063457_15 6
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 142
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
66063463_16 7
66063460 8
66063463_17 9
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 143
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
NOTA: A arruela (2) pode ter sido fabricada por uma ope-
ração de prensa perfuradora resultando em uma face um
pouco convexa (arredondada). O tipo de arruela deve ser
montado com a face convexa (arredondada) (3) voltada
para o espaçador (1).
66063463_18 10
Tensor de nivelamento
9. Se equipado com esticador de nivelamento, engra-
xar e instalar o pino (2) que fixa o esticador de nive-
lamento da plataforma (1) no berço. Fixe o pino no
berço com um contrapino.
10. Instalar o conector do chicote (3) no berço.
20021130 11
10021098_13 12
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 144
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021096 13
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 145
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
CUIDADO
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
56063458_19 1
10021101_20 2
10021103 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 146
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021107 4
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 147
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
CUIDADO
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
10021106_21 1
10021107_22 2
10021103 3
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 148
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alojamento do alimentador
10021101_20 4
56063458_23 5
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 149
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 150
Sistema de acionamento Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de acionamento Correia - Substituir Acionamento Fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sistema de acionamento Correia - Substituir Acionamento variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistema de acionamento Corrente - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema de acionamento Corrente - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sistema de acionamento Corrente - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistema de acionamento Embreagem - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sistema de acionamento Embreagem - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema de acionamento Embreagem - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema de acionamento Embreagem - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de acionamento Embreagem - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de acionamento Embreagem - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de acionamento Embreagem - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sistema de acionamento Embreagem - Vista seccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sistema de acionamento Embreagem deslizante - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sistema de acionamento Embreagem deslizante - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sistema de acionamento Embreagem deslizante - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sistema de acionamento variável Cilindro - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de acionamento variável Cilindro - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de acionamento variável Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sistema de acionamento variável Cilindro - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sistema de acionamento variável Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sistema de acionamento variável Correia - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sistema de acionamento variável Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema de acionamento variável Disco de acionamento - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sistema de acionamento variável Disco de acionamento - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de acionamento variável Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema de acionamento variável Disco de acionamento - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de acionamento variável Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Tambor dianteiro - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tambor dianteiro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tambor dianteiro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tambor dianteiro Rolamento - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 151
84329473A 14/04/2010
K.25.E / 152
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
SERVIÇO
Avanço
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
Avanço - Remoção
1. Abaixe os côncavos (1) e remova os côncavos (1)
da colheitadeira usando as instruções do Manual do
Operador.
NOTA: Remova o conjunto do elevador de palha conforme
descrito no manual do Operador.
NOTA: Os conjuntos do côncavo e e extensão pesam 54
kg (120 lb) . Para remover o conjunto do côncavo pode
ser necessário pedir ajuda.
10021775 1
20025288 3
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
40025292 4
40025290 5
40025289 6
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
2002529 7
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
Avanço - Instalar
1. Instalar o conjunto da solda da placa de alimentação
(1) na colheitadeira. As de orientação do conjunto
são as bases para as placas triangulares soldadas.
Fixe o conjunto à estrutura da colheitadeira usando
os seis parafusos (2).
2002529 1
40025290 2
40025289 3
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
40025292 4
40025287_113 5
40025293 6
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ALIMENTAÇÃO Alimentação do rotor
10021775 7
20021040 8
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 8
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 9
84329473A 14/04/2010
K.25.N / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS TÉCNICOS
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DADOS FUNCIONAIS
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Diagrama lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema de acionamento
Correia - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eixo propulsor
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Variador do rotor
Disco acionado - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caixa de câmbio
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Direito - Vista seccional Velocidade Dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Esquerdo - Vista seccional Velocidade Dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rotor
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Côncavo
Sistema de posicionamento - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SERVIÇO
Sistema de acionamento
Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Eixo propulsor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rolamento - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rolamento - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rolamento - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Variador do rotor
Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cilindro - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 2
Cilindro - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cilindro - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Correia - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Disco de acionamento - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disco acionado - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Disco acionado - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Disco acionado - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ponte - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
Ponte - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
Caixa de câmbio
Direito - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Direito - Desmontar Velocidade Dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Direito - Inspecionar Velocidade Dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Direito - Montar Velocidade Dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Direito - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Esquerdo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Esquerdo - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Esquerdo - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Esquerdo - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Esquerdo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rotor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Equilíbrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tampa - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Tampa - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Tampa - Instalar Tampas com aletas ajustáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
CR9060 [HAJ110001 - HAJ111000 ] NA, CR9060 [HAJ111001 - HAJ111579 ] NA, CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ]
NA, CR9060 [Y9G113001 - ] NA, CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 3
Sistema de posicionamento Motor - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistema de posicionamento Motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Chapa de desgaste - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Chapa de desgaste - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
1b0o2007115508 1
Ferramenta de Remoção da Roldana de Acionamento do Sensor de Torque
Ferramenta de Desmontagem do Acionamento do Sensor de Torque (Tipo de Prensa Manual)
Nº da Ferramenta 380000735.
20033109_144 2
Ferramenta 380000660 - Cinzel modificado
O cinzel modificado mostrado deve ser usado para desengatar as porcas autofrenantes instaladas em vários com-
ponentes na caixa de mudança. Uma ferramenta não modificada não terá condições de puxar o recuo da sede do
eixo, e tornará a remoção mais difícil. Se não houver uma ferramenta similar à exibida, cortar cuidadosamente a
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
porca autofrenante do eixo. Qualquer dano às roscas do eixo causado por essa operação deve ser reparado antes
da instalação da nova porca autofrenante.
20021288 3
Chave de porca ( 65 mm)
Ferramenta Especial No. 380000807
Usado para desmontagem e montagem das árvores eixo de acionamento e entrada.
50030182_145 4
Chave de porca ( 60 mm)
Ferramenta Especial No. FNH00089
20034311 5
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40025287 1
Os côncavos estão localizados na frente dos tubos do rotor e se estendem por toda a extensão das barras de debulha
do rotor. A folga entre os côncavos e as barras de debulha é ajustável remotamente a partir da cabine da colheitadeira
para se adequar às condições da cultura. Extensões são presas com parafusos nas estruturas do côncavo e oferece
outro ajuste para atender as condições da plantação. Vários tipos de côncavos estão disponíveis para atender tipos
diferentes de culturas. Consulte o Manual do Operador para obter mais detalhes.
10021769 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021767 1
As colheitadeiras CR são equipadas com dois rotores de tamanhos diferentes de acordo como modelo ( 17 in ou 22
in). Consulte o Manual do Operador para obter mais detalhes. Os rotores são acionados pelas caixas de mudança
do rotor que são descritas em Caixa de câmbio - Descrição estática (K.40.D).
Os dois tamanhos de rotores incorporam os sem-fim na parte frontal do rotor para transportar material de espigas
para a área de trilha. As barras de debulha substituíveis são instaladas na parte dianteira de cada rotor, atrás do
sem-fim. As barras de debulha batem a cultura contra os côncavos. As lâminas de transporte substituíveis estão
localizadas na parte traseira do rotor para forçar o material da colheita contra as grades do separador. Os rotores
também tem "dedos" instalados na parte traseira do rotor. Esses dedos são úteis na separação de grãos em condi-
ções de palha longa e úmida, como uma cultura de arroz.
Os rotores foram projetados para raspar a cultura contra as barras de raspagem do côncavo e os fios do côncavo. O
movimento da cultura na retaguarda é controlado para que a cultura passe várias vezes entre o rotor e os côncavos.
Isso permite mais eficiência e trilha completa para reduzir o risco de perda de cultura.
Qualquer resíduo remanescente de grãos ou cultura é transportado para a metade traseira do rotor onde as lâminas
de transporte do rotor e as grades do separador separam os grãos remanescentes do resíduo de cultura com uma
força centrífuga.
O grão cai através dos côncavos e das grades do separados no bandejão onde o grão é limpo. Qualquer material
que continue na câmara do rotor é conduzido para fora do rotor e para o batedor de descarga.
A rotação do rotor e a distância da folga do côncavo entre os rotores e o côncavo podem ser ajustadas e deve ser
alteradas de acordo com a cultura e as condições. Folga do côncavo e/ou a rotação inadequada do rotor pode resultar
em baixo desempenho da separação dos grãos. Se a rotação do rotor ou a folga do côncavo estiver incorreta, pode
ocorrer excesso ou pouca separação dos grãos e/ou danos aos grãos.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Os circuitos de acionamento do elevador de palha (1) e do sistema de trilha (2) são vinculados e compartilham a
mesma fonte de alimentação do fusível F-48 e do relé K-28 de Travamento do Sistema de Trilha. A energia do
fusível F-48 é fornecida para o terminal de trabalho nº 3 do relé K-28 de Travamento do Sistema de Trilha e também
para o pino 3 do conector X055 do interruptor S30 de acionamento da Sistema de Trilha.
1z0o2004112148 1
Os interruptores de engate dos elevadores de palha e de trilha possuem uma trava interna que impede o acionamento
acidental do interruptor. Para acionar o interruptor, o botão amarelo na parte superior deve ser pressionado antes
que o interruptor possa ser puxado para cima para acionar o circuito de acionamento do elevador de palha ou da
separação dos grãos. Quando esse botão amarelo é pressionado, ele não só libera a trava mecânica no interruptor,
como também conecta os pinos 3 e 2 no interruptor.
Quando os pinos 3 e 2 estão conectados, a energia passa pelo interruptor pelo terminal nº 5 normalmente aberto
do relé K-28 de trava da trilha, e também ao terminal nº 1 para energizar o relé. Após o relé ser energizado, ele se
alimenta automaticamente (auto-energizado) através da fiação do terminal nº 5 até o terminal nº 1.
Quando o interruptor de engate da trilha estiver puxado para cima, a conexão entre os pinos 3 e 2 no interruptor
estará rompida e uma conexão é formada entre os pinos 5 e 6. Já que o relé de bloqueio da trilha permaneceu
energizado, agora fornece energia ao pino 6 do interruptor. A energia flui através do interruptor para o CCM2, pino
J1-7 (conector X015) para sinalizar ao módulo para iniciar o processo de engate da trilha, assim como para o pino 6
do interruptor S-31 de engate do elevador de palha.
Quando o interruptor de trilha for desligado, a energia do relé K-28 de bloqueio da trilha não poderá mais fluir através
do interruptor, desligando a alimentação/sinalização de entrada para o módulo de engate da trilha. Entretanto, o relé
de bloqueio da trilha permanecerá engatado até a chave ser desligada, cortando a energia disponível através do
fusível F-48.
A proteção de chave fechada é fornecida pelo relé de bloqueio da trilha; se a colheitadeira for desligada, como numa
parada imediata, a energia é perdida através do fusível F-48 e para o relé K-28 de trilha. Já que o relé é auto-
energizante, quando perde a energia, o relé se de-energiza e a energia não será mais fornecida para o interruptor
S-30 de trilha, mesmo quando a colheitadeira for ligada novamente. Isso força o operador a usar o ciclo liga/desliga
para acionar novamente o mecanismo da trilha e evita a partida imprevista dos acionamentos do sistema de trilha.
O interruptor S-31 de acionamento do elevador de palha é do mesmo tipo de interruptor do acionamento da trilha,
por isso, não exige nenhuma conexão com os pinos 2 e 3, visto que ele recebe sua alimentação somente quando
o interruptor da trilha é acionado. Quando o interruptor do elevador de palha está ativado, os pinos 5 e 6 estão
conectados e a energia passa pelo interruptor ao CCM1, o pino J1-7 (conector X018) sinaliza ao módulo para iniciar
o processo de ativação do elevador de palha.
Se o interruptor do elevador de palha for deixado na posição "Ligada" e o interruptor da trilha estiver acionado, a
energia será enviada diretamente através do interruptor do elevador de palha para o módulo CCM1. Entretanto, o
software irá evitar que a saída do elevador de palha engate quando o sinal chegar no módulo ao mesmo tempo que
o sinal de trilha. Isso “bloqueia " a saída do elevador de palha até que o operador desligue o interruptor do elevador
de palha e acione-o novamente depois que o sistema de trilha foi acionado.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Os circuitos de acionamento do elevador de palha e do sistema de debulha são exclusivos já que na alimentação
fornecida através do interruptor não apenas os sinais do módulo começam o processo de acionamento apropriado,
mas a potência também é usada para alimentar diretamente a bobina do solenóide usada para acionar os circuitos
do sistema de trilha ou do elevador de palha. Isso é feito basicamente para fins de segurança, pois se a fonte de
alimentação para o elevador de palha ou para os interruptor do sistema de trilha falar por algum motivo, os circuitos
de saída também perderão a energia e os acionamentos mecânicos serão automaticamente desligados, sem que
seja necessária intervenção do software.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
66071494 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021243 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021298 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20030360 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021294 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021145 1
20021294_146 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021149 1
40021145_147 2
40021146 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021147 4
40021148 5
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021151 7
40021152 8
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021208 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021209 1
40021211 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021328 7
Operação seguinte:
Eixo propulsor - Instalar (K.40.D)
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Instalação
1. Instalar o eixo transversal principal na colheitadeira
do lado esquerdo. Verifique se a extremidade enta-
lhada do eixo estará no lado direito da colheitadeira.
AVISO: O eixo cruzado principal pesa aproximadamente
75 kg (165 lb). Use um dispositivo de elevação adequado
ou peça a um assistente para ajudar a instalar o eixo prin-
cipal. O descumprimento desses procedimentos pode re-
sultar em ferimentos leves ou moderados.
