Você está na página 1de 1076

Colheitadeiras

1470, 1570
Diagnóstico
Edição Sul Americana

MANUAL TÉCNICO
Colheitadeiras 1470 e 1570
Diagnóstico
- TM801154
TM801154 19APR12 (PORTUGUÊS)

Para informações completas sobre manutenção


consulte também:

Colheitadeiras 1470, 1570 — Reparação........... TM801354


Motores Diesel 4,5L & 6,8L — Motor Básico..... CTM206
Motores Diesel 4,5 L e 6,8 L — Sistemas
Eletrônicos de Combustível de Nível 4 com
Bomba Bosch VP44............................................. CTM219
Motores Diesel 4,5 L e 6,8 L — Sistemas
Eletrônicos de Combustível de Nível 12 com
Bomba Stanadyne DE10 ..................................... CTM339
Motores Diesel 8,1 L — Reparação.................... CTM181
Motores Diesel 8,1 L — Operação e Testes ...... CTM183
Alternadores e Motores de Partida .................... (Inglês)
CTM77

John Deere Horizontina


Edição Sul Americana
LITHO IN BRAZIL
Introdução
Indicações Neste Manual
Indicações neste manual: Refere-se aos seguintes modelos:
1470 Somente 1470
1570 Somente 1570
1570 (6,8 L) Colheitadeira 1570 com motor 6068HCQ06
1570 (8,1 L) Colheitadeira 1570 com motor 6081AJ01
Informações sem indicação de modelo Todas as colheitadeiras

AS60558,0001575 -54-15SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Conteúdo
Seção 205—Segurança Grupo 15O—CCU - Acionamento do Tubo de Descarga
Grupo 05—Informações de Segurança Grupo 15P—CCU - Acionamento do Sem Fim de
Descarga
Seção 211—Diagnósticos Grupo 15Q—CCU - Acionamento do Reversor
Grupo 05—Códigos de Falha Durante Calibrações Grupo 15R—CCU - Ajuste da Rotação do
Grupo 10—Códigos de Falha do INFO-TRAK Esparramador de Palhiço
Grupo 20—Códigos de Falha da CCU Grupo 15S—CCU - Acionamento do Picador de Palha
Grupo 25—Códigos de Falha da HCU Grupo 15T—CCU - Sensor de Rotação do Picador de
Palha
Grupo 15U—CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador
Seção 220—Sistema do Motor Grupo 15V—CCU - Sensor de Rotação do Ventilador
Grupo 05—Informações Gerais Grupo 15W—CCU - Ajuste do Côncavo
Grupo 10—Procedimentos de Teste e Ajustes Grupo 15X—CCU - Nível de Combustível
Grupo 15—Diagnóstico do Motor Grupo 15Y—CCU - Temperatura do Líquido de
Grupo 20—Identificação e Localização de Arrefecimento do Motor
Componentes Grupo 15Z—CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470
(6,8 L) e 1570 (8,1 L)
Seção 230—Sistemas de Arrefecimento e Grupo 15AA—CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570
de Admissão de Ar (6,8 L)
Grupo 05—Informações Gerais Grupo 15AB—CCU - Freio de Estacionamento
Grupo 10—Procedimentos de Teste e Ajustes Grupo 15AC—CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim
Grupo 15—Diagnósticos do Sistema de Admissão de Ar do Elevador da Retrilha
Grupo 15A—Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Grupo 15AD—CCU - Sensor de Rotação do
do Motor Virabrequim dos Saca-palhas
Grupo 20—Identificação e Localização de Grupo 15AE—CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim
Componentes do Elevador de Grãos Limpos
Grupo 15AF—CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor -
Seção 240—Sistema Elétrico 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)
Grupo 05—Como Usar as Informações de Diagnóstico Grupo 15AG—CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor -
Grupo 10—Códigos de Falhas 1570 (6,8 L)
Grupo 15—Placa de Fusíveis Grupo 15AH—CCU - Sensor de Temperatura do Óleo
Grupo 15A—Partida do Motor Hidráulico
Grupo 15B—Parada do Motor—1470 (6,8 L) Grupo 15AI—CCU - Sensor do Filtro e do Nível do
Grupo 15C—Parada do Motor—1570 (8,1 L) Óleo Hidráulico
Grupo 15D—Recarga da Bateria Grupo 15AJ—CCU - Sensores de Enchimento do
Grupo 15E—Sensor de Rotação do Motor—1470 (6,8 Tanque Graneleiro
L) e 1570 (8,1 L) Grupo 15AK—CCU - Sensores de Embuchamento
Grupo 15F—ECU - Alimentação—1570 (6,8 L) Grupo 15AL—CCU - Rotação do Molinete
Grupo 15G—ECU - Sistema de Combustível e Grupo 15AM—HCU - Alimentação
Acelerador—1570 (6,8 L) Grupo 15AN—HCU - Controle Automático da Altura de
Grupo 15H—ECU - Sensores—1570 (6,8 L) Corte - Plataforma Flexível
Grupo 15I—ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 Grupo 15AO—HCU - Controle Automático da Altura de
(6,8 L) Corte - Plataforma Rígida
Grupo 15J—Barramento CCD - Comunicação entre as Grupo 15AP—HCU - Controle Automático da Altura de
Placas Corte - Plataforma de Milho
Grupo 15K—CCU - Alimentação Grupo 15AQ—HCU - Controle Manual da Altura de
Grupo 15L—CCU - Acionamento da Trilha Corte
Grupo 15M—CCU - Ajuste da Rotação da Trilha Grupo 15AR—HCU - Controle Automático da
Grupo 15N—CCU - Acionamento da Plataforma Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

Continua na página seguinte

Instrução original. Todas as informações, ilustrações e especificações


neste manual são baseadas nas informações mais recentes disponíveis
no momento da publicação. Reservamo-nos o direito de efetuar
alterações a qualquer momento sem aviso prévio.
COPYRIGHT © 2012
DEERE & COMPANY
European Office Mannheim
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION ® Manual
Previous Editions
Copyright © 2012

TM801154 (19APR12) i Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

Grupo 15AS—HCU - Controle Automático da Inclinação Grupo 10A—Comando Principal e Comando


Lateral da Plataforma de Milho Secundário - Tipo A
Grupo 15AT—HCU - Controle Manual da Inclinação Grupo 10B—Comando Hidráulico Unificado - Tipo B
Lateral da Plataforma Grupo 15—Direção
Grupo 15AU—HCU - Controle Manual da Posição Grupo 20—Molinete e Reversor (Sem Esparramador)
Horizontal do Molinete Grupo 20A—Molinete, Reversor e Esparramador
Grupo 15AV—HCU - Controle Manual da Posição Grupo 25—Levante da Plataforma
Vertical do Molinete Grupo 30—Transmissão Hidrostática
Grupo 15AW—HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Grupo 35—Localização de Componentes Hidráulicos
Corte
Grupo 15AX—HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras Seção 290—Cabine
da Plataforma de Milho Grupo 05—Cabine e Assento do Operador
Grupo 15AY—INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos
Eixos
Grupo 15AZ—Monitor de Rendimento
Seção 290A—Ar Condicionado e Calefação
Grupo 05—Ar Condicionado e Calefação
Grupo 15BA—Hectarímetro
Grupo 10—Ventilação e Calefação—Detecção e
Grupo 15BB—Lavador do Pára-brisa
Resolução de Problemas
Grupo 15BC—Limpador do Pára-brisa
Grupo 15—Testes Operacionais e Detecção e
Grupo 15BD—Rádio
Resolução de Problemas
Grupo 15BE—Ar Condicionado
Grupo 20—Operação do Sistema de Ar Condicionado
Grupo 15BF—Buzina
Grupo 15BG—Acendedor de Cigarros
Grupo 15BH—Testador de Fusíveis
Grupo 15BI—Compressor do Assento Pneumático
Grupo 15BJ—Luz Interna da Cabine
Grupo 15BK—Faróis Auxiliares da Cabine
Grupo 15BL—Faróis de Trabalho e Faroletes dos
Retrovisores
Grupo 15BM—Faróis de Estrada
Grupo 15BN—Iluminação do Tubo Descarregador
Grupo 15BO—Luz e Alarme de Ré
Grupo 15BP—Luz do Motor e das Peneiras
Grupo 15BQ—Luzes de Freio
Grupo 15BR—Luzes de Interruptores
Grupo 15BS—Pisca Direcional e Alerta
Grupo 15BT—Sinaleiras
Grupo 15BU—Luzes Giratórias e Iluminação do
Tanque Graneleiro
Grupo 15BV—Tração Traseira
Grupo 15BW—Alimentação AutoTrac
Grupo 15BX—Procedimentos de Testes da HCU
Grupo 15BY—Procedimentos de Testes da CCU
Grupo 20—Conectores

Seção 250—Trem de Força


Grupo 05—Especificações
Grupo 10—Verificação do Desgaste das Peças
Grupo 15—Teste do Sistema Hidrostático
Grupo 20—Transmissão

Seção 255—Tração Traseira


Grupo 10—Tração Traseira de Duas Velocidades

Seção 260—Freios, Direção e Eixo Traseiro


Grupo 05—Sistema de Freios
Grupo 10—Freios a Tambor
Grupo 15—Sistema de Direção

Seção 270—Sistema Hidráulico


Grupo 05—Informações Gerais
Grupo 10—Identificação de Tipo

TM801154 (19APR12) ii Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Seção 205
Segurança
Conteúdo

Página

Grupo 05—Informações de Segurança


Viva com Segurança ................................... 205-05-1
Limpeza da Área de Trabalho ..................... 205-05-1
Trabalhe em Área Ventilada ........................ 205-05-1
Uso de Roupa de Proteção ......................... 205-05-2
Manutenção de Máquinas com
Segurança ............................................... 205-05-2
Emergências................................................ 205-05-2
Evitar fluidos sob alta pressão..................... 205-05-3
Segurança na Manutenção dos
Sistemas de Acumuladores..................... 205-05-3
Estacione a Máquina com
Segurança ............................................... 205-05-3
Transporte a Colheitadeira com
Segurança ............................................... 205-05-4
Manuseio de Fluidos com Cuidado
- Evite Incêndios ...................................... 205-05-4
Evite Explosões da Bateria.......................... 205-05-4
Evite as Queimaduras Causadas
por Ácidos................................................ 205-05-5
Apoie a Máquina Apropriada-
mente....................................................... 205-05-5
Remova a Tinta Antes de Soldar
ou Aquecer .............................................. 205-05-6
Evite Aquecer Áreas Próximas às
Linhas de Fluido Pressurizado ................ 205-05-6
Iluminação da Área de Trabalho
com Segurança ....................................... 205-05-6
Substituir etiquetas com avisos de
segurança................................................ 205-05-7
Equipamento Adequado Para
Levantar e Suspender ............................. 205-05-7
Manutenção Segura dos Pneus .................. 205-05-8
Prática de Manutenção Segura ................... 205-05-9
Uso de Ferramentas Adequadas................. 205-05-9
Descarte Adequado dos Resíduos
............................................................... 205-05-10

TM801154 (19APR12) 205-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 205-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Informações de Segurança
Viva com Segurança
Antes de devolver a máquina ao cliente, certifique-se
de que a máquina esteja funcionando adequadamente,
especialmente os sistemas de segurança. Instale todos
os protetores e blindagens.

TS231 —54—07OCT88
DX,LIVE -54-25SEP92-1/1

Limpeza da Área de Trabalho


Antes de começar um trabalho:
• Limpe a área de trabalho e a máquina.
• Certifique-se de que todas as ferramentas necessárias
para seu trabalho estejam disponíveis.

T6642EJ —UN—18OCT88
• Tenha as peças certas à disposição.
• Leia todas as instruções completamente; não tente
simplificar o processo.

DX,CLEAN -54-04JUN90-1/1

Trabalhe em Área Ventilada


O gás de escape do motor pode causar doenças ou até
mesmo a morte. Na necessidade de ligar um motor
em uma área fechada, remova o gás da área com uma
extensão do tubo de escape.

TS220 —UN—23AUG88
Se você não tiver uma extensão do tubo de escape, abra
as portas para a circulação do ar.

DX,AIR -54-17FEB99-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=7
Informações de Segurança

Uso de Roupa de Proteção


Use roupa e equipamento de segurança apropriados ao
trabalho.
A exposição prolongada ao ruído pode causar dano ou
perda de audição.

TS206 —UN—23AUG88
Use dispositivos de proteção da audição apropriados
tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incômodos.
Operar o equipamento com segurança requer a plena
atenção do operador. Não use rádios nem auscultadores
enquanto estiver operando a máquina.
DX,WEAR -54-10SEP90-1/1

Manutenção de Máquinas com Segurança


Prenda o cabelo longo atrás da cabeça. Não use gravata,
cachecol, roupas soltas e nem colares quando trabalhar
próximo de máquinas, ferramentas ou de peças móveis
de uma máquina. Se estes objetos se prenderem no
equipamento, poderão resultar em graves ferimentos.

TS228 —UN—23AUG88
Remova anéis e outras jóias para prevenir choques
elétricos ou enroscamento em peças móveis.

DX,LOOSE -54-04JUN90-1/1

Emergências
Esteja preparado para qualquer incêndio.
Mantenha um kit de primeiros socorros e o extintor de
incêndio sempre à mão.
Mantenha os números de emergência dos médicos,

TS291 —UN—23AUG88
serviço de ambulância, hospital e bombeiros próximos
do seu telefone.

DX,FIRE2 -54-03MAR93-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=8
Informações de Segurança

Evitar fluidos sob alta pressão


Inspecione as mangueiras hidráulicas periodicamente
–pelo menos uma vez por ano – quanto a vazamentos,
dobras, cortes, trincas, abrasão, bolhas, descascamento,
ou quaisquer outros sinais de desgaste e danos.

X9811 —UN—23AUG88
Substitua imediatamente as mangueiras desgastadas ou
danificadas por peças de reposição aprovadas pela John
Deere.
Fluidos que escapam sob alta pressão podem penetrar
na pele e causar ferimentos graves.
Evite o perigo aliviando a pressão antes da desconexão
das linhas hidráulicas ou outras linhas. Apertar todas as
conexões antes de aplicar pressão. causar gangrena. Os médicos com pouca experiência
nesse tipo de ferimento devem procurar uma fonte
Procure por vazamentos com um pedaço de papelão. adequada de conhecimentos médicos nesta área. Essas
Proteja as mãos e o corpo dos fluidos sob alta pressão. informações encontram-se disponíveis em inglês no
Departamento Médico da Deere & Company em Moline,
Em caso de um acidente, procure imediatamente um Illinois, EUA, pelos telefones 1-800-822-8262 ou +1
médico. Qualquer fluido que penetre na pele deve ser 309-748-5636.
retirado cirurgicamente dentro de poucas horas para não
DX,FLUID -54-12OCT11-1/1

Segurança na Manutenção dos Sistemas de


Acumuladores
O fluido ou gás libertado dos sistemas de acumuladores
pressurizados, utilizados em sistemas de ar condicionado,
hidráulicos e de freios a ar pode causar ferimentos
graves. O calor extremo pode fazer com que o

TS281 —UN—23AUG88
acumulador arrebente e as linhas pressurizadas podem
ser acidentalmente cortadas. Não solde nem use uma
tocha perto de um acumulador pressurizado ou de uma
linha pressurizada.
Alivie a pressão do sistema pressurizado antes de retirar
o acumulador.
Alivie a pressão do sistema hidráulico antes de retirar o
acumulador. Nunca tente aliviar o sistema hidráulico ou a Os acumuladores não podem ser consertados.
pressão do acumulador soltando um acessório.
DX,WW,ACCLA2 -54-22AUG03-1/1

Estacione a Máquina com Segurança


Antes de trabalhar na máquina:
• Abaixe todos os equipamentos até ao solo.
• Desligue o motor e retire a chave.
• Desligue o cabo “Terra” da bateria.
• Pendure um aviso "NÃO OPERAR" na cabina do
TS230 —UN—24MAY89

operador.

DX,PARK -54-04JUN90-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=9
Informações de Segurança

Transporte a Colheitadeira com Segurança


Sempre que for regular a máquina em movimento,
verifique se não há crianças ao redor dela. Assegure-se
de ter a visibilidade adequada.
Adapte sempre a velocidade de percurso de acordo com
solo. Evite curvas fechadas ao prosseguir em aclives ou

CQ221200 —UN—27NOV03
declives.
Verifique se os acessórios estão corretamente acoplados
e se eles não se desconectaram acidentalmente.
Ao dirigir com carros de transporte montados tenha muito
cuidado.
Reduza a marcha ao dirigir em declives ou solo
acidentado e antes de executar manobras arriscadas.
Reduza para uma marcha mais lenta ao dirigir em Evite buracos, fossos e obstruções que possam causar a
declives íngremes. Nunca dirija em declives em neutro. capotagem do trator, especialmente em declives.
MM04740,00000FA -54-18NOV05-1/1

Manuseio de Fluidos com Cuidado - Evite


Incêndios
Quando transferir ou utilizar combustível, evite fazê-lo na
proximidade de aquecedores, chamas ou faíscas e não
fumar.

TS227 —UN—23AUG88
Armazene os líquidos inflamáveis em lugar seguro onde
não exista perigo de incêndio. Não perfure nem incinere
vasilhames pressurizados.
Limpe a máquina e retire dela qualquer sujeira, graxas e
outros resíduos.
Não guarde tecidos impregnados de óleo, pois eles
podem inflamar-se espontaneamente.
DX,FLAME -54-29SEP98-1/1

Evite Explosões da Bateria


Mantenha faíscas, fósforos acesos ou chamas
descobertas longe da bateria. O gás formado pela bateria
pode explodir.
Nunca verifique a carga da bateria colocando um objeto
TS204 —UN—23AUG88
de metal ligando os bornes. Use um voltímetro ou
densímetro.
Não carregue uma bateria congelada; ela pode explodir.
Aqueça a bateria a 16°C (60°F).

DX,SPARKS -54-03MAR93-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=10
Informações de Segurança

Evite as Queimaduras Causadas por Ácidos


O ácido sulfúrico do eletrólito da bateria é venenoso. Ele
é forte o suficiente para queimar a pele, furar as roupas e
causar cegueira se atingir os olhos.
Evite o perigo:
1. Enchendo as baterias em áreas bem ventiladas.
2. Usando proteção para os olhos e luvas de borracha.
3. Evitando respirar os gases ao adicionar eletrólito.
4. Evitando derramar ou entornar o eletrólito.
5. Use o procedimento adequado de partida ao usar
cabos de ligação direta.
Se derramar ácido em si mesmo:
1. Lave a pele com água.
2. Aplique bicarbonato de sódio ou cal para ajudar a
neutralizar o ácido.
3. Lave os olhos com água durante 15 a 30 minutos.
Obtenha atendimento médico imediatamente.
Em caso de ingestão do ácido:

TS203 —UN—23AUG88
1. Não induza o vômito.
2. Beba grandes quantidades de água ou leite, mas sem
exceder 2 l (2 quarts).
3. Obtenha atendimento médico imediatamente.

DX,POISON -54-21APR93-1/1

Apoie a Máquina Apropriadamente


Baixe sempre os implementos ao solo antes de trabalhar
na máquina. Ao trabalhar numa máquina ou acessório
suspenso, apoie a máquina ou o acessório com
segurança. Se deixados em uma posição levantada, os
implementos sustentados hidraulicamente poderão baixar

TS229 —UN—23AUG88
ou ter vazamento interno e baixar.
Não apóie a máquina sobre blocos de cimento, tijolos
ocos ou escoras que possam desmoronar sob uma carga
contínua. Não trabalhe sob uma máquina que esteja
apoiada apenas por um macaco. Observe sempre as
instruções de manuseio dadas neste manual.
Quando implementos ou acessórios são utilizados em
uma máquina, siga sempre as precauções de segurança
listadas no manual do operador do implemento.
DX,LOWER -54-24FEB00-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=11
Informações de Segurança

Remova a Tinta Antes de Soldar ou Aquecer


Evite gases e pó potencialmente tóxicos.
Gases perigosos podem ser gerados quando a tinta é
aquecida por solda ou maçarico.
Remova a tinta antes de aquecer:

TS220 —UN—23AUG88
• Remova a tinta no mínimo a 100 mm (4 in.) da área
a ser afetada pelo aquecimento. Se não for possível
remova a tinta, utilize um protetor respiratório aprovado
antes de aquecer ou soldar.
• Se for lixar ou raspar a tinta, evite respirar o pó. Use
um respirador aprovado.
• Se usar solvente ou removedor de tinta, retire o
removedor com água e sabão antes de soldar. Retire
da área os vasilhames de solvente ou de removedor de Faça todo o trabalho de solda em uma área bem ventilada
tinta e outros materiais inflamáveis. Permita que os para dispersar os gases tóxicos e o pó.
gases se dispersem por pelo menos 15 minutos antes Jogue fora a tinta e o solvente adequadamente.
de soldar ou aquecer.
Não use solvente clorado em áreas onde serão feitas
soldas.
DX,PAINT -54-24JUL02-1/1

Evite Aquecer Áreas Próximas às Linhas de


Fluido Pressurizado
A pulverização inflamável pode ser gerada pelo
aquecimento próximo às linhas de fluido pressurizado,
resultando em queimaduras graves para você e outras
pessoas. Não aqueça por soldagem elétrica ou autógena

TS953 —UN—15MAY90
ou com maçarico próximo a linhas de fluido pressurizado
ou outros materiais inflamáveis. As linhas pressurizadas
podem explodir acidentalmente quando o calor se
estender para além da área próxima da chama.

DX,TORCH -54-10DEC04-1/1

Iluminação da Área de Trabalho com


Segurança
Ilumine sua área de trabalho adequadamente e com
segurança. Use uma luz portátil de segurança para
trabalhar dentro ou sob a máquina. Certifique-se de que
a lâmpada esteja em volta de uma carcaça de arame.
TS223 —UN—23AUG88

O filamento quente ou uma lâmpada acidentalmente


quebrada pode inflamar o combustível ou o óleo em
contato.

DX,LIGHT -54-04JUN90-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=12
Informações de Segurança

Substituir etiquetas com avisos de segurança


Substituir etiquetas com avisos de segurança que estão
em falta ou danificados. Consultar o manual do operador
da máquina para a colocação correcta de etiquetas com
avisos de segurança.

TS201 —UN—23AUG88
DX,SIGNS1 -54-04JUN90-1/1

Equipamento Adequado Para Levantar e


Suspender
Levantar e suspender componentes pesados de maneira
incorreta pode causar ferimentos graves ou danos à
máquina.

TS226 —UN—23AUG88
Siga os procedimentos recomendados no manual para a
remoção e instalação de componentes.

DX,LIFT -54-04JUN90-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=13
Informações de Segurança

Manutenção Segura dos Pneus


A separação explosiva de um pneu e das peças do aro
pode causar ferimentos graves ou morte.
Não tente montar um pneu a menos que tenha
equipamento adequado e experiência para executar o
trabalho.
Mantenha sempre a pressão correta nos pneus. Não
encha os pneus acima da pressão recomendada.
Jamais solde ou aqueça uma roda montada com pneu.
O calor pode causar um aumento da pressão de ar, o
que resultará na explosão do pneu. A soldagem pode
enfraquecer ou deformar a estrutura da roda.
Ao encher os pneus, use uma extensão na mangueira
suficientemente longa para permitir que você permaneça
ao lado e NÃO à frente ou sobre o pneu. Use uma grade
de segurança, se disponível.
Verifique se existe pressão baixa, cortes, bolhas, aros
danificados ou parafusos e porcas em falta nas rodas.

TS211 —UN—23AUG88
DX,RIM -54-24AUG90-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=14
Informações de Segurança

Prática de Manutenção Segura


Compreenda o procedimento de manutenção antes de
executar qualquer trabalho. Mantenha a área de trabalho
limpa e seca.
Nunca lubrifique, ajuste ou faça manutenção na máquina
quando esta estiver em movimento. Mantenha mãos, pés
e vestimentas longe de peças acionadas por potência
elétrica ou hidráulica. Desengate todas as fontes de
potência, e opere os controles para aliviar a pressão.
Baixe o equipamento até ao solo. Desligue o motor.
Remova a chave. Permita que a máquina arrefeça.
Apoie de forma segura quaisquer elementos da máquina
que tenham que ser levantados para que a manutenção
possa ser feita.
Mantenha todas as peças em bom estado e
adequadamente instaladas. Repare danos
imediatamente. Substitua as peças gastas ou partidas.
Remova quaisquer acumulações de massa lubrificante,
óleo ou detritos.

TS218 —UN—23AUG88
Em equipamentos com motor, desligue o cabo terra da
bateria (-) antes de fazer quaisquer ajustes nos sistemas
elétricos ou antes de soldar na máquina.
Em implementos rebocados, desligue o conjunto de
cabos de ligação do trator antes de fazer manutenção
nos componentes do sistema elétrico ou antes de soldar
na máquina.
DX,SERV -54-17FEB99-1/1

Uso de Ferramentas Adequadas


Use as ferramentas apropriadas para o trabalho.
Ferramentas e procedimentos improvisados podem
ameaçar a segurança.
Use ferramentas elétricas somente para afrouxar as

TS779 —UN—08NOV89
peças rosqueadas e parafusos.
Para afrouxar e apertar os parafusos, use as ferramentas
de tamanho correto. NÃO use ferramentas de medida
dos E.U.A. em parafusos em milímetros. Evite ferimentos
devido a queda de chaves.
Use somente as peças de manutenção que estão de
acordo com as especificações da John Deere.
DX,REPAIR -54-17FEB99-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=15
Informações de Segurança

Descarte Adequado dos Resíduos


Descartar os resíduos de forma inadequada pode ameaçar
o meio-ambiente e a ecologia. Resíduos potencialmente
prejudiciais usados com os equipamentos da John Deere
incluem produtos tais como óleo, combustível, líquido de
refrigeração, fluido para freios, filtros e baterias.

TS1133 —UN—26NOV90
Use vasilhame à prova de vazamento e fugas ao drenar
os fluidos. Não use vasilhame para alimentos ou bebidas,
pois alguém pode enganar-se e usá-los para a ingestão
de alimento ou bebida.
Não despeje os resíduos sobre o solo, pelo sistema de
drenagem e nem em cursos de água.
O vazamento de líquidos refrigerantes do ar condicionado
Pergunte ao seu centro local do meio ambiente ou de
podem danificar a atmosfera da Terra. Os regulamentos
reciclagem, ou ainda ao seu concessionário John Deere
do governo podem requerer um centro autorizado de
sobre a maneira adequada de reciclar ou de descartar
manutenção de ar condicionado para recuperar e reciclar
os resíduos.
os líquidos refrigerantes usados no ar condicionado.
DX,DRAIN -54-03MAR93-1/1

TM801154 (19APR12) 205-05-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=16
Seção 211
Diagnósticos
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Códigos de Falha Durante Calibrações


Código E02.................................................. 211-05-1 Grupo 10—Códigos de Falha do INFO-TRAK
Código E05.................................................. 211-05-1 Código 72E.................................................. 211-10-1
Código E06.................................................. 211-05-1 Código 101E................................................ 211-10-1
Código E07.................................................. 211-05-1 Código 102E................................................ 211-10-1
Código E09.................................................. 211-05-1 Código 122E................................................ 211-10-1
Código E11 .................................................. 211-05-1 Código 123E................................................ 211-10-1
Código E12.................................................. 211-05-2 Código 128E................................................ 211-10-1
Código E13.................................................. 211-05-2 Código 130E................................................ 211-10-2
Código E14.................................................. 211-05-2 Código 131E................................................ 211-10-2
Código E21.................................................. 211-05-2 Código 132E................................................ 211-10-2
Código E22.................................................. 211-05-3 Código 135E................................................ 211-10-2
Código E23.................................................. 211-05-3 Código 136E................................................ 211-10-2
Código E24.................................................. 211-05-3 Código 137E................................................ 211-10-2
Código E31.................................................. 211-05-3
Código E32.................................................. 211-05-4 Grupo 20—Códigos de Falha da CCU
Código E33.................................................. 211-05-4 Código 105E................................................ 211-20-1
Código E34.................................................. 211-05-4 Código 106E................................................ 211-20-1
Código E41.................................................. 211-05-5 Código 107E................................................ 211-20-1
Código E42.................................................. 211-05-5 Código 108E................................................ 211-20-1
Código E43.................................................. 211-05-5 Código 109E................................................ 211-20-1
Código E44.................................................. 211-05-5 Código 110E ................................................ 211-20-1
Código E51.................................................. 211-05-5 Código 111E ................................................ 211-20-1
Código E52.................................................. 211-05-5 Código 112E ................................................ 211-20-1
Código E53.................................................. 211-05-6 Código 150E................................................ 211-20-2
Código E54.................................................. 211-05-6 Código 151E................................................ 211-20-2
Código E55.................................................. 211-05-6 Código 152E................................................ 211-20-2
Código E56.................................................. 211-05-6 Código 153E................................................ 211-20-2
Código E61.................................................. 211-05-6 Código 154E................................................ 211-20-3
Código E62.................................................. 211-05-7 Código 155E................................................ 211-20-3
Código E63.................................................. 211-05-7 Código 156E................................................ 211-20-3
Código E64.................................................. 211-05-7 Código 157E................................................ 211-20-3
Código E71.................................................. 211-05-8 Código 158E................................................ 211-20-4
Código E72.................................................. 211-05-8 Código 159E................................................ 211-20-4
Código E73.................................................. 211-05-8 Código 160E................................................ 211-20-4
Código E74.................................................. 211-05-9 Código 161E................................................ 211-20-4
Código E75.................................................. 211-05-9 Código 162E................................................ 211-20-4
Código E76.................................................. 211-05-9 Código 163E................................................ 211-20-5
Código E81................................................ 211-05-10 Código 164E................................................ 211-20-5
Código E82................................................ 211-05-10 Código 166E................................................ 211-20-5
Código E83................................................ 211-05-10 Código 167E................................................ 211-20-5
Código E84.................................................211-05-11 Código 168E................................................ 211-20-5
Código E85.................................................211-05-11 Código 169E................................................ 211-20-6
Código E86.................................................211-05-11 Código 170E................................................ 211-20-6
Código E91................................................ 211-05-12 Código 171E................................................ 211-20-6
Código E92................................................ 211-05-12 Código 172E................................................ 211-20-6
Código E93................................................ 211-05-12 Código 173E................................................ 211-20-6
Código E94................................................ 211-05-13 Código 174E................................................ 211-20-6
Código E95................................................ 211-05-13 Código 175E................................................ 211-20-7
Código E96................................................ 211-05-13 Código 176E................................................ 211-20-7
Código 177E................................................ 211-20-7
Código 178E................................................ 211-20-7

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 211-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

Página

Código 179E................................................ 211-20-7


Código 180E................................................ 211-20-7
Código 181E................................................ 211-20-8
Código 182E................................................ 211-20-8
Código 186E................................................ 211-20-8
Código 187E................................................ 211-20-8
Código 188E................................................ 211-20-8
Código 189E................................................ 211-20-9
Código 190E................................................ 211-20-9
Código 191E................................................ 211-20-9
Código 192E................................................ 211-20-9
Código 193E................................................ 211-20-9
Código 194E.............................................. 211-20-10
Código 195E.............................................. 211-20-10
Código 196E.............................................. 211-20-10
Código 197E.............................................. 211-20-10
Código 198E.............................................. 211-20-10
Código 199E...............................................211-20-11
Código 217E...............................................211-20-11

Grupo 25—Códigos de Falha da HCU


Código 211E ................................................ 211-25-1
Código 212E................................................ 211-25-1
Código 213E................................................ 211-25-2
Código 214E................................................ 211-25-2
Código 215E................................................ 211-25-3
Código 216E................................................ 211-25-3
Código 218E................................................ 211-25-3
Código 220E................................................ 211-25-3
Código 221E................................................ 211-25-4
Código 222E................................................ 211-25-4
Código 224E................................................ 211-25-4
Código 225E................................................ 211-25-5
Código 226E................................................ 211-25-5
Código 227E................................................ 211-25-5
Código 228E................................................ 211-25-6
Código 232E................................................ 211-25-6
Código 233E................................................ 211-25-6
Código 234E................................................ 211-25-6
Código 235E................................................ 211-25-7
Código 236E................................................ 211-25-7
Código 240E................................................ 211-25-7
Código 241E................................................ 211-25-7
Código 242E................................................ 211-25-8
Código 243E................................................ 211-25-8
Código 244E................................................ 211-25-8
Código 245E................................................ 211-25-8
Código 246E................................................ 211-25-9
Código 247E................................................ 211-25-9
Código 248E................................................ 211-25-9

TM801154 (19APR12) 211-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E02
A calibração da plataforma não pode ser feita com esse
Procedimentos de testes da HCU:
tipo de plataforma
Procedimento de teste Nº 32
AS60558,0001371 -54-30APR09-1/1

Código E05
B7 Desligue o motor.
Tentativa de calibrar o sensor do óleo hidráulico como
o motor ligado.
AS60558,0001589 -54-25JUN09-1/1

Código E06
Procedimento de teste Nº 6
B7
Tensão do sensor de retorno do óleo hidráulico maior que
0,682 V. Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor do Filtro e do
Nível do Óleo Hidráulico”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001581 -54-16JUN09-1/1

Código E07
Procedimento de teste Nº 6
B7
Tensão do sensor de retorno do óleo hidráulico menor
que 0,45 V ou maior que 4,5 V. Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor do Filtro e do
Nível do Óleo Hidráulico”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001582 -54-16JUN09-1/1

Código E09 Deixe o motor com rotação acima de 2000 rpm.


Tentativa de calibrar a plataforma com a rotação do motor
abaixo de 2000 rpm.
AS60558,0001690 -54-11SEP09-1/1

Código E11
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R3 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
Tensão do potenciômetro de ajuste da altura menor que Teoria de Operação
0,5 V.
Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da HCU:


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Procedimento de teste Nº 10 Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,0001370 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=19
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E12
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R3 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
Tensão do potenciômetro de ajuste da altura maior que Teoria de Operação
4,5 V.
Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da HCU:


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Procedimento de teste Nº 10 Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000136F -54-30APR09-1/1

Código E13
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R3 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
Tensão do potenciômetro de ajuste da altura indo na Teoria de Operação
direção errada.
Diagrama Elétrico

Repita a calibração movendo o potenciômetro


constantemente na direção correta. Se o erro reaparecer, Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
vá para o Procedimento de teste Nº 10 da HCU. Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000136E -54-30APR09-1/1

Código E14
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R3 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
Faixa de tensão do potenciômetro de ajuste da altura Teoria de Operação
menor que 2,0 V.
Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da HCU:


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Procedimento de teste Nº 10 Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000136D -54-30APR09-1/1

Código E21
Procedimento de teste Nº 11
R13
Tensão do potenciômetro do ajuste da flutuação menor
que 0,5 V. Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Flutuação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001695 -54-11SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=20
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E22
Procedimento de teste Nº 11
R13
Tensão do potenciômetro do ajuste da flutuação maior
que 4,5 V. Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Flutuação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001696 -54-11SEP09-1/1

Código E23
Procedimento de teste Nº 11
R13
Tensão do potenciômetro do ajuste da flutuação indo na
direção errada. Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Flutuação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001697 -54-11SEP09-1/1

Código E24
Procedimento de teste Nº 11
R13
Faixa de tensão do potenciômetro de ajuste da flutuação
menor que 2,0 V. Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Flutuação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001698 -54-11SEP09-1/1

Código E31 Diagrama Elétrico


R4
Tensão do potenciômetro do ajuste de sensibilidade Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
menor que 0,5 V.
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte”
Altura de Corte - Plataforma Flexível” Teoria de Operação
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000136C -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=21
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E32
R4 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Tensão do potenciômetro do ajuste de sensibilidade maior Altura de Corte - Plataforma Rígida”
que 4,5 V. Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da HCU:
Procedimento de teste Nº 12 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Teoria de Operação


Altura de Corte - Plataforma Flexível” Diagrama Elétrico
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000136B -54-30APR09-1/1

Código E33 Diagrama Elétrico


R4
Tensão do potenciômetro do ajuste de sensibilidade indo
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
na direção errada.
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Repita a calibração movendo o potenciômetro
Diagrama Elétrico
constantemente na direção correta. Se o erro reaparecer,
vá para o Procedimento de teste Nº 12 da HCU.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Flexível” Teoria de Operação
Teoria de Operação Diagrama Elétrico
AS60558,000136A -54-30APR09-1/1

Código E34
R4 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Faixa de tensão do potenciômetro de ajuste da Altura de Corte - Plataforma Rígida”
sensibilidade menor que 2,0 V. Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da HCU:
Procedimento de teste Nº 12 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Teoria de Operação


Altura de Corte - Plataforma Flexível” Diagrama Elétrico
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,0001369 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=22
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E41
B47 Procedimentos de testes da HCU:
Tensão do sensor das chapas destacadoras menor que Procedimento de teste Nº 20, Milho
0,25 V (Plataforma de milho).
AS60558,0001368 -54-30APR09-1/1

Código E42
B47 Procedimentos de testes da HCU:
Tensão do sensor das chapas destacadoras maior que Procedimento de teste Nº 20, Milho
4,75 V (Plataforma de milho).
AS60558,0001367 -54-30APR09-1/1

Código E43
B47 Repita a calibração movendo as chapas destacadoras
Tensão do sensor das chapas destacadoras indo na constantemente na direção correta. Se o erro reaparecer,
direção errada (Plataforma de milho). vá para o Procedimento de teste Nº 20, Milho da HCU.
AS60558,0001366 -54-30APR09-1/1

Código E44
B47 Procedimentos de testes da HCU:
Faixa de tensão do sensor das chapas destacadoras Procedimento de teste Nº 20, Milho
menor que 2,0 V (Plataforma de milho).
AS60558,0001365 -54-30APR09-1/1

Código E51
Procedimento de teste Nº 13
R26
Tensão do potenciômetro do ângulo do alimentador do
cilindro menor do que 0,25 V. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001364 -54-16JUN09-1/1

Código E52
Procedimento de teste Nº 13
R26
Tensão do potenciômetro do ângulo do alimentador do
cilindro maior do que 4,75 V. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001363 -54-16JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=23
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E53
R26
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Tensão do potenciômetro do ângulo do alimentador do Altura de Corte - Plataforma Rígida”
cilindro indo na direção errada.
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Repita a calibração movendo o alimentador do cilindro
constantemente na direção correta. Se o erro reaparecer,
vá para o Procedimento de teste Nº 13
AS60558,0001362 -54-30APR09-1/1

Código E54
Procedimento de teste Nº 13
R26
Faixa de tensão do potenciômetro do ângulo do
alimentador do cilindro menor do que 2,0 V. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001361 -54-30APR09-1/1

Código E55
Procedimento de teste Nº 13
R26
Tensão inferior do potenciômetro do ângulo do
alimentador do cilindro maior do que 2,5 V. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001360 -54-30APR09-1/1

Código E56
Procedimento de teste Nº 13
R26
Tensão superior do potenciômetro do ângulo do
alimentador do cilindro menor do que 2,5 V. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,000135F -54-30APR09-1/1

Código E61
Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado:
B13
Procedimento de teste Nº 10
B9
Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C ou do
potenciômetro de ajuste da rotação do molinete menor Procedimentos de testes da CCU - Rotação do
do que 0,5 V. Molinete:
Procedimento de teste Nº 12
AS60558,000135E -54-25AUG10-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=24
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E62
Procedimento de teste Nº 12
B13
B9
Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”
Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C ou do
potenciômetro de ajuste da rotação do molinete maior Teoria de Operação
do que 4,5 V. Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado: Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Procedimento de teste Nº 10 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da CCU - Rotação do
Molinete:
AS60558,000135D -54-25AUG10-1/1

Código E63
B13
Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”
B9
Teoria de Operação
Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C ou do
potenciômetro de ajuste da rotação do molinete indo na Diagrama Elétrico
direção errada.

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Repita a calibração movendo o respectivo potenciômetro Teoria de Operação
constantemente na direção correta. Se o erro reaparecer,
vá para o Procedimento de teste Nº 10 ou Procedimento Diagrama Elétrico
de teste Nº 12 da CCU.
AS60558,000135C -54-30APR09-1/1

Código E64
Procedimento de teste Nº 12
B13
B9
Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”
Faixa de tensão do potenciômetro de ajuste do A/C ou do
potenciômetro de ajuste da rotação do molinete muito Teoria de Operação
baixa. Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado: Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Procedimento de teste Nº 10 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da CCU - Rotação do
Molinete:
AS60558,000135B -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=25
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E71 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23
Diagrama Elétrico - Tipo A
B41
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura esquerdo abaixo de 0,50 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 14 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001359 -54-11APR12-1/1

Código E72 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23 Diagrama Elétrico - Tipo A
B41 Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura esquerdo acima de 4,50 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 14 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001358 -54-11APR12-1/1

Código E73 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23
Diagrama Elétrico - Tipo A
B41
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura esquerdo indo na direção
errada.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o
Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 14 da HCU.
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte” Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001357 -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=26
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E74 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23
Diagrama Elétrico - Tipo A
B41
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura esquerdo abaixo de 2,0 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 14 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001356 -54-11APR12-1/1

Código E75 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23 Diagrama Elétrico - Tipo A
B41 Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão inferior do sensor de altura esquerdo maior do
que 2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU: Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 14 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,0001355 -54-11APR12-1/1

Código E76 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23 Diagrama Elétrico - Tipo A
B41
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão superior do sensor de altura esquerdo menor do
que 2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU: Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 14
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,0001354 -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=27
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E81 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura direito abaixo de 0,25 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 15 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001353 -54-11APR12-1/1

Código E82 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24 Diagrama Elétrico - Tipo A
B39 Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura direito acima de 4,75 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 15 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001352 -54-11APR12-1/1

Código E83 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de altura direito indo na direção errada.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 15 da HCU.
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo A
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,0001351 -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=28
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E84 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Faixa de tensão do sensor de posição de altura direito
abaixo de 2,0 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU: Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 15 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,0001350 -54-11APR12-1/1

Código E85 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de posição de altura direito acima de
2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU: Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 15 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,000134F -54-11APR12-1/1

Código E86 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Tensão do sensor de posição de altura direito abaixo de
2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU:
Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 15
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,000134E -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=29
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E91
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R25 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
B40 Teoria de Operação
Tensão do sensor de altura da plataforma abaixo de 0,25 Diagrama Elétrico
V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Altura de Corte Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 21 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000134D -54-21SEP09-1/1

Código E92
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R25 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
B40 Teoria de Operação
Tensão do sensor de posição de altura da plataforma Diagrama Elétrico
acima de 4,75 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Altura de Corte Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 21 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000134C -54-21SEP09-1/1

Código E93
Teoria de Operação
R25
Diagrama Elétrico
B40
Tensão do sensor de altura da plataforma indo na direção
errada. Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o
Procedimento de teste Nº 21 da HCU. Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Altura de Corte - Plataforma Flexível”
AS60558,000134B -54-21SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=30
Códigos de Falha Durante Calibrações

Código E94
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R25 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
B40 Teoria de Operação
Faixa de tensão do sensor de altura da plataforma abaixo Diagrama Elétrico
de 2,0 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Altura de Corte Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 21 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,000134A -54-21SEP09-1/1

Código E95
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R25 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
B40 Teoria de Operação
Tensão inferior do sensor de posição de altura da Diagrama Elétrico
plataforma acima de 2,5 V.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Altura de Corte Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 21 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,0001349 -54-21SEP09-1/1

Código E96
Procedimento de teste Nº 21
R25
B40
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Tensão superior do sensor de posição de altura da Altura de Corte - Plataforma Flexível”
plataforma abaixo de 2,5 V
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da HCU:
AS60558,0001348 -54-21SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-05-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=31
Códigos de Falha Durante Calibrações

TM801154 (19APR12) 211-05-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=32
Grupo 10
Códigos de Falha do INFO-TRAK
Código 72E
ECU do motor não presente (sem comunicação com o
Diagnóstico elétrico: “ECU — Luz de Alerta e
INFO-TRAK)
Interface”
Teoria de Operação
Verifique o INFO-TRAK.
Diagrama Elétrico
AS60558,0001583 -54-16JUN09-1/1

Código 101E
Contador de horas do motor no INFO-TRAK com defeito
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Diagrama Elétrico
Verifique o INFO-TRAK.
AS60558,000137D -54-30APR09-1/1

Código 102E
Verifique o INFO-TRAK.
Contador de horas do cilindro de trilha no INFO-TRAK
com defeito
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Diagrama Elétrico
AS60558,000137C -54-30APR09-1/1

Código 122E Diagrama Elétrico


R31
Côncavo não pode ser ajustado, sinal do sensor não está
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
na faixa correta (muito baixa)
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”


Verifique o INFO-TRAK
Teoria de Operação
AS60558,000137B -54-30APR09-1/1

Código 123E Teoria de Operação


R31 Diagrama Elétrico
Côncavo não pode ser ajustado, sinal do sensor não está
na faixa correta (muito alta)
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Diagrama Elétrico
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
AS60558,000137A -54-30APR09-1/1

Código 128E
Sem resposta do monitor do INFO-TRAK Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Verifique o INFO-TRAK. Diagrama Elétrico
AS60558,0001379 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=33
Códigos de Falha do INFO-TRAK

Código 130E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do
M9 Ventilador”
Motor de ajuste do ventilador não consegue diminuir para Teoria de Operação
a rotação desejada
Diagrama Elétrico

AS60558,0001378 -54-30APR09-1/1

Código 131E
Teoria de Operação
Y28
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Variador de rotação do cilindro de trilha não consegue
diminuir para a rotação desejada Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da


Trilha”
AS60558,0001377 -54-11APR12-1/1

Código 132E
M8 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
Motor de ajuste do côncavo não consegue diminuir para Teoria de Operação
a abertura desejada
Diagrama Elétrico
AS60558,0001376 -54-30APR09-1/1

Código 135E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do
M9 Ventilador”
Motor de ajuste do ventilador não consegue aumentar Teoria de Operação
para a rotação desejada
Diagrama Elétrico

AS60558,0001375 -54-30APR09-1/1

Código 136E
Teoria de Operação
Y28
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Variador de rotação do cilindro de trilha não consegue
aumentar para a rotação desejada Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da


Trilha”
AS60558,0001374 -54-11APR12-1/1

Código 137E
M8 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
Motor de ajuste do côncavo não consegue aumentar para Teoria de Operação
a abertura desejada
Diagrama Elétrico
AS60558,0001373 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=34
Grupo 20
Códigos de Falha da CCU
Código 105E
Verifique o INFO-TRAK
Falha na memória EEPROM do INFO-TRAK
AS60558,00013B7 -54-30APR09-1/1

Código 106E Verifique a CCU e o barramento CCD


CCU sem resposta do barramento CCD
AS60558,00013B6 -54-30APR09-1/1

Código 107E Verifique a HCU e o barramento CCD


HCU sem resposta do barramento CCD
AS60558,00013B5 -54-30APR09-1/1

Código 108E Verifique a CCU


Erro interno 1 da CCU (Comunicação)
AS60558,00013B4 -54-30APR09-1/1

Código 109E
Verifique a CCU
Erro interno 2 da CCU
AS60558,00013B3 -54-30APR09-1/1

Código 110E Para acionar a trilha a rotação do motor deve estar abaixo
Tentativa de acionar a trilha quando o motor não está em de 1400 rpm
rotação baixa
AS60558,00013B2 -54-30APR09-1/1

Código 111E
Y25
Procedimentos de testes da CCU:
Solenóide de bloqueio da caixa de câmbio sem sinal de
retorno Procedimento de teste Nº 26

AS60558,0001445 -54-11MAY09-1/1

Código 112E
B49, B51 e B50
Procedimentos de testes da CCU (Plataforma):
Pressão da trilha, plataforma ou sem-fim de descarga não
aumenta depois de acionar. Procedimento de teste Nº 4

Procedimentos de testes da CCU (Trilha): Procedimentos de testes da CCU (Sem-Fim):

Procedimento de teste Nº 3 Procedimento de teste Nº 5

AS60558,0001588 -54-18JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=35
Códigos de Falha da CCU

Código 150E
Y22
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”
Circuito do solenóide de acionamento da trilha
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34
Diagrama - Tipo B
AS60558,00013B0 -54-11APR12-1/1

Código 151E
Y23
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”
Circuito do solenóide de bloqueio da trilha
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34
Diagrama - Tipo B
AS60558,00013AF -54-11APR12-1/1

Código 152E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da
Y21 Plataforma”
Circuito do solenóide de acionamento da plataforma Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013AE -54-11APR12-1/1

Código 153E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da
Y24 Plataforma”
Circuito do solenóide de bloqueio da plataforma Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013AD -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=36
Códigos de Falha da CCU

Código 154E
Y20
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem
Circuito do solenóide de acionamento do sem-fim de Fim de Descarga”
descarga
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00013AC -54-11APR12-1/1

Código 155E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem
Y5 Fim de Descarga”
Circuito do solenóide de bloqueio do sem-fim de descarga Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 34 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013AB -54-11APR12-1/1

Código 156E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo
Y11 de Descarga”
Circuito do solenóide de abertura do tubo de descarga Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 35 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013AA -54-11APR12-1/1

Código 157E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo
Y10 de Descarga”
Circuito do solenóide de fechamento do tubo de descarga Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 35 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013A9 -54-12APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=37
Códigos de Falha da CCU

Código 158E
Y26
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do
Circuito do solenóide de acionamento do reversor Reversor”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 36
AS60558,00013A8 -54-30APR09-1/1

Código 159E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da
Y2 Trilha”
Circuito do solenóide de ajuste da rotação da trilha Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 35 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013A7 -54-11APR12-1/1

Código 160E Teoria de Operação


K2 Diagrama Elétrico
Circuito do relé de ajuste do côncavo (incrementa)

Procedimentos de testes da CCU:


Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo” Procedimento de teste Nº 31
AS60558,0001584 -54-16JUN09-1/1

Código 161E Teoria de Operação


K1 Diagrama Elétrico
Circuito do relé de ajuste do côncavo (decrementa)

Procedimentos de testes da CCU:


Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo” Procedimento de teste Nº 31
AS60558,0001585 -54-16JUN09-1/1

Código 162E
Procedimento de teste Nº 36
Y2
Circuito do solenóide de ajuste da rotação do molinete
Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,00013A4 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=38
Códigos de Falha da CCU

Código 163E
Y7
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do
Circuito do solenóide do esparramador de palhiço Esparramador de Palhiço”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 36
AS60558,00013A3 -54-30APR09-1/1

Código 164E
Y29
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Picador
Circuito do solenóide de acionamento do picador de Palha”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 35
AS60558,000142D -54-30APR09-1/1

Código 166E
B49
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”
Transdutor de pressão da trilha: Fora da faixa de tensão
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama - Tipo A
Procedimento de teste Nº 3
Diagrama - Tipo B
AS60558,00013A2 -54-23MAR12-1/1

Código 167E
B49
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão da trilha: Pressão muito alta
Procedimento de teste Nº 3
AS60558,00013A1 -54-30APR09-1/1

Código 168E
B49
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão da trilha: Pressão muito baixa
Procedimento de teste Nº 3
AS60558,00013A0 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=39
Códigos de Falha da CCU

Código 169E
B51
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da
Transdutor de pressão da transmissão da plataforma: Plataforma”
Fora da faixa de tensão
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 4
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,000139F -54-11APR12-1/1

Código 170E
B51
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão da transmissão da plataforma:
Pressão muito alta Procedimento de teste Nº 4
AS60558,000139E -54-30APR09-1/1

Código 171E
B51
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão da transmissão da plataforma:
Pressão muito baixa Procedimento de teste Nº 4
AS60558,000139D -54-30APR09-1/1

Código 172E
B50
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem
Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: Fora da Fim de Descarga”
faixa de tensão
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 5
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,000139C -54-11APR12-1/1

Código 173E
B50
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: Pressão
muito alta Procedimento de teste Nº 5
AS60558,000139B -54-30APR09-1/1

Código 174E
B50
Procedimentos de testes da CCU:
Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: Pressão
muito baixa Procedimento de teste Nº 5
AS60558,000139A -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=40
Códigos de Falha da CCU

Código 175E
Procedimento de teste Nº 18
B11
Sensor de pressão do tanque de combustível: Fora da
faixa de tensão Diagnóstico elétrico: “CCU - Nível de Combustível”
Teoria de Operação

Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico


AS60558,0001399 -54-30APR09-1/1

Código 176E
CCU
Procedimentos de testes da CCU:
Sensor da pressão atmosférica: Fora da faixa de tensão
Procedimento de teste Nº 19
AS60558,0001398 -54-30APR09-1/1

Código 177E
Procedimentos de testes da CCU:
B11
Procedimento de teste Nº 21
Sensor do nível de combustível descalibrado
Procedimento de teste Nº 20

AS60558,0001397 -54-30APR09-1/1

Código 178E
B7
Procedimentos de testes da CCU:
Sensor de pressão do filtro de óleo: Fora da faixa de
tensão Procedimento de teste Nº 6
AS60558,0001396 -54-30APR09-1/1

Código 179E
Procedimento de teste Nº 7
B4
Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento: Fora
da faixa de tensão Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor de Temperatura
do Líquido de Arrefecimento do Motor”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001394 -54-30APR09-1/1

Código 180E
Procedimento de teste Nº 8
B8
Sensor de temperatura do óleo hidráulico: Fora da faixa
de tensão Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor de Temperatura
do Óleo Hidráulico”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001392 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=41
Códigos de Falha da CCU

Código 181E
B3
Procedimentos de testes da CCU:
Sensor de temperatura do ar condicionado: Fora da faixa
de tensão Procedimento de teste Nº 9
AS60558,0001390 -54-30APR09-1/1

Código 182E
Procedimento de teste Nº 10
B13
Potenciômetro de controle do ar condicionado fora da faixa
Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,000138E -54-30APR09-1/1

Código 186E
S39
Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo
Problema no interruptor de abertura/fechamento do tubo de Descarga”
descarregador
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 30
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,000138C -54-11APR12-1/1

Código 187E
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da
S40 Trilha”
Problema no interruptor de ajuste da rotação da trilha Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 31 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,000138B -54-11APR12-1/1

Código 188E
S41
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do
Problema no interruptor de ajuste da rotação do ventilador Ventilador”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 31
AS60558,000138A -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=42
Códigos de Falha da CCU

Código 189E
Procedimento de teste Nº 31
S36
Problema no interruptor de ajuste do côncavo
Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001389 -54-30APR09-1/1

Código 190E
Procedimento de teste Nº 32
S15
Problema no interruptor de ajuste do esparramador de
palhiço Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do
Esparramador de Palhiço”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001388 -54-30APR09-1/1

Código 191E
Procedimento de teste Nº 31
S10
Problema no interruptor de ajuste da rotação do molinete
Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001387 -54-30APR09-1/1

Código 192E
Procedimento de teste Nº 11
B5
Sensor de rotação do molinete não presente
Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001386 -54-30APR09-1/1

Código 193E
Procedimento de teste Nº 11
B5
Sensor de rotação presente, mas não medindo rotação
Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001385 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=43
Códigos de Falha da CCU

Código 194E
Procedimento de teste Nº 12
B9
Potenciômetro de controle da rotação do molinete fora
da faixa Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”
Teoria de Operação

Procedimentos de testes da CCU: Diagrama Elétrico


AS60558,0001586 -54-16JUN09-1/1

Código 195E
CCU
Procedimentos de testes da CCU:
Tensão de alimentação dos sensores da CCU fora da faixa
Procedimento de teste Nº 25
AS60558,0001384 -54-30APR09-1/1

Código 196E
Procedimento de teste Nº 22
CCU
Tensão para o circuito lógico da CCU muito baixa
Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001383 -54-30APR09-1/1

Código 197E
Procedimento de teste Nº 22
CCU
Tensão para o circuito lógico da CCU muito alta
Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
AS60558,0001382 -54-30APR09-1/1

Código 198E
Procedimento de teste Nº 24
CCU
Tensão de alimentação da CCU muito baixa
Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 23
AS60558,0001381 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=44
Códigos de Falha da CCU

Código 199E
Procedimento de teste Nº 24
CCU
Tensão de alimentação da CCU muito alta
Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da CCU:
Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 23
AS60558,0001380 -54-30APR09-1/1

Código 217E
Procedimentos de testes da CCU:
Y1
Procedimento de teste Nº 34
Circuito do solenóide da válvula de carga
Procedimento de teste Nº 35

AS60558,000137F -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-20-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=45
Códigos de Falha da CCU

TM801154 (19APR12) 211-20-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=46
Grupo 25
Códigos de Falha da HCU
Código 211E
Y3 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Circuito do sistema de subida da plataforma Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação

Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico

Procedimento de teste Nº 25
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Flexível” Teoria de Operação

Teoria de Operação Diagrama Elétrico

Diagrama Elétrico
AS60558,00013D1 -54-30APR09-1/1

Código 212E
Y4 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Circuito do sistema de descida da plataforma Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação

Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico

Procedimento de teste Nº 25
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Flexível” Teoria de Operação

Teoria de Operação Diagrama Elétrico

Diagrama Elétrico
AS60558,00013D0 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=47
Códigos de Falha da HCU

Código 213E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Y15 Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Circuito do solenóide da válvula esquerda da inclinação Teoria de Operação
lateral
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo B
Procedimento de teste Nº 26

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma”
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013CF -54-11APR12-1/1

Código 214E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Y14 Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Circuito do solenóide da válvula direita da inclinação lateral Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 26 Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte” Inclinação Lateral da Plataforma”
Teoria de Operação Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013CE -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=48
Códigos de Falha da HCU

Código 215E
Y12
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da
Circuito do solenóide da válvula seletora da pressão na Barra de Corte”
barra de corte
Teoria de Operação
Plataforma de Corte Flexível Série 600
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo B
Procedimento de teste Nº 24
AS60558,00013CD -54-12APR12-1/1

Código 216E
Y38
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Circuito do solenóide da válvula seletora da Posição Vertical do Molinete”
subida/descida do molinete
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 24
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,000142C -54-12APR12-1/1

Código 218E
Alimentação dos sensores
Diagnóstico elétrico: “HCU - Alimentação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 6
AS60558,00013CC -54-30APR09-1/1

Código 220E
Teoria de Operação
R3
Diagrama Elétrico
Potenciômetro de ajuste do controle de altura fora da faixa

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Procedimento de teste Nº 10 Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Flexível”
AS60558,00013CB -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=49
Códigos de Falha da HCU

Código 221E
R13
Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Potenciômetro de ajuste da flutuação fora da faixa Flutuação”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 11
AS60558,00016AE -54-14SEP09-1/1

Código 222E
R4 Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Potenciômetro de ajuste da sensibilidade fora da faixa Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação

Procedimento de teste Nº 12 Diagrama Elétrico

Procedimento de teste Nº 7
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Altura de Corte”
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Altura de Corte - Plataforma Flexível” Teoria de Operação

Teoria de Operação Diagrama Elétrico

Diagrama Elétrico
AS60558,00013CA -54-30APR09-1/1

Código 224E
R26
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Sensor do ângulo do alimentador do cilindro fora da faixa Altura de Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 13
AS60558,00013C9 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=50
Códigos de Falha da HCU

Código 225E Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R23
Diagrama Elétrico - Tipo A
B41
Diagrama Elétrico - Tipo B
Circuito do sensor esquerdo de inclinação da plataforma
(sensor fora da faixa)
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”
Procedimentos de testes da HCU: Teoria de Operação
Procedimento de teste Nº 14 Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
Diagrama Elétrico - Tipo B
Inclinação Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
AS60558,00013C8 -54-12APR12-1/1

Código 226E Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


R24
Diagrama Elétrico - Tipo A
B39
Diagrama Elétrico - Tipo B
Circuito do sensor direito de inclinação da plataforma

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Procedimentos de testes da HCU: Inclinação Lateral da Plataforma de Milho”

Procedimento de teste Nº 15 Teoria de Operação


Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo A


Inclinação Lateral da Plataforma de Corte” Diagrama Elétrico - Tipo B
Teoria de Operação
AS60558,00013C7 -54-12APR12-1/1

Código 227E
R22
Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da
Circuito do sensor de pressão do levante da plataforma Flutuação”
(sensor fora da faixa)
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Procedimentos de testes da HCU:
Procedimento de teste Nº 16
AS60558,00016B0 -54-14SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=51
Códigos de Falha da HCU

Código 228E
R14
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da
Circuito do sensor de pressão da barra de corte (sensor Barra de Corte”
fora da faixa)
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 17
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00016C8 -54-12APR12-1/1

Código 232E
S27
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Interruptor de subida/descida da plataforma Altura de Corte”
Teoria de Operação
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico
Procedimento de teste Nº 8
AS60558,00013C6 -54-30APR09-1/1

Código 233E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
S30 Inclinação Lateral da Plataforma”
Interruptor de inclinação manual Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 8 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013C5 -54-12APR12-1/1

Código 234E
S50
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da
Interruptor de pressão flexível manual Barra de Corte”
Plataforma de Corte Flexível Série 600 Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 9 Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00013C4 -54-12APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=52
Códigos de Falha da HCU

Código 235E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
S29 Posição Vertical do Molinete”
Interruptor de subida/descida manual do molinete Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 8 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013C3 -54-12APR12-1/1

Código 236E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
S30 Posição Horizontal do Molinete”
Interruptor manual de avanço/recuo do molinete Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU: Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 8 Diagrama Elétrico - Tipo B

AS60558,00013C2 -54-12APR12-1/1

Código 240E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da
R25 Altura de Corte - Plataforma Flexível”
B40 Teoria de Operação
Circuito do sensor de altura da plataforma Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da HCU: Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da


Altura de Corte Plataforma de Milho”
Procedimento de teste Nº 21
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,00013C1 -54-21SEP09-1/1

Código 241E Colheitadeira não equipada com o sensor de posição da


R28 subida/Descida do molinete.

Falha no sensor de posição da subida/descida do molinete


BL04947,00004D2 -54-09APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=53
Códigos de Falha da HCU

Código 242E
B47
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste das Chapas
Sensor de posição das chapas destacadoras com defeito Destacadoras da Plataforma de Milho”
- Plataforma de milho
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 20, Milho
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,000144A -54-12APR12-1/1

Código 243E
Y19
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Circuito do dispositivo de acionamento da válvula de Posição Vertical do Molinete”
subida do molinete com defeito
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 26
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00016C9 -54-12APR12-1/1

Código 244E
Y18
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Circuito do dispositivo de acionamento da válvula de Posição Vertical do Molinete”
descida do molinete com defeito
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 26
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00016CA -54-12APR12-1/1

Código 245E
Y17
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Circuito do dispositivo de acionamento da válvula de Posição Horizontal do Molinete”
avanço do molinete com defeito
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimento de teste Nº 26
Diagrama Elétrico - Tipo B
AS60558,00016CB -54-12APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=54
Códigos de Falha da HCU

Código 246E
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da
Y16 Posição Horizontal do Molinete”
Circuito do dispositivo de acionamento da válvula de Teoria de Operação
recuo do molinete com defeito
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Procedimentos de testes da HCU:
Diagrama Elétrico - Tipo B
Procedimento de teste Nº 26

AS60558,00016CC -54-12APR12-1/1

Código 247E Colheitadeira não equipada com sensor da posição


Não é possível obter altura selecionada do molinete vertical do molinete
BL04947,00004D3 -54-09APR12-1/1

Código 248E
Colheitadeira não equipada com sensor da posição
Não é possível obter posição horizontal selecionada do horizontal do molinete
molinete
BL04947,00004D4 -54-09APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 211-25-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=55
Códigos de Falha da HCU

TM801154 (19APR12) 211-25-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=56
Seção 220
Sistema do Motor
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Informações Gerais Pré-filtro de Combustível—1470 ................. 220-20-3


Como Usar esta Seção ............................... 220-05-1 Pré-filtro de Combustível—1570 ................. 220-20-3
Especificações de Diagnóstico do Resfriador de Combustível—1570
Motor ....................................................... 220-05-1 (6,8 L) ...................................................... 220-20-4
Respiro do Tanque de
Grupo 10—Procedimentos de Teste e Ajustes Combustível............................................. 220-20-4
Não Modifique o Sistema de Sensor do Nível de Combustível ................. 220-20-4
Combustível............................................. 220-10-1 Tampão de Drenagem do Filtro
Teste de Ar no Retorno de Final de Combustível—1470
Combustível............................................. 220-10-1 (6,8 L) ...................................................... 220-20-5
Sangria do Sistema de Tampão de Drenagem do Filtro
Combustível — 1470 (6,8 L).................... 220-10-1 Final de Combustível—1570
Sangria do Sistema de (6,8 L) ...................................................... 220-20-5
Combustível — 1570 (6,8 L).................... 220-10-2 Tampão de Drenagem do Filtro
Sangria do Sistema de Final de Combustível—1570
Combustível — 1570 (8,1 L).................... 220-10-3 (8,1 L) ...................................................... 220-20-5
Teste da Pressão do Óleo do Motor Turbocompressor—1470 (6,8 L) ................. 220-20-6
6,8 L......................................................... 220-10-4 Turbocompressor—1570 (6,8 L) ................. 220-20-6
Teste da Pressão do Óleo do Motor Turbocompressor—1570 (8,1 L) ................. 220-20-6
8,1 L......................................................... 220-10-4 Válvula de Transbordo—1470 (6,8
Teste de Pressão da Bomba de L) ............................................................. 220-20-7
Transferência de Combustível Válvula de Transbordo—1570 (6,8
— 1570 (6,8 L)......................................... 220-10-5 L) ............................................................. 220-20-7
Teste de Pressão da Bomba Válvula de Transbordo—1570 (8,1
de Transferência de L) ............................................................. 220-20-7
Combustível—1570 (8,1L)....................... 220-10-5
Teste da Pressão do
Turbocompressor..................................... 220-10-6

Grupo 15—Diagnóstico do Motor


Sobre a Teoria de Operação ....................... 220-15-1
Operação do Sistema de Controle
Eletrônico—1570 (6,8 L).......................... 220-15-1
Fluxo do Sistema de Combustível................ 220-15-2
Diagrama do Sistema de
Combustível — 1470 (6,8 L) e
1570 (8,1 L) ............................................. 220-15-3
Diagrama do Sistema de
Combustível — 1570 (6,8 L).................... 220-15-4

Grupo 20—Identificação e Localização de Componentes


Bomba de Transferência de
Combustível—1470 (6,8 L)...................... 220-20-1
Bomba de Transferência de
Combustível—1570 (6,8 L)...................... 220-20-1
Bomba de Transferência de
Combustível—1570 (8,1 L)...................... 220-20-1
Dreno do Tanque de Combustível................ 220-20-2
Filtro Final de Combustível—1470
(6,8 L) ...................................................... 220-20-2
Filtro Final de Combustível—1570
(6,8 L) ...................................................... 220-20-2
Filtro Final de Combustível—1570
(8,1 L) ...................................................... 220-20-3

TM801154 (19APR12) 220-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 220-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Informações Gerais
Como Usar esta Seção
IMPORTANTE: Detecte e resolva um problema modo que a rotina de diagnóstico possa se concentrar
da colheitadeira de cada vez. Reparar um no processo de diagnóstico.
problema de um sistema pode solucionar um
problema em vários sistemas. O Grupo 15 contém as informações de diagnóstico e é
dividido nas seguintes seções:
NOTA: Se for determinado que o problema não está • TEORIA DE OPERAÇÃO
no motor, a rotina de diagnóstico o levará a A teoria da operação fornece uma visão geral de como
uma seção apropriada do manual. os sistemas funcionam.
O Grupo 05 contém informações gerais e símbolos
• DIAGRAMA
O diagrama é uma representação gráfica dos
hidráulicos padrão. componentes e do layout do sistema.
O Grupo 10 é um material de referência para o qual a O Grupo 20 contém ilustrações da localização e a
rotina de diagnósticos o direciona. Os procedimentos de identificação dos componentes do sistema do motor.
teste e as regulagens estão incluídos no Grupo 10 de
MM04740,000007B -54-01DEC05-1/1

Especificações de Diagnóstico do Motor


Especificações de Diagnóstico do Motor 6068—1470
Marcha lenta 1100 rpm
Alta rotação 2350 rpm
Rotação nominal para carga total 2200 rpm
Pressão do óleo do motor em marcha lenta Mínima de 105 kPa (1.05 bar) (15 psi)
Pressão do óleo do motor em rotação máxima Mínima de 275 kPa (2.75 bar) (40 psi)
Potência - Rotação nominal 142 kW (190,42 hp)
Bomba injetora DELPHY

Especificações de Diagnóstico do Motor 6068—1570


Marcha lenta 1300 rpm
Alta rotação 2350 rpm
Rotação nominal para carga total 2200 rpm
Pressão do óleo do motor em marcha lenta Mínima de 105 kPa (1.05 bar) (15 psi)
Pressão do óleo do motor em rotação máxima Mínima de 275 kPa (2.75 bar) (40 psi)
Pressão da bomba de transferência de combustível 28 - 41 kPa (0.28 - 0.41 bar) (4 - 6 psi)
Potência - Rotação nominal 175 kW (234,67 hp)
Bomba injetora DE10
Reserva de Potência 9% @ 2200 rpm

Especificações de Diagnóstico do Motor 6081—1570


Marcha lenta 1300 rpm
Alta rotação 2350 rpm
Rotação nominal para carga total 2200 rpm
Pressão do óleo do motor em marcha lenta Mínima de 10 kPa (1 bar) (14,5 psi)
Pressão do óleo do motor em rotação máxima Mínima de 345 kPa (3.45 bar) (50 psi)
Pressão da bomba de transferência de combustível 200 kPa (2 bar) (29 psi) em marcha lenta
Potência - Rotação nominal 168 kW (225,3 hp)
Bomba injetora Bosch
Reserva de Potência 5% @ 2200 rpm

AS60558,0001079 -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=59
Informações Gerais

TM801154 (19APR12) 220-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=60
Grupo 10
Procedimentos de Teste e Ajustes
Não Modifique o Sistema de Combustível ou nos bicos injetores por conta própria.
São necessários treinamento e ferramentas
IMPORTANTE: As modificações ou alterações da especiais. Consulte seu concessionário John
bomba injetora, do temporizador da bomba Deere. Nunca limpe com vapor ou jato de
injetora ou dos bicos injetores de formas não água quente uma bomba injetora. Isso pode
recomendadas pelo fabricante, encerrarão a provocar danos nas peças da bomba.
obrigação de garantia para o comprador. Não
tente executar serviços na bomba injetora
AG,GG05155,222 -54-08DEC03-1/1

Teste de Ar no Retorno de Combustível


1. Desconecte a mangueira de retorno de combustível.
2. Coloque a mangueira em um recipiente adequado
com uma pequena quantidade de óleo diesel limpo.
Coloque a extremidade da mangueira no combustível.

CQ281906 —UN—11AUG08
3. Ligue o motor e observe se há ar presente no fluxo
do combustível de retorno e se há bolhas presentes
no recipiente.
Se isto ocorrer verifique as vedações do sistema de
combustível do motor e repita este procedimento
novamente. Conexão de Retorno do Combustível para o Tanque
4. Conecte novamente a mangueira de retorno de
combustível.
AS60558,000107C -54-11AUG08-1/1

Sangria do Sistema de Combustível — 1470


(6,8 L)
1. Afrouxe o tampão de drenagem na base do filtro
final de combustível e acione o manípulo da bomba
de transferência até que haja combustível sem ar

CQ254410 —UN—11OCT05
presente no tampão de drenagem.
2. Feche o tampão de drenagem enquanto aciona o
manípulo da bomba de transferência para encher de
combustível os bicos injetores.
3. Tente dar partida no motor. Se o motor não der
partida, vá para o próximo passo.
Tampão de Drenagem
4. Afrouxe a linha de retorno da válvula de transbordo e
acione o manípulo da bomba de transferência até que
haja combustível sem ar.
5. Aperte a linha de retorno enquanto aciona a bomba
de transferência. Tente dar partida no motor. Se o
motor não der partida, vá para o próximo passo.
CQ254500 —UN—14OCT05

6. Use duas chaves para afrouxar as duas conexões da


linha de combustível de dois bicos injetores.
7. Coloque uma toalha em volta das conexões
afrouxadas e gire o motor até que haja combustível.
Se o motor der partida, desligue-o imediatamente.
8. Aperte as conexões frouxas com 27 Nm (20 lb-ft). Dê Válvula de Transbordo
partida no motor. Se o motor não der partida, repita
o processo.
AS60558,000153F -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=61
Procedimentos de Teste e Ajustes

Sangria do Sistema de Combustível — 1570


(6,8 L)
1. Gire a chave de ignição para a posição (II) de
modo que a bomba de transferência de combustível
pressurize o sistema.

CQ281908 —UN—11AUG08
2. Tente dar partida no motor. Se o motor não der
partida, repita o passo anterior. Após ter repetido o
passo anterior e o motor ainda não der partida, siga
para o próximo passo.
3. Afrouxe o tampão de drenagem na base do filtro
final de combustível e gire a chave de ignição para a
posição (II) até que a bomba de transferência envie Tampão de drenagem
combustível sem ar.
4. Feche o tampão de drenagem com a bomba de
transferência acionada.
5. Tente dar partida no motor. Se o motor não der
partida, vá para o próximo passo.

CQ281907 —UN—11AUG08
6. Afrouxe a linha de retorno da válvula de transbordo
na bomba injetora e gire a chave de ignição para a
posição (II) até que a bomba de transferência envie
combustível sem ar.
7. Aperte a linha de retorno com 27 Nm (20 lb-ft)
enquanto a bomba de transferência estiver acionada Válvula de transbordo
e dê partida no motor. Se o motor não der partida,
siga para o próximo passo.
8. Use duas chaves para afrouxar as duas conexões da 10. Aperte as conexões frouxas com 27 Nm (20 lb-ft). Dê
linha de combustível de dois bicos injetores. partida no motor. Se o motor não der partida, repita
o processo.
9. Coloque uma toalha em volta das conexões
afrouxadas e gire o motor até que haja combustível.
Se o motor der partida, desligue-o imediatamente.
AS60558,0001540 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=62
Procedimentos de Teste e Ajustes

Sangria do Sistema de Combustível — 1570


(8,1 L)
1. Afrouxe o tampão de drenagem na base do filtro
final de combustível e acione o manípulo da bomba
de transferência até que haja combustível sem ar

CQ254220 —UN—11OCT05
presente no tampão de drenagem.
2. Feche o tampão de drenagem enquanto aciona o
manípulo da bomba de transferência para encher de
combustível os bicos injetores.
3. Tente dar partida no motor. Se o motor não der
partida, vá para o próximo passo.
Tampão de Drenagem
4. Afrouxe a linha de retorno da válvula de transbordo e
acione o manípulo da bomba de transferência até que
haja combustível sem ar.
5. Aperte a linha de retorno enquanto aciona a bomba
de transferência. Tente dar partida no motor. Se o
motor não der partida, vá para o próximo passo.

CQ254510 —UN—14OCT05
6. Use duas chaves para afrouxar as duas conexões da
linha de combustível de dois bicos injetores.
7. Coloque uma toalha em volta das conexões
afrouxadas e gire o motor até que haja combustível.
Se o motor der partida, desligue-o imediatamente.
8. Aperte as conexões frouxas com 27 Nm (20 lb-ft). Dê Válvula de Transbordo
partida no motor. Se o motor não der partida, repita
o processo.
AS60558,0001541 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=63
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste da Pressão do Óleo do Motor 6,8 L


1. Remova o sensor de pressão do óleo do motor.
2. Instale o pórtico de medição de pressão com rosca
1/8 NPT no lugar do pressostato do óleo.

CQ235630 —UN—24FEB05
3. Conecte um manômetro capaz de medir até 700 kPa
(7 bar; 100 PSI) no pórtico de medição de pressão.
4. Dê partida no motor e observe o manômetro.
Especificação
Pressão do óleo do
motor—Pressão.....................Mínima de 105 kPa (1.05 bar; 15 PSI) em
temperatura de operação, marcha lenta. Sensor de Pressão do Óleo do Motor—1470 (6,8 L)
Mínima de 275 kPa (2.75; 40 PSI) em
temperatura e rotação de operação

CQ281838 —UN—03JUL08
Sensor de Pressão do Óleo do Motor—1570 (6,8 L)

AS60558,0001542 -54-12JUN09-1/1

Teste da Pressão do Óleo do Motor 8,1 L


1. Remova o sensor de pressão do óleo do motor.
2. Instale o pórtico de medição de pressão com rosca
1/8 NPT no lugar do pressostato do óleo.

CQ232230 —UN—07FEB05
3. Conecte um manômetro capaz de medir até 700 kPa
(7 bar; 100 PSI) no pórtico de medição de pressão.
4. Dê partida no motor e observe o manômetro.
Especificação
Pressão do óleo do
motor—Pressão.......................Mínima de 100 kPa (1 bar; 14.5 PSI) em
temperatura de operação, marcha lenta Sensor de Pressão do Óleo do Motor—1570 (8,1 L)
Máxima de 345 kPa (3,45 bar; 50 PSI) em
temperatura e rotação de operação
AS60558,0001543 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=64
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste de Pressão da Bomba de Transferência


de Combustível — 1570 (6,8 L)
IMPORTANTE: Antes de desconectar qualquer linha
de combustível, limpe cuidadosamente qualquer
detrito em volta da conexão. NÃO deixe detritos

CQ281908 —UN—11AUG08
entrarem na linha de combustível.

1. Instale o pórtico de medição de pressão com rosca


1/8 NPT no lugar do tampão de drenagem na base do
filtro de combustível final.
2. Conecte um manômetro capaz de medir até 700 kPa
(7 bar; 100 PSI) no pórtico de medição de pressão. Tampão de drenagem
3. Dê partida no motor e deixe-o em funcionamento em
marcha lenta.
Especificação
Pressão da bomba
de transferência de

CQ254400 —UN—19OCT05
combustível—Pressão...... Entre 28 - 41 kPa (0.28 - 0.41 bar) (4 - 6 psi)

Bomba de Transferência de Combustível

AS60558,0001544 -54-12JUN09-1/1

Teste de Pressão da Bomba de Transferência


de Combustível—1570 (8,1L)
IMPORTANTE: Antes de desconectar qualquer linha
de combustível, limpe cuidadosamente qualquer
detrito em volta da conexão. NÃO deixe detritos

CQ254220 —UN—11OCT05
entrarem na linha de combustível.

1. Instale o pórtico de medição de pressão com rosca


1/8 NPT no lugar do tampão de drenagem na base do
filtro de combustível final.
2. Conecte um manômetro capaz de medir até 700 kPa
(7 bar; 100 PSI) no pórtico de medição de pressão. Tampão de Drenagem
3. Dê partida no motor e deixe-o em funcionamento em
marcha lenta.
Especificação
Pressão da bomba
de transferência de
CQ254200 —UN—11OCT05

combustível—Pressão.............................................. Mínima de 200 kPa


(2,0 bar; 29 PSI) em marcha lenta

Bomba de Transferência de Combustível

AS60558,0001545 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=65
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste da Pressão do Turbocompressor


1. Instale o pórtico de medição de pressão nos locais
indicados.
2. Conecte um manômetro de 340 kPa (3,4 bar; 50 PSI)

CQ257860 —UN—22NOV05
com mangueira ou indicador eletrônico no pórtico de
medição de pressão instalado no coletor de admissão.
3. Dê partida no motor e aqueça até a temperatura de
operação.
4. Coloque carga no motor (condições de campo, se
possível) até a rotação nominal e faça a medição da
pressão do coletor. 1470 (6,8 L)
5. Remova o manômetro e a conexão e reinstale as
peças originais.
Especificação
Pressão do turbocom-
pressor—Pressão........................................... 1470 - Mínima de 157 kPa

CQ281909 —UN—11AUG08
(1.57 bar; 23 PSI) à @ 2200 rpm
1570 - Mínima de 200 kPa (2.0 bar; 29
PSI) à @ 2200 rpm

1570 (6,8 L)

CQ257870 —UN—22NOV05
1570 (8,1 L)

AS60558,0001546 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-10-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=66
Grupo 15
Diagnóstico do Motor
Sobre a Teoria de Operação
Esta teoria de operação trata de funções do motor básicas sobre o motor consulte os manuais técnicos
exclusivas às colheitadeiras. Para obter informações específicos de cada motor.
MM04740,0000089 -54-14FEB12-1/1

Operação do Sistema de Controle Eletrônico—1570 (6,8 L)


Modo de Partida do Motor medida pelo sensor de Temperatura do Líquido de
Arrefecimento do Motor (ECT). Neste ponto, o motor dará
Quando a chave for colocada na posição “LIGADA”, uma partida e a ECU entrará no modo de funcionamento.
tensão não permanente é enviada à Unidade de Controle
Eletrônico (ECU). Isto energiza a ECU e permite que ela Modo de Funcionamento do Motor
“inicialize” e se prepara automaticamente a partida do
motor. No modo de funcionamento, a ECU monitora as
informações dos vários sensores e em seguida determina
NOTA: Se um problema de fiação impedir que o a quantidade ideal de combustível a ser injetada e
sinal de LIGADO da chave chegue à ECU, a sincronização ideal de injeção para que o motor
o motor não dará partida. desenvolva alta potência enquanto mantém baixa
emissão de escape. A ECU controla o fornecimento de
Logo que a ECU recebe uma entrada do sensor de combustível energizando e desenergizando o solenóide
posição do virabrequim de que o motor está girando, ela da válvula de controle da bomba. Quando a ECU
moverá a válvula de controle da bomba para a posição de energiza o solenóide, a válvula de controle da bomba se
“pressão”, que permitirá o aumento da pressão de injeção. fecha e a injeção se inicia. Quando a quantidade correta
O combustível é fornecido para todos os cilindros. Para de combustível tiver sido injetada, a ECU desenergiza o
proporcionar aumento da temperatura baixa, a quantidade solenóide fazendo com que a válvula de controle se abra
de combustível injetado tem como base a temperatura e a injeção de combustível seja interrompida.
AS60558,0001547 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=67
Diagnóstico do Motor

Fluxo do Sistema de Combustível


1470 (6,8 L) houver combustível excedente na bomba injetora, ele é
liberado através de uma válvula de transbordo, passando
A bomba de transferência de combustível, com pelo resfriador de combustível e retornado ao tanque
diafragma mecânico localizada no bloco do motor, suga através da linha de retorno de combustível. Quando
o combustível do tanque. O combustível flui através de a pressão do combustível dentro do bico injetor vence
um filtro separador de água e combustível de 30 mícrons a válvula do bico injetor, o combustível é forçado para
localizado junto ao tanque de combustível no lado direito fora de um pequeno orifício na ponta do bico injetor. O
da colheitadeira. Uma vez pressurizado na bomba de excesso de combustível dos bicos injetores é direcionado
transferência, o combustível flui através do filtro final de através da linha de retorno, passando pelo resfriador de
combustível para a bomba injetora de combustível. combustível e então volta para o tanque.
A bomba injetora de combustível eleva a pressão do 1570 (8,1 L)
combustível necessária à injeção. Este combustível
com alta pressão é direcionado através das linhas de A bomba de transferência de combustível, com
suprimento para os bicos injetores de combustível. O diafragma mecânico localizada na bomba injetora, suga
excesso de combustível dos bicos injetores e da bomba o combustível do tanque. O combustível flui através de
injetora flui através da válvula de transbordo no circuito um filtro separador de água e combustível de 30 mícrons
de retorno de combustível e volta para o tanque. localizado junto ao tanque de combustível no lado direito
da colheitadeira. Uma vez pressurizado na bomba de
1570 (6,8 L) transferência, o combustível flui através do filtro final de
A bomba de transferência de combustível suga o combustível para a bomba injetora de combustível.
combustível do tanque através do pré-filtro. Uma vez A bomba injetora de combustível eleva a pressão do
pressurizado na bomba de transferência, o combustível combustível necessária à injeção. Este combustível
flui através do filtro final de combustível para a bomba com alta pressão é direcionado através das linhas de
injetora de combustível. suprimento para os bicos injetores de combustível. O
A bomba injetora de combustível eleva a pressão do excesso de combustível dos bicos injetores e da bomba
combustível necessária à injeção. Este combustível injetora flui através da válvula de transbordo no circuito
com alta pressão é direcionado através das linhas de de retorno de combustível e volta para o tanque.
suprimento para os bicos injetores de combustível. Se
AS60558,0001548 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=68
Diagnóstico do Motor

Diagrama do Sistema de Combustível — 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

P Q R S T U

L N O
J

A
B

CQ281910 —UN—25MAR09
H
V G F

A—Respiro do tanque de G—Válvula de gaveta de L— Filtro final de combustível S—Bico injetor número 4
combustível suprimento de combustível M—Tampão de drenagem T— Bico injetor número 5
B—Tampão de enchimento H—Pré-filtro de combustível N—Bomba injetora U—Bico injetor número 6
C—Tanque de combustível I— Bomba de transferência O—Válvula de transbordo V—Sensor do nível de
D—Tubo de sucção J— Manípulo da bomba de P—Bico injetor número 1 combustível
E—Tubo de retorno do tanque de transferência Q—Bico injetor número 2
combustível K—Válvula de retenção do filtro R—Bico injetor número 3
F— Dreno do tanque de de combustível
combustível

Para informações sobre simbologia hidráulica veja


“Simbolos Hidráulicos” na seção 270-05.
AS60558,0001549 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=69
Diagnóstico do Motor

Diagrama do Sistema de Combustível — 1570 (6,8 L)

S T U V W X

M P Q

R
O
A
B

K D

CQ281911 —UN—25MAR09
I

J H Y G F

A—Respiro do tanque de H—Pré-filtro de combustível N—Tampão de drenagem V—Bico injetor número 4


combustível I— Sensor de indicação de água O—Sensor de temperatura do W—Bico injetor número 5
B—Tampão de enchimento no combustível combustível X—Bico injetor número 6
C—Tanque de combustível J— Bomba de transferência P—Bomba injetora Y—Sensor do nível de
D—Tubo de sucção K—Válvula de retenção do filtro Q—Válvula de transbordo combustível
E—Tubo de retorno do tanque de de combustível R—Resfriador de combustível
combustível L— Sensor de pressão do S—Bico injetor número 1
F— Dreno do tanque de combustível T— Bico injetor número 2
combustível M—Filtro final de combustível U—Bico injetor número 3
G—Válvula de gaveta de
suprimento de combustível

Para informações sobre simbologia hidráulica veja


“Simbolos Hidráulicos” na seção 270-05.
AS60558,000154A -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=70
Grupo 20
Identificação e Localização de Componentes

Bomba de Transferência de
Combustível—1470 (6,8 L)

CQ254090 —UN—11OCT05
AS60558,0001550 -54-12JUN09-1/1

Bomba de Transferência de
Combustível—1570 (6,8 L)

CQ254400 —UN—19OCT05
AS60558,000154C -54-12JUN09-1/1

Bomba de Transferência de
Combustível—1570 (8,1 L)

CQ254200 —UN—11OCT05
AS60558,000154B -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=71
Identificação e Localização de Componentes

Dreno do Tanque de Combustível

CQ254210 —UN—11OCT05
MM04740,0000092 -54-11OCT05-1/1

Filtro Final de Combustível—1470 (6,8 L)

CQ254270 —UN—11OCT05
AS60558,000154F -54-12JUN09-1/1

Filtro Final de Combustível—1570 (6,8 L)

CQ281912 —UN—12AUG08

AS60558,000154E -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=72
Identificação e Localização de Componentes

Filtro Final de Combustível—1570 (8,1 L)

CQ254280 —UN—11OCT05
AS60558,000154D -54-12JUN09-1/1

Pré-filtro de Combustível—1470

CQ254260 —UN—11OCT05
AS60558,000127C -54-18FEB09-1/1

Pré-filtro de Combustível—1570

CQ254390 —UN—11OCT05

AS60558,000127D -54-18FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=73
Identificação e Localização de Componentes

Resfriador de Combustível—1570 (6,8 L)

CQ282150 —UN—25MAR09
AS60558,0001551 -54-12JUN09-1/1

Respiro do Tanque de Combustível

CQ281913 —UN—12AUG08
AS60558,000108B -54-12AUG08-1/1

Sensor do Nível de Combustível

CQ281843 —UN—03JUL08

AS60558,0001308 -54-25MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=74
Identificação e Localização de Componentes

Tampão de Drenagem do Filtro Final de


Combustível—1470 (6,8 L)

CQ254410 —UN—11OCT05
AS60558,0001554 -54-12JUN09-1/1

Tampão de Drenagem do Filtro Final de


Combustível—1570 (6,8 L)

CQ281908 —UN—11AUG08
AS60558,0001553 -54-12JUN09-1/1

Tampão de Drenagem do Filtro Final de


Combustível—1570 (8,1 L)

CQ254220 —UN—11OCT05

AS60558,0001552 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=75
Identificação e Localização de Componentes

Turbocompressor—1470 (6,8 L)

CQ254340 —UN—11OCT05
AS60558,0001557 -54-12JUN09-1/1

Turbocompressor—1570 (6,8 L)

CQ254330 —UN—11OCT05
AS60558,0001556 -54-12JUN09-1/1

Turbocompressor—1570 (8,1 L)

CQ254350 —UN—11OCT05

AS60558,0001555 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=76
Identificação e Localização de Componentes

Válvula de Transbordo—1470 (6,8 L)

CQ254500 —UN—14OCT05
AS60558,000155A -54-12JUN09-1/1

Válvula de Transbordo—1570 (6,8 L)

CQ281907 —UN—11AUG08
AS60558,0001559 -54-12JUN09-1/1

Válvula de Transbordo—1570 (8,1 L)

CQ254510 —UN—14OCT05

AS60558,0001558 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 220-20-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=77
Identificação e Localização de Componentes

TM801154 (19APR12) 220-20-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=78
Seção 230
Sistemas de Arrefecimento e de Admissão de Ar
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Informações Gerais Filtro de Ar do Motor—1470 (6,8


Como Usar esta Seção ............................... 230-05-1 L) ............................................................. 230-20-1
Precauções para os Testes ......................... 230-05-1 Filtro de Ar do Motor—1570 (6,8
L) ............................................................. 230-20-2
Grupo 10—Procedimentos de Teste e Ajustes Filtro de Ar do Motor—1570 (8,1
Teste de Vazamento do L) ............................................................. 230-20-2
Aftercooler—1570 (6,8 L) ........................ 230-10-1 Filtro Rotativo .............................................. 230-20-2
Procedimento para Fabricação Hélice de Refrigeração do Motor................. 230-20-3
da Ferramenta de Teste do Radiador e Condensador do Ar
Aftercooler—1570 (6,8 L) ........................ 230-10-1 Condiconado—1470 (6,8 L) e
Teste de Vazamento do 1570 (8,1 L) ............................................. 230-20-3
Aftercooler—1570 (6,8 L) ........................ 230-10-2 Resfriador do Óleo Hidrostático,
Teste da Tampa do Condensador do Ar
Radiador—1470 (6,8 L) e 1570 Condicionado e Resfriador
(8,1 L) ...................................................... 230-10-2 de Combustível—1570 (6,8 L)................. 230-20-3
Teste do Sistema de Resfriador do Óleo
Arrefecimento—1470 (6,8 L) e Hidrostático—1470 (6,8 L)
1570 (8,1 L) ............................................. 230-10-3 e 1570 (8,1 L) .......................................... 230-20-4
Teste da Tampa do Tanque de Tanque de Recuperação—1470
Expansão—1570 (6,8 L).......................... 230-10-3 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)............................... 230-20-4
Teste do Sistema de Tanque de Expansão—1570 (6,8
Arrefecimento—1570 (6,8 L) ................... 230-10-4 L) ............................................................. 230-20-4
Inspecione a Válvula Termostática Válvula do Ejetor de Pó ............................... 230-20-5
e Teste a Temperatura de Válvula Termostática—1470 (6,8
Abertura................................................... 230-10-4 L) ............................................................. 230-20-5
Inspeção do Radiador ................................. 230-10-5 Válvula Termostática—1570 (6,8
L) ............................................................. 230-20-5
Grupo 15—Diagnósticos do Sistema de Válvula Termostática—1570 (8,1
Admissão de Ar L) ............................................................. 230-20-6
Teoria de Operação ..................................... 230-15-1
Diagrama da Admissão de Ar...................... 230-15-2
Fluxo do Sistema de Admissão de
Ar ............................................................. 230-15-3

Grupo 15A—Diagnósticos do Sistema de


Arrefecimento do Motor
Teoria de Operação ...................................230-15A-1
Filtro Rotativo ............................................230-15A-1
Duto de Vácuo...........................................230-15A-1
Radiadores ................................................230-15A-1
Hélice do Motor .........................................230-15A-1
Fluxo do Líquido de Arrefecimento
do Motor ................................................230-15A-2
Diagrama do Sistema de
Arrefecimento do Motor—1470
(6,8 L) e 1570 (8,1 L).............................230-15A-2
Diagrama do Sistema de
Arrefecimento do Motor—1570
(6,8 L) ....................................................230-15A-3

Grupo 20—Identificação e Localização de Componentes


Aftercooler do Motor e
Radiador—1570 (6,8 L) ........................... 230-20-1
Duto de Vácuo............................................. 230-20-1

TM801154 (19APR12) 230-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 230-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Informações Gerais
Como Usar esta Seção
IMPORTANTE: Detecte e resolva um problema modo que a rotina de diagnóstico possa se concentrar
da colheitadeira de cada vez. Reparar um no processo de diagnóstico.
problema de um sistema pode solucionar um
problema em vários sistemas. O Grupo 15 contém as informações de diagnóstico e é
dividido nas seguintes seções:
NOTA: Se for determinado que o problema não está • TEORIA DE OPERAÇÃO
no motor, a rotina de diagnóstico o levará a A teoria da operação fornece uma visão geral de como
uma seção apropriada do manual. os sistemas funcionam.
O Grupo 05 contém informações gerais e símbolos
• DIAGRAMA
O diagrama é uma representação gráfica dos
hidráulicos padrão. componentes e do layout do sistema.
O Grupo 10 é um material de referência para o qual a O Grupo 20 contém ilustrações da localização e a
rotina de diagnósticos o direciona. Os procedimentos de identificação dos componentes do sistema do motor.
teste e as regulagens estão incluídos no Grupo 10 de
MM04740,000007B -54-01DEC05-1/1

Precauções para os Testes

CUIDADO: A liberação explosiva de fluidos do


sistema de arrefecimento pressurizado pode
causar queimaduras graves.
Desligue o motor. Apenas remova o tampão de

TS281 —UN—23AUG88
enchimento quando estiver frio o suficiente para
tocá-lo com as mãos desprotegidas. Afrouxe
a tampa lentamente até o primeiro batente para
aliviar a pressão antes de retirá-la completamente.

MM04740,00000A9 -54-20OCT05-1/2

Descartar os resíduos do líquido de arrefecimento do


motor indevidamente pode ameaçar o meio ambiente e a
ecologia.
Use recipientes à prova de vazamento quando drenar os
fluidos. Não use recipientes de alimentos ou bebidas que
possam induzir alguém a beber por engano.

TS1133 —UN—26NOV90
Não despeje os resíduos sobre o solo, em ralos, ou em
qualquer curso de água.
Informe-se sobre a forma adequada para reciclar ou
descartar resíduos através do seu centro local de meio
ambiente ou de reciclagem.

MM04740,00000A9 -54-20OCT05-2/2

TM801154 (19APR12) 230-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=81
Informações Gerais

TM801154 (19APR12) 230-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=82
Grupo 10
Procedimentos de Teste e Ajustes
Teste de Vazamento do Aftercooler—1570 radiadores ou pode-se usar uma ferramenta fabricada
(6,8 L) pelo concessionário para testar a pressão no campo.

O teste do aftercooler pode ser feito removendo-se o


resfriador do ar de carga e levando-o a uma oficina de
AS60558,000155B -54-12JUN09-1/1

Procedimento para Fabricação da


Ferramenta de Teste do Aftercooler—1570
A
(6,8 L) B

1. Use o tubo de ar de carga. Deve-se usar um tubo com

CQ254440 —UN—17OCT05
ressalto nas extremidades.
2. Faça duas tampas de teste para o aftercooler cortando
77 mm (3 in), (A) e (B) de cada extremidade do tubo
do aftercooler. Descarte o restante do tubo.
3. Corte e solde duas placas de 6,5 mm (1/4 in) de
espessura, (C) e (D), na extremidade cortada das
tampas de teste (A) e (B).
4. Teste as soldas enchendo a tampa com água e
verificando se há vazamentos. Retire a água e seque A B
a tampa.
5. Faça um furo rosqueado de tamanho equivalente

CQ254450 —UN—13OCT05
à conexão necessária para encaixar o pórtico de
medição de pressão na extremidade da tampa (C).
C D
6. Na extremidade da tampa (D) faça um furo rosqueado
de tamanho equivalente ao do engate rápido que será
utilizado para injetar ar comprimido no resfriador de ar
do aftercooler.

AS60558,000155C -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=83
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste de Vazamento do Aftercooler—1570


(6,8 L)
1. Desconecte os dois tubos do aftercooler (X).
2. Instale a tampa de teste com o pórtico de medição de

CQ279211 —UN—25OCT06
pressão juntamente com o manômetro em uma das
conexões do aftercooler.
3. Instale a tampa de teste com o engate rápido para
injeção de ar comprimido na outra conexão do
aftercooler.
NOTA: Para instalar as tampas de teste do
aftercooler utilize as mesmas braçadeiras e
mangueiras que estavam montadas nos tubos
do aftercooler anteriormente. 7. Se o sistema não conseguir manter a pressão,
verifique se todas as conexões estão vedadas e
CUIDADO: Não use uma fonte de ar desregulada teste novamente se necessário. Localize a fonte
de compressores de ar comuns. Podem do vazamento de ar, se houver, e repare conforme
ocorrer ferimentos pessoais resultantes do necessário.
deslocamento das tampas do acoplador em
altas velocidades. Podem ocorrer danos ao CUIDADO: Se o turbocompressor tiver sido
aftercooler devido à alta pressão. substituído devido à falha na vedação de óleo
ou no rolamento, o radiador do aftercooler
4. Aperte as braçadeiras e pressurize o sistema e os tubos do aftercooler devem ser limpos
lentamente até 207 kPa (2 bar; 30 PSI). de resíduo de óleo. Não limpar o óleo dos
componentes da admissão de ar pode fazer
5. Remova a mangueira de ar comprimido para prender com que o motor tenha rotação excessiva e
o ar dentro dos tubos e do aftercooler. sofra danos mecânicos subseqüentes.
6. Monitore o manômetro.
A pressão não deve cair mais do que 138 kPa (1.4
bar; 20 PSI) em 15 segundos.
AS60558,000155D -54-12JUN09-1/1

Teste da Tampa do Radiador—1470 (6,8 L) e


1570 (8,1 L)

RG6557 —UN—20JAN93
CUIDADO: A liberação explosiva de fluidos
do sistema de arrefecimento pressurizado
pode causar queimaduras.
Desligue o motor. Apenas remova o tampão
de enchimento do radiador quando estiver
frio o suficiente para tocar com as mãos
desprotegidas. Afrouxe a tampa lentamente
até o primeiro batente para liberar a pressão dentro da faixa normal se a tampa estiver sem
antes de removê-la completamente. defeitos. Se a tampa não mantiver a pressão ela está
com defeito e precisa ser substituída.
Teste a Tampa do Radiador: 3. Remova a tampa do Testador, gire-a 180 graus e
1. Remova a tampa do radiador e fixe no Testador teste-a novamente. Isso assegurará que a primeira
D05104ST conforme exibido. medida foi precisa.
2. Pressurize a tampa com 69 kPa (0.69 bar; 10 PSI). O
manômetro deve manter a pressão por 10 segundos
AS60558,000155E -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=84
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste do Sistema de Arrefecimento—1470


(6,8 L) e 1570 (8,1 L)
NOTA: O motor deve estar aquecido para testar todo
o sistema de arrefecimento.

RG6558 —UN—20JAN93
1. Espere que o motor resfrie e em seguida, remova
cuidadosamente a tampa do radiador.
2. Encha o radiador com líquido de arrefecimento até o
nível normal de operação.
IMPORTANTE: NÃO aplique pressão excessiva ao
sistema de arrefecimento, pois isso pode
danificar o radiador e as mangueiras.
Se não for detectado nenhum vazamento, mas o
3. Conecte o manômetro e o adaptador no gargalo de manômetro indicar uma queda na pressão, o líquido
enchimento do radiador. Pressurize o sistema de de arrefecimento pode estar vazando internamente
arrefecimento com 69 kPa (0,69 bar; 10 PSI). dentro do sistema ou na junta do cabeçote. Consulte
4. Com a pressão aplicada, verifique todas as conexões o manual específico do motor.
das mangueiras do sistema de arrefecimento, do
radiador e do motor em geral quanto a vazamentos.
Se um vazamento for detectado, corrija conforme
necessário e teste o sistema com pressão novamente.
AS60558,000155F -54-12JUN09-1/1

Teste da Tampa do Tanque de


Expansão—1570 (6,8 L)

CUIDADO: A liberação explosiva de fluidos


do sistema de arrefecimento pressurizado

CQ282151 —UN—25MAR09
pode causar queimaduras.
Desligue o motor. Apenas remova o tampão
de enchimento do tanque de expansão quando
estiver frio o suficiente para tocar com as mãos
desprotegidas. Afrouxe a tampa lentamente
até o primeiro batente para liberar a pressão
antes de removê-la completamente.

Teste a Tampa do Tanque de Expansão:


dentro da faixa normal se a tampa estiver sem
1. Remova a tampa do tanque e fixe no Testador defeitos. Se a tampa não mantiver a pressão ela está
D05104ST, juntamente com o adaptador JDG10539-2, com defeito e precisa ser substituída.
conforme exibido. 3. Remova a tampa do Testador, gire-a 180 graus e
2. Pressurize a tampa com 69 kPa (0.69 bar; 10 PSI). O teste-a novamente. Isso assegurará que a primeira
manômetro deve manter a pressão por 10 segundos medida foi precisa.
Item Medida Especificação

Pressão de Alívio da Tampa do Pressure 103,4 kPa (15 psi)


Tanque de Expansão
AS60558,0001560 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-10-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=85
Procedimentos de Teste e Ajustes

Teste do Sistema de Arrefecimento—1570


(6,8 L)
NOTA: O motor deve estar aquecido para testar todo
o sistema de arrefecimento.

CQ282186 —UN—07APR09
1. Espere que o motor resfrie e em seguida, remova
cuidadosamente a tampa do tanque de expansão.
2. Encha o sistema com líquido de arrefecimento até o
nível normal de operação.
IMPORTANTE: NÃO aplique pressão excessiva ao
sistema de arrefecimento, pois isso pode
danificar o radiador e as mangueiras.

3. Conecte o manômetro e o adaptador JDG10539-1 Se um vazamento for detectado, corrija conforme


no gargalo de enchimento do tanque de expansão. necessário e teste o sistema com pressão novamente.
Pressurize o sistema de arrefecimento com 69 kPa Se não for detectado nenhum vazamento, mas o
(0,69 bar; 10 PSI). manômetro indicar uma queda na pressão, o líquido
4. Com a pressão aplicada, verifique todas as conexões de arrefecimento pode estar vazando internamente
das mangueiras do sistema de arrefecimento, do dentro do sistema ou na junta do cabeçote. Consulte
radiador e do motor em geral quanto a vazamentos. o manual específico do motor.
AS60558,0001561 -54-12JUN09-1/1

Inspecione a Válvula Termostática e Teste a


Temperatura de Abertura
Inspecione visualmente a válvula termostática e verifique
se há corrosão ou danos. Substitua conforme necessário.
Teste a válvula termostática como a seguir:

CUIDADO: NÃO permita que a válvula


termostática nem o termômetro se apóie na
lateral ou na parte inferior do recipiente quando
aquecer a água. Qualquer um deles pode
se romper se superaquecidos.

1. Pendure o a válvula termostática e o termômetro em


um recipiente com água.
2. Mexa a água enquanto ela é aquecida. Observe a

RG5971 —UN—23NOV97
ação de abertura da válvula termostática e compare
as temperaturas com as especificações dadas na
tabela abaixo.
NOTA: Devido à variação de tolerância de diferentes
fornecedores, a temperatura de abertura inicial
e a temperatura de abertura total podem variar
um pouco das temperaturas especificadas.
Classificação Abertura Inicial Abertura Total
(Variação) (Nominal)
82°C (180°F) 80–84°C (175—182°F) 94°C (202°F)
3. Remova a válvula termostática e observe a ação de 4. Se alguma válvula termostática estiver com defeito em
fechamento enquanto ele esfria. Em temperatura um motor com várias válvulas termostáticas, substitua
ambiente, o termostato deve se fechar completamente. todas as válvulas termostáticas.
A ação de fechamento deve ser suave e lenta.
MM04740,00000AF -54-01DEC05-1/1

TM801154 (19APR12) 230-10-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=86
Procedimentos de Teste e Ajustes

Inspeção do Radiador
1. Inspecione visualmente o interior do radiador, observe inspecioná-lo e testá-lo para liberar o fluxo. Se
se há acúmulo de partículas nos tubos do núcleo que o entupimento ou o fluxo livre estiver duvidoso,
indiquem entupimento. recomenda-se reparar ou substituir o radiador.
2. Se suspeitar de entupimento do núcleo, remova
o radiador e leve-o a uma oficina qualificada para
AS60558,0001098 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 230-10-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=87
Procedimentos de Teste e Ajustes

TM801154 (19APR12) 230-10-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=88
Grupo 15
Diagnósticos do Sistema de Admissão de Ar
Teoria de Operação
Esta Teoria de Operação trata das funções da admissão
O sistema de admissão de ar do motor fornece ar
de ar do motor exclusivamente para a aplicação em
comprimido, refrigerado e limpo para o motor.
colheitadeiras. Para obter informações básicas sobre o
motor e a teoria da operação do turbocompressor veja o
manual específico de cada do motor.
AS60558,000109C -54-18AUG08-1/1

TM801154 (19APR12) 230-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=89
Diagnósticos do Sistema de Admissão de Ar

Diagrama da Admissão de Ar

K J I

D
A H

B C

P
CQ254890 —UN—31OCT05

E F G

Continua na página seguinte AS60558,0001562 -54-12JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 230-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=90
Diagnósticos do Sistema de Admissão de Ar

A—Filtro rotativo F— Filtro de ar secundário J— Motor M—Aftercooler - 1570 (6,8 L)


B—Filtro de ar G—Sensor do filtro de ar do K—Coletor de admissão
C—Válvula do ejetor de pó motor L— Sensor de temperatura do ar
D—Escapamento H—Turbocompressor do coletor de admissão - 1570
E—Filtro de ar primário I— Coletor de escape (6,8 L)

Para informações sobre simbologia hidráulica veja


“Simbolos Hidráulicos” na seção 270-05.
AS60558,0001562 -54-12JUN09-2/2

Fluxo do Sistema de Admissão de Ar

• O ar é sugado através do filtro rotativo para dentro do de ar para dentro da corrente do gás de escape,
compartimento dos radiadores pela hélice do motor. impedindo-os de ir para o recipiente do filtro.
Isso permite uma pré-limpeza do ar da admissão do • A válvula do ejetor de pó se fechará se a velocidade do
motor. gás de escape for baixa. Isso evita que a fuligem do
• O ar da admissão do motor é sugado do lado direito escape contamine os filtros de ar.
superior do compartimento dos radiadores para dentro • O ar pré-limpo entra agora em um sistema de filtro de
de um duto plástico. ar de dois estágios. Todos os detritos restantes são
• A válvula do ejetor de pó, através de duas mangueiras, removidos do ar pelos filtros e prosseguem para o
é conectada entre o filtro de ar do motor e o compressor do turbocompressor.
escapamento do motor. Cria-se um vácuo conforme os • O ar comprimido é então direcionado para o coletor
gases de escape do motor atravessam rapidamente de admissão.
o tubo de escapamento. Este vácuo abrirá a válvula • 1570 (6,8 L)—O ar comprimido, antes de chegar até o
do ejetor de pó e puxará os detritos maiores do filtro coletor de admissão, é resfriado pelo aftercooler.
AS60558,0001563 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=91
Diagnósticos do Sistema de Admissão de Ar

TM801154 (19APR12) 230-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=92
Grupo 15A
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento do Motor
Teoria de Operação
Esta Teoria de Operação trata das funções do sistema radiadores e uma série de radiadores para resfriar o
de arrefecimento e de refrigeração exclusivos da líquido de arrefecimento do motor, o condensador do ar
colheitadeira. Para obter informações básicas sobre a condicionado e o óleo do sistema hidrostático.
teoria de operação do sistema de arrefecimento do motor
consulte o manual específico de cada motor. 1570 (6,8 L) - são equipadas com resfriador de
combustível e aftercooler.
O sistema de arrefecimento consiste de: filtro rotativo,
duto de vácuo, hélice do motor, compartimento dos
AS60558,0001564 -54-12JUN09-1/1

Filtro Rotativo

O objetivo do filtro rotativo é evitar que partículas maiores motor funciona. O filtro rotativo é vedado pela porta do
de material entrem no compartimento dos radiadores. O sistema de arrefecimento por uma vedação de escova
filtro rotativo é acionado por correia e gira sempre que o que desliza contra a porta conforme o filtro rotativo gira.
MM04740,00000B5 -54-20OCT05-1/1

Duto de Vácuo
O duto de vácuo se estende da parte inferior do filtro formato do duto de vácuo fica no lado de dentro do filtro
rotativo até o centro no lado de fora. A extremidade do rotativo para bloquear a sucção da hélice do motor nesta
duto de vácuo é direcionada sob o compartimento dos área. Conforme o filtro rotativo gira, a área coberta do
radiadores para uma abertura próxima ao lado de dentro filtro rotativo não se submete à sucção da hélice do motor.
da hélice do motor. Conforme a hélice do motor gira, Isso permite que o material caia do filtro rotativo e seja
cria-se vácuo no duto. Uma área coberta com o mesmo sugado através do duto de vácuo no lado de fora.
MM04740,00000B6 -54-30NOV05-1/1

Radiadores
No compartimento dos radiadores encontramos o radiador
do motor, o resfriador do óleo hidrostático e o condensador Na colheitadeira 1570 (6,8 L) encontramos ainda o
do ar condicionado. Ao abrir o compartimento dos resfriador de combustível e o aftercooler. Ao abrir o
radiadores, o condensador do ar condicionado localiza-se compartimento dos radiadores, o condensador do ar
no lado esquerdo e o radiador do motor localiza-se no condicionado e o resfriador de combustível localizam-se
lado direito. O resfriador do óleo hidrostático localiza-se na parte inferior e o resfriador do óleo hidrostático
atrás do condensador do ar condicionado. localiza-se na parte superior. O radiador do motor e o
aftercooler localizam-se num compartimento atrás dos
demais radiadores.
AS60558,0001565 -54-12JUN09-1/1

Hélice do Motor
A hélice do motor localiza-se entre o motor e o ao radiador, o que permite que pequenas partículas
compartimento dos radiadores. de detritos passem através do radiador e evitem o
entupimento.
Esta hélice suga o ar através do filtro rotativo. A
hélice causa o rompimento do padrão do ar em frente
MM04740,00000B8 -54-25OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 230-15A-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=93
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento do Motor

Fluxo do Líquido de Arrefecimento do Motor


Consulte o manual específico de cada motor para é direcionado para a cabine e passa pela unidade de
informar-se sobre a teoria do fluxo de líquido de calefação. O líquido de arrefecimento retorna para
arrefecimento dentro do motor. Fora do motor, o líquido o motor no lado da admissão da bomba de água
de arrefecimento flui até a cabine para aquecê-la. O contornando o radiador do motor. A calefação está
líquido de arrefecimento quente sai do motor depois sempre disponível, independentemente se as válvulas
de ter passado pelo bloco. O líquido de arrefecimento termostáticas estiverem abertas ou fechadas.
AS60558,00010A2 -54-18AUG08-1/1

Diagrama do Sistema de Arrefecimento do Motor—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

E
D

T B C

CQ282153 —UN—26MAR09

A—Motor C—Bomba de água E—Tampa do radiador


B—Válvula termostática D—Radiador F— Tanque de recuperação

Para informações sobre simbologia hidráulica veja


“Simbolos Hidráulicos” na seção 270-05.
AS60558,0001566 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-15A-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=94
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento do Motor

Diagrama do Sistema de Arrefecimento do Motor—1570 (6,8 L)

E F

T B C

CQ282154 —UN—26MAR09
A—Motor C—Bomba de água E—Tampa do tanque de F— Tanque de expansão
B—Válvula termostática D—Radiador expansão

Para informações sobre simbologia hidráulica veja


“Simbolos Hidráulicos” na seção 270-05.
AS60558,0001567 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-15A-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=95
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento do Motor

TM801154 (19APR12) 230-15A-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=96
Grupo 20
Identificação e Localização de Componentes

Aftercooler do Motor e Radiador—1570 (6,8 L)


A—Radiador B—Aftercooler

CQ267870 —UN—10MAR06
AS60558,0001568 -54-12JUN09-1/1

Duto de Vácuo

CQ278720 —UN—04SEP06
AS60558,00002A6 -54-04SEP06-1/1

Filtro de Ar do Motor—1470 (6,8 L)

CQ254240 —UN—11OCT05
AS60558,000156B -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=97
Identificação e Localização de Componentes

Filtro de Ar do Motor—1570 (6,8 L)

CQ281927 —UN—25MAR09
AS60558,000156A -54-12JUN09-1/1

Filtro de Ar do Motor—1570 (8,1 L)

CQ254250 —UN—11OCT05
AS60558,0001569 -54-12JUN09-1/1

Filtro Rotativo

CQ278670 —UN—31AUG06

AS60558,0000264 -54-31AUG06-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=98
Identificação e Localização de Componentes

Hélice de Refrigeração do Motor

CQ278660 —UN—31AUG06
AS60558,0000265 -54-31AUG06-1/1

Radiador e Condensador do Ar
Condiconado—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)
A—Condensador do ar B—Radiador
condicionado

CQ254790 —UN—24OCT05
AS60558,000156C -54-12JUN09-1/1

Resfriador do Óleo Hidrostático,


Condensador do Ar Condicionado e
Resfriador de Combustível—1570 (6,8 L)

A—Resfriador do Óleo B—Condensador do Ar

CQ267860 —UN—10MAR06
Hidrostático Condicionado e Resfriador
de Combustível

AS60558,000156D -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=99
Identificação e Localização de Componentes

Resfriador do Óleo Hidrostático—1470 (6,8


L) e 1570 (8,1 L)

CQ254800 —UN—24OCT05
AS60558,000156E -54-12JUN09-1/1

Tanque de Recuperação—1470 (6,8 L) e 1570


(8,1 L)

CQ254850 —UN—25OCT05
AS60558,000156F -54-12JUN09-1/1

Tanque de Expansão—1570 (6,8 L)

CQ282152 —UN—26MAR09

AS60558,0001570 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=100
Identificação e Localização de Componentes

Válvula do Ejetor de Pó

CQ254360 —UN—11OCT05
MM04740,00000A2 -54-11OCT05-1/1

Válvula Termostática—1470 (6,8 L)

CQ254830 —UN—24OCT05
AS60558,0001573 -54-12JUN09-1/1

Válvula Termostática—1570 (6,8 L)

CQ281926 —UN—25MAR09

AS60558,0001572 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=101
Identificação e Localização de Componentes

Válvula Termostática—1570 (8,1 L)

CQ254840 —UN—25OCT05
AS60558,0001571 -54-12JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 230-20-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=102
Seção 240
Sistema Elétrico
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Como Usar as Informações de Diagnóstico A50 - Placa de Fusívies............................... 240-15-3


Como Usar o Grupo de
Diagnósticos Elétricos ............................. 240-05-1 Grupo 15A—Partida do Motor
Inspeção Visual do Sistema Teoria de Operação ...................................240-15A-1
Elétrico..................................................... 240-05-1 Diagrama Elétrico ......................................240-15A-3
Manuseio dos Componentes
Elétricos Básicos/Precauções Grupo 15B—Parada do Motor—1470 (6,8 L)
com Veículos Equipados com Teoria de Operação ...................................240-15B-1
Sistemas Controlados por Diagrama Elétrico ......................................240-15B-1
Computador............................................. 240-05-1
Reparo e Manuseio do Chicote Grupo 15C—Parada do Motor—1570 (8,1 L)
Elétrico/Conector Elétrico ........................ 240-05-2 Teoria de Operação .................................. 240-15C-1
Diagnósticos de Falhas Diagrama Elétrico ..................................... 240-15C-1
Intermitentes............................................ 240-05-3
Diagrama de Diagnóstico e Grupo 15D—Recarga da Bateria
Informações sobre os Símbolos Teoria de Operação .................................. 240-15D-1
do Diagrama Diagrama Elétrico ..................................... 240-15D-3
Como usar um Diagrama
Elétrico..................................................... 240-05-4 Grupo 15E—Sensor de Rotação do
Símbolos do Diagrama Elétrico ................... 240-05-6 Motor—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)
Procedimento de Teste Elétrico de Teoria de Operação ...................................240-15E-1
Sete Passos ............................................ 240-05-7 Diagrama Elétrico ......................................240-15E-1
Conheça o Sistema ..................................... 240-05-8
Pergunte ao Operador................................. 240-05-8 Grupo 15F—ECU - Alimentação—1570 (6,8 L)
Inspecione o Sistema .................................. 240-05-8 Teoria de Operação ................................... 240-15F-1
Opere a Máquina (se possível) ................... 240-05-9 Diagrama Elétrico ...................................... 240-15F-1
Liste as Possíveis Causas........................... 240-05-9
Chegue a uma Conclusão ........................... 240-05-9 Grupo 15G—ECU - Sistema de Combustível
Teste a Conclusão ....................................... 240-05-9 e Acelerador—1570 (6,8 L)
Ferramentas e Equipamentos de Teoria de Operação .................................. 240-15G-1
Manutenção Diagrama Elétrico ..................................... 240-15G-2
Ferramentas Recomendadas ................ 240-05-10
ESD - Eletrostatic Sensitive Device Grupo 15H—ECU - Sensores—1570 (6,8 L)
(Componentes sensíveis a Teoria de Operação .................................. 240-15H-1
cargas eletrostáticas) ............................ 240-05-10 Diagrama Elétrico ..................................... 240-15H-1
Fatores que Causam Eletricidade
Estática.................................................. 240-05-10 Grupo 15I—ECU - Luz de Alerta e
Prevenção ................................................. 240-05-11 Interface—1570 (6,8 L)
Acessórios ................................................. 240-05-12 Teoria de Operação .................................... 240-15I-1
Cuidados ao Trabalhar .............................. 240-05-13 Diagrama Elétrico ....................................... 240-15I-3
Visualização dos parâmetros
Grupo 10—Códigos de Falhas de Dados do Medidor de
Prioridades do Alarme da Cabine................ 240-10-1 Diagnóstico (Murphy Gauge).................. 240-15I-5
Códigos de Falhas Durante Visualização do DTC Ativo do
Calibrações.............................................. 240-10-2 Indicador de Diagnóstico ........................ 240-15I-7
Códigos de Falhas do Visualização do DTC Armazenado
INFO-TRAK ........................................... 240-10-10 do Indicador de Diagnóstico ................... 240-15I-9
Códigos de Falhas da CCU....................... 240-10-11 Limpeza de DTC Armazenados no
Códigos de Falhas da HCU....................... 240-10-16 Indicador de Diagnóstico ...................... 240-15I-11

Grupo 15—Placa de Fusíveis


Teoria de Operação ..................................... 240-15-1

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

Página Página

Grupo 15J—Barramento CCD - Grupo 15T—CCU - Sensor de Rotação do


Comunicação entre as Placas Picador de Palha
Teoria de Operação ................................... 240-15J-1 Teoria de Operação ................................... 240-15T-1
Diagrama Elétrico ...................................... 240-15J-1 Diagrama Elétrico ...................................... 240-15T-3

Grupo 15K—CCU - Alimentação Grupo 15U—CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador


Teoria de Operação ...................................240-15K-1 Teoria de Operação .................................. 240-15U-1
Diagrama Elétrico ......................................240-15K-3 Diagrama Elétrico ..................................... 240-15U-3

Grupo 15L—CCU - Acionamento da Trilha Grupo 15V—CCU - Sensor de Rotação do Ventilador


Teoria de Operação ................................... 240-15L-1 Teoria de Operação ...................................240-15V-1
Identificação do Tipo de Sistema Diagrama Elétrico ......................................240-15V-3
Hidráulico............................................... 240-15L-1
Diagrama Elétrico - Tipo A ........................ 240-15L-3 Grupo 15W—CCU - Ajuste do Côncavo
Diagrama Elétrico - Tipo B ........................ 240-15L-7 Teoria de Operação ..................................240-15W-1
Diagrama Elétrico .....................................240-15W-3
Grupo 15M—CCU - Ajuste da Rotação da Trilha
Teoria de Operação .................................. 240-15M-1 Grupo 15X—CCU - Nível de Combustível
Identificação do Tipo de Sistema Teoria de Operação ...................................240-15X-1
Hidráulico.............................................. 240-15M-1 Diagrama Elétrico ......................................240-15X-3
Diagrama Elétrico - Tipo A ....................... 240-15M-3
Diagrama Elétrico - Tipo B ....................... 240-15M-7 Grupo 15Y—CCU - Temperatura do Líquido
de Arrefecimento do Motor
Grupo 15N—CCU - Acionamento da Plataforma Teoria de Operação ...................................240-15Y-1
Teoria de Operação .................................. 240-15N-1 Diagrama Elétrico ......................................240-15Y-3
Identificação do Tipo de Sistema
Hidráulico.............................................. 240-15N-1 Grupo 15Z—CCU - Pressão do Óleo do
Diagrama Elétrico - Tipo A ....................... 240-15N-3 Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)
Diagrama Elétrico - Tipo B ....................... 240-15N-7 Teoria de Operação ................................... 240-15Z-1
Diagrama Elétrico ...................................... 240-15Z-3
Grupo 15O—CCU - Acionamento do Tubo de Descarga
Teoria de Operação .................................. 240-15O-1 Grupo 15AA—CCU - Pressão do Óleo do
Identificação do Tipo de Sistema Motor - 1570 (6,8 L)
Hidráulico.............................................. 240-15O-1 Teoria de Operação ................................ 240-15AA-1
Diagrama Elétrico - Tipo A ....................... 240-15O-3 Diagrama Elétrico ................................... 240-15AA-3
Diagrama Elétrico - Tipo B ....................... 240-15O-7
Grupo 15AB—CCU - Freio de Estacionamento
Grupo 15P—CCU - Acionamento do Sem Teoria de Operação ................................ 240-15AB-1
Fim de Descarga Diagrama Elétrico ................................... 240-15AB-3
Teoria de Operação ...................................240-15P-1
Identificação do Tipo de Sistema Grupo 15AC—CCU - Sensor de Rotação do
Hidráulico...............................................240-15P-1 Sem-fim do Elevador da Retrilha
Diagrama Elétrico - Tipo A ........................240-15P-3 Teoria de Operação ................................ 240-15AC-1
Diagrama Elétrico - Tipo B ........................240-15P-7 Diagrama Elétrico ................................... 240-15AC-3

Grupo 15Q—CCU - Acionamento do Reversor Grupo 15AD—CCU - Sensor de Rotação do


Teoria de Operação .................................. 240-15Q-1 Virabrequim dos Saca-palhas
Diagrama Elétrico ..................................... 240-15Q-3 Teoria de Operação ................................ 240-15AD-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AD-3
Grupo 15R—CCU - Ajuste da Rotação do
Esparramador de Palhiço Grupo 15AE—CCU - Sensor de Rotação do
Teoria de Operação .................................. 240-15R-1 Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos
Diagrama Elétrico ..................................... 240-15R-1 Teoria de Operação ................................ 240-15AE-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AE-3
Grupo 15S—CCU - Acionamento do Picador
de Palha
Teoria de Operação ...................................240-15S-1
Diagrama Elétrico ......................................240-15S-3

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Conteúdo

Página Página

Grupo 15AF—CCU - Sensor do Filtro de Ar Grupo 15AR—HCU - Controle Automático


do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 da Inclinação Lateral da
(8,1 L) Plataforma de Corte
Teoria de Operação ................................ 240-15AF-1 Teoria de Operação ................................ 240-15AR-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AF-3 Identificação do Tipo de Sistema
Hidráulico............................................ 240-15AR-1
Grupo 15AG—CCU - Sensor do Filtro de Ar Diagrama Elétrico - Tipo A ..................... 240-15AR-3
do Motor - 1570 (6,8 L) Diagrama Elétrico - Tipo B ..................... 240-15AR-7
Teoria de Operação ................................ 240-15AG-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AG-3 Grupo 15AS—HCU - Controle Automático
da Inclinação Lateral da
Grupo 15AH—CCU - Sensor de Temperatura Plataforma de Milho
do Óleo Hidráulico Teoria de Operação ................................ 240-15AS-1
Teoria de Operação ................................ 240-15AH-1 Identificação do Tipo de Sistema
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AH-3 Hidráulico............................................ 240-15AS-1
Diagrama Elétrico - Tipo A ..................... 240-15AS-3
Grupo 15AI—CCU - Sensor do Filtro e do Diagrama Elétrico - Tipo B ..................... 240-15AS-7
Nível do Óleo Hidráulico
Teoria de Operação ..................................240-15AI-1 Grupo 15AT—HCU - Controle Manual da
Diagrama Elétrico .....................................240-15AI-3 Inclinação Lateral da Plataforma
Teoria de Operação .................................240-15AT-1
Grupo 15AJ—CCU - Sensores de Identificação do Tipo de Sistema
Enchimento do Tanque Graneleiro Hidráulico.............................................240-15AT-1
Teoria de Operação ................................. 240-15AJ-1 Diagrama Elétrico - Tipo A ......................240-15AT-3
Diagrama Elétrico .................................... 240-15AJ-3 Diagrama Elétrico - Tipo B ......................240-15AT-7

Grupo 15AK—CCU - Sensores de Embuchamento Grupo 15AU—HCU - Controle Manual da


Teoria de Operação ................................ 240-15AK-1 Posição Horizontal do Molinete
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AK-3 Teoria de Operação ................................ 240-15AU-1
Identificação do Tipo de Sistema
Grupo 15AL—CCU - Rotação do Molinete Hidráulico............................................ 240-15AU-1
Teoria de Operação .................................240-15AL-1 Diagrama Elétrico - Tipo A ..................... 240-15AU-3
Diagrama Elétrico ....................................240-15AL-3 Diagrama Elétrico - Tipo B ..................... 240-15AU-7

Grupo 15AM—HCU - Alimentação Grupo 15AV—HCU - Controle Manual da


Teoria de Operação ................................240-15AM-1 Posição Vertical do Molinete
Diagrama Elétrico ...................................240-15AM-3 Teoria de Operação .................................240-15AV-1
Identificação do Tipo de Sistema
Grupo 15AN—HCU - Controle Automático Hidráulico.............................................240-15AV-1
da Altura de Corte - Plataforma Flexível Diagrama Elétrico - Tipo A ......................240-15AV-3
Teoria de Operação ................................ 240-15AN-1 Diagrama Elétrico - Tipo B ......................240-15AV-7
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AN-3
Grupo 15AW—HCU - Ajuste da Pressão da
Grupo 15AO—HCU - Controle Automático Barra de Corte
da Altura de Corte - Plataforma Rígida Teoria de Operação ............................... 240-15AW-1
Teoria de Operação ................................ 240-15AO-1 Identificação do Tipo de Sistema
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AO-3 Hidráulico........................................... 240-15AW-1
Diagrama Elétrico - Tipo A .................... 240-15AW-3
Grupo 15AP—HCU - Controle Automático da Diagrama Elétrico - Tipo B .................... 240-15AW-7
Altura de Corte - Plataforma de Milho
Teoria de Operação ................................ 240-15AP-1 Grupo 15AX—HCU - Ajuste das Chapas
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AP-3 Destacadoras da Plataforma de Milho
Teoria de Operação ................................ 240-15AX-1
Grupo 15AQ—HCU - Controle Manual da Identificação do Tipo de Sistema
Altura de Corte Hidráulico............................................ 240-15AX-1
Teoria de Operação ................................ 240-15AQ-1 Diagrama Elétrico - Tipo A ..................... 240-15AX-3
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AQ-3 Diagrama Elétrico - Tipo B ..................... 240-15AX-7

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=3
Conteúdo

Página Página

Grupo 15AY—INFO-TRAK™ / Monitor de Grupo 15BJ—Luz Interna da Cabine


Rotação dos Eixos Teoria de Operação ................................. 240-15BJ-1
Informações Operacionais—Moni- Diagrama Elétrico .................................... 240-15BJ-3
tor INFO-TRAK™ ................................240-15AY-1
Monitor INFOTRAK™..............................240-15AY-1 Grupo 15BK—Faróis Auxiliares da Cabine
Funções do Monitor INFO-TRAK ............240-15AY-2 Teoria de Operação ................................ 240-15BK-1
Ajustando e Mostrando a Hora................240-15AY-3 Diagrama Elétrico ................................... 240-15BK-2
Código do Raio de Rolamento do
Pneu ....................................................240-15AY-3 Grupo 15BL—Faróis de Trabalho e Faroletes
Inclusão de Dados Específicos da dos Retrovisores
Máquina...............................................240-15AY-4 Teoria de Operação .................................240-15BL-1
Informação de Serviço no Monitor Diagrama Elétrico ....................................240-15BL-1
INFO-TRAK™......................................240-15AY-5
Diagrama Elétrico ....................................240-15AY-6 Grupo 15BM—Faróis de Estrada
Teoria de Operação ................................240-15BM-1
Grupo 15AZ—Monitor de Rendimento Diagrama Elétrico ...................................240-15BM-3
Teoria de Operação ................................ 240-15AZ-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15AZ-3 Grupo 15BN—Iluminação do Tubo Descarregador
Teoria de Operação ................................ 240-15BN-1
Grupo 15BA—Hectarímetro Diagrama Elétrico ................................... 240-15BN-1
Teoria de Operação ................................ 240-15BA-1
Como Resetar a Senha .......................... 240-15BA-1 Grupo 15BO—Luz e Alarme de Ré
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BA-2 Teoria de Operação ................................ 240-15BO-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BO-3
Grupo 15BB—Lavador do Pára-brisa
Teoria de Operação ................................ 240-15BB-1 Grupo 15BP—Luz do Motor e das Peneiras
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BB-3 Teoria de Operação ................................ 240-15BP-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BP-3
Grupo 15BC—Limpador do Pára-brisa
Teoria de Operação ................................ 240-15BC-1 Grupo 15BQ—Luzes de Freio
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BC-3 Teoria de Operação ................................ 240-15BQ-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BQ-3
Grupo 15BD—Rádio
Teoria de Operação ................................ 240-15BD-1 Grupo 15BR—Luzes de Interruptores
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BD-3 Teoria de Operação ................................ 240-15BR-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BR-3
Grupo 15BE—Ar Condicionado
Identificação do Tipo .............................. 240-15BE-1 Grupo 15BS—Pisca Direcional e Alerta
Teoria de Operação - Tipo A .................. 240-15BE-1 Teoria de Operação ................................ 240-15BS-1
Diagrama Elétrico - Tipo A ..................... 240-15BE-3 Diagrama Elétrico ................................... 240-15BS-3
Teoria de Operação - Tipo B .................. 240-15BE-5
Diagrama Elétrico - Tipo B ..................... 240-15BE-7 Grupo 15BT—Sinaleiras
Teoria de Operação ................................ 240-15BT-1
Grupo 15BF—Buzina Diagrama Elétrico ................................... 240-15BT-3
Teoria de Operação ................................ 240-15BF-1
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BF-1 Grupo 15BU—Luzes Giratórias e Iluminação
do Tanque Graneleiro
Grupo 15BG—Acendedor de Cigarros Teoria de Operação ................................ 240-15BU-1
Teoria de Operação ................................ 240-15BG-1 Diagrama Elétrico ................................... 240-15BU-3
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BG-3
Grupo 15BV—Tração Traseira
Grupo 15BH—Testador de Fusíveis Teoria de Operação ................................ 240-15BV-1
Testador de Fusíveis .............................. 240-15BH-1 Diagrama Elétrico ................................... 240-15BV-3
Diagrama Elétrico ................................... 240-15BH-1
Grupo 15BW—Alimentação AutoTrac
Grupo 15BI—Compressor do Assento Pneumático Teoria de Operação ............................... 240-15BW-1
Teoria de Operação ..................................240-15BI-1 Diagrama Elétrico .................................. 240-15BW-1
Diagrama Elétrico .....................................240-15BI-3

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=4
Conteúdo

Página Página

Potenciômetro de Ajuste do controle


Grupo 15BX—Procedimentos de Testes da HCU de altura ...........................................240-15BX-20
Funções da Alavanca de Controle Procedimento de Teste Nº 12,
Multifunções ....................................... 240-15BX-1 Potenciômetro da Sensibilidade
Dicas de Detecção e Resolução da Subida/Descida da
de Problemas do Sistema de Plataforma (R4) ................................ 240-15BX-21
Controle da Plataforma....................... 240-15BX-1 Potenciômetro da Sensibilidade da
Recurso “Limp Home” (Voltar ao Subida/Descida da Plataforma
Início).................................................. 240-15BX-2 (R4) ..................................................240-15BX-21
Procedimentos de Teste da Procedimento de Teste Nº 13,
Plataforma—HCU............................... 240-15BX-3 Calibração do Sensor do Ângulo
Procedimentos de Acesso ao do Alimentador do Cilindro ............... 240-15BX-23
Modo Diagnóstico—Monitor Sensor do Ângulo do Alimentador do
INFO-TRAK™..................................... 240-15BX-5 Cilindro .............................................240-15BX-23
Procedimento de Teste Nº 1, Procedimento de Teste Nº 14,
Códigos de Falha da HCU.................. 240-15BX-8 Sensor Esquerdo de Inclinação......... 240-15BX-25
Códigos de Falha da HCU......................240-15BX-9 Sensor Esquerdo de Inclinação............240-15BX-25
Procedimento de Teste Nº 2, Procedimento de Teste Nº 15,
Testes do Circuito Intermitente ..........240-15BX-11 Sensor Direito de Inclinação............. 240-15BX-27
Procedimento de Teste Nº 3, Sensor Direito de Inclinação.................240-15BX-27
Tensão da Bateria ao Circuito Procedimento de Teste Nº 17,
Lógico ............................................... 240-15BX-12 Sensor de Pressão na Barra de
Tensão da Bateria ao Circuito Corte (R14)....................................... 240-15BX-28
Lógico...............................................240-15BX-12 Procedimento de Teste Nº 18,
Procedimento de Teste Nº 4, Interruptor da Marcha Ré (S55)......... 240-15BX-29
Tensão até as Válvulas (Y12, Procedimento de Teste Nº
Y18 e Y19)........................................ 240-15BX-13 20, Calibração das Chapas
Tensão da Baterias até as Válvulas Destacadoras - Plataforma de
(Y12, Y18 e Y19)..............................240-15BX-13 Milho ................................................. 240-15BX-30
Procedimento de Teste Nº 5, Calibração das Chapas
Tensão da Bateria para as Destacadoras ...................................240-15BX-30
Válvulas (Y3, Y4, Y14, Y15, Procedimento de Teste Nº 21,
Y16, Y17 e Y38) .............................. 240-15BX-14 Sensor de Altura............................... 240-15BX-31
Tensão da Bateria para as Válvulas Sensor de Altura...................................240-15BX-31
(Y3, Y4, Y14, Y15, Y16, Y17 e Procedimento de Teste Nº 22,
Y38)..................................................240-15BX-14 Posições dos Interruptores de
Procedimento de Teste Nº 6, Retomada e Acionamento da
Alimentação dos Sensores............... 240-15BX-15 Plataforma ........................................ 240-15BX-33
Alimentação dos sensores ...................240-15BX-15 Posições do Interruptor de
Procedimento de Teste Nº 7, Retomada.........................................240-15BX-33
Duty-Cycle das Válvulas de Procedimento de Teste Nº 23,
Subida/Descida da Plataforma ......... 240-15BX-16 Interruptores de Inclinação (S61)
Procedimento de Teste Nº 8, e Altura (S32) ................................... 240-15BX-35
Interruptores de Controle Interruptores de Inclinação e
Manual do Molinete, Inclinação Altura................................................240-15BX-35
e Subida/Descida ............................. 240-15BX-16 Procedimento de Teste Nº 24,
Interruptores de Controle Manual Válvula Seletora do Hydraflex ou
do Molinete, Inclinação e Seletora da Subida/Descida do
Subida/Descida ................................240-15BX-16 Molinete ............................................ 240-15BX-37
Procedimento de Teste Nº 9, Válvula Seletora do Hydraflex ou
Interruptor da Pressão Flexível Subida/Descida do Molinete ............240-15BX-37
Manual—Plataforma de Corte Procedimento de Teste Nº 25,
Flexível Série 600............................. 240-15BX-18 Visualização da Velocidade de
Interruptor de Pressão Flexível Subida/Descida da Plataforma ......... 240-15BX-38
Manual—Plataforma de Corte Procedimento de Teste Nº 26,
Flexível Série 600 ............................240-15BX-19 Comandos da Válvula de
Procedimento de Teste Nº 10, Inclinação e Molinete........................ 240-15BX-39
Potenciômetro de Ajuste do Comandos da Válvula de Inclinação e
Controle de Altura (R3)..................... 240-15BX-19 do Molinete ......................................240-15BX-39

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=5
Conteúdo

Página Página

Procedimento de Teste Nº 30, Sensor de Temperatura do Óleo


Modo de Calibração ......................... 240-15BX-41 Hidráulico .........................................240-15BY-15
Procedimento de Calibração ................ 240-15BX-42 Procedimento de Teste Número 9,
Procedimento de Calibração da Sensor de Temperatura do Ar
Plataforma—Passo a Passo............. 240-15BX-43 Condicionado.................................... 240-15BY-16
Procedimento de Teste Nº 32, Tipo Sensor de Temperatura do Ar
de Plataforma ................................... 240-15BX-44 Condicionado ...................................240-15BY-16
Procedimento de Teste Nº 33, Procedimento de Teste Número
Tempo da Válvula de Subida 10, Potenciômetro de Ajuste do
Ligada............................................... 240-15BX-44 Ar Condicionado ............................... 240-15BY-17
Procedimento de Teste Nº 34, Potenciômetro de Ajuste do Ar
Visualização do Ponto de Altura Condicionado ...................................240-15BY-18
de Corte............................................ 240-15BX-45 Procedimento de Teste Nº
Procedimento de Teste Nº 35, Zona 11, Sensor da Rotação do
Morta do Sistema de Altura .............. 240-15BX-45 Molinete ............................................ 240-15BY-19
Procedimento de Teste Nº 36, Sensor da Rotação do Molinete ...........240-15BY-20
Zona Morta do Sistema de Procedimento de Teste Nº 12,
Inclinação ......................................... 240-15BX-45 Potenciômetro de Ajuste da
Procedimento de Teste Nº 37, RPM do Molinete .............................. 240-15BY-20
Habilitar/Desabilitar Subida da Potenciômetro de Ajuste da RPM do
Plataforma em Marcha à Ré............. 240-15BX-46 Molinete............................................240-15BY-21
Procedimento de Teste Nº 13,
Grupo 15BY—Procedimentos de Testes da CCU Sensor da Rotação do Picador
Procedimentos de Teste da CCU ........... 240-15BY-1 de Palhas.......................................... 240-15BY-22
Procedimentos de Acesso ao Sensor da Rotação do Picador de
Modo Diagnóstico—Monitor Palhas ..............................................240-15BY-22
INFO-TRAK™..................................... 240-15BY-4 Procedimento de Teste Nº 14,
Procedimento de Teste Nº 1, Sensor da Rotação do Elevador
Códigos de Falha da CCU.................. 240-15BY-7 de Grãos Limpos .............................. 240-15BY-23
Códigos de Falha da CCU......................240-15BY-7 Sensor da Rotação do Elevador de
Procedimento de Teste Nº 2, Grãos Limpos...................................240-15BY-23
Testes do Circuito Intermitente ........... 240-15BY-9 Procedimento de Teste Nº 15,
Procedimento de Teste Nº 3, Sensor da Rotação do Elevador
Pressão da Transmissão da de Retrilha ........................................ 240-15BY-24
Trilha................................................... 240-15BY-9 Sensor da Rotação do Elevador de
Transdutor de Pressão da Trilha ..........240-15BY-10 Retrilha.............................................240-15BY-24
Procedimento de Teste Nº 4, Procedimento de Teste Nº
Pressão da Transmissão da 16, Sensor da Rotação do
Plataforma .........................................240-15BY-11 Saca-Palhas ..................................... 240-15BY-25
Transdutor de Pressão da Sensor da Rotação do
Plataforma........................................ 240-15BY-11 Saca-Palhas.....................................240-15BY-25
Procedimento de Teste Nº 5, Procedimento de Teste Nº
Pressão da Transmissão do 18, Transdutor do Nível de
Sem-Fim de Descarga...................... 240-15BY-12 Combustível...................................... 240-15BY-26
Transdutor de Pressão do Sem-Fim de Transdutor de Combustível ..................240-15BY-26
Descarga..........................................240-15BY-12 Procedimento de Teste Nº
Procedimento de Teste Nº 6, 19, Transdutor da Pressão
Sensor de Pressão do Retorno Atmosférica....................................... 240-15BY-27
do Óleo Hidráulico ............................ 240-15BY-13 Transdutor da Pressão
Sensor de Pressão do Retorno do Atmosférica ......................................240-15BY-27
Óleo Hidráulico.................................240-15BY-13 Procedimento de Teste Nº 20,
Procedimento de Teste Nº 7, Ajuste da Densidade do Óleo
Sensor de Temperatura da Água Diesel................................................ 240-15BY-28
do Motor ........................................... 240-15BY-14 Procedimento de Teste Nº 21,
Sensor de Temperatura da Água do Ajuste da Quantidade de
Motor ................................................240-15BY-14 Combustível...................................... 240-15BY-29
Procedimento de Teste Nº 8, Procedimento de Teste Nº 22,
Sensor de Temperatura do Óleo Tensão da Bateria ao Circuito
Hidráulico.......................................... 240-15BY-15 Lógico ............................................... 240-15BY-30

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=6
Conteúdo

Página Página

Tensão da Bateria ao Circuito Status das Válvulas de Carga,


Lógico...............................................240-15BY-30 Acionamento do Tubo
Procedimento de Teste Nº 23, Descarregador, Ajuste da Rotação
Tensão até as Válvulas (Y21, da Trilha e Acionamento do Picador
Y22, Y26 e Y28) ............................... 240-15BY-31 de Palha ...........................................240-15BY-45
Tensão da Baterias até as Válvulas Procedimento de Teste Nº 36, Sinal
(Y21, Y22, Y26 e Y28) .....................240-15BY-31 de Retorno de Válvulas (Grupo
Procedimento de Teste Nº 24, 3) ...................................................... 240-15BY-47
Tensão até as Válvulas (Y1, Y2, Status dos Solenóides do Reversor,
Y5, Y20, Y23 e Y24)......................... 240-15BY-32 do Ajuste da Rotação do Molinete e
Tensão da Baterias até as Válvulas do Esparramador de Palhiço, e do
(Y1, Y2, Y5, Y20, Y23 e Y24) ..........240-15BY-32 Motor de Ajuste do Côncavo............240-15BY-47
Procedimento de Teste Nº 25,
Alimentação dos Sensores............... 240-15BY-33 Grupo 20—Conectores
Alimentação dos sensores ...................240-15BY-33 Como Usar as Informações Sobre
Procedimento de Teste Número Conectores ............................................. 240-20-1
26, Ajustes de Máquina .................... 240-15BY-34 Cores e Números de Fios............................ 240-20-2
Procedimento de Teste Nº 27, A4 - Conector da Placa do Monitor
Calibração da Posição do Tubo de Perdas ................................................ 240-20-2
de Descarga ..................................... 240-15BY-35 A4a - Conector do CCD............................... 240-20-3
Procedimento de Teste Nº 28, A8 - Conector da Unidade de
Calibração do Tempo de Controle do Motor (ECU)......................... 240-20-4
Abertura do Tubo de Descarga......... 240-15BY-36 A10 - Conector do Indicador de
Procedimento de Teste Nº Diagnóstico do Motor (Murphy
29, Seleção da Prioridade Gauge)..................................................... 240-20-5
do Controle de Rotação do A13 - Conector do Rádio Amador................ 240-20-6
Molinete ............................................ 240-15BY-36 A18 - Conector do Hectarímetro.................. 240-20-7
Procedimento de Teste Nº 30, B2 - Conector do Sensor de
Status das Teclas do Console .......... 240-15BY-36 Pressão do Óleo do Motor....................... 240-20-8
Teclas de Acionamento da Trilha, B3 - Conector do Sensor
Plataforma, Sem-Fim de Descarga de Temperatura do Ar
e Tubo descarregador ......................240-15BY-36 Condicionado........................................... 240-20-9
Procedimento de Teste Nº 31, B4 - Conector do Sensor de
Status das Teclas do Apoio de Temperatura do Líquido de
Braço ................................................ 240-15BY-38 Arrefecimento .......................................... 240-20-9
Teclas de Ajuste da Rotação do B5 - Sensor de Rotação do
Molinete, Trilha, Ventilador e Ajuste Molinete ................................................. 240-20-10
do Côncavo ......................................240-15BY-39 B6 - Conector do Sensor de
Procedimento de Teste Nº Velocidade de Avanço ........................... 240-20-10
32, Status de Teclas e B7 - Conector do Sensor do Filtro
Interruptores ..................................... 240-15BY-40 do Óleo Hidráulico ................................. 240-20-11
Teclas da Parada de Emergência e B8 - Conector do Sensor
Ajuste da Rotação do Esparramador de Temperatura do Óleo
de Palhiço e Interruptores Hidráulico............................................... 240-20-11
do Assento do Operador e B9 - Conector do Interruptor
Reversor...........................................240-15BY-41 de Controle da Rotação do
Procedimento de Teste Nº 33, Molinete ................................................. 240-20-12
Modo de Ajuste das Correias da B10 - Conector do Sensor do Filtro
Trilha, Plataforma e Sem-Fim de de Ar do Motor — 1570 (6,8 L).............. 240-20-13
Descarga .......................................... 240-15BY-43 B10 - Conector do Sensor do Filtro
Procedimento de Teste Nº 34, Sinal de Ar do Motor....................................... 240-20-14
de Retorno de Válvulas (Grupo B11 - Conector do Sensor do
1) ...................................................... 240-15BY-43 Tanque de Combustível......................... 240-20-15
Status das Válvulas de Carga, B12 - Conector da Buzina ......................... 240-20-16
Acionamento da Trilha, Plataforma B13 - Conector do Potenciômetro
e Sem-Fim de Descarga ..................240-15BY-44 de Ajuste da Temperatura do Ar
Procedimento de Teste Nº 35, Sinal Condicionado - Tipo A ........................... 240-20-17
de Retorno de Válvulas (Grupo
2) ...................................................... 240-15BY-45

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=7
Conteúdo

Página Página

B13 - Conector do Potenciômetro B41 - Conector do Sensor


de Ajuste da Temperatura do Ar de Indicação de Água no
Condicionado - Tipo B ........................... 240-20-17 Combustível........................................... 240-20-32
B14 - Conector do Interruptor de B41 - Sensor Esquerdo de
Baixa Pressão ....................................... 240-20-18 Altura—Plataforma de Milho.................. 240-20-32
B15 - Conector do Interruptor de B43 - Conector do Alarme
Alta Pressão .......................................... 240-20-18 Traseiro.................................................. 240-20-33
B16 - Conector do Sensor de B47 - Sensor de Posição das Cha-
Rotação do Rotor do Picador de pas Destacadoras—Plataforma
Palha ..................................................... 240-20-19 de Milho ................................................. 240-20-33
B17 - Conector do Sensor do B49 - Conector do Sensor de
Elevador de Retrilha .............................. 240-20-19 Pressão da Trilha................................... 240-20-34
B18 - Conector do Sensor de B50 - Conector do Sensor de
Pressão do Óleo do Motor..................... 240-20-20 Pressão de Descarga do Tanque
B19 - Conector do Sensor de Graneleiro.............................................. 240-20-35
Rotação do Sem-fim do Elevador B51 - Conector do Sensor de
de Grãos Limpos ................................... 240-20-20 Pressão da Transmissão da
B20 - Conector do Sensor de Plataforma ............................................. 240-20-36
Rotação do Virabrequim dos B54 - Conector do Sensor de
Saca-palhas........................................... 240-20-21 Temperatura do Combustível ................ 240-20-37
B21 - Conector Externo do Sensor E1 - Conector do Farol de Estrada
de Rendimento do Saca-palha Esquerdo ............................................... 240-20-37
Esquerdo ............................................... 240-20-22 E2 - Conector do Farol de Estrada
B22 - Conector Externo do Sensor Direito .................................................... 240-20-38
de Rendimento do Saca-palha E4 - Conector do Farol Auxiliar
Direito .................................................... 240-20-23 Direito .................................................... 240-20-38
B23 - Conector do Sensor de E5 - Conector do Farol Auxiliar
Rendimento das Peneiras ..................... 240-20-24 Direito .................................................... 240-20-39
B26 - Conector do Sensor de 3/4 E6 - Conector do Farol Auxiliar
do Tanque Graneleiro ............................ 240-20-25 Esquerdo ............................................... 240-20-39
B27 - Conector do Sensor do E7 - Conector do Farol Auxiliar
Tanque Graneleiro Cheio....................... 240-20-25 Esquerdo ............................................... 240-20-40
B28 - Conector do Sensor de E8 - Conector da Luz do Tubo
Rotação do Motor—1470 (6,8 L) Descarregador....................................... 240-20-40
e 1570 (8,1 L) ........................................ 240-20-26 E9 - Conector da Tomada para
B28 - Conector do Sensor de Acendedor de Cigarros.......................... 240-20-41
Rotação do Motor—1570 (6,8 E10 - Conector do Farolete
L) ........................................................... 240-20-27 de Iluminação do Tanque
B29 - Conector do Sensor de Graneleiro.............................................. 240-20-42
Rotação do Cilindro de Trilha ................ 240-20-27 E12 - Conector da Luz Interna da
B30 - Conector do Sensor de Cabine ................................................... 240-20-43
Rotação do Ventilador ........................... 240-20-28 E13 - Conector da Sinaleira
B31 - Conector do Sensor de Traseira Esquerda ................................. 240-20-44
Temperatura do Líquido de E14 - Conector da Sinaleira
Arrefecimento ........................................ 240-20-28 Traseira Direita ...................................... 240-20-44
B32 - Conector do Sensor de E15 - Conector da Sinaleira
Pressão do Combustível ....................... 240-20-29 Dianteira Esquerda................................ 240-20-45
B34 - Conector do Sensor de E16 - Conector da Sinaleira
Temperatura do Ar do Coletor ............... 240-20-29 Dianteira Direita..................................... 240-20-46
B39 - Conector do Alto-falante E18 - Conector do Farol de
Esquerdo ............................................... 240-20-30 Trabalho Direito ..................................... 240-20-47
B39 - Sensor Direito de E19 - Conector do Farol de
Altura—Plataforma de Milho.................. 240-20-30 Trabalho Esquerdo ................................ 240-20-47
B40 - Conector do Alto-falante E20 - Conector da Luz do Motor ............... 240-20-48
Direito .................................................... 240-20-31 E21 - Conector da Luz das
B40 - Sensor Central de Peneiras ................................................ 240-20-48
Altura—Plataforma de Milho.................. 240-20-31 E23 - Conector da Luz de Ré
Esquerda ............................................... 240-20-49

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=8
Conteúdo

Página Página

E24 - Conector da Luz de Ré P1 - Conector do Indicador da


Direita .................................................... 240-20-49 Temperatura do Líquido de
E25 - Conector do Farolete Arrefecimento ........................................ 240-20-70
de Trabalho do Retrovisor P2 - Conector do Indicador do
Esquerdo ............................................... 240-20-50 Nível de Combustível ............................ 240-20-71
E26 - Conector do Farolete de P5 - Conector do Monitor de
Trabalho do Retrovisor Direito............... 240-20-50 Rendimento dos Saca-palhas ............... 240-20-71
F51 - Fusível de 20A ................................. 240-20-51 P6 - Conector do Monitor do
G2 - Conectores do Alternador.................. 240-20-52 INFO-TRAK™........................................ 240-20-72
H13 - Conector da Sinaleira P7 - Conector do Monitor de
Traseira Esquerda ................................. 240-20-53 Rendimento das Peneiras ..................... 240-20-72
H14 - Conector da Sinaleira R1 - Conector do Resistor do
Traseira Direita ...................................... 240-20-53 Ventilador do Ar Condicionado .............. 240-20-73
H15 - Conector da Sinaleira R2 - Conector do Aquecedor de Ar
Direcional Dianteira Esquerda............... 240-20-54 da Admissão do Motor........................... 240-20-74
H16 - Conector da Sinaleira R3 - Conector do Interruptor
Direcional Dianteira Direita.................... 240-20-55 do Controle de Altura da
H20 - Conector do Alarme Interno Plataforma ............................................. 240-20-74
da Cabine .............................................. 240-20-56 R4 - Conector do Potenciômetro
H21 - Conector da Luz de de Ajuste do PWM................................. 240-20-75
Sinalização Intermitente da R14 - Conector do Sensor de
Cabine ................................................... 240-20-57 Pressão da Barra de Corte.................... 240-20-75
H34 - Conector dos Indicadores................ 240-20-57 R23 - Conector do Sensor
H36 - Conector da Luz de Esquerdo de Inclinação ......................... 240-20-76
Sinalização Intermitente do R24 - Conector do Sensor Direito
Compartimento do Motor....................... 240-20-58 de Inclinação ......................................... 240-20-77
H43 - Conector de Freio R25 - Conector do Sensor de
Esquerda ............................................... 240-20-58 Altura ..................................................... 240-20-78
H44 - Conector de Freio Direita................. 240-20-59 R26 - Conector do Sensor de
J1 - Conector da CCU ............................... 240-20-60 Posição do Alimentador do
J2 - Conector da CCU ............................... 240-20-61 Cilindro .................................................. 240-20-79
J3 - Conector da CCU ............................... 240-20-62 R31 - Conector do Sensor do
K1 - Conectores do Relé do Motor Côncavo ................................................ 240-20-80
de Partida .............................................. 240-20-63 S1 - Conector da Chave de
K4 - Relé de Alimentação.......................... 240-20-64 Partida ................................................... 240-20-81
K5 - Conectores do Relé do S2 - Conector do Interruptor de
Aquecedor de Ar.................................... 240-20-64 Segurança ............................................. 240-20-81
K13 - Relé Alimentação da Bomba S5 - Conector do Interruptor do
Injetora................................................... 240-20-65 Freio de Estacionamento....................... 240-20-82
K16 - Relé do Filtro de Ar do S7 - Conector do Interruptor da Luz
Motor ..................................................... 240-20-65 de Parada .............................................. 240-20-83
M1 - Conectores do Motor de S8 - Conector do Interruptor da
Partida ................................................... 240-20-66 Buzina.................................................... 240-20-84
M3 - Conector do Motor do S10 - Conector do Interruptor de
Limpador do Pára-brisa ......................... 240-20-67 Ajuste Manual da Rotação do
M4 - Conector do Ventilador da Molinete ................................................. 240-20-84
Cabine - Tipo A...................................... 240-20-67 S11- Conector do Interruptor do
M4 - Conector do Ventilador da Pisca Alerta ........................................... 240-20-85
Cabine - Tipo B...................................... 240-20-68 S12 - Conector do Interruptor da
M5 - Conector do Motor do Sinaleira Direcional................................ 240-20-85
Compressor do Assento ........................ 240-20-68 S13 - Conector do Interruptor das
M8 - Conector do Motor de Sinaleiras e Faróis de Estrada .............. 240-20-86
Abertura/Fechamento do S14 - Conector do Interruptor
Côncavo ................................................ 240-20-69 de Iluminação do Tanque
M9 - Conector do Motor do Graneleiro.............................................. 240-20-86
Ventilador............................................... 240-20-69 S15 - Conector do Interruptor de
M11 - Conector do Motor do Ajuste do Esparramador de
Lavador do Pára-brisa ........................... 240-20-70 Palhiço................................................... 240-20-87