40021152_148 1
40021150 2
40021151 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021149 4
20021295 5
40021146_149 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021145_150 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021149_155 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021178_156 1
20021179_157 2
20021180_158 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021181_159 4
20021183_160 5
20021184_161 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021185_162 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021186_163 1
ADVERTÊNCIA
Use proteção adequada para os olhos e rosto ao usar
ar comprimido. Os detritos e sujeiras que saltam po-
dem causar lesões pessoais.
M994
20021188_165 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021183_166 1
20021181_167 2
20021185_162 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021189_168 4
20021182_169 5
20021180_158 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021179_157 7
20021178_156 8
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021149_155 1
CUIDADO
Verificar se não há pessoas perto da máquina antes de
ligar o motor.
M583
56063224 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021178_156 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021153 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10021005_152 1
40021154 2
40021155 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021157 1
50021159_153 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ATENÇÃO: A polia de acionamento variável pesa aproximadamente 73 kg (161 lb). Tome cuidado ao manusear a
polia. O descumprimento resultará em morte ou ferimentos graves.
1. Instale as metades da polia ao mesmo tempo, ali-
nhando as marcas feitas durante a remoção. Instale
temporariamente o pino transversal (1) nas metades
da polia.
2. Passe um dispositivo de suspensão adequado ou
uma cinta de levantamento apropriada (2) ao redor
da parte interna das metades da polia.
NOTA: Ao levantar e instalar a polia no eixo transversal,
as metades da polia tenderão a se separarem. Fixe ou
prenda as metades quando levantar e instalar a polia.
3. Instalar a polia de acionamento variável no eixo
transversal principal com a ajuda de um assistente
para levantar a polia.
40021158 1
40021155_154 2
40021154 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10021005_152 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 47
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021149_170 1
10021162 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 49
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
AVISO: Tome muito cuidado e siga os procedimentos exatamente ao desmontar o acionamento do sensor de torque.
A mola grande no acionamento está sob alta tensão e pode causar ferimentos graves ou morte se a liberação da
mola não for controlada. O descumprimento resultará em morte ou ferimentos graves.
1. Use a ferramenta 380000735 para aliviar a pressão
da mola da roldana de acionamento do sensor de
torque.
2. Desmonte a ferramenta de remoção do cubo do sen-
sor de torque removendo o corpo da ferramenta (1)
da haste roscada com a porca montada (2) o anel
de encosto (3) e a arruela de centralização (4). O
diâmetro menor da arruela de centralização é posi-
cionado na haste rosqueada contra o corpo da fer-
ramenta e a arruela de encosto é posicionada na
haste rosqueada contra o diâmetro maior da arruela
de centralização.
20033104_171 1
20033105_172 2
20033106_173 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 50
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20033107 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 51
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
50021163_174 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 52
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ATENÇÃO: Tome muito cuidado e siga os procedimentos exatamente ao montar o acionamento do sensor de torque.
A mola grande no acionamento está sob extrema tensão e pode causar ferimentos graves ou morte se a compressão
da mola não for controlada.
1. Deslize as metades da roldana juntas.
NOTA: Certifique-se de que a conexão de graxa na metade
da roldana interna esteja alinhada com a janela na metade
da roldana externa ao montar a roldana.
2. Instalar a mola na metade da roldana traseira. Insta-
lar a aba da mola na traseira da metade da roldana
interna instalando a aba da mola no orifício marcado
com um “R” (1). Se essa marcação não estiver le-
gível, usar o orifício direito (no sentido horário) ao
analisar a roldana da extremidade com dois orifícios
na parte superior.
50021165_175 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 53
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20033108_177 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 54
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
AVISO: A roldana de acionamento do sensor de torque pesa aproximadamente 70 kg (154 lb). Para evitar ferimentos
ou danos ao equipamento, tome cuidado ao manusear a roldana.
1. Cobrir o eixo de entrada da caixa de mudança do
rotor (3) com NEW HOLLAND AMBRA GR 75 MD
GREASE.
2. Levante a polia (1) até o eixo de entrada da caixa de
mudança do rotor usando um dispositivo de levan-
tamento ou cinta (2). O assistente ajuda a levantar
a roldana enquanto a roldana estiver sendo direcio-
nada para o eixo da caixa de mudança.
10021162_178 1
40021160_179 2
40021149_170 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 55
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ADVERTÊNCIA
Sempre desligue o motor, retire a chave e engate o freio de estacionamento antes de trabalhar na máquina.
A não-observância desses procedimentos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
M1295
ATENÇÃO: Use uma escada adequada ou plataforma para alcançar os componentes com segurança.
2. Afrouxe o tensionador (2) e retire a correia (3) da
polia para criar folga.
3. Puxe a polia (1) do tensionador para cima com uma
corda adequada para tirar o tensionador (1) do ca-
minho para futura desmontagem.
ZEIL08CR0165A0B 1
ZEIL08CR0166A0B 2
5.
ATENÇÃO: Os alojamentos do rolamento girarão livre-
mente em seu eixo. Tome cuidado com seu movimento
para evitar lesões ou qualquer dano a outras peças da
máquina.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 56
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0167A0B 3
ZEIL08CR0168A0B 4
ZEIL08CR0169A0B 5
ZEIL08CR0170A0B 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 57
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0171A0B 7
ZEIL08CR0172A0B 8
ZEIL08CR0173A0B 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 58
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0174A0B 10
ZEIL08CR0175A0B 11
ZEIL08CR0176A0A 12
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 59
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0177A0B 13
ZEIL08CR0178A0B 14
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 60
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Operação anterior:
. Variador do rotor Cilindro - Inspecionar (K.40.D)
Operação anterior:
. Variador do rotor Cilindro - Montar (K.40.D)
Operação anterior:
. Variador do rotor Cilindro - Instalar (K.40.D)
ADVERTÊNCIA
Sempre desligue o motor, retire a chave e engate o freio de estacionamento antes de trabalhar na máquina.
A não-observância desses procedimentos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
M1295
ATENÇÃO: Use uma escada adequada ou plataforma para alcançar os componentes com segurança.
2. Instale o alojamento do rolamento (22) e a placa de
ajuste da ponte (6).
ZEIL08CR0179A0B 1
AVISO: Verifique se a área ao redor dos conectores hidráulicos está limpa antes de desconectar/conectar as linhas.
Contaminação por sujeira causará danos e/ou falhas no componente hidráulico.
NOTA: Quando desconectar linhas hidráulicas, ter um recipiente adequado prontamente disponível para colher qual-
quer resíduo de óleo hidráulico.
3. Instale a mangueira hidráulica (18) ao acoplador
(17).
ZEIL08CR0174A0B 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 61
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0198A0B 3
ZEIL08CR0172A0B 4
ZEIL08CR0180A0B 5
ZEIL08CR0169A0B 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 62
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0168A0B 7
ZEIL08CR0179A0B 8
ZEIL08CR0167A0B 9
ZEIL08CR0166A0B 10
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 63
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL08CR0165A0B 11
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 64
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
66071493 2
40021228 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 65
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021225 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 66
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021258 1
20021259 2
20021282 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 67
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021234 4
40021235 5
40021236 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 68
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021260 7
40021237 8
40021238 9
40021238_181 10
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 69
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021240 11
40021241 12
20021261 13
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 70
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021262 14
20021266 15
20021266_182 16
20021267 17
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 71
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021268 18
20021263 19
20021269 20
20021270 21
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 72
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021264 22
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 73
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021285 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 74
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
NOTA: Consulte Caixa de câmbio Direito - Vista seccional Velocidade Dupla (K.40.D) para obter mais detalhes.
1. Se qualquer pista externa de rolamento (1), (2), no
estojo da caixa de câmbio do acionamento foi re-
movida, instalar as pistas nesse momento. Resfriar
as pistas com gelo ou em um freezer e instalá-las
usando uma chave adequada. Certifique-se de que
as pistas dos rolamentos (1) do eixo de saída es-
tão totalmente assentadas na carcaça da caixa de
câmbio. A pista do lado esquerdo (2) do eixo de en-
trada deve ser instalada de forma que a extremidade
interna da anila (2) esteja sobressaindo na carcaça
aproximadamente 1 mm (0.039 in).
NOTA: É necessária a substituição das vedações de óleo
e das novas porcas escoradas nas metades da caixa de 40021242 1
câmbio de marcha para montar a caixa de câmbio.
2. Verificar a folga na extremidade do eixo de entrada
e o torque do rolete antes da instalação da engrena-
gem da coroa e do eixo de saída.
NOTA: Certifique-se de que a engrenagem do pinhão (2)
e o rolamento (4) estão instalados no eixo de entrada (1)
corretamente.
3. Deslize o eixo de entrada (1) no lado direito da car-
caça da caixa de câmbio. Deslize a engrenagem do
pinhão (2), o espaçador (3) e o rolamento esquerdo
(4) sobre o eixo (1) quando for instalar o eixo (1) na
carcaça.
40021245 2
40021245_183 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 75
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021246 4
40021247 5
20021260_184 6
20021273 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 76
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021274 8
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 77
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021251 11
40021252 12
20021275 13
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 78
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021296 16
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 79
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021238_185 17
40021234 18
40021255 19
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 80
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021277 20
20021282_186 21
40021232 22
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 81
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021271 23
20021270_187 24
20021278 25
20021279 26
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 82
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021363 27
20021269 28
20021280 29
20021268_188 30
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 83
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021281 31
20031251 32
20021284 33
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 84
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021286 34
20021283 35
20021261_189 36
20021262_190 37
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 85
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021259 38
20021264_191 39
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 86
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021225 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 87
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021228 4
10021162_194 5
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 88
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021299 1
66071493 2
40021226 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 89
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021227 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 90
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021232_195 2
40021233 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 91
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021234 4
40021235 5
40021236 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 92
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021237 7
40021238_196 8
40021238_197 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 93
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021240 10
40021241 11
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 94
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 95
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
NOTA: Para saber mais detalhes sobre montagem, consulte Caixa de câmbio Esquerdo - Vista seccional Veloci-
dade Dupla (K.40.D).
1. Instalar as pistas externas do rolamento (1) e/ou (2)
se foram removidas da caixa de câmbio anterior-
mente. Resfriar as pistas com gelo ou em um free-
zer e instalá-las usando uma chave adequada. Cer-
tifique-se de que as pistas dos rolamentos do eixo
de saída estão totalmente assentadas na carcaça da
caixa de câmbio. A anila da lateral direita (2) do eixo
de entrada deve ser instalada de forma que a extre-
midade interna da anila esteja sobressaindo na car-
caça aproximadamente 1 mm (0.039 in).
NOTA: Substituição das vedações de óleo. Uma nova
porca escorada será necessária para montar a caixa de
câmbio.
40021242_198 1
40021245_183 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 96
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021246 4
40021247 5
40021233_199 6
40021248 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 97
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021249 8
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 98
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021251 11
40021252 12
40021253 13
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 99
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 100
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021238_185 17
40021234 18
40021255 19
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 101
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021256 20
40021231_201 21
40021232 22
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 102
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40021226 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 103
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20021399 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 104
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Rotor - Remoção
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
86060925_131 1
10025266 2
10025267 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 105
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025268 4
10025269 5
10025271 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 106
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025274 8
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 107
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ADVERTÊNCIA
Os rotores são pesados! Antes de remover um rotor
da colheitadeira, certifique-se de que ele esteja ade-
quadamente acoplado à ferramenta de remoção de ro-
tor com ferragens nível 10.9 ou superior. Usar ferra-
gens que têm uma classificação inferior a 10.9 pode
fazer com que o rotor desengate da ferramenta de re-
moção de rotor. NÃO remova o rotor da colheitadeira
sem apoiar a parte de trás do rotor com o conjunto de
apoio traseiro. Fique afastado do rotor durante sua re-
moção e esteja alerta para a possibilidade de queda do
rotor. A não-observância desses procedimentos po-
derá resultar em morte ou ferimentos graves. 10025278_132 11
M1228
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 108
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Rotor - Equilíbrio
Operação anterior:
Rotor - Remoção (K.40.D)
20033119_133 1
20033115 2
20033116 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 109
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20033121 4
20033117 5
20033120 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 110
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20033118 7
20033122 8
20033127 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 111
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Rotor - Instalar
Se necessário, balancear o rotor antes da instalação, con-
sultar Rotor - Equilíbrio (K.40.D) (Rotor - Balanceamento
(K.40.D.52 - F.45.A.25)) para obter o procedimento correto
de balanceamento do rotor.
ATENÇÃO: Certifique-se de usar o grau correto de ferra-
gens, (1), para fixar a ferramenta de remoção do rotor no
rotor. O uso de parafusos classificados abaixo do grau
10.9 no adaptador do suporte do rotor pode fazer com
que o(s) rotor(es) desengate(m) ao inseri-lo(s) na colhei-
tadeira, causando possível lesão pessoal ou morte.
1. Se o rotor for removido da ferramenta de remoção
de rotores ( 380000806), usar um dispositivo de le-
vantamento adequado para levantar e fixar o rotor
na ferramenta de remoção. Certifique-se de que os 10025277_134 1
parafusos que fixam o adaptador de suporte do rotor
(2) ao rotor (3) estão apertados de maneira uniforme
para que o rotor fique preso com firmeza ao flange
de montagem da ferramenta.
2. Inserir a empilhadeira nas duas fendas da parte
inferior da ferramenta de remoção do rotor (
380000806). Fixe o garfo à ferramenta envolvendo
correntes ao redor das barras da ferramenta de
remoção e conectando-as ao garfo.
3. Remova o painel de acesso no tanque graneleiro da
colheitadeira.
4. Remova a tampa (1) superior do rotor para os rotores
sendo instalados. Isso proporcionará ajuda visual
para alinhar o rotor com a caixa de câmbio do rotor.
5. Se a colheitadeira for equipada com caixas de câm-
bio com rotor de velocidade dupla, colocá-los na po-
sição de ponto morto
10025284_135 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 112
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ADVERTÊNCIA
Os rotores são pesados! Antes de remover um rotor
da colheitadeira, certifique-se de que ele esteja ade-
quadamente acoplado à ferramenta de remoção de ro-
tor com ferragens nível 10.9 ou superior. Usar ferra-
gens que têm uma classificação inferior a 10.9 pode
fazer com que o rotor desengate da ferramenta de re-
moção de rotor. NÃO remova o rotor da colheitadeira
sem apoiar a parte de trás do rotor com o conjunto de
apoio traseiro. Fique afastado do rotor durante sua re-
moção e esteja alerta para a possibilidade de queda do
rotor. A não-observância desses procedimentos po-
derá resultar em morte ou ferimentos graves. 10025278_132 3
M1228
Sincronização do rotor
7. Antes do acoplador da caixa de câmbio do rotor ex-
terno ser engatado, gire o rotor até o rotor ficar devi-
damente sincronizado com o rotor oposto.
• Para rotores de 17 in: Os rotores devem ser
posicionados de forma que uma barra de de-
bulha (1) do motor direito esteja entrando na
área da grade do côncavo (2) enquanto uma
barra de debulha (3) do rotor esquerdo esti-
ver saindo da área da grade. Este alinhamento
fica aproximadamente 90 ° separado.
20033128_136 4
20033131 5
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 113
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025274_137 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 114
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20033129 9
10025266 10
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 115
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025269_140 12
10025268_141 13
10025267_142 14
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 116
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025266 15
86060925_143 16
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 117
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Rotor - Inspecionar
1. Verificar se há danos ou desgaste excessivo na ex-
tensão do sem-fim dianteiro e travinhas (1) do rotor.
Substitua as peças que apresentem desgaste ou es-
tejam danificadas.
NOTA: Os rotores não precisam ser removidos da colhei-
tadeira para a inspeção.
2. Verificar se há danos ou desgaste excessivo nas bar-
ras de debulha (2). Se necessário, substituir as bar-
ras de debulha como um conjunto casado.
3. Verificar se há amassados, trincas e desgastes de
objetos estranhos no corpo do rotor. Repare ou sub-
stitua o rotor conforme necessário.
4. Verificar se há danos ou desgaste excessivo nas pás 50033125 1
10025280 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 118
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10025281 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 119
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
CUIDADO
Antes de iniciar um trabalho de manutenção, sempre:-Desligue o motor-Retire a chave da ignição-Desco-
necte o interruptor da bateria-Espere até que todas as peças tenham parado completamente de girar
Z009
10025278 1
ADVERTÊNCIA
Não suba no tanque graneleiro pela extremidade frontal da máquina, atrás da cabine. Nesta direção de en-
trada, não são fornecidos degraus antiderrapantes e/ou corrimãos. A não-observância desses procedimen-
tos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
M1293
20025297 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 120
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20030359 3
10025284 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 121
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ADVERTÊNCIA
Antes de sair da máquina, abaixe os acessórios, coloque todos os controles no neutro; em seguida, puxe o
freio de estacionamento, pare o motor e retire a chave da ignição.
R224C
ADVERTÊNCIA
Não suba no tanque graneleiro pela extremidade frontal da máquina, atrás da cabine. Nesta direção de en-
trada, não são fornecidos degraus antiderrapantes e/ou corrimãos. A não-observância desses procedimen-
tos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
M1293
20025297 5
ZEIL09CR0207A0B 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 122
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0208A0B 7
AVISO: A ferragem que fixa as tampas superiores do rotor pode ser muito difícil de retirar. Antes de tentar a remo-
ção, todos os acúmulos de poeira, fragmentos e outro material que não seja grão (MOG) devem ser completamente
removidos da área para evitar possíveis riscos. Substitua toda ferragem excessivamente danificada ou desgastada.
7. Retire a ferragem dos comprimentos internos (1) de
ambas tampas superiores.
8. Retire a ferragem dos comprimentos externos (2) de
ambas tampas superiores. A ferragem traseira di-
reita pode ser difícil de alcançar, se necessário, retire
os conectores elétricos no compartimento do motor
para liberar a ferragem.
ZEIL09CR0209A0B 8
ZEIL09CR0210A0B 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 123
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0211A0B 10
ZEIL09CR0212A0B 11
ZEIL09CR0213A0B 12
ZEIL09CR0214A0B 13
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 124
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0215A0B 14
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 125
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40030344 1
20030359_121 2
10025278 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 126
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20025297 4
ZEIL09CR0207A0B 5
ZEIL09CR0208A0B 6
ZEIL09CR0216A0B 7
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 127
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0217A0B 8
ZEIL09CR0218A0B 9
ZEIL09CR0219A0B 10
ZEIL09CR0210A0B 11
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 128
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0209A0B 12
ZEIL09CR0207A0B 13
20025297 14
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 129
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
NOTA: Todas as tampas ( 17 in e 22 in) podem ser instaladas pela área grande de acesso do tanque graneleiro. As
tampas 17 in também podem ser instaladas pela área de alimentação do rotor dianteiro.
1. Vede cada tampa, conforme ela for instalada, com
LOCTITE® 598 ULTRA BLACK vedante resistente a
óleo ou equivalente.
Aplique o vedante num 6 mm (0.24 in) filete contínuo
entre as áreas indicadas abaixo:
• Entre a faixa de vedação da borda soldada da
tampa superior (1) e a tampa superior contígua
(2). (Figuras 1 e 2)
• Entre a tampa superior traseira fixa (3) e o
anteparo (4). (Figuras 1 e 2)
• Entre a face dianteira (5) (fig. 2) da tampa
superior dianteira fixa e as tampas dianteiras.
ZEIL09CR0222A0B 1
ZEIL09CR0221F0B 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 130
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
ZEIL09CR0223F0B 3
AVISO: Não reutilize ferragem existente. Use ferragem totalmente nova para esta etapa.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 131
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
NOTA: Para obter o ajuste adequado das aletas, consulte o Manual do Operador.
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 132
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10021778 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 133
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
10021780 1
20033128 2
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 134
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
Côncavo - Ajuste
Os côncavos do rotor devem ser ajustados de maneira que
estejam centralizados lateralmente embaixo de cada rotor.
O ajuste do côncavo é o mesmo para colheitadeiras equi-
padas com rotores de 17 in e para colheitadeiras equipa-
das com rotores de 22 in. As folgas do rotor direito e es-
querdo são ajustadas independentemente uma da outra.
NOTA: Este procedimento só será necessário se os côn-
cavos não estiverem mais centralizados em relação ao ro-
tor. Os côncavos vêm centralizados da fábrica e só devem
precisar de ajustes se suas placas de ajuste mudaram de
posição devido a uma sobrecarga nos côncavos e nas tra-
vas.
NOTA: A extensão do côncavo deve ser removida antes
de fazer ajustes nos côncavos.
1. Girar a chave de ignição da colheitadeira até a po-
sição ON. Use o interruptor (1) de folga do côncavo
no console direito para elevar os côncavos até a po-
sição mais alta (mais próxima dos rotores).
2. Remova as tampas do côncavo na lateral da estru-
tura da colheitadeira.
10021777 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 135
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
50033124 5
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 136
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 137
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40030348 1
encosto.
9. Desconecte a hasta de articulação pequena (1) do
potenciômetro do côncavo.
10. Remova o parafuso de cisalhamento (2) prendendo
o braço (3) com a haste de articulação no braço de
articulação traseiro (4).
11. Remova o contrapino de cada lado do pino grande
(5) que prende o braço da articulação traseira. Tome
cuidado para não perder no pino. Remova o pino
do canal da viga central usando um martelo ou um
punção.
40030349 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 138
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20025297_122 4
40030350 5
40030351 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 139
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
16. Remova o pino pivô grande (1) que passa por cada
um dos braços de articulação (2). Tome cuidado
para não perder nenhuma arruela plana proveniente
dos pinos durante a remoção.
40030350_124 8
40030352 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 140
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20030354 1
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 141
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20030353 1
20030361 2
40030352_125 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 142
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 143
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
20030361 9
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 144
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40030351 10
10021775 11
40030355 12
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 145
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 146
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 147
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 148
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40025287_114 1
40025293_115 2
40025294 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 149
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40025287_116 4
40025295 5
40025296 6
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 150
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40025295_118 2
40025293_120 3
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 151
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo
40025287_119 4
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 152
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 153
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo - Diagrama lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SEPARAÇÃO DE GRÃOS Separação de grãos de fluxo duplo - Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sistema de acionamento Correia - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sistema de acionamento Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistema de acionamento Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistema de posicionamento Articulação - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sistema de posicionamento Articulação - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sistema de posicionamento Articulação - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sistema de posicionamento Motor - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistema de posicionamento Motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sistema de posicionamento Motor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Variador do rotor Cilindro - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Variador do rotor Cilindro - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Variador do rotor Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Variador do rotor Cilindro - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Variador do rotor Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Variador do rotor Correia - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Variador do rotor Disco acionado - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Variador do rotor Disco acionado - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Variador do rotor Disco acionado - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Variador do rotor Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Variador do rotor Disco acionado - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Variador do rotor Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Variador do rotor Disco de acionamento - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Variador do rotor Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Variador do rotor Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Variador do rotor Ponte - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
Variador do rotor Ponte - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
84329473A 14/04/2010
K.40.D / 154
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.42.D / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
Côncavo
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84329473A 14/04/2010
K.42.D / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Rotor de fluxo duplo
10021791 1
84329473A 14/04/2010
K.42.D / 3
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.42.D / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS TÉCNICOS
SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS FUNCIONAIS
SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SERVIÇO
SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grade
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rolamento
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistema de acionamento
Correia - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pá
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
86072857 1
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
56070012_204 1
56070011 2
56070010 3
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
56070015 4
56070016 5
56070012_205 6
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
10023044_206 7
10023050 8
10023051 9
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
56070016_207 2
56070010_208 3
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
20023053 4
10023050_209 5
10023044_210 6
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
56070013_211 7
56070015 8
56070011_212 9
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Grade - Remoção
ATENÇÃO: A grade do batedor é pesada, tem aproximadamente 55 kg (121 lb). A localização e a largura da grade
pode dificultar o manuseio e o suporte. Sempre use materiais de suporte ou dispositivos adequados. O descumpri-
mento resultará em morte ou ferimentos graves.
1. Fechar completamente a peneira superior.
2. Desconecte o sensor de perda do rotor (1) do chicote
elétrico principal.
3. Cortar as amarras e puxar o chicote do fio de de-
tecção de perda do rotor para o lado de dentro da
colheitadeira, por meio do orifício passa-furo em (2)
(lado direito mostrado).
56070017 1
56070013 3
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
10023044 4
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Grade - Instalar
Instalação
56070013_202 2
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Grade - Ajuste
Ajuste a posição da grade do batedor para que haja uma
folga, (A), de 8.5 - 11.5 mm (0.34 - 0.45 in) entre a extremi-
dade das lâminas do batedor e a grade na saída da grade
do batedor.
66070019 1
56070014 2
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Rolamento - Substituir
Lado esquerdo
1. Remova as correias propulsoras e as polias con-
forme descrito em SEPARAÇÃO Batedor de des-
carga - Remoção (K.42.G) (SEPARAÇÃO Batedor
de descarga - Remoção (K.42.G - F.10.A.10)).
2. Limpe quaisquer sujeiras e corrosão do eixo.
3. Remova o colar de travamento (1).
4. Remova os quatro parafusos (2) juntos com as ar-
ruelas de pressão e as porcas. Deslize o alojamento
do rolamento do eixo.
NOTA: O alojamento sozinho não é um componente que
pode ser substituído; o rolamento e o alojamento são sub-
stituídos como um conjunto.
56070010_213 1
5. Remova a graxeira (3) do alojamento e instale no
novo alojamento do rolamento, voltada para a frente,
conforme mostrado.
6. Lubrifique o diâmetro interno do rolamento com com-
ponente LOCTITE® 767 ANTI-SEIZE. Deslize o rola-
mento no eixo e direcione o mesmo com a graxeira
para baixo e apontando para frente.
7. Instale os quatro parafusos (2) junto com as arruelas
de encosto e as porcas. Aperte com torque de 85 -
105 Nm (63 - 77 lb ft).
8. Instale e ajuste as polias e as correias conforme de-
scrito em SEPARAÇÃO Batedor de descarga - Ins-
talar (K.42.G).
9. Purgue e lubrifique o rolamento antes da operação
com NEW HOLLAND AMBRA GR-9 MULTI-PUR-
POSE GREASE. Limpe o excesso de graxa do rola-
mento e da conexão.
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Lado direito
10. Solte a polia em (1) e remova a correia propulsora
do elevador de grãos (2).
11. Remova o parafuso de cabeça, a arruela de pressão
e a arruela temperada grande (3) que estão pren-
dendo a polia (4) no eixo do batedor.