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=9
Conteúdo

Página Página

S16 - Conector do Sensor de S44 - Conector do Interruptor do


Obstrução dos Saca-palhas .................. 240-20-87 Acelerador ............................................. 240-20-99
S17 - Conector do Sensor de S45 - Interruptor do Assento ..................... 240-20-99
Obstrução do Picador de Palha.............. 240-20-88 S46 - Conector do Interruptor da
S18 - Conector do Interruptor das Tração Traseira ................................... 240-20-100
Luzes Giratórias .................................... 240-20-88 S48 - Conector do Interruptor dos
S19 - Conector do Interruptor dos faróis de trabalho e dos faroletes
Faróis Auxiliares da Cabine................... 240-20-89 dos retrovisores ................................... 240-20-100
S20 - Conector do Interruptor do S49 - Conector do Interruptor da
Limpador de Pára-brisa ......................... 240-20-89 Luz Alta/Baixa...................................... 240-20-101
S21 - Conector do Interruptor S50 - Conector do Interruptor da
do Motor do Lavador do Válvula Seletora de Pressão da
Pára-brisa .............................................. 240-20-90 Barra de Corte ..................................... 240-20-101
S22 - Conector do Interruptor do S52 - Conector do Interruptor do
Ventilador do Ar Condicionado - Desembaçador .................................... 240-20-102
Tipo A .................................................... 240-20-90 S55 - Conector do Interruptor da
S22 - Conector do Interruptor do Marcha Ré ........................................... 240-20-102
Ventilador do Ar Condicionado - S57 - Conector do Interruptor da
Tipo B .................................................... 240-20-91 Terceira Marcha................................... 240-20-103
S23 - Conector do Interruptor das S61 - Conector do Interruptor
Luzes de Ré .......................................... 240-20-91 de Habilitação da Inclinação
S24 - Conector do Interruptor do (Automático) ........................................ 240-20-103
Reversor do Alimentador do S63 - Conector do Interruptor da
Cilindro .................................................. 240-20-92 Bateria ................................................. 240-20-104
S25 - Conector do Seletor de S66 - Conector do Interruptor
Temperatura do Ar Condicionado Seletor da Inclinação Lateral da
- Tipo A .................................................. 240-20-92 Plataforma ou Posicionamento
S25 - Conector do Seletor de Horizontal do Molinete (Modo
Temperatura do Ar Condicionado Manual)................................................ 240-20-104
- Tipo B .................................................. 240-20-93 S67 - Conector do Interruptor
S31 - Conector do Interruptor de de Fim de Curso do Motor do
Segurança em Estrada.......................... 240-20-93 Ventilador............................................. 240-20-105
S32 - Conector do Interruptor S69 - Conector do Interruptor da
de Habilitação do Controle Tampa Basculante do Picador
Automático de Corte.............................. 240-20-94 de Palha .............................................. 240-20-105
S33 - Conector do Interruptor de S70 - Conector do Interruptor do
Acionamento da Trilha........................... 240-20-94 Farolete de Iluminação das
S34 - Conector do Interruptor de Peneiras .............................................. 240-20-106
Acionamento da Plataforma .................. 240-20-95 S71 - Conector do Interruptor do
S35 - Conector do Interruptor de Farolete de Iluminação do Tubo
Acionamento do Sem-fim de Descarregador..................................... 240-20-106
Descarga ............................................... 240-20-95 X0 - Aterramento do Chicote
S36 - Conector do Interruptor de Principal da Cabine ............................. 240-20-107
Ajuste do Côncavo ................................ 240-20-96 X2 - Conector do Rádio ........................... 240-20-107
S37 - Conector do Interruptor X3 - Aterramento do Chicote
do Farolete de Iluminação do Principal Dianteiro ............................... 240-20-108
Compartimento do Motor....................... 240-20-96 X4 - Aterramento do Chicote da
S39 - Conector do Interruptor de Central Elétrica .................................... 240-20-108
Abertura/Fechamento do Tubo X6 - Conector da Placa de Relés ............ 240-20-109
Descarregador....................................... 240-20-97 X7 - Conector da Placa de Relés ............ 240-20-109
S40 - Conector do Interruptor de X8 - Conector da Placa de Relés ............ 240-20-110
Ajuste da Rotação do Cilindro X15 - Soquete do Carro de
de Trilha................................................. 240-20-97 Transporte ........................................... 240-20-110
S41 - Interruptor de Ajuste da X15 - Conector da Placa de
Rotação do Ventilador ........................... 240-20-98 Fusíveis ................................................240-20-111
S42 - Conector do Interruptor X16 - Conector da Placa de
de Ativação do Freio de Fusíveis - Tipo A...................................240-20-111
Estacionamento..................................... 240-20-98 X16 - Conector da Placa de
Fusíveis - Tipo B.................................. 240-20-112

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 240-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=10
Conteúdo

Página Página

X17 - Conector da Placa de X91 - Conector dos Faróis


Fusíveis ............................................... 240-20-112 Auxiliares da Cabine............................ 240-20-144
X18 - Conector da Placa de X92 - Conector da Luz Giratória.............. 240-20-145
Fusíveis ............................................... 240-20-113 X117 - Conector da Placa de
X19 - Conector da Placa de Fusíveis ............................................... 240-20-145
Fusíveis ............................................... 240-20-113 X118 - Conector da Placa de
X19 - Conector do Painel de Luzes Fusíveis ............................................... 240-20-146
Indicadoras .......................................... 240-20-114 Y1 - Conector da Bomba Injetora ............ 240-20-146
X20 - Conector de Alimentação da Y2 - Conector do Válvula de Ajuste
Central Elétrica .................................... 240-20-115 da Rotação do Molinete....................... 240-20-147
X20 - Conector do Painel de Luzes Y3 - Conector do Solenoide de
Indicadoras .......................................... 240-20-116 Subida da Plataforma .......................... 240-20-147
X21 - Conector da Placa de Relés Y4 - Conector do Solenoide de
Auxiliares ............................................. 240-20-116 Descida da Plataforma ........................ 240-20-148
X22 - Conector da Placa de Relés Y7 - Conector do Solenóide do
Auxiliares ............................................. 240-20-117 Esparramador de Palhiço .................... 240-20-148
X23 - Conector - (W11 e W13) ................ 240-20-117 Y9 - Conector do Solenóide da
X24 - Conector da Placa de Relés Bomba de Combustível—1470
Auxiliares ............................................. 240-20-118 (6,8 L) .................................................. 240-20-149
X25 - Conector (W1 e W11) .................... 240-20-119 Y9 - Conector do Solenóide da
X26 - Conector (W1 e W11) .................... 240-20-120 Bomba de Combustível—1570
X27 - Conector (W1 e W11) .................... 240-20-121 (8,1 L) .................................................. 240-20-150
X29 - Conector (W6 e W8) ...................... 240-20-122 Y26 - Conector do Solenóide da
X30 - Conector (W6 e W8) ...................... 240-20-123 Valvula do Reversor ............................ 240-20-151
X35 - Conector (W1 e W2) ...................... 240-20-124 Y27 - Conector do Solenóide
X36 - Conector (W1 e W3) ...................... 240-20-125 Esquerdo da Tração Traseira .............. 240-20-152
X36 - Conector do Joystick...................... 240-20-125 Y29 - Conector do Solenoide de
X37 - Conector (W1 e W3) ...................... 240-20-126 Acionamento do Picador de
X43 - Conector do Solenóide de Palha ................................................... 240-20-153
Carga................................................... 240-20-127 Y32 - Conector do Solenóide
X44 - Conector - (W1 e W6) .................... 240-20-128 Direito da Tração Traseira ................... 240-20-154
X45 - Conector (W6 e W11) .................... 240-20-129 Y33 - Conector da Embreagem
X46 - Conector - (W1 e W13) .................. 240-20-129 do Compressor de Ar
X49 - Conector - (W1 e W5) .................... 240-20-130 Condicionado....................................... 240-20-155
X51 - Conector do Comando de Y37 - Conector do Solenóide da
Válvulas Principal ................................ 240-20-131 Tração Traseira ................................... 240-20-156
X52 - Conector do Comando de Y39 - Conector da Bomba de
Válvulas Secundário............................ 240-20-132 Transferência de Combustível............. 240-20-156
X53 - Conector da placa da HCU ............ 240-20-133
X54 - Conector do Comando de
Válvulas Unificado ............................... 240-20-134
X55 - Conector da placa da HCU ............ 240-20-135
X63 - Conector da ATU ........................... 240-20-136
X64 - Conector de Diagnóstico da
Unidade de Controle do Motor ............ 240-20-136
X65 - Conector (W13 e W16) .................. 240-20-137
X66 - Conector (W1 e W4) - Tipo
A .......................................................... 240-20-137
X66 - Conector (W1 e W4) - Tipo
B .......................................................... 240-20-138
X72 - Conector (W9 e W11) .................... 240-20-139
X73 - Conector (W6 e W10) .................... 240-20-140
X74 - Conector (W6 e W29) .................... 240-20-141
X74 - Conector dos Solenóides
da Válvula de Desvio do
HYDRA-FLEX...................................... 240-20-142
X75 - Conector—Plataforma de
Corte.................................................... 240-20-143
X76 - Conector (W6 e W17) .................... 240-20-143
X81 - Conector da Válvula da
Calefação ............................................ 240-20-144

TM801154 (19APR12) 240-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=11
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 240-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=12
Grupo 05
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Como Usar o Grupo de Diagnósticos Elétricos


Todos os sistemas elétricos desta máquina estão - Componentes do sistema - Todos os sistemas
divididos em sistemas funcionais. Cada sistema tem um associados à operação do sistema.
Grupo de Diagnósticos. - Conectores - Todo conector recebe um Número de
Conector para ajudar na identificação. O Grupo de
IMPORTANTE: Detecte e resolva um problema Informações Sobre Conectores fornece detalhes da
da colheitadeira de cada vez. Reparar um localização dos conectores, número de pinos/listas de
problema de um sistema pode solucionar um números dos fios e vistas dos conectores. O grupo
problema em vários sistemas. como usar as informações sobre conectores mostra o
código do conector, a função do conector, o número
Cada grupo de diagnósticos elétricos é dividido nas do fio e a cor do fio.
seguintes partes: - Chicotes elétricos - Todos os chicotes elétricos
• Teoria de operação - fornece uma explicação do associados ao sistema.
funcionamento do sistema. - Códigos de circuito - Cada fio dos chicotes elétricos
• Diagrama elétrico - mostra: da máquina é marcado com seu número a cada
quarenta milímetros para facilitar a identificação.
MM04740,0000017 -54-10FEB06-1/1

Inspeção Visual do Sistema Elétrico


A inspeção visual dos fios dos chicotes elétricos e dos • Fios soltos e/ou circuitos abertos
componentes do sistema elétrico dos seguintes itens • Conexões ruins/corroídas
pode reduzir significativamente o tempo de diagnóstico: • Condição da bateria (corrosão do terminal, voltagem,
• Dano mecânico à capa dos fios dos chicotes ou ao capacidade em ampéres da partida a frio, nível do
próprio chicote elétrico eletrólito)
• Conectores desconectados ou danificados • Condição do alternador (sujeira, tensão da correia)
• Fios desencapados e/ou curtos-circuitos com o terra • Componentes descoloridos ou superaquecidos
MM04740,0000018 -54-10FEB06-1/1

Manuseio dos Componentes Elétricos Básicos/Precauções com Veículos Equipados com


Sistemas Controlados por Computador

• Nunca desconecte as baterias com a chave de ignição Porque: Isto pode causar erros no sistema
ligada ou com o motor em funcionamento. computadorizado, interrompendo um programa
Porque: Isto pode causar picos de voltagem elétrica enquanto ele estiver em andamento e os picos de
que poderão danificar os componentes eletrônicos. voltagem elétrica produzidos podem danificar os
componentes eletrônicos.
• Não conecte jumpers enquanto a chave de ignição
estiver ligada. • Não aplique energia nem aterre nenhum componente
Porque: Isto pode causar picos de voltagem elétrica como teste, a não ser que você seja especificamente
que poderão danificar os componentes eletrônicos. instruído a fazê-lo.
Porque: Ao conectar a voltagem errada no ponto
• Desconecte as baterias antes de recarregá-las (se errado de um sistema eletrônico, pode-se provocar
possível). falhas nesse componente eletrônico.
Porque: As cargas elétricas da máquina podem reduzir
a velocidade do processo de recarga. Os carregadores • Ao soldar na máquina, não esqueça de conectar o fio
da bateria podem causar picos de voltagem elétrica de aterramento às partes que estão sendo soldadas.
que poderão danificar os componentes eletrônicos. Para sua máxima proteção, desconecte todos os
controladores eletrônicos antes de soldar.
• Nunca faça ligação direta na máquina com voltagem Porque: Altas correntes, juntamente com a soldagem,
maior do que aquela na qual a máquina está projetada podem danificar os chicotes elétricos que estão
para operar. envolvidos no percurso de aterramento. A soldagem
Porque: Isto pode danificar os componentes eletrônicos. também pode causar picos de voltagem elétrica que
poderão danificar os componentes eletrônicos.
• Não conecte nem desconecte os conectores elétricos
enquanto a chave de ignição estiver ligada ou a
máquina estiver funcionando.
MM04740,0000019 -54-18OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=115
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Reparo e Manuseio do Chicote Elétrico/Conector Elétrico

• Os conectores elétricos não devem ser ligados ou Porque: O corpo do conector pode ser danificado se os
desligados usando-se força. terminais forem apenas sacudidos. O dano causado
Porque: Os conectores foram projetados para se por essa ação pode não ser facilmente visível, mas
encaixar facilmente. Se tiver que usar ferramentas pode impedir que novos terminais sejam encaixados
ou força excessiva, você pode estar fazendo algo adequadamente e causar a substituição do corpo do
errado. Extrair ou forçar conectores pode causar danos conector.
permanentes ao mecanismo de trava, aos contatos ou
a ambos. • Quando instalar um terminal novo em um fio,
certifique-se de estar usando a ferramenta de
• Quando trabalhar com conectores certifique-se de que prensagem adequada.
está trabalhando com o terminal correto! Porque: Cada parte do terminal elétrico é projetada para
Porque: A medição de valores de diagnóstico um fim específico e a prensagem incorreta do terminal
em terminais de conectores errados pode levar a pode resultar em problemas mecânicos ou elétricos
substituição desnecessária de peças. As partes macho no futuro. As ferramentas de prensagem de terminais
e fêmea de um conector elétrico são imagens em estão disponíveis através do SERVICEGARD™ e
espelho uma da outra e é fácil confundir as localizações do Manual de Ferramentas Especiais1. É importante
dos terminais. Procure informações do identificador de certificar-se de que o isolamento e a prensagem dos
terminal no corpo do conector. fios em cada terminal estão feitos adequadamente.
Não se recomenda soldar os terminais.
• Use os terminais adequados para qualquer reparo do
conector. • Não se recomenda soldar as emendas.
Porque: Em alguns conectores, usam-se diferentes Porque: Qualquer reparo nos fios do chicote elétrico
materiais de terminal (para suportar correntes não deve permitir que a umidade entre em contato com
diferentes). Se terminais ou materiais diferentes forem o condutor de cobre. Não se recomenda soldar uma
usados, podem ocorrer problemas elétricos futuros emenda porque uma parte do fio solto ficará rígida e
devido à corrosão ou capacidade de condução de pode se quebrar no futuro, especialmente se estiver
corrente. sujeita a movimentos. Quando reparar um fio quebrado
em um chicote elétrico, use emendas termo-encolhíveis.
• Quando remover terminais do corpo de um conector, é Cuidado para não colocar uma emenda em uma seção
muito importante usar a ferramenta e o procedimento do chicote elétrico sujeita a movimentos ou flexões.
de extração corretos. As ferramentas de extração estão
disponíveis através do SERVICEGARD™ e do Manual
de Ferramentas Especiais1.
SERVICEGARD é uma marca registrada da Deere & Company
1
Utilizado somente no Brasil.
BL04947,00004DC -54-19APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=116
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Diagnósticos de Falhas Intermitentes


As falhas intermitentes são problemas que periodicamente e curtos entre os fios. Use o bom senso se considerar
“desaparecem”. Um problema como um terminal solto necessário substituir algum componente.
que intermitentemente não faz contato é uma causa
provável de falha intermitente. Outras falhas intermitentes NOTA: A Unidade de Controle Eletrônico (ECU) é o
podem aparecer somente sob determinadas condições de componente com MENOR probabilidade de falha.
operação, tais como carga pesada, marcha prolongada,
etc. Sugestões para diagnosticar falhas intermitentes:
• Ao suspeitar que uma conexão ou fio com defeito
Quando se diagnosticam falhas intermitentes, deve-se seja a causa do problema intermitente: limpe os
observar com cuidado a condição da fiação e dos códigos de falha e depois verifique a conexão ou o fio
conectores, já que um alto percentual de problemas balançando-os enquanto verifica se há novos códigos
intermitentes se origina aqui. Verifique se há conectores de falha.
frouxos, sujos ou desconectados. Inspecione a trajetória
da fiação procurando possíveis curtos causados pelo Possíveis causas de falhas intermitentes:
contato com partes externas (por exemplo, contato com • Conexão com defeito entre o sensor ou atuador e o
bordas cortantes em chapas de metal). chicote elétrico.
• Mau contato entre os terminais no conector.
Inspecione as áreas próximas ao conector procurando fios • Conexão do terminal/fio com defeito.
que tenham saído dos terminais, conectores danificados, • A interferência eletromagnética (EMI) de um rádio de
terminais mal posicionados e terminais corroídos ou 2 vias incorretamente instalado pode fazer com que
danificados. Procure fios partidos, emendas danificadas sinais de falha sejam enviados à ECU.
MM04740,000001B -54-01DEC05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=117
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Diagrama de Diagnóstico e Informações sobre os Símbolos do Diagrama


Como usar um Diagrama Elétrico
Todos os sistemas elétricos desta máquina estão divididos Somente os terminais de conector usados são exibidos.
em sistemas. Cada sistema possui um Diagrama Elétrico
associado a ele que fornece uma visão completa de todos Somente os componentes usados no sistema são
os componentes associados, conectores, números de exibidos.
terminais, chicotes elétricos e pontos de aterramento. Há
um exemplo a seguir. Todo ponto de aterramento da máquina recebeu um
número de identificação e as informações de localização
Os Diagramas Elétricos são fornecidos para permitir estão disponíveis na Seção 240 - grupo de Informações
que o técnico acesse todos os componentes elétricos Sobre Conectores neste manual técnico.
associados a um sistema específico da máquina.
Este diagrama permite seguir a fiação de um componente
através de todos os chicotes elétricos associados até o
seu ponto final de uso.

Continua na página seguinte MM04740,000001C -54-23FEB06-1/2

TM801154 (19APR12) 240-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=118
Como Usar as Informações de Diagnóstico

W1 W4 W9
E

D
B F
A
C X67 X62
022 022 022
B C
237 237 237
A B
237

R11 905 905


R12 905
W C
904 904 904
015 X F
310
X63

H
310

910
G
310
904
905
237

X64
42 2144682319
EG BD A DC B

A8
A10 J
I
46 26 53 1

310
914
426
911
K L
A C

B32 B-
CQ252451 —UN—25OCT05
B G2

A—Fio no chicote elétrico E—Identificador do conector I— Identificador do terminal do M—Conexão para outro sistema
B—Número do fio F— Identificador do componente conector
C—Fios torcidos no chicote G—Indica outros componentes J— Conexão de aterramento
elétrico do barramento CAN K—Conjunto de componentes
D—Indicador da extremidade do H—Indica terminais no mesmo elétricos
chicote elétrico corpo do conector L— Componente elétrico
substituível
MM04740,000001C -54-23FEB06-2/2

TM801154 (19APR12) 240-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=119
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Símbolos do Diagrama Elétrico

C
Off A
Acc
Detents Run
Start
(Acc,Off, D
Run)
Off

T
E

P
F

87a H
30

HXC70262 —UN—20JAN04
87

85 86 B

Schematic Symbols
Jan 20, 2004 - 10:33 / SLW HXC70262

A—Chave de Ignição E—Interruptor normalmente G—Interruptor normalmente


B—Relé aberto acionado por aberto acionado por pedal
C—Interruptor normalmente temperatura H—Buzina
fechado F— Interruptor normalmente
D—Interruptor de alavanca aberto acionado por pressão
normalmente aberto
Continua na página seguinte MM04740,000001D -54-19SEP05-1/2

TM801154 (19APR12) 240-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=120
Como Usar as Informações de Diagnóstico

B K

D L

F M

G
+
H N
-

J O
X204

HXC70261 —UN—02NOV01
Schematic Symbols
Nov 1, 2001 - 09:42 / SLW HXC70261

A—Fusível F— Diodo zener K—Luz de filamento único N—Bateria


B—Aquecedor G—Solenóide L— Luz de filamento duplo O—Conexão de aterramento da
C—Diodo emissor de luz H—Válvula solenóide M—Captador magnético estrutura
D—Resistor fixo I— Ponto de conexão
E—Diodo J— Terminal do anel
MM04740,000001D -54-19SEP05-2/2

Procedimento de Teste Elétrico de Sete Passos


Um bom procedimento de diagnósticos e testes possui • Opere a máquina (se possível)
sete passos básicos: • Liste as causas possíveis
• Conheça o sistema • Chegue a uma conclusão
• Pergunte ao operador • Teste sua conclusão
• Inspecione o sistema
MM04740,000001F -54-18OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=121
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Conheça o Sistema
Em outras palavras, faça o dever de casa. Descubra Mantenha-se atualizado com as últimas Soluções DTAC.
tudo que puder sobre os sistemas elétrico e eletrônico Leia-as e arquive-as. O problema da sua mais nova
da máquina. Estude este manual, especialmente os máquina pode estar na última Solução DTAC, trazendo a
diagramas do sistema. causa e a solução. Você estará preparado para qualquer
Os diagramas são uma ferramenta importante - é problema conhecendo o sistema.
necessário saber lê-los.
Familiarize-se com as especificações principais do
sistema, fornecidas em cada seção do manual técnico
da máquina.
MM04740,0000020 -54-18OCT05-1/1

Pergunte ao Operador
Que serviço a máquina estava executando quando Freqüentemente, um comentário casual do operador
foi notado o problema? O problema é intermitente ou fornecerá a chave do problema. Pergunte como a
constante? O que o operador fez após a paralisação? máquina é usada e quando foi a última manutenção.
Houve alguma tentativa de reparar o problema? Muitos problemas podem ter suas causas em programas
de manutenção periódica inadequada ou no mau uso da
Estas são apenas algumas das muitas perguntas que máquina.
um bom solucionador de problemas fará ao operador.
MM04740,0000021 -54-18OCT05-1/1

Inspecione o Sistema
Inspecione cuidadosamente os componentes elétricos • Verifique se há peças superaquecidas após a máquina
e eletrônicos quanto a possíveis indícios de mau estar parada por algum tempo. Elas geralmente têm
funcionamento. Verifique se a máquina pode ser operada cheiro de isolamento queimado. Coloque as mãos
sem causar mais danos ao sistema. no alternador ou no regulador. O calor nessas peças
quando a máquina não tiver sido operada por algum
Sempre verifique estes itens antes de ligar os interruptores tempo é uma pista certa de problemas no circuito de
ou acionar a máquina. carga.
• Procure fios desencapados que possam causar • Outros sinais de problema
aterramentos ou curtos e faíscas perigosas. Fios em
curto podem danificar o sistema de carga. Em geral, procure por qualquer coisa incomum. Muitas
• Procure fios soltos ou partidos. No sistema de carga, falhas elétricas podem não ser detectadas mesmo se a
eles podem danificar o regulador. máquina for ligada. Portanto, é necessário uma inspeção
• Inspecione todos os componentes, especialmente os sistemática e completa dos sistemas elétrico e eletrônico.
pontos de conexão da bateria. O filme de ácido e a Muitas vezes, o problema pode ser detectado sem ligar
sujeira na bateria podem causar passagem de corrente um interruptor ou dar partida no motor. Ao inspecionar
entre os terminais da bateria, resultando em vazamento os sistemas elétrico e eletrônico, tome nota de todos os
de corrente. Verifique se a conexão do cabo-terra da sinais de problema.
bateria está correta.
Inspecione cuidadosamente os componentes elétricos
• Verifique o nível do eletrólito da bateria. A perda e eletrônicos quanto a possíveis indícios de mau
contínua de eletrólito indica sobrecarga.
funcionamento. Verifique se a máquina pode ser operada
• Verifique a tensão da correia de acionamento do sem causar mais danos ao sistema.
alternador.
MM04740,0000022 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=122
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Opere a Máquina (se possível)


Se sua inspeção mostrar que a máquina pode ser
acionada, gire primeiro a Chave de Ignição para a Dê partida na máquina. Verifique todos os aferidores e
posição ACCESSORY (ACESSÓRIO). Teste o circuito indicadores quanto à operação adequada.
dos acessórios - luzes, acendedor de cigarros, etc. Como Acione o sistema com problema. Procure o funcionamento
cada um destes circuitos funciona? inadequado.
Gire a Chave de Ignição para a posição RUN
(FUNCIONAR). As luzes indicadoras corretas se
acendem no Painel de Luzes Indicadoras?
MM04740,0000023 -54-19SEP05-1/1

Liste as Possíveis Causas


Faça uma lista das causas possíveis. Quais foram os é a causa mais provável? Existem outras possibilidades?
sinais encontrados durante a inspeção da máquina? Qual Lembre-se de que uma falha freqüentemente causa outra.
MM04740,0000024 -54-19SEP05-1/1

Chegue a uma Conclusão


Olhe a lista de causas possíveis e decida quais são as
mais prováveis e quais são as mais fáceis de se verificar.
MM04740,0000025 -54-19SEP05-1/1

Teste a Conclusão
Antes de reparar o sistema, teste suas conclusões para isolar o problema em um circuito específico, mas não em
ver se estão corretas. Muitos dos itens podem ser um componente individual. É aí que os instrumentos de
verificados sem testes adicionais. Talvez seja possível teste o ajudarão a isolar ainda mais o local do problema.
MM04740,0000026 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=123
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Ferramentas e Equipamentos de Manutenção


Ferramentas Recomendadas
Número Nome Uso
JTO 05791 Multímetro Digital Analógico Medidas de Tensão, Resistência e Corrente
JTO 7306 Multímetro Digital Analógico Medidas de Tensão, Resistência e Corrente
JTO 5719 Tacômetro Digital Manual Medições de rotação
JTO 7227 Sonda de Temperatura Infravermelha Medições de temperatura
JDG 140 Ferramenta de Extração de Contato Corpos Metrimate e CPC
JDG 141 Ferramenta de Extração de Contato Remoção de terminais de lâmina grande CPC
JDG 144 Alicates de Frisagem Ferramenta de frisagem de uso geral
JDG 145 Alicates de Eletricista Corte e separação de uso geral
JDG 359 Kit de Ferramentas de Reparação Elétrica Deutsch Reparo de conector Deutsch
JDG 360 Ferramenta de Frisagem Deutsch Reparo de conector Deutsch
JDG 361 Ferramenta de extração do indicador 12-14 Reparo de conector Deutsch
JDG 362 Ferramenta de extração do indicador 16-18 Reparo de conector Deutsch
JDG 363 Ferramenta de extração do indicador 20-24 Reparo de conector Deutsch
JDG 364 Ferramenta de Extração Weatherpack Extração de terminais
JDG 702 Interruptor do Atuador do Côncavo Ajuste e diagnóstico do atuador do côncavo
JDG 707 Ferramenta de Frisagem Packard Reparo de terminais
JDG 708 Ferramenta de Frisagem Amp Reparo de terminais
JDG 776 Extrator, Weather Pack Largo Extração de terminais
JDG 777 Extrator, Weather Pack Estreito Extração de terminais
JDG 783 Ferramenta de Frisagem Packard Reparo de terminais
JDG 785 Extrator de terminais de indicador 6-8 Deutsch Reparo de conector Deutsch
JDG 939 Ferramenta de Extração Metripack Extração de terminais
JTO 5832 Testador de Carga da Bateria Avaliação da bateria
JTO 7195B Kit de Reparo Elétrico do Técnico Extração de terminais
JTO 2016A Kit de Receptáculo de Diagnóstico Elétrico Medidas de tensão de diagnóstico

MM04740,0000027 -54-19SEP05-1/1

ESD - Eletrostatic Sensitive Device (Componentes sensíveis a cargas eletrostáticas)


1. ESD é uma transferência rápida de eletricidade de humano em geral armazena grandes quantidades de
um objeto para outro, é conhecida como Eletricidade eletricidade estática.
Estática.
Esta eletricidade estática pode ser facilmente
2. O corpo humano facilmente se carrega por eletricidade transferida através de descarga elétrica, para
estática através do cabelo ou da pele. O corpo componentes, para produtos em manufatura, etc.
MM04740,000014F -54-14FEB06-1/1

Fatores que Causam Eletricidade Estática


1. Baixa umidade relativa, em torno de 50% (ar muito 3. Quando manusear alguns tipos de materiais como
seco). Em especial quando caminhar sobre carpetes, plásticos, isolantes ou materiais sintéticos nas
pisos plastificados, sapatos com sola de borracha, etc. proximidades dos componentes e produtos em
2. Atividades que requerem muita movimentação, da manufatura.
própria pessoa ou movimentação das cadeiras.
MM04740,0000150 -54-14FEB06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=124
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Prevenção
1. Considere que todos os componentes, produtos
eletrônicos ou placas eletrônicas em montagens
sejam sensíveis à eletricidade estática.
2. Ao manusear os itens sensíveis à eletricidade estática
esteja certo que você esteja propriamente aterrado,

CQ265730 —UN—06MAR06
utilizando os próprios acessórios de aterramento.
3. Os componentes ou produtos em processo não
precisam ser tocados para que se danifiquem. Uma
distância em torno de 305 mm (12 in.) pode enviar uma
descarga eletrostática e danificar os componentes.
4. Para transportar componentes e/ou produtos em
processo de montagem, deve-se utilizar a embalagem Pulseira
original do fornecedor ou sacos plásticos anti-estáticos
devidamente fechados.
5. Conheça o procedimento de controle de eletricidade
estática e os cuidados que você deve tomar.
6. Entenda quais são os acessórios que devem fazer

CQ265740 —UN—16FEB06
parte de sua operação.
7. Procure saber como verificar se seus acessórios estão
realmente funcionando corretamente. Isto é feito
utilizando testadores específicos. Saiba a freqüência
com que os acessórios devem ser testados.

A—Ponto de aterramento na Embalagem especial


bancada

MM04740,0000151 -54-14FEB06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=125
Como Usar as Informações de Diagnóstico

Acessórios
1. As superfícies de trabalho devem estar aterradas,
para isto é necessária a utilização de mantas de
dissipação e cabo de aterramento.
A limpeza destes materiais deve ser realizada
seguindo as recomendações do fabricante.

CQ257750 —UN—21FEB06
Mantas de dissipação e cabo de aterramento

CQ257730 —UN—21FEB06
Kit para campo

MM04740,0000152 -54-06MAR06-1/5

2. Áreas de trabalho devem possuir identificação de


proteção contra eletricidade estática, através de
placas informativas ou fitas indicando área restrita.
Áreas de serviço no campo devem ser protegidas.
Somente pessoas que estejam utilizando acessórios

CQ257740 —UN—21FEB06
de proteção contra eletricidade estática (Kit de campo,
avental e pulseira de aterramento) podem acessar
o local de trabalho.

Placa e fita de advertência

Continua na página seguinte MM04740,0000152 -54-06MAR06-2/5

TM801154 (19APR12) 240-05-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=126
Como Usar as Informações de Diagnóstico

3. Durante atividades em componentes sensíveis a


eletricidade estática, deve-se usar jalecos ou aventais
antiestáticos apropriados, com capacidade de não
gerar eletricidade estática.
O jaleco deve cobrir completamente as roupas

CQ257760 —UN—21FEB06
externas nas áreas do braço e tórax, no mínimo.
NOTA: Deve-se observar instruções de lavagem
contidas na etiqueta do produto.

Jaleco

MM04740,0000152 -54-06MAR06-3/5

NOTA: Deve-se tomar cuidado para o correto ajuste


e contato com a pele.

4. A pulseira de aterramento que se constitue de um


bracelete que se ajuste totalmente ao redor do pulso
do usuário e um fio para conectar a um ponto de

CQ257770 —UN—07MAR06
aterramento.
A pulseira deve facilitar a descarga de eletricidade
estática e deve ser usada nas áreas de manufatura
ou montagem de componentes. Deve ser testada
com testador de pulseiras.

Pulseira de aterramento

MM04740,0000152 -54-06MAR06-4/5

5. Em áreas de trabalho, deve-se verificar se a pulseira


de aterramento está de acordo com sua utilização. A
verificação deve ser feita antes do uso.
Esta verificação deve ser feita com a pulseira no pulso
e ajustada corretamente, através de equipamento de

CQ257780 —UN—21FEB06
teste apropriado.

Testador de pulseiras

MM04740,0000152 -54-06MAR06-5/5

Cuidados ao Trabalhar
1. Teste sua pulseira. Inspecione as suas fiações de
aterramento. 3. Identifique os locais que precisam de proteção contra
eletricidade estática.
2. Não mantenha objetos pessoais nas estações de
trabalho. 4. Se no teste seus acessórios acusarem falha,
substitua-os.
MM04740,0000153 -54-14FEB06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-05-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=127
Como Usar as Informações de Diagnóstico

TM801154 (19APR12) 240-05-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=128
Grupo 10
Códigos de Falhas
Prioridades do Alarme da Cabine
O alarme sonoro da cabine soa de oito diferentes segundos até a condição do alarme ser corrigida ou
maneiras para indicar a prioridade da falha. até a alimentação ser retirada.
Prioridade 5 — Uma seqüência de quatro pulsos de 0,25
Prioridade 0 — Um pulso com duração de 0,3 segundos segundos cada. A seqüência se repete a cada 5
(não usado). minutos até a condição do alarme ser corrigida ou
Prioridade 1 — Pulsos de 0,07 segundos e com intervalo até a alimentação ser retirada.
de 0,07 segundos entre pulsos. Esta seqüência Prioridade 6 — Uma seqüência de três pulsos de 0,33
continua até a condição do alarme ser corrigida ou segundos cada. A seqüência se repete a cada 30
até a alimentação ser retirada. minutos até a condição do alarme ser corrigida ou
Prioridade 2 — O alarme soa continuamente até até a alimentação ser retirada (não usado).
a condição do alarme ser corrigida ou até a Prioridade 7 — Uma seqüência de dois pulsos de 0,5
alimentação ser retirada. segundos cada (não usado).
Prioridade 3 — Uma seqüência de três pulsos de 0,25 Prioridade 8 — Uma seqüência de dois pulsos de 0,1
segundos cada. A seqüência se repete a cada 15 segundos cada.
segundos até a condição do alarme ser corrigida ou Prioridade 9 — Um pulso com duração de 0,2 segundos.
até a alimentação ser retirada (não usado).
Prioridade 4 — Uma seqüência de três pulsos de 0,5
segundos cada. A seqüência se repete a cada 30

ON
P1
OFF

ON

P2
OFF

ON

P3
OFF
15 s 15 s

ON
P4
OFF
30 s 30 s

ON
P5
OFF
5 Min 5 Min

ON

P6
OFF
30 Min 30 Min

ON
P7
OFF

CQ281889 —UN—13NOV08
ON

P8
OFF

ON
P9
OFF

A—Início da Falha P2— Prioridade 2 P5— Prioridade 5 P8— Prioridade 8


B—Término da Falha P3— Prioridade 3 P6— Prioridade 6 P9— Prioridade 9
P1— Prioridade 1 P4— Prioridade 4 P7— Prioridade 7

AS60558,0000FFD -54-12AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=129
Códigos de Falhas

Códigos de Falhas Durante Calibrações


Código Descrição ID Solução
E02 A calibração da plataforma não pode ser Procedimentos de testes da HCU:
feita com esse tipo de plataforma Procedimento de teste Nº 32
E05 Tentativa de calibrar o sensor do óleo B7 Desligue o motor
hidráulico como o motor ligado.
E06 Tensão do sensor de retorno do óleo B7 Procedimentos de testes da CCU:
hidráulico maior que 0,682 V. Procedimento de teste Nº 6

Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo


Hidráulico”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E07 Tensão do sensor de retorno do óleo B7 Procedimentos de testes da CCU:
hidráulico menor que 0,45 V ou maior que Procedimento de teste Nº 6
4,5 V.
Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo
Hidráulico”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E09 Tentativa de calibrar a plataforma com a Deixe o motor com rotação acima de 2000 rpm.
rotação do motor abaixo de 2000 rpm.
E11 Tensão do potenciômetro de ajuste da R3 Procedimentos de testes da HCU:
altura menor que 0,5 V. Procedimento de teste Nº 10

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E12 Tensão do potenciômetro de ajuste da R3 Procedimentos de testes da HCU:
altura maior que 4,5 V. Procedimento de teste Nº 10

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E13 Tensão do potenciômetro de ajuste da R3 Repita a calibração movendo o potenciômetro constantemente na direção
altura indo na direção errada. correta. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste Nº 10 da HCU.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E14 Faixa de tensão do potenciômetro de R3 Procedimentos de testes da HCU:
ajuste da altura menor que 2,0 V. Procedimento de teste Nº 10

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-1/8

TM801154 (19APR12) 240-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=130
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E21 Tensão do potenciômetro do ajuste da R13 Procedimentos de testes da HCU:
flutuação menor que 0,5 V. Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E22 Tensão do potenciômetro do ajuste da R13 Procedimentos de testes da HCU:
flutuação maior que 4,5 V. Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E23 Tensão do potenciômetro do ajuste da R13 Procedimentos de testes da HCU:
flutuação indo na direção errada. Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E24 Faixa de tensão do potenciômetro de R13 Procedimentos de testes da HCU:
ajuste da flutuação menor que 2,0 V. Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E31 Tensão do potenciômetro do ajuste de R4 Procedimentos de testes da HCU:
sensibilidade menor que 0,5 V. Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E32 Tensão do potenciômetro do ajuste de R4 Procedimentos de testes da HCU:
sensibilidade maior que 4,5 V. Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-2/8

TM801154 (19APR12) 240-10-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=131
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E33 Tensão do potenciômetro do ajuste de R4 Repita a calibração movendo o potenciômetro constantemente na direção
sensibilidade indo na direção errada. correta. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste Nº 12 da HCU.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E34 Faixa de tensão do potenciômetro de R4 Procedimentos de testes da HCU:
ajuste da sensibilidade menor que 2,0 V. Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E41 Tensão do sensor das chapas B47 Procedimentos de testes da HCU:
destacadoras menor que 0,25 V Procedimento de teste Nº 20, Milho
(Plataforma de milho).
E42 Tensão do sensor das chapas B47 Procedimentos de testes da HCU:
destacadoras maior que 4,75 V (Plataforma Procedimento de teste Nº 20, Milho
de milho).
E43 Tensão do sensor das chapas B47 Repita a calibração movendo as chapas destacadoras constantemente na
destacadoras indo na direção errada direção correta. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste Nº
(Plataforma de milho). 20, Milho da HCU.
E44 Faixa de tensão do sensor das chapas B47 Procedimentos de testes da HCU:
destacadoras menor que 2,0 V (Plataforma Procedimento de teste Nº 20, Milho
de milho).
E51 Tensão do potenciômetro do ângulo do R26 Procedimentos de testes da HCU:
alimentador do cilindro menor do que 0,25 Procedimento de teste Nº 13
V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -
Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E52 Tensão do potenciômetro do ângulo do R26 Procedimentos de testes da HCU:
alimentador do cilindro maior do que 4,75 V. Procedimento de teste Nº 13

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E53 Tensão do potenciômetro do ângulo do R26 Repita a calibração movendo o alimentador do cilindro constantemente na
alimentador do cilindro indo na direção direção correta. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste Nº 13
errada.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -
Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-3/8

TM801154 (19APR12) 240-10-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=132
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E54 Faixa de tensão do potenciômetro do R26 Procedimentos de testes da HCU:
ângulo do alimentador do cilindro menor Procedimento de teste Nº 13
do que 2,0 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -
Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E55 Tensão inferior do potenciômetro do ângulo R26 Procedimentos de testes da HCU:
do alimentador do cilindro maior do que Procedimento de teste Nº 13
2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -
Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E56 Tensão superior do potenciômetro do R26 Procedimentos de testes da HCU:
ângulo do alimentador do cilindro menor Procedimento de teste Nº 13
do que 2,5 V.
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -
Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E61 Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C B13 Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado:
ou do potenciômetro de ajuste da rotação B9 Procedimento de teste Nº 10
do molinete menor do que 0,50 V.
Procedimentos de testes da CCU - Rotação do Molinete:
Procedimento de teste Nº 12
E62 Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C B13 Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado:
ou do potenciômetro de ajuste da rotação B9 Procedimento de teste Nº 10
do molinete maior do que 4,50 V.
Procedimentos de testes da CCU - Rotação do Molinete:
Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E63 Tensão do potenciômetro de ajuste do A/C B13 Repita a calibração movendo o respectivo potenciômetro constantemente na
ou do potenciômetro de ajuste da rotação B9 direção correta. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste Nº 10
do molinete indo na direção errada. ou Procedimento de teste Nº 12 da CCU.

Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E64 Faixa de tensão do potenciômetro de B13 Procedimentos de testes da CCU - Ar Condicionado:
ajuste do A/C ou do potenciômetro de B9 Procedimento de teste Nº 10
ajuste da rotação do molinete muito baixa.
Procedimentos de testes da CCU - Rotação do Molinete:
Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-4/8

TM801154 (19APR12) 240-10-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=133
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E71 Tensão do sensor de altura esquerdo R23 Procedimentos de testes da HCU:
abaixo de 0,25 V. B41 Procedimento de teste Nº 14

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E72 Tensão do sensor de altura esquerdo R23 Procedimentos de testes da HCU:
acima de 4,75 V. B41 Procedimento de teste Nº 14

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E73 Tensão do sensor de altura esquerdo indo R23 Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste
na direção errada. B41 Nº 14 da HCU.

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E74 Tensão do sensor de altura esquerdo R23 Procedimentos de testes da HCU:
abaixo de 2,0 V. B41 Procedimento de teste Nº 14

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-5/8

TM801154 (19APR12) 240-10-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=134
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E75 Tensão inferior do sensor de altura R23 Procedimentos de testes da HCU:
esquerdo maior do que 2,5 V. B41 Procedimento de teste Nº 14

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E76 Tensão superior do sensor de altura R23 Procedimentos de testes da HCU:
esquerdo menor do que 2,5 V. B41 Procedimento de teste Nº 14

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E81 Tensão do sensor de altura direito abaixo R24 Procedimentos de testes da HCU:
de 0,25 V. B39 Procedimento de teste Nº 15

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E82 Tensão do sensor de altura direito acima R24 Procedimentos de testes da HCU:
de 4,75 V. B39 Procedimento de teste Nº 15

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-6/8

TM801154 (19APR12) 240-10-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=135
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E83 Tensão do sensor de altura direito indo na R24 Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste
direção errada. B39 Nº 15 da HCU.

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E84 Faixa de tensão do sensor de posição de R24 Procedimentos de testes da HCU:
altura direito abaixo de 2,0 V. B39 Procedimento de teste Nº 15

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E85 Tensão do sensor de posição de altura R24 Procedimentos de testes da HCU:
direito acima de 2,5 V. B39 Procedimento de teste Nº 15

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E86 Tensão do sensor de posição de altura R24 Procedimentos de testes da HCU:
direito abaixo de 2,5 V. B39 Procedimento de teste Nº 15

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral
da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral


da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
E91 Tensão do sensor de altura da plataforma R25 Procedimentos de testes da HCU:
abaixo de 0,25 V. B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Continua na página seguinte AS60558,0001310 -54-26MAR12-7/8

TM801154 (19APR12) 240-10-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=136
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


E92 Tensão do sensor de posição de altura da R25 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma acima de 4,75 V. B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E93 Tensão do sensor de altura da plataforma R25 Repita a calibração. Se o erro reaparecer, vá para o Procedimento de teste
indo na direção errada. B40 Nº 21 da HCU.

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E94 Faixa de tensão do sensor de altura da R25 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma abaixo de 2,0 V. B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E95 Tensão inferior do sensor de posição de R25 Procedimentos de testes da HCU:
altura da plataforma acima de 2,5 V. B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
E96 Tensão superior do sensor de posição de R25 Procedimentos de testes da HCU:
altura da plataforma abaixo de 2,5 V. B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte -


Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de Corte


Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
AS60558,0001310 -54-26MAR12-8/8

TM801154 (19APR12) 240-10-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=137
Códigos de Falhas

Códigos de Falhas do INFO-TRAK


Código Descrição ID Solução
72E ECU do motor não presente (sem Diagnóstico elétrico: “ECU — Luz de Alerta e Interface”
comunicação com o INFO-TRAK) Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
101E Contador de horas do motor no Verifique o INFO-TRAK.
INFO-TRAK com defeito
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Diagrama Elétrico
102E Contador de horas do cilindro de trilha no Verifique o INFO-TRAK.
INFO-TRAK com defeito
Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”
Diagrama Elétrico
122E Côncavo não pode ser ajustado, sinal do R31 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
sensor não está na faixa correta (muito Teoria de Operação
baixa) Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”


Diagrama Elétrico

Verifique o INFO-TRAK
123E Côncavo não pode ser ajustado, sinal do R31 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
sensor não está na faixa correta (muito Teoria de Operação
alta) Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”


Diagrama Elétrico
128E Sem resposta do monitor do INFO-TRAK Verifique o INFO-TRAK.

Diagnóstico elétrico: “INFO-TRAK”


Diagrama Elétrico
130E Motor de ajuste do ventilador não M9 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador”
consegue diminuir para a rotação desejada Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
131E Variador de rotação do cilindro de trilha não Y28 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da Trilha”
consegue diminuir para a rotação desejada
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
132E Motor de ajuste do côncavo não consegue M8 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
diminuir para a abertura desejada Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
135E Motor de ajuste do ventilador não consegue M9 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador”
aumentar para a rotação desejada Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
136E Variador de rotação do cilindro de trilha Y28 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da Trilha”
não consegue aumentar para a rotação
desejada Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
137E Motor de ajuste do côncavo não consegue M8 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
aumentar para a abertura desejada Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

AS60558,0001312 -54-11APR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-10-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=138
Códigos de Falhas

Códigos de Falhas da CCU


Código Descrição ID Solução
105E Falha na memória EEPROM do INFO-TRAK Verifique o INFO-TRAK
106E CCU sem resposta do barramento CCD Verifique a CCU e o barramento CCD
107E HCU sem resposta do barramento CCD Verifique a HCU e o barramento CCD
108E Erro interno 1 da CCU (Comunicação) Verifique a CCU
109E Erro interno 2 da CCU Verifique a CCU
110E Tentativa de acionar a trilha quando o motor não Para acionar a trilha a rotação do motor deve estar abaixo de 1400 rpm
está em rotação baixa
111E Solenóide de bloqueio da caixa de câmbio sem Y25 Procedimentos de testes da CCU:
sinal de retorno Procedimento de teste Nº 26
112E Pressão da trilha, plataforma ou sem-fim de B49 Procedimentos de testes da CCU (Trilha):
descarga não aumenta depois de acionar B51 Procedimento de teste Nº 3
B50
Procedimentos de testes da CCU (Plataforma):
Procedimento de teste Nº 4

Procedimentos de testes da CCU (Sem-Fim):


Procedimento de teste Nº 5
150E Circuito do solenóide de acionamento da trilha Y22 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama - Tipo A
Diagrama - Tipo B
151E Circuito do solenóide de bloqueio da trilha Y23 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama - Tipo A
Diagrama - Tipo B
152E Circuito do solenóide de acionamento da Y21 Procedimentos de testes da CCU:
plataforma Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Plataforma”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
153E Circuito do solenóide de bloqueio da plataforma Y24 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Plataforma”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
154E Circuito do solenóide de desacionamento do Y20 Procedimentos de testes da CCU:
sem-fim de descarga Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem Fim de


Descarga”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,0001447 -54-23MAR12-1/5

TM801154 (19APR12) 240-10-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=139
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


155E Circuito do solenóide de bloqueio do sem-fim de Y5 Procedimentos de testes da CCU:
descarga Procedimento de teste Nº 34

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem Fim de


Descarga”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
156E Circuito do solenóide de abertura do tubo de Y11 Procedimentos de testes da CCU:
descarga Procedimento de teste Nº 35

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo de Descarga”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
157E Circuito do solenóide de fechamento do tubo de Y10 Procedimentos de testes da CCU:
descarga Procedimento de teste Nº 35

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo de Descarga”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
158E Circuito do solenóide de acionamento do reversor Y26 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 36

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Reversor”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
159E Circuito do solenóide de ajuste da rotação da trilha Y2 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 35

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da Trilha”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
160E Circuito do relé de ajuste do côncavo (incrementa) K2 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da CCU:


Procedimento de teste Nº 31
161E Circuito do relé de ajuste do côncavo (decrementa) K1 Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Procedimentos de testes da CCU:


Procedimento de teste Nº 31
162E Circuito do solenóide de ajuste da rotação do Y2 Procedimentos de testes da CCU:
molinete Procedimento de teste Nº 36

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
163E Circuito do solenóide do esparramador de palhiço Y7 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 36

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do Esparramador


de Palhiço”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
164 Circuito do solenóide de acionamento do picador Y29 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 35

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Picador de Palha”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
Continua na página seguinte AS60558,0001447 -54-23MAR12-2/5

TM801154 (19APR12) 240-10-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=140
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


166E Transdutor de pressão da trilha: Fora da faixa de B49 Procedimentos de testes da CCU:
tensão Procedimento de teste Nº 3

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Trilha”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama - Tipo A
Diagrama - Tipo B
167E Transdutor de pressão da trilha: Pressão muito alta B49 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 3
168E Transdutor de pressão da trilha: Pressão muito B49 Procedimentos de testes da CCU:
baixa Procedimento de teste Nº 3
169E Transdutor de pressão da transmissão da B51 Procedimentos de testes da CCU:
plataforma: Fora da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 4

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento da Plataforma”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
170E Transdutor de pressão da transmissão da B51 Procedimentos de testes da CCU:
plataforma: Pressão muito alta Procedimento de teste Nº 4
171E Transdutor de pressão da transmissão da B51 Procedimentos de testes da CCU:
plataforma: Pressão muito baixa Procedimento de teste Nº 4
172E Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: B50 Procedimentos de testes da CCU:
Fora da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 5

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Sem Fim de


Descarga”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
173E Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: B50 Procedimentos de testes da CCU:
Pressão muito alta Procedimento de teste Nº 5
174E Transdutor de pressão do sem-fim de descarga: B50 Procedimentos de testes da CCU:
Pressão muito baixa Procedimento de teste Nº 5
175E Sensor de pressão do tanque de combustível: B11 Procedimentos de testes da CCU:
Fora da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 18

Diagnóstico elétrico: “CCU - Nível de Combustível”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
176E Sensor da pressão atmosférica: Fora da faixa de CCU Procedimentos de testes da CCU:
tensão Procedimento de teste Nº 19
177E Sensor do nível de combustível descalibrado B11 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 21
Procedimento de teste Nº 20
178E Sensor de pressão do filtro de óleo: Fora da faixa B7 Procedimentos de testes da CCU:
de tensão Procedimento de teste Nº 6
179E Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento: B4 Procedimentos de testes da CCU:
Fora da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 7

Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor de Temperatura do Líquido de


Arrefecimento do Motor”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
180E Sensor de temperatura do óleo hidráulico: Fora B8 Procedimentos de testes da CCU:
da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 8

Diagnóstico elétrico: “CCU - Sensor de Temperatura do Óleo


Hidráulico”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
181E Sensor de temperatura do ar condicionado: Fora B3 Procedimentos de testes da CCU:
da faixa de tensão Procedimento de teste Nº 9

Continua na página seguinte AS60558,0001447 -54-23MAR12-3/5

TM801154 (19APR12) 240-10-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=141
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


182E Potenciômetro de controle do ar condicionado fora B13 Procedimentos de testes da CCU:
da faixa Procedimento de teste Nº 10

Diagnóstico elétrico: “Ar condicionado”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
186E Problema no interruptor de abertura/fechamento S39 Procedimentos de testes da CCU:
do tubo descarregador Procedimento de teste Nº 30

Diagnóstico elétrico: “CCU - Acionamento do Tubo de Descarga”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
187E Problema no interruptor de ajuste da rotação da S40 Procedimentos de testes da CCU:
trilha Procedimento de teste Nº 31

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação da Trilha”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
188E Problema no interruptor de ajuste da rotação do S41 Procedimentos de testes da CCU:
ventilador Procedimento de teste Nº 31

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
189E Problema no interruptor de ajuste do côncavo S36 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 31

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste do Côncavo”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
190E Problema no interruptor de ajuste do esparramador S15 Procedimentos de testes da CCU:
de palhiço Procedimento de teste Nº 32

Diagnóstico elétrico: “CCU - Ajuste da Rotação do Esparramador


de Palhiço”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
191E Problema no interruptor de ajuste da rotação do S10 Procedimentos de testes da CCU:
molinete Procedimento de teste Nº 31

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
192E Sensor de rotação do molinete não presente B5 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
193E Sensor de rotação presente, mas não medindo B5 Procedimentos de testes da CCU:
rotação Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
194E Potenciômetro de controle da rotação do molinete B9 Procedimentos de testes da CCU:
fora da faixa Procedimento de teste Nº 12

Diagnóstico elétrico: “CCU - Rotação do molinete”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
195E Tensão de alimentação dos sensores da CCU fora CCU Procedimentos de testes da CCU:
da faixa Procedimento de teste Nº 25

Continua na página seguinte AS60558,0001447 -54-23MAR12-4/5

TM801154 (19APR12) 240-10-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=142
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


196E Tensão para o circuito lógico da CCU muito baixa CCU Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 22

Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
197E Tensão para o circuito lógico da CCU muito alta CCU Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 22

Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
198E Tensão de alimentação da CCU muito baixa CCU Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 23
Procedimento de teste Nº 24

Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
199E Tensão de alimentação da CCU muito alta CCU Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 23
Procedimento de teste Nº 24

Diagnóstico elétrico: “CCU - Alimentação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
217E Circuito do solenóide da válvula de carga Y1 Procedimentos de testes da CCU:
Procedimento de teste Nº 34
Procedimento de teste Nº 35
AS60558,0001447 -54-23MAR12-5/5

TM801154 (19APR12) 240-10-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=143
Códigos de Falhas

Códigos de Falhas da HCU


Código Descrição ID Solução
211E Circuito do sistema de subida da Y3 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma Procedimento de teste Nº 25

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
212E Circuito do sistema de descida da Y4 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma Procedimento de teste Nº 25

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
213E Circuito do solenóide da válvula Y15 Procedimentos de testes da HCU:
esquerda da inclinação lateral Procedimento de teste Nº 26

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Inclinação


Lateral da Plataforma”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,000144B -54-17APR12-1/5

TM801154 (19APR12) 240-10-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=144
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


214E Circuito do solenóide da válvula direita Y14 Procedimentos de testes da HCU:
da inclinação lateral Procedimento de teste Nº 26

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação
Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Inclinação


Lateral da Plataforma”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
215E Circuito do solenóide da válvula Y12 Procedimentos de testes da HCU:
seletora da pressão na barra de corte Procedimento de teste Nº 24
Plataforma de Corte Flexível Série 600
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
216E Circuito do solenóide da válvula Y38 Procedimentos de testes da HCU:
seletora da subida/descida do molinete Procedimento de teste Nº 24

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição Vertical


do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
218E Alimentação dos sensores Procedimentos de testes da HCU:
Procedimento de teste Nº 6

Diagnóstico elétrico: “HCU - Alimentação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
220E Potenciômetro de ajuste do controle R3 Procedimentos de testes da HCU:
de altura fora da faixa Procedimento de teste Nº 10

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
221E Potenciômetro de ajuste da flutuação R13 Procedimentos de testes da HCU:
fora da faixa Procedimento de teste Nº 11

Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Continua na página seguinte AS60558,000144B -54-17APR12-2/5

TM801154 (19APR12) 240-10-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=145
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


222E Potenciômetro de ajuste da R4 Procedimentos de testes da HCU:
sensibilidade fora da faixa Procedimento de teste Nº 12
Procedimento de teste Nº 7

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
224E Sensor do ângulo do alimentador do R26 Procedimentos de testes da HCU:
cilindro fora da faixa Procedimento de teste Nº 13

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Rígida”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
225E Circuito do sensor esquerdo de R23 Procedimentos de testes da HCU:
inclinação da plataforma (sensor fora B41 Procedimento de teste Nº 14
da faixa)
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação
Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
226E Circuito do sensor direito de inclinação R24 Procedimentos de testes da HCU:
da plataforma B39 Procedimento de teste Nº 15

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Corte”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Inclinação


Lateral da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
227E Circuito do sensor de pressão do R22 Procedimentos de testes da HCU:
levante da plataforma (sensor fora da Procedimento de teste Nº 16
faixa)
Diagnóstico elétrico: “HCU Controle Automático da Flutuação”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
228E Circuito do sensor de pressão da barra R14 Procedimentos de testes da HCU:
de corte (sensor fora da faixa) Procedimento de teste Nº 17

Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,000144B -54-17APR12-3/5

TM801154 (19APR12) 240-10-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=146
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


232E Interruptor de subida/descida da S27 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma Procedimento de teste Nº 8

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Altura de Corte”


Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
233E Interruptor de inclinação manual S30 Procedimentos de testes da HCU:
Procedimento de teste Nº 8

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Inclinação


Lateral da Plataforma”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
234E Interruptor de pressão flexível manual S50 Procedimentos de testes da HCU:
Plataforma de Corte Flexível Série 600 Procedimento de teste Nº 9

Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte”


Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
235E Interruptor de subida/descida manual S29 Procedimentos de testes da HCU:
do molinete Procedimento de teste Nº 8

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição Vertical


do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
236E Interruptor manual de avanço/recuo S30 Procedimentos de testes da HCU:
do molinete Procedimento de teste Nº 8

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição


Horizontal do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
240E Circuito do sensor de altura da R25 Procedimentos de testes da HCU:
plataforma B40 Procedimento de teste Nº 21

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte - Plataforma Flexível”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico

Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Altura de


Corte Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Diagrama Elétrico
241E Falha no sensor de posição da R28 Procedimentos de testes da HCU:
subida/descida do molinete Colheitadeira não equipada com o sensor de posição vertical do
molinete
242E Sensor de posição das chapas B47 Procedimentos de testes da HCU:
destacadoras com defeito - Plataforma Procedimento de teste Nº 20, Milho
de milho
Diagnóstico elétrico: “HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras
da Plataforma de Milho”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B

Continua na página seguinte AS60558,000144B -54-17APR12-4/5

TM801154 (19APR12) 240-10-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=147
Códigos de Falhas

Código Descrição ID Solução


243E Circuito do dispositivo de acionamento Y19 Procedimentos de testes da HCU:
da válvula de subida do molinete com Procedimento de teste Nº 26
defeito
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição Vertical
do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
244E Circuito do dispositivo de acionamento Y18 Procedimentos de testes da HCU:
da válvula de descida do molinete com Procedimento de teste Nº 26
defeito
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição Vertical
do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
245E Circuito do dispositivo de acionamento Y17 Procedimentos de testes da HCU:
da válvula de avanço do molinete com Procedimento de teste Nº 26
defeito
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição
Horizontal do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
246E Circuito do dispositivo de acionamento Y16 Procedimentos de testes da HCU:
da válvula de recuo do molinete com Procedimento de teste Nº 26
defeito
Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Manual da Posição
Horizontal do Molinete”
Teoria de Operação
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Diagrama Elétrico - Tipo A
Diagrama Elétrico - Tipo B
247E Não é possível obter altura Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Posição
selecionada do molinete Vertical do Molinete”
Colheitadeira não equipada com o sensor de posição vertical do
molinete
248E Não é possível obter posição Diagnóstico elétrico: “HCU - Controle Automático da Posição
horizontal selecionada do molinete Horizontal do Molinete”
Colheitadeira não equipada com o sensor de posição horizontal do
molinete
AS60558,000144B -54-17APR12-5/5

TM801154 (19APR12) 240-10-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=148
Grupo 15
Placa de Fusíveis
Teoria de Operação
A placa de fusíveis está localizada dentro da central F31 — Relé Temporizador da Luz do Motor (K10), Relé
elétrica e possui a função de distribuir as cargas a todos das Luzes de Ré (K13), Interruptor do Farolete
os circuitos elétricos da colheitadeira através de fusíveis de Iluminação do Compartimento do Motor (S37),
de lâmina de 7.5, 15 e 30 Ampères. Alguns fusíveis são Interruptor do Farolete de Iluminação das Peneiras
de reserva para manutenção em caso de necessidade. (S70), Interruptor do Pisca Alerta (S11).
Além dos fusíveis esta placa também possui 5 relês F32 — Buzina (B12)
de alta corrente para as principais funções do sistema F33 — Chave de Partida (S1), Alimentação da ECU (A8).
elétrico geral. F34 — Interruptor de Segurança em Estrada (S31).
F37 — Rádio (A12, A13 e X2).
Relação dos componentes e circuitos alimentados F38 — Tomada para Acendedor de Cigarros (E9), Motor
pelos fusíveis: do Compressor do Assento (M5).
F8 — Ar Condicionado F40 — Sinaleira Dianteira Esquerda (E15), Sinaleira
F13 — Joystick (A55), Interruptor de Habilitação do Traseira Esquerda (E13), Conector de Reboque
Controle Automático de Corte (S32), Interruptor (X15).
de Habilitação da Inclinação (S61), Interruptor da F41 — Sinaleira Dianteira Direita (E16), Sinaleira Traseira
Válvula Seletora de Pressão da Barra de Corte Direita (E14), Conector de Reboque (X15).
(S50). F42 — Alimentação do Monitor do INFO-TRAK (P6),
F14 — Alimentação da HCU. Tomada para Acendedor de Cigarros (E9), Rádio
F17 — Interruptor de Acionamento da Trilha (S33). (A12, A13 e X2), Interruptor do Pisca Alerta (S11),
F18 — Alimentação da CCU, Relé das Luzes Giratórias Luzes de Interruptores.
(K15). F43 — Farol de Estrada Direito (E2).
F19 — Relé do Solenóide do Picador (K3), Relé de F44 — Farol de Estrada Esquerdo (E1).
Proteção da Tração Traseira (K4). F45 — Farol de Estrada Esquerdo (E1).
F20 — Interruptor dos Faróis Auxiliares da Cabine (S19), F46 — Farol de Estrada Direito (E2).
Interruptor do Farolete de Iluminação do Tubo F47 — Alimentação do Monitor do INFO-TRAK (P6),
Descarregador (S71). Alimentação do Hectarímetro (A18), Rádio (A12,
F21 — Interruptor do Ventilador do Ar Condicionado (S22). A13 e X2).
F22 — Interruptor do Motor do Lavador do Pára-brisa F48 — Alternador (G2), Temporizadores (K10 e K11).
(S21), Interruptor e Motor do Limpador do Pára-brisa F49 — Alimentação da CCU, Joystick (A55), Interruptor
(S20 e M3), Luz Interna da Cabine (E12). de Abertura/Fechamento do Tubo Descarregador
F23 — Interruptor da Luz de Parada (S7). (S39), Interruptor de Acionamento do Sem-fim de
F24 — Interruptor da Marcha Ré (S55). Descarga (S35).
F25 — Relé de Bloqueio do Câmbio (K9). F50 — Módulo de Luzes Indicadoras (A16 e A17), Alarme
F26 — Interruptor das Luzes Giratórias (S18). Interno da Cabine (H20), Indicador de Diagnóstico
F27 — Interruptor de Ajuste da Rotação do Cilindro de do Motor (A10), Interruptor de Segurança em
Trilha (S40), Relés de Ajuste do Ventilador (K5 e Estrada (S31), Indicador do Nível de Combustível
K6), Interruptor de Ajuste da Rotação do Ventilador (P2), Indicador de Temperatura do Líquido de
(S41), Relés de Ajuste do Côncavo (K1 e K2). Arrefecimento (P1), Monitor de Rendimento dos
F28 — Alimentação da HCU. Saca-palhas (P5), Monitor de Rendimento das
F29 — Faróis Auxiliares da Cabine (E4, E5, E6, E7). Peneiras (P7), Alimentação do Hectarímetro (A18).
AS60558,0000F4F -54-19AUG11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=149
Placa de Fusíveis

TM801154 (19APR12) 240-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=150
Placa de Fusíveis

A50 - Placa de Fusívies


CQ281757 —UN—19AUG11

237 237

104

237
237

043

087

293

067

363

511

127

065

298

178

255

184

017

518

542
X17 X15 X15 X19 X15 X15 X117 X17 X17 X18 X18 X117 X15 X19 X118 X118 X15
D C E F F G A 4 G A E G 5 D C 5 4 H

F47 F33 F32 F31 F34 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F13 F14 F17 F18 F19 F20
7,5 A 30 A 15 A 15 A 15 A 15 A 7,5 A 30 A 15 A 30 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 30 A 7,5 A 7,5 A
X17
008 008 002
B
S63 87a
K2
G1 002 30
X20 312 312
- + 002 002 87
212 310
86 85
310
310
050

87a
K55
002 30
S1 222 222
X18 V21 87
369 369 369 310
B 86 85
X118 212 212
310 310 310
Off 1
Acc V49 K3
Run X4 002 002 30 87a
Start 302 302
X16 87
212 212 212 310
Off E 86 85

232 87a
K7
002 30
271 271
X17 87
062 062 062 310
237
H 86 85
022
K53
212 86 85 310

002 30
87 277
X118
057 057 87a
9
X19 057 057
056 056 056 056
B
066 066 066
C
X17
006 006
7
022 022
3
X118
K4 F50 F49 F48 F46 F45 F44 F43 F42 F41 F40 F8 F29 F21 F22 F38 F37 F36
15 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 7,5 A 30 A 30 A 15 A 15 A 15 A 7,5 A
310 232
86 85
X3 87a
237 30 2 6 8 B 1 F A G E F D D A C A E B H 8
212
87 X118 X118 X118 X16 X117 X16 X19 X19 X19 X18 X16 X19 X18 X16 X17 X15 X16 X117
015

215

161

119

129

124

114

103

128

118

071

071

019

159

245

075

007
277
Continua na página seguinte AS60558,0000F50 -54-19AUG11-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=151
Placa de Fusíveis

TM801154 (19APR12) 240-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=152
Placa de Fusíveis

A50— Placa de fusíveis F29— Fusível de 30 A F48— Fusível de 7,5 A X16— Conector da Placa de
F8— Fusível de 7,5 A F31— Fusível de 15 A F49— Fusível de 7,5 A Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A F32— Fusível de 15 A F50— Fusível de 15 A X17— Conector da Placa de
F14— Fusível de 7,5 A F33— Fusível de 30 A G1—Bateria Fusíveis
F17— Fusível de 7,5 A F34— Fusível de 15 A K2—Relé de Alimentação X18— Conector da Placa de
F18— Fusível de 30 A F36— Fusível de 7,5 A K3—Relé de Alimentação Fusíveis
F19— Fusível de 7,5 A F37— Fusível de 15 A K4—Relé de alimentação X19— Conector da Placa de
F20— Fusível de 7,5 A F38— Fusível de 15 A K7—Relé da Luz de Trabalho Fusíveis
F21— Fusível de 30 A F40— Fusível de 7,5 A K53— Relé de Alimentação X20— Conector de Alimentação
F22— Fusível de 15 A F41— Fusível de 7,5 A K55— Relé de Segurança da Central Elétrica
F23— Fusível de 15 A F42— Fusível de 7,5 A S1— Conector da Chave de X117— Conector da Placa de
F24— Fusível de 7,5 A F43— Fusível de 7,5 A Partida Fusíveis
F25— Fusível de 30 A F44— Fusível de 7,5 A S63— Conector do Interruptor da X118— Conector da Placa de
F26— Fusível de 15 A F45— Fusível de 7,5 A Bateria Fusíveis
F27— Fusível de 30 A F46— Fusível de 7,5 A X4— Conector de Aterramento
F28— Fusível de 7,5 A F47— Fusível de 7,5 A X15— Conector da Placa de
Fusíveis
AS60558,0000F50 -54-19AUG11-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=153
Placa de Fusíveis

TM801154 (19APR12) 240-15-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=154
Grupo 15A
Partida do Motor
Teoria de Operação
A chave de partida (S1) e o motor de partida (M1) são que os interruptores da trilha (S33), plataforma (S34) e
alimentados pela bateria. sem-fim de descarga (S35) não estiverem acionados.
O interruptor de segurança (S2) é acionado pela alavanca Quando todas os requisitos de segurança forem
multifunção somente na posição neutra. Se estiver em atendidos, o motor de partida (M1) é energizado através
posição para trás ou para frente não é possível dar do relé de partida (K1) dando a partida no motor.
partida no motor.
NOTA: Para ver mais informações do interruptor do
O circuito de proteção da partida do motor é controlado tubo de descarga (S39), veja o diagrama CCU -
pela CCU que habilita o relê de proteção (K14). Este relé Acionamento do Tubo de Descarga.
é uma proteção para evitar a partida do motor no caso da
tecla de abertura/fechamento do tubo de descarga (S39) Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
estiver acionada. Diagrama Elétrico - Tipo A
Com a chave de partida (S1) na posição “start” e o relé Diagrama Elétrico - Tipo B
(K14) desacionado, a partida do motor acontecerá desde
AS60558,0000FE3 -54-28MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15A-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=155
Partida do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15A-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=156
Partida do Motor

Diagrama Elétrico
CQ281758 —UN—21SEP10

W11 W13 W16 W13


A50
X118 X118 X23 X65
015 022 022 022
2 3 H T Y9
F50 S1
15 A

Off
Acc
Run
Start

Off

212

X15
F33 022
X20 30 A C X23 X65
002 237 237 237
E S V
237 237 X65
A U
311 311 311
F
S63
G1
002 + -

S2
310
310
050

X25 X35 X35 X46


295 295 295 295 311 311 311
13 4 A B 3 U

W2 W1

A51 S39
K14 1
0
J1 X26 X37 2
219 219 219 219
X8 X8 J3 17 16 20 1
86 85 CCU 215
015
10 8
532
32 221 221 221 221 3 S1
23 13 21 7
87 X7 X26 X37 2
X7 30 526 526 526
295 A 33 8 4
B 87a
8
310 103
10 9
526 526

S33 S35 S34


G2 002 0 0 0
1 1 1
30 K1 516
184 7 215 7 522 7
085 87 30 5 522 5 525 5 213
1 1 1
M1 M 50 X30 X44 X37 523 524 526
521 521 521 521 8 523 8 524 8
85 86 G 17 6 6 2 6 2 6 2
310

103 310 103 310 103 310


9 10 9 10 9 10

W8 W6 W1 W3

Continua na página seguinte AS60558,0000F51 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15A-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=157
Partida do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15A-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=158
Partida do Motor

A50— Placa de Fusíveis S35— Interruptor de W13—Chicote Principal Dianteiro X35— Conector (W1 e W2)
A51— Placa de Relés Acionamento do Sem-fim W16—Chicote da Coluna da X37— Conector (W1 e W3)
F33— Fusível de 30 A de Descarga Direção X44— Conector - (W1 e W6)
F50— Fusível de 15 A S39— Interruptor de X7— Conector da Placa de Relés X46— Conector - (W1 e W13)
G1—Bateria Abertura/Fechamento do X8— Conector da Placa de Relés X65— Conector (W13 e W16)
G2—Alternador Tubo Descarregador X15— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
J1— Conector da CCU S63— Interruptor da Bateria Fusíveis Fusíveis
J3— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector de Alimentação Y9— Solenóide da Bomba de
K1—Relé do Motor de Partida W2—Chicote do Apoio de Braço da Central Elétrica Combustível - 1470
K14— Relé W3—Chicote do Cônsole de X23— Conector - (W11 e W13) Y9— Solenóide da Bomba de
M1—Motor de Partida Teclas X25— Conector (W1 e W11) Combustível - 1570 (8,1 L)
S1— Chave de Partida W6—Chicote Principal Traseiro X26— Conector (W1 e W11)
S2— Interruptor de Segurança W8—Chicote do Motor X30— Conector (W6 e W8)
S33— Interruptor de W11— Chicote da Central Elétrica
Acionamento da Trilha
S34— Interruptor de
Acionamento da
Plataforma
AS60558,0000F51 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15A-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=159
Partida do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15A-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=160
Grupo 15B
Parada do Motor—1470 (6,8 L)
Teoria de Operação
Quando a chave de ignição é movida para a posição
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser (I), o motor será desligado através da interrupção do
atendido: fornecimento de energia para a solenóide da bomba
injetora, interrompendo o fornecimento de combustível.
• Motor em funcionamento.
MM04740,000002B -54-01DEC05-1/1

Diagrama Elétrico

W16 W13 W11 W6 W8

S1

Off
Acc
Run
Start

Off

Y9
237 X65 X23 X45 X30
022 022 022 022 022
T H R E

A50
X65 X23 X15
237 X20
U A C
237 237 237 002

CQ282370 —UN—15JUN09
V S E G1
F33 G2
30 A

W16 W13 W11

A50— Placa de Fusíveis W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação X45— Conector (W6 e W11)
F33— Fusível de 30 A W13—Chicote Principal Dianteiro da Central Elétrica Y9— Solenóide da Bomba de
G1—Bateria W16—Chicote da Coluna da X23— Conector - (W11 e W13) Combustível - 1470
S1— Chave de Partida Direção X30— Conector (W6 e W8)
W6—Chicote Principal Traseiro X15— Conector da Placa de X65— Conector (W13 e W16)
W8—Chicote do Motor Fusíveis

AS60558,0001578 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15B-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=161
Parada do Motor—1470 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15B-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=162
Grupo 15C
Parada do Motor—1570 (8,1 L)
Teoria de Operação
Quando a chave de ignição é movida para a posição
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser (I), o motor será desligado através da interrupção do
atendido: fornecimento de energia para a solenóide da bomba
injetora, interrompendo o fornecimento de combustível.
• Motor em funcionamento.
MM04740,000002B -54-01DEC05-1/1

Diagrama Elétrico
W16 W13 W11 W6 W8

S1

Off
Acc
Run
Start

Off

Y9

X65 X23 X45 X30


022 022 022 022 022
T H R E A C

310
085
K1 B

G2 (B- )

A50
X65 X23 X15
237 X20
U A C
237 237 237 002

CQ281759 —UN—15JUN09
V S E G1
F33 G2
30 A

W16 W13 W11

A50— Placa de Fusíveis W8—Chicote do Motor X20— Conector de Alimentação Y9— Solenóide da Bomba de
F33— Fusível de 30 A W11— Chicote da Central Elétrica da Central Elétrica Combustível - 1570 (8,1 L)
G1—Bateria W13—Chicote Principal Dianteiro X23— Conector - (W11 e W13)
G2—Alternador W16—Chicote da Coluna da X30— Conector (W6 e W8)
K1—Relé do Motor de Partida Direção X65— Conector (W13 e W16)
S1— Chave de Partida X15— Conector da Placa de X45— Conector (W6 e W11)
W6—Chicote Principal Traseiro Fusíveis

AS60558,0001577 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15C-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=163
Parada do Motor—1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15C-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=164
Grupo 15D
Recarga da Bateria
Teoria de Operação
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser corrente aos sistemas elétricos da colheitadeira quando
atendido: ultrapassam a capacidade do alternador.
• Motor em funcionamento. O alternador fornece a energia para os equipamentos
elétricos enquanto a colheitadeira estiver funcionando. Se
NOTA: Antes de diagnosticar um problema no alternador uma carga elétrica ultrapassar a capacidade do alternador
ou na bateria, certifique-se de que algum acessório ou se o alternador falhar, a bateria fornece corrente pelo
elétrico não tenha sido acrescentado. Isto pode tempo que sua capacidade permitir. Se a carga elétrica
ultrapassar a capacidade do alternador. Se uma for menor do que a capacidade do alternador, o alternador
carga elétrica excessiva tiver sido acrescentada, carrega a bateria.
a capacidade do alternador em carregar as
baterias pode ser afetada. A luz indicadora do alternador é alimentada com 12V
no painel de luzes. A luz indicadora se acende quando
A luz indicadora do alternador pode acender por aterrada por meio do terminal D+ do alternador. Quando
um curto período após a partida do motor se a o motor está funcionando, a corrente passa do terminal
bateria estiver com carga baixa. D+ do alternador para a luz indicadora. Quando os dois
lados da luz indicadora são alimentados com energia,
O alternador e a bateria fornecem a energia elétrica para a luz não se acende.
acionar todos os equipamentos elétricos da colheitadeira.
O alternador é usado junto com uma bateria de 12 volts — Se o alternador não estiver recarregando a bateria a luz
950 A de capacidade de partida a frio. A bateria fornece indicadora (H11) acende e o alarme interno da cabine
energia elétrica para dar partida no motor e fornece soa, na prioridade 5.
AS60558,0000FE4 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15D-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=165
Recarga da Bateria

TM801154 (19APR12) 240-15D-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=166
Recarga da Bateria

Diagrama Elétrico
CQ281760 —UN—21SEP10

W16 W13 W11 W1 W5


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 A17
237 X65 X23 X118 X118 X27 X49 X19 D1
022 022 022 015 015 015 015 015
T H 3 2 34 3 1
F50
15 A J2 X25
539 539 H20 H11
500 mA 11 37

J3 X27 X49 D18


X65 X23 X15 285 285 285 285
237 X20
0/12 V 27 33 9 10
U A C A
237 237 237 002
V S E CCU
F33
30 A
X30 X45 X118 X118 X27 X49 D20 D19
006 006 006 161 161 161 161 161
C G 7 8 29 18 22
310
F48 21
D+ 141
7,5 A 13
G B+
W6 S63
G2 3

B- A16
002 002
X20
+ X49 141
30 17
310 310 B
M1 M G1 4 21
- X0

310
310
050
W8 W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F53 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15D-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=167
Recarga da Bateria

TM801154 (19APR12) 240-15D-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=168
Recarga da Bateria

A—Inversor lógico J2— Conector da CCU W16—Chicote da Coluna da X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de luzes J3— Conector da CCU Direção X27— Conector (W1 e W11)
indicadoras M1—Motor de Partida X0— Aterramento do Chicote X30— Conector (W6 e W8)
A17— Módulo de luzes S1— Chave de Partida Principal da Cabine X45— Conector (W6 e W11)
indicadoras S63— Interruptor da Bateria X15— Conector da Placa de X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
B—Temporizador W5—Chicote do Cornerpost X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
F33— Fusível de 30 A W6—Chicote Principal Traseiro Luzes Indicadoras Fusíveis
F48— Fusível de 7.5 A W8—Chicote do Motor X20— Conector do Painel de
F50— Fusível de 15 A W11— Chicote da Central Elétrica Luzes Indicadoras
G1—Bateria W13—Chicote Principal Dianteiro X20— Conector de Alimentação
G2—Alternador da Central Elétrica
H11— Luz indicadora do X23— Conector - (W11 e W13)
alternador
H20— Alarme Interno da Cabine
AS60558,0000F53 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15D-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=169
Recarga da Bateria

TM801154 (19APR12) 240-15D-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=170
Grupo 15E
Sensor de Rotação do Motor—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

Teoria de Operação
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser Se a colheitadeira deslocar acima de 0,4 km/h (0,25 mph)
atendido: com o motor abaixo de 2000 rpm, soará o alarme interno
• Motor em funcionamento. da cabine na prioridade 2.

O sinal gerado pelo sensor de rotação do motor é enviado O aterramento do sensor de rotação é feito via CCU.
para o monitor INFO-TRAK™, sendo ele responsável por
fazer a leitura e indicar a rotação.
As luzes indicadoras da coluna de canto ligam caso a
rotação do motor esteja abaixo de 2000 rpm com a trilha
ligada.
INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company
AS60558,000115B -54-15JUN09-1/1

Diagrama Elétrico

W8 W6 W1

B28 X30 X44


053 053 053
B A J 19 10 P6

X30 X45 J1

CQ281828 —UN—15JUN09
050 050 050
H A 1 CCU

W8 W6 W11

B28— Sensor de Rotação do W1—Chicote Principal da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X45— Conector (W6 e W11)
Motor—1470 W6—Chicote Principal Traseiro X30— Conector (W6 e W8)
J1— Conector da CCU W8—Chicote do Motor X44— Conector - (W1 e W6)
P6— Monitor do INFO-TRAK
AS60558,0000FDA -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15E-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=171
Sensor de Rotação do Motor—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15E-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=172
Grupo 15F
ECU - Alimentação—1570 (6,8 L)
Teoria de Operação
A ECU é alimentada pela bateria (G1) e alternador (G2) NOTA: Para ver mais informações sobre a chave de
através do fusível (F33) e através da chave de partida partida, veja o diagrama da “Partida do Motor”.
(S1).
AS60558,0000F54 -54-14NOV08-1/1

Diagrama Elétrico

W8 W6 W11 W13 W16

A50
X29 X45 X15 X20
K1 237
A 237
H 237
C G1
G2
237
F33
E 30 A

A8
310 X23 X65
ECU J2
237
S V
G2 (B- ) 237 237 237
A U S1

CQ281761 —UN—15JUN09
X30 X45 X23 X65
022 022 022 022 022
A2 E R H T S1

A8—Unidade de Controle do W6—Chicote Principal Traseiro X15— Conector da Placa de X30— Conector (W6 e W8)
Motor (ECU) W8—Chicote do Motor Fusíveis X45— Conector (W6 e W11)
A50— Placa de Fusíveis W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação X65— Conector (W13 e W16)
F33— Fusível de 30 A W13—Chicote Principal Dianteiro da Central Elétrica
G1—Bateria W16—Chicote da Coluna da X23— Conector - (W11 e W13)
G2—Alternador Direção X29— Conector (W6 e W8)
S1— Chave de Partida

AS60558,0000F55 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15F-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=173
ECU - Alimentação—1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15F-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=174
Grupo 15G
ECU - Sistema de Combustível e Acelerador—1570 (6,8 L)

Teoria de Operação
A tecla de acionamento do acelerador (S44) é aplicada de transferência tem a função de suprir combustível para
somente para motores equipados com ECU. No primeiro a bomba injetora.
estágio mantém o motor em marcha lenta (1100 rpm), na
segunda posição o motor fica em aceleração média (1850 A bomba de transferência (Y39) é acionada através do
rpm) e na terceira posição coloca o motor em aceleração relé (K13).
máxima (2350 rpm). NOTA: Para ver mais informações, veja o manual
A bomba injetora (Y1) e a bomba de transferência de específico do motor.
combustível (Y39) são controladas pela ECU. A bomba
AS60558,0000F56 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15G-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=175
ECU - Sistema de Combustível e Acelerador—1570 (6,8 L)

Diagrama Elétrico

W8 W6 W1 W3
X29 X44 X37
914 914 914 914 914
D3 M 30 41
491
K2

A S44
0
Y1 1
2

B 482 3
6
A3 493 X29 X44 X37 R6
463 463 463 463 463 463 2
C1 R 28 40 1
310 103
10 9

A8 X30
310 310 310
ECU J2 F
X29
G2 (B- ) 478 478
J A M B
86 87 87a
K13 Y39
85 30

418
098

J1

F51
20 A
002

CQ281762 —UN—17SEP09
G1
G2
W8 W6

A8—Unidade de Controle do R6—Resistor W8—Chicote do Motor Y1— Bomba Injetora


Motor (ECU) S44— Interruptor do Acelerador X29— Conector (W6 e W8) Y39— Bomba de Transferência
F51— Fusível de 20A W1—Chicote Principal da Cabine X30— Conector (W6 e W8) de Combustível
G1—Bateria W3—Chicote do Cônsole de X37— Conector (W1 e W3)
G2—Alternador Teclas X44— Conector - (W1 e W6)
K13— Relé Alimentação da W6—Chicote Principal Traseiro
Bomba Injetora
AS60558,0000F57 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15G-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=176
Grupo 15H
ECU - Sensores—1570 (6,8 L)
Teoria de Operação
O diagrama mostra a ligação dos sensores do motor com Se a colheitadeira deslocar acima de 0,4 km/h (0,25 mph)
a ECU. com o motor abaixo de 2000 rpm, soará o alarme interno
As luzes indicadoras da coluna de canto ligam caso a da cabine na prioridade 2.
rotação do motor esteja abaixo de 2000 rpm com a trilha NOTA: Para ver o funcionamento dos sensores, veja
ligada. o manual específico do motor.
AS60558,0000F5A -54-14NOV08-1/1

Diagrama Elétrico

W8 W6
024
E1
426 X29
F3
914 914 462
D3 P

B B B A C A C B

B54 B34 B31 B32 B18 B41

A8 A A A B B A
ECU
428
C3
466
D1
461
B1
911 X29
E2
453 453 453
F2 L

CQ281763 —UN—11MAR09
B28
447
B2 A B
448
D2

A8—Unidade de Controle do B31— Sensor de Temperatura do B41— Sensor de Indicação de W8—Chicote do Motor
Motor (ECU) Líquido de Arrefecimento Água no Combustível X29— Conector (W6 e W8)
B18— Sensor de Pressão do B32— Sensor de Pressão do B54— Sensor de Temperatura do
Óleo do Motor Combustível Combustível
B28— Sensor de Rotação do B34— Sensor de Temperatura do W6—Chicote Principal Traseiro
Motor Ar do Coletor

AS60558,0000F5B -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15H-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=177
ECU - Sensores—1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15H-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=178
Grupo 15I
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)
Teoria de Operação
O indicador de diagnóstico do motor (A10) é utilizado NOTA: Para ver códigos de erros e demais funções,
para visualizar funções e diagnosticar falhas das funções veja o manual específico do motor. Para ver
do motor. O indicador está conectado com a ECU através mais informações sobre a chave de partida, veja
do barramento CAN. o diagrama da “Partida do Motor”.
Ao ocorrer uma falha, acenderá a luz de alerta do motor
(H40).
AS60558,0000F5E -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15I-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=179
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15I-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=180
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

Diagrama Elétrico
CQ281765 —UN—21SEP10

W8 W6 W1 W5

A17
X30 X44 X19 D12
053 053 053 053
E3 J 19 10 P6 8
D10
X29 X44 X49 D11
916 916 916 916 916 916
G3 F 31 30 16
A8
H40 A
ECU X49 D1
015 015
3 1
310
R12 R11 21
X29 X44 141
13
904 904 904 904 904
G1 B 37 2
905 905 905 905 905
F1 C 36 3
015
1 A10
310
310
5 A16
A50 6
X20
141
F50 X49 17
X118 X118 X27
310 B
15 A 4 21
022 015 015
S1 3 2 34
X64 X0
D C B A

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F5F -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=181
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15I-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=182
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

A—Inversor Lógico F50— Fusível de 15 A W8—Chicote do Motor X29— Conector (W6 e W8)
A8—Unidade de Controle do H40— Luz de Alerta do Motor W11— Chicote da Central Elétrica X30— Conector (W6 e W8)
Motor (ECU) P6— Monitor do INFO-TRAK X0— Aterramento do Chicote X44— Conector - (W1 e W6)
A10— Indicador de Diagnóstico R11— Resistor Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
do Motor (Murphy Gauge) R12— Resistor X19— Conector do Painel de X64— Conector de Diagnóstico
A16— Módulo de Luzes S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras da Unidade de Controle do
Indicadoras W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de Motor
A17— Módulo de Luzes W5—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras X118— Conector da Placa de
Indicadoras W6—Chicote Principal Traseiro X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
A50— Placa de Fusíveis
B—Temporizador
AS60558,0000F5F -54-21SEP10-2/2

Visualização dos parâmetros de Dados do Medidor de Diagnóstico (Murphy Gauge)


NOTA: Para ver as instruções completas de operação NOTA: O motor não precisa estar ligado para a navegação
do "Murphy Gauge" consulte o Manual do
pelas telas do indicador de diagnósticos.
Operador da colheitadeira.

1800 RPM
ENG RPM COOL TEMP
A

1000 RPM 57 PSI


ENG RPM OIL PRESS

O
125 F 1 4 . 2 VDC

RG14784 —UN—14MAY07
COOL TEMP BAT VOLT
B

Figura 1. Telas dos Parâmetros Um e Quatro


A—Tela 1-Up B—Tela 4-Up

O indicador de diagnósticos "Murphy Gauge" pode ser NOTA: Quando a tela de um parâmetro é selecionada,
usado para mostrar parâmetros do motor. Dois modos o menu principal mostra “GO TO 4-UP DISPLAY”
de exibição podem ser selecionados, um mostrando (IR PARA TELA 4-UP), e quando a tela de quatro
um único parâmetro, chamado Tela 1-Up (A), e o outro parâmetros é selecionada, o menu principal
mostrando 4 parâmetros selecionáveis, chamado Tela mostra “GO TO 1-UP DISPLAY" (IR PARA
4-Up (B). Quando energizado, o indicador abre no último TELA 1-UP) na linha superior.
modo usado. A figura 1 mostra exemplos de ambos.
Continua na página seguinte AS60558,00012DD -54-05MAR09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=183
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

1. Alterar para tela de 4 parâmetros. Ver figura 2.


A GO TO 1-UP DISPLAY
a. Pressione a tecla de MENU (F). O Menu Principal
é mostrado. B GO TO 4-UP DISPLAY
b. Com as TECLAS DE ROLAGEM (G,H), selecione STORED CODES
"IR PARA TELA 4-UP" (B). ENGINE CONFIG
c. Pressione a tecla ENTER (I). C SETUP 1-UP DISPLAY
D SETUP 4-UP DISPLAY
d. A Tela 4-Up será mostrada. E SELECT UNITS
2. Selecionar parâmetros do motor para Tela 4-Up. ADJUST BACKLIGHT

RG14791 —UN—14MAY07
a. Pressione a tecla de MENU (F). O menu principal
é mostrado.
b. Com as teclas ROLAR (G,H), selecione "IR PARA
TELA 4-UP" (B). Pressione a tecla ENTER (I).
c. Na próxima tela, selecione CUSTOM SETUP F G H I
(PERSONALIZAR CONFIGURAÇÃO) e pressione
Figura 2. Menu Principal.
a tecla ENTER (I) Surge a Tela 4-Up.
d. Com as TECLAS DE ROLAGEM (G,H), selecione a A—Ir Para Tela 1-Up F— Tecla de Menu
janela que deseja alterar no mostrador. Pressione B—Ir Para Tela 4-Up G—Tecla Rolar Para Esq./Para
a tecla ENTER (I). C—Configuração da Tela 1 Cima
Acima H—Tecla Rolar Para Dir./Para
e. Role pela lista de parâmetros e selecione o D—Configuração da Tela 4 Baixo
parâmetro que você deseja mostrar. Pressione a Acima I— Tecla Enter
tecla ENTER (I). E—Selecionar Unidades

f. O número da janela aparecerá próximo ao


parâmetro selecionado.
b. Role através do menu para selecionar UNIDADES
g. Pressione a tecla de MENU (F) para retornar à Tela (E). Pressione a tecla ENTER (I).
4-Up. O novo parâmetro deve ser mostrado na tela.
c. Com as TECLAS DE ROLAGEM (G,H), selecione
NOTA: O mesmo método é usado definir o parâmetro a unidade de medida desejada. Pressione a tecla
que será mostrado na Tela 1-Up. ENTER (I).
d. Pressione a tecla de MENU (F) para retornar à tela
3. Alterar unidades de medida.
de exibição de parâmetros.
a. Pressione a tecla de MENU (F). O menu principal
é mostrado.
AS60558,00012DD -54-05MAR09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=184
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

Visualização do DTC Ativo do Indicador de Diagnóstico


NOTA: Para ver as instruções completas de operação especificação. Ele indica ao operador que uma área
do "Murphy Gauge" consulte o Manual do problemática precisa ser corrigida. O indicador de
Operador da colheitadeira. diagnóstico alerta o operador quando um DTC está ativo
acendendo uma luz de alerta e mudando para a tela
NOTA: O motor não precisa estar ligado para a navegação WARNING (ALERTA), mostrando as informações sobre o
pelas telas do indicador de diagnósticos. DTC. A tela de alerta é descrita abaixo.

IMPORTANTE: Ignorar os códigos de falhas ativos NOTA: A Lista com os códigos de falhas da ECU pode
podem resultar sérios danos ao motor. ser visualizada no CTM do motor.
Encontre primeiro a causa falha.

Um Código de Diagnóstico de Falhas (DTC) é gerado


quando uma condição de operação está fora da

C D

1 of x WARNING
SPN 110 FMI 03
FAULT:
ENG COOL TEMP VOLT ABOVE NORM
B OR SHORT HIGH SOURCE
CORRECTIVE ACTION:
CHECK SENSOR AND WIRING
A
< NEXT > HIDE

RG14794 —UN—15MAY07
J

F G H I
E
Figura 1. Tela de Diagnóstico de Código Ativo
A—Ação Corretiva D—SPN (Número do Parâmetro E—Tecla de Menu I— Tecla Enter
B—Descrição do Código de Suspeito) FMI (Identificador F— Tecla Rolar Para Esq./Para J— Ocultar
Diagnóstico do Modo de Falha) do Código Cima
C—Número Atual e Total de de Diagnóstico G—Avançar
Códigos Ativos H—Tecla Rolar Para Dir./Para
Baixo

1. Quando o indicador de diagnóstico recebe um código • Duas teclas de ROLAR (F,H) são usadas para
de diagnóstico de falhas, a tela de parâmetros do navegar pelos códigos.
motor é substituída pela tela de "Alerta". Ver figura 1. • “1 de x” (C) indica o código de diagnóstico
atualmente mostrado de um número total.
2. As características de exibição da tela Diagnóstico de • Para ocultar (J) esta tela e voltar à tela de exibição de
Códigos Ativos são descritas abaixo: parâmetros, pressione a tecla Enter (I). Pressionar a
• Código SPN/FMI (D). Refere-se ao procedimento de tecla Enter mais uma vez retorna à tela de Alerta.
diagnóstico de solução do problema. NOTA: Para atualizar DTCs ativos, é necessário
• Nome do código de diagnóstico (B) referenciado no voltar à tela 1-Up ou 4-Up.
manual.
• Uma breve descrição da ação corretiva (A). 3. Para retornar à tela do menu Principal, pressione o
• A palavra "NEXT" (AVANÇAR) (G) indica que há botão de menu (E) mostrado na figura 4.
mais códigos a serem visualizados.
Continua na página seguinte AS60558,00012DE -54-05MAR09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=185
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

RG14795 —UN—14MAY07
4. A tela de exibição de parâmetros mostra um dos
seguintes ícones quando um DTC está ativo. Ver
A
figura 2.
Uma luz âmbar acende quando um DTC se torna
ativo e uma luz vermelha acende quando o motor tem
redução de potência ou é desativado. B
Figura 2. Ícones Indicando Alerta de Falha, Redução de
A—Cuidado B—Desligamento ou Redução Potência do Motor ou Desligamento
de Potência do Motor

AS60558,00012DE -54-05MAR09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=186
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

Visualização do DTC Armazenado do Indicador de Diagnóstico


NOTA: Para ver as instruções completas de operação
do "Murphy Gauge", consulte o Manual do GO TO 1-UP DISPLAY
Operador da colheitadeira. A STORED CODES
ENGINE CONFIG
NOTA: O motor não precisa estar ligado para a navegação SETUP 1-UP DISPLAY
pelas telas do indicador de diagnósticos.
SETUP 4-UP DISPLAY
NOTA: Para obter mais informações sobre DTC, SELECT UNITS
veja a Lista de Códigos e Diagnóstico de ADJUST BACKLIGHT
Falhas do CTM do motor.

RG14792 —UN—14MAY07
Códigos de Diagnósticos de Falhas armazenados são
um histórico de DTCs que já estiveram ativos. Quando
um DTC torna-se inativo, ele é salvo como código
"Armazenado". Códigos armazenados podem ser
recuperados e usados como ajuda para a solução de
problemas em diagnósticos de problemas intermitentes B C D E
e em várias condições de operação. É mantida uma Figura 1. Menu Principal
contagem de quantas vezes um código tornou-se ativo.
Códigos armazenados podem ser apagados do indicador
A—Códigos Armazenados D—Tecla Rolar Para Dir./Para
de diagnóstico. B—Tecla de Menu Baixo
C—Tecla Rolar Para Esq./Para E—Tecla Enter
1. Pressione a tecla de MENU (B). O menu principal é Cima
mostrado. Ver figura 1.
2. Usando as teclas de ROLAR (C,D), navegue pelo
menu até ser destacado STORED CODES (CÓDIGOS houver códigos de falhas armazenados, é exibida
ARMAZENADOS) (A). Pressione a tecla ENTER (E). momentaneamente a tela “No Stored Fault Codes”. O
Power View então retorna à tela do menu principal.
3. A tela do mostrado exibirá momentaneamente Pressione a tecla de MENU (E) para retornar à tela
REQUESTING FAULT CODES (SOLICITANDO de parâmetros.
CÓDIGOS DE FALHAS).
4. Surge uma nova tela mostrando as informações
dos códigos armazenados. Ver figura 2. Se não
Continua na página seguinte AS60558,00012DF -54-05MAR09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=187
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

C E
D

B DC:x
1 of x
SPN 110 FMI 03
FAULT:
A ENG COOL TEMP VOLT ABOVE NORM
OR SHORT HIGH SOURCE
CORRECTIVE ACTION:
CHECK SENSOR AND WIRING

< NEXT > HIDE

RG14796 —UN—16MAY07
H
F G I J
Figura 2. Tela de Diagnósticos dos Códigos Armazenados
A—Ação Corretiva D—SPN (Número do Parâmetro E—Contagem de Diagnósticos I— Tecla Rolar Para Dir./Para
B—Descrição do Código de Suspeito) FMI (Identificador F— Tecla de Menu Baixo
Diagnóstico do Modo de Falha) do Código G—Tecla Rolar Para Esq./Para J— Tecla Enter
C—Número Atual e Total de de Diagnóstico Cima
Códigos Armazenados H—Avançar

5. As características de exibição da tela de Diagnósticos • “1 de x” (C) indica o código de diagnóstico


dos Códigos Armazenados são descritas abaixo: atualmente mostrado de um número total.
• Código SPN/FMI (D). Refere-se ao procedimento de • A Contagem de Diagnósticos (E) indica quantas
vezes o código se ativou desde quando foi apagado
diagnóstico de solução do problema. pela ultima vez.
• Nome do código de diagnóstico (B) referenciado no
manual. 6. Pressione a tecla de MENU (F) para retornar ao
• Uma breve descrição da ação corretiva (A). menu principal. Pressione a tecla de MENU (E) para
• A palavra "NEXT" (AVANÇAR) (H) indica que há retornar à tela de exibição de parâmetros.
mais códigos a serem visualizados.
• Duas teclas de SETA (G,I) são usadas para navegar
pelos códigos.
AS60558,00012DF -54-05MAR09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=188
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

Limpeza de DTC Armazenados no Indicador de Diagnóstico


NOTA: Para ver as instruções completas de operação
do "Murphy Gauge", consulte o Manual do A CLEAR FAULT CODES
Operador da colheitadeira. B RESTORE ALL DEFAULTS
NOTA: O motor não precisa estar ligado para a navegação
pelas telas do indicador de diagnósticos.

NOTA: Para obter mais informações sobre DTC,


veja a Lista de Códigos e Diagnóstico de

RG14802 —UN—10MAR08
Falhas do CTM do motor.

Procedimento para apagar DTCs armazenados no


indicador de diagnóstico "Murphy Gauge".
1. Desligue a energia do indicador de diagnóstico.
C D E F
2. Religue a energia do indicador de diagnóstico. Assim
que um “asterisco” (*) aparecer, pressione e mantenha Figura 1. Tela de Apagar Códigos de Falhas Armazenados
simultaneamente as teclas MENU (C) e ENTER (F).
Ver figura 1. A—Apagar Códigos de Falhas D—Tecla Rolar Para Esq./Para
B—Restaurar Todos os Cima
3. Se obtiver êxito, surgirá a tela mostrada na figura 1. Padrões E—Tecla Rolar Para Dir./Para
C—Tecla de Menu Baixo
4. Selecionar APAGAR CÓDIGOS DE FALHA (A). F— Tecla Enter
Pressione a tecla ENTER (F).
AS60558,00012E0 -54-05MAR09-1/2

5. A tela mostra que os códigos de falhas armazenados


foram apagados. Ver figura 2.
6. Desligue e religue a energia do indicador de
diagnóstico novamente para a operação normal. A CLEARED ALL
A—Todos os Códigos de
FAULT CODES
Falhas Apagados

RG14804 —UN—10MAR08
Figura 2. Tela de Apagar Todos os Códigos de Falhas

AS60558,00012E0 -54-05MAR09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15I-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=189
ECU - Luz de Alerta e Interface—1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15I-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=190
Grupo 15J
Barramento CCD - Comunicação entre as Placas

Teoria de Operação
É através do barramento CCD que a CCU se comunica
com a HCU, com o INFO-TRAK, com o monitor de perdas
e com o hectarímetro.
AS60558,0000FAA -54-24JUN08-1/1

Diagrama Elétrico

W1 W11

A4a
268
2
A4 3 269

7 268 X27 J1
A18 6 269 269
26 269
28 CCD (-)

CCU
HCU X53 X27 J1
268 268 268
CCD (+) 27 25 27 CCD (+)
269
CCD (-) 28

269
7

CQ281811 —UN—09SEP09
P6 8 268

W1 W11

A4—Placa do Monitor de Perdas J1— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica
A4a— Conector do CCD P6— Monitor do INFO-TRAK X27— Conector (W1 e W11)
A18— Hectarímetro W1—Chicote Principal da Cabine X53— Conector da placa do AHC
AS60558,0000FAB -54-17JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15J-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=191
Barramento CCD - Comunicação entre as Placas

TM801154 (19APR12) 240-15J-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=192
Grupo 15K
CCU - Alimentação
Teoria de Operação
Com a chave de partida (S1) no segundo estágio a CCU o relé de segurança (K55) é energizado. Com o relé
recebe 12 V através do fusível (F49). energizado a CCU recebe 12 V através do fusível (F18).
O fusível F49 alimenta o circuito lógico interno da CCU e O fusível F18 alimenta as saídas para os solenóides: Y1,
as saídas para os solenóides: Y21, Y22, Y26 e Y28. Y2, Y5, Y20, Y23 e Y24.
Com a chave de partida (S1) no segundo estágio e com
o interruptor de segurança em estrada (S31) acionado,
AS60558,0000F7E -54-14APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15K-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=193
CCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15K-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=194
CCU - Alimentação

Diagrama Elétrico
CQ281789 —UN—21SEP10

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
J2 237 237 212
A U
215 022 022 022 022
12 V 1 6 3 H T
J1 X118 F49 X118 022
215 7,5 A S31
12 V 18
F50
15 A 0
J1 1 311
0V 26 310 X118 X27
310 015 015 7
0V 34 2 34 5 1 369
X4 K55 8
293
J2 6 2 294
017 X118 F18 87a
30
X20
12 V 26 30 A 002 002 103 310
12 V 25 017
5
G1 9 10
87
V21 X18 X27
310 369 369
1 B 20
85 86
CCU
X4

W11 W1 W13 W16

Continua na página seguinte AS60558,0000F7F -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15K-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=195
CCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15K-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=196
CCU - Alimentação

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida X4— Aterramento do Chicote da X27— Conector (W1 e W11)
F18— Fusível de 30 A S31— Interruptor de Segurança Central Elétrica X65— Conector (W13 e W16)
F33— Fusível de 30 A em Estrada X15— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
F49— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis Fusíveis
F50— Fusível de 15 A W11— Chicote da Central Elétrica X18— Conector da Placa de
G1—Bateria W13—Chicote Principal Dianteiro Fusíveis
J1— Conector da CCU W16—Chicote da Coluna da X20— Conector de Alimentação
J2— Conector da CCU Direção da Central Elétrica
K55— Relé de Segurança X23— Conector - (W11 e W13)
AS60558,0000F7F -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15K-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=197
CCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15K-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=198
Grupo 15L
CCU - Acionamento da Trilha
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem O sensor de rotação do cilindro de trilha (B29) está
ser atendidos: conectado ao INFO-TRAK. A função de monitorar a
• Motor em funcionamento. rotação é realizada pela CCU, o INFO-TRAK apenas
• Interruptor de segurança em estrada (S31) na posição envia o sinal do sensor via barramento CCD.
de trabalho. Quando a rotação do cilindro de trilha diminuir em 25%
A tecla de acionamento da trilha (S33) aciona os da rotação nominal, acenderá a luz indicadora (H32) e
solenóides Y23 e Y22 em conjunto com Y1 através da soará o alarme interno da cabine, prioridade 2, e se a
CCU. A lógica de controle destas válvulas para manter rotação assim permanecer por mais de dois segundos,
uma constância na pressão é definida pela CCU. A a CCU atuará no sistema e desligará a plataforma (Y21
pressão pode variar entre 35 e 42 bar. e Y24). Caso a rotação continuar diminuindo, e atingir o
valor de 30 rpm, a transmissão da trilha será desligada,
O sensor da trilha (B49) controla o solenóide Y22 afim de evitar o rompimento da correia.
através da CCU. O solenóide Y23 deve permanecer
ligado enquanto a tecla da trilha estiver ligada. O valor A CCU bloqueia o acionamento da trilha caso o motor
da pressão do sistema de trilha deve ser fixo em 35 estiver acima de 1400 rpm.
bar com diferencial de +7 bar e pode ser visualizada
no INFO-TRAK. Os solenóides Y22 e Y23 não são
desativados pela parada de emergência.
AS60558,0000F92 -54-01APR09-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08

Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=199
CCU - Acionamento da Trilha

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=200
CCU - Acionamento da Trilha

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281799 —UN—21SEP10

W11 W1 W3
A16
X20 D40 D2
20

X25 X49 D37


J2 D39 D38
208 208 208 208
0/12 V 12 26 37 19
A50 H32 H12
B
STOP

X118
F50
15 A X118 X27 X49 D1
022 015 015 015 015
S1 3 2 34
310
3
310
1
S31 4 21
141
X0 17
0
1

J1 015 7
531 5 1 369 A17
5V 3 X19
111
0~5 V 2 293 8 141
6 2 294 13 A
310
21
B C K55 103
9 10 310
X118 V21 X18 X27
310 85 86 369 369 369
1 B 20
B49 X4 X37
87 222 184 184 184
CCU 30 C 17 13
F17 X19 S33
87a
A 7,5 A 0
A4 1

J1 X26 7
522 522 522 522 184
0/12 V 6 40 15 522
1 5
B29 523
8
050 059 059 521
0V 1 B A 24 3 2 6
310 103
CCD (+) 27 268 268
25 268
8 P6 10 9
269 269 269
CCD (-) 28 26 7
A53 X27 S34
0
J2 X52 Y22 X52 1
513 310 516
0/12 V 3 1 2 7
522
5 1 213

Y23 526
202 310 524 8
0/12 V 6 3 4 6 2
103 310
9 10
A52
X51 Y1 X51
509 310
0/12 V 7 15 16
X4
W11 W1 W5

Continua na página seguinte BL04947,00004B4 -54-20MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=201
CCU - Acionamento da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15L-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=202
CCU - Acionamento da Trilha

A—Inversor Lógico H32— Luz Indicadora de Alarme W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
A4—Placa do Monitor de Perdas de RPM da Trilha X0— Aterramento do Chicote X49— Conector - (W1 e W5)
A16— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU Principal da Cabine X51— Conector do Comando de
Indicadoras J2— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Principal
A17— Módulo de Luzes K55— Relé de Segurança Central Elétrica X52— Conector do Comando de
Indicadoras P6— Monitor do INFO-TRAK X18— Conector da Placa de Válvulas Secundário
A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida Fusíveis X118— Conector da Placa de
A52— Comando de Válvulas S31— Interruptor de Segurança X19— Conector da Placa de Fusíveis
Principal em Estrada Fusíveis Y1— Solenóide de Carga
A53— Comando de Válvulas S33— Interruptor de X19— Conector do Painel de Y22— Solenóide da Trilha (Liga)
Secundário Acionamento da Trilha Luzes Indicadoras Y23— Solenóide da Trilha
B—Temporizador S34— Interruptor de X20— Conector do Painel de (Bloqueio)
B29— Sensor de Rotação do Acionamento da Luzes Indicadoras
Cilindro de Trilha Plataforma X25— Conector (W1 e W11)
B49— Sensor de Pressão da W1—Chicote Principal da Cabine X26— Conector (W1 e W11)
Trilha W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11)
F17— Fusível de 7,5 A Teclas
F50— Fusível de 15 A W5—Chicote do Cornerpost
H12— Luz Indicadora de Parada
de Emergência
BL04947,00004B4 -54-20MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=203
CCU - Acionamento da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15L-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=204
CCU - Acionamento da Trilha

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292529 —UN—22MAR12

W11 W1 W3
A16
X20 D40 D2
20

X25 X49 D37


J2 D39 D38
208 208 208 208
0/12 V 12 26 37 19
A50 H32 H12
B
STOP

X118
F50
15 A X118 X27 X49 D1
022 015 015 015 015
S1 3 2 34
310
3
310
1
S31 4 21
141
X0 17
0
1

J1 015 7
531 5 1 369 A17
5V 3 X19
111
0~5 V 2 293 8 141
6 2 294 13 A
310
21
B C K55 103
9 10 310
X118 V21 X18 X27
310 85 86 369 369 369
1 B 20
B49 X4 X37
87 222 184 184 184
CCU 30 C 17 13
F17 X19 S33
87a
A 7,5 A 0
A4 1

J1 X26 7
522 522 522 522 184
0/12 V 6 40 15 522
1 5
B29 523
8
050 059 059 521
0V 1 B A 24 3 2 6
310 103
CCD (+) 27 268 268
25 268
8 P6 10 9
269 269 269
CCD (-) 28 26 7
A54 X27 S34
0
J2 X54 Y22 X54 1
513 310 516
0/12 V 3 1 3 7
522
5 1 213

Y23 526
202 310 524 8
0/12 V 6 7 10 6 2
103 310
X43 X43 9 10
509
Y1 310
0/12 V 7 1 2
X4

W11 W1 W5

Continua na página seguinte BL04947,00004B5 -54-21MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=205
CCU - Acionamento da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15L-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=206
CCU - Acionamento da Trilha

A—Inversor Lógico H32— Luz Indicadora de Alarme W5—Chicote do Cornerpost X27— Conector (W1 e W11)
A4—Placa do Monitor de Perdas de RPM da Trilha W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
A16— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X43— Conector do Solenóide de
Indicadoras J2— Conector da CCU Principal da Cabine Carga
A17— Módulo de Luzes K55— Relé de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras P6— Monitor do INFO-TRAK Central Elétrica X54— Conector do Comando de
A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida X18— Conector da Placa de Válvulas Unificado
A54— Comando de Válvulas S31— Interruptor de Segurança Fusíveis X118— Conector da Placa de
Unificado em Estrada X19— Conector da Placa de Fusíveis
B—Temporizador S33— Interruptor de Fusíveis Y1— Solenóide de Carga
B29— Sensor de Rotação do Acionamento da Trilha X19— Conector do Painel de Y22— Solenóide da Trilha (Liga)
Cilindro de Trilha S34— Interruptor de Luzes Indicadoras Y23— Solenóide da Trilha
B49— Sensor de Pressão da Acionamento da X20— Conector do Painel de (Bloqueio)
Trilha Plataforma Luzes Indicadoras
F17— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11)
F50— Fusível de 15 A W3—Chicote do Cônsole de X26— Conector (W1 e W11)
H12— Luz Indicadora de Parada Teclas
de Emergência
BL04947,00004B5 -54-21MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15L-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=207
CCU - Acionamento da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15L-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=208
Grupo 15M
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha
Teoria de Operação
A tecla de ajuste da rotação do cilindro da trilha (S40)
aciona, através da CCU, o solenóide Y28 em conjunto Para diminuir a rotação do cilindro de trilha, deve acionar
com Y1 , somente com o motor acima de 2100 rpm. somente o solenóide Y28.

A CCU ajusta automaticamente a rotação do cilindro NOTA: Para ver a ligação do sensor de rotação da trilha
da trilha através dos solenóides Y28 e Y1 para o valor (B29) veja o diagrama CCU - Acionamento da Trilha.
ajustado pelo operador caso ocorra queda ou aumento Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
de rotação por um tempo maior que 20 segundos. Depois
de 20 segundos é feita uma nova leitura comparando Diagrama - Tipo A
com a rotação anterior.
Diagrama - Tipo B
Para aumentar a rotação do cilindro de trilha, devem
acionar os solenóides Y28 e Y1.
AS60558,0000F80 -54-28MAR12-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=209
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=210
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281790 —UN—09SEP09

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237
G1 S V
237 237 237 232
A U

022

311
K2 K4
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 W S
X20 310 310 232
87 065 A
002 002 30 E 86 85
G1 X3
87a F27 X18
30 A
S40
1
0
2
X27 X35 1 153
A52 065 065 065
28 22 3 123
7
J2 X51 X51
287
Y28 310
2
0/12 V 8 13 24 4
8
103 310
9 10
509
Y1 310
0/12 V 7 15 16

CCU X4
J1 X26 X35
123 123 123
0/12 V 16 14 26
153 153 153
0/12 V 15 15 27

W11 W1 W2

Continua na página seguinte BL04947,00004B7 -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=211
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15M-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=212
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
A52— Comando de Válvulas W2—Chicote do Apoio de Braço Fusíveis X51— Conector do Comando de
Principal W11— Chicote da Central Elétrica X18— Conector da Placa de Válvulas Principal
F27— Fusível de 30 A W13—Chicote Principal Dianteiro Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
F33— Fusível de 30 A W16—Chicote da Coluna da X20— Conector de Alimentação X118— Conector da Placa de
G1—Bateria Direção da Central Elétrica Fusíveis
J1— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da X23— Conector - (W11 e W13) Y1— Solenóide de Carga
J2— Conector da CCU Central Elétrica X25— Conector (W1 e W11) Y28— Solenóide RPM da Trilha
K2—Relé de Alimentação X15— Conector da Placa de X26— Conector (W1 e W11)
K4—Relé de alimentação Fusíveis X27— Conector (W1 e W11)
S1— Chave de Partida X35— Conector (W1 e W2)
S40— Interruptor de Ajuste da
Rotação do Cilindro de
Trilha
BL04947,00004B7 -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=213
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15M-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=214
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292530 —UN—20MAR12

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237
G1 S V
237 237 237 232
A U

022

311
K2 K4
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 W S
X20 310 310 232
87 065 A
002 002 30 E 86 85
G1 X3
87a F27 X18
30 A
S40
1
0
2
X27 X35 1 153
A54 065 065 065
28 22 3 123
7
J2 X54 X54
287
Y28 310 2
0/12 V 8 13 24 4
8
103 310
X43 X43 9 10
509
Y1 310
0/12 V 7 1 2

CCU X4
J1 X26 X35
123 123 123
0/12 V 16 14 26
153 153 153
0/12 V 15 15 27

W11 W1 W2

Continua na página seguinte BL04947,00004B6 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=215
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15M-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=216
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X18— Conector da Placa de X54— Conector do Comando de
A54— Comando de Válvulas W2—Chicote do Apoio de Braço Fusíveis Válvulas Unificado
Unificado W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação X65— Conector (W13 e W16)
F27— Fusível de 30 A W13—Chicote Principal Dianteiro da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F33— Fusível de 30 A W16—Chicote da Coluna da X23— Conector - (W11 e W13) Fusíveis
G1—Bateria Direção X25— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
J1— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da X26— Conector (W1 e W11) Y28— Solenóide RPM da Trilha
J2— Conector da CCU Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
K2—Relé de Alimentação X15— Conector da Placa de X35— Conector (W1 e W2)
K4—Relé de alimentação Fusíveis X43— Conector do Solenóide de
S1— Chave de Partida X16— Conector da Placa de Carga
S40— Interruptor de Ajuste da Fusíveis X46— Conector - (W1 e W13)
Rotação do Cilindro de
Trilha
BL04947,00004B6 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15M-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=217
CCU - Ajuste da Rotação da Trilha

TM801154 (19APR12) 240-15M-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=218
Grupo 15N
CCU - Acionamento da Plataforma
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem uma constância na pressão é definida pela CCU. A
ser atendidos: pressão pode variar entre 14 e 20 bar (203 e 290 psi).
• Motor em funcionamento. O sensor da plataforma (B51) controla o solenóide Y21.
• Interruptor de segurança em estrada (S31) na posição O solenóide Y24 deve permanecer ligado enquanto as
de trabalho. teclas da plataforma e trilha estiverem ligadas. O valor da
• Trilha acionada (S33). pressão do sistema da plataforma é estabilizado entre
14 e 20 bar (203 e 290 psi), e pode ser visualizado no
A tecla de acionamento da plataforma (S34) aciona os INFO-TRAK. Os solenóides Y21 e Y24 são desativados
solenóides Y24 e Y21 em conjunto com Y1 através da prioritariamente pelo interruptor de parada de emergência
CCU. A lógica de controle destas válvulas para manter (S47) ou interruptor do assento (S45) após 5 segundos.
AS60558,0000F94 -54-14NOV08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15N-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=219
CCU - Acionamento da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15N-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=220
CCU - Acionamento da Plataforma

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281800 —UN—21SEP10

W11 W1 W2
J2 X27 X35 S45
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
A50 X118 S31
J1 6
4 247 0
0~5 V
050 F49 1
0V 1 X118 7,5 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369
A C F50
15 A 293 8
6 2 294 W3
CCU B51 K55 103
9 10 310 S33 S34
X118 V21 X18 X27 0
310 85 86 369 369 1
0
1 B 20 1
B X4 X37
87 222 184 184 184 7 7 516
J1 30 C 17 13 5 1 522
5 213
1
5V 2
111
87a F17 X19 X27 8 523 526
7,5 A 521
6 524 8
2 6 2
103 310 103 310
J1 X27 9 10 9 10
268 268 268 X37
CCD (+) 27 25 8 213 213 213 213
CCD (-) 28 269 269
26 269
7 P6 14 16

S10
A53 1
0
2
J2 X52 Y21 X52 X35 078
0/12 V 9 502
11 12 310
213 213 1
32 3 079
7
J2 X52 X52 2
289
Y24 310
0/12 V 10 13 14 4
8
103 310
9 10
A52
J2 X51 X51
509
Y1 310
0/12 V 7 15 16

X4
W11 W1 W2

Continua na página seguinte BL04947,00004B9 -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15N-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=221
CCU - Acionamento da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15N-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=222
CCU - Acionamento da Plataforma

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida W3—Chicote do Cônsole de X37— Conector (W1 e W3)
A52— Comando de Válvulas S10— Interruptor de Ajuste Teclas X51— Conector do Comando de
Principal Manual da Rotação do W11— Chicote da Central Elétrica Válvulas Principal
A53— Comando de Válvulas Molinete X0— Aterramento do Chicote X52— Conector do Comando de
Secundário S31— Interruptor de Segurança Principal da Cabine Válvulas Secundário
A55— Joystick em Estrada X4— Aterramento do Chicote da X118— Conector da Placa de
B51— Sensor de Pressão S33— Interruptor de Central Elétrica Fusíveis
da Transmissão da Acionamento da Trilha X18— Conector da Placa de Y1— Solenóide de Carga
Plataforma S34— Interruptor de Fusíveis Y21— Solenóide da Plataforma
F17— Fusível de 7,5 A Acionamento da X19— Conector da Placa de de Corte (Liga)
F49— Fusível de 7,5 A Plataforma Fusíveis Y24— Solenóide da Plataforma
F50— Fusível de 15 A S45— Interruptor do Assento X25— Conector (W1 e W11) de Corte (Bloqueio)
J1— Conector da CCU S47— Interruptor de Parada de X27— Conector (W1 e W11)
J2— Conector da CCU Emergência X35— Conector (W1 e W2)
K55— Relé de Segurança W1—Chicote Principal da Cabine X36— Conector do Joystick
P6— Monitor do INFO-TRAK W2—Chicote do Apoio de Braço
BL04947,00004B9 -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15N-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=223
CCU - Acionamento da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15N-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=224
CCU - Acionamento da Plataforma

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292531 —UN—22MAR12

W11 W1 W2
J2 X27 X35 S45
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
A50 X118 S31
J1 6
4 247 0
0~5 V
050 F49 1
0V 1 X118 7,5 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369
A C F50
15 A 293 8
6 2 294 W3
CCU B51 K55 103
9 10 310 S33 S34
X118 V21 X18 X27 0
310 85 86 369 369 1
0
1 B 20 1
B X4 X37
87 222 184 184 184 7 7 516
J1 30 C 17 13 5 1 522
5 213
1
5V 2
111
87a F17 X19 X27 8 523 526
7,5 A 521
6 524 8
2 6 2
103 310 103 310
J1 X27 9 10 9 10
268 268 268 X37
CCD (+) 27 25 8 213 213 213 213
CCD (-) 28 269 269
26 269
7 P6 14 16

S10
A54 1
0
J2 2
X54 X54
502
Y21 310
X35
1 078
0/12 V 9 23 28 213
32 213
3 079
7
Y24 2
289 310 4
0/12 V 10 29 20
8
103 310
X43 X43 9 10
509
Y1 310
0/12 V 7 1 2

X4

W11 W1 W2

Continua na página seguinte BL04947,00004B8 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15N-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=225
CCU - Acionamento da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15N-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=226
CCU - Acionamento da Plataforma

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X0— Aterramento do Chicote X54— Conector do Comando de
A54— Comando de Válvulas em Estrada Principal da Cabine Válvulas Unificado
Unificado S33— Interruptor de X4— Aterramento do Chicote da X118— Conector da Placa de
A55— Joystick Acionamento da Trilha Central Elétrica Fusíveis
B51— Sensor de Pressão S34— Interruptor de X18— Conector da Placa de Y1— Solenóide de Carga
da Transmissão da Acionamento da Fusíveis Y21— Solenóide da Plataforma
Plataforma Plataforma X19— Conector da Placa de de Corte (Liga)
F17— Fusível de 7,5 A S45— Interruptor do Assento Fusíveis Y24— Solenóide da Plataforma
F49— Fusível de 7,5 A S47— Interruptor de Parada de X25— Conector (W1 e W11) de Corte (Bloqueio)
F50— Fusível de 15 A Emergência X27— Conector (W1 e W11)
J1— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2)
J2— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X36— Conector do Joystick
K55— Relé de Segurança W3—Chicote do Cônsole de X37— Conector (W1 e W3)
P6— Monitor do INFO-TRAK Teclas X43— Conector do Solenóide de
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica Carga
S10— Interruptor de Ajuste
Manual da Rotação do
Molinete
BL04947,00004B8 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15N-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=227
CCU - Acionamento da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15N-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=228
Grupo 15O
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem
ser atendidos: A CCU determina a posição virtual do tubo de descarga,
essa posição é determinada em um valor pecentual
• Motor em funcionamento. baseado no tempo de abertura e fechamento. O valor
• Interruptor de segurança em estrada na posição de padrão de abertura é 14 segundos e o de fechamento é
trabalho. 16 segundos. O tempo de abertura pode ser alterado no
endereço 0028 do INFO-TRAK.
A tecla de abertura/fechamento do tubo de descarga
(S39) aciona os solenóides Y10 ou Y11 em conjunto com O endereço 0027 possui uma faixa de calibração
Y1 através da CCU. compreendida entre 5 e 50, com isso o interruptor do
sem-fim de descarga somente habilita quando o tubo
Ao pressionar o interruptor (S39) para a posição (I) o tubo estiver acima deste valor calibrado.
descarregador abrirá.
Se desligar o interruptor (S39) durante o curso, o valor
Ao pressionar o interruptor (S39) para a posição (II) o percentual da posição do tubo fica armazenado na CCU
tubo descarregador fechará. para calcular a próxima operação.
Se o interruptor continuar pressionado após a abertura ou
o fechamento do tubo descarregador, após 20 segundos
a CCU desativará o sistema.
AS60558,0000F8C -54-11MAR09-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08

Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=229
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=230
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281796 —UN—21SEP10

W11 W1 W2
J2 X27 X35 S45
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
J2 X25
539 539 539
500 mA 11 37
015 H20
A50
X118 X118 S31
022 215
CCU A52 S1 3 6 0
F49 1

J2 X51 X51
7,5 A X118 X27
Y1 015 015 7
509 310 2 34 5 1 369
0/12 V 7 15 16
F50 8 S39
15 A 293
J3 X51 X51 6 2 294
163
Y11 310
1
0/12 V 1 5 6 K55 103 310 0
9 10 2
X118 V21 X18 X27 X37 219
310 85 86 215 215
1
J3 X51 X51 1 B 369 20 369 19 3
164
Y10 310 7 221
0/12 V 2 4 12 87 222 017
30 5
2
X4 F18 X118 4
87a 30 A
J2 8
017 103 310
12 V 26 9 10
017 017
12 V 25
J1 X26 X37
0/12 V 221 221 221 221 221
23 13 21
219 219 219 219 219
0/12 V 17 16 20

W11 W1 W3

Continua na página seguinte BL04947,00004BB -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=231
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15O-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=232
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança W11— Chicote da Central Elétrica X36— Conector do Joystick
A52— Comando de Válvulas em Estrada X0— Aterramento do Chicote X37— Conector (W1 e W3)
Principal S39— Interruptor de Principal da Cabine X51— Conector do Comando de
A55— Joystick Abertura/Fechamento do X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Principal
F18— Fusível de 30 A Tubo Descarregador Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F49— Fusível de 7,5 A S45— Interruptor do Assento X18— Conector da Placa de Fusíveis
F50— Fusível de 15 A S47— Interruptor de Parada de Fusíveis Y1— Solenóide de Carga
H20— Alarme Interno da Cabine Emergência X25— Conector (W1 e W11) Y10— Solenóide do Tubo de
J1— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X26— Conector (W1 e W11) Descarga (Fecha)
J2— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X27— Conector (W1 e W11) Y11— Solenóide do Tubo de
J3— Conector da CCU W3—Chicote do Cônsole de X35— Conector (W1 e W2) Descarga (Abre)
K55— Relé de Segurança Teclas
S1— Chave de Partida
BL04947,00004BB -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=233
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15O-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=234
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292532 —UN—20MAR12

W11 W1 W2
J2 X27 X35 S45
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
J2 X25
539 539 539
500 mA 11 37
015 H20
A50
X118 X118 S31
022 215
CCU A54 S1 3 6 0
F49 1

J2 X43 X43
7,5 A X118 X27
Y1 015 015 7
509 1 310 2 34 5 1 369
0/12 V 7 2
F50 8 S39
15 A 293
J3 X54 X54 6 2 294
163
Y11 310
1
0/12 V 1 5 6 K55 103 310 0
9 10 2
X118 V21 X18 X27 X37 219
310 85 86 215 215
1
J3 1 B 369 20 369 19 3
164
Y10 310 7 221
0/12 V 2 4 12 87 222 017
30 5
2
X4 F18 X118 4
87a 30 A
J2 8
017 103 310
12 V 26 9 10
017 017
12 V 25
J1 X26 X37
0/12 V 221 221 221 221 221
23 13 21
219 219 219 219 219
0/12 V 17 16 20

W11 W1 W3

Continua na página seguinte BL04947,00004BA -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=235
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15O-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=236
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X0— Aterramento do Chicote X43— Conector do Solenóide de
A54— Comando de Válvulas em Estrada Principal da Cabine Carga
Unificado S39— Interruptor de X4— Aterramento do Chicote da X54— Conector do Comando de
A55— Joystick Abertura/Fechamento do Central Elétrica Válvulas Unificado
F18— Fusível de 30 A Tubo Descarregador X18— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
F49— Fusível de 7,5 A S45— Interruptor do Assento Fusíveis Fusíveis
F50— Fusível de 15 A S47— Interruptor de Parada de X25— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
H20— Alarme Interno da Cabine Emergência X26— Conector (W1 e W11) Y10— Solenóide do Tubo de
J1— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11) Descarga (Fecha)
J2— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X35— Conector (W1 e W2) Y11— Solenóide do Tubo de
J3— Conector da CCU W3—Chicote do Cônsole de X36— Conector do Joystick Descarga (Abre)
K55— Relé de Segurança Teclas X37— Conector (W1 e W3)
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica
BL04947,00004BA -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15O-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=237
CCU - Acionamento do Tubo de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15O-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=238
Grupo 15P
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem do tubo estiver ligada. O valor da pressão do sistema
ser atendidos: de descarga deve ser fixo em 12 bar com diferencial
de +6 bar e pode ser visualizada no INFO-TRAK. Os
• Motor em funcionamento. solenóides (Y5 e Y20) são desativados prioritariamente
• Interruptor de segurança em estrada (S31) na posição pelo interruptor de parada de emergência (S47) ou
de trabalho. interruptor do assento (S45) após 5 segundos.
A tecla de acionamento do sem-fim de descarga (S35) A luz indicadora do sem-fim descarga (H5) é acionada
aciona os solenóides (Y20 e Y5) em conjunto com (Y1) juntamente com o solenóide (Y5).
através da CCU. A lógica de controle destas válvulas
para manter uma constância na pressão é definida pela Quando a função de descarregar está ativa, soa o alarme
CCU. A pressão pode variar entre 12 e 18 bar. interno da cabine na prioridade 4.
O sensor do tubo (B50) controla o solenóide (Y20). O
solenóide (Y5) deve permanecer ligado enquanto a tecla
AS60558,0000F8E -54-17NOV08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=239
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=240
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281797 —UN—22SEP10

W11 W1 W2

J1 X27
268 268 268
CCD (+) 27 25 8 P6
CCD (-) 28 269 269
26 269
7 S45
J2 X27 X35
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
J1 A50 X118 S31
0~5 V 5 216 215
050 6 0
0V 1 F49 1
X118 7,5 A X118 X27
022 015 015 015 7
A C S1 3 2 34 5 369
1
F50 8
15 A 293 S35
6 2 294
B50 103 310 0
CCU K55 9 10 1
X118 V21 X18 X27 X37
310 85 86 369 369 369 215 215 7
B 1 B 20 19 5 1 525
J1 X4 87 524
222 017 8
111 30 5 523
6
5V 2 2
87a
F18 X118
J2 30 A 103 310
017 9 10
12 V 26
017 017
12 V 25
J1 X26 X37
525 525 525 525
0/12 V 8 42 18 W3

A52
A17
J2
X49 X19
X51 Y1 X51 015 015
509 310 3 1
0/12 V 7 15 16
D1
H5
J2 X25 X49 X19 D29 D28 A
217 217 217 217
0/12 V 4 41 17 4
310
A53 21
141
13
X52 Y5 X52
217 310
8 9 A16
X20
141
J2 X52 X52 X49 17
112
Y20 310
310
4 310
21 B
0/12 V 5 6 7
X0
X4

W11 W1 W5

Continua na página seguinte BL04947,00004BD -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=241
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15P-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=242
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

A—Inversor Lógico J1— Conector da CCU W5—Chicote do Cornerpost X36— Conector do Joystick
A16— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
Indicadoras K55— Relé de Segurança X0— Aterramento do Chicote X49— Conector - (W1 e W5)
A17— Módulo de Luzes P6— Monitor do INFO-TRAK Principal da Cabine X51— Conector do Comando de
Indicadoras S1— Chave de Partida X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Principal
A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança Central Elétrica X52— Conector do Comando de
A52— Comando de Válvulas em Estrada X18— Conector da Placa de Válvulas Secundário
Principal S35— Interruptor de Fusíveis X118— Conector da Placa de
A53— Comando de Válvulas Acionamento do Sem-fim X19— Conector do Painel de Fusíveis
Secundário de Descarga Luzes Indicadoras Y1— Solenóide de Carga
A55— Joystick S45— Interruptor do Assento X20— Conector do Painel de Y5— Solenóide do Sem-Fim de
B—Temporizador S47— Interruptor de Parada de Luzes Indicadoras Descarga (Bloqueio)
B50— Sensor de Pressão de Emergência X25— Conector (W1 e W11) Y20— Solenóide do Sem-Fim de
Descarga do Tanque W1—Chicote Principal da Cabine X26— Conector (W1 e W11) Descarga (Liga)
Graneleiro W2—Chicote do Apoio de Braço X27— Conector (W1 e W11)
F18— Fusível de 30 A W3—Chicote do Cônsole de X35— Conector (W1 e W2)
F49— Fusível de 7,5 A Teclas
F50— Fusível de 15 A
H5—Luz Indicadora do Sem-Fim
de Descarga
BL04947,00004BD -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=243
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15P-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=244
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292533 —UN—22MAR12

W11 W1 W2

J1 X27
268 268 268
CCD (+) 27 25 8 P6
CCD (-) 28 269 269
26 269
7 S45
J2 X27 X35
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0
A55
J1 X25 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
J1 A50 X118 S31
0~5 V 5 216 215
050 6 0
0V 1 F49 1
X118 7,5 A X118 X27
022 015 015 015 7
A C S1 3 2 34 5 369
1
F50 8
15 A 293 S35
6 2 294
B50 103 310 0
CCU K55 9 10 1
X118 V21 X18 X27 X37
310 85 86 369 369 369 215 215 7
B 1 B 20 19 5 1 525
J1 X4 87 524
222 017 8
111 30 5 523
6
5V 2 2
87a
F18 X118
J2 30 A 103 310
017 9 10
12 V 26
017 017
12 V 25
J1 X26
525 525 525 525
0/12 V 8 42 18 W3

A54
A17
J2
X49 X19
X43 Y1 X43 015 015
509 310 3 1
0/12 V 7 1 2
D1
H5
X54 X54
112
Y20 310 X25 X19 A
0/12 V 5 11 17 217
D29 D28
217 217
41 17 4
310
21
Y5 141
217 310 13
0/12 V 4 21 22
X4 A16
X20
141
X49 17
310 310 B
4 21
X0

W11 W1 W5

Continua na página seguinte BL04947,00004BC -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=245
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15P-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=246
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

A—Inversor Lógico J2— Conector da CCU W5—Chicote do Cornerpost X35— Conector (W1 e W2)
A16— Módulo de Luzes K55— Relé de Segurança W11— Chicote da Central Elétrica X36— Conector do Joystick
Indicadoras P6— Monitor do INFO-TRAK X0— Aterramento do Chicote X37— Conector (W1 e W3)
A17— Módulo de Luzes S1— Chave de Partida Principal da Cabine X43— Conector do Solenóide de
Indicadoras S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da Carga
A50— Placa de Fusíveis em Estrada Central Elétrica X49— Conector - (W1 e W5)
A54— Comando de Válvulas S35— Interruptor de X18— Conector da Placa de X54— Conector do Comando de
Unificado Acionamento do Sem-fim Fusíveis Válvulas Unificado
A55— Joystick de Descarga X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
B—Temporizador S45— Interruptor do Assento Luzes Indicadoras Fusíveis
B50— Sensor de Pressão de S47— Interruptor de Parada de X20— Conector do Painel de Y1— Solenóide de Carga
Descarga do Tanque Emergência Luzes Indicadoras Y5— Solenóide do Sem-Fim de
Graneleiro W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) Descarga (Bloqueio)
F18— Fusível de 30 A W2—Chicote do Apoio de Braço X26— Conector (W1 e W11) Y20— Solenóide do Sem-Fim de
F49— Fusível de 7,5 A W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) Descarga (Liga)
F50— Fusível de 15 A Teclas
H5—Luz Indicadora do Sem-Fim
de Descarga
J1— Conector da CCU
BL04947,00004BC -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15P-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=247
CCU - Acionamento do Sem Fim de Descarga

TM801154 (19APR12) 240-15P-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=248
Grupo 15Q
CCU - Acionamento do Reversor
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem O interruptor do reversor (S24) deve acionar o solenóide
ser atendidos: do reversor (Y26), somente quando a trilha estiver
• Motor em funcionamento. ligada (S33) e plataforma desligada (S34). Esta função
• Interruptor de segurança em estrada (S31) na posição também pode ser desativada pelo interruptor de parada
de trabalho. de emergência (S47) ou interruptor do assento (S45)
• Trilha acionada (S33). após 5 segundos. O reversor não funciona se a unidade
• Plataforma desligada (S34). de trilha estiver desligada.
AS60558,0000F90 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15Q-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=249
CCU - Acionamento do Reversor

TM801154 (19APR12) 240-15Q-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=250
CCU - Acionamento do Reversor

Diagrama Elétrico
CQ281798 —UN—21SEP10

W11 W1 W2
J2 X27 X35 S45
259 259 259 259 259
0/12 V 22 24 37 A
310 310
2 B
X0 A55
J1 X25 X35 X36
198 198 198 198 198
0/12 V 25 23 21 11
215 S47
12 V 18
J2 X27 X35 X36
215 215 215 215 215
12 V 1 13 9 13
A50 X118 S31
J2 6
543 0
0/12 V 2 F49 1
X118 7,5 A X118 X27
022 015 015 7
A S1 3 2 34 5 1 369
CCU F50 8
15 A 293
Y26 6 2 294

B K55 103
9 10 310 S33 S34
X118 V21 X18 X27 0
310 85 86 369 369 1
0
1 B 20 1
X37
X4 87 222 184 184 184 7 7 516
30 C 17 13 5 1 522
5 213
1
87a F17 X19 X27 8 523 526
7,5 A 521
6 524 8
2 6 2
S24 103
9 10 310 103
9 10 310

J1 X23 X46 X37


2 516 516 516 516
0/12 V 9 517 517
E 517
3 1 K 17

W11 W13 W1 W3

Continua na página seguinte AS60558,0000F91 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15Q-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=251
CCU - Acionamento do Reversor

TM801154 (19APR12) 240-15Q-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=252
CCU - Acionamento do Reversor

A50— Placa de Fusíveis S33— Interruptor de W13—Chicote Principal Dianteiro X35— Conector (W1 e W2)
A55— Joystick Acionamento da Trilha X0— Aterramento do Chicote X36— Conector do Joystick
F17— Fusível de 7,5 A S34— Interruptor de Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3)
F49— Fusível de 7,5 A Acionamento da X4— Aterramento do Chicote da X46— Conector - (W1 e W13)
F50— Fusível de 15 A Plataforma Central Elétrica X118— Conector da Placa de
J1— Conector da CCU S45— Interruptor do Assento X18— Conector da Placa de Fusíveis
J2— Conector da CCU S47— Interruptor de Parada de Fusíveis Y26— Solenóide do Reversor
K55— Relé de Segurança Emergência X19— Conector da Placa de
S1— Chave de Partida W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
S24— Interruptor do Reversor do W2—Chicote do Apoio de Braço X23— Conector - (W11 e W13)
Alimentador do Cilindro W3—Chicote do Cônsole de X25— Conector (W1 e W11)
S31— Interruptor de Segurança Teclas X27— Conector (W1 e W11)
em Estrada W11— Chicote da Central Elétrica
AS60558,0000F91 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15Q-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=253
CCU - Acionamento do Reversor

TM801154 (19APR12) 240-15Q-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=254
Grupo 15R
CCU - Ajuste da Rotação do Esparramador de Palhiço

Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem O interruptor do esparramador (S15) aciona o solenóide
ser atendidos: do esparramador (Y7), via CCU, sendo responsável pelo
• Motor em funcionamento. ajuste da rotação.
• Interruptor de segurança em estrada (S31) na posição Com o interruptor na posição 1, através do fio 121,
de trabalho.
aumenta-se a rotação do esparramador.
• Trilha acionada (S33).
Com o interruptor na posição 2, através do fio 122,
O esparramador de palhiço é acionado automaticamente
diminui-se a rotação do esparramador.
quando a trilha é acionada.
AS60558,0000FFB -54-14NOV08-1/1

Diagrama Elétrico

W11 W1 W3
S15
1
0
J1 X27 X36 2
121 121 121 121
0/12 V 7 37 A 1 213
122 122 122 122
3 S34
0/12 V 24 42 B 7
2
4
CCU 8
310 103
10 9
J3 Y7

CQ281888 —UN—09SEP09
PWM 10 137 A B 310

X4

J1— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X4— Aterramento do Chicote da Y7— Solenóide do Esparramador
S15— Interruptor de Ajuste do W3—Chicote do Cônsole de Central Elétrica de Palhiço
Esparramador de Palhiço Teclas X27— Conector (W1 e W11)
S34— Interruptor de W11— Chicote da Central Elétrica X36— Conector (W1 e W3)
Acionamento da
Plataforma
AS60558,0000FFC -54-24NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15R-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=255
CCU - Ajuste da Rotação do Esparramador de Palhiço

TM801154 (19APR12) 240-15R-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=256
Grupo 15S
CCU - Acionamento do Picador de Palha
Teoria de Operação
O acionamento do picador de palha é através do recebe informação do interruptor e aciona o solenóide
solenóide Y29. através do relé K3.
O picador somente aciona se a tampa basculante estiver Com a tampa basculante fechada, a CCU manterá o
na posição de trabalho do picador. O interruptor da tampa picador desligado.
basculante (S69) determina a posição da tampa. A CCU
AS60558,0001181 -54-26NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15S-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=257
CCU - Acionamento do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15S-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=258
CCU - Acionamento do Picador de Palha

Diagrama Elétrico
CQ282009 —UN—09SEP09

W11 W9

A50 A11
S69
K55 K3
X21 J3 J3 X72
X20 87a F19 X118 X21 86 85 242 177 177 050
G1 002 002 30 7,5 A A 33 500 mA 30 C 1 2
518
4 4
X18 V21 87 87a J1
369 310 050 050
S31 B 1 30 241 241 0V 1 E
86 85 87 B 26 0/12 V

X4 A CCU

Y29
B

310
X4

Continua na página seguinte AS60558,0001182 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15S-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=259
CCU - Acionamento do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15S-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=260
CCU - Acionamento do Picador de Palha

A11— Placa de Relés Auxiliares K55— Relé de Segurança W11— Chicote da Central Elétrica X21— Conector da Placa de
A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da Relés Auxiliares
F19— Fusível de 7,5 A em Estrada Central Elétrica X72— Conector (W9 e W11)
G1—Bateria S69— Interruptor da Tampa X18— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
J1— Conector da CCU Basculante do Picador de Fusíveis Fusíveis
J3— Conector da CCU Palha X20— Conector de Alimentação Y29— Solenóide de Acionamento
K3—Relé de Acionamento do W9—Chicote da Sinaleira da Central Elétrica do Picador de Palha
Picador Traseira Esquerda
AS60558,0001182 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15S-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=261
CCU - Acionamento do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15S-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=262
Grupo 15T
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

Teoria de Operação
Quando a rotação do picador de palha (B16) baixar 10%
em relação a rotação do motor, a lâmpada (H23) e a CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
luz de parada de emergência (H12) no painel de luzes o motor deve ser desligado imediatamente
indicadoras acenderão e o alarme interno da cabine e o problema reparado.
(H20) soará, na prioridade 2. As lâmpadas e o alarme
são acionados via CCU.
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0000FEA -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15T-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=263
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15T-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=264
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

Diagrama Elétrico
CQ281769 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50
A16
X118
F50 X20
15 A X118 X27 X49
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H23 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J3 X49 B
D24 D23
205 205 205 205
500 mA 15 28 34 4
310
4
X0 D40 D22
D2
20
CCU 310
21
141
S69 17

177 050
X72 1 2
J3 A17
177
RPM 30 C B16 X19
141
177 050 13 A
A B 310
21
J1
050 050
0V 1 E

W11 W9 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F63 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15T-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=265
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15T-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=266
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de
A16— Módulo de Luzes H23— Luz Indicadora de Alarme W5—Chicote do Cornerpost Luzes Indicadoras
Indicadoras RPM do Picador de Palha W9—Chicote da Sinaleira X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU Traseira X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras J2— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis J3— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X72— Conector (W9 e W11)
B—Temporizador S1— Chave de Partida Principal da Cabine X118— Conector da Placa de
B16— Sensor de Rotação do S69— Interruptor da Tampa X19— Conector do Painel de Fusíveis
Rotor do Picador de Palha Basculante do Picador de Luzes Indicadoras
F50— Fusível de 15 A Palha
H12— Luz Indicadora de Parada
de Emergência
AS60558,0000F63 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15T-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=267
CCU - Sensor de Rotação do Picador de Palha

TM801154 (19APR12) 240-15T-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=268
Grupo 15U
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador
Teoria de Operação
A tecla de ajuste da rotação do ventilador (S41) deve A redução da rotação é bloqueada nos seguintes
acionar o motor do ventilador (M9) via CCU somente com casos:
a tecla da trilha (S33) ligada, e motor com aceleração
acima de 2100 rpm. O acionamento do motor é realizado • Quando o ventilador atingir rotação mínima (530 rpm).
através dos relés (K5 e K6) da placa de relés auxiliares • Quando a rotação não diminuir por mais de 6 segundos
(A11). na faixa de 650 a 530 rpm.
O ajuste máximo e mínimo da rotação do ventilador é Esta função é desbloqueada somente quando for
controlado eletronicamente pela medição da rotação do acionada a função para aumentar a rotação por no
ventilador (limites: 530 rpm à 1150 rpm). Estes limites mínimo 10 segundos ou quando a rotação atingir 650 rpm.
estão relacionados com a rotação máxima do motor. Além
dos limites eletrônicos, existe por segurança o interruptor Na tela do INFO-TRAK deve aparecer a informação do
de fim de curso (S67) que será acionado quando o ajuste valor da rotação do ventilador de limpeza.
da rotação alcançar a rotação máxima (1150 rpm). Este A informação mostrada no INFO-TRAK é medida pelo
interruptor está ligado diretamente com a CCU. sensor de rotação do ventilador (B30).
O aumento da rotação é bloqueado nos seguintes NOTA: Para ver mais informações do sensor de
casos: rotação (B30) veja o diagrama “Sensor de
• Quando o ventilador atingir rotação máxima (1150 rpm). Rotação do Ventilador”.
• Quando a rotação não aumentar por mais de 3
segundos na faixa de 900 a 1150 rpm.
Esta função é desbloqueada somente quando for
acionada a função para diminuir a rotação por no mínimo
10 segundos ou quando a rotação atingir 900 rpm.
AS60558,0000F82 -54-25AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15U-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=269
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15U-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=270
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador

Diagrama Elétrico
CQ281791 —UN—09SEP09

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237
G1 S V
237 237 237 232
A U

022

311
K4
K2
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 X20 87
W S
30 065 310 310 232
002 002 E A
G1 86 85
87a F27 X18 X3
30 A

A11
D5 S41
J3 X22 1
528 85 86 0
500 mA 23 F 2

M9 X22 X27 X35 1 166


K5 30
87 065 065 065
005 H 28 22 3
B M A E
7 157
87a
2
4
X24 8
CCU 004
K6 87a
H 30 103
9 10 310
87
J3
527 85 86
500 mA 25 G G

D6

S67
J3
185 310
RPM 31 1 3
J1 X4 X27 X35
157 157 157
0/12 V 30 40 23
166 166 166
0/12 V 31 41 24

W11 W1 W2

Continua na página seguinte AS60558,0000F83 -54-25AUG09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15U-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=271
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15U-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=272
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador

A11— Placa de Relés Auxiliares S1— Chave de Partida W16—Chicote da Coluna da X23— Conector - (W11 e W13)
A50— Placa de Fusíveis S41— Interruptor de Ajuste da Direção X24— Conector da Placa de
F27— Fusível de 30 A Rotação do Ventilador X4— Aterramento do Chicote da Relés Auxiliares
F33— Fusível de 30 A S67— Conector do Interruptor de Central Elétrica X25— Conector (W1 e W11)
G1—Bateria Fim de Curso do Motor do X15— Conector da Placa de X27— Conector (W1 e W11)
J1— Conector da CCU Ventilador Fusíveis X35— Conector (W1 e W2)
J3— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
K2—Relé de Alimentação W2—Chicote do Apoio de Braço Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
K4—Relé de alimentação W11— Chicote da Central Elétrica X18— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
K5—Relé de Ajuste do Ventilador W13—Chicote Principal Dianteiro Fusíveis Fusíveis
K6—Relé de Ajuste do Ventilador X20— Conector de Alimentação
M9—Motor do Ventilador da Central Elétrica
X22— Conector da Placa de
Relés Auxiliares
AS60558,0000F83 -54-25AUG09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15U-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=273
CCU - Ajuste da Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15U-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=274
Grupo 15V
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem
A função de monitorar a rotação é realizada pela CCU,
ser atendidos:
o INFO-TRAK apenas envia o sinal so sensor via
• Motor em funcionamento. barramento CCD.
• Trilha acionada.
CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
Quando a rotação do ventilador de limpeza cair mais de o motor deve ser desligado imediatamente
25% da rotação nominal, acenderão as luzes indicadoras e reparado o problema.
da rotação do ventilador de limpeza e de parada de
emergência, também soará o alarme interno da cabine,
na prioridade 2.
AS60558,0001093 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15V-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=275
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15V-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=276
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador

Diagrama Elétrico
CQ281771 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50
A16
X118
F50 X20
15 A X118 X27 X49
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H31 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J3 X49 D36 D35 B
209 209 209 209
0/12 V 6 27 38 10

D40 D34
J1 X27 D2
268 268 20
CCD (+) 27 25 8 310
269 269 21
CCD (-) 28 26 7 141
17
P6
CCU
J1 B30 X26 A17
050 052 052 X19
0V 1 B A 36 11
X49 141
13 A
310 310
4 21
X0

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F65 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15V-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=277
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15V-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=278
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes H31— Luz Indicadora RPM do X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras Ventilador Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
A17— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
Indicadoras J2— Conector da CCU Luzes Indicadoras Fusíveis
A50— Placa de Fusíveis J3— Conector da CCU X20— Conector do Painel de
B—Temporizador P6— Monitor do INFO-TRAK Luzes Indicadoras
B30— Sensor de Rotação do W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11)
Ventilador W5—Chicote do Cornerpost
F50— Fusível de 15 A
H12— Luz Indicadora de Parada
de Emergência
AS60558,0000F65 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15V-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=279
CCU - Sensor de Rotação do Ventilador

TM801154 (19APR12) 240-15V-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=280
Grupo 15W
CCU - Ajuste do Côncavo
Teoria de Operação
A tecla de ajuste do côncavo (S36) deve acionar o motor do côncavo (S36) for acionada e permanecer por mais
do mecanismo de ajuste (M8) através dos relés de ajuste 3 segundos após a tecla ser desligada. O sensor deve
do côncavo (K1 e K2) via CCU. estar ajustado mecanicamente de forma que as leituras
de mínimo e máximo deverão permanecer entre 4 e 51
Ao pressionar o interruptor (S36) para “+” (através do fio para que o sistema de controle do fim de curso eletrônico
167) aumentará a folga e pressionando para “-” (através funcione adequadamente. O ajuste deve ser feito com o
do fio 168) diminuirá a folga. côncavo totalmente fechado indicando 4 no display do
Os relés de ajuste do côncavo (K1 e K2) são alimentados INFO-TRAK.
através do fusível F27 e o acionamento é controlado pela A comunicação entre INFO-TRAK e CCU ocorre via
CCU. barramento CCD.
O sensor de posição do côncavo (R31) deve ser
visualizado no INFO-TRAK toda vez que a tecla de ajuste
AS60558,0000F8A -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15W-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=281
CCU - Ajuste do Côncavo

TM801154 (19APR12) 240-15W-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=282
CCU - Ajuste do Côncavo

Diagrama Elétrico
CQ281795 —UN—09SEP09

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237
G1 S V
237 237 237 232
A U

022

311
K2 K4
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 X20 87
W S
30 065 310 310 232
002 002 E A
G1 86 85
87a F27 X18 X3
30 A

A11
D2
J2 X24
282 85 86
0/12 V 19 D
X22 X22
226 30
87
H 065 S36
C
87a 1
0
A 2
D7 K2 X35 167
X24 X26 1
310 310
046 046 2 3
CCU M M8 A 21 6 7 168
X0
D8 2
K1 4
B
X24 87a 8
227 103 310
B 30 9 10
J3 87 X22
283 85 86 310
0/12 V 3 C G
X4 P6
J1 D1 X27
268 268 268
CCD (+) 27 25 8
269 269 269
CCD (-) 28 26 7
R31
310 155 155
A C 14 9
154 154
B 12 4
X4
J2 X26 X35
168 168 168 168 168
0/12 V 20 17 29
0/12 V 167 167 167 167 167
21 18 28

W11 W1 W2

Continua na página seguinte AS60558,0000F8B -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15W-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=283
CCU - Ajuste do Côncavo

TM801154 (19APR12) 240-15W-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=284
CCU - Ajuste do Côncavo

A11— Placa de Relés Auxiliares P6— Monitor do INFO-TRAK X4— Aterramento do Chicote da X25— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis R31— Sensor do Côncavo Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
F27— Fusível de 30 A S1— Chave de Partida X15— Conector da Placa de X27— Conector (W1 e W11)
F33— Fusível de 30 A S36— Interruptor de Ajuste do Fusíveis X35— Conector (W1 e W2)
G1—Bateria Côncavo X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
J1— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
J2— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X18— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
J3— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis Fusíveis
K1—Relé de Ajuste do Côncavo W13—Chicote Principal Dianteiro X20— Conector de Alimentação
K2—Relé de Ajuste do Côncavo W16—Chicote da Coluna da da Central Elétrica
K2—Relé de Alimentação Direção X22— Conector da Placa de
K4—Relé de alimentação X0— Aterramento do Chicote Relés Auxiliares
M8—Motor de Abertura/Fecha- Principal da Cabine X23— Conector - (W11 e W13)
mento do Côncavo X24— Conector da Placa de
Relés Auxiliares
AS60558,0000F8B -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15W-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=285
CCU - Ajuste do Côncavo

TM801154 (19APR12) 240-15W-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=286
Grupo 15X
CCU - Nível de Combustível
Teoria de Operação
A CCU controla a função de indicação do nível de
O sensor de combustível também aciona, via CCU, a
combustível. O sistema opera através de um transdutor
lâmpada (H6) no painel de luzes indicadoras e o alarme
de pressão (B11) montado no fundo do reservatório. Este
interno da cabine (H20), na prioridade 5, quando o nível
sensor leva a informação do peso do combustível, que
de combustível for menor que 50 litros.
será convertido em nível pela CCU.
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e
Um segundo transdutor, montado na placa CCU, mede a
A17), do alarme (H20) e do indicador (P2) é através do
pressão atmosférica para compensar a variação. A CCU
fusível F50.
processa as informações dos transdutores e determina o
nível.
O indicador do nível de combustível (P2) recebe a
informação da CCU a ser indicada.
AS60558,0000FE5 -54-11SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15X-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=287
CCU - Nível de Combustível

TM801154 (19APR12) 240-15X-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=288
CCU - Nível de Combustível

Diagrama Elétrico
CQ281767 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
A17
X118
F50
15 A X118 X27 X49 X19 D1
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1

J2 X25
539 539 H20 P2
500 mA 11 37
J2 X27 X49 015
3 + H6
033 033 033 033 033
PWM 17 39 12
310
1 S
-
Q A
2 X19
J3 X27 X49 D3 D2
031 031 031 031
500 mA 13 35 22 7
310 310 310
4 21
X0 141
13
J1 X45
0~5 V 10 536 D 536
050 050
0V 1 A
X20
A16
A C 141
CCU 17
310
21 B
B11

B
J1 X45
111 111
5V 2 C

W11 W6 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F61 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15X-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=289
CCU - Nível de Combustível

TM801154 (19APR12) 240-15X-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=290
CCU - Nível de Combustível

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W6—Chicote Principal Traseiro X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras J2— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X45— Conector (W6 e W11)
A17— Módulo de Luzes J3— Conector da CCU Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras P2— Indicador do Nível de X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
A50— Placa de Fusíveis Combustível Luzes Indicadoras Fusíveis
B—Temporizador S1— Chave de Partida X20— Conector do Painel de
B11— Sensor do Tanque de W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras
Combustível W5—Chicote do Cornerpost
F50— Fusível de 15 A
H6—Luz Indicadora do Nível de
Combustível
AS60558,0000F61 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15X-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=291
CCU - Nível de Combustível

TM801154 (19APR12) 240-15X-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=292
Grupo 15Y
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

Teoria de Operação
O sensor analógico da temperatura do líquido de
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e
arrefecimento (B4) deve acionar o indicador de
A17), do alarme (H20) e do indicador (P1) é através do
temperatura (P1). O sensor de combustível também
fusível F50.
aciona, via CCU, a lâmpada (H4) e a luz de parada de
emergência (H12) no painel de luzes indicadoras além do
alarme interno da cabine (H20), na prioridade 1, quando CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
a temperatura ultrapassar 105 °C. o motor deve ser desligado imediatamente
e o problema reparado.
AS60558,0000FD6 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15Y-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=293
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15Y-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=294
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

Diagrama Elétrico
CQ281826 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
F50 A16
X118 15 A X118 X27 X49 X20
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1

J2 X25 H4 H12
539 539 H20
500 mA 11 37 P1
J3 X27 X49 015 STOP
3 +
034 034 034 034
PWM 11 38 11
310
1 S Q B
J3 X27 X49 2 - D9 D8
014 014 014 014
500 mA 7 36 28 16
310 310
4
X0 D40 D7
D2
20
J1 X45 X30 310
21
050 050 050 141
0V 1 A H 17

B
CCU A17
X19
B4 141
13 A
310
21

A
J1 X45 X30
549 549 549
NTC 19 N A

W11 W6 W8 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000FD7 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15Y-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=295
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15Y-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=296
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada W5—Chicote do Cornerpost X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes de Emergência W6—Chicote Principal Traseiro X30— Conector (W6 e W8)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine W8—Chicote do Motor X27— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X45— Conector (W6 e W11)
Indicadoras J2— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis J3— Conector da CCU Principal da Cabine X118— Conector da Placa de
B—Temporizador P1— Indicador da Temperatura X19— Conector do Painel de Fusíveis
B4—Sensor de Temperatura do do Líquido de Arrefecimento Luzes Indicadoras
Líquido de Arrefecimento S1— Chave de Partida X20— Conector do Painel de
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras
H4—Luz Indicadora da
Temperatura do Líquido
de Arrefecimento do Motor
AS60558,0000FD7 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15Y-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=297
CCU - Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor

TM801154 (19APR12) 240-15Y-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=298
Grupo 15Z
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

Teoria de Operação
O sensor de pressão do óleo do motor (B2) deve acionar,
via CCU, a lâmpada (H2), a luz de parada de emergência CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
(H12) e o alarme interno da cabine (H20), na prioridade 2, o motor deve ser desligado imediatamente
quando a pressão do óleo do motor estiver abaixo de 1,5 e o problema reparado.
bar (21,75 psi).
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0001270 -54-17FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15Z-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=299
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15Z-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=300
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

Diagrama Elétrico
CQ281768 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50

F50 A16
X118 X118 X27 X49 X20
15 A
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H2 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
CCU J2 X26 X49
B
D12 D11
021 021 021
0/12 V 14 32 27 2

D40 D10
D2
20
310
21
141
17

B2 A17
P X30 X44 X19
021 021 021 X49 141
A D 16 13 A
310 310
4 21
X0

W8 W6 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0001271 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15Z-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=301
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15Z-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=302
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada W8—Chicote do Motor X26— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes de Emergência W11— Chicote da Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine X0— Aterramento do Chicote X30— Conector (W6 e W8)
A17— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU Principal da Cabine X44— Conector - (W1 e W6)
Indicadoras S1— Chave de Partida X19— Conector do Painel de X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras X118— Conector da Placa de
B—Temporizador W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector do Painel de Fusíveis
B2—Sensor de Pressão do Óleo W6—Chicote Principal Traseiro Luzes Indicadoras
do Motor X25— Conector (W1 e W11)
F50— Fusível de 15 A
H2—Luz Indicadora da Pressão
do Óleo do Motor
AS60558,0001271 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15Z-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=303
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15Z-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=304
Grupo 15AA
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

Teoria de Operação
O sensor de pressão do óleo do motor (B18) deve acionar,
via CCU e via ECU, a lâmpada (H2), a luz de parada de CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
emergência (H12) e o alarme interno da cabine (H20), na o motor deve ser desligado imediatamente
prioridade 2, quando a pressão do óleo do motor estiver e o problema reparado.
abaixo de 1,5 bar (21,75 psi).
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0001272 -54-17FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AA-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=305
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AA-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=306
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

Diagrama Elétrico
CQ282101 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50

F50 A16
X118 X118 X27 X49 X20
15 A
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H2 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J2 X26 X49
B
D12 D11
021 021 021
0/12 V 14 32 27 2

CCU D40 D10


D2
20
310
21
141
17

B18 A17
914 A8 X30 X44 X19
A D3
C
024
E1 ECU G2 021 D 021 16 021
X49 141
911
13 A
B E2 310 310
4 21
X0

W8 W6 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0001273 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AA-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=307
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AA-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=308
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

A—Inversor Lógico H2—Luz Indicadora da Pressão W6—Chicote Principal Traseiro X25— Conector (W1 e W11)
A8—Unidade de Controle do do Óleo do Motor W8—Chicote do Motor X26— Conector (W1 e W11)
Motor (ECU) H12— Luz Indicadora de Parada W11— Chicote da Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes de Emergência X0— Aterramento do Chicote X30— Conector (W6 e W8)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine Principal da Cabine X44— Conector - (W1 e W6)
A17— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU X19— Conector do Painel de X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras X118— Conector da Placa de
A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de Fusíveis
B—Temporizador W5—Chicote do Cornerpost Luzes Indicadoras
B18— Sensor de Pressão do
Óleo do Motor
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0001273 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AA-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=309
CCU - Pressão do Óleo do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AA-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=310
Grupo 15AB
CCU - Freio de Estacionamento
Teoria de Operação
O interruptor de ativação do freio de estacionamento acenderão e o alarme (H20) será acionado, na prioridade
(S42) é acionado pela alavanca multifunção tanto para 2, via CCU.
frente quanto para trás. Este interruptor está ligado em
série com o interruptor do freio de estacionamento (S5) A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
que é ativado pelo pedal do freio de estacionamento. e do alarme (H20) é através do fusível F50.