12. Remova a polia (4) do eixo do batedor.
56070015_214 2
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
56070015_214 6
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
40021145_203 1
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SEPARAÇÃO Batedor de descarga
Pá - Substituir
1. Remova os quatro parafusos tipo francês, as arrue-
las-travas e as porcas (1).
2. Remova a pá do batedor (2).
3. Instalar a nova pá do batedor (2) e fixá-la com quatro
parafusos, arruelas de travamento e as porcas (1).
4. Aperte e aplique torque nas porcas a 50-66 Nm (
37-48 ft–lb).
10023054 1
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 22
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 23
84329473A 14/04/2010
K.42.G / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
Distribuição do tanque
Caixa de câmbio - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de acionamento do sem-fim transversal
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Elevador de grãos
Eixo superior - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SERVIÇO
Distribuição do tanque
Caixa de câmbio - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caixa de câmbio - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caixa de câmbio - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caixa de câmbio - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sem-fim transversal de grãos limpos
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elevador de grãos
Corrente - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Eixo superior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Corrente - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Eixo superior - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Eixo superior - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3529A 1
1 Rolamento 2 Espaçador
3 Rolamento 4 Anel-elástico
5 Calço 6 Espaçador
7 Espaçador 8 Calço
9 Anel-elástico 10 Vedação de óleo
11 Cubo 12 Arruela
13 Parafuso 14 Chaveta
15 Eixo
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3567A 1
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3669A 1
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
NOTA: Durante a desmontagem, mantenha o controle do local e número de todos os conjuntos de calços. Use os
mesmos conjuntos de calços durante a remontagem.
1. Remova o parafuso (13) e a arruela (12).
Remova o cubo (11), usando um extrator especial.
ZDA3543A 1
ZDA3544A 2
ZDA3542A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3530A 4
ZDA3539A 5
ZDA3531A 6
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA2434A 1
ZDA3500A_1361 2
ZDA3501A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA2432B 4
ZDA3502A 5
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3502A_1362 1
ZDA3501A_1363 2
ZDA3500B 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA2432B_1364 4
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3538A 1
ZDA3540A 2
ZDA3532A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3531A_1365 4
ZDA3541A 5
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
20014634 7
20014633_1366 8
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
20014634 9
ZDA3542A 10
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3544A_1367 11
ZDA3543A_1368 12
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4145A 1
ZDA3499A 2
ZDA2922A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4146A 4
ZDA3583A 5
ZDA3579A 6
ZDA3585A 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3580A 8
ZDA3677A 9
ZDA3586A 10
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3582A 1
ZDA3677A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3580A_1351 4
ZDA4146A 5
ZDA2922A_1352 6
ZDA3499A 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4145A 1
ZDA3499A_1358 2
ZDA2922A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4146A 4
ZDA3497A 5
ZDA3498A 6
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3063A 1
ZDA2801B 2
ZDA3674B 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4149A 4
ZDA3695A 5
ZDA3686A 6
ZDA3688A 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3689A 8
ZDA3690A 9
ZDA4148A 10
ZDA4228A 11
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3674A 1
ZDA3675A 2
ZDA3672A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3682A 4
ZDA3063A 5
ZDA4147A 6
ZDA3500A 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3684A 8
ZDA3685A 9
ZDA3683A 10
ZDA3678A 11
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3679A 12
ZDA3680A 13
ZDA3681A 14
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4146A 1
ZDA2922A 2
ZDA3499A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4145A 4
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3691A 1
ZDA3670A 2
ZDA3695A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA2801B 4
ZDA4149B 5
ZDA3674B_1359 6
ZDA3063A 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3772A 1
ZDA3679A_1353 2
ZDA3680A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3681A 4
ZDA3682A 5
ZDA3685A_1354 6
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4147A 7
ZDA3684A_1355 8
ZDA3500B 9
ZDA3063A_1356 10
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3675A 11
ZDA3674A_1357 12
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA2922A 1
ZDA3499A 2
ZDA3063A 3
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3674B 4
ZDA4149A_1360 5
ZDA3064A 6
ZDA4148B 7
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA4149B 8
ZDA3674B 9
ZDA3063A 10
ZDA2922A 11
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - ARMAZENAGEM E MANUSEIO Armazenagem de grãos
ZDA3499A 12
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 44
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 45
84329473A 14/04/2010
K.60.B / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS TÉCNICOS
Sistema de acionamento da sapata
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Variador do ventilador
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DADOS FUNCIONAIS
LIMPEZA Limpeza primária
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Variador do ventilador
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SERVIÇO
Sistema de acionamento da sapata
Bucha superior - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bucha superior - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eixo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caixa de câmbio superior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Braço de conexão - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bucha superior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Eixo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Caixa de câmbio superior - Folga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Caixa de câmbio superior - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Braço de conexão - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bucha superior - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bucha superior - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bucha superior - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bucha superior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Caixa de câmbio inferior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bucha superior - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Caixa de câmbio inferior - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caixa de câmbio inferior - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Caixa de câmbio inferior - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Caixa de câmbio inferior - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 2
Caixa de câmbio inferior - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Caixa de câmbio inferior - Folga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sapata inferior
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sapata superior
Braço - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Braço - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Braço - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ventilador
Eixo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Eixo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Defletor - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Alojamento - Nova vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Variador do ventilador
Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Disco de acionamento - Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Disco acionado - Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Bandeja de grãos
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Alojamento
Nova vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Bucha do pivô - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Rolete traseiro - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Rolamento do pivô traseiro - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
DIAGNÓSTICO
Variador do ventilador
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013176 1
50013177 2
50013178 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013967 1
Todos os componentes que constituem a peneira de limpeza estão conectados à estrutura. A estrutura se acopla à
colheitadeira na frente através de um pino pivô no centro. A traseira da estrutura repousa em um rolamento vedado
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
montado na colheitadeira. Roletes plásticos nas cantoneiras traseiras, mantenha a posição lateral da estrutura dentro
da colheitadeira enquanto permite que o conjunto da caixa de peneiras rode.
O Bandejão (2).
O bandejão fica na frente da sapata de limpeza superior. A frente da bandeja é acoplada à estrutura da sapata de
limpeza com dois braços de suporte. Os braços fornecem uma conexão semi-estriada com a estrutura da sapata,
permitindo que o bandejão se mova para frente e para trás durante a operação normal do sistema. A traseira do
bandejão está conectada à sapata de limpeza superior. Um ajuste é fornecido no lado direito da cuba permitindo que
a peneira e a cuba fiquem niveladas umas com as outras.
A sapata de limpeza superior é conectada na frente com os braços de acionamento e na parte de trás com dois
braços de suporte. Três peneiras são fixadas na sapata superior. Uma alavanca na extremidade traseira direita
posiciona manualmente a pré-peneira, instalada na parte dianteira da sapata. As duas peneiras remanescentes
podem ser posicionadas remotamente a partir da cabine (opcional) e são montadas lado a lado na parte de trás da
sapata superior. Um balancim conecta as sapatas superior e inferior para movê-las em direções opostas durante a
operação normal.
20013967_1200 2
A sapata de limpeza inferior está conectada à estrutura e à sapata de limpeza superior na frente com o balancim. Dois
braços de suporte prendem a sapata inferior à estrutura permitindo o movimento para frente e para trás conforme a
sapata é acionada pelo braço oscilante. Duas peneira são montadas lado a lado na sapata inferior e posicionadas
remotamente a partir da cabine (opcional).
Os cames rotativos do eixo excêntrico movem os braços de acionamento em um movimento para frente e para trás.
Dois braços de acionamento acoplam a sapata de limpeza superior ao eixo excêntrico em ambos os lados da co-
lheitadeira. A posição neutra do conjunto da sapata é obtida ajustando o rasgo de chaveta do eixo do excêntrico
perpendicular ao braço de acionamento. Sempre que uma bucha de borracha for substituída, o braço deve estar na
posição neutra antes de apertar a braçadeira.
O Balancim (6).
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
Dois braços oscilantes fornecem o ponto pivô para o movimento para frente e para trás da sapata de limpeza superior
e inferior. O braço esquerdo é acoplado à estrutura da sapata em um ponto fixo, o braço direito é ajustável para frente
e para trás para que a sincronização dos braços de acionamento combine.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013144 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014973 1
20015003 2
20014974 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014975 4
20014976 5
20014977 6
20014978 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014979 8
20014980 9
20014981 10
20014982 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014983 12
20014984 13
15. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
16. Verificar se há desgaste ou danos no eixo de en-
trada. Repare ou substitua conforme necessário.
17. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
18. Verificar se há corrosão localizada, sinais de des-
gaste ou danos em cada pista do rolamento. Sub-
stitua, se necessário.
NOTA: O rolamento e a anilha do rolamento devem ser
substituídos como um conjunto se a substituição for ne-
cessária.
19. Verificar se há desgaste, lascas ou outros danos na
engrenagem do eixo de entrada. Substitua, se ne-
cessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014988 1
20014989 2
20014990 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014991 4
20014992 5
20014993 6
20014994 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014995 8
20014996 9
10. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
11. Verificar se há desgaste ou danos no eixo de saída.
Repare ou substitua conforme necessário.
12. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
13. Verificar se há corrosão localizada, sinais de des-
gaste ou danos em cada pista do rolamento. Sub-
stitua, se necessário.
NOTA: O rolamento e a anilha do rolamento devem ser
substituídos como um conjunto se a substituição for ne-
cessária.
14. Verificar se há desgaste, lascas ou outros danos na
engrenagem do eixo de saída. Substitua, se neces-
sário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013196 1
20013197 2
20013198 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013199 4
20013200 5
20013201 6
20013202 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013203 8
9. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
10. Verificar se há danos ou desgaste excessivo no eixo
excêntrico. Repare ou substitua conforme necessá-
rio.
11. Gire todos os rolamentos manualmente e verifique
se há aspereza ou emperramento. Substitua os ro-
lamentos, se necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013195 1
20015004 2
20015005 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013945 1
20013958_1226 2
50013943 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013944_1227 4
50015725_1237 5
40015728 6
40015729 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
8. Inspeção
Verificar se há desgaste ou danos no mancal (1). O
diâmetro do munhão será de 28.064 - 28.085 mm (
1.105 - 1.106 in). Munhões com diâmetro inferior ao
especificado devem ser substituídos.
40015729_1238 8
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013945 1
20013958_1226 2
50013943 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013944_1227 4
40015719 5
40015720 6
40015720_1228 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015721 8
9. Inspeção
Verificar se há desgaste ou danos no mancal (1). O
diâmetro do munhão será de 28.064 - 28.085 mm (
1.105 - 1.106 in). Munhões com diâmetro inferior ao
especificado devem ser substituídos.
40015722 9
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013202 1
20013204 2
20013203_1264 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013199 4
20013200 5
20013205 6
20013206 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013199_1265 8
Operação seguinte:
Instalar a caixa de câmbio superior do acionamento da sapata de limpeza. (Consulte Sistema de acionamento da
sapata Caixa de câmbio superior - Instalar (K.62.B).)
Operação seguinte:
Instalar a correia e a roldana de acionamento do variador. (Consulte Variador do ventilador Disco de acionamento
- Instalar (K.62.B) e Variador do ventilador Correia - Instalar (K.62.B))
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015003_1253 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015005_1254 1
20015004_1255 2
20013195_1256 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013193 4
20013194 5
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015729_1239 1
40015728_1240 2
20013967 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015723 4
50013944_1233 5
50013943_1210 6
20013945_1211 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015722_1229 1
40015721_1230 2
40015722_1231 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015720_1228 4
40015720_1232 5
40015719 6
40015723 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013944_1233 8
50013943_1210 9
20013945_1211 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014984 1
20014985 2
20014986 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014987 4
20014980_1248 5
20014979 6
20014978_1249 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014976_1250 8
20014975_1251 9
20014974_1252 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014997 1
20014998 2
20014999 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015000 4
20015001 5
20014991 6
20014990 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014989 8
20015002 9
20014988 10
20015003 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20014973 12
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013945 1
20013958_1226 2
50013943 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013944_1227 4
40013964 5
50013948_1234 6
40015719_1235 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 47
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015726 8
9. Inspeção
Verificar se há desgaste ou danos no mancal (1). O
diâmetro do munhão será de 28.064 - 28.085 mm (
1.105 - 1.106 in). Munhões com diâmetro inferior ao
especificado devem ser substituídos.
40015727 9
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 48
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013194_1257 1
20013193_1258 2
40015045 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 49
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015046 4
40015047 5
40015048 6
40015049 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 50
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015050 8
40015051 9
40015052 10
40015053 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 51
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015054 12
40015055 13
14. Desmontagem
A caixa de mudança inferior da sapata de limpeza
consiste de duas metades de carcaça, cada uma
contendo um eixo, engrenagem, calços e rolamen-
tos. O texto do reparo mostrará Desmontagem, Ins-
peção e Montagem em cada metade da caixa de mu-
dança. As metades da carcaça da caixa de mudança
serão designadas como Entrada e Saída.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 52
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015727_1236 1
40015719_1235 2
50013948 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 53
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013967_1224 4
40015723 5
50013944_1233 6
50013943_1210 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 54
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013945_1211 8
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 55
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015054 1
40015055 2
40015053_1259 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 56
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015052_1260 4
40015051 5
40015050 6
40015049 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 57
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015048 8
40015046_1261 9
40015045_1262 10
50013193 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 58
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013194_1263 12
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 59
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015018 1
40015019 2
40015020 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 60
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015021 4
40015022 5
40015023 6
40015024 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 61
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015025 8
40015026 9
40015027 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 62
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015035 1
40015036 2
40015037 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 63
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015038 4
40015039 5
40015040 6
40015041 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 64
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015042 8
40015043 9
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 65
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015006 1
40015007 2
40015008 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 66
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015009 4
40015010 5
40015011 6
40015012 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 67
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015013 8
40015014 9
40015015 10
40015016 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 68
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015017 12
40015018 13
14. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
15. Verificar se há desgaste ou danos no eixo de saída.
Repare ou substitua conforme necessário.
16. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
17. Verificar se há corrosão localizada, sinais de des-
gaste ou danos em cada pista do rolamento. Sub-
stitua, se necessário.
NOTA: O rolamento e a anilha do rolamento devem ser
substituídos como um conjunto se a substituição for ne-
cessária.
18. Verificar se há desgaste, lascas ou outros danos na
engrenagem do eixo de saída. Substitua, se neces-
sário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 69
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015028 1
40015029 2
40015030 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 70
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015031 4
40015032 5
40015033 6
40015034 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 71
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
8. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
9. Verificar se há desgaste ou danos no eixo de en-
trada. Repare ou substitua conforme necessário.
10. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
11. Verificar se há corrosão localizada, sinais de des-
gaste ou danos em cada pista do rolamento. Sub-
stitua, se necessário.
NOTA: O rolamento e a anilha do rolamento devem ser
substituídos como um conjunto se a substituição for ne-
cessária.
12. Verificar se há desgaste, lascas ou outros danos na
engrenagem do eixo de entrada. Substitua, se ne-
cessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 72
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015044 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 73
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013954 1
50013955 2
20013956 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 74
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013957 4
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 75
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50015725 1
20013956_1215 2
50013955_1216 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 76
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013954_1217 4
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 77
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013949_1218 1
20013949_1219 2
20013963 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 78
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013959 4
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 79
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40011022 1
40011096 2
40011097 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 80
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013165 4
20013945 5
20013958 6
50013943 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 81
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013944 8
50013946 9
40013964 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 82
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013947 11
50013958 12
20013950 13
20013949 14
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 83
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013951 15
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 84
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013960 1
20013961_1220 2
20015692_1221 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 85
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013962_1222 4
20013963_1223 5
20013949_1219 6
20013967_1224 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 86
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40013964_1225 8
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 87
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40013964_1201 1
50013951 2
50013947 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 88
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013950_1202 4
50013948 5
20013949_1203 6
20013967_1204 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 89
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013967_1205 8
20013967_1206 9
40013964 10
50013946_1207 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 90
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40015724 12
50013946_1208 13
40015723 14
50013944_1209 15
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 91
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013943_1210 16
20013945_1211 17
20013165 18
40011022 19
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 92
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
40011096_1212 20
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 93
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013962 1
20013961 2
20015692 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 94
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013153_1281 1
20013154 2
20013155 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 95
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013156 4
20013157 5
20013158 6
20013165_1282 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 96
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013166 8
20013167 9
20013168 10
20013169 11
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 97
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013170 12
20013173 13
20013171 14
15. Inspeção
16. Limpar todas as peças usando um solvente ade-
quado e tentar secar com ar.
17. Verificar se há entalhes, rebarbas ou outro desgaste
no eixo. Repare ou substitua conforme necessário.
18. Verificar se a operação dos rolamentos está regular.
Se a rotação do rolamento estiver irregular ou muito
justa, substituir o rolamento.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 98
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
Ventilador - Remoção
1. Solte e remova os parafusos e porcas (1) fixando
a proteção do ventilador superior (2) ao lado direito
da colheitadeira. Remova a blindagem da colheita-
deira.
Remova a correia de acionamento do variador da po-
lia do ventilador acionado. (Consulte Variador do
ventilador Correia - Remoção (K.62.B) para o pro-
cedimento de remoção.)
20013153 1
20013154 2
20013155 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 99
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013156 4
20013157 5
20013158 6
20013159 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 100
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013160 8
20013161 9
10. Inspeção
11. Limpar a caixa do ventilador com um produto de lim-
peza adequado e secar por completo.
12. Verificar se há desgaste ou danos na caixa do ven-
tilador. Repare ou substitua as peças gastas ou da-
nificadas.
13. Verificar se há trincas, rasgos, desgaste ou outros
danos nas vedações de lona da caixa do ventilador.
Substitua as vedações da lona gastas ou danifica-
das.
14. Verificar se há desgaste ou danos no defletor. Re-
pare ou substitua os defletores gastos ou danifica-
dos.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 101
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013171 1
20013173_1283 2
20013169_1284 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 102
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013170 4
20013172 5
Modelo Medida
5 máquinas picador de palha c/ sapata de limpeza fixa 228 mm ( 8.98 in)
5 máquinas picador de palha c/ sapata de limpeza 254 mm ( 10.0 in)
auto-niveladora
6 máquinas picador de palha c/ sapata de limpeza fixa 228 mm ( 8.98 in)
6 máquinas picador de palha c/ sapata de limpeza 254 mm ( 10.0 in)
auto-niveladora
6. Instalar o prendedor do rolamento (1) e verificar no-
vamente a medição. Aperte os parafusos e as e por-
cas do retentor (2) firmemente.
Instale colar de travamento (3) do rolamento direito
no o rolamento. Usar um punção e um martelo no
sentido horário para apertar o colar de travamento
(3) no rolamento. Aperte o parafuso de ajuste (4) no
anel de travamento.
20013168_1285 6
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 103
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013169_1284 7
20013167 8
20013166_1286 9
20013165_1282 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 104
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013158 11
20013157 12
20013156 13
20013155_1278 14
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 105
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013154_1279 15
20013153_1280 16
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 106
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
Ventilador - Instalar
NOTA: O alojamento do ventilador é pesado e desajeitado. Tome muito cuidado durante a instalação sobre a estru-
tura da sapata de limpeza.
1. Coloque um macaco de chão apropriado sob os la-
dos esquerdo e direito do alojamento do ventilador.
Com o alojamento do ventilador sustentado de modo
seguro, levante o alojamento do ventilador para a po-
sição de suporte na estrutura da peneira de limpeza
(2).
Alinhe os orifícios de montagem. Instalar e apertar
os quatros parafusos e porcas de montagem (1) do
lado direito da estrutura da sapata de limpeza (2) e
caixa do ventilador. Repita para o lado esquerdo.
NOTA: Use um punção de alinhamento para alinhar os
orifícios de montagem no alojamento do ventilador com os
orifícios de montagem na estrutura da sapata de limpeza.
20013161 1
20013160 2
20013159 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 107
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013158 4
20013157 5
20013156 6
20013155_1278 7
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 108
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013154_1279 8
20013153_1280 9
Operação seguinte:
Instalar a correia de acionamento do variador na roldana do ventilador acionado. (Consulte Variador do ventilador
Correia - Instalar (K.62.B) para o procedimento de instalação).
Operação seguinte:
Ajuste a profundidade da correia de acionamento. Veja Variador do ventilador - Ajuste (K.62.B).
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 109
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013147 1
Modelo X1 X2 X4 X5 X6
5 saca-palhas- 354 mm 356 mm 68 mm 42 mm 10 mm
sapata de limpeza
6 saca-palhas- 514 mm 538 mm 68 mm 42 mm 10 mm
sapata de limpeza
2. Posicione a placa do defletor para corresponder
com as medições corretas para a máquina espe-
cífica mostradas na tabela e aperte o parafuso de
ajuste e o parafuso de montagem.
Verifique novamente a medição. Se a medida estiver
correta, apertar o parafuso de ajuste e o parafuso de
montagem do lado oposto.
Seguir o mesmo procedimento para o ajuste dos de-
fletores curtos, como indicado na tabela como X1 e
X2.
20015611 2
3.
20015610 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 110
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013148 1
20013149 2
20013150 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 111
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013151 4
20013152 5
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 112
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015603 1
50013145 2
ZDA2376A 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 113
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013144_1267 4
50015969 5
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 114
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013140 1
50013142 2
20013143 3
4. Inspeção
Limpe todas as peças em um solvente adequado e
deixe secar ao ar.
5. Verificar se há entalhes, rebarbas ou outro desgaste
no eixo excêntrico. Repare ou substitua conforme
necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 115
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 116
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013181 1
20013182 2
50013177 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 117
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013184 5
6. Inspeção
Limpar todas as peças usando um solvente ade-
quado e deixar que sequem ao ar.
7. Verificar se há entalhes, rebarbas ou outro desgaste
no eixo. Alinhe, repare ou substitua conforme ne-
cessário.
8. Verificar se há trincas, desgaste ou outros danos nas
duas metades da roldana acionada. Repare ou sub-
stitua conforme necessário.
9. Verificar se há distorção, desgaste ou danos na cha-
veta do eixo. Substitua, se necessário.
10. Verificar se há danos nas buchas dentro da roldana
interna. Substitua, se necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 118
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50015969 1
20013144_1268 2
50015971 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 119
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
ZDA2376A 4
50013145_1273 5
20013144_1274 6
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 120
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013143 1
50013142 2
50013189 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 121
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50015970 4
50013140 5
20013191 6
Operação seguinte:
Instalar o braço do variador e a correia de acionamento. Veja Variador do ventilador Correia - Instalar (K.62.B).
Operação seguinte:
Ajuste a profundidade da correia de acionamento. Veja Variador do ventilador - Ajuste (K.62.B).
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 122
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013184_1275 1
20013186 2
20013183_1276 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 123
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013187 4
5.
AVISO: A distância entre a parte de trás do anel de pressão
(1) e a polia externa (2) deve ser 188 mm ( 7.4 in.) quando
o torque correto é aplicado à porca de fixação.
20013188 5
20013181 6
Operação seguinte:
Instalar a correia de acionamento e o braço do variador. Consultar Variador do ventilador Correia - Instalar
(K.62.B).
Operação seguinte:
Ajuste a profundidade da correia de velocidade do ventilador. Consultar Variador do ventilador - Ajuste (K.62.B).
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 124
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 125
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013174 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 126
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 127
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013174_1277 2
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 128
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015968 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 129
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013185 1
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 130
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013952 1
50013953 2
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 131
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013953_1213 1
50013952_1214 2
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 132
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
50013951_1241 1
40015730 2
50015725_1242 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 133
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20013953 4
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 134
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015181 1
20015183 2
20015184 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 135
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015185 4
20015187 5
20015186 6
7. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
Verificar se há danos ou desgaste no eixo pivô. Re-
pare ou substitua, se necessário.
Verifique se há desgaste ou danos na estrutura de
nivelamento e os alojamentos de articulação da es-
trutura da colheitadeira. Repare ou substitua con-
forme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 136
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
8. Instalação
Instalar duas buchas novas (1) no diâmetro interno
do pivô (2) da estrutura de nivelamento.
20015188 7
20015187_1243 8
20015184_1244 9
20015183_1245 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 137
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015189 11
20015181_1246 12
Operação seguinte:
Instalar o ventilador de limpeza. Veja Ventilador - Instalar (K.62.B).
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 138
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015190 1
20015192 2
3. Desmontagem
Remova o anel elástico (1) do eixo do rolete (2).
20015193 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 139
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015194 4
20015195 5
6. Inspeção
Limpe todas as peças em um solvente adequado e
deixe secar ao ar.
Inspecione o eixo de rolete quanto a desgaste, rebar-
bas, entalhes ou outros danos. Substitua conforme
necessário.
7. Montagem
Instale um novo rolete (1) no eixo do rolete (2).
20015196 6
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 140
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015194 7
20015197 8
10. Instalação
Instale o conjunto do rolete (1) na estrutura de nive-
lamento (2), com o orifício com fenda posicionado no
local de montagem inferior.
20015192 9
20015190_1247 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 141
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
12. Ajuste
Meça a distância entre a estrutura inferior (1) da co-
lheitadeira, e da estrutura de nivelamento (2) em am-
bos os lados da colheitadeira.
Posicione a estrutura de nivelamento até que ambas
as medidas sejam iguais. Isto centrará a estrutura de
nivelamento na estrutura inferior da colheitadeira.
Com a estrutura de nivelamento centralizada, movi-
mento ambos os roletes para fora contra a superfície
de rolagem (3) na estrutura inferior da colheitadeira
(1).
NOTA: A estrutura de nivelamento deve estar centralizada
na estrutura inferior da colheitadeira para o ajuste correto
dos dois rolos da sapata de limpeza.
20015198 11
20015199 12
20015190_1247 13
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 142
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015200 1
20015191 2
20015201 3
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 143
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
4. Desmontagem
Remova o anel-mola elástico (1) do eixo do rola-
mento (2).
20015202 4
20015203 5
20015204 6
7. Inspeção
Lavar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
Girar o rolamento com as mãos para verificar a exis-
tência de rugosidade ou emperramento. Substitua,
se necessário..
Verifique se o eixo do rolamento apresenta des-
gaste, rebarbas ou outro dano. Substitua, se
necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 144
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
8. Montagem
Pressione um novo rolamento vedado (1) no eixo do
rolamento (2).
20015205 7
20015203 8
20015202 9
11. Instalação
Instalar o conjunto do rolamento pivô traseiro (1) na
estrutura inferior da colheitadeira (2).