Quando os dois interruptores estiverem acionados, a


lâmpada (H3) e a luz de parada de emergência (H12)
AS60558,0000FE7 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AB-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=311
CCU - Freio de Estacionamento

TM801154 (19APR12) 240-15AB-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=312
CCU - Freio de Estacionamento

Diagrama Elétrico
CQ281766 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50

F50 A16
X118 X118 X27 X49 X20
15 A
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1
H3 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP
500 mA 11 37

CCU B
J2 X25 X49 D6 D5
023 023 023 023 023
0/12 V 16 39 29 22

D40 D4
D2
20
310
21
141
S5 S42 17
X46 X35 X35
310 027 027 027 023 023
2 1 M 31 B A 39 A17
X3 X19
X49 141
13
310
4 310
21 A
X0

W13 W1 W2 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F60 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AB-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=313
CCU - Freio de Estacionamento

TM801154 (19APR12) 240-15AB-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=314
CCU - Freio de Estacionamento

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector do Painel de
A16— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica Luzes Indicadoras
Indicadoras S1— Chave de Partida W13—Chicote Principal Dianteiro X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes S5— Interruptor do Freio de X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras Estacionamento Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2)
A50— Placa de Fusíveis S42— Interruptor de Ativação do X3— Aterramento do Chicote X46— Conector - (W1 e W13)
B—Temporizador Freio de Estacionamento Principal Dianteiro X49— Conector - (W1 e W5)
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
H3—Luz Indicadora do Freio de W2—Chicote do Apoio de Braço Luzes Indicadoras Fusíveis
Estacionamento
H12— Luz Indicadora de Parada
de Emergência
AS60558,0000F60 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AB-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=315
CCU - Freio de Estacionamento

TM801154 (19APR12) 240-15AB-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=316
Grupo 15AC
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

Teoria de Operação
Quando a rotação do elevador da retrilha (B17) baixar
10% em relação a rotação do motor, a lâmpada (H24) CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
e a luz de parada de emergência (H12) no painel de o motor deve ser desligado imediatamente
luzes indicadoras acenderão e o alarme interno da cabine e o problema reparado.
(H20) soará, na prioridade 2. As lâmpadas e o alarme
são acionados via CCU.
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0000FEB -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AC-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=317
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

TM801154 (19APR12) 240-15AC-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=318
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

Diagrama Elétrico
CQ281770 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50
A16
X118
F50 X20
15 A X118 X27 X49
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H24 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J3 X49 D27 D26 B
206 206 206 206
500 mA 9 29 35 12

D40 D25
D2
20
310
CCU 21
B17 141
17
J3
RPM 20 173 A B 050 X49
310
4
X0 A17
J1 X19
050
0V 1 141
13 A
310
21

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F64 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AC-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=319
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

TM801154 (19APR12) 240-15AC-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=320
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de
A16— Módulo de Luzes de Emergência W5—Chicote do Cornerpost Luzes Indicadoras
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes H24— Luz Indicadora de Alarme X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras RPM da Retrilha Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis J1— Conector da CCU X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
B—Temporizador J2— Conector da CCU Luzes Indicadoras Fusíveis
B17— Sensor do Elevador de J3— Conector da CCU
Retrilha S1— Chave de Partida
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0000F64 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AC-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=321
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador da Retrilha

TM801154 (19APR12) 240-15AC-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=322
Grupo 15AD
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

Teoria de Operação
Quando a rotação do virabrequim dos saca-palhas (B20)
baixar 10% em relação a rotação do motor, a lâmpada CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
(H25) e a luz de parada de emergência (H12) no painel o motor deve ser desligado imediatamente
de luzes indicadoras acenderão e o alarme interno da e o problema reparado.
cabine (H20) soará, na prioridade 2. As lâmpadas e o
alarme são acionados via CCU.
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0000FEC -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AD-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=323
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

TM801154 (19APR12) 240-15AD-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=324
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

Diagrama Elétrico
CQ281772 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50
A16
X118
F50 X20
15 A X118 X27 X49
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H25 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J3 X49
B
D30 D29
500 mA 16 207 31 207 207
36 207
24

D40 D28
D2
20
CCU 310
21
B20 141
J3 17
RPM 29 176 A B 050
X49
310
J1 4 A17
1 050 X0 X19
0V
141
13 A
310
21

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F66 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AD-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=325
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

TM801154 (19APR12) 240-15AD-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=326
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes de Emergência W5—Chicote do Cornerpost X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X49— Conector - (W1 e W5)
A17— Módulo de Luzes H25— Luz Indicadora de Alarme X0— Aterramento do Chicote X118— Conector da Placa de
Indicadoras RPM dos Saca-palhas Principal da Cabine Fusíveis
A50— Placa de Fusíveis J1— Conector da CCU X19— Conector do Painel de
B—Temporizador J2— Conector da CCU Luzes Indicadoras
B20— Sensor de Rotação J3— Conector da CCU X20— Conector do Painel de
do Virabrequim dos S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras
Saca-palhas
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0000F66 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AD-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=327
CCU - Sensor de Rotação do Virabrequim dos Saca-palhas

TM801154 (19APR12) 240-15AD-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=328
Grupo 15AE
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

Teoria de Operação
Quando a rotação do sem-fim do elevador de grãos
limpos (B19) baixar 10% em relação a rotação do motor, a CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
lâmpada (H26) e a luz de parada de emergência (H12) no o motor deve ser desligado imediatamente
painel de luzes indicadoras acenderão e o alarme interno e reparado o problema.
da cabine (H20) soará, na prioridade 2. As lâmpadas e o
alarme são acionados via CCU.
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0000FED -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AE-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=329
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

TM801154 (19APR12) 240-15AE-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=330
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

Diagrama Elétrico
CQ281775 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50
A16
X118
F50 X20
15 A X118 X27 X49
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H26 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
J3 X49
B
D33 D32
204 204 204 204
500 mA 5 30 33 8

D40 D31
D2
20
310
CCU B19 21
J3 141
17
RPM 22 175 A B 050
X49
310
J1 4 A17
050 X0 X19
0V 1
141
13 A
310
21

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F69 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AE-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=331
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

TM801154 (19APR12) 240-15AE-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=332
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada S1— Chave de Partida X20— Conector do Painel de
A16— Módulo de Luzes de Emergência W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine W5—Chicote do Cornerpost X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes H26— Luz Indicadora de Alarme W11— Chicote da Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras RPM do Elevador de Grãos X0— Aterramento do Chicote X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis Limpos Principal da Cabine X118— Conector da Placa de
B—Temporizador J1— Conector da CCU X19— Conector do Painel de Fusíveis
B19— Sensor de Rotação do J2— Conector da CCU Luzes Indicadoras
Sem-fim do Elevador de J3— Conector da CCU
Grãos Limpos
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0000F69 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AE-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=333
CCU - Sensor de Rotação do Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos

TM801154 (19APR12) 240-15AE-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=334
Grupo 15AF
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

Teoria de Operação
Quando o elemento primário do filtro de ar estiver
obstruído, o sensor do filtro de ar do motor (B10) fará A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
com que a lâmpada (H10) no painel de luzes indicadoras e do alarme (H20) é através do fusível F50.
acenda e o alarme interno da cabine (H20) soe. O alarme
é acionado via CCU.
AS60558,0001274 -54-17FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AF-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=335
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AF-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=336
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

Diagrama Elétrico
CQ281773 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
A17
X118
F50
15 A X118 X27 X49 X19 D1
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1

J2 X25 H10
539 539 H20
500 mA 11 37
CCU J3 X25 X49 X19 D6
A
285 285 285
0/12 V 27 33 9 10
D5 D4
061
15
310
21
141
13
B10
P
X30 X44 X49 A16
310 061 061 061 061 X20
B A B 13 23 141
17
310 310 310 B
G2 (B- ) 4 21
X0

W8 W6 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0001275 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AF-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=337
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AF-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=338
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

A—Inversor Lógico H10— Luz Indicadora do Filtro de W6—Chicote Principal Traseiro X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes Ar Entupido W8—Chicote do Motor X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X30— Conector (W6 e W8)
A17— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X44— Conector - (W1 e W6)
Indicadoras J3— Conector da CCU Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
B—Temporizador W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras Fusíveis
B10— Sensor do Filtro de Ar do W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector do Painel de
Motor Luzes Indicadoras
F50— Fusível de 15 A
G2—Alternador
AS60558,0001275 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AF-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=339
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AF-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=340
Grupo 15AG
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)
Teoria de Operação
Quando o elemento primário do filtro de ar estiver A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
obstruído, o sensor do filtro de ar do motor (B10) fará e do alarme (H20) é através do fusível F50.
com que a lâmpada (H10) no painel de luzes indicadoras
acenda e o alarme interno da cabine (H20) soe. O alarme
é acionado via CCU.
A lâmpada é acionada pelo relé do filtro de ar (K16).
Quando o filtro estiver obstruído, o relé é energizado pelo
sensor do filtro (B10).
AS60558,0001276 -54-17FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AG-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=341
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AG-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=342
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)

Diagrama Elétrico
CQ282102 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
A17
X118
F50
15 A X118 X27 X49 X19 D1
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1

J2 X25 H10
539 539 H20
11 37
CCU J3 X25 X49 X19 D6
A
285 285 285
27 33 9 10
D5 D4
061
15
310
21
141
A8 13
029
B3
ECU B10
P
X30
310 86 85 029 022 022
A B E S1 A16
87 X30 X44 X49 X20
310 30 061 061 061 061 061 141
B 13 23 17
310 310 310 B
87a 4 21
G2 (B- ) K16 X0

W8 W6 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0001277 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AG-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=343
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AG-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=344
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)

A—Inversor Lógico G2—Alternador W5—Chicote do Cornerpost X25— Conector (W1 e W11)


A8—Unidade de Controle do H10— Luz Indicadora do Filtro de W6—Chicote Principal Traseiro X27— Conector (W1 e W11)
Motor (ECU) Ar Entupido W8—Chicote do Motor X30— Conector (W6 e W8)
A16— Módulo de Luzes H20— Alarme Interno da Cabine W11— Chicote da Central Elétrica X44— Conector - (W1 e W6)
Indicadoras J2— Conector da CCU X0— Aterramento do Chicote X49— Conector - (W1 e W5)
A17— Módulo de Luzes J3— Conector da CCU Principal da Cabine X118— Conector da Placa de
Indicadoras K16— Relé do Filtro de Ar do X19— Conector do Painel de Fusíveis
A50— Placa de Fusíveis Motor Luzes Indicadoras
B—Temporizador S1— Chave de Partida X20— Conector do Painel de
B10— Sensor do Filtro de Ar do W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras
Motor
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0001277 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AG-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=345
CCU - Sensor do Filtro de Ar do Motor - 1570 (6,8 L)

TM801154 (19APR12) 240-15AG-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=346
Grupo 15AH
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

Teoria de Operação
O sensor de temperatura do óleo hidráulico (B8) deve
acionar, via CCU a lâmpada (H8) e a luz de parada de CUIDADO: Quando ocorrer este tipo de problema
emergência (H12) no painel de luzes indicadoras além do o motor deve ser desligado imediatamente
alarme interno da cabine (H20), na prioridade 1, quando e o problema reparado.
a temperatura ultrapassar 95 °C (203 °F).
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,000115E -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AH-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=347
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AH-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=348
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

Diagrama Elétrico
CQ281777 —UN—21SEP10

W11 W1 W5

A50

F50 A16
X118 X118 X27 X49 X20
15 A
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H8 H12
J2 X25
539 539 H20 STOP

500 mA 11 37
B
J3 X26 X49 D18 D17
025 025 025
500 mA 4 30 31 11

D40 D16
D2
20
CCU 310
21
141
17
J1 B8
535 050 X49
NTC 21 A B 310
4 A17
0V 1 050 X0 X19
141
13 A
310
21

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,000115F -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AH-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=349
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AH-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=350
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

A—Inversor Lógico H12— Luz Indicadora de Parada W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes de Emergência X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
A17— Módulo de Luzes J1— Conector da CCU X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
Indicadoras J2— Conector da CCU Luzes Indicadoras Fusíveis
A50— Placa de Fusíveis J3— Conector da CCU X20— Conector do Painel de
B—Temporizador S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras
B8—Sensor de Temperatura do W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11)
Óleo Hidráulico W5—Chicote do Cornerpost
F50— Fusível de 15 A
H8—Luz Indicadora da
Temperatura do Óleo
Hidrostático
AS60558,000115F -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AH-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=351
CCU - Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AH-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=352
Grupo 15AI
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

Teoria de Operação
Restrição do Filtro
Nível do Óleo
Quando o filtro de óleo estiver obstruído e a temperatura
Quando o nível do óleo estiver muito baixo, a lâmpada
do óleo hidráulico estiver acima de 50 °C, a lâmpada
(H7) no painel de luzes indicadoras pisca e o alarme soa
(H7) no painel de luzes indicadoras acende e o alarme
na forma de dois pulsos que são repetidos depois de um
interno da cabine (H20) soa na prioridade 5. O alarme
segundo. O alarme é acionado via CCU.
é acionado via CCU.
A CCU controla o transdutor de pressão do óleo hidráulico A CCU controla o transdutor de pressão do óleo hidráulico
(B7). A pressão do óleo, para ativar o alarme de nível
(B7) e o sensor de temperatura (B8). A pressão, nos
filtros, para ativar o alarme deve ser superior a 1,5 bar deve ser inferior a 0,030 bar (0,435 psi).
(21,75 psi). A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
e do alarme (H20) é através do fusível F50.
AS60558,0000FEE -54-12AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AI-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=353
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AI-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=354
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

Diagrama Elétrico
CQ281774 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
A17
X118
F50
15 A X118 X27 X49 X19 D1
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1

J2 X25
J1 539 539 H20 H7
500 mA 11 37
050
111
1 0V J3 X25 X49 X19 D9 A
2 5V 285 285 285
029 0/12 V 27 33 9 10
14 0~5 V
J3 X26 X49 D8 D7
028 028 028 028
0/12 V 8 29 16 2
B C 310
21
CCU 141
13
B7
A16
X20
A X49 141
17
310 310 310 B
4 21
X0

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F68 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AI-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=355
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AI-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=356
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

A—Inversor Lógico H7—Luz Indicadora do Filtro do W5—Chicote do Cornerpost X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes Óleo Hidráulico Entupido W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
Indicadoras H20— Alarme Interno da Cabine X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras J3— Conector da CCU X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras Fusíveis
B—Temporizador W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de
B7—Sensor do Filtro do Óleo Luzes Indicadoras
Hidráulico
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0000F68 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AI-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=357
CCU - Sensor do Filtro e do Nível do Óleo Hidráulico

TM801154 (19APR12) 240-15AI-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=358
Grupo 15AJ
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro
Teoria de Operação
A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17) cabine (H20) soa. O alarme da cabine é acionado via
e do alarme (H20) é através do fusível F50. CCU.
Quando o sensor de 3/4 do tanque (B26) é acionado, a Com o sensor de 3/4 de tanque (B26) acionado, as
luz indicadora de 3/4 de tanque cheio (H28) acende. luzes giratórias funcionarão. Para ver o funcionamento
das luzes giratórias veja o diagrama “Luzes Giratórias e
Quando o sensor de tanque cheio (B27) é acionado, a luz Iluminação do Tanque Graneleiro”.
indicadora de tanque cheio (H29) acende e o alarme da
AS60558,0001441 -54-11MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=359
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=360
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro

Diagrama Elétrico
CQ282283 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50
A17
X118
F50
15 A X118 X27 X49 X19 D1
S1 022 015 015 015
3 2 34 3 1

J2 X25 H29 H28


539 539 H20
11 37
CCU J3 X25 X49 X19 D23
285 285 285
27 33 9 10

A
P B26 X26 X49 D22
310 143 143 143
B A 22 13 11
D21
P B27 X26 X49 D25 D24
310 144 144 144
B A 23 21 23
310
21
141
13
X4

A16
X20
141
X49 17
310 310 B
4 21
X0

W11 W1 W5

Continua na página seguinte AS60558,0001442 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=361
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=362
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W5—Chicote do Cornerpost X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes H28— Luz Indicadora de 3/4 do W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
Indicadoras Tanque Graneleiro X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes H29— Luz Indicadora do Tanque Principal da Cabine X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras Graneleiro Cheio X4— Aterramento do Chicote da X118— Conector da Placa de
A50— Placa de Fusíveis J2— Conector da CCU Central Elétrica Fusíveis
B—Temporizador J3— Conector da CCU X19— Conector do Painel de
B26— Sensor de 3/4 do Tanque S1— Chave de Partida Luzes Indicadoras
Graneleiro W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de
B27— Sensor do Tanque Luzes Indicadoras
Graneleiro Cheio
F50— Fusível de 15 A
AS60558,0001442 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=363
CCU - Sensores de Enchimento do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15AJ-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=364
Grupo 15AK
CCU - Sensores de Embuchamento
Teoria de Operação
Os sensores de embuchamento do picador (S17) e A alimentação do painel de luzes indicadoras (A16 e A17)
saca-palhas (S16) acionarão a luz indicadora (H19) e a e do alarme (H20) é através do fusível F50.
luz de parada de emergência (H12) no painel de luzes
indicadoras. A CCU acionará o alarme interno da cabine
(H20) na prioridade 2.
AS60558,0000F84 -54-18DEC08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AK-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=365
CCU - Sensores de Embuchamento

TM801154 (19APR12) 240-15AK-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=366
CCU - Sensores de Embuchamento

Diagrama Elétrico
CQ281792 —UN—21SEP10

W11 W1 W5
A50

F50 A16
X118 X118 X27 X49 X20
15 A
022 015 015 015
S1 3 2 34 3 1
D1 H19 H12
J2 X25
539 539 539 H20 STOP
500 mA 11 37

J3 X25 X49 D21 D20


026 026 026 026 B
500 mA 14 38 32 23
310
4
CCU X0 D19
D40 D2
S16 20
310
J2 X45 X76 21
141
0/12 V 15 113
E 113
A 113
A B 158 17

A17
S17 X19
141
X30 X76 13 A
310
310
F 310
B 310
B A 158 21

G2 (B- )

W8 W6 W17 W5

Continua na página seguinte AS60558,0000F85 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AK-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=367
CCU - Sensores de Embuchamento

TM801154 (19APR12) 240-15AK-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=368
CCU - Sensores de Embuchamento

A—Inversor Lógico H20— Alarme Interno da Cabine W6—Chicote Principal Traseiro X25— Conector (W1 e W11)
A16— Módulo de Luzes J2— Conector da CCU W8—Chicote do Motor X27— Conector (W1 e W11)
Indicadoras J3— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X30— Conector (W6 e W8)
A17— Módulo de Luzes S1— Chave de Partida W17—Chicote dos Sensores da X45— Conector (W6 e W11)
Indicadoras S16— Sensor de Obstrução dos Rabada X49— Conector - (W1 e W5)
A50— Placa de Fusíveis Saca-palhas X0— Aterramento do Chicote X76— Conector (W6 e W17)
B—Temporizador S17— Sensor de Obstrução do Principal da Cabine X118— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A Picador de Palha X19— Conector do Painel de Fusíveis
G2—Alternador W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras
H12— Luz Indicadora de Parada W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector do Painel de
de Emergência Luzes Indicadoras
H19— Luz Indicadora de
Embuchamento
AS60558,0000F85 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AK-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=369
CCU - Sensores de Embuchamento

TM801154 (19APR12) 240-15AK-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=370
Grupo 15AL
CCU - Rotação do Molinete
Teoria de Operação
O potenciômetro de ajuste (B9) do controle automático de ajuste (S10) fica sem função. O sistema fica sincronizado
rotação do molinete determina a relação de transmissão com a velocidade da máquina na proporção definida
entre a velocidade da máquina e do molinete. Este através do potenciômetro (B9) dentro da escala 0 a 10.
potenciômetro determina também o modo de operação A CCU possui o sensor de rotação do molinete (B5) e o
(manual ou automático). sensor de velocidade da máquina (B6) como referência. A
CCU compara os valores e aciona a válvula de ajuste (Y2).
Modo manual - A tecla de ajuste manual de rotação do
molinete (S10) aciona a válvula de ajuste (Y2) via CCU. O O sensor de velocidade da máquina (B6) está conectado
último ajuste fica gravado na memória, assim o molinete ao INFO-TRAK. A informação chega até a CCU via
retorna na mesma rotação quando a tecla da transmissão barramento CCD.
da plataforma for acionada.
Para ver a ligação do interruptor da plataforma (S34) veja
O interruptor (S10) na primeira posição (I) diminui a o diagrama CCU - Acionamento da Plataforma:
rotação e na segunda posição (II) aumenta a rotação do
molinete. Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico

Modo automático - Faixa compreendida entre 0 e 10 do Diagrama - Tipo A


potenciômetro (B9) que corresponde de 0,8 a 2,2 vezes a Diagrama - Tipo B
velocidade da máquina. No modo automático a tecla de
Relação entre rotação do molinete e velocidade de avanço
Posição do Potenciômetro 0 2 4 6 8 10
Fator de Multiplicação 0.8 1.1 1.2 1.3 1.8 2.2

AS60558,0000F86 -54-28MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AL-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=371
CCU - Rotação do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AL-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=372
CCU - Rotação do Molinete

Diagrama Elétrico
CQ281793 —UN—09SEP09

W11 W1 W2
S10
1
0
J2 2
X26 X35
0/12 V 24 079 079
9 079 079
33 079
1 213
078 078 078 078 078 3 S34
0/12 V 23 10 34 7
2
B5 4
J3 X75 8
RPM 28 077 077
14 608
B A 310
10 9 103
480 480
J2 12
PWM 13 047
W18
A
X25
480 480
Y2 36
CCU X37
X53
480 480
B 0V 1 33
J1 HCU 5V 2
481
34
481
0V 26 310
0V 34 310 1
X4 B6 X26
050 051 051
0V 1 B A 37 2 B9
X27
268 268 268 P6
CCD (+) 27 25 8
269 269 269 3 2
CCD (-) 28 26 7

X26 X37
211 211 211 211 211
0~5 V 12 35 30

W11 W1 W3

Continua na página seguinte AS60558,0000F87 -54-10SEP09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AL-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=373
CCU - Rotação do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AL-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=374
CCU - Rotação do Molinete

B5—Rotação do Molinete S10— Interruptor de Ajuste W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
B6—Sensor de Velocidade de Manual da Rotação do W18—Chicote da Plataforma X53— Conector da placa da HCU
Avanço Molinete X4— Aterramento do Chicote da X75— Conector—Plataforma de
B9—Potenciômetro de Controle S34— Interruptor de Central Elétrica Corte
da Rotação do Molinete Acionamento da X25— Conector (W1 e W11) Y2— Válvula de Ajuste da
J1— Conector da CCU Plataforma X26— Conector (W1 e W11) Rotação do Molinete
J2— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11)
J3— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X35— Conector (W1 e W2)
P6— Monitor do INFO-TRAK W3—Chicote do Cônsole de
Teclas
AS60558,0000F87 -54-10SEP09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AL-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=375
CCU - Rotação do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AL-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=376
Grupo 15AM
HCU - Alimentação
Teoria de Operação
Com a chave de partida (S1) no primeiro estágio o relé de o relé de segurança (K55) é energizado. Com o relé
alimentação (K2) é energizado. Com o relé energizado a energizado a HCU recebe 12 V através do fusível (F14).
HCU recebe 12 V através do fusível (F28).
O fusível F14 alimenta as saídas para os solenóides
O fusível F28 alimenta o circuito lógico interno da HCU de avanço/recuo do molinete, solenóides de inclinação
e as saídas para os solenóides de subida/descida do lateral, solenóides de subida/descida da plataforma e o
molinete, solenóide de pressão na barra de corte e ainda solenóide da válvula de desvio do molinete.
saída para alimentação do INFO-TRAK™.
Com a chave de partida (S1) no segundo estágio e com
o interruptor de segurança em estrada (S31) acionado,
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,0000F96 -54-26FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AM-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=377
HCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15AM-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=378
HCU - Alimentação

Diagrama Elétrico
CQ281801 —UN—21SEP10

W1 W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
X53 237 237 237 232
310 A U
0V 26 3 022 022
H 022
T 022
310
0V 34
X0
F50 X118 022
15 A S31
0
1 311
X118 X27 7
HCU 2 015
34 015
5 1 369
K55 8
293
X55 6 2 294
X25 X15 F14 87a
30
X20
12 V 26 7,5 A 002 002 103 310
12 V 25 255
14 255
D
G1 9 10
87
V21 X18 X27
369 369
B 20
85 86

K4
K2
X55 X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212
12 V 1 1 E 2 V R
X4 212 212 87
W S
X53 X25 X18 X20 310
A 310 232
298 298 87
12 V 18 16 G 30 002 002 86 85
G1 X3
F28 87a
7,5 A

W1 W11 W1 W13 W16

Continua na página seguinte AS60558,0000F97 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AM-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=379
HCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15AM-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=380
HCU - Alimentação

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X25— Conector (W1 e W11)
F14— Fusível de 7,5 A em Estrada Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
F28— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine X15— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
F33— Fusível de 30 A W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X53— Conector da placa da HCU
F50— Fusível de 15 A W13—Chicote Principal Dianteiro X16— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU
G1—Bateria W16—Chicote da Coluna da Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
K2—Relé de Alimentação Direção X18— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
K4—Relé de alimentação X0— Aterramento do Chicote Fusíveis Fusíveis
K55— Relé de Segurança Principal da Cabine X20— Conector de Alimentação
S1— Chave de Partida da Central Elétrica
X23— Conector - (W11 e W13)
AS60558,0000F97 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AM-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=381
HCU - Alimentação

TM801154 (19APR12) 240-15AM-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=382
Grupo 15AN
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

Teoria de Operação
O interruptor da altura de corte (S32) possui a função de sobre os solenoídes de subida e descida da plataforma
habilitar o modo automático para o sistema de controle da (Y3 e Y4).
altura da plataforma. O interruptor (S32) recebe 12 V da
bateria (G1), através do relé (K55), quando o interruptor O interruptor de saída do corte (S6) ativa a válvula de
de segurança (S31) é acionado. subida (Y3) por 1,5 segundos. Esse tempo pode ser
modificado de 0,5 a 3 segundos através do INFO-TRAK.
O potenciômetro (R3) de ajuste de altura de corte
determina a posição em que a plataforma deve ficar em O interruptor de retorno ao corte (S28) ativa o controle
relação ao solo no modo automático. automático da plataforma de corte acionando a válvula
de descida (Y4). Com isso a plataforma retorna até a
O potenciômetro (R4) de ajuste de sensibilidade da posição setada pelo operador.
plataforma altera a velocidade de subida/descida da
plataforma para suavizar o funcionamento do sistema de O modo automático será desativado prioritariamente pelo
controle automático. interruptor de parada de emergência (S47) ou interruptor
do assento (S45) após 5 segundos. A HCU recebe a
O sensor de altura (R25) executa o controle de posição informação destes componentes via barramento CCD.
em relação ao solo de forma a manter a plataforma
nivelada a uma altura determinada no modo automático. O modo automático fica inativo ao pressionar a tecla de
deslocamento manual.
A HCU compara os valores do sensor de altura (R25) com
os valores determinados pelo operador (R3 e R4), e atua
AS60558,0000F98 -54-20FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AN-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=383
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

TM801154 (19APR12) 240-15AN-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=384
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

Diagrama Elétrico
CQ281802 —UN—21SEP10

W1 W11 W18
414
481
X55 X25 Y3
263 263 252
PWM 19 4 A B C B
252 252 252
11 12
Y4
PWM 13 102
3 102
A B 252 R25
X53 X25 X75
231 231 231 414 A
0~5 V 3 22 9
481 481 481 481
5V 2 25 13
480 480 480 480
0V 1 36 12
X37
481 481
34 W3
3 3

R3 R4 A50 S31
0

X118
F50 1

HCU 1 2 1 2 15 A X118 X27


X37 022 015 015 7
X53 480 480 S1 3 2 34 5 1 369
33
328 328 8
0~5 V 21 35 293
248 248 6 2 294
0~5 V 14 36
S32 K55 103
9 10 310
0

X55 X37
1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 20 183
12 183
1 5 178
9 178
Z 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

A55 X4
S6
X53 X35 X36
172 172
0/12 V 15 16 9
X36 X35
S28 12 178
10 178

X53 X35 X36


182 182
0/12 V 16 15 10

W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,0000F99 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AN-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=385
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

TM801154 (19APR12) 240-15AN-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=386
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

A50— Placa de Fusíveis S28— Interruptor de Retorno ao X4— Aterramento do Chicote da X55— Conector da placa da HCU
A55— Joystick Corte Central Elétrica X75— Conector—Plataforma de
F13— Fusível de 7,5 A S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de Corte
F50— Fusível de 15 A em Estrada Fusíveis X117— Conector da Placa de
G1—Bateria S32— Interruptor de Habilitação X20— Conector de Alimentação Fusíveis
K55— Relé de Segurança do Controle Automático de da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
R3—Interruptor do Controle de Corte X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
Altura da Plataforma W1—Chicote Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11) Y3— Solenoide de Subida da
R4—Potenciômetro de Ajuste do W2—Chicote do Apoio de Braço X35— Conector (W1 e W2) Plataforma
PWM W3—Chicote do Cônsole de X36— Conector do Joystick Y4— Solenoide de Descida da
R25— Sensor de Altura Teclas X37— Conector (W1 e W3) Plataforma
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica X53— Conector da placa da HCU
S6— Interruptor de Saída do W18—Chicote da Plataforma
Corte
AS60558,0000F99 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AN-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=387
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Flexível

TM801154 (19APR12) 240-15AN-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=388
Grupo 15AO
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

Teoria de Operação
O interruptor da altura de corte (S32) possui a função de O interruptor de saída do corte (S6) ativa a válvula de
habilitar o modo automático para o sistema de posição da subida (Y3) por 1,5 segundos. Esse tempo pode ser
altura da plataforma. O interruptor (S32) recebe 12 V da modificado de 0,5 a 3 segundos através do INFO-TRAK.
bateria (G1), através do relé (K55), quando o interruptor
de segurança (S31) é acionado. O interruptor de retorno ao corte (S28) ativa o controle
automático da plataforma de corte acionando a válvula
O potenciômetro (R3) de ajuste de altura de corte de descida (Y4). Com isso a plataforma retorna até a
determina a posição em que a plataforma deve ficar em posição setada pelo operador.
relação ao solo no modo automático.
O modo automático será desativado prioritariamente pelo
O potenciômetro (R4) de ajuste de sensibilidade altera a interruptor de parada de emergência (S47) ou interruptor
velocidade de subida/descida da plataforma. do assento (S45) após 5 segundos. A HCU recebe a
O sensor de altura do alimentador (R26) executa o informação destes componentes via barramento CCD.
controle de posição em relação ao solo. O modo automático fica inativo ao pressionar a tecla de
A HCU compara os valores do sensor de altura do deslocamento manual.
alimentador (R26) com os valores determinados pelo
operador (R3), e atua sobre os solenoídes de subida e
descida da plataforma (Y3 e Y4).
AS60558,0000FDB -54-02FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AO-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=389
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

TM801154 (19APR12) 240-15AO-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=390
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

Diagrama Elétrico
CQ281829 —UN—21SEP10

W1 W11 W1
X55 X25
263 263 263
PWM 19 4
102 102 102
PWM 13 3
252 252 252
11 12
X53 X25
R26
481 481
5V 2 25 C A A
508 508
0~5 V 13 19 B
480 480
0V 1 36 A Y4 Y3
X37 B B
481 481
34 W3
252
3 3

HCU S31
R3 R4 A50
0

X118
F50 1

1 2 1 2 15 A X118 X27
X37 022 015 015 7
X53 480 480 S1 3 2 34 5 1 369
33
0~5 V 328 328 8
21 35 293
248 248 6 2 294
0~5 V 14 36
S32 K55 103
9 10 310
0

X55 X37
1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 20 183
12 183
1 5 178
9 178
Z 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

A55
X4
S6
X53 X35 X36
172 172
0/12 V 15 16 9
X36 X35
S28 12 178
10 178

X53 X35 X36


182 182
0/12 V 16 15 10

W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,0000FDC -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AO-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=391
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

TM801154 (19APR12) 240-15AO-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=392
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

A50— Placa de Fusíveis S6— Interruptor de Saída do W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
A55— Joystick Corte X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU
F13— Fusível de 7,5 A S28— Interruptor de Retorno ao Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU
F50— Fusível de 15 A Corte X18— Conector da Placa de X117— Conector da Placa de
G1—Bateria S31— Interruptor de Segurança Fusíveis Fusíveis
K55— Relé de Segurança em Estrada X20— Conector de Alimentação X118— Conector da Placa de
R3—Interruptor do Controle de S32— Interruptor de Habilitação da Central Elétrica Fusíveis
Altura da Plataforma do Controle Automático de X25— Conector (W1 e W11) Y3— Solenoide de Subida da
R4—Potenciômetro de Ajuste do Corte X27— Conector (W1 e W11) Plataforma
PWM W1—Chicote Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2) Y4— Solenoide de Descida da
R26— Sensor de Posição do W2—Chicote do Apoio de Braço X36— Conector do Joystick Plataforma
Alimentador do Cilindro W3—Chicote do Cônsole de
S1— Chave de Partida Teclas
AS60558,0000FDC -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AO-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=393
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma Rígida

TM801154 (19APR12) 240-15AO-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=394
Grupo 15AP
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

Teoria de Operação
O interruptor da altura de corte (S32) possui a função de sobre os solenoídes de subida e descida da plataforma
habilitar o modo automático para o sistema de posição da (Y3 e Y4).
altura da plataforma. O interruptor (S32) recebe 12 V da
bateria (G1), através do relé (K55), quando o interruptor O interruptor de saída do corte (S6) ativa a válvula de
de segurança (S31) é acionado. subida (Y3) por 1,5 segundos. Esse tempo pode ser
modificado de 0,5 a 3 segundos através do INFO-TRAK.
O potenciômetro (R3) de ajuste de altura de corte
determina a posição em que a plataforma deve ficar em O interruptor de retorno ao corte (S28) ativa o controle
relação ao solo no modo automático. automático da plataforma de corte acionando a válvula
de descida (Y4). Com isso a plataforma retorna até a
O potenciômetro (R4) de ajuste de sensibilidade altera a posição setada pelo operador.
velocidade de subida/descida da plataforma.
O modo automático será desativado prioritariamente pelo
Os sensores de altura (B39, B40 e B41) executam o interruptor de parada de emergência (S47) ou interruptor
controle de posição em relação ao solo de forma a manter do assento (S45) após 5 segundos. A HCU recebe a
a plataforma nivelada a uma altura determinada no modo informação destes componentes via barramento CCD.
automático.
O modo automático fica inativo ao pressionar a tecla de
A HCU compara os valores destes sensores de altura deslocamento manual.
com os valores determinados pelo operador (R3), e atua
AS60558,00013DD -54-07APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AP-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=395
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AP-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=396
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

Diagrama Elétrico
CQ282184 —UN—21SEP10

W1 W11 W18

X55 X25 Y3
263 263 252
PWM 19 4 A B
252 252 252
11 12
Y4
102 102 252
PWM 13 3 A B
X53 X25 X75
337 337 818 818
0~5 V 4 21 11
0~5 V 231 231 817
3 22 9
335 335 816
0~5 V 5 20 10
481 481 253 253
5V 2 25 13
480 480 250 250
0V 1 36 12

C B C B C B

X37
481
34 481
W3 B41 B40 B39
A A A
3 3
HCU
R3 R4 A50 S31
0

X118
F50 1

1 2 1 2 15 A X118 X27
X37 022 015 015 7
X53 480 480 S1 3 2 34 5 1 369
33
328 328 8
0~5 V 21 35 293
248 248 6 2 294
0~5 V 14 36
S32 K55 103
9 10 310
0

X55 X37
1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 20 183
12 183
1 5 178
9 178
Z 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

A55 X4
S6
X53 X35 X36
172 172
0/12 V 15 16 9
X36 X35
S28 12 178
10 178

X53 X35 X36


182 182
0/12 V 16 15 10

W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,00013DE -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AP-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=397
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AP-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=398
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
A55— Joystick S6— Interruptor de Saída do W18—Chicote da Plataforma X53— Conector da placa da HCU
B39— Sensor Direito de Altura Corte X4— Aterramento do Chicote da X55— Conector da placa da HCU
B40— Sensor Central de Altura S28— Interruptor de Retorno ao Central Elétrica X75— Conector—Plataforma de
B41— Sensor Esquerdo de Altura Corte X18— Conector da Placa de Corte
F13— Fusível de 7,5 A S31— Interruptor de Segurança Fusíveis X117— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A em Estrada X20— Conector de Alimentação Fusíveis
G1—Bateria S32— Interruptor de Habilitação da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
K55— Relé de Segurança do Controle Automático de X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
R3—Interruptor do Controle de Corte X27— Conector (W1 e W11) Y3— Solenoide de Subida da
Altura da Plataforma W1—Chicote Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2) Plataforma
R4—Potenciômetro de Ajuste do W2—Chicote do Apoio de Braço X36— Conector do Joystick Y4— Solenoide de Descida da
PWM W3—Chicote do Cônsole de Plataforma
Teclas
AS60558,00013DE -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AP-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=399
HCU - Controle Automático da Altura de Corte - Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AP-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=400
Grupo 15AQ
HCU - Controle Manual da Altura de Corte
Teoria de Operação
O interruptor (S27) recebe 12 V da bateria (G1), através
do relé (K55), quando o interruptor de segurança (S31) A descida lenta é através do fio 239.
é acionado. A subida rápida é através do fio 296.
A tecla de controle de subida e descida da plataforma A descida rápida é através do fio 297.
(S27) da alavanca multifunções aciona as vávulas (Y3
e Y4 ), via HCU. O primeiro estágio da tecla define a O potenciômetro (R4) de ajuste de sensibilidade altera a
velocidade lenta para subir e descer a plataforma. O velocidade de subida/descida da plataforma.
segundo estágio define a velocidade rápida.
NOTA: A válvula de descida (Y4) não aciona se o
A subida lenta é através do fio 238. motor estiver com 0 rpm.
AS60558,0000F9A -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=401
HCU - Controle Manual da Altura de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=402
HCU - Controle Manual da Altura de Corte

Diagrama Elétrico
CQ281803 —UN—21SEP10

W1 W11 W1
X55 X25
263 263
PWM 19 4
102 102
PWM 13 3
252 252
11 12
A A

X53 X37 R4 Y4 Y3
0V 1 480 33 480 1
248 248 B B
0~5 V 14 36 2
481 481 3
5V 2 34
S31
W3 A50
0

HCU X118
F50 1

A55 15 A X118 X27


015 7
022 015
S1 3 2 34 5 1 369
S27
293 8
2
1
6 2 294
0
1

X53 X35 X36


2
K55 103
9 10 310
238 238
0/12 V 6 13 1
X36 X35 X27 X117
F13 87a
30
X20
296 296 7,5 A 002 002
0/12 V 8 11 2
12 178
10 178
22 178
5
G1
297 297
0/12 V 9 12 4 87
V21 X18
310 369 369
239 239 1 B 20
0/12 V 7 14 3 85 86
X118 X27

X4

W1 W2 W1 W11 W1
Continua na página seguinte AS60558,0000F9B -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=403
HCU - Controle Manual da Altura de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=404
HCU - Controle Manual da Altura de Corte

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X20— Conector de Alimentação X117— Conector da Placa de
A55— Joystick em Estrada da Central Elétrica Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A W2—Chicote do Apoio de Braço X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica X35— Conector (W1 e W2) Y3— Solenoide de Subida da
K55— Relé de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X36— Conector do Joystick Plataforma
R4—Potenciômetro de Ajuste do Central Elétrica X53— Conector da placa da HCU Y4— Solenoide de Descida da
PWM X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU Plataforma
S1— Chave de Partida Fusíveis
S27— Interruptor de
Subida/Descida da
Plataforma
AS60558,0000F9B -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=405
HCU - Controle Manual da Altura de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AQ-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=406
Grupo 15AR
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

Teoria de Operação
O modo automático da inclinação lateral independe do O solenóide Y14 em conjunto com Y1 inclina a plataforma
modo automático da altura de corte. para a direita.
O interruptor de inclinação lateral (S61) possui a função O solenóide Y15 em conjunto com Y1 inclina a plataforma
de habilitar o modo automático para o sistema de posição para a esquerda.
da inclinação lateral da plataforma. O interruptor (S61)
recebe 12 V da bateria (G1), através do relé (K55), O modo automático será desativado prioritariamente pelo
quando o interruptor de segurança (S31) é acionado. interruptor de parada de emergência (S47) ou interruptor
do assento (S45) após 5 segundos. A HCU recebe a
Os sensores de inclinação (R23 e R24) executam o informação destes componentes via barramento CCD.
controle de posição em relação ao solo.
O modo automático fica inativo ao pressionar a tecla de
A HCU recebe a informação dos sensores e controla deslocamento manual.
a inclinação através dos solenóides (Y14 e Y15) em
conjunto com o solenóide de carga (Y1). O solenóide
(Y1) é acionado via CCU.
AS60558,0000F9C -54-15DEC08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08

Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=407
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=408
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ283571 —UN—21SEP10

W1 W11 W18
X53 X25 X75
337 337 337 454
0~5 V 4 21 11
335 335 335 412
0~5 V 5 20 10
481 481 481 481
5V 2 25 13
480 480 480 480
0V 1 36 12
A52
C B C B
X55 X25 X51 Y14 X51
343 343 310
12 V 6 9 18 19
R23 R24
X55 X25 X51 X51
344 344
Y15 310
12 V 7 10 2 9 A A

X53 X27 J1
268 268 J2 X51 Y1 X51
CCD (+) 27 25 27 509 310
269 269 7 15 16
CCD (-) 28 26 28 X4
CCU A50 S31
X55 X25 J1
0
286 286
0,5 A 18 18 32
X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

HCU 293 8
6 2 294

S61 K55 103


9 10 310
0

X55 X37 1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 16 327
11 327
1 5 178
9 178
22 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

X4
W1 W3 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004BF -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=409
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AR-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=410
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X75— Conector—Plataforma de
A52— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis Corte
Principal S61— Interruptor de Habilitação X20— Conector de Alimentação X117— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A da Inclinação (Automático) da Central Elétrica Fusíveis
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
G1—Bateria W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
J1— Conector da CCU Teclas X37— Conector (W1 e W3) Y1— Solenóide de Carga
J2— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X51— Conector do Comando de Y14— Solenóide de Inclinação da
K55— Relé de Segurança W18—Chicote da Plataforma Válvulas Principal Plataforma Direito
R23— Sensor Esquerdo de X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU Y15— Solenóide de Inclinação da
Inclinação Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU Plataforma Esquerdo
R24— Sensor Direito de
Inclinação
S1— Chave de Partida
BL04947,00004BF -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=411
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AR-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=412
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292534 —UN—20MAR12

W1 W11 W18
X53 X25 X75
337 337 337 454
0~5 V 4 21 11
335 335 335 412
0~5 V 5 20 10
481 481 481 481
5V 2 25 13
480 480 480 480
0V 1 36 12
A54
C B C B
X55 X25 X54 Y14 X54
343 343 310
12 V 6 9 18 19
R23 R24
344 344
Y15 310
12 V 7 10 2 9
A A

X53 X27 J1 X43


268 268 J2 Y1 X43
CCD (+) 27 25 27 509 310
269 269 7 1 2
CCD (-) 28 26 28
CCU X4 A50 S31
X55 X25 J1
0
286 286
0,5 A 18 18 32
X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

HCU 293 8
6 2 294

S61 K55 103


9 10 310
0

X55 X37 1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 16 327
11 327
1 5 178
9 178
22 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

X4
W1 W3 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004BE -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=413
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AR-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=414
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU
A54— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis X75— Conector—Plataforma de
Unificado S61— Interruptor de Habilitação X20— Conector de Alimentação Corte
F13— Fusível de 7,5 A da Inclinação (Automático) da Central Elétrica X117— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
G1—Bateria W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
J1— Conector da CCU Teclas X37— Conector (W1 e W3) Fusíveis
J2— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X43— Conector do Solenóide de Y1— Solenóide de Carga
K55— Relé de Segurança W18—Chicote da Plataforma Carga Y14— Solenóide de Inclinação da
R23— Sensor Esquerdo de X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU Plataforma Direito
Inclinação Central Elétrica X54— Conector do Comando de Y15— Solenóide de Inclinação da
R24— Sensor Direito de Válvulas Unificado Plataforma Esquerdo
Inclinação
S1— Chave de Partida
BL04947,00004BE -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AR-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=415
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AR-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=416
Grupo 15AS
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

Teoria de Operação
O modo automático da inclinação lateral independe do O solenóide Y14 em conjunto com Y1 inclina a plataforma
modo automático da altura de corte. para a direita.
O interruptor de inclinação lateral (S61) possui a função O solenóide Y15 em conjunto com Y1 inclina a plataforma
de habilitar o modo automático para o sistema de posição para a esquerda.
da inclinação lateral da plataforma. O interruptor (S61)
recebe 12 V da bateria (G1), através do relé (K55), O modo automático será desativado prioritariamente pelo
quando o interruptor de segurança (S31) é acionado. interruptor de parada de emergência (S47) ou interruptor
do assento (S45) após 5 segundos. A HCU recebe a
Os sensores de inclinação (B39 e B41) executam o informação destes componentes via barramento CCD.
controle de posição em relação ao solo.
O modo automático fica inativo ao pressionar a tecla de
A HCU recebe a informação dos sensores e controla deslocamento manual.
a inclinação através dos solenóides (Y14 e Y15) em
conjunto com o solenóide de carga (Y1). O solenóide
(Y1) é acionado via CCU.
AS60558,00013DF -54-08APR09-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08

Continua na página seguinte BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=417
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=418
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ282185 —UN—21SEP10

W1 W11 W18
X53 X25 X75
337 337 337 818
0~5 V 4 21 11
335 335 335 816
0~5 V 5 20 10
481 481 481 253
5V 2 25 13
480 480 480 250
0V 1 36 12
A52
C B C B
X55 X25 X51 Y14 X51
343 343 310
12 V 6 9 18 19
B41 B39
X55 X25 X51 X51
344 344
Y15 310
12 V 7 10 2 9 A A
CCU
X53 X27 J1
268 268 J2 X51 Y1 X51
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 509 310
269 269 0/12 V 7 15 16
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) X4
A50 S31
X55 X25 J1
0
286 286
0,5 A 18 18 32 0,5 A
X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369
HCU
293 8
6 2 294

S61 K55 103


9 10 310
0

X55 X37 1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 16 327
11 327
1 5 178
9 178
22 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

X4
W1 W3 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C1 -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=419
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AS-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=420
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X75— Conector—Plataforma de
A52— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis Corte
Principal S61— Interruptor de Habilitação X20— Conector de Alimentação X117— Conector da Placa de
B39— Sensor Direito de Altura da Inclinação (Automático) da Central Elétrica Fusíveis
B41— Sensor Esquerdo de Altura W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
F50— Fusível de 15 A Teclas X37— Conector (W1 e W3) Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica X51— Conector do Comando de Y14— Solenóide de Inclinação da
J1— Conector da CCU W18—Chicote da Plataforma Válvulas Principal Plataforma Direito
J2— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU Y15— Solenóide de Inclinação da
K55— Relé de Segurança Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU Plataforma Esquerdo
S1— Chave de Partida
BL04947,00004C1 -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=421
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AS-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=422
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292535 —UN—20MAR12

W1 W11 W18
X53 X25 X75
337 337 337 818
0~5 V 4 21 11
335 335 335 816
0~5 V 5 20 10
481 481 481 253
5V 2 25 13
480 480 480 250
0V 1 36 12
A54
C B C B
X55 X25 X54 Y14 X54
343 343 310
12 V 6 9 18 19
B41 B39
344 344
Y15 310
12 V 7 10 2 9
A A
CCU
X53 X27 J1 X43
268 268 J2 Y1 X43
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 509 310
269 269 0/12 V 7 1 2
CCD (-) 28 26 28 CCD (-)
X4 A50 S31
X55 X25
0
286 286
0,5 A 18 18 32 0,5 A
X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369
HCU
293 8
6 2 294

S61 K55 103


9 10 310
0

X55 X37 1
X37 X27 X117
F13 87a
30
X20
7,5 A 002 002
0/12 V 16 327
11 327
1 5 178
9 178
22 178
5
G1
87
V21 X18
103 310 310 369 369
9 10 1 B 20
85 86
X118 X27

X4
W1 W3 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C0 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=423
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AS-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=424
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

A50— Placa de Fusíveis S61— Interruptor de Habilitação X25— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
A54— Comando de Válvulas da Inclinação (Automático) X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
Unificado W1—Chicote Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3) Y1— Solenóide de Carga
B39— Sensor Direito de Altura W3—Chicote do Cônsole de X43— Conector do Solenóide de Y14— Solenóide de Inclinação da
B41— Sensor Esquerdo de Altura Teclas Carga Plataforma Direito
F13— Fusível de 7,5 A W11— Chicote da Central Elétrica X53— Conector da placa da HCU Y15— Solenóide de Inclinação da
F50— Fusível de 15 A W18—Chicote da Plataforma X54— Conector do Comando de Plataforma Esquerdo
G1—Bateria X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Unificado
J1— Conector da CCU Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU
J2— Conector da CCU X18— Conector da Placa de X75— Conector—Plataforma de
K55— Relé de Segurança Fusíveis Corte
S1— Chave de Partida X20— Conector de Alimentação X117— Conector da Placa de
S31— Interruptor de Segurança da Central Elétrica Fusíveis
em Estrada
BL04947,00004C0 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AS-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=425
HCU - Controle Automático da Inclinação Lateral da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AS-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=426
Grupo 15AT
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

Teoria de Operação
O interruptor de seleção (S66) possui a função de Com o interruptor (S30) na primeira posição (I), a HCU
selecionar a inclinação da plataforma ou avanço do ativa o solenóide Y14 em conjunto com Y1 (via CCU).
molinete. A primeira posição (I) habilita a função de Esta sequência inclina a plataforma para a direita.
avanço do molinete. A segunda posição (II) habilita a
função de inclinação da plataforma. As duas funções são Com o interruptor (S30) na segunda posição (II), a HCU
executadas pela tecla S30 do joystick. ativa o solenóide Y15 em conjunto com Y1 (via CCU).
Esta sequência inclina a plataforma para a esquerda.
O interruptor de inclinação lateral (S30) recebe 12 V da
bateria (G1), através do relé (K55), quando o interruptor
de segurança (S31) é acionado.
AS60558,0000F9E -54-14NOV08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AT-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=427
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15AT-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=428
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281805 —UN—21SEP10

W1 W11 W1

A52
X55 X25 X51 Y14 X51
343 343 343 310
0/12 V 6 9 18 19

X55 X25 X51 X51


344 344 344
Y15 310
0/12 V 7 10 2 9
A50
S31
CCU
X53 X27 J1 J2 X51 Y1 X51 0

268 268 268 0/12 V 7 509


15 16 310
X118
F50 1
CCD (+) 27 25 27 CCD (+)
X4 15 A X118 X27
269 269 269 022 015 015 7
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) S1 3 2 34 5 369
1
X55 X25 J1
0,5 A 18 286
18 286 286
32 0,5 A 293 8
6 2 294

103 310
S66 A55 9 10
HCU
0 S30 K55
1
1
X53 X37 X37 X35 X36 0
8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
0/12 V 23 358
27 358
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
12 178
10 178
22 178
5
G1
7 355 355 355 87
V21 X18
357 357 5 24 19 5 310 369 369
0/12 V 17 26 1 1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4
W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C3 -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AT-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=429
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15AT-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=430
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X117— Conector da Placa de
A52— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis Fusíveis
Principal S66— Interruptor Seletor X20— Conector de Alimentação X118— Conector da Placa de
A55— Joystick da Inclinação Lateral da Central Elétrica Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A da Plataforma ou X25— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
F50— Fusível de 15 A Posicionamento X27— Conector (W1 e W11) Y14— Solenóide de Inclinação da
G1—Bateria Horizontal do Molinete X35— Conector (W1 e W2) Plataforma Direito
J1— Conector da CCU (Modo Manual) X36— Conector do Joystick Y15— Solenóide de Inclinação da
J2— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3) Plataforma Esquerdo
K55— Relé de Segurança W2—Chicote do Apoio de Braço X51— Conector do Comando de
S1— Chave de Partida W3—Chicote do Cônsole de Válvulas Principal
S30— Interruptor de Ajuste Teclas X53— Conector da placa da HCU
da Inclinação Lateral W11— Chicote da Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU
da Plataforma ou X4— Aterramento do Chicote da
Posicionamento Central Elétrica
Horizontal do Molinete
BL04947,00004C3 -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AT-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=431
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15AT-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=432
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292536 —UN—20MAR12

W1 W11 W1

A54
X55 X25 X54 Y14 X54
343 343 343 310
0/12 V 6 9 18 19

344 344 344


Y15 310
0/12 V 7 10 2 9
A50
S31
CCU
X53 X27 J1 J2 X43 Y1 X43 0

268 268 268 0/12 V 7 509


1 2 310
X118
F50 1
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 15 A X118 X27
269 269 269 022 015 015 7
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) X4 S1 3 2 34 5 369
1
X55 X25 J1
0,5 A 18 286
18 286 286
32 0,5 A 293 8
6 2 294

103 310
S66 A55 9 10
HCU
0 S30 K55
1
1
X53 X37 X37 X35 X36 0
8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
0/12 V 23 358
27 358
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
12 178
10 178
22 178
5
G1
7 355 355 355 87
V21 X18
357 357 5 24 19 5 310 369 369
0/12 V 17 26 1 1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4
W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C2 -54-05APR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AT-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=433
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15AT-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=434
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU
A54— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis X117— Conector da Placa de
Unificado S66— Interruptor Seletor X20— Conector de Alimentação Fusíveis
A55— Joystick da Inclinação Lateral da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A da Plataforma ou X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
F50— Fusível de 15 A Posicionamento X27— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria Horizontal do Molinete X35— Conector (W1 e W2) Y14— Solenóide de Inclinação da
J1— Conector da CCU (Modo Manual) X36— Conector do Joystick Plataforma Direito
J2— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3) Y15— Solenóide de Inclinação da
K55— Relé de Segurança W2—Chicote do Apoio de Braço X43— Conector do Solenóide de Plataforma Esquerdo
S1— Chave de Partida W3—Chicote do Cônsole de Carga
S30— Interruptor de Ajuste Teclas X53— Conector da placa da HCU
da Inclinação Lateral W11— Chicote da Central Elétrica X54— Conector do Comando de
da Plataforma ou X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Unificado
Posicionamento Central Elétrica
Horizontal do Molinete
BL04947,00004C2 -54-05APR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AT-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=435
HCU - Controle Manual da Inclinação Lateral da Plataforma

TM801154 (19APR12) 240-15AT-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=436
Grupo 15AU
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

Teoria de Operação
O interruptor de seleção (S66) possui a função de Com o interruptor (S30) na primeira posição (I), a HCU
selecionar a inclinação da plataforma ou avanço do ativa o solenóide Y16 em conjunto com Y1 (via CCU).
molinete. A primeira posição (I) habilita a função de Esta sequência recua o molinete.
avanço do molinete. A segunda posição (II) habilita a
função de inclinação da plataforma. As duas funções são Com o interruptor (S30) na segunda posição (II), a HCU
executadas pela tecla S30 do joystick. ativa o solenóide Y17 em conjunto com Y1 (via CCU).
Esta sequência avança o molinete.
O interruptor do posicionamento horizontal do molinete
(S30) recebe 12 V da bateria (G1) através do relé (K55)
quando o interruptor de segurança (S31) é acionado.
AS60558,0000FA2 -54-14NOV08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AU-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=437
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AU-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=438
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281807 —UN—21SEP10

W1 W11 W1

A52
X55 X25 X51 Y16 X51
108 108 108 310
0/12 V 5 8 8 20

107 107 107


Y17 310
0/12 V 4 7 30 31
A50
S31
X53 X27 J1 CCU
268 268 268
J2 Y1 0
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 0/12 V 7 509
15 16 310
F50 1
269 269 269 X118
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) X4 15 A X118 X27
022 015 015 7
X55
286
X25
286 286
S1 3 2 34 5 1 369
0,5 A 18 18 32 0,5 A
293 8
6 2 294

HCU 103 310


S66 A55 9 10

0 S30 K55
X53 X37 1
1
193 193 X37 X35 X36 0
0/12 V 25 22 8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
194 194 12 178
10 178
22 178
5
G1
0/12 V 30 23 7 355 355 355 87
V21 X18
1 5 24 19 5 310 369 369
1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4

W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C5 -54-15MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AU-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=439
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AU-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=440
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU
A52— Comando de Válvulas em Estrada Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU
Principal S66— Interruptor Seletor X18— Conector da Placa de X117— Conector da Placa de
A55— Joystick da Inclinação Lateral Fusíveis Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A da Plataforma ou X20— Conector de Alimentação X118— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A Posicionamento da Central Elétrica Fusíveis
G1—Bateria Horizontal do Molinete X25— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
J1— Conector da CCU (Modo Manual) X27— Conector (W1 e W11) Y16— Solenóide de Recuo do
J2— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2) Molinete
K55— Relé de Segurança W2—Chicote do Apoio de Braço X36— Conector do Joystick Y17— Solenóide de Avanço do
S1— Chave de Partida W3—Chicote do Cônsole de X37— Conector (W1 e W3) Molinete
S30— Interruptor de Ajuste Teclas X51— Conector do Comando de
da Inclinação Lateral W11— Chicote da Central Elétrica Válvulas Principal
da Plataforma ou
Posicionamento
Horizontal do Molinete
BL04947,00004C5 -54-15MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AU-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=441
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AU-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=442
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292537 —UN—22MAR12

W1 W11 W1

A54
X55 X25 X54 X54
108 108 108
Y16 310
0/12 V 5 8 8 25

107 107 107


Y17 310
0/12 V 4 7 30 31
A50
S31
X53 X27 J1 CCU
J2 X43 Y1 X43 0
268 268 268
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 0/12 V 7 509
1 2 310
F50 1
269 269 269 X118
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) 15 A X118 X27
X4 022 015 015 7
X55
286
X25
286 286
S1 3 2 34 5 1 369
0,5 A 18 18 32 0,5 A
293 8
6 2 294

HCU 103 310


S66 A55 9 10

0 S30 K55
X53 X37 1
1
193 193 X37 X35 X36 0
0/12 V 25 22 8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
194 194 12 178
10 178
22 178
5
G1
0/12 V 30 23 7 355 355 355 87
V21 X18
1 5 24 19 5 310 369 369
1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4

W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C4 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AU-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=443
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AU-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=444
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU
A54— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis X117— Conector da Placa de
Unificado S66— Interruptor Seletor X20— Conector de Alimentação Fusíveis
A55— Joystick da Inclinação Lateral da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A da Plataforma ou X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
F50— Fusível de 15 A Posicionamento X27— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria Horizontal do Molinete X35— Conector (W1 e W2) Y16— Solenóide de Recuo do
J1— Conector da CCU (Modo Manual) X36— Conector do Joystick Molinete
J2— Conector da CCU W1—Chicote Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3) Y17— Solenóide de Avanço do
K55— Relé de Segurança W2—Chicote do Apoio de Braço X43— Conector do Solenóide de Molinete
S1— Chave de Partida W3—Chicote do Cônsole de Carga
S30— Interruptor de Ajuste Teclas X53— Conector da placa da HCU
da Inclinação Lateral W11— Chicote da Central Elétrica X54— Conector do Comando de
da Plataforma ou X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Unificado
Posicionamento Central Elétrica
Horizontal do Molinete
BL04947,00004C4 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AU-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=445
HCU - Controle Manual da Posição Horizontal do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AU-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=446
Grupo 15AV
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

Teoria de Operação Com o interruptor (S29) na primeira posição (I), a HCU


O interruptor do posicionamento vertical do molinete ativa os solenóides Y19 e Y38 em conjunto com Y1 (via
(S29) recebe 12 V da bateria (G1), através do relé (K55), CCU). Esta sequência faz o molinete subir.
quando o interruptor de segurança (S31) é acionado. Com o interruptor (S29) na segunda posição (II), a HCU
A HCU recebe a informação do interruptor e atua sobre os ativa os solenóides Y18 e Y38. Esta sequência faz o
solenóides (Y18, Y19 e Y38) em conjunto com o solenóide molinete descer.
de carga (Y1). O solenóide (Y1) é acionado via CCU. O
solenóide (Y38) é acionado pela HCU através do relé K3.
AS60558,0000FA6 -54-26JUN08-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AV-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=447
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AV-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=448
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281809 —UN—21SEP10

W1 W11 W18

X55 X27 X75


519 519 519 519 498
0/12 V 10 21 8
A52 X74
A
X55 X25 X51 X51
106 106 106
Y18 310
0/12 V 3 6 26 27 Y38
B
X55 X25 X51 X51
105 105 105
Y19 310 X75 X74
0/12 V 2 5 14 25 310
2 010
X4
X53 X27 J1 J2 X51 X51
268 268 509
Y1 310
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 0/12 V 7 15 16
269 269 X4
CCD (-) 28 26 28 CCD (-)
S31
X55 X25 J1 A50
286 286 0
0,5 A 18 18 32 0,5 A CCU F50 1
X118 15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

A55 293 8
6 2 294
HCU S29 K55 103
9 10 310
1
X53 X35 X36 0
2 F13 87a X20
223 223 X36 X35 X27 X117 7,5 A 30 002 002
0/12 V 31 17 8
12 178
10 178
22 178
5
G1
224 224 87 X18
0/12 V 32 18 7 V21
310 369 369
1 B 20
85 86
X118 X27
X4

W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C7 -54-16MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AV-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=449
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AV-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=450
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11) X117— Conector da Placa de
A52— Comando de Válvulas W2—Chicote do Apoio de Braço X35— Conector (W1 e W2) Fusíveis
Principal W11— Chicote da Central Elétrica X36— Conector do Joystick X118— Conector da Placa de
A55— Joystick W18—Chicote da Plataforma X51— Conector do Comando de Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Principal Y1— Solenóide de Carga
F50— Fusível de 15 A Central Elétrica X53— Conector da placa da HCU Y18— Solenóide de Descida do
G1—Bateria X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU Molinete
J1— Conector da CCU Fusíveis X74— Conector dos Solenóides Y19— Solenóide de Subida do
J2— Conector da CCU X20— Conector de Alimentação da Válvula de Desvio do Molinete
K55— Relé de Segurança da Central Elétrica HYDRA-FLEX Y38— Solenóide do Molinete
S1— Chave de Partida X25— Conector (W1 e W11) X75— Conector—Plataforma de
S29— Interruptor de Corte
Subida/Descida do
Molinete
S31— Interruptor de Segurança
em Estrada
BL04947,00004C7 -54-16MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AV-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=451
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AV-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=452
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292538 —UN—22MAR12

W1 W11 W18

X55 X27 X75


519 519 519 519 498
0/12 V 10 21 8
A54 X74
A
X55 X25 X54 X54
106 106 106
Y18 310
0/12 V 3 6 26 27 Y38

105 105 105


Y19 310
B
0/12 V 2 5 14 16 X75 X74
310 010
2
X4
X53 X27 J1 J2 X43 X43
268 268 509
Y1 310
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 0/12 V 7 1 2
269 269 X4
CCD (-) 28 26 28 CCD (-)
S31
X55 X25 J1 A50
286 286 0
0,5 A 18 18 32 0,5 A CCU F50 1
X118 15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

A55 293 8
6 2 294
HCU S29 K55 103
9 10 310
1
X53 X35 X36 0
2 F13 87a X20
223 223 X36 X35 X27 X117 7,5 A 30 002 002
0/12 V 31 17 8
12 178
10 178
22 178
5
G1
224 224 87 X18
0/12 V 32 18 7 V21
310 369 369
1 B 20
85 86
X118 X27
X4

W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004C6 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AV-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=453
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AV-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=454
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11) X75— Conector—Plataforma de
A54— Comando de Válvulas W2—Chicote do Apoio de Braço X35— Conector (W1 e W2) Corte
Unificado W11— Chicote da Central Elétrica X36— Conector do Joystick X117— Conector da Placa de
A55— Joystick W18—Chicote da Plataforma X43— Conector do Solenóide de Fusíveis
F13— Fusível de 7,5 A X4— Aterramento do Chicote da Carga X118— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A Central Elétrica X53— Conector da placa da HCU Fusíveis
G1—Bateria X18— Conector da Placa de X54— Conector do Comando de Y1— Solenóide de Carga
J1— Conector da CCU Fusíveis Válvulas Unificado Y18— Solenóide de Descida do
J2— Conector da CCU X20— Conector de Alimentação X55— Conector da placa da HCU Molinete
K55— Relé de Segurança da Central Elétrica X74— Conector dos Solenóides Y19— Solenóide de Subida do
S1— Chave de Partida X25— Conector (W1 e W11) da Válvula de Desvio do Molinete
S29— Interruptor de HYDRA-FLEX Y38— Solenóide do Molinete
Subida/Descida do
Molinete
S31— Interruptor de Segurança
em Estrada
BL04947,00004C6 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AV-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=455
HCU - Controle Manual da Posição Vertical do Molinete

TM801154 (19APR12) 240-15AV-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=456
Grupo 15AW
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte
Teoria de Operação
O interruptor de pressão da barra de corte (S50) controla Com o interruptor (S50) na primeira posição (I), a HCU
a pressão dos cilindros hidráulicos da barra de corte. O ativa os solenóides Y19 e Y12 em conjunto com Y1 (via
interruptor (S50) recebe 12 V da bateria (G1), através CCU). Esta sequência faz a pressão na barra de corte
do relé (K55), quando o interruptor de segurança (S31) aumentar.
é acionado.
Com o interruptor (S50) na segunda posição (II), a HCU
O monitor INFO-TRAK indica a pressão do sistema de ativa os solenóides Y18 e Y12. Esta sequência faz a
pressurização da barra de corte durante o ajuste. Esta pressão na barra de corte diminuir.
pressão é controlada pelo transdutor de pressão (R14).
AS60558,0000FA8 -54-17SEP09-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AW-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=457
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AW-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=458
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281810 —UN—21SEP10

W1 W11 W18
X55 X25 X75
251 251 251 251 497
0/12 V 8 11 3
310 010
2
481 481 481 X4 481 481
5V 2 25 13
480 480 480 480 480
0V 1 36 12
413 413 413 413 413 B
0~5 V 20 42 1 X74
X53 X25 D
R14
A50 Y12
X27 X118 X118 C
015 015 015 022
34 2 3 S1 A C X74
S31 F50
15 A
0
1 K55
7 X27 X18 V21 X118
015 5 369 369 86 85 310
1 20 B 1
8 X4
293
6 2 294
87a
X27 X117 30
X20
002 002
103
9 10 310 178
22 178
5
G1
87
F13
HCU 7,5 A

X37
178 178
9
S50
1
X55 X37 0 W3
2
254 254 254
0/12 V 23 29 1 178
253 253 253 3
0/12 V 33 28 7
103 310
X53 9 10
A52
X55 X25 X51 Y18 X51
106 106 106 106 310
0/12 V 3 6 26 27

X55 X25 X51 X51


105 105 105 105
Y19 310
0/12 V 2 5 14 25

X53 X27 J1
268 268 268 J2 X51 Y1 X51
CCD (+) 27 25 27 CCD (+) 509 310
269 269 269 0/12 V 7 15 16
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) X4
X55 X25 J1
286 286 286
0,5 A 18 18 32 0,5 A
CCU
W1 W11

Continua na página seguinte BL04947,00004C9 -54-16MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AW-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=459
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AW-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=460
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
A52— Comando de Válvulas W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
Principal Teclas X37— Conector (W1 e W3) Y1— Solenóide de Carga
F13— Fusível de 7,5 A W11— Chicote da Central Elétrica X51— Conector do Comando de Y12— Solenóide da Pressão na
F50— Fusível de 15 A W18—Chicote da Plataforma Válvulas Principal Barra de Corte
G1—Bateria X0— Aterramento do Chicote X53— Conector da placa da HCU Y18— Solenóide de Descida do
J1— Conector da CCU Principal da Cabine X55— Conector da placa da HCU Molinete
J2— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da X74— Conector dos Solenóides Y19— Solenóide de Subida do
K55— Relé de Segurança Central Elétrica da Válvula de Desvio do Molinete
R14— Sensor de Pressão da X18— Conector da Placa de HYDRA-FLEX
Barra de Corte Fusíveis X75— Conector—Plataforma de
S1— Chave de Partida X20— Conector de Alimentação Corte
S31— Interruptor de Segurança da Central Elétrica X117— Conector da Placa de
em Estrada Fusíveis
S50— Interruptor da Válvula
Seletora de Pressão da
Barra de Corte
BL04947,00004C9 -54-16MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AW-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=461
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AW-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=462
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292539 —UN—22MAR12

W1 W11 W18
X55 X25 X75
251 251 251 251 497
0/12 V 8 11 3
310 010
2
481 481 481 X4 481 481
5V 2 25 13
480 480 480 480 480
0V 1 36 12
413 413 413 413 413 B
0~5 V 20 42 1 X74
X53 D
R14
A50 Y12
X27 X118 X118 C
015 015 015 022
34 2 3 S1 A C X74
S31 F50
15 A
0
1 K55
7 X27 X18 V21 X118
015 5 369 369 86 85 310
1 20 B 1
8 X4
293
6 2 294
87a
X27 X117 30
X20
002 002
103
9 10 310 178
22 178
5
G1
87
F13
HCU 7,5 A

X37
178 178
9
S50
1
X55 X37 0 W3
2
254 254 254
0/12 V 23 29 1 178
253 253 253 3
0/12 V 33 28 7
103 310
X53 9 10
A54
X54 X54
X55 X25 Y18
106 106 106 106 310
0/12 V 3 6 26 27

105 105 105 105


Y19 310
0/12 V 2 5 14 16

J1
286 286 286 J2 X43 X43
0,5 A 18 18 32 0,5 A
509
Y1 310
X53 X27 0/12 V 7 1 2
268 268 268 X4
CCD (+) 27 25 27 CCD (+)
269 269 269
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) CCU

W1 W11

Continua na página seguinte BL04947,00004C8 -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AW-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=463
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AW-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=464
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X25— Conector (W1 e W11) X117— Conector da Placa de
A54— Comando de Válvulas W3—Chicote do Cônsole de X27— Conector (W1 e W11) Fusíveis
Unificado Teclas X37— Conector (W1 e W3) X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A W11— Chicote da Central Elétrica X43— Conector do Solenóide de Fusíveis
F50— Fusível de 15 A W18—Chicote da Plataforma Carga Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria X0— Aterramento do Chicote X53— Conector da placa da HCU Y12— Solenóide da Pressão na
J1— Conector da CCU Principal da Cabine X54— Conector do Comando de Barra de Corte
J2— Conector da CCU X4— Aterramento do Chicote da Válvulas Unificado Y18— Solenóide de Descida do
K55— Relé de Segurança Central Elétrica X55— Conector da placa da HCU Molinete
R14— Sensor de Pressão da X18— Conector da Placa de X74— Conector dos Solenóides Y19— Solenóide de Subida do
Barra de Corte Fusíveis da Válvula de Desvio do Molinete
S1— Chave de Partida X20— Conector de Alimentação HYDRA-FLEX
S31— Interruptor de Segurança da Central Elétrica X75— Conector—Plataforma de
em Estrada Corte
S50— Interruptor da Válvula
Seletora de Pressão da
Barra de Corte
BL04947,00004C8 -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AW-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=465
HCU - Ajuste da Pressão da Barra de Corte

TM801154 (19APR12) 240-15AW-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=466
Grupo 15AX
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

Teoria de Operação
O interruptor de seleção (S66) possui a função de Com o interruptor (S30) na primeira posição (I), a HCU
selecionar a inclinação da plataforma ou o ajuste das ativa o solenóide Y16 em conjunto com Y1 (via CCU).
chapas destacadoras. A primeira posição (I) habilita a Esta sequência recua o cilindro, aumentando a abertura
função de ajuste da chapas destacadoras. A segunda das chapas destacadoras.
posição (II) habilita a função de inclinação da plataforma.
As duas funções são executadas pela tecla S30 do Com o interruptor (S30) na segunda posição (II), a HCU
joystick. ativa o solenóide Y17 em conjunto com Y1 (via CCU).
Esta sequência avança o cilindro, diminuindo a abertura
O interruptor do ajuste das chapas destacadoras (S30) das chapas destacadoras.
recebe 12 V da bateria (G1) através do relé (K55) quando
o interruptor de segurança (S31) é acionado. O sensor das chapas destacadoras (B47) executa o
controle da posição da abertura das chapas destacadoras.
AS60558,00013EB -54-08APR09-1/1

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).
CQ292525 —UN—01MAR12

BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AX-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=467
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AX-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=468
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ282194 —UN—21SEP10

W1 W11 W18

X53 X26 X75


189 189 189 834
0~5 V 10 38 5
X53 X25 X75
481 481 481 253
5V 2 25 13
480 480 480 250
0V 1 36 12

C B

A52 B47

X55 X25 X51 Y16 X51


108 108 108 310 A
0/12 V 5 8 8 20

X51 X51
107 107 107
Y17 310
0/12 V 4 7 30 31
A50
CCU S31
X53 X27 J1 J2 X51 X51
CCD (+) 27 268
25 268 268
27 CCD (+) 509
Y1 310
0

269 269 269 0/12 V 7 15 16


X118
F50 1
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) X4 15 A X118 X27
022 015 015 7
X55
286
X25
286 286
J1 S1 3 2 34 5 1 369
0,5 A 18 18 32 0,5 A
293 8
6 2 294

103 310
HCU S66 A55 9 10

0 S30 K55
X53 1
1
193 193 X37 X35 X36 0
0/12 V 25 22 8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
194 194 12 178
10 178
22 178
5
G1
0/12 V 30 23 7 355 355 355 87
V21 X18
X37 1 5 24 19 5 310 369 369
1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4

W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,00013EC -54-10APR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AX-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=469
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AX-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=470
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X55— Conector da placa da HCU
A52— Comando de Válvulas em Estrada Central Elétrica X75— Conector—Plataforma de
Principal S66— Interruptor Seletor X18— Conector da Placa de Corte
A55— Joystick da Inclinação Lateral Fusíveis X117— Conector da Placa de
B47— Sensor de Posição das da Plataforma ou X20— Conector de Alimentação Fusíveis
Chapas Destacadoras Posicionamento da Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A Horizontal do Molinete X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
F50— Fusível de 15 A (Modo Manual) X27— Conector (W1 e W11) Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria W1—Chicote Principal da Cabine X35— Conector (W1 e W2) Y16— Solenóide de Recuo do
J1— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X36— Conector do Joystick Molinete
J2— Conector da CCU W3—Chicote do Cônsole de X37— Conector (W1 e W3) Y17— Solenóide de Avanço do
K55— Relé de Segurança Teclas X51— Conector do Comando de Molinete
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica Válvulas Principal
S30— Interruptor de Ajuste W18—Chicote da Plataforma X53— Conector da placa da HCU
da Inclinação Lateral
da Plataforma ou
Posicionamento
Horizontal do Molinete
AS60558,00013EC -54-10APR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AX-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=471
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AX-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=472
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ292540 —UN—22MAR12

W1 W11 W18

X53 X26 X75


189 189 189 834
0~5 V 10 38 5
X53 X25 X75
481 481 481 253
5V 2 25 13
480 480 480 250
0V 1 36 12

C B

A54 B47

X55 X25 X54 Y16 X54


108 108 108 310 A
0/12 V 5 8 8 25

107 107 107


Y17 310
0/12 V 4 7 30 31
A50
CCU S31
X53 X27 J1 J2 X43 X43
CCD (+) 27 268
25 268 268
27 CCD (+) 509
Y1 310
0

269 269 269 0/12 V 7 1 2


X118
F50 1
CCD (-) 28 26 28 CCD (-) 15 A X118 X27
X4 022 015 015 7
X55
286
X25
286 286
J1 S1 3 2 34 5 1 369
0,5 A 18 18 32 0,5 A
293 8
6 2 294

103 310
HCU S66 A55 9 10

0 S30 K55
X53 1
1
193 193 X37 X35 X36 0
0/12 V 25 22 8 356 356 356 2
X36 X35 X27 X117
F13 87a X20
2 6 25 20 6 7,5 A 30 002 002
194 194 12 178
10 178
22 178
5
G1
0/12 V 30 23 7 355 355 355 87
V21 X18
X37 1 5 24 19 5 310 369 369
1 B 20
85 86
310
10 9 103 X118 X27

X4

W1 W3 W1 W2 W1 W11 W1

Continua na página seguinte BL04947,00004CB -54-19MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AX-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=473
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AX-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=474
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X18— Conector da Placa de X55— Conector da placa da HCU
A54— Comando de Válvulas em Estrada Fusíveis X75— Conector—Plataforma de
Unificado S66— Interruptor Seletor X20— Conector de Alimentação Corte
A55— Joystick da Inclinação Lateral da Central Elétrica X117— Conector da Placa de
B47— Sensor de Posição das da Plataforma ou X25— Conector (W1 e W11) Fusíveis
Chapas Destacadoras Posicionamento X27— Conector (W1 e W11) X118— Conector da Placa de
F13— Fusível de 7,5 A Horizontal do Molinete X35— Conector (W1 e W2) Fusíveis
F50— Fusível de 15 A (Modo Manual) X36— Conector do Joystick Y1— Solenóide de Carga
G1—Bateria W1—Chicote Principal da Cabine X37— Conector (W1 e W3) Y16— Solenóide de Recuo do
J1— Conector da CCU W2—Chicote do Apoio de Braço X43— Conector do Solenóide de Molinete
J2— Conector da CCU W3—Chicote do Cônsole de Carga Y17— Solenóide de Avanço do
K55— Relé de Segurança Teclas X53— Conector da placa da HCU Molinete
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica X54— Conector do Comando de
S30— Interruptor de Ajuste W18—Chicote da Plataforma Válvulas Unificado
da Inclinação Lateral X4— Aterramento do Chicote da
da Plataforma ou Central Elétrica
Posicionamento
Horizontal do Molinete
BL04947,00004CB -54-19MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AX-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=475
HCU - Ajuste das Chapas Destacadoras da Plataforma de Milho

TM801154 (19APR12) 240-15AX-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=476
Grupo 15AY
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Informações Operacionais—Monitor Todos os eixos do sistema de trilha são monitorados pelo


INFO-TRAK™ sistema de monitoramento das rotações. Um sinal ótico
Com a chave de ignição na posição (I) o monitor Info-trak e um acústico indicam ao operador se a rotação diminuir
está pronto para o funcionamento. além de um determinado limite.