20015201 10
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 145
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
20015191 11
20015200 12
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 146
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Limpeza primária
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 147
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 148
Sistema de acionamento da sapata Caixa de câmbio superior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema de acionamento da sapata Eixo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema de acionamento da sapata Eixo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Variador do ventilador - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Variador do ventilador - Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Variador do ventilador - Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Variador do ventilador - Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Variador do ventilador - Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Variador do ventilador - Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Variador do ventilador Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Variador do ventilador Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Variador do ventilador Disco acionado - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Variador do ventilador Disco acionado - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Variador do ventilador Disco acionado - Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Variador do ventilador Disco de acionamento - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Variador do ventilador Disco de acionamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Variador do ventilador Disco de acionamento - Reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ventilador - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Ventilador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ventilador Alojamento - Nova vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ventilador Defletor - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ventilador Eixo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ventilador Eixo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 149
84329473A 14/04/2010
K.62.B / 150
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
SERVIÇO
Sistema de acionamento do sem-fim transversal
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistema de acionamento do sem-fio de retorno
Caixa de câmbio - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caixa de câmbio - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caixa de câmbio - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Caixa de câmbio - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caixa de câmbio - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caixa de câmbio - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sem-fim de retorno
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pá - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rolamento - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013902 1
20013903 2
20013904 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013905 4
20013906 5
20013907 6
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
7. Inspeção
Limpe e seque todas as peças num solvente de lim-
peza adequado.
Inspecione todas as peças internas quanto a des-
gaste, danos ou descoloração por calor. Substitua
qualquer peça desgastada, danificada descolorada.
Inspecione o alojamento (1) da embreagem quanto
a desgaste. Substitua o alojamento se os cantos
estiverem arredondados e aparecerem sulcos onde
os pinos pressionam contra o alojamento.
Inspecione as bolsa dos pinos do cilindro (2) do pino
quanto a rebarbas. Retire todas as rebarbas que
poderiam restringir o movimento do pino.
Inspecione as molas quanto a descoloração por ca-
lor e rachaduras. 20013908 7
Inspecione os pinos quanto a desgaste, rachaduras,
descoloração e altura. O peso medido dos pinos não
deve ser inferior a 16.2 mm ( 0.638 in).
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013194_1327 1
20013193_1328 2
40015046_1329 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015047_1330 4
40015048_1331 5
40015049_1332 6
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015049_1336 1
40015048_1337 2
40015046_1338 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013194_1339 4
20013193_1340 5
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013907_1333 1
20013909 2
20013910 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013911 4
20013912 5
20013913 6
20013914 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013915 8
20013903_1334 9
20013902_1335 10
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015064 1
40015065 2
40015066 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015100 4
40015067 5
20015068 6
20015069 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015070 8
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015067 1
20015068_1323 2
20015069 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015100_1324 4
40015066_1325 5
40015064_1326 6
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015080 1
20015081 2
20015082 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015079_1322 4
20015083 5
20015084 6
20015085 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015086 8
20015087 9
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015094 1
20015095 2
20015096 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015097 4
20015098 5
20015099 6
50015101 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015071 1
20015072 2
20015073 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015074 4
20015075 5
20015076 6
20015077 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015078 8
20015079 9
10. Inspeção
11. Limpar todas as peças usando um solvente ade-
quado e tentar secar com ar.
12. Não use ar comprimido para secar os rolamentos,
pois poderá resultar em danos.
13. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
14. Verificar se há desgaste, lascas, entalhes, rebarbas
e sinais de descoloração por aquecimento na caixa
de câmbio e no eixo de saída. Repare ou substitua
conforme necessário.
15. Verificar se há trincas no estojo da caixa de câmbio.
Repare ou substitua conforme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015088 1
20015089 2
20015090 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015091 4
20015092 5
20015093 6
7. Inspeção
8. Limpar todas as peças usando um solvente ade-
quado e tentar secar com ar.
9. Não use ar comprimido para secar os rolamentos,
pois poderá resultar em danos.
10. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
11. Verificar se há desgaste, lascas, entalhes, rebarbas
e sinais de descoloração por aquecimento na caixa
de câmbio e no eixo de entrada. Repare ou substitua
conforme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013193_1287 1
20013194_1288 2
40015046_1289 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015047_1290 4
40015048_1291 5
40015049_1292 6
40015050_1293 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015051_1294 8
40015052_1295 9
40015053_1296 10
40015056 11
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015057 12
40015058 13
40015059 14
40015060 15
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015061 16
40015062 17
40015063 18
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013916 1
20013917 2
20013919 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013920 4
20013918 5
20013921 6
20013921_1313 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015061_1297 1
40015062_1298 2
40015063_1299 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015060 4
40015059_1300 5
40015056_1301 6
40015058_1302 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015057_1303 8
40015053_1304 9
40015052_1305 10
40015051_1306 11
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40015050_1307 12
40015049_1308 13
40015048_1309 14
40015046_1310 15
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013193_1311 16
20013194_1312 17
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013920_1314 1
20013921_1315 2
20013921_1316 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013920_1317 4
20013919_1318 5
20013918_1319 6
20013922 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20013917_1320 8
20013916_1321 9
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40013933 1
40013931_1344 2
20015067_1345 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015068_1346 4
40013927 5
40013934 6
20015068_1347 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
20015067_1348 8
40013927_1349 9
40013932 10
40013931_1350 11
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 47
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40013933 12
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 48
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40013923 1
40013924 2
40013925 3
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 49
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40013926 4
40013924_1341 5
40013923_1342 6
40013927 7
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 50
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
400139128 8
40013929 9
40013927_1343 10
40013930 11
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 51
PROCESSAMENTO DA CULTURA - LIMPEZA Sistema de retorno das retrilhas
40013931 1
40013932 2
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 52
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 53
84329473A 14/04/2010
K.62.C / 54
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Descrição dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SERVIÇO
Sistema de acionamento
Correia de acionamento dianteira - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Correia de acionamento dianteira - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Correia de acionamento dianteira - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eixo intermediário - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eixo intermediário - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eixo intermediário - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eixo intermediário - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tensionador da correia dianteira - Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tensionador da correia dianteira - Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Correia de acionamento traseira - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
CR9060 [HAJ110001 - HAJ111000 ] NA, CR9060 [HAJ111001 - HAJ111579 ] NA, CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ]
NA, CR9060 [Y9G113001 - ] NA, CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9080 [Y9G113001 - ] NA
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 2
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Placa de faixa
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tampa do espalhador
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sistema de sensoriamento
Sensor de posição da placa de faixa - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sensor de posição da placa de faixa - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
DIAGNÓSTICO
MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Detecção e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0013A0A 1
Colheitadeira CV
ZEIL06CR0005A0B 2
CR-Colheitadeira
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0014A0B 1
83066352 2
40011009 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011010 4
4. Inspeção
Verificar se há trincas, rasgos ou outras indicações
de desgaste excessivo ou danos na correia.
5. Verificar se há emperramento, oscilação ou outras
indicações de desgaste excessivo ou danos nas po-
lias.
6. Substitua ou repare as peças danificadas ou com
desgaste excessivo.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011010_1387 1
40011009_1388 2
ZEIL06CX0014A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
83066352 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011008 1
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011010_1425 1
40011004_1426 2
ZEIL06CX0017A0B 3
ZEIL06CX0018A0B 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011049 5
20011086 6
10011050 7
10011051 8
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011052 9
10011053 10
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011054 1
10011055 2
10011056 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011057 4
10011058 5
10011059 6
10011060 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011061 8
10011062 9
10011063 10
11. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
12. Gire todos os rolamentos manualmente e verifique
se há aspereza, emperramento ou desgaste. Sub-
stitua, se necessário.
13. Verificar se há desgaste ou danos na árvore secun-
dária. Repare ou substitua conforme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011064 1
10011065 2
10011066 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
4.
NOTA: As arruelas de pressão devem ser posicionadas
conforme ilustrado antes da instalação na roldana.
10011067 4
10011059_1427 5
10011060_1428 6
10011058 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011057_1429 8
10011056_1430 9
10011068 10
10011069 11
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011054_1431 12
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011053_1432 1
10011050_1433 2
20011086_1434 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011070 4
10011049_1435 5
ZEIL06CX0017A0B 6
40011004_1437 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011051_1438 8
40011010_1439 9
ZEIL06CX0014A0B 10
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
20011087 1
2. Desmontagem
Utilize uma ferramenta de remoção de rolamento
adequada (1) e um martelo para remover a luva cen-
tral e o rolamento roda da polia intermediária (2).
10011071 2
10011072 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011073 4
10011074 5
6. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar secar ao ar.
7. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua conforme ne-
cessário.
8. Verificar se há trincas, danos ou desgaste exces-
sivo na roda intermediária. Repare ou substitua con-
forme necessário.
9. Montagem
Instale os dois anéis de retenção (1) na roda da polia
intermediária (2).
10011074_1440 6
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011075 7
10011076 8
10011077 9
13. Instalação
Instale o parafuso de montagem (1) pela alavanca
(2), arruela (3) e buchas (4).
Deslize o conjunto da roda da polia intermediária (5)
sobre o parafuso de montagem (1).
Instale a arruela (6), a arruela de pressão (7) e a
porca de retenção (8) sobre o parafuso de monta-
gem (1).
Aperte a porca (8) a um torque de 240 Nm ( 177 ft.
lbs.).
20011087_1441 10
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
20011088 1
2. Desmontagem
Coloque a roda do eixo intermediário (1) em uma
bancada e remova o anel de fixação (2) de cada lado
da roda do eixo intermediário.
10011078 2
10011079 3
4. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
5. Gire os rolamentos manualmente e verifique se há
aspereza ou emperramento. Substitua, se necessá-
rio.
6. Verificar se há trincas, danos ou desgaste exces-
sivo na roda intermediária. Repare ou substitua con-
forme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
7. Montagem
Coloque um anel de fixação (1) na ranhura em um
dos lados da roda intermediária (2).
10011080 4
10011081 5
10011082 6
10011083 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011084 8
10011078_1442 9
13. Instalação
Instalar o parafuso (1) e a arruela (2) através da roda
intermediária (3), a bucha (4) e a arruela (5).
Instalar o parafuso da roda intermediária (1) através
da alavanca intermediária (6) e fixar com a arruela
de encosto (7) e a porca (8). Aperte e aplique torque
na porca a (8) a 240 N·m ( 177 ft. lbs.).
20011088_1443 10
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
83066352 1
83066353 2
83066354 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
23023056 4
Operação seguinte:
Sistema de acionamento Correia de acionamento traseira - Inspeção visual (K.64.C).
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Operação anterior:
Sistema de acionamento Correia de acionamento traseira - Remoção (K.64.C).
Operação seguinte:
Sistema de acionamento Correia de acionamento traseira - Instalar (K.64.C).
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Operação anterior:
Sistema de acionamento Correia de acionamento traseira - Inspeção visual (K.64.C).
23023056 1
83066355 2
83066353 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
83066356 4
83066357 5
83066352 6
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011007 1
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Rotor - Remoção
Operação anterior:
Seguir instruções para remoção do corpo do picador e dos rolamentos esquerdo e direito antes de remover o rotor
do corpo do picador. (Consulte Rotor Rolamento - Remoção (K.64.C) e Estrutura - Remoção (K.64.C))
10011036 1
ZEIL06CX0019A0B 2
ZEIL06CX0020A0B 3
4. Inspeção
Verificar se há trincas, soldas quebradas ou danos
nos suportes da faca, martelo e rotor.
5. Verificar se os pesos usados para balancear o rotor
estão soltos.
6. Verificar se há danos nas facas do martelo. Substi-
tua, se necessário. (Consulte Lâmina - Substituir
(K.64.C))
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Rotor - Instalar
1. Abaixar cuidadosamente o conjunto do rotor (1) no
picador de palha (2). Cuidado para não danificar as
placas antienrolamento e de fixação do rolamento
(3) durante a instalação do rotor.
Posicione as placas antienrolamento e de fixação do
rolamento (3) para alinhar os orifícios de montagem
no corpo do picador durante a instalação do rotor.
ZEIL06CX0020A0B 1
ZEIL06CX0019A0B 2
10011036_1418 3
Operação seguinte:
Siga as instruções para a instalação dos rolamentos esquerdo e direito e o corpo do picador, após a instalação do
rotor no corpo do picador. (Consulte Rotor Rolamento - Instalar (K.64.C) e Estrutura - Instalar (K.64.C))
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0021A0B 1
ZEIL06CX0022A0B 2
ZEIL06CX0023A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0024A0B 4
5. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
6. Remova o rolamento esférico do anel e verifique se
há aspereza ou emperramento quando o rolamento
é girado pela mão. Substitua, se necessário.
7. O rolamento articulado enquanto dentro do colar
deve apresentar uma ligeira resistência. Use o cabo
de um martelo inserido através do rolamento para
verificar se há resistência enquanto o rolamento é
girado no colar. Se não houver resistência, substituir
o rolamento esférico.
8. Verificar se há trincas, padrões de desgaste anor-
mais, desgaste excessivo ou danos na braçadeira.
Substitua, se necessário.
9. Verificar se há trincas, padrões de desgaste anor-
mais, desgaste excessivo ou danos no eixo do rotor.
Repare ou substitua conforme necessário.
10. Use uma lima e/ou lixa para desempenar o eixo do
rotor, removendo quaisquer entalhes, rebarbas ou
marcas feitas pelo parafuso de ajuste do colar ex-
cêntrico.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0025A0B 1
ZEIL06CX0026A0B 2
ZEIL06CX0027A0B 3
4. Inspeção
Limpar todas as peças em um solvente adequado e
deixar que sequem ao ar.
5. Remova o rolamento esférico do anel e verifique se
há aspereza ou emperramento quando o rolamento
é girado pela mão. Substitua, se necessário.