Através da entrada de certos dados específicos da


máquina, o monitor INFO-TRAK é ajustado para as
necessidades da máquina.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AG,CO03622,3066 -54-19SEP05-1/1

Monitor INFOTRAK™
O monitor INFO-TRAK™ mostra:
• Velocidade de deslocamento (km/h):
• Rotação:
- Motor (rpm)
- Cilindro de trilha
- Ventilador
• Horas:
- Motor
- Trilha
- Horário
• Espaçamento:
- Cilindro e Côncavo
• Ajustes
a. Pressão na barra de corte
b. Ajuste do esparramador de palhiço (Porcentagem de
abertura da válvula, 22 a 100%)
rpm
c. Ajuste do molinete (Duty cycle da válvula, 0 a 100%)
d. Posição virtual de abertura fechamento do tubo
descarregador (0 a 100%)

CQ244540 —UN—12SEP05
Quando usado plataforma de milho, é mostrado o
rpm rpm
ajuste das chapas destacadoras.
NOTA: Quando dois ajustes são ativados
simultaneamente, aparecerá no monitor somente
uma função prioritária. As funções estão listadas
acima em ordem de prioridade, ou seja, o ajuste
de pressão na barra de corte é prioritário sobre
os demais, e assim sucessivamente.

• Diagnóstico de falhas. Além disso, códigos de erro e intervalos de serviço são


mostrados.
Através da inclusão de alguns dados da colheitadeira
o Monitor INFO-TRAK™ estará ajustado para as
necessidades da colheitadeira.
AS60558,0001092 -54-18JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=477
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Funções do Monitor INFO-TRAK


I II
A B C rpm

III IV

A B C
rpm rpm

F G
D V VI

CQ244390 —UN—12SEP05
rpm

H rpm
J E rpm rpm

VII VIII
rpm rpm
rpm rpm

rpm

A — Indicador de Posição: Mostra a relação entre o F — Tecla para mostrar a velocidade de deslocamento
display (mostrador digital) e a tecla ou a combinação de da colheitadeira (I).
teclas (I—VIII) pressionadas previamente. Quando ativar
o monitor INFO-TRAK™ (partida nas posições I ou II), o G — Tecla para mostrar a rotação do cilindro de trilha
indicador de posição estará na posição superior esquerda. (II).
B — Indicador de Linha: Mostra o display selecionado H — Tecla para mostrar a rotação do motor (III).
onde o cursor (A) indica a função correspondente.
J — Tecla para mostrar a rotação do ventilador (IV) e
C — Display (4 dígitos): Mostra a figura chamada tecla enter para os modos de calibração.
previamente.
F + H — Combinação de teclas para mostrar as horas
Possibilidades: (motor) (V).
Velocidade de deslocamento e outras velocidades, horas
de operação ou horas de trabalho. G + J — Combinação de teclas para mostrar as horas
Display adicional: Informações de SERVIÇO “SEU” e trabalhadas (cilindro) (VI).
abertura do côncavo. G + H — Combinação de teclas para deletar as
Códigos de erro: informações de SERVIÇO “SEU” (VII).
No evento de um mau funcionamento ou erro pelo F + G — Combinação de teclas para ativação do status
operador enquanto operando a colheitadeira, ou utilizando do input (inclusão de dados) (VIII).
uma função automática, um número de dois ou três dígitos
seguido por um E (Error) é mostrado. Por exemplo 234 E. D + Partida do motor — Ativação do modo de diagnóstico
HeaderTrak.
D — Seletor de Linha: Seleciona o display
E + Ignição ligada — Acerto do relógio
E — Relógio: Pressione esta tecla para mostrar a hora
no display.
AG,CO03622,1438 -54-11FEB10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=478
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Ajustando e Mostrando a Hora


Assegure-se de que a chave de partida esteja em “OFF”
(desligado). Pressione a tecla (B) e enquanto estiver
pressionando-a, acione a chave de partida na posição (I).
No display inicialmente aparecerá “12Hr”. Se continuar
pressionando a tecla ela alternará a cada 3 segundos
entre “12Hr” e “24Hr”. Solte a tecla quando o formato
desejado for mostrado.
Pressione a tecla (A) para aumentar as horas. Quanto
mais tempo pressionar a tecla, mais rápido as horas
aumentarão. A

Uma vez que se tenha as horas mostradas corretamente,


pressione e solte a tecla (B) e o display deverá apresentar rpm

CQ244580 —UN—12SEP05
os minutos junto com as horas. Pressione a tecla (A) B
para aumentar os minutos. Quando os minutos estiverem
acertados adequadamente, pressione a tecla (B) uma rpm rpm

última vez e então o relógio está acertado.


IMPORTANTE: Os valores das horas e dos minutos
apenas podem ser aumentados.

NOTA: O relógio deverá ser acertado toda vez que


a bateria for desconectada.
AG,CO03622,1440 -54-24APR08-1/1

Código do Raio de Rolamento do Pneu


Raio de Rolamento dos Pneus Novos
Pneu Dianteiro Raio de Rolamento Raio de Rolamento Pneu Dianteiro Raio de Rolamento Raio de Rolamento
do Pneu (mm) do Pneu (in) do Pneu (mm) do Pneu (in)
28.1 - 26 (750/65 R26) 756 29.7 28L26 R1 12L 767 30.1
18.4 - 30 741 29.1 23.1/18 - 26 R2 10L 780 30.7
18.4 - 38 805 31.6 23.1/18 - 30 804 31.6
24.5 - 32 849 33.4 800/65R 32 (Radial) 861 33.8
620/75R 30 (Radial) 810 31.8 30.5L32 R1 857 33.7
(650/75 R32) 863 33.9 ESTEIRA 315 12.4
28.1/18 - 26 R1 14L 761 29.9

Determinando o Raio de Rolamento dos Pneus Usados

• A colheitadeira deverá estar em uma superfície plana


e sólida.
CQ284558 —UN—16SEP10
• A plataforma deve estar acoplada.
• Os pneus deverão estar calibrados com as pressões
adequadas.
• As rodas traseiras (de direção) deverão estar alinhadas
para a frente.
1. Faça uma marca no pneu e no solo na mesma linha. X
2. Ande com a colheitadeira até que o pneu marcado
tenha completado uma revolução (giro completo).
3. Marque o solo novamente, na mesma linha onde o Para colheitadeiras com o código da máquina 103, a
pneu foi marcado. distância (X) tem que ser medida em milímetros.
4. Meça a distância (X) entre as marcas do solo. 5. Divida a distância medida (X) por 6,28.
Para colheitadeiras com código da máquina 83, a Inclua o valor obtido no Monitor INFO-TRAK.
distância (X) tem que ser medida em polegadas.
AG,CO03622,1445 -54-16SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=479
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Inclusão de Dados Específicos da Máquina


IMPORTANTE: Cada vez que pneus de bitolas
diferentes forem utilizados, ou ainda o raio do
pneu mudar, por causa do desgaste, o monitor F E
INFO-TRAK™ deverá ser recalibrado de acordo.
Ativar o Status Pressione simultaneamente as teclas (A + B) e
da Inclusão simultaneamente gire a chave de partida da posição
(0) para a posição (I). O indicador de posição se
G H
moverá para a posição superior esquerda (F).
Modificar/In- Pressione a tecla (A): Valor mostrado aumentará.
cluir Dados Pressione a tecla (C): Valor mostrado diminuirá.
Armazenagem Pressione a combinação de teclas (B + D). Ao A
dos Dados mesmo tempo o indicador de posição se moverá
para outra posição (superior direita (E), inferior
direita (H), inferior esquerda (G)).
Desativar o Após incluir e armazenar os dados, gire a chave de C rpm B

CQ244510 —UN—12SEP05
Status da partida para a posição (0).
Inclusão

rpm rpm

Versão do Software (Programa) Pressione as teclas para a velocidade de deslocamento (A) e rotação do cilindro de trilha
(B), e ao mesmo tempo gire a chave de partida da posição (0) para (I). A versão do software
instalada no monitor INFO-TRAK™ é mostrada, por exemplo “cd24”. Todos os quatro campos
no display se iluminarão ao mesmo tempo.
Código Para Média da Velocidade da 00 — Redução final (85/11)
Transmissão (E)
Código da Máquina (F) Código de inclusão para mph (milhas por hora):
83 — Colheitadeira
Código de inclusão para km/h:
103 — Colheitadeira
Código de Impulso do Motor (G) Motor 6068 - Código 30
Motor 6081 - Código 27
Código do Raio do Pneu (H) Veja “Código do Raio do Pneu” e use o código do raio do pneu correto para a inclusão do código
no monitor INFO-TRAK™. Para colheitadeiras com código da máquina 83, o raio tem que ser
incluído em polegadas. Para colheitadeiras com o código da máquina 103, o raio tem que
ser incluído em milímetros.

NOTA: Quando for medir distância percorrida, informe ao Monitor INFO-TRAK


o raio dos pneus dianteiros. Isso porque o sensor de deslocamento da
colheitadeira se encontra no eixo dianteiro.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


AS60558,0000FF8 -54-16SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=480
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Informação de Serviço no Monitor


INFO-TRAK™
A cada 50 horas de operação o monitor INFO-TRAK™
mostrará uma informação de SERVIÇO (SEU).
IMPORTANTE: Execute o serviço necessário,
referindo-se à “Pontos de Manutenção—Cada
50 Horas”.

Pressione qualquer tecla para ocultar a informação de


SERVIÇO (ela aparecerá quando a ignição for ligada na A
próxima vez).
Para desativar a informação de SERVIÇO até que as B

CQ244590 —UN—12SEP05
rpm
próximas 50 horas de operação sejam completadas,
pressione as teclas (A + B) simultaneamente enquanto
estiver acionando a ignição. rpm rpm

IMPORTANTE: Apenas desative a informação


de SERVIÇO após a manutenção periódica
ter sido executada.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


AG,CO03622,1450 -54-18FEB06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=481
INFO-TRAK™ / Monitor de Rotação dos Eixos

Diagrama Elétrico
W11 W1
A50
X17 X17 X27
008 104 104 104
G1 B D 15 17
F47
7,5 A
X118 X19 X27
057 103 103 103
S13 9 G 10 5

269
268
F42 X53
7,5 A 268
27 8
269
HCU 28
264
7
9 15
X24 X26
046 046 046
A11 A 21 6
X26
052 052 052 052
B30 36 11
X26
059 059 059 059
B29 24 3
P6
X26
051 051 051 051
B6 37 2
X27
155 155 155 155
14 9
R31 154 154
12 154 154
4

X37
213 213 213 213
S34 16 14

W3 050
1
X0

CQ281827 —UN—20JUN08
X30 X44
053 053 053 053
B28 J 19 10

W8 W6 W1

A11— Placa de Relés Auxiliares F42— Fusível de 7,5 A W6—Chicote Principal Traseiro X27— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis F47— Fusível de 7,5 A W8—Chicote do Motor X30— Conector (W6 e W8)
B6—Sensor de Velocidade de G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica X37— Conector (W1 e W3)
Avanço P6— Monitor do INFO-TRAK X0— Aterramento do Chicote X44— Conector - (W1 e W6)
B28— Sensor de Rotação do R31— Sensor do Côncavo Principal da Cabine X53— Conector da placa da HCU
Motor—1470 (6,8 L) e 1570 S13— Interruptor das Sinaleiras X17— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
(8,1 L) e Faróis de Estrada Fusíveis Fusíveis
B28— Sensor de Rotação do S34— Interruptor de X19— Conector da Placa de
Motor—1570 (6,8 L) Acionamento da Fusíveis
B29— Sensor de Rotação do Plataforma X24— Conector da Placa de
Cilindro de Trilha W1—Chicote Principal da Cabine Relés Auxiliares
B30— Sensor de Rotação do W3—Chicote do Cônsole de X26— Conector (W1 e W11)
Ventilador Teclas
AS60558,0000FD8 -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AY-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=482
Grupo 15AZ
Monitor de Rendimento
Teoria de Operação
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem compensar os demais saca-palhas, a placa de controle
ser atendidos: de perdas (A4) multiplica por 3 o sinal de cada sensor.
• Chave de ignição na posição (II). A placa do monitor de perdas (A4) possui um interruptor
• Interruptor de segurança em estrada na posição de de 4 posições para o ajuste grosso do sinal proveniente
trabalho. dos sensores de perdas. Para o ajuste fino são utilizados
• Interruptor de acionamento da trilha acionado. outros dois potenciômetros. Estes componentes não são
visualizados no diagrama por serem internos da placa.
A alimentação do monitor de rendimento (A4) é através do
interruptor da trilha (S33). O interruptor é alimentado pela O sistema de auto teste dos sensores é feita sempre
bateria (G1) através do relé de segurança (K55). O relé que eles recebem alimentação pela primeira vez. A
de segurança é acionado pelo interruptor de segurança visualização é feita através dos indicadores de perdas
(S31). O interruptor de segurança e os indicadores (P5 e por um período de 3 segundos em fim de escala. Para
P7) são alimentados através da chave de partida (S1). o caso dos sensores dos saca-palhas existe uma
diferenciação entre o auto teste do sensor esquerdo
A placa de controle do nível de perdas (A4) é responsável e direito. Se o ponteiro do indicador mostrar 45º para
por indicar o nível de perdas de grãos das peneiras (P7), o lado esquerdo, então o sensor esquerdo está com
através do sensor (B23), e dos saca-palhas (P5), através defeito ou desconectado. Se o ponteiro indicar 45º para
dos sensores (B21 e B22). o lado direito, então o sensor direito está com defeito ou
O sensor de velocidade de avanço (B6) envia sinal para desconectado.
a placa do monitor do rendimento de colheita através do
INFO-TRAK, via barramento CCD.
Os sensores dos saca-palhas recebem o impacto de
grãos de apenas dois saca-palhas de um total de 6. Para
AS60558,0000F6C -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=483
Monitor de Rendimento

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=484
Monitor de Rendimento

Diagrama Elétrico
CQ281778 —UN—21SEP10

W1 W6
X44
149 149 149 149 149
2 9 B
147 147
148 148
C B23
A

X44 X73
151 151 151 151 151
3 12 J B
147 147 147 147
148
11
148 148
K
148
C B22
10 H A
8 147 W10
148
5
X27 X72
148 148 148
30 P A
147 147 147
31 N C B21
146 146 146 151
9 27 L B
W9

A4a B6
268 268 X26 J1
2 8 P6 051 051 050
3 269 269
7 2 37 A B 1 CCU

A50
A4 S33
K55
0
1 F17 87a
X20
X37 X37 X27 X19 7,5 A 30 002
7 184 184 184 222 G1
4 522
15 522
1 5 13 17 C 87
523
8
S31 369 310
521 20 B
2 6 0 86 85
CCU 1
X18 V21
310
10 9
103 X4
015 7
5 1
W3 293 8
6 2 294

103 310
9 10
X49 P5 F50
382 382 X49 X27 X118 X118
11 20 3 15 A
+

381 381 015 015 015 022


12 19 4
-
Q 1 3 34 2 3 S1
310 310
1 4 2 G

X0 P7
2 G
380 380 015
6
379
15
379
4
-
Q 1
+

7 14 3

W1 W5 W1 W11

Continua na página seguinte AS60558,0000F6D -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=485
Monitor de Rendimento

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=486
Monitor de Rendimento

A4—Placa do Monitor de Perdas J1— Conector da CCU W5—Chicote do Cornerpost X26— Conector (W1 e W11)
A4a— Conector do CCD K55— Relé de Segurança W6—Chicote Principal Traseiro X27— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis P5— Monitor de Rendimento dos W9—Chicote da Sinaleira X37— Conector (W1 e W3)
B6—Sensor de Velocidade de Saca-palhas Traseira Esquerda X44— Conector - (W1 e W6)
Avanço P6— Monitor do INFO-TRAK W10—Chicote da Sinaleira X49— Conector - (W1 e W5)
B21— Sensor de Rendimento do P7— Monitor de Rendimento das Traseira Direita X72— Conector (W9 e W11)
Saca-palha Esquerdo Peneiras W11— Chicote da Central Elétrica X73— Conector (W6 e W10)
B22— Sensor de Rendimento do S1— Chave de Partida X4— Aterramento do Chicote da X118— Conector da Placa de
Saca-palha Direito S31— Interruptor de Segurança Central Elétrica Fusíveis
B23— Sensor de Rendimento das em Estrada X18— Conector da Placa de
Peneiras S33— Interruptor de Fusíveis
F17— Fusível de 7,5 A Acionamento da Trilha X19— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
G1—Bateria W3—Chicote do Cônsole de X20— Conector de Alimentação
Teclas da Central Elétrica
AS60558,0000F6D -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=487
Monitor de Rendimento

TM801154 (19APR12) 240-15AZ-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=488
Grupo 15BA
Hectarímetro
Teoria de Operação
O hectarímetro (A18) é alimentado pela chave de partida CCD. O hectarímetro só deve contar área com a trilha e
(S1), através do fusível (F50), e pela bateria (G1), através a plataforma ligadas. Estas informações são fornecidas
do fusível (F47). pelo INFO-TRAK, via barramento CCD.
O sensor (R26) de posição do alimentador do cilindro é A função de velocidade (B6) da máquina é fornecida pelo
responsável por habilitar o hectarímetro. A informação INFO-TRAK via barramento CCD.
do sensor (R26) é enviada pela HCU, via barramento
AS60558,0000FAC -54-14NOV08-1/1

Como Resetar a Senha A B


Este procedimento se aplica a uma eventual perda da JOHN DEERE
senha de acesso. C D
AREA ATUAL
1. Pressione escape (E). 15.01.09 15:27:00
Hectares: 18.3 E F
2. Pressione a tecla (C) ou (D) e selecione “Opções”. Tempo: 05:51

3. Pressione enter (F).


4. Exemplo de senha: “2137”
• Digite 0 (zero) através das teclas (A) ou (B). AREA ATUAL
Pressione a tecla (D). Repare que o cursor não AREA PARCIAL
avança. AREA TOTAL
OPÇÕES <-
• Digite 1 através das teclas (A) ou (B). Pressione a
tecla (D). Repare que o cursor não avança.
• Digite 2 através das teclas (A) ou (B). Pressione
a tecla (D). Repare que o cursor avança para o SENHA
próximo algarismo. 0
^
O primeiro algarismo da senha foi descoberto.
5. Repita o passo anterior para descobrir os demais
algarismos. AJUSTES MAQUINA
DATA/HORA
SENHA <-
6. Selecione “Senha” pressionando a tecla (C) ou (D).

CQ229130 —54—28SEP09
ZERAR AREA
Pressione enter (F).
7. Pressione enter (F) novamente para resetar a senha.
NOVA SENHA
NOTA: A senha de acesso passou a ser 0 (zero)
0 0 0 0
^ ^ ^ ^

AS60558,00000FD -54-01NOV06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BA-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=489
Hectarímetro

Diagrama Elétrico

W11 W1

A50
X118 X118 X27
022 015 015
S1 3 2 34 1
F50
15 A
268
X17 X17 7
A18 6 269
008 104 104
G1 B D 15 8
F47
7,5 A 310
2
X0

R26 X25 X53


HCU
X53
481 481
C 25 2 5V
CCD (+) 27 268
508 508
B 19 13 0~5 V CCD (-) 28 269
480 480
A 36 1 0V

J1 B6 X26 269
050 051 051 7

CQ281812 —UN—21SEP10
CCU 1 B A 37 2 P6 8 268

W11 W1

A18— Hectarímetro P6— Monitor do INFO-TRAK X0— Aterramento do Chicote X26— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis R26— Sensor de Posição do Principal da Cabine X27— Conector (W1 e W11)
B6—Sensor de Velocidade de Alimentador do Cilindro X4— Aterramento do Chicote da X53— Conector da placa da HCU
Avanço S1— Chave de Partida Central Elétrica X118— Conector da Placa de
F47— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine X17— Conector da Placa de Fusíveis
F50— Fusível de 15 A W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis
G1—Bateria X25— Conector (W1 e W11)
J1— Conector da CCU
AS60558,0000FAD -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BA-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=490
Grupo 15BB
Lavador do Pára-brisa
Teoria de Operação O lavador de pára-brisa pode ser “LIGADO” (ON)
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser pressionando o interruptor do motor do lavador do
atendido: pára-brisa.

• Chave de ignição na posição (I).


MM04740,0000044 -54-01DEC05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BB-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=491
Lavador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BB-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=492
Lavador do Pára-brisa

Diagrama Elétrico
CQ281779 —UN—15JUN09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311
K4
K3
X118 87a
X16 X25 X46 30
310 85 86 212 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 X26 W S
X20 87 159 310 310 232
002 002 30 E 6 A
86 85
G1 X3
87a F22 X17
15 A
S21
M11
X44 X30
159 133 133 310 310
1 5 5 B M A H

2 6 G2 (B- )
103 310
9 10

W11 W1 W6 W8

Continua na página seguinte AS60558,0000F6E -54-15JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BB-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=493
Lavador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BB-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=494
Lavador do Pára-brisa

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X15— Conector da Placa de X30— Conector (W6 e W8)
F22— Fusível de 15 A W6—Chicote Principal Traseiro Fusíveis X44— Conector - (W1 e W6)
F33— Fusível de 30 A W8—Chicote do Motor X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
G2—Alternador W13—Chicote Principal Dianteiro X17— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
K3—Relé de Alimentação W16—Chicote da Coluna da Fusíveis Fusíveis
K4—Relé de alimentação Direção X20— Conector de Alimentação
M11— Motor do Lavador do X4— Aterramento do Chicote da da Central Elétrica
Pára-brisa Central Elétrica X23— Conector - (W11 e W13)
S1— Chave de Partida X25— Conector (W1 e W11)
S21— Interruptor do Motor do X26— Conector (W1 e W11)
Lavador do Pára-brisa
AS60558,0000F6E -54-15JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BB-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=495
Lavador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BB-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=496
Grupo 15BC
Limpador do Pára-brisa
Teoria de Operação para operação de um ciclo, a posição (II) para operação
contínua.
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser
atendido: Após desligar o limpador de pára-brisa, o limpador
retornará automaticamente à posição incial.
• Chave de ignição na posição (I).
Ao pressionar o interruptor do limpador do pára-brisa nas
posições (I) ou (II), o limpador funcionará. A posição (I) é
MM04740,0000042 -54-18OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BC-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=497
Limpador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BC-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=498
Limpador do Pára-brisa

Diagrama Elétrico
CQ281780 —UN—05MAY09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311
K4
K3
X118 87a
X16 X25 X46 30
310 85 86 212 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 X26 W S
X20 87 159 159 310 310 232
002 002 30 E 6 A
86 85
G1 X3
87a F22 X17
15 A S20
1
0
1
159 159 159
7
131
5
M3
159
131 291 291
3
4 6 2 310
159 1
2
103 310
9 10
310
131 131 131
5
M

W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,0000F6F -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BC-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=499
Limpador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BC-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=500
Limpador do Pára-brisa

A50— Placa de Fusíveis S20— Interruptor do Limpador X15— Conector da Placa de X26— Conector (W1 e W11)
F22— Fusível de 15 A de Pára-brisa Fusíveis X46— Conector - (W1 e W13)
F33— Fusível de 30 A W1—Chicote Principal da Cabine X16— Conector da Placa de X65— Conector (W13 e W16)
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X118— Conector da Placa de
K3—Relé de Alimentação W13—Chicote Principal Dianteiro X17— Conector da Placa de Fusíveis
K4—Relé de alimentação W16—Chicote da Coluna da Fusíveis
M3—Motor do Limpador do Direção X20— Conector de Alimentação
Pára-brisa X4— Aterramento do Chicote da da Central Elétrica
S1— Chave de Partida Central Elétrica X23— Conector - (W11 e W13)
X25— Conector (W1 e W11)
AS60558,0000F6F -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BC-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=501
Limpador do Pára-brisa

TM801154 (19APR12) 240-15BC-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=502
Grupo 15BD
Rádio
Teoria de Operação O rádio não é montado na colheitadeira, entretanto,
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem existem alto-falantes, antenas e conectores disponíveis
ser atendidos: para instalá-lo.

• Interruptor da bateria ligado. NOTA: Para ver mais informações do interruptor


• Chave de ignição nas posições (I) ou (II). das sinaleiras e faróis de estrada (S13), veja
o diagrama “Sinaleiras”.
O rádio pode ser “LIGADO” (ON).
AS60558,0000FF0 -54-17APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BD-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=503
Rádio

TM801154 (19APR12) 240-15BD-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=504
Rádio

Diagrama Elétrico
CQ281781 —UN—05MAY09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311
K4
F37 87a
X16 15 A X16 X25 X46 30
075 212 212 212 212 212
H E 2 V R
212 212 87
W S
310 310 232
A
86 85
X3

X17 F47 X17 X27


7,5 A
008 104 104 104
G1 B D 15
X118 F42 X19
7,5 A
057
9 G
103
10
103 103 B40 B39
S13
+ - + -
075 075 075
3
310

139
140

132
130
B A C D X0 8 7 6 4 11 12 1314

A13 X02

W11 W1

Continua na página seguinte AS60558,0000F70 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BD-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=505
Rádio

TM801154 (19APR12) 240-15BD-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=506
Rádio

A13— Rádio Amador S1— Chave de Partida X2— Rádio X25— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis S13— Interruptor das Sinaleiras X15— Conector da Placa de X27— Conector (W1 e W11)
B39— Alto-falante Esquerdo e Faróis de Estrada Fusíveis X46— Conector - (W1 e W13)
B40— Alto-falante Direito W1—Chicote Principal da Cabine X16— Conector da Placa de X65— Conector (W13 e W16)
F33— Fusível de 30 A W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X118— Conector da Placa de
F37— Fusível de 15 A W13—Chicote Principal Dianteiro X17— Conector da Placa de Fusíveis
F42— Fusível de 7,5 A W16—Chicote da Coluna da Fusíveis
F47— Fusível de 7,5 A Direção X19— Conector da Placa de
G1—Bateria X0— Aterramento do Chicote Fusíveis
K4—Relé de alimentação Principal da Cabine X20— Conector de Alimentação
da Central Elétrica
X23— Conector - (W11 e W13)
AS60558,0000F70 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BD-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=507
Rádio

TM801154 (19APR12) 240-15BD-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=508
Grupo 15BE
Ar Condicionado
Identificação do Tipo
Ar Condicionado do Tipo A
O sistema do ar condicionado do tipo A possui a seguinte
configuração de controle no painel de instrumentos.

CQ284692 —UN—19JUL11
A—Interruptor do ventilador da C—Interruptor e seletor de
cabine temperatura do ar de
B—Interruptor de controle temperatura do ar
da temperatura do D—Interruptor do
compartimento refrigerado desembaçador

AS60558,00025A8 -54-19JUL11-1/2

Ar Condicionado do Tipo B
O sistema do ar condicionado do tipo B possui a seguinte
configuração de controle no painel de instrumentos.

A—Interruptor do ventilador da C—Interruptor e seletor de

CQ284693 —UN—19JUL11
cabine temperatura do ar de
B—Interruptor de acionamento temperatura do ar
do ar condicionado D—Interruptor do
desembaçador

AS60558,00025A8 -54-19JUL11-2/2

Teoria de Operação - Tipo A


O interruptor de ajuste da temperatura fria do A/C aciona de alta (B15) desliga o compressor quando a pressão
um potenciômetro (B13) através de um cabo mecânico. atingir 21 bar (304,6 psi). Quando isso ocorrer a lâmpada
Ao girar o interruptor no sentido horário o interruptor indicadora de pressão alta (H22) acende. O pressostato
de habilitação (S25) ativa o sistema de controle da de baixa (B14) desliga o compressor quando a pressão
embreagem eletromagnética do compressor do A/C. O estiver abaixo de 1 bar (14,5 psi).
potenciômetro de ajuste da temperatura (B13) executa
a função de manter a temperatura interna da cabine O interruptor de controle de velocidade do ventilador
estabilizada de acordo com a definição do operador. O (S22) possui cinco posições fixas e ajusta quatro níveis
sensor de referência (B3), montado na caixa evaporadora, de velocidade do ventilador (M4). A velocidade é alterada
habilita ou desabilita o compressor (Y33) através do relé pelo resistor (R1). Para a operação é necessário que a
(K12). O relé é controlado pela CCU onde está conectado chave de partida (S1) esteja na primeira ou na segunda
o sensor de referência (B3) e o potenciômetro (B13). A posição.
faixa de temperatura na caixa evaporadora é entre 2 e 18 A tecla de acionamento do desembaçador (S52) possui a
°C (35,6 e 64,4 °F). função de eliminar a umidade condensada no pára-brisa
O pressostato de alta (B15) e de baixa (B14) são uma quando é utilizado o sistema de ar quente para o controle
proteção do sistema do ar condicionado. O pressostato de temperatura interna da cabine.
AS60558,0000FAE -54-19JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BE-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=509
Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 240-15BE-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=510
Ar Condicionado

Diagrama Elétrico - Tipo A


CQ281813 —UN—22SEP10

W11 W1 W3
A51
K12 X8 X26 X37
003 003 003
J3 X8 9 31 32
041 85 86 S25
500 mA 24 3 S52
0
X26 1
87 X6
30 039 039 039 1
039
X37
C 5 3 2 117
31 117
1 5 003
87a
B14 103
9 10 310
X6 X25 P
058 058 063
D 24 A B

W6
X6 V12 X6 X45 P B15
A E 064
M 064
3 X44 A17
063 063 039 X49 X19
1 6 D31 D30
X4 2 042
20 042 042
24 042
24

A50 X30 Y33 H22


064 064 064
K A W8 A
X118
F50 X118 X49
15 A X27 D1
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3
310
1
CCU 141
21
13

A16
X20
X49 141
17
K3 S22 310 4 310 21 B
X118 X16 0 X0
310 85 86 212 1 W5
1 E S1 2
3
X4 X16 4
R1
X20 87 019 019 X66
002 002 30 A 1 6
G1 019 1 039
3 039
A
87a F21 C X27
30 A
4 035 4 035 B

5 036 5 036 C

037 037
2 8 D
J1 X26 103 310 310 M4
195 195 195
9 10 6
0~5 V 11 27 310
7 310
B M A 037
J1 X25 B13 X0
2
111 111 111 050 050
5V 2 17 3 1 1
J1 X26 X0 B3
196 196 196 196 196
NTC 20 34 2 A B

W11 W1 W4

Continua na página seguinte AS60558,0000FAF -54-19JUL11-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BE-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=511
Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 240-15BE-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=512
Ar Condicionado

A—Inversor Lógico J1— Conector da CCU W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector de Alimentação
A16— Módulo de Luzes J3— Conector da CCU W6—Chicote Principal Traseiro da Central Elétrica
Indicadoras K3—Relé de Alimentação W8—Chicote do Motor X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes K12— Relé W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
Indicadoras M4—Ventilador da Cabine X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
A50— Placa de Fusíveis R1—Resistor do Ventilador do Ar Principal da Cabine X30— Conector (W6 e W8)
A51— Placa de Relés Condicionado X6— Conector da Placa de Relés X37— Conector (W1 e W3)
B—Temporizador S1— Chave de Partida X8— Conector da Placa de Relés X44— Conector - (W1 e W6)
B3—Sensor de Temperatura do S22— Interruptor do Ventilador X4— Aterramento do Chicote da X45— Conector (W6 e W11)
Ar Condicionado do Ar Condicionado Central Elétrica X49— Conector - (W1 e W5)
B13— Potenciômetro de Ajuste S25— Seletor de Temperatura do X16— Conector da Placa de X66— Conector (W1 e W4)
do Ar Condicionado Ar Condicionado Fusíveis X118— Conector da Placa de
B14— Interruptor de Baixa S52— Interruptor do X19— Conector do Painel de Fusíveis
Pressão Desembaçador Luzes Indicadoras Y33— Embreagem do
B15— Interruptor de Alta Pressão W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de Compressor de Ar
F21— Fusível de 30 A W3—Chicote do Cônsole de Luzes Indicadoras Condicionado
F50— Fusível de 15 A Teclas
G1—Bateria W4—Chicote do Ar Condicionado
H22— Luz Indicadora de Pressão
Alta do Ar Condicionado
AS60558,0000FAF -54-19JUL11-2/2

Teoria de Operação - Tipo B


O sistema do ar condicionado, está configurado de tal sensor de referência (B3) e o potenciômetro (B13). A
maneira que o compressor (Y33) somente será habilitado faixa de temperatura na caixa evaporadora é entre 2 e 18
estando o ventilador acionado através do interruptot (S22) °C (35,6 e 64,4 °F).
em qualquer posição.
O ajuste da temperatura quente do ar condicionado
O interruptor de controle de velocidade do ventilador é através do mesmo potenciômetro (B13). Quando
(S22) possui cinco posições fixas e ajusta quatro níveis posicionado na faixa vermelha, ele atuará no percentual
de velocidade do ventilador (M4). A velocidade é alterada de abertura e fechamento da válvula de calefação (A23),
pelo resistor (R1). Para a operação é necessário que a controlando desta forma a temperatura do ar quente.
chave de partida (S1) esteja na primeira ou na segunda
posição. O pressostato de alta (B15) e de baixa (B14) são uma
proteção do sistema do ar condicionado. O pressostato
O ajuste da temperatura fria do ar condicionado é por de alta (B15) desliga o compressor quando a pressão
meio do potenciômetro (B13). Ao girar o potenciômetro, e atingir 21 bar (304,6 psi). Quando isso ocorrer a lâmpada
com o interruptor de habilitação (S25) acionado, o sistema indicadora de pressão alta (H22) acende. O pressostato
de controle atua sobre a embreagem eletromagnética de baixa (B14) desliga o compressor quando a pressão
do compressor do ar condicionado. O potenciômetro estiver abaixo de 1 bar (14,5 psi).
de ajuste da temperatura (B13) executa a função de
manter a temperatura interna da cabine estabilizada Com o interruptor (S25) na posição de desembaçador,
de acordo com a definição do operador. O sensor de e com o potenciômetro posicionado na faixa de ajuste
referência (B3), montado na caixa evaporadora, habilita do ar quente, o sistema atua para eliminar a umidade
ou desabilita o compressor (Y33) através do relé (K12). condensada no pára-brisa.
O relé é controlado pela CCU onde está conectado o
AS60558,00025A6 -54-26JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BE-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=513
Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 240-15BE-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=514
Ar Condicionado

Diagrama Elétrico - Tipo B


CQ284698 —UN—26JUL11

W11 W1 W5
A51 S25
0
K12 X8 X26 1
003 003 003 1
J3 X8 9 31 117
003 2
500 mA 24
041
3
85 86
X6 X25 P B14 3
87 058 058 063
D 24 A B
30 87a

019 W6
C
X6 V12 X45 P B15
A E 064
M 064
3 X44 A17
1 063
6 063 X49 X19 D31 D30
X4 2 042
20 042 042
24 042
24

A50 X30 Y33 H22


064 064 064
K A W8 A
X118
F50 X118
15 A X27 D1
022 015 015 015 015
S1 3 2 34 3
310
1
CCU 141
21
13

S22 A16
X20
K3
X118 X16 0 141
17
310
1
85 86
E
212
S1
1
2 310 4 310 21 B
212 3
X4 G 4 X0
X20 87 019 019
002 30 A 1 E
G1 87a 019 F 117
F21 C X27 M4
30 A X66
037 037
K53 A 4 A
X17 A23
85 86 212 X81 X81 036 036
F B 5 B
X26 1 3
87 277 277
30 D 5 044 044
C 6 C
87a
F8 X16 2
7.5 A 013 013
D 7 D
B13 R01
310 103 310 310 310
J1 1 3 1 2 3 1 M
195 195 195 2 X0
0~5 V 11 27 X0
B3
179 179 179 179 179
NTC 20 34 1 A B
050 050 050 050 050
1 26 2

W11 W1 W4

Continua na página seguinte AS60558,00025A7 -54-26JUL11-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BE-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=515
Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 240-15BE-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=516
Ar Condicionado

A—Inversor Lógico H22— Luz Indicadora de Pressão W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector de Alimentação
A16— Módulo de Luzes Alta do Ar Condicionado W6—Chicote Principal Traseiro da Central Elétrica
Indicadoras J1— Conector da CCU W8—Chicote do Motor X25— Conector (W1 e W11)
A17— Módulo de Luzes J3— Conector da CCU W11— Chicote da Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
Indicadoras K3—Relé de Alimentação X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
A23— Válvula de Calefação K12— Relé Principal da Cabine X30— Conector (W6 e W8)
A50— Placa de Fusíveis K53— Relé de Alimentação X4— Aterramento do Chicote da X44— Conector - (W1 e W6)
A51— Placa de Relés M4—Ventilador da Cabine Central Elétrica X45— Conector (W6 e W11)
B—Temporizador R1—Resistor do Ventilador do Ar X6— Conector da Placa de Relés X49— Conector - (W1 e W5)
B3—Sensor de Temperatura do Condicionado X8— Conector da Placa de Relés X66— Conector (W1 e W4)
Ar Condicionado - Tipo B S1— Chave de Partida X16— Conector da Placa de X81— Conector da Válvula de
B13— Potenciômetro de Ajuste S22— Interruptor do Ventilador Fusíveis - Tipo B Calefação
do Ar Condicionado - Tipo do Ar Condicionado - Tipo X17— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
B B Fusíveis Fusíveis
B14— Interruptor de Baixa S25— Seletor de Temperatura do X19— Conector do Painel de Y33— Embreagem do
Pressão Ar Condicionado - Tipo B Luzes Indicadoras Compressor de Ar
B15— Interruptor de Alta Pressão W1—Chicote Principal da Cabine X20— Conector do Painel de Condicionado
F8— Fusível de 7,5 A W4—Chicote do Ar Condicionado Luzes Indicadoras
F21— Fusível de 30 A
F50— Fusível de 15 A
G1—Bateria
AS60558,00025A7 -54-26JUL11-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BE-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=517
Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 240-15BE-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=518
Grupo 15BF
Buzina
Teoria de Operação por medidas de segurança para evitar risco
de acidente no caso de haver mais pessoas
A Buzina (B12) é alimentada pela bateria (G1) e será próximas da colheitadeira. O circuito da buzina
acionada através do interruptor (S8). independe da chave de ignição.
IMPORTANTE: O interruptor de buzina deve ser
utilizado sempre antes de dar partida no motor
AS60558,0000FB0 -54-30JUN08-1/1

Diagrama Elétrico

W11 W13 W16

A50
B12 S8
F32 0
X20 15 A X15 X23 X65 1

002 043 043 069 069


G1 F J B A J 1 2
X65

CQ281814 —UN—19JUN08
310 310
A
X3

A50— Placa de Fusíveis W11— Chicote da Central Elétrica X3— Aterramento do Chicote X23— Conector - (W11 e W13)
B12— Buzina W13—Chicote Principal Dianteiro Principal Dianteiro X65— Conector (W13 e W16)
F32— Fusível de 15 A W16—Chicote da Coluna da X15— Conector da Placa de
G1—Bateria Direção Fusíveis
S8— Interruptor da Buzina X20— Conector de Alimentação
da Central Elétrica
AS60558,0000FB1 -54-18JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BF-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=519
Buzina

TM801154 (19APR12) 240-15BF-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=520
Grupo 15BG
Acendedor de Cigarros
Teoria de Operação A carga máxima suportada pela tomada é de 100 W.
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser
A tomada (E9) é alimentada pela chave de partida (S1)
atendido:
através do fusível (F38).
• Chave de ignição nas posições (I) ou (II). NOTA: Para ver mais informações do interruptor
A colheitadeira é equipada com uma tomada para das sinaleiras e faróis de estrada (S13), veja
acendedor de cigarros que pode ser usada para o diagrama “Sinaleiras”.
equipamentos auxiliares.
AS60558,0000FF1 -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BG-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=521
Acendedor de Cigarros

TM801154 (19APR12) 240-15BG-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=522
Acendedor de Cigarros

Diagrama Elétrico
CQ281782 —UN—05MAY09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311
K4
F38 87a
X15 15 A X16 X25 X46 X65 30
245 212 212 212 212 212
B E 2 V R
212 212 87
W S
310 310 232
A
86 85
X3

F42 E9
X118 7,5 A X19 X27 X37
057 103 103 103
S13 9 G 10 3 C
X26 X37
245 245 245
2 1 B
X37
310 310
2 A
X0

W11 W1 W3

Continua na página seguinte AS60558,0000F71 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BG-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=523
Acendedor de Cigarros

TM801154 (19APR12) 240-15BG-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=524
Acendedor de Cigarros

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X15— Conector da Placa de X26— Conector (W1 e W11)
E9— Tomada para Acendedor de W3—Chicote do Cônsole de Fusíveis X27— Conector (W1 e W11)
Cigarros Teclas X16— Conector da Placa de X37— Conector (W1 e W3)
F33— Fusível de 30 A W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X46— Conector - (W1 e W13)
F38— Fusível de 15 A W13—Chicote Principal Dianteiro X19— Conector da Placa de X65— Conector (W13 e W16)
F42— Fusível de 7,5 A W16—Chicote da Coluna da Fusíveis X118— Conector da Placa de
G1—Bateria Direção X20— Conector de Alimentação Fusíveis
K4—Relé de alimentação X0— Aterramento do Chicote da Central Elétrica
S1— Chave de Partida Principal da Cabine X23— Conector - (W11 e W13)
S13— Interruptor das Sinaleiras X25— Conector (W1 e W11)
e Faróis de Estrada
AS60558,0000F71 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BG-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=525
Acendedor de Cigarros

TM801154 (19APR12) 240-15BG-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=526
Grupo 15BH
Testador de Fusíveis
Testador de Fusíveis independente, não é necessário que a chave de ignição
esteja ligada.
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser
atendido: Insira o fusível no testador de fusíveis. Se o led acender,
o fusível está funcionando corretamente. Se o led não
• Interruptor da bateria ligado. acender, o fusível está com defeito (ou queimado).
O testador de fusíveis pode ser usado para testar
fusíveis de qualquer capacidade. O circuito é totalmente
MM04740,0000032 -54-01DEC05-1/1

Diagrama Elétrico

A50

X20 X118
G1 002 072 097
1
G2
X5 R9 V1

310
X4

A50— Placa de fusíveis V1— Led do testador de fusível X5— Testador de fusível X118— Conector da Placa de CQ281830 —UN—20JUN08
G1—Bateria X4— Aterramento do Chicote da X20— Conector de Alimentação Fusíveis
G2—Alternador Central Elétrica da Central Elétrica
R9—Resistor do testador de
fusíveis
AS60558,0000FE0 -54-20JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BH-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=527
Testador de Fusíveis

TM801154 (19APR12) 240-15BH-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=528
Grupo 15BI
Compressor do Assento Pneumático
Teoria de Operação O assento poderá ser ajustado conforme desejado pelo
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser operador através de um interruptor localizado no assento.
atendido: Quando o interruptor é pressionado, o compressor do
• Chave de ignição nas posições (I) ou (II). assento é energizado.
AS60558,000030B -54-04OCT06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BI-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=529
Compressor do Assento Pneumático

TM801154 (19APR12) 240-15BI-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=530
Compressor do Assento Pneumático

Diagrama Elétrico
CQ281783 —UN—05MAY09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311

K4
F38 87a
X15 15 A X16 X25 X46 30
245 212 212 212 212
B E 2 V R
212 212 87
W S
310 310 232
A
86 85
X3

M5
X26 X35
245 245 245
2 1 A
M
X35
310 310
2 B
X0

W11 W1 W2

Continua na página seguinte AS60558,0000F72 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BI-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=531
Compressor do Assento Pneumático

TM801154 (19APR12) 240-15BI-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=532
Compressor do Assento Pneumático

A50— Placa de Fusíveis W2—Chicote do Apoio de Braço X15— Conector da Placa de X26— Conector (W1 e W11)
F33— Fusível de 30 A W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis X35— Conector (W1 e W2)
F38— Fusível de 15 A W13—Chicote Principal Dianteiro X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
G1—Bateria W16—Chicote da Coluna da Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
K4—Relé de alimentação Direção X20— Conector de Alimentação
M5—Motor do Compressor do X0— Aterramento do Chicote da Central Elétrica
Assento Principal da Cabine X23— Conector - (W11 e W13)
S1— Chave de Partida X25— Conector (W1 e W11)
W1—Chicote Principal da Cabine
AS60558,0000F72 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BI-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=533
Compressor do Assento Pneumático

TM801154 (19APR12) 240-15BI-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=534
Grupo 15BJ
Luz Interna da Cabine
Teoria de Operação Através do interruptor incorporado à luz interna da cabine
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser é possível ligá-la.
atendido:
• Chave de ignição nas posições (I) ou (II).
MM04740,000003D -54-01DEC05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=535
Luz Interna da Cabine

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=536
Luz Interna da Cabine

Diagrama Elétrico
CQ281784 —UN—05MAY09

W11 W13 W16


S1

Off
Acc
Run
Start

Off

A50 232

F33 X15
022
X20 30 A C X23 X65
002 002 E 237 237 237 237
G1 S V
237 237 237
A U
311

K3 K4
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 X20 X26 E12 W S
87 159 310 310 232
002 002 30 E 6 2 A
86 85
G1 0
X3
87a F22 X17 1
15 A 159 4
2
3

310
X0

W11 W1 W13 W16

Continua na página seguinte AS60558,0000F73 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=537
Luz Interna da Cabine

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=538
Luz Interna da Cabine

A50— Placa de Fusíveis W11— Chicote da Central Elétrica X15— Conector da Placa de X25— Conector (W1 e W11)
E12— Luz Interna da Cabine W13—Chicote Principal Dianteiro Fusíveis X26— Conector (W1 e W11)
F22— Fusível de 15 A W16—Chicote da Coluna da X16— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
F33— Fusível de 30 A Direção Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
G1—Bateria X0— Aterramento do Chicote X17— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
K3—Relé de Alimentação Principal da Cabine Fusíveis Fusíveis
K4—Relé de alimentação X4— Aterramento do Chicote da X20— Conector de Alimentação
S1— Chave de Partida Central Elétrica da Central Elétrica
W1—Chicote Principal da Cabine X23— Conector - (W11 e W13)
AS60558,0000F73 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=539
Luz Interna da Cabine

TM801154 (19APR12) 240-15BJ-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=540
Grupo 15BK
Faróis Auxiliares da Cabine
Teoria de Operação Quando o interruptor (S19) é acionado, o relé (K7) é
O interruptor dos faróis auxiliares da cabine (S19) é energizado. Com essa condição os faróis (E4, E5, E6 e
alimentado através do relé de segurança (K55). O relé é E7) serão energizados pela bateria (G1).
energizado pelo interruptor de segurança (S31).
AS60558,0000FB2 -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BK-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=541
Faróis Auxiliares da Cabine

Diagrama Elétrico

W11 W1

A50 S31
0

X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

293 8
6 2 294

103 310
9 10
K55
X118 X18 X27
310 85 86 V21 369
369
1 B 20
87 542
S19
X4 30 H 3
0

87a F20 X15 X26 1

7,5 A 542 062


1 5
103 310
9 10
K7
X17 X27
85 86 062 062 062
H 23
X20 87 071
002 30 A
G1 X18
87a F29 X91 E4
30 A 071 071 071
D 1 A B
X19 X26 310
B 310
A
071 071
E5
C B
310 310
D A
071 071
E6
E B
310 F 310 A
E7

CQ281815 —UN—21SEP10
071 071
G B
310 H 310 A
X0
W11 W1

A50— Placa de Fusíveis K7—Relé da Luz de Trabalho X4— Aterramento do Chicote da X26— Conector (W1 e W11)
E4— Farol Auxiliar Direito K55— Relé de Segurança Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
E5— Farol Auxiliar Direito S1— Chave de Partida X15— Conector da Placa de X91— Conector dos Faróis
E6— Farol Auxiliar Esquerdo S19— Interruptor dos Faróis Fusíveis Auxiliares da Cabine
E7— Farol Auxiliar Esquerdo Auxiliares da Cabine X17— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
F20— Fusível de 7,5 A S31— Interruptor de Segurança Fusíveis Fusíveis
F29— Fusível de 30 A em Estrada X18— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica X19— Conector da Placa de
Fusíveis
X20— Conector de Alimentação
da Central Elétrica
AS60558,0000FB3 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BK-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=542
Grupo 15BL
Faróis de Trabalho e Faroletes dos Retrovisores
Teoria de Operação operador (E18 e E19) na posição”2”. Na posição “0” as
luzes estão desligadas. Para a ativação do interruptor
O interruptor dos faróis de trabalho (S48) aciona as (S48) é necessário acionar o interruptor de segurança
lâmpadas dos espelhos retrovisores (E25 e E26) na em estrada (S31).
posição “1” e as lâmpadas de trabalho da plataforma do
AS60558,0000FB4 -54-30JUN08-1/1

Diagrama Elétrico

W11 W1

S31
A50 0
1

015 7
5 369
X20
F34 1
15 A X15 X27
002 293 293 8
G1 G 2 6 2 294

103 310
9 10

E25 S48
310
A B
1
W1 136 0
E26 2

310 2 8
A B 6 4
X0
136
1 7
135 294
5 3
E18 103
8 10 310
310
1 2
X46
135
E19 R

CQ281816 —UN—17FEB09
310
1 2
X3

W13 W1

A50— Placa de Fusíveis F34— Fusível de 15 A W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação
E18— Farol de Trabalho Direito G1—Bateria W13—Chicote Principal Dianteiro da Central Elétrica
E19— Farol de Trabalho S31— Interruptor de Segurança X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
Esquerdo em Estrada Principal da Cabine X46— Conector - (W1 e W13)
E25— Farolete de Trabalho do S48— Interruptor dos faróis de X3— Aterramento do Chicote
Retrovisor Esquerdo trabalho e dos faroletes Principal Dianteiro
E26— Farolete de Trabalho do dos retrovisores X15— Conector da Placa de
Retrovisor Direito W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
AS60558,0000FB5 -54-19JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BL-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=543
Faróis de Trabalho e Faroletes dos Retrovisores

TM801154 (19APR12) 240-15BL-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=544
Grupo 15BM
Faróis de Estrada
Teoria de Operação Quando o interruptor da luz alta/baixa (S49) estiver na
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem posição (0), os faróis de estrada proporcionarão luz baixa.
ser atendidos: Com o interruptor na posição (1), os faróis proporcionarão
luz alta, na coluna de direção acenderá o indicador da
• Chave de ignição nas posições (I) ou (II). luz alta.
• Interruptor das sinaleiras e faróis de estrada na posição
(2).
AS60558,0000FF2 -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BM-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=545
Faróis de Estrada

TM801154 (19APR12) 240-15BM-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=546
Faróis de Estrada

Diagrama Elétrico
CQ281785 —UN—05MAY09

W16 W13 W1 W11 W13

S1
S13
Off
Acc 0 A50
Run 1
2
Start X19 X23
K4 114 114
Off A N
2 S49 X19
232 85 86 310 310 6 057 056
B F43
A 0 7,5 A X16
X3 B
87
1 X27 F 124
B 124
B E1 E2
212 212 212 056
R V 3 7 8
022
30 S 212
W 1 156
5 066 F44 C C
87a 1 7 7,5 A X117
X46 103 310

310
X65 9 10 8 129 129
X17 1 C A
6 2 A
311 066
C F45
103 310 7,5 A X16 X3
9 10 119 119
B M
237 F46
G1 7,5 A

H34 X65 X46


310 066 066 066 066
3 1 N N
310 310
A
X3

Continua na página seguinte AS60558,0000F74 -54-05MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BM-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=547
Faróis de Estrada

TM801154 (19APR12) 240-15BM-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=548
Faróis de Estrada

A50— Placa de Fusíveis K4—Relé de alimentação W13—Chicote Principal Dianteiro X23— Conector - (W11 e W13)
E1— Farol de Estrada Esquerdo S1— Chave de Partida W16—Chicote da Coluna da X27— Conector (W1 e W11)
E2— Farol de Estrada Direito S13— Interruptor das Sinaleiras Direção X46— Conector - (W1 e W13)
F43— Fusível de 7,5 A e Faróis de Estrada X3— Aterramento do Chicote X65— Conector (W13 e W16)
F44— Fusível de 7,5 A S49— Interruptor da Luz Principal Dianteiro X117— Conector da Placa de
F45— Fusível de 7,5 A Alta/Baixa X16— Conector da Placa de Fusíveis
F46— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
G1—Bateria W11— Chicote da Central Elétrica X17— Conector da Placa de
H34— Indicadores Fusíveis
X19— Conector da Placa de
Fusíveis
AS60558,0000F74 -54-05MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BM-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=549
Faróis de Estrada

TM801154 (19APR12) 240-15BM-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=550
Grupo 15BN
Iluminação do Tubo Descarregador
Teoria de Operação Ao pressionar o interruptor de iluminação do tanque
Para a operação correta, o seguinte requisito deve ser graneleiro, o farolete de iluminação do tanque graneleiro
atendido: se acenderá.

• Chave de ignição na posição (I).


MM04740,0000045 -54-01DEC05-1/1

Diagrama Elétrico

W11 W1

A50 S31
0

X118
F50 1

15 A X118 X27
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369

293 8
6 2 294

103 310
9 10
K55
X118 V21 X18 X27
310 85 86 369 369
1 B 20
X4 87 222 542
S71
002 30 H 3
G1 0

X20 87a F20 X15 X26 1

7,5 A 542 074


1 5
103 310
9 10

E8 X26
310 074 074
B A 4
X4

CQ281817 —UN—21SEP10
W11 W1

A50— Placa de Fusíveis S31— Interruptor de Segurança X4— Aterramento do Chicote da X26— Conector (W1 e W11)
E8— Luz do Tubo Descarregador em Estrada Central Elétrica X27— Conector (W1 e W11)
F20— Fusível de 7,5 A S71— Interruptor do Farolete X15— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A de Iluminação do Tubo Fusíveis Fusíveis
G1—Bateria Descarregador X18— Conector da Placa de
K55— Relé de Segurança W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação
da Central Elétrica

AS60558,0000FB7 -54-21SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BN-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=551
Iluminação do Tubo Descarregador

TM801154 (19APR12) 240-15BN-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=552
Grupo 15BO
Luz e Alarme de Ré
Teoria de Operação Quando o interruptor de ré (S55) é acionado e a trilha
O interruptor de marcha ré (S55) aciona o alarme de ré e a plataforma estiverem ligadas, a HCU levantará a
(B43) e as luzes traseiras (E23 e E24) através do relé plataforma para não danificá-la ao dar ré na colheitadeira.
(K13). Também aciona a luz do compartimento do motor O interruptor de ré (S55) é alimentado pela bateria (G1)
(E20) através do relé (K10) para auxiliar na iluminação através do relé de alimentação (K2). O relé é energizado
traseira. pela chave de partida (S1).
As luzes traseiras (E23 e E24) também podem ser
acionadas pelo interruptor (S23), para isso é necessário
acionar o interruptor de segurança (S31).
AS60558,0000FB8 -54-10JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BO-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=553
Luz e Alarme de Ré

TM801154 (19APR12) 240-15BO-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=554
Luz e Alarme de Ré

Diagrama Elétrico
CQ281818 —UN—21SEP10

W11
A50 A51
F31 X6
X20 15 A X19
002 087 087
G1 F H

W2 P S55
K2
X20 X117 X27 X35 X35 X26 V11
87 363 363 363 364 364 364
002 002 30 4 19 5 A B 6 41 6
G1 15 30
87a F24 X8
X16 7,5 A 30 85
X118
212
E
86 85
1 310 X55 K13 V14 K10
S1 364
X4 HCU 21 87a 87 86

31 87 87a
S31
0 S23
X118
F50 1
F A B
15 A X118 X27 X26 X6 X6 X6
022 015 015 7
S1 3 2 34 5 1 369
1 5 367
25 367

364

367

367

310

368
293 2
6 2 294 6
103 310
103
9 10 310 9 10
W1
18 S
X44 X45

364

367

367

310

368
310
W6
F E A G S
X30 X73 X73 X73 X72

364

367

367
A A A A
310

B43 E24 E23 E20

B B B B
G2 (B- ) X72
310 310 310 310
A
X4
W11 W8 W10 W9 W11

Continua na página seguinte AS60558,0000FB9 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BO-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=555
Luz e Alarme de Ré

TM801154 (19APR12) 240-15BO-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=556
Luz e Alarme de Ré

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida W11— Chicote da Central Elétrica X30— Conector (W6 e W8)
A51— Placa de Relés S23— Interruptor das Luzes de X4— Aterramento do Chicote da X35— Conector (W1 e W2)
B43— Alarme Traseiro Ré Central Elétrica X44— Conector - (W1 e W6)
E20— Luz do Motor S31— Interruptor de Segurança X6— Conector da Placa de Relés X45— Conector (W6 e W11)
E23— Luz de Ré Esquerda em Estrada X8— Conector da Placa de Relés X55— Conector da placa da HCU
E24— Luz de Ré Direita S55— Interruptor da Marcha Ré X16— Conector da Placa de X72— Conector (W9 e W11)
F24— Fusível de 7,5 A W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis X73— Conector (W6 e W10)
F31— Fusível de 15 A W2—Chicote do Apoio de Braço X19— Conector da Placa de X117— Conector da Placa de
F50— Fusível de 15 A W6—Chicote Principal Traseiro Fusíveis Fusíveis
G1—Bateria W8—Chicote do Motor X20— Conector de Alimentação X118— Conector da Placa de
G2—Alternador W9—Chicote da Sinaleira da Central Elétrica Fusíveis
K2—Relé de Alimentação Traseira Esquerda X26— Conector (W1 e W11)
K10— Relé Temporizador W10—Chicote da Sinaleira X27— Conector (W1 e W11)
K13— Relé das Luzes de Ré Traseira Direita
AS60558,0000FB9 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BO-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=557
Luz e Alarme de Ré

TM801154 (19APR12) 240-15BO-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=558
Grupo 15BP
Luz do Motor e das Peneiras
Teoria de Operação de 60 minutos após o acionamento dos respectivos
interruptores. Esta função evita a descarga da bateria
O interruptor da luz das peneiras (S70) energiza o relé no caso do operador esquecer de desligar o interruptor,
temporizador (K11). O relé aciona a luz das peneiras porque ambos possuem alimentação permanente não
(E21). controlada pela chave de partida. Com o motor em
O interruptor da luz do motor (S37) energiza o relé funcionamento o tempo não será contado, esta função
temporizador (K10). O relé aciona a luz do motor (E20). é controlada pelo fio 161.

As luzes de serviço das peneiras (E21) e plataforma NOTA: Caso a tensão da bateria baixar mais do que 0,5 V
do motor (E20) possuem um circuito temporizado as luzes das peneiras e do motor serão desligadas.
AS60558,0000FBA -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BP-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=559
Luz do Motor e das Peneiras

TM801154 (19APR12) 240-15BP-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=560
Luz do Motor e das Peneiras

Diagrama Elétrico
CQ281819 —UN—16JUN08

W11

A50 A51
S70
F31 0 K11
1
X20 15 A X19 X8
002 087 362 15 31
G1 F A B 1
E21
X6
87 365 310
30 G A B
87a
X118
F48 X118 X8 X6
7,5 A 310
006 161 161 A 310
G2 7 8 11
D+ S37
0
1
X8 V10
087 366 15 31
A B 7
X6 E20
X6 87 368 310
087 087
H 30 B A B
87a X4

K10

Continua na página seguinte AS60558,0000FBB -54-19JUN08-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BP-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=561
Luz do Motor e das Peneiras

TM801154 (19APR12) 240-15BP-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=562
Luz do Motor e das Peneiras

A50— Placa de Fusíveis K10— Relé Temporizador W11— Chicote da Central Elétrica X20— Conector de Alimentação
A51— Placa de Relés K11— Relé Temporizador X4— Aterramento do Chicote da da Central Elétrica
E20— Luz do Motor S37— Interruptor do Farolete Central Elétrica X118— Conector da Placa de
E21— Luz das Peneiras de Iluminação do X6— Conector da Placa de Relés Fusíveis
F31— Fusível de 15 A Compartimento do Motor X8— Conector da Placa de Relés
F48— Fusível de 7,5 A S70— Interruptor do Farolete de X19— Conector da Placa de
G1—Bateria Iluminação das Peneiras Fusíveis
G2—Alternador
AS60558,0000FBB -54-19JUN08-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BP-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=563
Luz do Motor e das Peneiras

TM801154 (19APR12) 240-15BP-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=564
Grupo 15BQ
Luzes de Freio
Teoria de Operação Quando o freio é acionado, o interruptor ativa as luzes
O interruptor do freio (S7) está montado no cilindro de freio (H43 e H44).
mestre do freio. Este interruptor recebe alimentação da
bateria (G1) através do relé de alimentação (K2). O relé é
acionado pela chave de partida (S1).
AS60558,0000FBC -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=565
Luzes de Freio

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=566
Luzes de Freio

Diagrama Elétrico
CQ281820 —UN—15JUN09

W11 W13 W16


S1
A50
Off
Acc

F33 X15 Run


Start
X20 30 A C X23 X65 Off
002 002 E 237 237 237
G1 S V
237 237 237 232
A U

022

W1 311
K2 K4
X118 87a
X16 X25 X46 X65 30
310 85 86 212 212 212 212 212
1 E 2 V R
212 212 87
X4 W S
310 310 232
87
067 A
002 002 30 A 86 85
G1 X3
87a F23 X15
X20 15 A
X72 H43
S7 116
B 116
2 1 310 W9
P 310 310
X23 X23 A
067 116
G A B F X4
X45 X73 H44
116 116 116 310
B C 2 1
X15
W11 116
2

X30 X73
310 310 310
F E
G2 (B- )

W11 W13 W8 W6 W10

Continua na página seguinte AS60558,0000FBD -54-15JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=567
Luzes de Freio

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=568
Luzes de Freio

A50— Placa de Fusíveis W1—Chicote Principal da Cabine X4— Aterramento do Chicote da X30— Conector (W6 e W8)
F23— Fusível de 15 A W6—Chicote Principal Traseiro Central Elétrica X45— Conector (W6 e W11)
F33— Fusível de 30 A W8—Chicote do Motor X15— Conector da Placa de X46— Conector - (W1 e W13)
G1—Bateria W9—Chicote da Sinaleira Fusíveis X65— Conector (W13 e W16)
G2—Alternador Traseira Esquerda X15— Soquete do Carro de X72— Conector (W9 e W11)
H43— Luz de Freio Esquerda W10—Chicote da Sinaleira Transporte X73— Conector (W6 e W10)
H44— Luz de Freio Direita Traseira Direita X16— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
K2—Relé de Alimentação W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis Fusíveis
K4—Relé de alimentação W13—Chicote Principal Dianteiro X20— Conector de Alimentação
S1— Chave de Partida W16—Chicote da Coluna da da Central Elétrica
S7— Interruptor da Luz de Parada Direção X23— Conector - (W11 e W13)
X25— Conector (W1 e W11)
AS60558,0000FBD -54-15JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=569
Luzes de Freio

TM801154 (19APR12) 240-15BQ-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=570
Grupo 15BR
Luzes de Interruptores
Teoria de Operação A luz de um interruptor é ativada quando o respectivo
O interruptor das sinaleiras e faróis de estrada (S13) interruptor é acionado.
é responsável pela alimentação de todas as luzes de
interruptores. O interruptor (S13) é alimentado pela chave
de partida (S1).
AS60558,0000FBE -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BR-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=571
Luzes de Interruptores

TM801154 (19APR12) 240-15BR-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=572
Luzes de Interruptores

Diagrama Elétrico
CQ282282 —UN—11SEP09

W16 W13 W1 W11


S1

Off
Acc
Run
Start S13
Off K4
X65 0
1
A50
232 85 86 310 310 2
A
X3 F42
87 212 212 212 X27 X118
022 R V 2 7,5 A
30 212 057 057 057
87a S W 6 11 9
X46
212
3
311 156
1 X19
310 103 103 103
10 9 10 G
237 X0
G1

S10 S66
X35 X37
310 103 103 103 103 103 103 310
10 9 36 3 9 10
S11 S14
S36 103
S32 S33
7
310 103 310 103 103 310 310 103 103 310
10 9 10 9 9 10 2 10 9 9 10

S40 S18 S19 S34 S35


310 103 310 103 103 310 310 103 103 310
10 9 10 9 9 10 10 9 9 10

S41 S20 S21 S39 S44


310 103 310 103 103 310 310 103 103 310
10 9 10 9 9 10 10 9 9 10

S15 S22 S23 S46 S50


310 103 103 310 310 103 103 310
310
10 9 103 10 9 9 10 10 9 9 10

S31 S48 S52 S61


X35
310 310 310 103 103 310 310 103 103 310
2 10 9 9 10 10 9 9 10

S49 S71 310 310


310 103 103 310
10 9 9 10

X0 X0

W2 W1 W3

Continua na página seguinte AS60558,0001446 -54-11MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BR-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=573
Luzes de Interruptores

TM801154 (19APR12) 240-15BR-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=574
Luzes de Interruptores

A50— Placa de Fusíveis S22— Interruptor do Ventilador S44— Interruptor do Acelerador W1—Chicote Principal da Cabine
F42— Fusível de 7,5 A do Ar Condicionado S46— Interruptor da Tração W2—Chicote do Apoio de Braço
G1—Bateria S23— Interruptor das Luzes de Traseira W3—Chicote do Cônsole de
K4—Relé de alimentação Ré S48— Interruptor dos faróis de Teclas
S1— Chave de Partida S31— Interruptor de Segurança trabalho e dos faroletes W11— Chicote da Central Elétrica
S10— Interruptor de Ajuste em Estrada dos retrovisores W13—Chicote Principal Dianteiro
Manual da Rotação do S32— Interruptor de Habilitação S49— Interruptor da Luz W16—Chicote da Coluna da
Molinete do Controle Automático de Alta/Baixa Direção
S11— Interruptor do Pisca Alerta Corte S50— Interruptor da Válvula X0— Aterramento do Chicote
S13— Interruptor das Sinaleiras S33— Interruptor de Seletora de Pressão da Principal da Cabine
e Faróis de Estrada Acionamento da Trilha Barra de Corte X19— Conector da Placa de
S14— Interruptor de Iluminação S34— Interruptor de S52— Interruptor do Fusíveis
do Tanque Graneleiro Acionamento da Desembaçador X27— Conector (W1 e W11)
S15— Interruptor de Ajuste do Plataforma S61— Interruptor de Habilitação X35— Conector (W1 e W2)
Esparramador de Palhiço S35— Interruptor de da Inclinação (Automático) X37— Conector (W1 e W3)
S18— Interruptor das Luzes Acionamento do Sem-fim S66— Interruptor Seletor X46— Conector - (W1 e W13)
Giratórias de Descarga da Inclinação Lateral X65— Conector (W13 e W16)
S19— Interruptor dos Faróis S36— Interruptor de Ajuste do da Plataforma ou X118— Conector da Placa de
Auxiliares da Cabine Côncavo Posicionamento Fusíveis
S20— Interruptor do Limpador S39— Interruptor de Horizontal do Molinete
de Pára-brisa Abertura/Fechamento do (Modo Manual)
S21— Interruptor do Motor do Tubo Descarregador S71— Interruptor do Farolete
Lavador do Pára-brisa S40— Interruptor de Ajuste da de Iluminação do Tubo
Rotação do Cilindro de Descarregador
Trilha
S41— Interruptor de Ajuste da
Rotação do Ventilador
AS60558,0001446 -54-11MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BR-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=575
Luzes de Interruptores

TM801154 (19APR12) 240-15BR-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=576
Grupo 15BS
Pisca Direcional e Alerta
Teoria de Operação
Pisca Direcional - Com o interruptor da sinaleira acionadas. A alimentação do interruptor (S11) é pulsante,
direcional (S12) na posição “L”, serão acionadas as fazendo as luzes piscar. O relé do pisca-pisca (K5) é
luzes do pisca esquerdo (H13 e H15) e na posição “R” responsável por esta função.
serão acionadas as luzes do pisca direito (H14 e H15). A
alimentação do interruptor (S12) é pulsante, fazendo as Para o sistema do pisca alerta, a alimentação do relé (K5)
luzes piscar. O relé do pisca-pisca (K5) é responsável é diretamente da bateria (G1) e através do interruptor
por esta função. do pisca alerta (S11). Para isso o interruptor (S11) deve
estar acionado.
Para o sistema do pisca direcional, a alimentação do
relé (K5) é através da chave de partida (S1) e através do A tecla da luz do pisca alerta (S11) aciona todas as luzes
interruptor do pisca alerta (S11). Para isso o interruptor do pisca direcional (dianteiras e traseiras) e funciona sem
(S11) não pode ser acionado. que a chave de ignição esteja ligada.