6. O rolamento articulado enquanto dentro do colar
deve apresentar uma ligeira resistência. Use o cabo
de um martelo inserido através do rolamento para
verificar se há resistência enquanto o rolamento é
girado no colar. Se não houver resistência, substituir
o rolamento esférico.
7. Verificar se há trincas, padrões de desgaste anor-
mais, desgaste excessivo ou danos na braçadeira.
Substitua, se necessário.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0028A0B 1
ZEIL06CX0022A0C 2
ZEIL06CX0029A0B 3
ZEIL06CX0030A0B 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0031A0B 5
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0027A0B 1
ZEIL06CX0026A0B 2
ZEIL06CX0025A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Contra-lâmina - Substituir
1. Solte a porca (1) do lado esquerdo da colheitadeira,
fixando a barra da lâmina do contador ao corpo do
picador.
ZEIL06CX0032A0B 1
ZEIL06CX0033A0B 2
40011013 3
ZEIL06CX0034A0B 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011015 5
6. Instalação
Instalar as contrafacas (1) na barra da contrafaca (2)
e sobre a haste de retenção (3) um de cada vez,
e empurrar a haste de retenção até a próxima faca
ao mesmo tempo, até que todas as facas estejam
instaladas.
NOTA: As lâminas do contador devem ser instaladas de
uma vez quando a haste de retenção tiver sido pressio-
nada.
40011015_1390 6
40011013_1391 7
ZEIL06CX0033A0B 8
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0032A0B 9
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 46
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Lâmina - Substituir
NOTA: As lâminas do picador de palha devem ser substituídas em pares nos rotores de quatro linhas, ou ajustes de
três em rotores de seis linhas, nos lados opostos do rotor do picador de palha para garantir o balanceamento correto
do rotor.
AVISO: Sempre substitua ambas as lâminas do picador de palha em cada suporte para evitar a instabilidade do
conjunto do rotor.
1. Solte e remova o parafuso, a porca-trava, as arrue-
las planas e os espaçadores (1) fixando a lâmina
para a montagem. Descarte a ferragem de monta-
gem e as lâminas velhas.
Repita o passo 1 para o suporte de lâmina (2) oposto
mais próximo.
19986014 1
2. Instalação
Instale a arruela (1) da lâmina (2) e o espaçador (3)
no novo parafuso, com a extremidade pequena do
espaçador inserida na lâmina (2).
Posicione o parafuso (de cobertura) sextavado pelo
suporte da lâmina no rotor e instale o espaçador (4)
com a extremidade grande inserida no suporte.
Instale a lâmina restante, a arruela, e porca de pres-
são no parafuso (de cobertura) sextavado.
Aperte a porca a um torque de 79 N·m ( 58 ft. lbs).
Repita o passo 2 para o suporte de lâmina oposto
mais próximo.
19986015 2
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 47
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Estrutura - Remoção
Operação anterior:
A remoção do protetor de leira e do defletor é necessária antes da remoção do corpo do picador da colheitadeira.
(Consulte Tampa do espalhador - Remoção (K.64.C))
40011004_1384 1
ZEIL06CX0016A0C 2
ZEIL06CX0035A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 48
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0036A0B 4
ZEIL06CX0037A0B 5
ZEIL06CX0038A0B 6
7. Inspeção
Verificar se há seções dobradas, trincadas ou dani-
ficadas no corpo do picador.
8. Verificar se há trincas ou desgaste excessivo na área
do corpo do picador ao redor dos orifícios de monta-
gem.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 49
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
Estrutura - Instalar
1. Elevar cuidadosamente o picador de palha (1) na
posição na colheitadeira (2), alinhando os orifícios
de montagem.
ZEIL06CX0038A0B 1
ZEIL06CX0037A0B 2
ZEIL06CX0035A0B 3
ZEIL06CX0016A0C 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 50
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0039A0B 1
10011040 2
10011042 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 51
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0040A0B 4
10011043 5
ZEIL06CX0041A0B 6
ZEIL06CX0042A0B 7
7. Inspeção
Verificar se há danos na placa do defletor e reparar
ou substituir conforme necessário.
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 52
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011047 1
ZEIL06CX0042A0B 2
ZEIL06CX0043A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 53
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011043_1420 4
ZEIL06CX0040A0B 5
10011042_1421 6
ZEIL06CX0039A0B 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 54
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011040_1424 8
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 55
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0039A0C 1
10011089 2
ZEIL06CX0047A0B 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 56
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011018 4
ZEIL06CX0044A0B 5
CUIDADO
Use um dispositivo de levantamento adequado para
remover a placa defletora da colheitadeira para evitar
lesões ou danos.
Z111
ZEIL06CX0045A0A 6
10011091 7
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 57
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0046A0B 8
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 58
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
ZEIL06CX0046A0B 1
10011091_1396 2
ZEIL06CX0045A0A 3
ZEIL06CX0044A0B 4
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 59
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
40011018_1398 5
ZEIL06CX0047A0B 6
10011089_1400 7
ZEIL06CX0039A0C 8
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 60
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011092 1
ZEIL06CX0044A0B 2
10011093 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 61
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
10011093_1402 1
ZEIL06CX0044A0B 2
10011092_1404 3
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 62
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Picador de palha
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 63
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.64.C / 64
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SERVIÇO
MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Válvula de comando
Remoção Equipado com Rolo Alimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalar Equipado com Rolo Alimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Remoção Equipado com descarga positiva da palha (PSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalar Equipado com descarga positiva da palha (PSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Motor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disco da lâmina
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
O distribuidor de palha/milho, que é usado junto com o picador de palha, é um distribuidor de impulsor de contra-
rotação acionado hidraulicamente. O distribuidor opera quando a embreagem da trilha está engatada. A velocidade
do distribuidor é ajustável por meio de um botão de controle no bloco hidráulico. A velocidade só pode ser ajustada
enquanto a máquina estiver desligada.
A palha existente nas peneiras cai sobre o ejetor de palha, onde é descarregada uniformemente pela largura de
corte completa da colheitadeira. Resíduos de milho podem ser distribuídos pelo ejetor quando o defletor de óleo do
picador de palha está na posição de “abaixamento”.
66063710 1
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051033_225 1
56063709 2
86063390_226 3
ATENÇÃO: As etapas a seguir envolvem cuidado na liberação de uma carga de mola de alta tensão. Use a ferra-
menta correta e mantenha o controle manual por meio de um giro de 180 graus em sentido anti-horário, liberando
toda a tensão. Verifique se o distribuidor está na posição PARA CIMA (horizontal) total para minimizar a tensão da
mola quando o distribuidor carrega durante a rotação da gaiola da mola. O descumprimento poderá resultar em
lesões pequenas ou moderadas.
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051056 5
86063391 6
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
86063392 7
10051038 8
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
10051038_227 1
Aperte as ferragens.
86063391_228 2
86063392_229 3
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
10051040 6
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
10051042 7
Aperte as ferragens.
10051041_230 8
56063709 9
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051033_231 10
86063390_232 11
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051033 1
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051033 1
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
86063390 1
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
86063390 1
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
40023097 1
40023099 2
40023098 3
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
Motor - Remoção
1. Etiquete, desconecte e tampe as mangueiras hidráu-
licas (1).
Remova e mantenha a chaveta woodruff (2).
Remova os quatro parafusos (3) e remova o motor
(4).
40023094 1
66060036 2
3.
NOTA: Apesar de os dois motores serem iguais, as co-
nexões hidráulicas são diferentes. O motor esquerdo usa
todas os três pórticos, enquanto o motor direito tem um
pórtico conectado. Ao instalar o novo motor, certifique-se
de que as conexões estejam instaladas do mesmo modo
como estavam no motor antigo.
50023095 3
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
Motor - Instalar
1. Instalar o motor (1) e fixá-lo com os quatro parafusos
(2).
2. Inserir a chaveta woodruff (3). Se equipado com a
placa de cobertura (item (1) na fig. 2), instalar a
placa de cobertura e fixá-la com quatro parafusos.
3. Conectar as linhas hidráulicas (4).
40023094_223 1
66060036_224 2
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
Motor - Reforma
Ferramentas Especiais Necessárias
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
56050542 2
AVISO: Não prenda na lateral do alojamento. Pressão excessiva do grampo de fixação no lado do alojamento causa
distorção.
AVISO: Descarte todas as vedações usados que foram removidas. Não reutilize as vedações. Substitua as vedações
antigas por outras novas.
2. Remova os parafusos (1).
56050541 3
56050540 4
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
56050539 5
56050538 6
56050535 9
56050534 10
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
arredondada.
3. Limpe as roscas de parafuso para remover o
composto trava rosca no qual a cura foi efe-
tuada e outros detritos. Descartar qualquer
parafuso que tenhas a rosca danificada ou ca-
beça arredondada.
4. Lave os parafusos com solvente que não seja
à base de petróleo. Secar com ar comprimido.
13. Lubrifique o eixo de saída com óleo hidráulico nas
áreas (3), instale o eixo no alojamento.
AVISO: Não permitir ao óleo entrar nos quatro orifícios ros-
queados.
14. Instale primeiro o rolamento de encosto de agulha
(1) no eixo.
Instale a pista do rolamento (2) no eixo.
Remova parcialmente o eixo do alojamento. Puxar
as três partes do alojamento juntas. A pista do rola-
mento deve girar livremente quando estiver em seu
lugar.
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
56050529 15
56050528 16
56050527 17
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
56050541_221 18
56050525 19
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051051_222 20
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
86063390_217 1
10051022 3
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Distribuidor de palha
60051043_218 1
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.64.G / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SERVIÇO
MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Correia do transportador
Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Motor
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistema de sensoriamento
Sensor de velocidade - Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
66060048 1
Se equipado, a velocidade da correia transportadora é monitorada quanto a condições de baixa velocidade por um
sensor de velocidade de proximidade. Uma situação de velocidade baixa produz um alarme (A0127) pop-up de
alta prioridade, um alarme audível como outros alarmes do eixo. O alarme de baixa rotação pode ser resultado de
patinagem da correia, exigindo tensão e ajuste da esteira e/ou objetivo do sensor fora da faixa, exigindo o ajuste da
folga de um rolo e/ou sensor.
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060087 1
86060088 2
86060089 3
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
10040147 5
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
10040147_233 7
86060049 8
86060091 9
66060084 10
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060040 11
10041682 12
10041685 13
86060092 14
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060093 15
10041685 16
10041684 17
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
10041682_234 1
10041684 2
10041685 3
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060092_236 5
66060084 6
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060091_237 7
86060083 8
10041694 9
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060049_238 10
10041688 12
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
10040147_239 13
10040147_240 14
86060088_242 15
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
86060089_243 16
86060087_244 17
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
66060058_269 1
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Desligue a colheitadeira.
Remova a chave.
86060086 1
66060058 2
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Motor - Remoção
ADVERTÊNCIA
Para evitar lesões nos olhos, use sempre óculos de
segurança ou proteção para o rosto antes de usar ar
comprimido ou um lavador de alta pressão.
M786
86060091_246 2
66060082 3
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Motor - Reforma
Ferramentas Especiais Necessárias
• (Ferramenta Eaten) - Ferramenta de Instala-
ção 600523 da Vedação de Pressão do Eixo
• (Ferramenta Eaten) - Luva de Vedação ou Fer-
ramenta de Bucha (para 1 in. eixo) - 600304
• Chave de Torque - capacidade de 34 Nm (301
lb in)
• Barra do disjuntor - 300 - 400 mm (12 - 16 in)
• Chave hexagonal - 5 mm (3/16 in)
• Uma chave de fenda pequena de ponta fina (a
ser modificada conforme descrito nas instru-
ções ) - 150 - 200 mm x 6 mm (6 - 8 x 1/4 in)
AVISO: Nenhuma chave de impacto foi utilizada. Podem
ocorrer danos às cabeças arredondadas do parafuso ou
aos conectores.
AVISO: A limpeza é extremadamente importante ao repa-
rar estes motores. Trabalhar em uma área limpa. Antes de
remover as conexões, limpe as áreas da porta do motor.
1. Remova a chaveta (1). Verificar o eixo e a fenda
da chaveta. Remover rebarbas, entalhes e bordas
afiadas que possam danificar a vedação.
NOTA: Embora nem todos os desenhos mostrem o motor
em um torno de bancada, recomendamos que se mante-
nha o motor num torno de bancada durante a desmonta-
gem. Seguir os procedimentos de aperto explicados no
manual.
NOTA: Drene o óleo do motor em um recipiente adequado
antes da desmontagem.
2. Verifique se os ajustes da porta de trabalho estão
marcados no alojamento do motor como as man-
gueiras estavam nos ajustes. Isso garantirá a facili-
66060091 1
dade da montagem na instalação.
3. Remova as conexões da porta de trabalho (2) e a co-
nexão da porta de drenagem (3). Tampar conexões
para evitar entrada de sujeira. Conecte as portas e
limpe completamente o exterior do motor.
4. Coloque o motor em uma morsa e coloque grampos
ao longo da borda do flange com o eixo de saída
voltado para baixo. Ao fixar, use um dispositivo de
proteção na morsa, como garras suaves especiais,
pedaços de borracha dura ou madeira.
AVISO: Não prenda na lateral do alojamento. Pressão ex-
cessiva do grampo de fixação no lado do alojamento causa
distorção.
AVISO: Descarte todas as vedações usados que foram re-
movidas. Não reutilize as vedações. Substitua as veda-
ções antigas por outras novas.