O interruptor do pisca direcional (S12) deve ser utilizado O acionamento das lâmpadas indicadoras na coluna da
somente para transporte da colheitadeira em rodovias direção é feito por um FET que possui sistema de controle
para avisar a intenção de direção da colheitadeira. de corrente para detectar lâmpada queimada, e possui
dois níveis de controle de corrente onde uma indica a
Pisca Alerta - Com o interruptor do pisca alerta (S11) condição do lado da colheitadeira e outra indica o reboque.
acionado, as luzes do pisca esquerdo e direito serão
AS60558,0000FC0 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BS-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=577
Pisca Direcional e Alerta

TM801154 (19APR12) 240-15BS-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=578
Pisca Direcional e Alerta

Diagrama Elétrico
CQ281822 —UN—15JUN09

W16 W13 W1 W11


S1

Off
Acc
Run
Start S13
Off K4
X65 0
1
A50
232 85 86 310 310 2
A
X3
87 212
X46
212
F42
R 212
V 212 2 X27 X118 7,5 A
022 212 212 057 057
30 S W 6 11 9
87a
212 X19
3
311 156 103 103
1 10 G
103
9 10 310 F31
15 A X20
087 087 002
237 6 F G1
G1
A51
X65 X46 X7
152 152 152 152 152 152 49A
X X 9 F K5
S11
0
212
1 X26 X6
S12 8 084 084 084 49
G 31 310
087 6 7 D A
L 2 7
103 093
E
C1
X4
0
X65 X46 152
R 5 X8
125 125 125 125 094 C2
152 6 D T 3 2
2 115 115 115 115
5 C S 1
310
10
X23
P R

X72 X23 X44 X73 H34


125 125 125 115 115 115 X65
K D 3 D 094 094
125 125 M 4
4
093 093
4 B A X15 4 L 2
1 4 310
A 310
3
H13 H15 H16 H14 X3

1 A C 1
X72 X30 X73
310

310

310 310 310 310 310


A F E
X4 X3 X3 G2 (B- )

W9 W11 W13 W8 W6 W10 W13 W16

Continua na página seguinte AS60558,0000FC1 -54-15JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BS-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=579
Pisca Direcional e Alerta

TM801154 (19APR12) 240-15BS-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=580
Pisca Direcional e Alerta

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida W13—Chicote Principal Dianteiro X23— Conector - (W11 e W13)
A51— Placa de Relés S11— Interruptor do Pisca Alerta W16—Chicote da Coluna da X26— Conector (W1 e W11)
F31— Fusível de 15 A S12— Interruptor da Sinaleira Direção X27— Conector (W1 e W11)
F42— Fusível de 7.5 A Direcional X3— Aterramento do Chicote X30— Conector (W6 e W8)
G1—Bateria S13— Interruptor das Sinaleiras Principal Dianteiro X44— Conector - (W1 e W6)
G2—Alternador e Faróis de Estrada X4— Aterramento do Chicote da X46— Conector - (W1 e W13)
H13— Sinaleira Traseira W1—Chicote Principal da Cabine Central Elétrica X65— Conector (W13 e W16)
Esquerda W6—Chicote Principal Traseiro X6— Conector da Placa de Relés X72— Conector (W9 e W11)
H14— Sinaleira Traseira Direita W8—Chicote do Motor X7— Conector da Placa de Relés X73— Conector (W6 e W10)
H15— Sinaleira Direcional W9—Chicote da Sinaleira X8— Conector da Placa de Relés X118— Conector da Placa de
Dianteira Esquerda Traseira Esquerda X15— Soquete do Carro de Fusíveis
H16— Sinaleira Direcional W10—Chicote da Sinaleira Transporte
Dianteira Direita Traseira Direita X19— Conector da Placa de
H34— Indicadores W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis
K4—Relé de alimentação X20— Conector de Alimentação
K5—Relé do Pisca-Pisca da Central Elétrica
AS60558,0000FC1 -54-15JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BS-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=581
Pisca Direcional e Alerta

TM801154 (19APR12) 240-15BS-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=582
Grupo 15BT
Sinaleiras
Teoria de Operação O interruptor (S13) é alimentado através da chave de
partida (S1).
As sinaleiras (E13, E14, E15 e E16) são acionadas
pelo interruptor das sinaleiras e faróis de estrada (S13).
AS60558,0000F75 -54-30JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BT-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=583
Sinaleiras

TM801154 (19APR12) 240-15BT-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=584
Sinaleiras

Diagrama Elétrico
CQ281786 —UN—15JUN09

W16 W13 W1 W11 W13


S1
S13
Off
Acc 0 A50
Run 1
Start 2
X18 X23 E15
Off K4 F 118
L 118
C A 310
X65 2 X27 X118
232 85 86 310 310 6 057
11 057
9 F40
A
X3 7,5 A X19 E16
128 128 310
87 212 212 212 E K B C
022 R V 3
30 S 212
W 1 156 F41
87a 7,5 A X3
X46 103 310
9 10
311
X72 E13
118 118 310
F 3 1 W9
310 310
237 A
G1 X4

X15
3 7
X45
118
F 118 X73 E14
128 128 128 310
K B 3 1

X30
310 310 310 310
F E

G2 (B- )
W16 W13 W1 W8 W6 W10

Continua na página seguinte AS60558,0000F76 -54-15JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BT-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=585
Sinaleiras

TM801154 (19APR12) 240-15BT-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=586
Sinaleiras

A50— Placa de Fusíveis S1— Chave de Partida W13—Chicote Principal Dianteiro X30— Conector (W6 e W8)
E13— Sinaleira Traseira S13— Interruptor das Sinaleiras W16—Chicote da Coluna da X45— Conector (W6 e W11)
Esquerda e Faróis de Estrada Direção X46— Conector - (W1 e W13)
E14— Sinaleira Traseira Direita W1—Chicote Principal da Cabine X4— Aterramento do Chicote da X65— Conector (W13 e W16)
E15— Sinaleira Dianteira W6—Chicote Principal Traseiro Central Elétrica X72— Conector (W9 e W11)
Esquerda W8—Chicote do Motor X15— Soquete do Carro de X73— Conector (W6 e W10)
E16— Sinaleira Dianteira Direita W9—Chicote da Sinaleira Transporte X118— Conector da Placa de
F40— Fusível de 7,5 A Traseira Esquerda X18— Conector da Placa de Fusíveis
F41— Fusível de 7,5 A W10—Chicote da Sinaleira Fusíveis
G1—Bateria Traseira Direita X19— Conector da Placa de
G2—Alternador W11— Chicote da Central Elétrica Fusíveis
K4—Relé de alimentação X23— Conector - (W11 e W13)
X27— Conector (W1 e W11)
AS60558,0000F76 -54-15JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BT-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=587
Sinaleiras

TM801154 (19APR12) 240-15BT-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=588
Grupo 15BU
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

Teoria de Operação
O interruptor das luzes giratórias (S18) possui três A tecla da luz interna do tanque graneleiro (S14) aciona o
posições: farolete (E10) para iluminar o interior do tanque graneleiro.
A primeira posição (1) aciona as luzes (H21 e H36) no Este interruptor está conectado no contato NF do relé
modo manual de forma contínua. Esta posição é utilizada do alerta giratório (K15) para desligar automaticamente
para o modo de transporte em estradas. quando o sensor de 3/4 de tanque acionar.

A posição central (0) desliga as luzes giratórias. O interruptor das luzes giratórias (S18) é alimentado pela
bateria (G1) através do relé de alimentação (K2).
A terceira posição (2) habilita o modo automático que é
controlado pelo sensor de 3/4 de tanque (B26). O sensor O relé do alerta giratório (K15) é alimentado pela bateria
aciona o relé do alerta giratório (K15) e este acionará as (G1) através do relé de segurança (K55). Este relé é
luzes (H21 e H36). energizado pelo interruptor de segurança (S31).
AS60558,0000F77 -54-14NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BU-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=589
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15BU-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=590
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

Diagrama Elétrico
CQ281787 —UN—27AUG09

W1 W11

H36
H21
X92 X27
162 162 162 310
A 18
310
B 310 M
M
X0 X7
H B26
A51
X26 X7
P
V17 X8
169 169 143 310
8 C 5 A B
X4

87a 87 85 A50
S18 K15
30 86
1
0
K55
2
1 162
X7 X8
F18 87a X20
127 X27 X118 30 A 30 002 002
3 376 376 017 G1
7 5 G 4 5
87 V21 X18
310 369
1 B
X4 85 86 S31
103 310
9 10
K2
F26 87a X20
X27 X17 15 A 30 002 002
127 127
4 127 127
A
G1
87 X16
S14 310
1 E 212
X4 X118 85 86 S1
0
1 X27 E10
169 165 165 310
1 5 32 A B
103 310 X4
9 10

W1 W11

Continua na página seguinte AS60558,0000F78 -54-27AUG09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BU-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=591
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15BU-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=592
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

A50— Placa de Fusíveis K2—Relé de Alimentação W11— Chicote da Central Elétrica X18— Conector da Placa de
A51— Placa de Relés K15— Relé das Luzes Giratórias X0— Aterramento do Chicote Fusíveis
B26— Sensor de 3/4 do Tanque K55— Relé de Segurança Principal da Cabine X20— Conector de Alimentação
Graneleiro S1— Chave de Partida X4— Aterramento do Chicote da da Central Elétrica
E10— Farolete de Iluminação do S14— Interruptor de Iluminação Central Elétrica X26— Conector (W1 e W11)
Tanque Graneleiro do Tanque Graneleiro X7— Conector da Placa de Relés X27— Conector (W1 e W11)
F18— Fusível de 30 A S18— Interruptor das Luzes X8— Conector da Placa de Relés X92— Conector da Luz Giratória
F26— Fusível de 15 A Giratórias X16— Conector da Placa de X118— Conector da Placa de
G1—Bateria S31— Interruptor de Segurança Fusíveis Fusíveis
H21— Luz de Sinalização em Estrada X17— Conector da Placa de
Intermitente da Cabine W1—Chicote Principal da Cabine Fusíveis
H36— Luz de Sinalização
Intermitente do
Compartimento do Motor
AS60558,0000F78 -54-27AUG09-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BU-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=593
Luzes Giratórias e Iluminação do Tanque Graneleiro

TM801154 (19APR12) 240-15BU-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=594
Grupo 15BV
Tração Traseira
Teoria de Operação O interruptor da terceira marcha (S57) quando acionado,
Para a operação correta, os seguintes requisitos devem deverá desligar os solenóides da tração traseira (Y27,
ser atendidos: Y32 e Y37), mesmo com a tecla da tração (S46) ligada.
O interruptor (S57) controla o acionamento do relé de
• Chave de ignição na posição (II). proteção (K4).
• Interruptor de segurança em estrada na posição de
trabalho. Interruptor na posição “0”: Fecha contatos entre os
pinos 6 e 8 e entre os pinos 5 e 7.
O interruptor de acionamento da tração traseira (S46)
possui três posições: Na posição “0” desativa a tração. Interruptor na posição “1”: Fecha contatos entre os
Na posição “1” ativa os solenóides Y27, Y32 e Y37 pinos 6 e 4 e entre os pinos 5 e 3.
correspondendo à velocidade média. Na posição “2”
Interruptor na posição “2”: Fecha contatos entre os
permanecem acionados somente os solenóides Y27 e
pinos 2 e 4 e entre os pinos 1 e 3.
Y32 correspondendo à velocidade alta.
AS60558,0000FF3 -54-28NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BV-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=595
Tração Traseira

TM801154 (19APR12) 240-15BV-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=596
Tração Traseira

Diagrama Elétrico
CQ281788 —UN—22SEP10

W11 W1 W5
A16
X49 X20
310 310
4 21
X0
141
17 B

A50 A17
X19
141
13
310
X118
F50 X118 X27 X49
21
15 A D1
S1 022 015 015 015 015 015
3 2 34 3 1

H9 A

A11 X49 X19 D27 D26


203
S46 40 12
K4
0
K55 87a
X21 X25 X37
1
2
30
199 199 199
X20 87a F19 E 1 7 2 8 X37 X44 X74
002 002 30 7,5 A X118 X21 87 203 203 203 203
G1 518 415 6 4 5 7 A
4 D C
X18 V21 87 86 85
1 7 X37 X44 X74
369 310 201 201 201 201
S31 B 1 5 3 4 8 B
86 85
X4 A 103 310
8 10
A A A
S57 Y27 Y32 Y37

B
B B B

X30 X74
310 310 310
F C
G2 (B- )

W11 W1 W3 W8 W6 W29

Continua na página seguinte AS60558,0000F79 -54-21SEP10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BV-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=597
Tração Traseira

TM801154 (19APR12) 240-15BV-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=598
Tração Traseira

A—Inversor Lógico S1— Chave de Partida X0— Aterramento do Chicote X27— Conector (W1 e W11)
A11— Placa de Relés Auxiliares S31— Interruptor de Segurança Principal da Cabine X30— Conector (W6 e W8)
A16— Módulo de Luzes em Estrada X4— Aterramento do Chicote da X37— Conector (W1 e W3)
Indicadoras S46— Interruptor da Tração Central Elétrica X44— Conector - (W1 e W6)
A17— Módulo de Luzes Traseira X18— Conector da Placa de X49— Conector - (W1 e W5)
Indicadoras S57— Interruptor da Terceira Fusíveis X74— Conector (W6 e W29)
A50— Placa de Fusíveis Marcha X19— Conector do Painel de X118— Conector da Placa de
B—Temporizador W1—Chicote Principal da Cabine Luzes Indicadoras Fusíveis
F19— Fusível de 7,5 A W3—Chicote do Cônsole de X20— Conector do Painel de Y27— Solenóide Esquerdo da
F50— Fusível de 15 A Teclas Luzes Indicadoras Tração Traseira
G1—Bateria W5—Chicote do Cornerpost X20— Conector de Alimentação Y32— Solenóide Direito da
G2—Alternador W6—Chicote Principal Traseiro da Central Elétrica Tração Traseira
H9—Luz Indicadora da Tração W8—Chicote do Motor X21— Conector da Placa de Y37— Solenóide da Tração
Traseira W11— Chicote da Central Elétrica Relés Auxiliares Traseira
K4—Relé de Proteção da Tração W29—Chicote da Tração Traseira X25— Conector (W1 e W11)
Traseira
K55— Relé de Segurança
AS60558,0000F79 -54-21SEP10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BV-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=599
Tração Traseira

TM801154 (19APR12) 240-15BV-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=600
Grupo 15BW
Alimentação AutoTrac
Teoria de Operação O conector recebe alimentação da bateria pelos fios 104
O conector da alimentação do sistema AutoTrac (X63) e 212. A alimentação via fio 104 é protegido pelo fusível
está disponível na colheitadeira para uma eventual F47. A alimentação via fio 212, passa pela chave de
instalação do kit ATU. partida (S1) e pelo relé de alimentção (K4).
AS60558,0001D1A -54-22SEP10-1/1

Diagrama Elétrico
W11 W1

A50
X17 X17 X27
008 104 104
G1 B D 15
F47
7,5 A

S1 X63
104
2
310
Off 3
212
Acc
Run
X0 1
Start

Off K4
X65
232 85 86 310 310
A
X3
87 212 212 212
022 R V
30 212 212
87a S W
X46
311

CQ284559 —UN—22SEP10
237
G1
W16 W13 W1

A50— Placa de Fusíveis X3— Aterramento do Chicote X63— Conector do AutoTrac W13—Chicote Principal Dianteiro
F47— Fusível de 7,5 A Principal Dianteiro X65— Conector (W13 e W16) W16—Chicote da Coluna da
G1—Bateria X17— Conector da Placa de W1—Chicote Principal da Cabine Direção
K4—Relé de alimentação Fusíveis W11— Chicote da Central Elétrica
S1— Chave de Partida X27— Conector (W1 e W11)
X0— Aterramento do Chicote X46— Conector - (W1 e W13)
Principal da Cabine

AS60558,0001D19 -54-22SEP10-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BW-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=601
Alimentação AutoTrac

TM801154 (19APR12) 240-15BW-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=602
Grupo 15BX
Procedimentos de Testes da HCU
Funções da Alavanca de Controle
Multifunções B
Em plataformas de corte flexíveis o modo automático usa
como base os sensores da plataforma para o controle da
altura de corte e da inclinação lateral. A

CQ222671 —UN—29JUL05
Em plataformas de corte rígidas o modo automático usa
como base o sensor do alimentador do cilindro para o
controle da altura de corte.

Funções dos Botões da Alavanca de Controle Multifunções


Plataformas de corte rígidas Plataformas de corte flexíveis
Botão A Botão B Botão A Botão B
Modo Manual - AHC desabilitado Não tem função Não tem função Não tem função Não tem função
Modo Automático - AHC Retorno ao corte Saída de corte Retorno ao corte Saída de corte
habilitado

AS60558,0001091 -54-18DEC08-1/1

Dicas de Detecção e Resolução de Problemas do Sistema de Controle da Plataforma


Familiarize-se com os seguintes pontos antes de começar reconecte qualquer componente do sistema com o motor
o diagnóstico do sistema. funcionando e a chave de ignição “LIGADA”.
1. NÃO force as pontas do medidor ou outros objetos 4. Quando a tensão da alimentação da bateria a HCU
em nenhum terminal do conector. O terminal pode ser (controle automático da plataforma) está abaixo de 8 volts
danificado e impossibilitar o encaixe correto. Use um ou acima de 17,5 volts o sistema não funciona.
terminal correspondente às peças de serviço como uma
ferramenta. 5. Observe os números dos pinos conectores, dos
soquetes e do circuito da fiação quanto à posição correta.
2. Ao verificar a continuidade dos circuitos dos chicotes, a Circuitos incompatíveis nos conectores criam vários
resistência deve ser menor do que 1,0 ohm a menos que sintomas operacionais e podem fazer com que os fusíveis
haja especificação contrária. se queimem.
NOTA: Devido à natureza imprevisível das falhas
CUIDADO: DESLIGUE o motor e gire a chave de circuito devido a circuitos não compatíveis,
de contato para "OFF" antes de desconectar essas falhas de circuito não são tratadas
qualquer conector do chicote do sistema. nos seguintes procedimentos de detecção e
resolução de problemas.
3. Para evitar movimentos inesperados do sistema
durante a verificação dos circuitos NÃO desconecte ou
AS60558,00011A5 -54-18DEC08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=603
Procedimentos de Testes da HCU

Recurso “Limp Home” (Voltar ao Início)


A HCU fornece um nível reduzido de função ou o recurso 2. Controle Manual da Inclinação—225 e 226
“limp home” quando ocorrer algum mau funcionamento
do sistema. Quando ocorre um defeito e um código 1) MODO DE CONTROLE MANUAL DE ALTURA -
de diagnóstico é armazenado na HCU, o componente Proporciona controle manual de todas as válvulas.
defeituoso pode ser desativado (dependendo do circuito Controle de circuito fechado da altura da plataforma ou
em que ele está) pela HCU. Se o defeito for intermitente, retorno ao corte desativado. Este modo “limp home“ pode
a função completa pode ser recuperada algumas vezes ser causado por falhas do sensor de altura ou calibração
girando-se a chave de contato para "OFF" e "ON" ou inválida da plataforma.
limpando-se os códigos da HCU. 2) MODO DE CONTROLE MANUAL DE INCLINAÇÃO
Como o recurso “limp home” depende do componente ele - Proporciona controle manual de todas as válvulas.
pode ser usado para auxiliar no diagnóstico do sistema. Controle de circuito fechado da inclinação da plataforma
Os seguintes modos “limp home” estão disponíveis: desativado. Este modo “limp home“ pode ser causado
por falhas do sensor de altura ou calibração inválida da
Modo de Falha—Número do Código de Falha plataforma.
1. Controle Manual da Altura—224, 225, 226 e 240
AS60558,00011A6 -54-18DEC08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=604
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimentos de Teste da Plataforma—HCU


Endereços de Componente Descrição do Circuito Mostrador / Especificação Código de Falha
Exibição Relacionado
1 Recupere os códigos / Limpe os códigos Códigos de falha todos
2 Versão do software nenhum
Ir para endereço 0030
3 Tensão da bateria para o circuito lógico 12,3 — 13,5 Volts (normal) nenhum
4 Tensão da bateria para as válvulas 12,3 — 13,5 Volts (normal) nenhum
5 Tensão da bateria para as válvulas do 12,3 — 13,5 Volts (normal) nenhum
molinete
6 Alimentação do sensor 4,75 — 5,25 Volts (normal) 218E
7 Duty-Cycle das válvulas da plataforma 0—100% 222E
8 S27 Diagnóstico de teclas do joystick Tecla de Subida/Descida da Plataforma: 232E, 233E, 235E,
S29 xxx0 - DESLIGADO 236E
S30 xxx1 - Subida Lenta
xxx2 - Descida Lenta
xxx3 - Subida Rápida
xxx4 - Descida Rápida
xxx5 - Erro do Interruptor de
Subida/Descida

Tecla da Inclinação Lateral:


xx0x - DESLIGADO
xx1x - Inclinação Esquerda
xx2x - Inclinação Direita
xx3x - Erro do Interruptor de Inclinação

Tecla de Subida/Descida do Molinete:


x0xx - DESLIGADO
x1xx - Subida do Molinete
x2xx - Descida do Molinete
x3xx - Erro da Tecla do Molinete

Tecla de Avanço/Recuo do Molinte:


0xxx - DESLIGADO
1xxx - Avanço do Molinete
2xxx - Recuo do Molinete
3xxx - Erro do Avanço/Recuo do
Molinete
9 S50 Status da tecla de ajuste da pressão da barra 0000 - Pressão DESLIGADA 234E
de corte 0001 - Aumento de Pressão
0002 - Diminuição de Pressão
0003 - Erro do Interruptor
10 R3 Potenciômetro de ajuste da altura de corte 0,5 — 4,5 Volts 220E, E11, E12, E13,
E14, E61, E62, E63,
E64
12 R4 Ajuste da sensibilidade de subida/descida da 0,5 — 4,5 Volts 222E, E31, E32, E33,
plataforma (ajuste do PWM) E34, E61, E62, E63,
E64
13 R26 Sensor do ângulo do alimentador do cilindro 0,25 — 4,75 Volts 224E, E51, E52, E53,
E54, E55, E56
14 R23 Sensor esquerdo de inclinação da plataforma 0,25 — 4,75 Volts 225E, E71, E72, E73,
E74, E75, E76
15 R24 Sensor direito de inclinação da plataforma 0,25 — 4,75 Volts 226E, E81, E82, E83,
E84, E85, E86
17 R14 Pressão da barra de corte 60 — 150 bar (870,2 — 2175,6 psi) nenhum
18 S55 Interruptor de ré 0000 - Desligado nenhum
0001 - Ligado
20 B47 Sensor das chapas destacadoras (Plataforma 0,25 — 4,75 Volts 242E, E41, E42, E43,
de milho). E44
21 R25 Sensor de altura da plataforma 0,25 — 4,75 Volts 240E, E91, E92, E93,
B40 E94, E95, E96

Continua na página seguinte AS60558,0001094 -54-25AUG10-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BX-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=605
Procedimentos de Testes da HCU

Endereços de Componente Descrição do Circuito Mostrador / Especificação Código de Falha


Exibição Relacionado
22 S6 Posições do interruptor de retorno Código: nenhum
S28 0000 - Interruptores DESLIGADOS
S34 xxx1 - Saída de Corte
xx1x - Retorno ao Corte
x1xx - Acionamento da Plataforma
23 S32 Status das teclas de habilitação dos modos Código: nenhum
S61 automáticos 0000 - Interruptores DESLIGADOS
xx1x - Altura LIGADA
x1xx - Inclinação LIGADA
24 Y12 Status da válvula seletora da pressão na Código: 215E, 216E
Y38 barra de corte 0000 - Válvula DESLIGADA
Status da válvula seletora da subida/descida 0001 - Válvula seletora da barra de
do molinete corte LIGADA
0010 - Válvula seletora da
subida/descida do molinete LIGADA
25 Y3 Status das válvulas PWM de subida/descida Código: 211E, 212E
Y4 da plataforma 0000 - Válvula DESLIGADA
0001 - Subida Lenta
0002 - Descida Lenta
0003 - Subida Rápida
0004 - Descida Rápida
26 Y1 Status das válvulas de inclinação lateral, Código: 213E, 214E, 243E,
Y14 molinete e válvula de carga 0000 - Todos DESLIGADOS 245E, 246E
Y15 xxx1 - Válvula de Carga
Y16 0011 - Inclinação Esquerda
Y17 0021 - Inclinação Direita
Y18 0101 - Subida do Molinete ou Aumento
Y19 da Pressão na Barra de Corte
0200 - Descida do Molinete ou
Diminuição da Pressão na Barra de
Corte
1001 - Avanço do Molinete
2001 - Recuo do Molinete
30 Modo de calibração da plataforma nenhum
32 Modificar tipo de plataforma 0001 - Plataforma Flexível E02
0002 - Plataforma Rígida
0003 - Plataforma de Milho
0004 - Belt Pickup
33 Calibração do tempo de subida da pataforma 0,5 — 3 segundos (Padrão 1,5) nenhum
34 Potenciômetro de ajuste da altura 50 — 200 nenhum
35 Zona morta do sistema de altura 0 — 255 (Padrão 105) nenhum
36 Zona morta do sistema de inclinação 0— 255 (Padrão 150) nenhum
37 Modo de seleção - Marcha a ré 0001 - Sobe a Plataforma nenhum
0002 - Não Sobe a Plataforma
AS60558,0001094 -54-25AUG10-2/2

TM801154 (19APR12) 240-15BX-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=606
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimentos de Acesso ao Modo


Diagnóstico—Monitor INFO-TRAK™
Para entrar no modo de diagnósticos
Pressione a tecla (A) e gire o botão de partida da posição
(0) para a posição “II”.
O monitor exibirá “— — dIA” (diagnósticos).
Ao entrar no modo de diagnóstico, o alarme interno soa
na prioridade 8 (dois pulsos).
Para acessar o modo de diagnóstico com a colheitadeira A
em operação pode-se utilizar a tecla de retorno ao corte
(B) da alavanca de controle multifunções. Pressione a
rpm

CQ258480 —UN—02DEC05
tecla (B) por 6 segundos e em seguida pressione a tecla
(A).
rpm rpm

CQ281914 —UN—15AUG08
B

Continua na página seguinte AS60558,0001096 -54-15APR09-1/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=607
Procedimentos de Testes da HCU

Pressione a tecla (A) para selecionar o modo HCU.


Pressione novamente a tecla (A) para selecionar o modo
CCU.
Selecione o modo HCU. O monitor exibirá “0000 HCU”.
Pressione a tecla (B) para acessar os endereços.
A navegação pelos endereços pode ser feita pela tecla
(B), somente de forma crescente. Outra maneira é
através da tecla de ajuste da altura do molinete (C) que
permite navegação crescente e decrescente.
NOTA: Para mudar de controladora, CCU para HCU,
ou vice-versa, é necessário ir para o endereço
“0000” e então pressionar a tecla enter (A).

CQ281915 —UN—18AUG08
rpm

B
rpm rpm

CQ282034 —UN—15DEC08
Continua na página seguinte AS60558,0001096 -54-15APR09-2/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=608
Procedimentos de Testes da HCU

Pressione a tecla (A) ou a tecla de subida/descida do


molinete para acessar o endereço 0001.
O monitor exibirá “0001 HCU”.

CQ281918 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

AS60558,0001096 -54-15APR09-3/6

Pressione a tecla (A) ou a tecla de subida/descida do


molinete para acessar o endereço 0002.
O monitor exibirá “0002 HCU”.

CQ281919 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

Continua na página seguinte AS60558,0001096 -54-15APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=609
Procedimentos de Testes da HCU

Endereço de acesso 0001 para limpar os códigos de erro.


O monitor exibirá a lista de códigos (Exemplo: HCU 210,
211... End).
Ao aparecer End (FIM), pressione a tecla (A).
Ele deve eliminar os códigos de erro e exibirá 0000 HCU.

CQ281924 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

AS60558,0001096 -54-15APR09-5/6

Para sair do modo de diagnósticos


Modo 1: Desligue e ligue a chave de partida.
Modo 2: Pressione a tecla do ventilador (A) por três
segundos. Após isto a tela apaga por 0,5 segundos e soa
o alarme na prioridade 8 (dois pulsos).

CQ281924 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

AS60558,0001096 -54-15APR09-6/6

Procedimento de Teste Nº 1, Códigos de Falha da HCU


Continua na página seguinte AS60558,00011A7 -54-01APR09-1/7

TM801154 (19APR12) 240-15BX-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=610
Procedimentos de Testes da HCU

Códigos de Falha da HCU


Mostrador da HCU: 0001
Códigos de Erro da HCU: Todos
Calibração necessária: Não-aplicável
AS60558,00011A7 -54-01APR09-2/7

•1 Vá para o modo de
exibição 0001 da HCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0001 da HCU.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0001 OK: Vá para o passo 2
HCU NÃO OK: Faça os
diagnósticos do monitor
INFO-TRAK™.
Veja: Procedimentos
de Acesso ao Modo
Diagnóstico

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011A7 -54-01APR09-3/7

•2 Códigos Armazenados Quando o modo 0001 é selecionado, o monitor INFO-TRAK™ exibirá:

Se os códigos armazenados não estiverem presentes:


0001 0001 0001
HCU 000 HCU

Se os códigos armazenados estiverem presentes:


0001 0001 0001 0001 0001 0001 OK: (Sem Códigos) - Ao
xxxx xxxx xxxx suspeitar da existência
HCU End (Fim) HCU
de um problema com a
HCU, verifique o sistema
executando o Procedimento
de Calibração da
Plataforma (Procedimento
de Teste Nº 30).
Onde: xxxx = códigos de armazenamento (limitados a não mais do que 10). NÃO OK: (Os códigos
estão presentes) - Vá para
o passo 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011A7 -54-01APR09-4/7

•3 Anote e apague os
códigos
Anote os códigos exibidos e, em seguida, limpe-os pressionando o interruptor Enter
(botão da rotação do ventilador no monitor INFO-TRAK™ quando “End” for exibido.

Quando “clear codes” (limpar códigos) tiver sido concluído com sucesso, o monitor OK: Vá para o passo 5.
INFO-TRAK™ exibirá:
0001 0001 0001 NÃO OK: Vá para o passo
HCU 000 HCU 4.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011A7 -54-01APR09-5/7

TM801154 (19APR12) 240-15BX-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=611
Procedimentos de Testes da HCU

•4 Ainda existem falhas Se a condição de falha ainda existir de modo a gerar o código (ou códigos) registrado(s) OK: (Sem “Hard Failure”) -
no passo 3, os códigos reaparecerão (isso é chamado de “Hard Failure” (Falha Difícil)). Vá para o passo 5.

NÃO OK: (“Hard Failure”)


- Consulte Lista de Códigos
de Falha da HCU ou
Códigos de Falha na
Seção 211, e vá para
o(s) Procedimento(s) de
Teste indicados ou para
o diagnóstico elétrico
indicado.
AS60558,00011A7 -54-01APR09-6/7

•5 Verificação dos
controles da
plataforma
Opere todos os controles do sistema da plataforma, especialmente aqueles associados OK: (Sem “Soft Failure”) -
com o(s) código(s) de falha registrado(s) no passo 3. Se o código de falha reaparecer Vá para o Procedimento de
quando a função for acionada, isso é chamado de “Soft Failure” (Falha Atenuada). Teste Nº 2 e verifique se há
falhas intermitentes.

NÃO OK: (“Hard Failure”)


- Consulte Lista de Códigos
de Falha da HCU ou
Códigos de Falha na
Seção 211, e vá para
o(s) Procedimento(s) de
Teste indicados ou para
o diagnóstico elétrico
indicado.
AS60558,00011A7 -54-01APR09-7/7

TM801154 (19APR12) 240-15BX-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=612
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 2, Testes do Circuito Intermitente


Mostrador da HCU :0002 Tensão de Alimentação do Sensor (Endereço de
˙
Modo de Exibição do Circuito exibição: 6—Procedimento de teste Nº 6).
Calibração necessária: Não-aplicável Interruptores da Alavanca de Controle Multifunções
˙
(Endereço de exibição: 8—Procedimento de teste Nº 8).
Códigos de Erro da HCU: nenhum
Controle da Altura (Endereço de exibição:
Os circuitos elétricos para as entradas do operador e ˙
sensores podem produzir códigos de erro e operações 10—Procedimento de teste Nº 10).
intermitentes se a fiação se tornar desgastada ou Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro (Endereço
danificada, se qualquer conector não estiver assentado ˙
de exibição: 13—Procedimento de teste Nº 13).
firmemente ou se um dos componentes (interruptores ou
potenciômetros) estiverem com defeito. O Modo Nº 2 Sensor Esquerdo de Inclinação (Endereço de exibição:
˙
de Exibição de Diagnóstico auxilia na detecção dessas 14—Procedimento de teste Nº 14).
condições exibindo o Número do Procedimento de
Teste/Modo de Exibição do circuito intermitente quando Sensor Direito de Inclinação (Endereço de exibição:
˙
é detectada uma alteração significativa em qualquer um 15— Procedimento de teste Nº 15).
desses circuitos.
Sensor de Pressão do Cilindro de Levante (Endereço de
˙
NOTA: Isso se aplica somente a circuitos diretamente exibição: 16—Procedimento de teste Nº 16).
ligados a HCU.
Sensor de Altura da Plataforma (Endereço de exibição:
˙
Esses circuitos incluem: 21—Procedimento de teste Nº 21).

Tensão da Bateria até o Circuito Lógico e Válvulas Botões de Restauração (Endereço de exibição:
˙ ˙
(Endereço de exibição:3—Procedimento de teste Nº 3). 22—Procedimento de teste Nº 22).

Tensão da Bateria até as Válvulas (Endereço de exibição:


˙
4 e 5—Procedimento de teste Nº 4 e Procedimento de
teste Nº 5).
AS60558,00011BC -54-16SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=613
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 3, Tensão da Bateria ao Circuito Lógico


AS60558,00011A8 -54-10MAR09-1/4

Tensão da Bateria ao Circuito Lógico


Mostrador da HCU: 0003
Códigos de Erro da HCU: nenhum
Calibração necessária: Não
Esse procedimento verificará os seguintes circuitos:
Alimentação e aterramento da HCU até o circuito lógico.
˙
Circuito do barramento de Detecção de Colisão Chrysler (CCD) da HCU.
˙
AS60558,00011A8 -54-10MAR09-2/4

•1 Vá para o modo de
exibição 0003 da HCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0003 da HCU.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0003 OK: Vá para o passo 2
HCU NÃO OK: Faça os
diagnósticos do monitor
INFO-TRAK™.
Veja: Procedimentos
de Acesso ao Modo
Diagnóstico

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011A8 -54-10MAR09-3/4

•2 Verificação da tensão
da bateria
O valor no mostrador inferior do monitor INFO-TRAK™ deve estar entre 9,0 e 16,0 V. OK: A tensão da bateria
até as válvulas está correta.

NÃO OK: Verifique o fio


298 no conector da HCU
(Fusível 28) e os conectores
quanto ao estado ou danos
nos pinos ou soquetes.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011A8 -54-10MAR09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=614
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 4, Tensão até as Válvulas (Y12, Y18 e Y19)


AS60558,00016C2 -54-16SEP09-1/3

Tensão da Baterias até as Válvulas (Y12, Y18 e Y19)


Mostrador da HCU: 0004
Códigos de Erro da HCU: nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A alimentação da bateria para as válvulas solenóides da HCU é fornecida através do fusível
(F28) com a chave de ignição na posição 2 e o interruptor de segurança em estrada na posição "LIGADO" (ON).
Quando o interruptor de segurança em estrada está na posição "DESLIGADO" (OFF), não há energia para as válvulas
solenóides da HCU e para os interruptores da alavanca de controle multifunções.
Tipo de Controle: A fonte de 12 V alimenta as seguintes válvulas solenóides da HCU:
Y12—Válvula seletora da pressão na barra de corte
Y18—Descida do molinete
Y19—Subida do molinete
O INFO-TRAK™ também recebe alimentação pelo mesmo circuito das válvulas.
Especificação: 12,3—13,5 Volts
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00016C2 -54-16SEP09-2/3

•1 Vá para o modo de
exibição 0004 da HCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0004 da HCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: A tensão da bateria
até as válvulas está correta.
0004 NÃO OK: Verifique a
tensão da bateria até o
circuito lógico da HCU
(F28).
12,3 — 13,5 Volts NÃO OK: VÁ PARA o
Procedimento de teste
Nº 8 para verificar a
função do interruptor de
subida/descida. Se for
exibido 0, o problema está
na fiação da colheitadeira
que vai até o interruptor de
segurança em estrada. Do
contrário, verifique se há
curtos-circuitos na fiação
e verifique os fusíveis. Se
estiver tudo certo, substitua
a placa da HCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00016C2 -54-16SEP09-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BX-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=615
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 5, Tensão da Bateria para as Válvulas (Y3, Y4, Y14, Y15, Y16,
Y17 e Y38)
AS60558,00016C1 -54-16SEP09-1/3

Tensão da Bateria para as Válvulas (Y3, Y4, Y14, Y15, Y16, Y17 e Y38)
Mostrador da HCU: 0005
Códigos de Erro da HCU: nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A alimentação da bateria para as válvulas solenóides da HCU é fornecida de um circuito
"LIGADO" com a chave de ignição na posição 2 e interruptor de segurança em estrada na posição "LIGADO" (ON).
Não há energia para os solenóides do molinete da HCU quando o interruptor de segurança em estrada está na
posição "OFF" e nem há energia para os interruptores da alavanca de controle multifunções ou para o console.
Tipo de Controle: A fonte de 12 V alimenta as seguintes válvulas solenóides da HCU:
Y3—Subida da plataforma
Y4—Descida da plataforma
Y14—Inclinação lateral direita
Y15—Inclinação lateral esquerda
Y16—Recuo do molinete
Y17—Avanço do molinete
Y38—Seleção da subida/descida do molinete
Especificação: 12,3 — 13,5 Volts
AS60558,00016C1 -54-16SEP09-2/3

•1 Verificação da tensão
da bateria para as
válvulas
Com a chave "LIGADA" (ON) e o interruptor de segurança em estrada na posição
"LIGADA" (ON), vá para o modo de exibição 0005 da HCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: A tensão da bateria
até as válvulas do molinete
está correta.
0005 NÃO OK: Verifique a
tensão da bateria até o
circuito lógico da HCU
(F14).
12,5 — 13,5 Volts NÃO OK: VÁ PARA o
Procedimento de teste
Nº 8 para verificar a
função do interruptor de
subida/descida. Se for
exibido 0, o problema está
na fiação da colheitadeira
que vai até o interruptor de
segurança em estrada. Do
contrário, verifique se há
curtos-circuitos na fiação
e verifique o fusível. Se
estiver tudo certo, substitua
a placa controladora.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00016C1 -54-16SEP09-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BX-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=616
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 6, Alimentação dos Sensores


AS60558,00011AB -54-30APR09-1/4

Alimentação dos sensores


Mostrador da HCU: 0006
Códigos de Erro da HCU: 218E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A HCU alimenta os potenciômetros de controle da cabine e da inclinação da plataforma, do
ângulo do alimentador do cilindro e dos sensores de pressão com 5 volts e aterramento do sensor.
Tipo de Controle: regulador de 5 V na placa da HCU
Especificação: 4,75 — 5,25 Volts
AS60558,00011AB -54-30APR09-2/4

•1 Teste de energia dos


sensores
Vá para o mostrador 0006 da HCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0006 OK: Vá para o passo 2
4,75 — 5,25 Volts NÃO OK: Verifique se há
curtos na fiação com outras
linhas ou fios quebrados ou
terminais ruins. Se estiver
tudo certo, substitua a placa
controladora.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011AB -54-30APR09-3/4

•2 Teste de energia dos


sensores
Se o código de erro 218 tiver aparecido, certifique-se de que a máquina não esteja
funcionando (mas ainda no mostrador 6 da HCU) e puxe levemente os fios que vão
para os vários sensores de 5 Volts.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0006
4,75 — 5,25 Volts OK: A tensão dos
sensores parece OK.
Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: Verifique se há
curtos na fiação com outras
linhas ou fios quebrados ou
terminais ruins.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011AB -54-30APR09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=617
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 7, Duty-Cycle das Válvulas de Subida/Descida da Plataforma


Duty-Cycle das Válvulas de Subida/Descida Para visualizar o duty-cycle, vá para o endereço de
da Plataforma diagnóstico 0007.
Mostrador da HCU: 0007 Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Códigos de Erro da HCU: 222E Com o potenciômetro girado totalmente no sentido
Calibração necessária: Não anti-horário, o duty-cycle se aproximará de 100 %, a
sensibilidade será alta e a velocidade de subida/descida
Tipo de Controle: PWM será baixa.
Teoria de Operação: As válvulas de subida/descida Com o potenciômetro girado totalmente no sentido
da plataforma possuem controle PWM, sendo que horário, o duty-cycle se aproximará de 0 %, a sensibilidade
o percentual de abertura das válvulas depende do será baixa e a velocidade de subida/descida será alta.
duty-cycle do controle PWM.
A HCU determina o duty-cycle do controle PWM de
acordo com a posição do potenciômetro de ajuste da
sensibilidade (R4).
AS60558,00012DA -54-30APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 8, Interruptores de Controle Manual do Molinete, Inclinação e


Subida/Descida
AS60558,000119E -54-30APR09-1/6

Interruptores de Controle Manual do Molinete, Inclinação e Subida/Descida


Mostrador da HCU: 0008
Códigos de Erro da HCU: 232E, 233E, 235E, 236E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O interruptor de três posições do molinete e de inclinação e o de cinco posições de
subida/descida estão localizados na alavanca de controle multifunções. Os interruptores têm ressalto na posição
"DESLIGADA" (OFF) e, para as funções de inclinação e do molinete, existem as posições de subida/descida,
avanço/recuo e esquerda/direita em qualquer um dos lados do ressalto, enquanto que para subida/descida da
plataforma, existem as posições de subida/descida lenta e rápida em qualquer lado do ressalto. No modo de controle
automático de altura, mover o interruptor manual de inclinação ou de altura desativa o funcionamento automático.
Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
Continua na página seguinte AS60558,000119E -54-30APR09-2/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=618
Procedimentos de Testes da HCU

•1 Teste dos
interruptores
Vá para o mostrador 0008 da HCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0008 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA" e o interruptor de segurança em estrada na posição "LIGADA"
(ON), mova o interruptor de subida/descida pelas posições "DESLIGADO" (OFF),
Subida Lenta, Subida Rápida, Descida Lenta e Descida Rápida.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0008
xxx0 - Posição DESLIGADA
xxx1 - Posição de Subida Lenta
xxx2 - Posição de Descida Lenta OK: Teste do interruptor
de subida/descida OK. Vá
para a passo 2
xxx3 - Posição de Subida Rápida NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir
"0000" e não se alterar,
verifique se há energia da
bateria para os solenóides
das válvulas (no mesmo
circuito do interruptor) no
Procedimento de teste Nº
4. Verifique também a
alimentação e o circuito de
aterramento, os conectores
e o fusível (F13).
xxx4 - Posição de Descida Rápida NÃO OK: Se o número
exibido for "xxx5", substitua
a alavanca de controle
multifunções.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000119E -54-30APR09-3/6

•2 Teste do interruptor de Mova o interruptor da inclinação lateral pelas posições “DESLIGADO” (OFF), Inclinação
inclinação lateral Esquerda e Inclinação Direita.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0008
xx0x - posição DESLIGADA OK: O teste do interruptor
está OK. Vá para a passo 3.
xx1x - Posição de Inclinação Esquerda NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
e não se alterar, verifique
o circuito do interruptor de
inclinação, os conectores e
o fusível (F13).
xx2x - Posição de Inclinação Direita NÃO OK: Se o número
exibido for "xx3x", substitua
a alavanca de controle
multifunções.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000119E -54-30APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=619
Procedimentos de Testes da HCU

•3 Teste do interruptor
de subida/descida
do molinete
Mova o interruptor de subida/descida do molinete pelas posições “DESLIGADO” (OFF),
Subida do Molinete (Reel Raise) e Descida do Molinete (Reel Lower).

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0008
x0xx - posição DESLIGADA OK: Teste do interruptor de
subida/descida do molinete
OK. Vá para a passo 4.
x1xx - Posição de Subida do Molinete NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
e não se alterar, verifique
o circuito do interruptor de
subida/descida do molinete,
os conectores e o fusível
(F13).
x2xx - Posição de Descida do Molinete NÃO OK: Se o número
exibido for "x3xx", substitua
a alavanca de controle
multifunções.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000119E -54-30APR09-5/6

•4 Teste do interruptor
de avanço/recuo do
molinete
Mova o interruptor de avanço/recuo do molinete pelas posições “DESLIGADO” (OFF),
Avanço do Molinete (Reel Fore) e Recuo do Molinete (Reel Aft).

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0008
0xxx - Posição DESLIGADA OK: O teste do interruptor
está OK.
1xxx - Posição de Avanço do Molinete NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
e não se alterar, verifique
o circuito do interruptor de
inclinação, os conectores e
o fusível (F13).
2xxx - Posição de Recuo do Molinete NÃO OK: Se o número
exibido for "3xxx", substitua
a alavanca de controle
multifunções.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000119E -54-30APR09-6/6

Procedimento de Teste Nº 9, Interruptor da Pressão Flexível Manual—Plataforma de Corte


Flexível Série 600
Continua na página seguinte AS60558,000119F -54-30APR09-1/3

TM801154 (19APR12) 240-15BX-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=620
Procedimentos de Testes da HCU

Interruptor de Pressão Flexível Manual—Plataforma de Corte Flexível Série 600


Mostrador da HCU: 0009
Códigos de Erro da HCU: 234E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O interruptor de aumento/diminuição de pressão flexível está localizado no console. É um
interruptor de três posições com posições de acréscimo e decréscimo momentâneos em ambos lados da posição
OFF (DESLIGADO). Quando uma plataforma de corte flexível série 600 é acoplada, a HCU liga a válvula de
desvio de pressão e as válvulas de subida/descida do molinete para aumentar ou diminuir a pressão da plataforma
flexível Série 600.
Tipo de Controle: interruptor de 3 posições
Especificação: 12 Volts na posição “LIGADO” (ON) e 0 Volt na posição “DESLIGADO” (OFF).
AS60558,000119F -54-30APR09-2/3

•1 Teste do interruptor de Vá para o mostrador 0009 da HCU. Com a chave "LIGADA" mas com o motor
pressão da plataforma "DESLIGADO", coloque o interruptor de pressão flexível nas posições de aumento e
redução.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0009 OK: O interruptor está OK.
0000 - posição "DESLIGADA" NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, verifique
se a plataforma de corte
flexível Série 600 está
selecionada ("0001" exibido
no Endereço Nº 32 de
diagnóstico).
0001 - Posição de aumento NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, verifique
o circuito de energia e os
conectores até o interruptor
de pressão flexível (F13).
0002 - Posição de redução NÃO OK: Se o número
exibido for "0003", substitua
o interruptor de pressão
flexível.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000119F -54-30APR09-3/3

Procedimento de Teste Nº 10, Potenciômetro de Ajuste do Controle de Altura (R3)


Continua na página seguinte AS60558,00011BE -54-30APR09-1/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=621
Procedimentos de Testes da HCU

Potenciômetro de Ajuste do controle de altura


Mostrador da HCU: 0010
Códigos de Erro da HCU: 220E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O potenciômetro de ajuste do controle da altura está localizado no console. Ele é um
potenciômetro giratório com ajuste de altura da plataforma proporcional à tensão do potenciômetro. A HCU "LIGA"
e "DESLIGA" a válvula de subida da plataforma para manter a altura da plataforma de acordo com o ajuste do
controle da altura.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 1 K
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,00011BE -54-30APR09-2/4

•1 Teste do
potenciômetro
Com a chave "LIGADA" mas o motor "DESLIGADO". Vá para o endereço de exibição
0010 da HCU. Gire o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário, o monitor INFO-TRAK™ OK: Vá para a passo 2.
deve exibir:
0010 NÃO OK: Se a tensão
for menor de 0,5 V,
verifique se há um curto
com o aterramento nos
fios do sensor ou se o
potenciômetro está com
defeito.
0,5 V (ou um valor maior) NÃO OK: Se a tensão for
de 3,5 a 4,5 Volts, verifique
a alimentação do sensor e
se há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011BE -54-30APR09-3/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=622
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do
potenciômetro
Conforme o potenciômetro é girado no sentido horário, o monitor INFO-TRAK™ deve
exibir:

0010 OK: O potenciômetro está


OK. Se não houver código
de falha presente, leia
a teoria de operação no
manual do operador.
0,5 — 4,5 Volts NÃO OK: Verifique se a
Se a tensão for menor que 0,5 ou maior que 4,5 V será gerado o código de erro 220E. alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte Procedimento de
teste Nº 6 da HCU) OU se o
potenciômetro falhou.
NOTA: Não deve haver saltos na tensão conforme o potenciômetro NÃO OK: A exibição da
de controle é girado lentamente. tensão salta conforme o
potenciômetro é movido
lentamente. Isso indica uma
falha do potenciômetro.
Substitua o potenciômetro.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011BE -54-30APR09-4/4

Procedimento de Teste Nº 12, Potenciômetro da Sensibilidade da Subida/Descida da


Plataforma (R4)
AS60558,00012D9 -54-30APR09-1/4

Potenciômetro da Sensibilidade da Subida/Descida da Plataforma (R4)


Mostrador da HCU: 0012
Códigos de Erro da HCU: 222E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O potenciômetro de ajuste da sensibilidade está localizado no console. Ele é um potenciômetro
giratório com ajuste de sensibilidade proporcional à tensão do potenciômetro. A HCU determina o duty-cycle do
controle PWM para as válvulas de subida/descida da plataforma de acordo com a posição do potenciômetro.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 1 K
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
Continua na página seguinte AS60558,00012D9 -54-30APR09-2/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-21 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=623
Procedimentos de Testes da HCU

•1 Teste do
potenciômetro
Com a chave "LIGADA" mas o motor "DESLIGADO". Vá para o endereço de exibição
0010 da HCU. Gire o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário, o monitor INFO-TRAK™ OK: Vá para a passo 2.
deve exibir:
0012 NÃO OK: Se a tensão for
diferente de 0,93, verifique
se há um fio rompido
do potenciômetro de
controle OU um curto com
o aterramento nos fios do
sensor ou da alimentação
OU um potenciômetro com
defeito.
0,93 Volts NÃO OK: Se a tensão for
de 3,9 a 4,0 Volts, verifique
a alimentação do sensor e
se há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00012D9 -54-30APR09-3/4

•2 Teste do
potenciômetro
Conforme o potenciômetro é girado no sentido horário, o monitor INFO-TRAK™ deve
exibir:

0012 OK: O potenciômetro está


OK. Se não houver código
de falha presente, leia
a teoria de operação no
manual do operador.
0,93 — 3,93 Volts NÃO OK: Verifique se a
alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte Procedimento de
teste Nº 6 da HCU) OU se o
potenciômetro falhou.
NOTA: Não deve haver saltos na tensão conforme o potenciômetro NÃO OK: A exibição da
de controle é girado lentamente. tensão salta conforme o
potenciômetro é movido
lentamente. Isso indica uma
falha do potenciômetro.
Substitua o potenciômetro.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00012D9 -54-30APR09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-22 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=624
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 13, Calibração do Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro


AS60558,00011C0 -54-24SEP09-1/6

Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro


Mostrador da HCU: 0013
Códigos de Erro da HCU: 224E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:

CUIDADO: NÃO ajuste ou desconecte o sensor do ângulo do alimentador do cilindro


com a máquina em funcionamento. A ação do sistema de controle da plataforma ficará
imprevisível com o sensor removido ou desconectado.

A HCU determina o ângulo do alimentador do cilindro com um sensor de posição giratório (potenciômetro). A HCU usa
a informação do sensor do ângulo do alimentador do cilindro no modo “retorno ao corte” para decidir se é necessário
um ajuste de altura e "LIGA" as válvulas de subida/descida da plataforma se necessário.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 5 K.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,00011C0 -54-24SEP09-2/6

•1 Calibração Com a chave ligada e o motor funcionando, Vá para o endereço de exibição 0013
da HCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Pressione “enter”, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0013
Fhd
Abaixe o alimentador do cilindro até que os cilindros de levante estejam totalmente
retraídos. A plataforma deve estar desconectada, se necessário coloque a
colheitadeira numa rampa para que os cilindros estejam totalmente retraídos.
Pressione o botão de retorno ao corte, se nenhum erro ocorrer, o monitor INFO-TRAK™
deve exibir:
0013
Fhu
Levante o alimentador do cilindro até o final de curso e pressione novamente o botão
de retorno ao corte, se nenhum erro ocorrer, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0013
E00
Pressione “enter” para salvar, o monitor deve mostrar: OK: Calibração concluída.
E00 - End - EOC NÃO OK: Vá para passo 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011C0 -54-24SEP09-3/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-23 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=625
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor funcionando, Vá para o endereço de exibição 0013
da HCU. Abaixe o alimentador do cilindro até que os cilindros de levante estejam
totalmente retraídos.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com o alimentador do cilindro totalmente abaixado, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0013 OK: Vá para o passo 3.
0,25 — 2,0 Volts NÃO OK: Se a tensão for
de 0 a 0,25 V, verifique se
há um fio rompido do sensor
do ângulo do alimentador
do cilindro OU um curto com
o aterramento nos fios do
sensor ou da alimentação
OU um sensor com defeito.
Registre esse número para usá-lo mais tarde. NÃO OK: Se a tensão for
de 3,0 a 4,75 V, verifique a
alimentação do sensor e se
há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011C0 -54-24SEP09-4/6

•3 Teste do sensor Levante o alimentador do cilindro totalmente para cima até o fim do curso do cilindro
de suspensão.

Conforme o alimentador do cilindro é levantado, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0013
Começando com o valor do passo 1, aumentando a tensão para um valor entre:
3,0 — 4,75 Volts OK: Vá para o passo 4.
quando os sensores de altura estiverem acima do solo. NÃO OK: Verifique se a
alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte o Procedimento
de teste Nº 6 da HCU) OU
verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
NOTA: Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: A exibição da
tensão salta conforme
o sensor é movido
lentamente. Isso indica
uma falha do sensor.
Substitua o sensor.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011C0 -54-24SEP09-5/6

•4 Teste do sensor Subtraia a tensão superior máxima (registrado no passo 1) da tensão inferior máxima. OK: Sensor OK. Se não
houver código de falha
presente, leia a teoria de
operação no manual do
operador.
A diferença entre as voltagens nas posições totalmente para cima e totalmente para NÃO OK: Menos do
baixo deve ser de 2,0 ou mais. que 2,0 volts de
diferença, verifique se há
emperramento do sensor
OU falha no sensor.
AS60558,00011C0 -54-24SEP09-6/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-24 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=626
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 14, Sensor Esquerdo de Inclinação


AS60558,00011B8 -54-16JUN09-1/5

Sensor Esquerdo de Inclinação


Mostrador da HCU: 0014
Códigos de Erro da HCU: 225E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:

CUIDADO: NÃO ajuste ou desconecte os potenciômetros do sensor de inclinação


com a máquina funcionando. A ação do sistema de controle da plataforma ficará
imprevisível com o sensor removido ou desconectado.

A HCU determina a inclinação da plataforma com um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor detecta
rotação angular do eixo conectado à sapata de sensibilidade de inclinação. A HCU usa a informação do sensor de
altura para decidir se é necessário um ajuste da inclinação ou da altura e "LIGA" as válvulas de subida/descida ou
inclinação, se necessário.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 5 K.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,00011B8 -54-16JUN09-2/5

•1 Teste do sensor Com a chave ligada, motor funcionando e os interruptores de ativação da inclinação
e da altura "DESLIGADOS", vá para o endereço de exibição 0014 da HCU. Abaixe
totalmente a plataforma no solo de modo que os sensores de inclinação fiquem
totalmente retraídos.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a plataforma no solo, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0014 OK: Vá para o passo 2.
0,25 — 2,0 Volts NÃO OK: Se a tensão for
de 0 a 0,25 V, verifique
se há um fio rompido do
sensor de inclinação OU
um curto com o aterramento
nos fios do sensor ou da
alimentação OU um sensor
com defeito.
Registre esse número para usá-lo mais tarde. NÃO OK: Se a tensão for
de 3,0 a 4,75 V, verifique a
alimentação do sensor e se
há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011B8 -54-16JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-25 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=627
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do sensor Levante a plataforma lentamente até que os sensores de inclinação deixem de tocar o
solo.

Conforme a plataforma é levantada, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0014
Começando com o valor do passo 1, aumentando a tensão para um valor entre:
3,0 — 4,75 Volts OK: Vá para o passo 3.
quando os sensores de altura estiverem acima do solo. NÃO OK: Verifique se a
alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte o Procedimento
de teste Nº 6 da HCU) OU
verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
NOTA: Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: A exibição da
tensão salta conforme
o sensor é movido
lentamente. Isso indica
uma falha do sensor.
Substitua o sensor.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011B8 -54-16JUN09-4/5

•3 Teste do sensor Subtraia a tensão superior máxima (registrado no passo 1) da tensão inferior máxima. OK: Sensor OK. Se não
houver código de falha
presente, leia a teoria de
operação no manual do
operador.
A diferença entre as voltagens nas posições totalmente para cima e totalmente para NÃO OK: Diferença
baixo deve ser de 2,0 ou mais. menor do que 2,0 volts.
Verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
AS60558,00011B8 -54-16JUN09-5/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-26 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=628
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 15, Sensor Direito de Inclinação


AS60558,00011B9 -54-16JUN09-1/5

Sensor Direito de Inclinação


Mostrador da HCU: 0015
Códigos de Erro da HCU: 226E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:

CUIDADO: NÃO ajuste ou desconecte os potenciômetros do sensor de inclinação


com a máquina funcionando. A ação do sistema de controle da inclinação ficará
imprevisível com o sensor removido ou desconectado.

A HCU determina a inclinação da plataforma com um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor detecta
rotação angular do eixo conectado à sapata de sensibilidade de inclinação. A HCU usa a informação do sensor de
altura para decidir se é necessário um ajuste da inclinação ou da altura e "LIGA" as válvulas de subida/descida ou
inclinação, se necessário.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 5 K.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,00011B9 -54-16JUN09-2/5

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA", motor funcionando e os interruptores de ativação da altura
e da inclinação “DESLIGADOS” (OFF). Vá para o endereço de exibição 15 da HCU.
Abaixe totalmente a plataforma no solo de modo que os sensores de inclinação fiquem
totalmente retraídos.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a plataforma no solo, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0015 OK: Vá para o passo 2.
0,25 — 2,0 Volts NÃO OK: Se a tensão for
de 0 a 0,25 V, verifique
se há um fio rompido do
sensor de inclinação OU
um curto com o aterramento
nos fios do sensor ou da
alimentação OU um sensor
com defeito.
Registre esse número para usá-lo mais tarde. NÃO OK: Se a tensão for
de 3,0 a 4,75 V, verifique a
alimentação do sensor e se
há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011B9 -54-16JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-27 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=629
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do sensor Levante a plataforma lentamente até que os sensores de inclinação deixem de tocar o
solo.

Conforme a plataforma é levantada, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0015
Começando com o valor do passo 1, aumentando a tensão para um valor entre:
3,0 — 4,75 Volts OK: Vá para o passo 3.
quando os sensores de altura estiverem acima do solo. NÃO OK: Verifique se a
alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte o Procedimento
de teste Nº 6 da HCU) OU
verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
NOTA: Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: A exibição da
tensão salta conforme
o sensor é movido
lentamente. Isso indica
uma falha do sensor.
Substitua o sensor.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011B9 -54-16JUN09-4/5

•3 Teste do sensor Subtraia a tensão superior máxima (registrado no passo 1) da tensão inferior máxima. OK: Sensor OK. Se não
houver código de falha
presente, leia a teoria de
operação no manual do
operador.
A diferença entre as voltagens nas posições totalmente para cima e totalmente para NÃO OK: Diferença
baixo deve ser de 2,0 ou mais. menor do que 2,0 volts.
Verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
AS60558,00011B9 -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 17, Sensor de Pressão na Barra de Corte (R14)


Sensor de Pressão na Barra de Corte O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
Mostrador da HCU: 0017 0017
Códigos de Erro da HCU: Nenhum 60 — 150
Calibração necessária: Não Com a barra de corte ajustada para um valor mínimo, o
Tipo de Controle: Analógico valor mostrado será de aproximadamente 60 bar (870,2
psi).
Teoria de Operação: O sensor de pressão da barra de
corte está localizado no lado direito da plataforma. Com a barra de corte ajustada para um valor máximo,
o valor mostrado será de aproximadamente 150 bar
Para visualizar a pressão atual na barra de corte, vá para (2175,6 psi).
o endereço de diagnóstico 0017.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00012DB -54-28OCT09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-28 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=630
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 18, Interruptor da Marcha Ré (S55)


Interruptor da Marcha Ré Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Mostrador da HCU: 0018 O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
Códigos de Erro da HCU: Nenhum 0018
Calibração necessária: Não 0000 - interruptor DESLIGADO (OFF)
Teoria de Operação: O interruptor de indicação de ré 0001 - interruptor LIGADO (ON)
está localizado na alavanca de controle multifunções.
Para visualizar o status do interruptor, vá para o endereço
de diagnóstico 0018.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00012DC -54-15APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-29 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=631
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 20, Calibração das Chapas Destacadoras - Plataforma de Milho


AS60558,0001154 -54-30APR09-1/5

Calibração das Chapas Destacadoras


Mostrador da HCU: 0020
Códigos de Erro da HCU: 242E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:
AS60558,0001154 -54-30APR09-2/5

•1 Selecione o Modo de
Diagnóstico
Com a chave ligada e o motor funcionando, vá para o endereço de exibição 0020
da HCU. Pressione o tecla do ventilador.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0020 OK: Vá para o passo 2.
d-c NÃO OK: Verifique o
monitor INFO-TRAK™

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001154 -54-30APR09-3/5

•2 Feche as Chapas
Destacadoras
Feche totalmente as chapas destacadoras. A tecla para ajuste das chapas corresponde
ao avanço/recuo do molinete (plataforma de corte).

Pressione o botão de retorno ao corte.


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0020 OK: Vá para o passo 3.
d-o NÃO OK: Verifique o
monitor INFO-TRAK™

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001154 -54-30APR09-4/5

•3 Abra as Chapas
Destacadoras
Abra totalmente as chapas destacadoras. A tecla para ajuste das chapas corresponde
ao avanço/recuo do molinete (plataforma de corte).

Pressione o botão de retorno ao corte.


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0020
EOC
Pressione a tecla do ventilador para salvar.
Se não ocorrer erros, deve aparecer:
E00
End
EOC OK: Calibração concluída.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001154 -54-30APR09-5/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-30 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=632
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 21, Sensor de Altura


AS60558,00011C3 -54-16JUN09-1/5

Sensor de Altura
Mostrador da HCU: 0021
Códigos de Erro da HCU: 240E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:

CUIDADO: NÃO AJUSTE ou desconecte os potenciômetros do sensor de altura com


a máquina funcionando. A ação do sistema de controle da altura ficará imprevisível
com o sensor removido ou desconectado.

A HCU determina a altura da plataforma com um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor detecta
rotação angular do eixo secundário do sensor da altura da plataforma conectado aos blocos de deslizamento da
plataforma. A HCU usa a informação do sensor de altura para decidir se é necessário um ajuste da altura e "LIGA" as
válvulas de subida ou descida se necessário.
Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 5 K.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,00011C3 -54-16JUN09-2/5

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA", motor funcionando e os interruptores de ativação da altura e
da inclinação “DESLIGADOS” (OFF). Vá para o endereço de exibição 0021 da HCU.
Abaixe a plataforma de modo que a barra de corte fique totalmente no solo.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a plataforma no solo, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0021 OK: Vá para o passo 2.
0,25 — 2,0 Volts NÃO OK: Se a tensão for
de 0 a 0,25 V, verifique se
há um fio rompido do sensor
de altura OU um curto com
o aterramento nos fios do
sensor ou da alimentação
OU um sensor com defeito.
Registre esse número para usá-lo mais tarde. NÃO OK: Se a tensão for
de 3,0 a 4,75 V, verifique a
alimentação do sensor e se
há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011C3 -54-16JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-31 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=633
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do sensor Levante a plataforma lentamente até que a barra de corte deixe de tocar o solo.

Conforme a plataforma é levantada, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0021
Começando com o valor do passo 1, aumentando a tensão para um valor entre:
3,0 — 4,75 Volts OK: Vá para o passo 3.
quando a barra de corte estiver fora do solo. NÃO OK: Verifique se a
alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte o Procedimento
de teste Nº 6 da HCU) OU
verifique se o sensor está
emperrando OU se falhou.
NOTA: Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: A exibição da
tensão salta conforme
o sensor é movido
lentamente. Isso indica
uma falha do sensor.
Substitua o sensor.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011C3 -54-16JUN09-4/5

•3 Teste do sensor Subtraia a tensão inferior máxima (registrado no passo 1) da tensão superior máxima. OK: Sensor OK. Se não
houver código de falha
presente, leia a teoria de
operação no manual do
operador.
A diferença entre as voltagens nas posições totalmente para cima e totalmente para NÃO OK: Menos do
baixo deve ser de 2,0 ou mais. que 2,0 volts de
diferença, verifique se há
emperramento do sensor
OU falha no sensor.
AS60558,00011C3 -54-16JUN09-5/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-32 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=634
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 22, Posições dos Interruptores de Retomada e Acionamento


da Plataforma
AS60558,00011AC -54-22SEP09-1/5

Posições do Interruptor de Retomada


Mostrador da HCU: 0022
Códigos de Erro da HCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Os interruptores de retorno e saída do corte (S28 e S6) estão localizados na alavanca de controle multifunções.
O interruptor de acionamento da plataforma (S34) está localizado no console de teclas. O Sistema de trilha da
colheitadeira e a plataforma devem estar funcionando antes que as funções de controle automático da plataforma
sejam “LIGADAS” (a menos que o operador esteja em um dos modos de diagnóstico). O interruptor momentâneo de
retorno ao corte diz a HCU para controlar a altura da plataforma de acordo com o ajuste de altura.
NOTA: O endereço 22 exibe a condição atual de cada um dos três interruptores (a “1” indica que o interruptor
está “LIGADO” e “0” indica que o interruptor está “DESLIGADO”).

Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais


Especificação: 12 Volts Ligado, 0 Volt Desligado
AS60558,00011AC -54-22SEP09-2/5

•1 Teste do interruptor da Vá para o mostrador 0022 da HCU. Com a chave "LIGADA", o interruptor de segurança
Plataforma (S34) em estrada na posição "LIGADO" e a trilha funcionando, "LIGUE" e "DESLIGUE"
a plataforma.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0022 OK: O interruptor está OK.
Vá para o passo 2.
0000 - interruptor DESLIGADO (OFF) NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, verifique
se há energia da bateria
para os solenóides das
válvulas (no mesmo circuito
dos interruptores) no
Procedimento de teste Nº
4. Verifique também a
alimentação e as conexões
de aterramento dos
interruptores (F13).
0100 - interruptor LIGADO (ON) NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "00xx"
ou "01xx" e não se alterar,
verifique o circuito de
energia e de aterramento e
os conectores da linha do
sensor do equipamento da
extremidade dianteira.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011AC -54-22SEP09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-33 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=635
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do interruptor de Com o interruptor de acionamento da plataforma "DESLIGADO" (OFF), pressione o


retorno ao corte (S28) botão de retorno ao corte e em seguida solte-o.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0022
0000 - botão de retorno ao corte não pressionado OK: O interruptor de
retorno ao corte está OK.
Vá para o passo 3.
0001 - botão de retorno ao corte pressionado NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xx0"
ou "0xx1" e não se alterar,
verifique o circuito de
energia e de aterramento e
os conectores do interruptor
de retorno ao corte.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011AC -54-22SEP09-4/5

•3 Teste do interruptor de Com o interruptor de acionamento da plataforma "DESLIGADO" (OFF), pressione o


saída do corte (S6) botão de saída do corte e em seguida solte-o.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0022
0000 - botão de saída do corte não pressionado OK: O interruptor de saída
do corte está OK.
0010 - botão de saída do corte pressionado NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0x0x"
ou "0x1x" e não se alterar,
verifique o circuito de
energia e de aterramento e
os conectores do interruptor
de saída do corte.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011AC -54-22SEP09-5/5

TM801154 (19APR12) 240-15BX-34 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=636
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 23, Interruptores de Inclinação (S61) e Altura (S32)


AS60558,0001449 -54-11MAY09-1/4

Interruptores de Inclinação e Altura


Mostrador da HCU: 0023
Códigos de Erro da HCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Os interruptores de ativação da inclinação, da altura e do molinete estão localizados no console e controlam a ativação
dos sistemas de controle automático da plataforma.
IMPORTANTE: Selecione a plataforma adequada no modo 32 do Procedimento de Teste
para a operação correta do sistema.

Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais


Especificação: 12 Volts Ligado, 0 Volt Desligado
AS60558,0001449 -54-11MAY09-2/4

•1 Teste do interruptor de "LIGUE" e "DESLIGUE" o interruptor de ativação da inclinação.


ativação da inclinação
(S61)

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0023
x0xx - interruptor de ativação da inclinação "DESLIGADO" OK: O interruptor de
ativação da inclinação está
OK. Vá para o Passo 2.
x1xx - interruptor de ativação da inclinação "LIGADO" NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "00xx"
ou "01xx" e não se alterar,
verifique o circuito de
energia e os conectores até
o interruptor de ativação da
inclinação.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001449 -54-11MAY09-3/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-35 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=637
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste do interruptor
de ativação da altura
(S32)
"LIGUE" e "DESLIGUE" o interruptor de ativação da altura.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0023
xx0x - interruptor de ativação da altura "DESLIGADO" OK: O interruptor de
ativação da altura está OK.
Vá para o passo 3.
xx1x - interruptor de ativação da altura "LIGADO" NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0x0x"
ou "0x1x" e não se alterar,
verifique o circuito de
energia e de aterramento
e os conectores até o
interruptor de ativação da
altura.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


AS60558,0001449 -54-11MAY09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BX-36 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=638
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 24, Válvula Seletora do Hydraflex ou Seletora da Subida/Descida


do Molinete
AS60558,00011A0 -54-30APR09-1/3

Válvula Seletora do Hydraflex ou Subida/Descida do Molinete


Mostrador da HCU: 0024
Códigos de Erro da HCU: 215E, 216E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Para o acionamento do ajuste da pressão na barra de corte, é acionado o solenóide de subida/descida molinete em
conjunto com o solenóide do hydraflex (Y12).
Para o acionamento da subida/descida do molinete, é acionado o solenóide de subida/descida do molinete em
conjunto com o solenóide do molinete (Y38).
Especificação: 12 Volts Ligado, 0 Volt Desligado
AS60558,00011A0 -54-30APR09-2/3

•1 Teste da válvula
seletora do hydraflex
ou subida/descida
Vá para o mostrador 0024 da HCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 024 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
do molinete tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Acione o ajuste da pressão na barra de corte ou a subida/descida do molinete para
fazer a verificação.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0024
0000 - Válvulas desacionadas.
0001 - Válvula seletora do hydraflex acionada. OK: As válvulas estão OK.
Vá para o passo 2.
0010 - Válvula seletora do molinete acionada. NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, verifique se
há energia da bateria para
os solenóides das válvulas
e verifique as válvulas.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011A0 -54-30APR09-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BX-37 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=639
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 25, Visualização da Velocidade de Subida/Descida da Plataforma


Comando da Válvula de Altura da Plataforma responsável pela subida, tanto rápida quanto lenta. A
velocidade de subida/descida depende da posição do
Mostrador da HCU: 0025 potenciômetro de sensibilidade. Desta forma, no enderço
Códigos de Erro da HCU: 211E, 212E 0025 da HCU, pode-se visualizar o nível de velocidade
atribuído para a subida ou descida:
Calibração necessária: Não
0001 = Subida lenta
Teoria de Operação:
0002 = Descida lenta
Vá para o mostrador 0025 da HCU.
0003 = Subida rápida
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
0004 = Descida rápida
A colheitadeira usa duas válvulas PWM para o controle
de altura da plataforma. Uma válvula é responsável pela 0000 = Nenhuma válvula acionada
descida, tanto rápida quanto lenta. A outra válvula é
AS60558,00011A2 -54-26FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-38 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=640
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 26, Comandos da Válvula de Inclinação e Molinete


AS60558,00011A1 -54-20MAR12-1/6

Comandos da Válvula de Inclinação e do Molinete


Mostrador da HCU: 0026
Códigos de Erro da HCU: 213E, 214E, 243E, 245E e 246E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Os sistemas de subida/descida do molinete, de avanço/recuo do molinete e da inclinação lateral são controlados por
válvulas de centro aberto "LIGA/DESLIGA" acionadas por solenóide. Uma válvula de carga acionada por solenóide
dever estar "LIGADA" para pressurizar o suprimento de óleo da bomba de engrenagens para permitir fluxo ao circuito
quando qualquer uma das válvulas estiver energizada.
NOTA: O endereço 26 exibe a condição atual do molinete e das válvulas de inclinação.

Tipo de Controle: Válvulas de controle de fluxo eletro-hidráulicas de 2 posições e 3 vias


Especificação: 12 Volts “LIGADO”, 0 Volt “DESLIGADO” .
AS60558,00011A1 -54-20MAR12-2/6

•1 Teste dos comandos


da válvula
Chave de contato "LIGADA", motor em funcionamento, interruptores de ativação do
molinete, da inclinação e da altura "DESLIGADOS", vá para o mostrador 0026 da HCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar a função de diagnóstico. Ao
pressionar “Enter” novamente, o endereço 0026 sai do modo de diagnóstico, permitindo
a navegação para os demais endereços através da tecla de subir/descer o molinete.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Vá para o passo 2.
0026 NÃO OK: - - e o Código de
Erro 213 estava presente,
verifique se há curto-circuito
na fiação do solenóide
da válvula esquerda de
inclinação com outras
linhas ou se há fios partidos
ou terminais ruins. Verifique
a resistência da bobina
esquerda de inclinação.
0000 NÃO OK: - - e o Código de
Erro 214 estava presente,
verifique se há curto-circuito
na fiação do solenóide da
válvula direita de inclinação
com outras linhas ou
se há fios partidos ou
terminais ruins. Verifique a
resistência da bobina direita
de inclinação.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011A1 -54-20MAR12-3/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-39 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=641
Procedimentos de Testes da HCU

•2 Teste da válvula
de inclinação da
plataforma
Mova o interruptor de inclinação da alavanca de controle multifunções para a esquerda
e para a direita.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0026
0000 - Interruptor na posição "DESLIGADA"
0011 - Interruptor na posição de Inclinação Esquerda OK: Vá para o passo 3.
0021 - Interruptor na posição de Inclinação Direita NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, VÁ PARA
o Procedimento de teste
Nº 8, a fim de verificar as
entradas do interruptor de
inclinação.
A plataforma deve inclinar-se para a esquerda e para a direita quando o interruptor de NÃO OK: Sem erros mas
inclinação for acionado. sem movimento. Verifique
o magnetismo do solenóide
energizado.
Talvez haja um problema
hidráulico.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


AS60558,00011A1 -54-20MAR12-4/6

•3 Teste da válvula de
subida/descida do
molinete
Mova o interruptor de subida/descida do molinete da alavanca de controle multifunções
por todas as três posições.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0026
0000 - Interruptor na posição "DESLIGADA"
0101 - Interruptor na posição de Subida do Molinete OK: Vá para o passo 4.
0201 - Interruptor na posição de Descida do Molinete NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, VÁ PARA
o Procedimento de teste
Nº 8, a fim de verificar as
entradas do interruptor do
molinete.
O molinete deve subir e abaixar quando o interruptor é acionado. NÃO OK: Sem erros mas
sem movimento. Verifique
o magnetismo do solenóide
energizado.
Talvez haja um problema
hidráulico.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,00011A1 -54-20MAR12-5/6

TM801154 (19APR12) 240-15BX-40 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=642
Procedimentos de Testes da HCU

•4 Teste da válvula de
avanço/recuo do
molinete
Mova o interruptor de avanço/recuo do molinete da alavanca de controle multifunções
por todas as três posições.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0026
0000 - Interruptor na posição "DESLIGADA"
1001 - Interruptor na Posição de Avanço do Molinete OK: O teste da válvula
está OK.
2001 - Interruptor na Posição de Recuo do Molinete NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0000"
e não se alterar, VÁ PARA
o Procedimento de teste
Nº 8, a fim de verificar as
entradas do interruptor do
molinete.
O molinete deve mover-se para frente e para trás quando o interruptor é acionado. NÃO OK: Sem erros mas
sem movimento. Verifique
o magnetismo do solenóide
energizado.
Talvez haja um problema
hidráulico.

INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company


AS60558,00011A1 -54-20MAR12-6/6

Procedimento de Teste Nº 30, Modo de Calibração


Mostrador da HCU: 0030 O mostrador, ao final da calibração, fornece informações
Fim da Calibração (EOC)—Mensagens relativas à calibração, que acaba de ser concluída.