56050542_247 2
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
56050541_248 3
56050540_249 4
56050539_250 5
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
56050538_251 6
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
56050535_254 9
56050534_255 10
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
56050529_260 15
56050528_261 16
56050527_262 17
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
56050541_263 18
56050525_264 19
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
66060091 20
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Motor - Instalar
Operação anterior:
Motor - Reforma (K.64.H)
66060083 3
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - MANUSEIO DE RESÍDUOS Descarga de palha positiva (PSD)
Desligue a colheitadeira.
Remova a chave.
86060046 2
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 32
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 33
84329473A 14/04/2010
K.64.H / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
Sistema de acionamento
Eixo - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caixa de câmbio de descarga - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caixa de câmbio do tubo de descarga - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sem-fim de descarga
Sem-fim transversal - Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tubo de descarga
Vista explodida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SERVIÇO
Sistema de acionamento
Caixa de câmbio de descarga - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caixa de câmbio do tubo de descarga - Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eixo - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Correia - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caixa de câmbio de descarga - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caixa de câmbio do tubo de descarga - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Caixa de câmbio de descarga - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Eixo - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Correia - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caixa de câmbio de descarga - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caixa de câmbio de descarga - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Caixa de câmbio do tubo de descarga - Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sem-fim de descarga
Sem-fim transversal - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sem-fim vertical - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sem-fim vertical - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sem-fim transversal - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tubo de descarga
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3430A 1
1 Rolamento 2 Polia V
3 Correia Motriz de Descarga 4 Eixo intermediário de descarga
5 Parafuso 6 Roda dentada
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3902A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3533A 1
1 Eixo 2 Anel-elástico
3 Arruela 4 Anel-elástico
5 Vedação de óleo 6 Espaçador
7 Calço 8 Espaçador
9 Rolamento 10 Calço
11 Rolamento 12 Anel-elástico
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3568A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3587A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3486A 1
ZDA3487A 2
ZDA3488A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3429A 4
ZDA3428A 5
ZDA3489A 6
ZDA3490A 7
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3491A 8
ZDA3492A 9
ZDA3493A 10
ZDA3494A 11
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3495A 12
ZDA3536A 13
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3548A 1
ZDA3547A 2
ZDA3526A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3546A 4
ZDA3527A 5
ZDA3528A 6
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA2805B_1370 1
ZDA3484A_1371 2
ZDA3504C_1372 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3485A_1373 4
ZDA3431A 5
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA2805B 1
ZDA3432B 2
ZDA3504A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3537A 4
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3432A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3576A 1
ZDA3572A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3483A 1
ZDA3571A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3427A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA2805A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3537A 1
ZDA3504A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3084A 1
ZDA3432A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 24
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3535A 1
1 Calços 2 Tampa
3 Eixo 4 Vedação
5 Parafuso Allen 6 Rolamento
7 Roda da coroa 8 Rolamento
9 vedação 10 Anel de retenção
11 Calços
1. Instale o anel de retenção (10), o conjunto de calços
original (11) e o anel externo do rolamento (8).
2. Instale o anel interno do rolamento (8) na coroa (7).
3. Aplique uma solução de anil nos dentes da engrena-
gem da coroa dentada e instale a coroa dentada (7)
com o rolamento no alojamento da caixa de câmbio.
4. Instalar o anel interno do rolamento (6) no eixo de
saída (3) e montar o eixo no alojamento da caixa de
câmbio.
5. Instalar o anel externo do rolamento (6) e os calços,
(1).
6. Instalar a tampa (2) e apertar os parafusos Allen (5)
com um torque de 25 - 32 N·m.( 19 - 24 ft. lbs.)
7. Para ajustar os dois rolamentos (6) e (8), bater nas
duas partes e girar o eixo duas voltas inteiras para
assentá-los.
8. Verifique a pré-carga nos rolamentos com um medi-
dor de torque. Esta pré-carga deve causar um giro
de torque de 0.4 - 0.8 N·m.( 3 - 7 in. lbs.).
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 25
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3507A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3534A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 27
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20014628_1374 5
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 28
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3488A_1376 7
ZDA3487A 8
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 29
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3486B 9
ZDA3490B 10
ZDA3489A 11
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 30
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3545A 1
ZDA3527B 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 31
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20014631 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 32
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 33
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20014632 4
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 34
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20014631_1377 5
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 35
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20014631_1378 6
ZDA3550A 7
ZDA3548A 8
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 36
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3432B 1
ZDA3584A 2
ZDA3574A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 37
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3573A 4
ZDA3676A 5
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 38
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
20082354 1
Operação seguinte:
Sem-fim de descarga Sem-fim vertical - Instalar (K.72.B)
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 39
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3084A 1
ZDA3570A 2
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 40
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3676A_1379 1
ZDA3574A 2
ZDA3629A 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 41
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3696A 4
ZDA3584A_1380 5
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 42
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3573B 6
ZDA3432B_1381 7
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 43
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3578A 1
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 44
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
ZDA3577A 1
2.
ZDA3575A 2
ZDA3578A_1369 3
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 45
PROCESSAMENTO DA CULTURA - DESCARREGAMENTO Descarregamento de grãos
50014626 4
ZDA3673A 5
ZDA3578B 6
ZDA3581A 7
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 46
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 47
84329473A 14/04/2010
K.72.B / 48
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
SERVIÇO
Motor hidráulico
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caixa de câmbio
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026238_75 1
20026248_76 2
20020100 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20020101 4
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
10014619 1
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
10014619 1
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
10014619 1
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20020101 1
20020100 2
20026248_76 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026238_77 4
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026238_63 1
20026239 2
20026240 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026241 4
20026242 5
20026243 6
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026244_64 7
20026245_65 8
20026246 9
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
56063455 10
20026248 11
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
50016254 1
50016253 2
10014614 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
10014615 4
50016251 5
10014617 6
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
50016250 7
10014619 8
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
10014619 1
56063453 2
56063454 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
50016258 4
10014614_66 5
10014623 6
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
50016256 7
50016254_67 9
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
56063467 1
20016284 2
20016285 3
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026249_68 4
20026248_69 5
56063455_70 6
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 21
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026241_71 7
20016287 8
20026259 9
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 22
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026239_72 10
20026238_63 11
20026260 12
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 23
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Sistema de reversão
20026244_73 13
20026243_74 14
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 24
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 25
84329473A 14/04/2010
K.90.C / 26
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
CR9060
CR9080
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 1
Conteúdo
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
DADOS FUNCIONAIS
SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de destravamento
Cilindro - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Porta do coletor de pedras
Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sistema de sensoriamento
Placa do sensor inferior - Descrição estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SERVIÇO
SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
Inspecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sistema de destravamento
Cilindro - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cilindro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Porta do coletor de pedras
Inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rolamento - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vedação - Substituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sistema de sensoriamento
Placa do sensor inferior - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CR9060 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA, CR9060 [Y9G113001 - ], CR9060, CR9080 [Y8G112001 - Y9G112788 ] NA,
CR9080 [Y9G113001 - ], CR9080
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 2
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
O elevador da palha da Colheitadeira CR é equipado com um sistema ASP (Advanced Stone Protection, Proteção
Avançada Contra Pedras) New Holland que foi projetado para proteger o elevador de palha e os rotores da co-
lheitadeira contra danos se uma pedra grande entrar no elevador. Este sistema é operado automaticamente pelos
sensores eletrônicos montados no elevador de palha. Se os sensores detectarem que uma pedra entrou no elevador
de palha, um cilindro acionado hidraulicamente destravará uma porta na parte inferior do elevador de palha. A porta
fechará, permitindo que a pedra saia do elevador de palha, protegendo a colheitadeira contra danos. Esta porta de
pedras é conectada externamente a um painel interno no elevador de palha que também oscila para baixo conforme
a parte de baixo da porta se abre. Este painel interno é chamado de placa de deslizamento e foi projetado para
ajudar a desviar a pedra que está entrando para fora da porta de pedra inferior. Se o sistema de ejeção de pedras
estiver ativado, um alarme alertará o operador sobre isso. A porta de pedras levantará e travará e a placa de desli-
zamento levantará quando o elevador de palhas for levantado do solo. Uma visão geral da operação e dos ajustes
de sensibilidade são descritos no Manual do Operador.
86060925_97 1
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 3
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 4
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 5
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
56063458_98 1
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 6
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 7
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
ATENÇÃO: Bloqueie as rodas da colheitadeira para impedir movimentos. NUNCA fique sob o elevador de palha
enquanto a colheitadeira estiver em operação ou tentando abaixar a porta do coletor de pedras.
1. Com o elevador de palha completamente abaixado,
desconecte o cabo da porta de pedra (1) da colhei-
tadeira removendo o pino de fixação (2).
2. Levante o elevador de palha completamente e en-
gate a trava de segurança do elevador de palha.
20021041 1
86060942 2
20021037_103 3
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 8
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021038 2
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 9
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
ADVERTÊNCIA
SEMPRE desligar o motor, remover a chave e ativar as travas de segurança do alimentador ou da plataforma
na posição de levantamento do cilindro antes de trabalhar sob ou ao redor da plataforma ou do alimentador
O descumprimento desses procedimentos resultará em morte ou lesões graves.
M184D
AVISO: Bloqueie as rodas da colheitadeira para impedir movimentos. NUNCA fique sob o elevador de palha en-
quanto a colheitadeira estiver em operação ou tentando abaixar a porta de pedras.
A porta de pedras nunca deve ser aberta debaixo do elevador de palha. SEMPRE use o botão de parada de emer-
gência na cabine da colheitadeira para abrir a porta de pedras. A não-observância desses procedimentos pode
resultar em ferimentos graves ou morte.
1. Com o elevador de palha completamente abaixado,
desconecte o cabo da porta de pedra (1) da colheita-
deira removendo o pino de fixação (2) no eixo dian-
teiro.
NOTA: As vedações da porta de pedra podem ser substi-
tuídas sem a remoção da porta do elevador de palhas da
colheitadeira.
20021041 1
AVISO: Certifique-se de que a área abaixo do elevador de palha esteja limpa antes de abaixar a porta para pedras.
A porta de pedras pesa aproximadamente 57 kg (126 lb). Para evitar ferimentos, tome cuidado ao manipular a porta.
A não-observância desses procedimentos pode resultar em ferimentos graves ou morte.
3. Dê partida ao motor do colheitadeira e aplique as
embreagem de trilha e do elevador de palha. Pres-
sione o botão de parada rápida (1). Isso fará com
que a porta de pedras abaixe.
86060942 2
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 10
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021055 1
20021056 2
20021057 3
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 11
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021058 4
20021059 5
20021060 6
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 12
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021061 7
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 13
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021063 1
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 14
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021060_105 1
20021057 2
20021054_106 3
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 15
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021062 4
20021059_107 5
20021041_108 6
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 16
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021052 1
20021054 2
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 17
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
tores.
4. Remova as quatro porcas e as arruelas-travas (1)
e os parafusos sextavados embutidos que seguram
a placa do sensor no elevador de palha. Os para-
fusos escareados podem ser acessados através da
abertura dianteira no elevador de palha e as porcas
podem ser acessadas através da abertura entre a
placa do elevador de palha e a estrutura do eleva-
dor de palha.
20021066_99 2
20021067 3
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 18
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
66063475 1
NOTA: A instalação adequada das placas do sensor é crítica para a operação correta dos coletores de pedras. A
placa do sensor deve ser isolada do resto do elevador de palhas, ou seja, sem contato de metal com metal.
1. Antes de instalar a placa do sensor (1) verifique as
condições das tiras de isolamento de borracha (2)
na placa. Substitua quaisquer pedaços excessiva-
mente desgastados ou danificados.
Para substituir ou reconectar faixas soltas; limpe
todo o resíduo de pasta de vedação da placa do
sensor com solvente de limpeza Loctite 7070.
Aplique pasta de vedação Terostat MS–9360 Black
à faixa de borracha no padrão mostrado (3) A pasta
deve ser aplicada dentro de 5 mm( 3/64 - 3/16 in),
, (D), da borda da faixa.
Aplique as faixas na placa do sensor conforme mos-
trado. A faixa dianteira fica atrás da borda dianteira
1 - 5 mm (3/64 - 3/16 in), (B)
As faixas laterais e traseiras devem projetar-se sobre
a borda da placa do sensor. Projete as laterais, 2 -
6 mm (5/46 - 15/64 in), (A) e a traseira 4 - 10 mm
(5/32 - 25/64 in), (C)
O tempo mínimo de secagem é de oito (8) horas.
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 19
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
20021067 2
20021064_100 3
20021066_101 4
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 20
PROCESSAMENTO DA CULTURA - SISTEMAS DE PROTEÇÃO Coleta de pedras
56063458_102 5
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 21
Índice
PROCESSAMENTO DA CULTURA - K
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 22
84329473A 14/04/2010
K.90.E / 23
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010
84329473A 14/04/2010
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
PRINTED IN FRANCE
All rights reserved. No part of the text or illustrations of this publication may be reproduced.
É política da NEW HOLLAND o contínuo melhoramento dos seus produtos, reservando-se o direito à alteração de
preços, especificações ou equipamentos, em qualquer altura, sem notificação prévia.
Todos os dados fornecidos na presente publicação estão sujeitos a variações de produção. Os valores referentes
a dimensões e pesos são valores meramente aproximados e as ilustrações não representam necessariamente
produtos em condições padrão. Para informações exactas acerca de um produto específico, consulte o seu
Concessionário NEW HOLLAND.
84329473A 14/04/2010