Calibração necessária: Sim


Número/Imagem Descrição
1 = EOC A primeira exibição é "EOC". Isso significa fim de calibração.
2 = E00 ou Err A segunda exibição será "E00" se não tiverem ocorrido erros durante a calibração.
Ou "Err" se tiverem ocorrido erros durante a calibração.
3 = End (Fim) Esse mostrador indica que as mensagens de fim de calibração foram concluídas. O
monitor INFO-TRAK™ voltará para "EOC" após exibir esse desenho.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,00011BA -54-03MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-41 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=643
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Calibração
Os sensores de altura da plataforma são calibrados antes de iniciar o procedimento de calibração.
pela HCU no procedimento de calibração da plataforma. O ajuste da placa deslizante depende do
Todos os outros componentes do sistema de controle tamanho dos pneus descritos no manual
automático da plataforma são calibrados no procedimento do operador da plataforma.
de calibração da colheitadeira que deve ser feito
antes do procedimento de calibração da plataforma. NOTA: Plataformas de corte rígida utilizam o sensor
O procedimento de calibração da plataforma deve ser do alimentador do cilindro como referência
executado quando uma plataforma estiver inicialmente para a calibração.
instalada e quando os sensores de altura da plataforma
forem substituídos. A seguir um procedimento passo a passo que mostra a
ação do operador e a resposta do sistema.
IMPORTANTE: Certifique-se de que as placas
deslizantes estejam paralelas com o solo
AS60558,0001158 -54-18DEC08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-42 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=644
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Calibração da Plataforma—Passo a Passo


IMPORTANTE: Execute os “Procedimentos
Preliminares de Calibração da Plataforma”
antes de realizar a calibração.
Passo Ação Vá para:
Preparação da Plataforma para Calibração Acople a plataforma e assegure-se de que os cabos elétricos da VÁ ao passo 1
plataforma estejam conectados aos cabos elétricos da colheitadeira.
Verificar se os sensores de altura da plataforma estão em condições
de trabalho.
Assegure-se de que a máquina esteja parada e sobre uma superfície
plana.
Coloque o motor em rotação acima de 2000 rpm.
Plataforma Flexível: Ajuste a pressão na barra de corte para um valor
abaixo de 70 bar.
A transmissão da plataforma deve estar desacionada.
1 — Seleção do Modo de Diagnóstico Selecione o modo de diagnóstico. OK: VÁ ao passo 2
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico NÃO OK: Comprove o
Aparece no display: Monitor INFO-TRAK.
--
dlA
2 — Seleção da HCU (Unidade de Pressione a tecla “ventilador” do Infotrak (duas vezes) até que apareça OK: VÁ ao passo 3
Controle da Plataforma) "HCU" no monitor. NÃO OK: Consulte seu
Aparece no display: concessionário mais
0000 próximo
HCU
3 — Entre com o modo de calibragem da Pressione a tecla subida/descida do molinete até chegar ao endereço 30. OK: VÁ ao passo 4
plataforma Aparece no display: NÃO OK: Verifique o
0030 Monitor INFO-TRAK.
Hdr E08 - Pressão muito alta na
Pressione a tecla "Rotação do Ventilador" do monitor INFO-TRAK para barra de corte.
liberar a calibração E09 - Rotação abaixo de
Aparece no display: 2000 rpm.
0030
H-d
4— Com o interruptor de descida na alavanca de controle multifunções, OK: VÁ ao passo 5
Posicionar a plataforma totalmente no solo abaixe a plataforma até que a mesma fique totalmente apoiada sobre NÃO OK: Plataforma não
o solo. sobe nem desce, verifique
Os lados direito e esquerdo da plataforma deverão tocar o solo no o sistema hidráulico
mesmo momento enquanto a plataforma é abaixada. NÃO OK: Display não muda
Pressione o botão de retorno ao corte na alavanca de controle para "H - U", assegure-se de
multifunções. que a tecla "subida/descida"
Aparece no display: esteja desligada. Consulte
0030 seu concessionário mais
H-U próximo
NÃO OK: Display mostra
"E5X","E7X","E8X", ou
"E9X" indicando um
erro. Consulte seu
concessionário mais
próximo.
5— Pressione a tecla de subida rápida ou lenta na alavanca de controle OK: VÁ ao passo 6
Elevar totalmente a plataforma para medir multifunções. Primeiramente a plataforma sobe lentamente e depois NÃO OK: Display mostra
a velocidade e armazenar os valores mais rapidamente. "E5X","E7X","E8X", ou
máximos. Aparece no display: "E9X" indicando um erro.
H-U Consulte seu
0002 concessionário mais
0003 próximo
0004
0005
H-U
H-d

Continua na página seguinte AS60558,00011E9 -54-22SEP09-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BX-43 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=645
Procedimentos de Testes da HCU

Passo Ação Vá para:


6— Pressione a tecla de descida rápida ou lenta na alavanca de controle OK: A calibragem está
Abaixar totalmente a plataforma para multifunções. Primeiramente a plataforma desce lentamente e depois pronta. VÁ ao passo 7
medir a velocidade de descida. mais rapidamente. Abaixe até aparecer EOC. NÃO OK: Consulte seu
Aparece no display: concessionário mais
H-d próximo
0002
0003
0004
0005
EOC
7— Pressione a tecla "Rotação do Ventilador" do monitor INFO-TRAK para OK: A calibragem está
Finalização concluir a calibração. pronta.
Aparece no display: NÃO OK: Consulte seu
EOC concessionário mais
E00 próximo
END
AS60558,00011E9 -54-22SEP09-2/2

Procedimento de Teste Nº 32, Tipo de Plataforma


Mostrador da HCU: 0032 Para alterar o tipo de plataforma armazenado na memória
Códigos de Erro da HCU: Nenhum da HCU, faça o seguinte:

Calibração necessária: Não 1. Vá para o modo de diagnóstico 0032. O tipo atual de


plataforma será exibido.
A HCU usa a informação do tipo de plataforma para
determinar qual algoritmo executar. O tipo da plataforma Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
é armazenado na memória não-volátil no controlador e 2. Com os interruptores de segurança em estrada na
é exibida no modo de diagnóstico 0032. Os tipos de posição "LIGADA", pressione a tecla do ventilador para
plataformas suportadas são: habilitar alterações no endereço. Pressione a tecla de
0001—Plataforma de Corte Flexível retorno ou saída do corte para alterar o tipo de plataforma.

0002—Plataforma de Corte Rígida 3. Pressione o botão da rotação do ventilador do monitor


INFO-TRAK™ para armazenar o novo tipo de plataforma.
0003—Plataforma de Milho No display aparecerá “str”.
0004—Belt Pickup
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00011B1 -54-30APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 33, Tempo da Válvula de Subida Ligada


Mostrador da HCU: 0033 Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Códigos de Erro da HCU: Nenhum 2. Com os interruptores de segurança em estrada na
Calibração necessária: Não posição "LIGADA", pressione a tecla do ventilador para
habilitar alterações no endereço. Pressione a tecla de
Ao pressionar o botão de saída do corte, "LIGARÁ" a retorno ou saída do corte para alterar o tempo da válvula
válvula de subida da plataforma por um certo período. ligada. Os tempos da válvula ligada variam de 0,5 a 3
O período em que a válvula de subida ficará ligada é segundos.
exibido no modo 0033 de diagnóstico e o tempo padrão é
de 1,5 segundos. 3. Pressione o botão da rotação do ventilador do monitor
INFO-TRAK™ para armazenar o novo tempo da válvula
Para alterar o tempo em que a válvula de subida ficará de subida ligada. No display aparecerá “str”.
ligada, faça o seguinte:
1. Vá para o modo de diagnóstico 0033. O tempo atual
da válvula ligada será exibido em segundos.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,000108F -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-44 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=646
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 34, Visualização do Ponto de Altura de Corte


Mostrador da HCU: 0034 Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Códigos de Erro da HCU: Nenhum Os valores de altura mínimo e máximo variam de 50 a
Calibração necessária: Não 200 e dependem da posição do interruptor de ajuste da
altura de corte (R3) localizado no console.
A posição da altura de corte é exibido no endereço de
diagnóstico 0034.
Para visualizar o ponto da altura da plataforma, vá para o
endereço de diagnóstico 0034.
AS60558,00011B2 -54-30APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 35, Zona Morta do Sistema de Altura


Mostrador da HCU: 0035 1. Vá para o modo de diagnóstico 0035. A zona morta do
Códigos de Erro da HCU: Nenhum sistema de altura atual será exibida.

Calibração necessária: Não Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico

A zona morta do sistema de controle automático de 2. Com os interruptores de segurança em estrada na


altura é exibida no modo de diagnóstico 0035. A zona posição "LIGADA", pressione a tecla do ventilador para
morta padrão é 105. Diminuir a zona morta aumenta a habilitar alterações no endereço. Pressione a tecla de
precisão do sistema de altura mas reduz a estabilidade do retorno ou saída do corte para alterar o valor. As zonas
sistema. Aumentar a zona morta melhora a estabilidade mortas da altura disponíveis variam de 0 a 255.
do sistema mas reduz a precisão. 3. Pressione o botão da rotação do ventilador do monitor
Para alterar a zona morta do sistema de altura da INFO-TRAK™ para armazenar a nova zona morta da
plataforma, faça o seguinte: altura. No display aparecerá “str”.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00011B3 -54-15SEP09-1/1

Procedimento de Teste Nº 36, Zona Morta do Sistema de Inclinação


Mostrador da HCU: 0036 1. Vá para o modo de diagnóstico 0036. A zona morta do
Códigos de Erro da HCU: Nenhum sistema de inclinação atual será exibida.

Calibração necessária: Não Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico

A zona morta do sistema de controle automático de 2. Com os interruptores de segurança em estrada na


inclinação é exibida no modo de diagnóstico 0036. posição "LIGADA", pressione a tecla do ventilador para
A zona morta padrão é 150. Diminuir a zona morta habilitar alterações no endereço. Pressione a tecla de
aumenta a precisão do sistema de inclinação mas reduz a retorno ou saída do corte para alterar o valor. As zonas
estabilidade do sistema. Aumentar a zona morta melhora mortas da inclinação disponíveis variam de 0 a 255.
a estabilidade do sistema mas reduz a precisão. 3. Pressione o botão da rotação do ventilador do monitor
Para alterar a zona morta do sistema de inclinação da INFO-TRAK™ para armazenar a nova zona morta da
plataforma, faça o seguinte: inclinação. No display aparecerá “str”.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,00011B4 -54-15SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-45 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=647
Procedimentos de Testes da HCU

Procedimento de Teste Nº 37, Habilitar/Desabilitar Subida da Plataforma em Marcha à Ré


Mostrador da HCU: 0037 0001 = Função habilitada (sobe a plataforma).
Códigos de Erro da HCU: Nenhum 0002 = Função desabilitada (não sobe a plataforma).
Calibração necessária: Não 3. Pressione o botão da rotação do ventilador do monitor
O endereço 0037 tem por finalidade habilitar ou desabilitar INFO-TRAK™ para armazenar a nova configuração. No
a função de erguer a plataforma em marcha à ré. display aparecerá “str”.

1. Vá para o modo de diagnóstico 0037. Com a função habilitada, a subida da plataforma pode ser
interrompida através de um toque na tecla de descida
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico manual.
2. Pressione a tecla do ventilador para habilitar alterações
no endereço. Pressione a tecla de retorno ou saída do
corte para alterar o valor.
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,000115A -54-30APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BX-46 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=648
Grupo 15BY
Procedimentos de Testes da CCU
Procedimentos de Teste da CCU
Endereços Compo- Descrição do Circuito Mostrador / Especificação Faixa Código de Falha
de Exibição nente Valor Nominal Relacionado
1 Códigos de erro armazenados todos
2 Versão do software. nenhum
Ir para endereço 0020.
3 B49 Pressão da transmissão da trilha 35 bar (507.6 psi) 35 - 42 bar (507.6 - 112E, 166E,
609.16 psi) 167E, 168E
4 B51 Pressão da transmissão da plataforma 14 bar (203 psi) 12 - 17 bar (174 - 112E, 169E,
246.5 psi) 170E, 171E
5 B50 Pressão da transmissão do tubo 12 bar (174 psi) 10 - 15 bar (145 - 112E, 172E,
217.5 psi) 173E, 174E
6 B07 Pressão retorno do óleo hidráulico 1,5 bar (21.75 psi) 0 - 5 bar (0 - 72.5 psi) E06, E07, 178E
O valor mostrado neste endereço
é dado em milésimos de bar, ou
seja, para um valor de 1,5 bar,
será mostrado 1500.
7 B4 Temperatura da água do motor 105 °C (221 °F) 179E
8 B8 Temperatura do oleo hidráulico 95 °C (203 °F) 180E
9 B3 Temperatura do ar condicionado 2 - 18 ° C 181E
10 B13 Potenciômetro de ajuste da 0,25 - 4,75 Volts 182E
temperatura do A/C (versões anteriores à
versão 2.08 da CCU)

0,86 - 16,47 Volts


(versão 2.08 da CCU
e posteriores)
11 B5 Velocidade do molinete 192E, 193E
12 B9 Potenciômetro de ajuste da rotação do 0,93 - 3,96 Volts 194E
molinete
13 B16 Rotação do picador de palhas 2000 - 3600 rpm nenhum
14 B19 Rotação do elevador de grãos limpos 635 rpm nenhum
15 B17 Rotação do elevador de retrilha 475 rpm nenhum
16 B20 Rotação do saca-palhas 160 rpm nenhum
18 B11 Sensor de combustível 1,3 - 2,5 Volts 175E
19 Transdutor de pressão atmosférica 1,6 Volts 1,4 - 2,0 Volts 176E
20 Densidade do combustível 850 g/L 800 - 950 g/L 177E
21 Quantidade de combustível 0 - 485 L 177E
22 Alimentação #1 12 Volts 196E, 197E
23 Alimentação #2 12 Volts 198E, 199E
24 Alimentação #3 12 Volts 198E, 199E
25 Alimentação dos sensores 5 Volts 195E

Continua na página seguinte AS60558,0001321 -54-29JUL11-1/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=649
Procedimentos de Testes da CCU

Endereços Compo- Descrição do Circuito Mostrador / Especificação Faixa Código de Falha


de Exibição nente Valor Nominal Relacionado
26 Op1 = Rotação máxima do motor Op1: Op1: nenhum
Op2 = Picador de palhas 2350 rpm 2200 - 2600 rpm
Op3 = Power separator
Op4 = Bloqueio da caixa de Op2: Op8:
transmissão 0001 = Com sistema (Picador P01: 0 - 10° C
Op5 = Esparramador de palhiço fixo) P02: 10 - 25° C
Op8 = Ar condicionado 0002 = Sem Sistema P03: 1 - 10° C
0003 = Com sistema (Picador
Acionado pela tampa basculante)

Op3, Op4 e Op5:


0001 = Com sistema
0002 = Sem Sistema

Op8:
P01 - Ajuste da temperatura (frio
máximo)
P02 - Ajuste da temperatura (frio
mínimo)
P03 - Zona morta de controle de
temperatura
P04 - Tipo de sistema:
1 = Sistema novo, usando
potenciômetro de controle ligado
na tensão da bateria.
2 = Sistema antigo usando
potenciômetro de controle ligado
em 5 V.
27 Posição do tubo de descarga 5% 5 - 50% nenhum
28 Tempo para abrir o tubo de descarga 14 sec. 8 - 18 sec. nenhum
29 Modo preferencial da rotação do 0001 = Automático nenhum
molinete 0002 = Manual
30 Status das teclas do console 0000 = Nenhuma tecla. 186E
0001 = Tecla da trilha.
0010 = Tecla da plataforma.
0100 = Tecla do sem-fim de
descarrega.
1000 = Tecla de abertura do tubo.
2000 = Tecla de fechamento do
tubo.
31 Status das teclas do apoio de braço 0000 = Nenhuma tecla. 187E, 188E,
0001 = Tecla para aumentar a 189E, 191E
rotação do molinete.
0002 = Tecla para diminuir a
rotação do molinete.
0010 = Tecla para aumentar a
rotação da trilha.
0020 = Tecla para diminuir a
rotação da trilha.
0100 = Tecla para aumentar a
rotação do ventilador.
0200 = Tecla para diminuir a
rotação do ventilador.
1000 = Tecla para aumentar a
abertura do côncavo.
2000 = Tecla para diminuir a
abertura do côncavo.
32 Status de chaves diversas 0000 = Nenhuma tecla acionada. 190E
0001 = Tecla do reversor.
0010 = Tecla da parada de
emergência.
0100 = Interruptor do assento do
operador.
1000 = Tecla para aumentar a
rotação do esparramador.
2000 = Tecla para diminuir a
rotação do esparramador.
33 Modo de ajuste das correias 0001 = Campo (default) nenhum
0002 = Ajuste

Continua na página seguinte AS60558,0001321 -54-29JUL11-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=650
Procedimentos de Testes da CCU

Endereços Compo- Descrição do Circuito Mostrador / Especificação Faixa Código de Falha


de Exibição nente Valor Nominal Relacionado
34 Sinal de retorno das válvulas (grupo I) 0001 = Válvula de carga 150E, 151E,
0010 = Trilha ligada 152E, 153E,
0020 = Trilha desligada 154E, 155E, 217E
0100 = Plataforma ligada
0200 = Plataforma desligada
1000 = Sem-fim de descarga
ligado
2000 = Sem-fim de descarga
desligado
35 Sinal de retorno das válvulas (grupo II) 0001 = Válvula de carga 156E, 157E,
0010 = Tubo descarregador 159E, 164, 217E
(Fecha)
0020 = Tubo descarregador
(Abre)
0100 = Solenóide de ajuste da
rotação da trilha
36 Sinal de retorno das válvulas (grupo III) 0001 = Solenóide do reversor 158E, 162E, 163E
0010 = Motor de ajuste do
côncavo (decrementar)
0020 = Motor de ajuste do
côncavo (incrementar)
0x00 = Válvula PWM da rotação
do molinete (valor de 1 a 9)
x000 = Válvula PWM do
esparramador de palhiço (valor
de 1 a 9)
AS60558,0001321 -54-29JUL11-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=651
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimentos de Acesso ao Modo


Diagnóstico—Monitor INFO-TRAK™
Para entrar no modo de diagnósticos
Pressione a tecla (A) e gire o botão de partida da posição
(0) para a posição “II”.
O monitor exibirá “— — dIA” (diagnósticos).
Ao entrar no modo de diagnóstico, o alarme interno soa
na prioridade 8 (dois pulsos).
Para acessar o modo de diagnóstico com a colheitadeira A
em operação pode-se utilizar a tecla de retorno ao corte
(B) da alavanca de controle multifunções. Pressione a
rpm

CQ258480 —UN—02DEC05
tecla (B) por 6 segundos e em seguida pressione a tecla
(A).
rpm rpm

CQ281914 —UN—15AUG08
B

Continua na página seguinte AS60558,0001322 -54-15APR09-1/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=652
Procedimentos de Testes da CCU

Pressione a tecla (A) para selecionar o modo HCU.


Pressione novamente a tecla (A) para selecionar o modo
CCU.
Selecione o modo CCU. O monitor exibirá “0000 CCU”.
Pressione a tecla (B) para acessar os endereços.
A navegação pelos endereços pode ser feita pela tecla
(B), somente de forma crescente. Outra maneira é
através da tecla de ajuste da altura do molinete (C) que
permite navegação crescente e decrescente.
NOTA: Para mudar de controladora, CCU para HCU,
ou vice-versa, é necessário ir para o endereço
“0000” e então pressionar a tecla enter (A).

CQ281920 —UN—18AUG08
rpm

B
rpm rpm

CQ282034 —UN—15DEC08
Continua na página seguinte AS60558,0001322 -54-15APR09-2/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=653
Procedimentos de Testes da CCU

Pressione a tecla (A) ou a tecla de subida/descida do


molinete para acessar o endereço 0001.
O monitor exibirá “0001 CCU”.

CQ281921 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

AS60558,0001322 -54-15APR09-3/5

Pressione a tecla (A) ou a tecla de subida/descida do


molinete para acessar o endereço 0002.
O monitor exibirá “0002 CCU”.

CQ281922 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

Continua na página seguinte AS60558,0001322 -54-15APR09-4/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=654
Procedimentos de Testes da CCU

Para sair do modo de diagnósticos


Modo 1: Desligue e ligue a chave de partida.
Modo 2: Pressione a tecla do ventilador (A) por três
segundos. Após isto a tela apaga por 0,5 segundos e soa
o alarme na prioridade 8 (dois pulsos).

CQ281923 —UN—18AUG08
rpm

rpm rpm

AS60558,0001322 -54-15APR09-5/5

Procedimento de Teste Nº 1, Códigos de Falha da CCU


AS60558,0001323 -54-02APR09-1/7

Códigos de Falha da CCU


Mostrador da HCU: 0001
Códigos de Erro da HCU: Todos
Calibração necessária: Não-aplicável
AS60558,0001323 -54-02APR09-2/7

•1 Vá para o modo de
exibição 0001 da CCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0001 da CCU.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Vá para o passo 2


0001 NÃO OK: Faça os
CCU diagnósticos do monitor
INFO-TRAK™.
Veja: Procedimentos
de Acesso ao Modo
Diagnóstico

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001323 -54-02APR09-3/7

TM801154 (19APR12) 240-15BY-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=655
Procedimentos de Testes da CCU

•2 Códigos Armazenados Quando o modo 0001 é selecionado, o monitor INFO-TRAK™ exibirá:

Se os códigos armazenados não estiverem presentes:


0001 0001 0001
CCU 000 CCU

Se os códigos armazenados estiverem presentes:


0001 0001 0001 0001 0001 0001 OK: (Sem Códigos) - Ao
xxxx xxxx xxxx suspeitar da existência de
CCU End (Fim) CCU
um problema com a CCU,
verifique o sistema.
Onde: xxxx = códigos de armazenamento (limitados a não mais do que 10). NÃO OK: (Os códigos
estão presentes) - Vá para
o passo 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001323 -54-02APR09-4/7

•3 Anote e apague os
códigos
Anote os códigos exibidos e, em seguida, limpe-os pressionando o interruptor Enter
(botão da rotação do ventilador no monitor INFO-TRAK™ quando “End” for exibido.

Quando “clear codes” (limpar códigos) tiver sido concluído com sucesso, o monitor OK: Vá para o passo 5.
INFO-TRAK™ exibirá:
0001 0001 0001 NÃO OK: Vá para o passo
CCU 000 CCU 4.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001323 -54-02APR09-5/7

•4 Ainda existem falhas Se a condição de falha ainda existir de modo a gerar o código (ou códigos) registrado(s) OK: (Sem “Hard Failure”) -
no passo 3, os códigos reaparecerão (isso é chamado de “Hard Failure” (Falha Difícil)). Vá para o passo 5.

NÃO OK: (“Hard Failure”)


- Consulte Lista de Códigos
de Falha da CCU ou
Códigos de Falha na
Seção 211, e vá para
o(s) Procedimento(s) de
Teste indicados ou para
o diagnóstico elétrico
indicado.
Continua na página seguinte AS60558,0001323 -54-02APR09-6/7

TM801154 (19APR12) 240-15BY-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=656
Procedimentos de Testes da CCU

•5 Verificação dos
controles da CCU
Opere a colheitadeira, atuando os sistemas associados com o(s) código(s) de falha
registrado(s) no passo 3. Se o código de falha reaparecer quando a função for
acionada, isso é chamado de “Soft Failure” (Falha Atenuada).
OK: (Sem “Soft Failure”) -
Vá para o Procedimento de
Teste Nº 2 e verifique se há
falhas intermitentes.
NÃO OK: (“Hard Failure”)
- Consulte Lista de Códigos
de Falha da CCU ou
Códigos de Falha na
Seção 211, e vá para
o(s) Procedimento(s) de
Teste indicados ou para
o diagnóstico elétrico
indicado.
AS60558,0001323 -54-02APR09-7/7

Procedimento de Teste Nº 2, Testes do Circuito Intermitente


Mostrador da CCU : Nenhum
Tensão da Bateria até o Circuito Lógico (Endereço de
˙
Modo de Exibição do Circuito exibição:22—Procedimento de teste Nº 22).
Calibração necessária: Não-aplicável Tensão da Bateria até as Válvulas (Endereço de
˙
Códigos de Erro da CCU: nenhum exibição: 23 e 24—Procedimento de teste Nº 23 e
Procedimento de teste Nº 24).
Os circuitos elétricos para as entradas do operador e
sensores podem produzir códigos de erro e operações Tensão de Alimentação dos Sensores (Endereço de
˙
intermitentes se a fiação se tornar desgastada ou exibição: 25—Procedimento de teste Nº 25).
danificada, se qualquer conector não estiver assentado Diagnóstico de teclas para acionamento das funções
firmemente ou se um dos componentes (interruptores ou ˙
(Endereço de exibição: 30, 31 e 32—Procedimento de
potenciômetros) estiverem com defeito. O Modo Nº 2
teste Nº 30; Procedimento de teste Nº 31 e Procedimento
de Exibição de Diagnóstico auxilia na detecção dessas
de teste Nº 32).
condições exibindo o Número do Procedimento de
Teste/Modo de Exibição do circuito intermitente quando Diagnóstico a partir do sinal de retorno das válvulas
é detectada uma alteração significativa em qualquer um ˙
(Endereço de exibição: 34, 35 e 36—Procedimento de
desses circuitos. teste Nº 34; Procedimento de teste Nº 35 e Procedimento
NOTA: Isso se aplica somente a circuitos diretamente de teste Nº 36).
ligados a CCU. NOTA: Para os demais componentes da CCU veja a
tabela em: “Procedimentos de teste da CCU”
Esses circuitos incluem:
AS60558,0001324 -54-02APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 3, Pressão da Transmissão da Trilha


Continua na página seguinte AS60558,0001325 -54-18JUN09-1/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=657
Procedimentos de Testes da CCU

Transdutor de Pressão da Trilha


Mostrador da CCU: 0003
Códigos de Erro da CCU: 112E, 166E, 167E e 168E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Com a trilha acionada, a CCU controlará a pressão em 35 bar (507,63 psi), o transdutor de pressão B49 controla a
pressão. Quando a pressão chegar a 35 bar (507,63 psi) o solenóide Y22 é desenergizado e quando a pressão cai
para 33 bar (478,62 psi) a CCU energiza novamente o solenóide.
Caso a pressão diminuir para um valor inferior à 25 bar (362,6 psi), durante a operação normal, o código de erro
168E é gerado.
Caso a pressão aumentar para um valor superior à 60 bar (870,22 psi), durante a operação normal, o código
de erro 1657E é gerado.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,0001325 -54-18JUN09-2/5

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a trilha acionada. Vá para o endereço
de exibição 0003 da CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de pressão, ao
pressionar a tecla “enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: O transdutor está
dentro da faixa de operação
0003 NÃO OK: Vá para o passo
35 - 42 bar 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001325 -54-18JUN09-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a trilha acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o transdutor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0003 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001325 -54-18JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a trilha acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0003 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o transdutor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001325 -54-18JUN09-5/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=658
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 4, Pressão da Transmissão da Plataforma


AS60558,0001326 -54-18JUN09-1/5

Transdutor de Pressão da Plataforma


Mostrador da CCU: 0004
Códigos de Erro da CCU: 112E, 169E, 170E e 171E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Com a plataforma acionada, a CCU controlará a pressão em 14 bar (203,05 psi), o transdutor de pressão B51 controla
a pressão. Quando a pressão chegar a 14 bar (203,05 psi) o solenóide Y21 é desenergizado e quando a pressão cair,
a CCU energiza novamente o solenóide para manter a pressão constante.
Caso a pressão diminuir para um valor inferior à 10 bar (145,03 psi), durante a operação normal, o código de erro
171E é gerado.
Caso a pressão aumentar para um valor superior à 20 bar (290,07 psi), durante a operação normal, o código
de erro 170E é gerado.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,0001326 -54-18JUN09-2/5

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Vá para o


endereço de exibição 0004 da CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de
pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: O transdutor está
dentro da faixa de operação
0004 NÃO OK: Vá para o passo
12 - 17 bar 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001326 -54-18JUN09-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o transdutor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0004 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001326 -54-18JUN09-4/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=659
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0004 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o transdutor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001326 -54-18JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 5, Pressão da Transmissão do Sem-Fim de Descarga


AS60558,0001327 -54-18JUN09-1/5

Transdutor de Pressão do Sem-Fim de Descarga


Mostrador da CCU: 0005
Códigos de Erro da CCU: 112E, 172E, 173E e 174E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Com o sem-fim de descarga acionado, a CCU controlará a pressão em 12 bar (174,04 psi), o transdutor de pressão
B50 controla a pressão. Quando a pressão chegar a 12 bar (174,04 psi) o solenóide Y20 é desenergizado e quando a
pressão cair para 11 bar (159,54 psi), a CCU energiza novamente o solenóide para manter a pressão constante.
Caso a pressão diminuir para um valor inferior à 10 bar (145,03 psi), durante a operação normal, o código de erro
174E é gerado.
Caso a pressão aumentar para um valor superior à 18 bar (261,06 psi), durante a operação normal, o código
de erro 173E é gerado.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,0001327 -54-18JUN09-2/5

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e o sem-fim de descarga acionado. Vá


para o endereço de exibição 0005 da CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de
pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: O transdutor está
dentro da faixa de operação
0005 NÃO OK: Vá para o passo
10 - 15 bar 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001327 -54-18JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=660
Procedimentos de Testes da CCU

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o transdutor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0005 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001327 -54-18JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0005 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o transdutor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001327 -54-18JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 6, Sensor de Pressão do Retorno do Óleo Hidráulico


AS60558,0001328 -54-16JUN09-1/5

Sensor de Pressão do Retorno do Óleo Hidráulico


Mostrador da CCU: 0006
Códigos de Erro da CCU: E06, E07, 178E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação: Calibração
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0006.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Pressione a tecla do ventilador para permitir o acesso.
Com o motor desligado, o valor da pressão deve ser zero. Para zerar o valor, pressione a tecla do ventilador até
aparecer:
str — 0000
A calibração está concluída.
Caso a pressão, em operação aumentar para um valor acima de 1,5 bar (21,75 psi), o código de erro 178E é gerado.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
Continua na página seguinte AS60558,0001328 -54-16JUN09-2/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=661
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA" e motor funcionando. Vá para o endereço de exibição 0006
da CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla
“enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0006 OK: O transdutor está
0,25 - 4,75 bar dentro da faixa de operação
O valor mostrado neste endereço é dado em milésimos de bar, ou seja, para um valor NÃO OK: Vá para o passo
de 1,5 bar, será mostrado 1500. 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001328 -54-16JUN09-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o transdutor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0006 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001328 -54-16JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de pressão, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0006 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o transdutor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001328 -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 7, Sensor de Temperatura da Água do Motor


AS60558,0001329 -54-16JUN09-1/5

Sensor de Temperatura da Água do Motor


Mostrador da CCU: 0007
Códigos de Erro da CCU: 179E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Quando a temperatura do líquido de arrefecimento do motor alcança 105 ° C é ativado um alarme de temperatura na
cabine.
Tipo de Controle: Sensor de temperatura do tipo NTC com valor típico de 1 kΩ (25 ° C).
Especificação: Conector de dois pinos para energia e retorno (aterramento) do sensor.
Continua na página seguinte AS60558,0001329 -54-16JUN09-2/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=662
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA" e motor funcionando. Vá para o endereço de exibição 0007 da
CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla
“enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0007 OK: O sensor está dentro
- 40 — 105 ° C da faixa de operação da
temperatura e tensão.
Na operação normal, a faixa de tensão do sensor fica entre 0,25 — 4,75 V. NÃO OK: Vá para o passo
2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001329 -54-16JUN09-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o sensor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0007 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001329 -54-16JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0007 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o sensor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001329 -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 8, Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico


AS60558,000132A -54-16JUN09-1/5

Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico


Mostrador da CCU: 0008
Códigos de Erro da CCU: 180E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
Quando a temperatura do óleo hidráulico alcança 95 ° C é ativado um alarme de temperatura na cabine.
Tipo de Controle: Sensor de temperatura do tipo NTC com valor típico de 1 kΩ (25 ° C).
Especificação: Conector de dois pinos para energia e retorno (aterramento) do sensor.
Continua na página seguinte AS60558,000132A -54-16JUN09-2/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=663
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA" e motor funcionando. Vá para o endereço de exibição 0008 da
CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla
“enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0008 OK: O sensor está dentro
- 40 — 96 ° C da faixa de operação da
temperatura e tensão.
Na operação normal, a faixa de tensão do sensor fica entre 0,25 — 4,75 V. NÃO OK: Vá para o passo
2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132A -54-16JUN09-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o sensor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0008 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132A -54-16JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0008 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o sensor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132A -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Número 9, Sensor de Temperatura do Ar Condicionado


AS60558,000132B -54-26JUL11-1/5

Sensor de Temperatura do Ar Condicionado


Mostrador da CCU: 0009
Códigos de Erro da CCU: 181E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
O sensor de temperatura do ar condicionado é montado na caixa evaporadora, ele tem a função de acionar/desacionar
o compressor do ar condicionado afim de manter a temperatura constante de acordo com o ajuste do operador. A
faixa de temperatura no evaporardor é entre 2 — 18 ° C
Especificação: Conector de dois pinos para energia e retorno (aterramento) do sensor.
Continua na página seguinte AS60558,000132B -54-26JUL11-2/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=664
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA" e motor funcionando. Vá para o endereço de exibição 0009 da
CCU. Ao acessar o endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla
“enter”, o mostrador alterna para os valores de tensão.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0009 OK: O sensor está dentro
- 40 — 50 ° C da faixa de operação da
temperatura e tensão.
Na operação normal, a faixa de tensão do sensor fica entre 0,25 — 4,75 V. NÃO OK: Vá para o passo
2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132B -54-26JUL11-3/5

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que
o sensor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
0009 NÃO OK: Vá para o passo
4,75 V (ou um valor maior) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132B -54-26JUL11-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada. Ao acessar o


endereço, aparece o valor de temperatura, ao pressionar a tecla “enter”, o mostrador
alterna para os valores de tensão.
Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:
0009 OK: Representa que
0,25 V (ou um valor menor) o sensor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132B -54-26JUL11-5/5

Procedimento de Teste Número 10, Potenciômetro de Ajuste do Ar Condicionado


Continua na página seguinte AS60558,000132C -54-29JUL11-1/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=665
Procedimentos de Testes da CCU

Potenciômetro de Ajuste do Ar Condicionado


Mostrador da CCU: 0010
Códigos de Erro da CCU: 182E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação: O ajuste da temperatura do ar condicionado é através do potenciômetro (B13). Ao girar o
potenciômetro é ativado o sistema de controle da embreagem eletromagnética do compressor do ar condicionado.
O potenciômetro de ajuste da temperatura (B13) executa a função de manter a temperatura interna da cabine
estabilizada de acordo com a definição do operador.

Calibração:
IMPORTANTE: Para realizar esta calibração, a máquina deve estar ligada com o motor em funcionamento.

Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0010.


Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico

Pressione a tecla do ventilador. Aparecerá P0 na tela do Infotrak.


Posicione o potenciômetro de ajuste do ar condicionado no início da faixa azul do ar frio (entre o final da faixa
vermelha e início da faixa azul). Pressione o botão de retorno ao corte para salvar. Aparecerá P10 na tela.
Posicione o potenciômetro de ajuste do ar condicionado no final da faixa azul (ar frio). Pressione o botão de retorno ao
corte para salvar.
Se não ocorrer nenhum erro aparecerá a mensagem EOC. Pressione a tecla do ventilador para salvar. Aparecerá E00
– End – EOC em seqüência e intermitente.

Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.


Continua na página seguinte AS60558,000132C -54-29JUL11-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=666
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste do
potenciômetro
Conforme o potenciômetro é girado, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir:

0010
0,86 — 13,8 Volts (para a versão 2.08 do software da CCU ou posterior).
0,25 — 4,75 Volts (para versões anteriores à 2.08 do software da CCU).
O código de erro 182E é gerado quando a tensão no potenciômetro for menor que 0,86 OK: O potenciômetro está
V (para a versão 2.08 do software da CCU ou posterior). OK. Se não houver código
de falha presente, leia
a teoria de operação no
manual do operador.
O código de erro 182E é gerado quando a tensão no potenciômetro for menor que 0,25 NÃO OK: Verifique se a
V ou maior que 4,75 V (para versões anteriores à 2.08 do software da CCU). alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte Procedimento de
teste Nº 25 da CCU) OU se
o potenciômetro falhou.
NOTA: Não deve haver saltos na tensão conforme o potenciômetro NÃO OK: A exibição da
de controle é girado lentamente. tensão salta conforme o
potenciômetro é movido
lentamente. Isso indica uma
falha do potenciômetro.
Substitua o potenciômetro.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132C -54-29JUL11-3/3

Procedimento de Teste Nº 11, Sensor da Rotação do Molinete


Continua na página seguinte AS60558,000132D -54-17JUN09-1/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=667
Procedimentos de Testes da CCU

Sensor da Rotação do Molinete


Mostrador da CCU: 0011
Códigos de Erro da CCU: 192E, 193E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O sensor de rotação do molinete (B5) mede a rotação atual do molinete. A faixa de detecção
do sensor vai de 5 Hz até 40 kHz esse valor de frequência é convertido para um valor de rotação (rpm) que pode
ser vizualizado no endereço 0011 da CCU.
O código de erro 192E é gerado somente se as seguintes condições são verdadeiras:
— Molinete operando em modo automático.
— Detectada a presença do sensor durante a calibração da plataforma.
— Sensor não estiver sendo detectado no momento.
O código de erro 193E é gerado somente se as seguintes condições são verdadeiras:
— Molinete operando em modo automático.
— CCU estiver alimentando o solenóide da rotação do molinete com um Duty-Cycle acima de 25% (por no mínimo
1 segundo).
— Sensor estiver sendo detectado no momento.
— Freqüência medida abaixo de 5 Hz.
Tipo de Controle: Sensor de rotação magnético (5 Hz - 40 kHz).
Especificação: Conector de dois pinos.
AS60558,000132D -54-17JUN09-2/3

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA" , motor funcionando e molinete acionado. Vá para o endereço
de exibição 0011 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico OK: Se a rotação, e


a variação da rotação
está sendo visualizada,
significa que o sensor de
rotação está funcionando
corretamente.
Varie a rotação do molinete manualmente, o monitor INFO-TRAK™ deve exibir a NÃO OK: Se o valor da
variação da rotação: rotação mostrada não varia,
verifique o sensor, substitua
se necessário.
0011 NÃO OK: Se nenhum valor
0 — 60 rpm de rotação é mostrado,
verifique se o sensor
não está desconectado.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132D -54-17JUN09-3/3

Procedimento de Teste Nº 12, Potenciômetro de Ajuste da RPM do Molinete


Continua na página seguinte AS60558,000132E -54-15SEP09-1/4

TM801154 (19APR12) 240-15BY-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=668
Procedimentos de Testes da CCU

Potenciômetro de Ajuste da RPM do Molinete


Mostrador da CCU: 0012
Códigos de Erro da CCU: 194E
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação: O potenciômetro de ajuste (B9) do controle automático de rotação do molinete determina a
relação de transmissão entre a velocidade da máquina e do molinete. Este potenciômetro determina também o
modo de operação (manual ou automático).

Calibração:
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0012.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Pressione a tecla do ventilador. Aparecerá P0 na tela do Infotrak.
Posicione potenciômetro de ajuste da RPM do molinete na posição 0. Pressione o botão de retorno ao corte para
salvar. Aparecerá P10 na tela.
Posicione o potenciômetro no fim da escala (10) e pressione novamente o botão de retorno ao corte para salvar.
Se não ocorrer nenhum erro aparecerá a mensagem EOC. Pressione a tecla do ventilador para salvar. Aparecerá E00
– End – EOC em seqüência e intermitente.

Tipo de Controle: Potenciômetro Giratório de 1 K, variando de 0 - 5 V.


Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,000132E -54-15SEP09-2/4

•1 Teste do
potenciômetro
Com a chave "LIGADA" mas o motor "DESLIGADO". Vá para o endereço de exibição
0012 da CCU. Gire o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário.
OK: Vá para a passo 2.

Com o potenciômetro totalmente no sentido anti-horário, o monitor INFO-TRAK™ NÃO OK: Se a tensão for
deve exibir: diferente de 0,93, verifique
se há um fio rompido
do potenciômetro de
controle OU um curto com
o aterramento nos fios do
sensor ou da alimentação
OU um potenciômetro com
defeito.
0012 NÃO OK: Se a tensão for
0,93 Volts de 3,9 a 4,0 Volts, verifique
a alimentação do sensor e
se há fios-terra invertidos.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000132E -54-15SEP09-3/4

TM801154 (19APR12) 240-15BY-21 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=669
Procedimentos de Testes da CCU

•2 Teste do
potenciômetro
Conforme o potenciômetro é girado no sentido horário, o monitor INFO-TRAK™ deve
exibir:
OK: O potenciômetro está
OK. Se não houver código
de falha presente, leia
a teoria de operação no
manual do operador.
0012 NÃO OK: Verifique se a
0,93 — 3,96 Volts alimentação do sensor
está fora da especificação
(consulte Procedimento de
teste Nº 25 da CCU) OU se
o potenciômetro falhou.
NOTA: Não deve haver saltos na tensão conforme o potenciômetro NÃO OK: A exibição da
de controle é girado lentamente. tensão salta conforme o
potenciômetro é movido
lentamente. Isso indica uma
falha do potenciômetro.
Substitua o potenciômetro.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132E -54-15SEP09-4/4

Procedimento de Teste Nº 13, Sensor da Rotação do Picador de Palhas


AS60558,000132F -54-17APR09-1/3

Sensor da Rotação do Picador de Palhas


Mostrador da CCU: 0013
Códigos de Erro da CCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O sensor de rotação do picador de palhas (B16) mede a rotação atual do picador. A faixa de
rotação do picador varia de 2000 - 3600 rpm e pode ser vizualizada no endereço 0013 da CCU.
Caso a colheitadeira não está equipada com o sensor de rotação do picador, o alarme pode ser desativado, para isso:
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0013.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Pressione a tecla do ventilador para permitir a alteração do valor.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar. Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
0001 - Alarme habilitado
0002 - Alarme desabilitado
Pressione a tecla do ventilador para salvar.
Quando o sensor de rotação é instalado, a CCU detecta rotação e altera automaticamente o valor para 0001,
habilitando o alarme.
Tipo de Controle: Sensor de rotação magnético.
Especificação: Conector de dois pinos.
Continua na página seguinte AS60558,000132F -54-17APR09-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-22 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=670
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA" , motor funcionando em máxima rotação e picador acionado.
Vá para o endereço de exibição 0013 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir a rotação do picador: OK: Se a rotação, e
a variação da rotação
está sendo visualizada,
significa que o sensor de
rotação está funcionando
corretamente.
0013 NÃO OK: Se o valor da
2000 — 3600 rpm rotação mostrada não varia,
verifique o sensor, substitua
se necessário.
Diminua a rotação o motor e verifique se o valor mostrado no endereço 0013 varia de NÃO OK: Se nenhum valor
acordo com a redução da rotação do motor. de rotação é mostrado,
verifique se o sensor
não está desconectado.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000132F -54-17APR09-3/3

Procedimento de Teste Nº 14, Sensor da Rotação do Elevador de Grãos Limpos


AS60558,0001330 -54-16APR09-1/3

Sensor da Rotação do Elevador de Grãos Limpos


Mostrador da CCU: 0014
Códigos de Erro da CCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O sensor de rotação do elevador de grãos limpos (B19) mede a rotação atual do elevador. A
rotação nominal é de 450 rpm e pode ser vizualizada no endereço 0014 da CCU.
Tipo de Controle: Sensor de rotação magnético.
Especificação: Conector de dois pinos.
Continua na página seguinte AS60558,0001330 -54-16APR09-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-23 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=671
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA" , motor funcionando em máxima rotação e trilha acionada. Vá
para o endereço de exibição 0014 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir a rotação do elevador de grãos limpos: OK: Se a rotação, e
a variação da rotação
está sendo visualizada,
significa que o sensor de
rotação está funcionando
corretamente.
0014 NÃO OK: Se o valor da
635 rpm rotação mostrada não varia,
verifique o sensor, substitua
se necessário.
Diminua a rotação o motor e verifique se o valor mostrado no endereço 0014 varia de NÃO OK: Se nenhum valor
acordo com a redução da rotação do motor. de rotação é mostrado,
verifique se o sensor
não está desconectado.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001330 -54-16APR09-3/3

Procedimento de Teste Nº 15, Sensor da Rotação do Elevador de Retrilha


AS60558,0001331 -54-16APR09-1/3

Sensor da Rotação do Elevador de Retrilha


Mostrador da CCU: 0015
Códigos de Erro da CCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O sensor de rotação do elevador de retrilha (B17) mede a rotação atual do elevador. A rotação
nominal é de 320 rpm e pode ser vizualizada no endereço 0015 da CCU.
Tipo de Controle: Sensor de rotação magnético.
Especificação: Conector de dois pinos.
Continua na página seguinte AS60558,0001331 -54-16APR09-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-24 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=672
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA" , motor funcionando em máxima rotação e trilha acionada. Vá
para o endereço de exibição 0015 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir a rotação do elevador de retrilha: OK: Se a rotação, e
a variação da rotação
está sendo visualizada,
significa que o sensor de
rotação está funcionando
corretamente.
0015 NÃO OK: Se o valor da
475 rpm rotação mostrada não varia,
verifique o sensor, substitua
se necessário.
Diminua a rotação o motor e verifique se o valor mostrado no endereço 0015 varia de NÃO OK: Se nenhum valor
acordo com a redução da rotação do motor. de rotação é mostrado,
verifique se o sensor
não está desconectado.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001331 -54-16APR09-3/3

Procedimento de Teste Nº 16, Sensor da Rotação do Saca-Palhas


AS60558,0001332 -54-16APR09-1/3

Sensor da Rotação do Saca-Palhas


Mostrador da CCU: 0016
Códigos de Erro da CCU: Nenhum
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O sensor de rotação do saca-palhas (B20) mede a rotação atual do saca-palhas. A rotação
nominal é de 160 rpm e pode ser vizualizada no endereço 0016 da CCU.
Tipo de Controle: Sensor de rotação magnético.
Especificação: Conector de dois pinos.
Continua na página seguinte AS60558,0001332 -54-16APR09-2/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-25 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=673
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste do sensor Com a chave "LIGADA" , motor funcionando em máxima rotação e trilha acionada. Vá
para o endereço de exibição 0016 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir a rotação do saca-palhas: OK: Se a rotação, e
a variação da rotação
está sendo visualizada,
significa que o sensor de
rotação está funcionando
corretamente.
0016 NÃO OK: Se o valor da
160 rpm rotação mostrada não varia,
verifique o sensor, substitua
se necessário.
Diminua a rotação o motor e verifique se o valor mostrado no endereço 0016 varia de NÃO OK: Se nenhum valor
acordo com a redução da rotação do motor. de rotação é mostrado,
verifique se o sensor
não está desconectado.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001332 -54-16APR09-3/3

Procedimento de Teste Nº 18, Transdutor do Nível de Combustível


AS60558,000133D -54-16JUN09-1/5

Transdutor de Combustível
Mostrador da CCU: 0018
Códigos de Erro da CCU: 175E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
O transdutor do nível de combustível (B11) deve acionar o indicador do nível de combustível. O sensor do nível de
combustível opera em conjunto com um segundo sensor montado na placa da CCU para compensar a variação da
pressão atmosférica. A faixa de tensão no transdutor para tanque vazio e tanque cheio varia de 1,3 - 2,5 V. Se a
tensão for diferente desta faixa, algum problema pode estar ocorrendo.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
Especificação: Conector de três pinos para energia do sensor, aterramento e saída.
AS60558,000133D -54-16JUN09-2/5

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", vá para o endereço de exibição 0018 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: O sensor está dentro
da faixa de operação da
tensão.
0018 NÃO OK: Vá para o passo
1,3 - 2,5 V 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000133D -54-16JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-26 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=674
Procedimentos de Testes da CCU

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA".

Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que


o sensor apresenta
curto-circuito com o
aterramento.
0018 NÃO OK: Vá para o passo
0,25 V (ou um valor menor) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133D -54-16JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada.

Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:


0018 OK: Representa que
4,75 V (ou um valor maior) o sensor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133D -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 19, Transdutor da Pressão Atmosférica


AS60558,000133E -54-16JUN09-1/5

Transdutor da Pressão Atmosférica


Mostrador da CCU: 0019
Códigos de Erro da CCU: 176E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação:
O transdutor da pressão atmosférica está montado na CCU. Ele trabalha em conjunto com o transdutor do nível de
combustível. A tensão normal exibida no endereço 0019 é de 1,6 V, sendo que a faixa de tensão exibida, sem gerar
código de erro, é de 1,4 - 2,0 V.
Tipo de Controle: Transdutor com sinal típico de 0 - 5 Vdc, com saída máxima de 1,5 mA.
AS60558,000133E -54-16JUN09-2/5

•1 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", vá para o endereço de exibição 0019 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: O sensor está dentro
da faixa de operação da
tensão.
0019 NÃO OK: Vá para o passo
1,6 V 2.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000133E -54-16JUN09-3/5

TM801154 (19APR12) 240-15BY-27 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=675
Procedimentos de Testes da CCU

•2 Diagnóstico Com a chave "LIGADA".

Se o monitor INFO-TRAK™ exibir: OK: Representa que


o sensor apresenta
curto-circuito com o
aterramento. Verifique
o sensor, substitua se
necessário.
0019 NÃO OK: Vá para o passo
0,25 V (ou um valor menor) 3.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133E -54-16JUN09-4/5

•3 Diagnóstico Com a chave "LIGADA", motor funcionando e a plataforma acionada.

Se o monitor INFO-TRAK™ exibir:


0019 OK: Representa que
4,75 V (ou um valor maior) o sensor apresenta
curto-circuito com a
alimentação positiva.
Verifique o sensor, substitua
se necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133E -54-16JUN09-5/5

Procedimento de Teste Nº 20, Ajuste da Densidade do Óleo Diesel


Óleo Diesel
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Mostrador da CCU: 0020 Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
Códigos de Erro da CCU: 177E O valor setado neste endereço ajusta a densidade (em
gramas por litro) do óleo diesel, o valor padrão é de 850 g/l.
Calibração necessária: Sim
IMPORTANTE: Verifique a densidade do combustível
Teoria de Operação: com o fornecedor, e se necessário ajuste
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0020. o endereço 0020.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Pressione a tecla do ventilador para permitir a alteração
do valor.
AS60558,0001333 -54-29APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BY-28 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=676
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 21, Ajuste da Quantidade de Combustível


Óleo Diesel
O ponteiro sempre se moverá para a posição tanque
Mostrador da CCU: 0021 cheio, para que o operador ajuste o alinhamento do
ponteiro com o traço de fim de escala. O display mostra
Códigos de Erro da CCU: 177E um fator de correção de 1 a 100, com valor padrão igual a
Calibração necessária: Sim 50.

Teoria de Operação: Pressione o botão de saída do corte para incrementar (o


ponteiro se desloca para a direita).
O endereço 0021 tem por finalidade calibrar a quantidade
de combustível e calibrar o início e o fundo de escala do Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar
ponteiro do indicador de nível de combustível. Para fazer (o ponteiro se desloca para a esquerda).
a calibração o tanque deve estar cheio (485 litros). Pressione enter para memorizar, aparece “St2” na tela
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0021. e automaticamente avança para a calibração do início
de escala, esta calibração faz o ajuste do alinhamento
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico do ponteiro com o início da faixa vermelha do indicador.
O display mostra um fator de correção de 1 a 100, com
Ao acessar o endereço 0021, pressione enter para valor padrão igual a 50.
calibrar o volume de combustível (em litros) no tanque.
Com o tanque cheio, o valor deve ser calibrado em 485. Pressione o botão de saída do corte para incrementar (o
ponteiro se desloca para a direita).
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar. Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar
(o ponteiro se desloca para a esquerda).
Pressione enter para memorizar, aparece “St1” na tela e
automaticamente avança para a calibração do ponteiro Pressionar enter para memorizar e aparecerá “St3”,
do indicador de nível. encerrando o processo de calibração.
AS60558,0001334 -54-17JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BY-29 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=677
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 22, Tensão da Bateria ao Circuito Lógico


AS60558,000133F -54-02APR09-1/4

Tensão da Bateria ao Circuito Lógico


Mostrador da CCU: 0022
Códigos de Erro da CCU: 196E, 197E
Calibração necessária: Não
Esse procedimento verificará os seguintes circuitos:
Alimentação e aterramento da CCU até o circuito lógico.
˙
Circuito do barramento de Detecção de Colisão Chrysler (CCD) da CCU.
˙
AS60558,000133F -54-02APR09-2/4

•1 Vá para o modo de
exibição 0022 da CCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0022 da CCU.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Vá para o passo 2


0022 NÃO OK: Faça os
CCU diagnósticos do monitor
INFO-TRAK™.
Veja: Procedimentos
de Acesso ao Modo
Diagnóstico

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133F -54-02APR09-3/4

•2 Verificação da tensão
da bateria
O valor no mostrador inferior do monitor INFO-TRAK™ deve estar entre 9,0 e 16,0 V. OK: A tensão da bateria
até as válvulas está correta.

NÃO OK: Verifique o fio


215 no conector da CCU
(Fusível 49) e os conectores
quanto ao estado ou danos
nos pinos ou soquetes.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133F -54-02APR09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BY-30 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=678
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 23, Tensão até as Válvulas (Y21, Y22, Y26 e Y28)
AS60558,0001341 -54-29APR09-1/3

Tensão da Baterias até as Válvulas (Y21, Y22, Y26 e Y28)


Mostrador da CCU: 0023
Códigos de Erro da CCU: 198E, 199E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A alimentação da bateria para as válvulas solenóides da CCU é fornecida através do fusível
(F49) com a chave de ignição na posição 2.
Tipo de Controle: A fonte de 12 V alimenta as seguintes válvulas solenóides da CCU:
Y21—Solenóide da plataforma (liga)
Y22—Solenóide da trilha (liga)
Y26—Solenóide do reversor
Y28—Solenóide da rotação da trilha
O INFO-TRAK™ também recebe alimentação pelo mesmo circuito das válvulas.
Especificação: 12,3—13,5 Volts
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,0001341 -54-29APR09-2/3

•1 Vá para o modo de
exibição 0023 da CCU
Com a chave ligada, vá para o endereço 0023 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: A tensão da bateria
até as válvulas está correta.
0023 NÃO OK: Verifique a
12,3 — 13,5 Volts tensão da bateria até o
circuito lógico da CCU
(F49), fio 215.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001341 -54-29APR09-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-31 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=679
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 24, Tensão até as Válvulas (Y1, Y2, Y5, Y20, Y23 e Y24)
AS60558,0001342 -54-18JUN09-1/3

Tensão da Baterias até as Válvulas (Y1, Y2, Y5, Y20, Y23 e Y24)
Mostrador da CCU: 0024
Códigos de Erro da CCU: 198E, 199E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A alimentação da bateria para as válvulas solenóides da CCU é fornecida através do fusível
(F18) com a chave de ignição na posição 2 e o interruptor de segurança em estrada na posição "LIGADO" (ON).
Quando o interruptor de segurança em estrada está na posição "DESLIGADO" (OFF), não há energia para as válvulas
solenóides da CCU e para os interruptores da alavanca de controle multifunções.
Tipo de Controle: A fonte de 12 V alimenta as seguintes válvulas solenóides da CCU:
Y1—Solenóide de carga
Y2—Rotação do molinete
Y5—Sem-fim de descarga (bloqueio)
Y20—Sem-fim de descarga (liga)
Y23—Solenóide da trilha (bloqueio)
Y24—Solenóide da plataforma (bloqueio)
O INFO-TRAK™ também recebe alimentação pelo mesmo circuito das válvulas.
Especificação: 12,3—13,5 Volts
INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company
AS60558,0001342 -54-18JUN09-2/3

•1 Vá para o modo de
exibição 0024 da CCU
Com a chave ligada e o interruptor de segurança em estrada na posição “ON”
(LIGADA), vá para o endereço 0023 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: A tensão da bateria
até as válvulas está correta.
0024 NÃO OK: Verifique a
12,3 — 13,5 Volts tensão da bateria até o
circuito da CCU (F18), fio
017.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001342 -54-18JUN09-3/3

TM801154 (19APR12) 240-15BY-32 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=680
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 25, Alimentação dos Sensores


AS60558,0001343 -54-02APR09-1/4

Alimentação dos sensores


Mostrador da CCU: 0025
Códigos de Erro da CCU: 195E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A CCU alimenta os potenciômetros de controle da cabine e demais sensores da colheitadeira
com 5 volts e aterramento do sensor.
Tipo de Controle: regulador de 5 V na placa da CCU
Especificação: 4,8 — 5,2 Volts
AS60558,0001343 -54-02APR09-2/4

•1 Teste de energia dos


sensores
Vá para o mostrador 0025 da CCU.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Vá para o passo 2
0025 NÃO OK: Verifique se há
4,8 — 5,2 Volts curtos na fiação com outras
linhas ou fios quebrados ou
terminais ruins. Se estiver
tudo certo, substitua a placa
controladora.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001343 -54-02APR09-3/4

•2 Teste de energia dos


sensores
Se o código de erro 195E tiver aparecido, certifique-se de que a máquina não esteja
funcionando (mas ainda no mostrador 0025 da CCU) e puxe levemente os fios que
vão para os vários sensores de 5 Volts.

O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:


0025 OK: A tensão dos
4,8 — 5,2 Volts sensores parece OK.
Não deve haver alteração na tensão durante o movimento dos pneus. NÃO OK: Verifique se há
curtos na fiação com outras
linhas ou fios quebrados ou
terminais ruins.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001343 -54-02APR09-4/4

TM801154 (19APR12) 240-15BY-33 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=681
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Número 26, Ajustes de Máquina


Rotação do Motor, Picador, Power Separator, o alarme de rotação do picador, habilita o erro 164E e
Bloqueio do Câmbio, Esparramador de Palhiço habilita o relé da transmissão (K3).
Mostrador da CCU: 0026 Pressione a tecla do ventilador para salvar.
Códigos de Erro da CCU: Nenhum NOTA: Se o valor de Op2 for 0002, e a CCU passar a
receber sinal do sensor de rotação do picador,
Calibração necessária: Sim automaticamente, altera o valor de Op2 para 0001.
Teoria de Operação:
Este endereço tem por finalidade ajustar a rotação
máxima do motor, ajustar parâmetros de controle do ar Op3: Power Separator
condicionado, e informar se a colheitadeira está equipada Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
com o esparramador de palhiço, picador de palha, power
separator e solenóide de bloqueio da caixa de câmbio. Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
Ao acessar o endereço 0026, a primeira operação (Op1)
é selecionada. A navegação para as demais operações é Selecione 0001 se estiver equipado com power separator
através das teclas de saída e retorno ao corte. Pressione (default).
enter (ventilador) na operação desejada para permitir o
ajuste. Selecione 0002 se não estiver equipado com power
separator. Esta opção desabilita o alarme de rotação do
Para sair do endereço 0026 sem salvar, pressione a tecla power separator.
de subida ou descida do molinete.
Pressione a tecla do ventilador para salvar.
NOTA: Ao instalar o power separator, a CCU passa
Op1: Rotação Máxima do Motor a receber sinal do sensor de rotação e,
automaticamente, altera o valor do Op4 para 0001.
Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0026.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Aparecerá Op1 na tela, pressione a tecla do ventilador Op4: Solenóide de Bloqueio da Caixa de Câmbio
para liberar o ajuste.
Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar. Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar. Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
O valor setado neste endereço refere-se à rotação máxima Selecione 0001 se estiver equipado com o solenóide de
do motor, a faixa de ajuste é entre 2200 a 2600 rpm. bloqueio do câmbio (default).
Valor nominal— 2350 rpm Selecione 0002 se não estiver equipado com o solenóide
Pressione a tecla do ventilador para salvar. de bloqueio do câmbio. Esta opção desabilita o erro 111.
Pressione a tecla do ventilador para salvar.

Op2: Picador de Palha


Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste. Op5: Esparramador de Palhiço

Pressione o botão de saída do corte para incrementar. Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar. Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Selecione 0001 se estiver equipado com picador de palha Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
fixo. Esta opção habilita o alarme de rotação do picador e Selecione 0001 se estiver equipado com esparramador
desabilita o erro 164E. de palhiço (default).
Selecione 0002 se não estiver equipado com picador Selecione 0002 se não estiver equipado com
de palha. Esta opção desabilita o alarme de rotação do esparramador de palhiço. Esta opção desabilita os erros
picador e desabilita o erro 164E. 163E e 190E.
Selecione 0003 se estiver equipado com picador de palha Pressione a tecla do ventilador para salvar.
acionado pela tampa basculante. Esta opção habilita

Continua na página seguinte AS60558,0001335 -54-27JUL11-1/2

TM801154 (19APR12) 240-15BY-34 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=682
Procedimentos de Testes da CCU

Op8: Ar Condicionado P03: Zona morta de controle de temperatura. Representa


a faixa de temperatura onde o compressor permanece
Esta opção permite o ajuste de parâmetros para controle desligado após ter atingido o valor desejado de
do ar condicionado. Estão disponíveis quatro opções de temperatura. O valor a ser ajustado representa o tamanho
controle: desta faixa.
Valor padrão: 5° C, ajustável de 1 a 10° C. Com
P01: Temperatura de desligamento do compressor para incrementos de 0,1° C.
o potenciômetro na posição de frio máximo. Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
Valor padrão 2° C, ajustável de 0 a 10° C. Com Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
incrementos de 0,1° C. Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste. Pressione a tecla do ventilador para salvar.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
P04: Tipo de sistema do ar condicionado existente, sendo:
Pressione a tecla do ventilador para salvar.
0001 = Sistema novo, usando potenciômetro de controle
ligado na tensão da bateria.
P02: Temperatura de desligamento do compressor para 0002 = Sistema antigo usando potenciômetro de controle
o potenciômetro na posição de frio mínimo. ligado em 5 V.
Valor padrão: 18° C, ajustável de 10 a 25° C. Com NOTA: Para identificar o sistema correto veja:Identificação
incrementos de 0,1° C. do Tipo no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
Pressione a tecla do ventilador para liberar o ajuste.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar. Pressione o botão de saída ou retorno ao para escolher
a opção.
Pressione a tecla do ventilador para salvar.
Pressione a tecla do ventilador para salvar.

AS60558,0001335 -54-27JUL11-2/2

Procedimento de Teste Nº 27, Calibração da Posição do Tubo de Descarga


Tubo de Descarga
A faixa ajustável é entre 5 e 50% do tempo de abertura
Mostrador da CCU: 0027 não importando a posição do tubo.
Códigos de Erro da CCU: Nenhum Vá para o modo de diagnóstico da CCU no endereço 0027.
Calibração necessária: Sim Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Teoria de Operação: Pressione a tecla do ventilador para permitir a alteração
do valor.
O valor setado nesta calibração determina em qual
posição do tubo de descarga a tecla do sem-fim de Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
descarga será habilitada. A posição é determinada pela Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
porcentagem do tempo total de abertura do tubo, então
Os valores permitidos de ajuste variam de 5 a 50.
o valor a ser ajustado neste endereço corresponde a um
valor de porcentagem. O tempo de abertura total padrão Após definido o valor pressione a tecla do ventilador
é de 14 segundos mas pode ser alterado no endereço para armazenar. Aparecerá a mensagem Str no display
0028 da CCU. inferior. O processo está concluído.
AS60558,0001336 -54-01DEC09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-15BY-35 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=683
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 28, Calibração do Tempo de Abertura do Tubo de Descarga


Tubo de Descarga O valor do tempo de abertura do tubo varia de máquina
Mostrador da CCU: 0028 para máquina. O valor padrão é 14 segundos e a
faixa ajustável é entre 9 e 18 segundos. O tempo de
Códigos de Erro da CCU: Nenhum fechamento é aproximadamente 20% maior que o tempo
de abertura.
Calibração necessária: Sim
A CCU recalcula o tempo de abertura e fechamento com
Teoria de Operação: base na rotação do motor.
Vá para o modo de diagnóstico da CCU endereço 0028. Após definido o valor pressione a tecla do ventilador
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico para armazenar. Aparecerá a mensagem Str no display
inferior. O processo está concluído.
Pressione a tecla do ventilador para permitir a alteração
do valor.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
AS60558,0001337 -54-16APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 29, Seleção da Prioridade do Controle de Rotação do Molinete


Rotação do Molinete
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Mostrador da CCU: 0029 Pressione o botão de retorno ao corte para decrementar.
Códigos de Erro da CCU: Nenhum Este endereço define qual modo de operação será
prioritário.
Calibração necessária: Sim
0001 = Modo automático como sendo prioritário sobre
Teoria de Operação: o modo manual.
Vá para o modo de diagnóstico da CCU endereço 0029. 0002 = Modo manual como sendo prioritário sobre o
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico modo automático.

Pressione a tecla do ventilador para permitir a alteração


do valor.
AS60558,0001338 -54-16APR09-1/1

Procedimento de Teste Nº 30, Status das Teclas do Console


AS60558,0001339 -54-02APR09-1/6

Teclas de Acionamento da Trilha, Plataforma, Sem-Fim de Descarga e Tubo descarregador


Mostrador da CCU: 0030
Códigos de Erro da CCU: 186E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O interruptor de três posições da abertura/fechamento do tubo e os de duas posições de
acionamento da trilha, plataforma e sem-fim de descarga estão localizados no console principal. Os interruptores de
duas posições têm ressalto na posição "DESLIGADA" (OFF).
Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
Continua na página seguinte AS60558,0001339 -54-02APR09-2/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-36 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=684
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste da tecla de
acionamento da trilha
Vá para o mostrador 0030 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0030 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA" e a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON), OK: Teste da tecla da trilha
pressione a tecla de acionamento da trilha. OK. Vá para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
e não se alterar, verifique
o circuito da tecla da trilha,
os conectores e o fusível
(F17).
0030 NÃO OK: Se o número
xxx0 - Posição DESLIGADA exibido for "xxx2", verifique
xxx1 - Tecla da trilha acionada
a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001339 -54-02APR09-3/6

•2 Teste da tecla de
acionamento da
plataforma
Vá para o mostrador 0030 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0030 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e OK: Teste da tecla da
tecla da trilha acionada, pressione a tecla de acionamento da plataforma. plataforma OK. Vá para a
passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
e não se alterar, verifique
o circuito da tecla da
plataforma, os conectores e
o fusível (F17).
0030 NÃO OK: Se o número
xx0x - Posição DESLIGADA exibido for "xx2x", verifique
xx1x - Tecla da plataforma acionada
a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001339 -54-02APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-37 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=685
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Teste da tecla de
acionamento do
sem-fim de descarga
Vá para o mostrador 0030 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0030 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA" e a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON), OK: Teste da tecla do
pressione a tecla de acionamento do sem-fim de descarga. sem-fim de descarga OK.
Vá para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla do sem-fim
de descarga, os conectores
e o fusível (F49).
0030 NÃO OK: Se o número
x0xx - Posição DESLIGADA exibido for "x2xx", verifique
x1xx - Tecla do sem-fim acionada
a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001339 -54-02APR09-5/6

•4 Teste da tecla de
acionamento do tubo
de descarga
Vá para o mostrador 0030 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0030 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA" e a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON), OK: Teste da tecla do tubo
pressione a tecla de acionamento do tubo de descarga para abrir e para fechar. de descarga OK. Vá para a
passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla do tubo de
descarga, os conectores e
o fusível (F49).
0030 NÃO OK: Se o número
0xxx - Posição DESLIGADA exibido for "3xxx", verifique
1xxx - Tecla do tubo acionada para abrir
2xxx - Tecla do tubo acionada para fechar a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001339 -54-02APR09-6/6

Procedimento de Teste Nº 31, Status das Teclas do Apoio de Braço


Continua na página seguinte AS60558,000133A -54-02APR09-1/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-38 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=686
Procedimentos de Testes da CCU

Teclas de Ajuste da Rotação do Molinete, Trilha, Ventilador e Ajuste do Côncavo


Mostrador da CCU: 0031
Códigos de Erro da CCU: 187E, 188E, 189E e 191E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: Os interruptor de três posições estão localizados no apoio de braço.
Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
AS60558,000133A -54-02APR09-2/6

•1 Teste da tecla de ajuste Vá para o mostrador 0031 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
da rotação do molinete a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0031 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) OK: Teste da tecla de
e as teclas da trilha e plataforma acionadas, pressione a tecla de ajuste da rotação ajuste do molinete OK. Vá
do molinete para aumentar e para diminuir a rotação. para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de ajuste
do molinete, os conectores
e o fusível (F17).
0031 NÃO OK: Se o número
xxx0 - Posição DESLIGADA exibido for "xxx3", verifique
xxx1 - Tecla para aumentar a rotação acionada
xxx2 - Tecla para diminuir a rotação acionada a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133A -54-02APR09-3/6

•2 Teste da tecla de ajuste Vá para o mostrador 0031 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
da rotação da trilha a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0031 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de ajuste da rotação da trilha para diminuir e OK: Teste da tecla de
para aumentar a rotação. ajuste da trilha OK. Vá para
a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de ajuste
da trilha, os conectores e o
fusível (F27).
0031 NÃO OK: Se o número
xx0x - Posição DESLIGADA exibido for "xx3x”, verifique
xx1x - Tecla para aumentar a rotação acionada
xx2x - Tecla para diminuir a rotação acionada a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000133A -54-02APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-39 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=687
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Teste da tecla de
ajuste da rotação do
ventilador
Vá para o mostrador 0031 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0031 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de ajuste da rotação do ventilador para OK: Teste da tecla de
diminuir e para aumentar a rotação. ajuste do ventilador OK. Vá
para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de ajuste
do ventilador, os conectores
e o fusível (F27).
0031 NÃO OK: Se o número
x0xx - Posição DESLIGADA exibido for "x3xx”, verifique
x1xx - Tecla para aumentar a rotação acionada
x2xx - Tecla para diminuir a rotação acionada a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133A -54-02APR09-5/6

•4 Teste da tecla de
ajuste do côncavo
Vá para o mostrador 0031 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0031 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de ajuste do côncavo para diminuir e para OK: Teste da tecla de
aumentar a abertura. ajuste do côncavo OK. Vá
para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de ajuste do
côncavo e os conectores.
0031 NÃO OK: Se o número
0xxx - Posição DESLIGADA exibido for "3xxx”, verifique
1xxx - Tecla para aumentar a abertura acionada
2xxx - Tecla para diminuir a abertura acionada a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133A -54-02APR09-6/6

Procedimento de Teste Nº 32, Status de Teclas e Interruptores


Continua na página seguinte AS60558,000133B -54-02APR09-1/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-40 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=688
Procedimentos de Testes da CCU

Teclas da Parada de Emergência e Ajuste da Rotação do Esparramador de Palhiço e Interruptores do Assento


do Operador e Reversor
Mostrador da CCU: 0032
Códigos de Erro da CCU: 190E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: O status destas teclas e do interruptor do assento do operador pode ser visualizada no
endereço 0032 da CCU.
Tipo de Controle: Entradas chaveadas digitais
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
AS60558,000133B -54-02APR09-2/6

•1 Teste do interruptor
do reversor
Vá para o mostrador 0032 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0032 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON), OK: Teste do interruptor
a tecla da trilha acionada e a tecla da plataforma desacionada, pressione o interruptor do reversor OK. Vá para a
de acionamento do reversor. passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
e não se alterar, verifique
o circuito do interruptor do
reversor, os conectores e o
fusível (F17).
0032 NÃO OK: Se o número
xxx0 - Posição DESLIGADA exibido for "xxx2", verifique
xxx1 - Interruptor do reversor acionado
o interruptor e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133B -54-02APR09-3/6

•2 Teste da tecla da
parada de emergência
Vá para o mostrador 0032 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0032 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", pressione a tecla da parada de emergência. OK: Teste da tecla da
parada de emergência OK.
Vá para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de parada,
os conectores e o fusível
(F49).
0032 NÃO OK: Se o número
xx0x - Posição DESLIGADA exibido for "xx2x", verifique
xx1x - Tecla da parada de emergência acionada
a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,000133B -54-02APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-41 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=689
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Teste do interruptor do Vá para o mostrador 0032 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
assento do operador a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0032 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", sente no assento do operador para pressionar o interruptor. OK: Teste do interruptor
do assento OK. Vá para a
passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
e não se alterar, verifique
o circuito do assento do
operador e os conectores.
0032 NÃO OK: Se o número
x0xx - Posição DESLIGADA exibido for "x2xx", verifique
x1xx - Interruptor do assento acionado
o interruptor e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133B -54-02APR09-5/6

•4 Teste da tecla de
ajuste da rotação
do esparramador
Vá para o mostrador 0032 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0032 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
de palhiço tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", o tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e OK: Teste da tecla de
as teclas da trilha e plataforma acionadas, pressione a tecla de ajuste da rotação do ajuste da rotação do
esparramador para aumentar e para diminuir. esparramador de palhiço
OK. Vá para a passo 2
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
e não se alterar, verifique o
circuito da tecla de ajuste
da rotação, os conectores e
o fusível (F17).
0032 NÃO OK: Se o número
0xxx - Posição DESLIGADA exibido for "3xxx", verifique
1xxx - Tecla para aumentar a rotação acionada
2xxx - Tecla para diminuir a rotação acionada a tecla e substitua se
necessário.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,000133B -54-02APR09-6/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-42 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=690
Procedimentos de Testes da CCU

Procedimento de Teste Nº 33, Modo de


Ajuste das Correias da Trilha, Plataforma e
Sem-Fim de Descarga
Desabilitar as Funções de Desligar a Trilha, a
Plataforma e o Sem-Fim de Descarga

CQ281887 —UN—09JUL08
Mostrador da CCU: 0033
Códigos de Erro da CCU: Nenhum
Calibração necessária: Sim
Teoria de Operação:
Conector X30
Este endereço tem por finalidade desabilitar as funções
de desligar a trilha, plataforma e sem-fim de descarga
quando a rotação do motor for zero. Esta função é Desta forma os cilindros permanecem acionados.
usada para ajustar as calhas de proteção das correias.
Para realizar esta tarefa é necessário que os cilindros IMPORTANTE: O Endereço 033 não retém a opção
permaneçam acionados ao desligar o motor. após o ciclo “desliga-liga” da chave de partida.
Desta forma a função de desligar a trilha,
1. Ligue a colheitadeira. a plataforma e o sem-fim fica desabilitada
2. Ligue a trilha, a plataforma e o sem-fim de descarga. automaticamente e não há necessidade de
retornar o valor ao endereço 0033.
NOTA: Caso não precisar ajustar as calhas das correias
da plataforma ou do sem-fim de descarga, não
acione a respectiva função.

3. Vá para o modo de diagnóstico da CCU endereço


0033.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
4. Pressione a tecla do ventilador para permitir a
alteração do valor.
Pressione o botão de saída do corte para incrementar.
Pressione o botão de retorno ao corte para
decrementar.
0001 =Função de desligar habilitado (default).
0002 =Função de desligar desabilitado (ajuste).
5. Desconecte o conector X30 para desligar o motor.
AS60558,000133C -54-27OCT09-1/1

Procedimento de Teste Nº 34, Sinal de Retorno de Válvulas (Grupo 1)


Continua na página seguinte AS60558,0001344 -54-03APR09-1/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-43 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=691
Procedimentos de Testes da CCU

Status das Válvulas de Carga, Acionamento da Trilha, Plataforma e Sem-Fim de Descarga


Mostrador da CCU: 0034
Códigos de Erro da CCU: 150E, 151E, 152E, 153E, 154E, 155E e 217E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A CCU determina, através do sinal de retorno, o status da válvula de carga e o status das
válvulas de acionamento/desacionamento da trilha, plataforma e sem-fim de descarga. O status pode ser visualizado
no endereço 0034 da CCU.
Tipo de Controle: Sinal de retorno.
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
AS60558,0001344 -54-03APR09-2/6

•1 Teste da válvula de
carga
Vá para o mostrador 0034 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0034 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON),
pressione a tecla da trilha.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste da válvula de
carga OK. Vá para a passo
2
0034 NÃO OK: Se o monitor
xxx0 - Válvula desligada INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
xxx1 - Válvula de carga acionada
e não se alterar, verifique o
circuito da válvula de carga,
os conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001344 -54-03APR09-3/6

•2 Teste dos solenóides


de acionamento da
trilha
Vá para o mostrador 0034 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0034 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON),
pressione a tecla da trilha.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste das válvulas da
trilha OK. Vá para a passo 2
0034 NÃO OK: Se o monitor
xx1x - Trilha ligada INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
xx2x - Trilha desligada
e não se alterar, verifique
o circuito das válvulas da
trilha, os conectores e a
CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001344 -54-03APR09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-44 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=692
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Teste dos solenóides


de acionamento da
plataforma
Vá para o mostrador 0034 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0034 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e
a tecla da trilha acionada, pressione a tecla da plataforma.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste das válvulas da
plataforma OK. Vá para a
passo 2
0034 NÃO OK: Se o monitor
x1xx - Plataforma ligada INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
x2xx - Plataforma desligada
e não se alterar, verifique
o circuito das válvulas da
plataforma, os conectores e
a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001344 -54-03APR09-5/6

•4 Teste dos solenóides


de acionamento do
sem-fim de descarga
Vá para o mostrador 0034 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0034 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA" e a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON),
pressione a tecla do sem-fim de descarga.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste das válvulas do
sem-fim de descarga OK.
Vá para a passo 2
0034 NÃO OK: Se o monitor
1xxx - Sem-fim ligado INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
2xxx - Sem-fim desligado
e não se alterar, verifique
o circuito das válvulas do
sem-fim de descarga, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001344 -54-03APR09-6/6

Procedimento de Teste Nº 35, Sinal de Retorno de Válvulas (Grupo 2)


AS60558,0001345 -54-17JUN09-1/6

Status das Válvulas de Carga, Acionamento do Tubo Descarregador, Ajuste da Rotação da Trilha e
Acionamento do Picador de Palha
Mostrador da CCU: 0035
Códigos de Erro da CCU: 156E, 157E, 159E, 164E e 217E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A CCU determina, através do sinal de retorno, o status da válvula de carga e o status das
válvulas de acionamento/desacionamento do tubo descarregador, acionamento do picador de palha e ajuste da
rotação da trilha. O status pode ser visualizado no endereço 0035 da CCU.
Tipo de Controle: Sinal de retorno.
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
Continua na página seguinte AS60558,0001345 -54-17JUN09-2/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-45 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=693
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste da válvula de
carga
Vá para o mostrador 0035 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0035 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON),
pressione a tecla da trilha.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste da válvula de
carga OK. Vá para a passo
2
0035 NÃO OK: Se o monitor
xxx0 - Válvula desligada INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
xxx1 - Válvula de carga acionada
e não se alterar, verifique o
circuito da válvula de carga,
os conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001345 -54-17JUN09-3/6

•2 Teste dos solenóides


de acionamento do
tubo descarregador
Vá para o mostrador 0035 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0035 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON),
pressione a tecla de abertura/fechamento do tubo descarregador.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste das válvulas do
tubo descarregador OK. Vá
para a passo 2
0035 NÃO OK: Se o monitor
xx0x - Solenóides desligados INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
xx1x - Solenóide de fechamento do tubo acionado
xx2x - Solenóide de abertura do tubo acionado e não se alterar, verifique
o circuito das válvulas do
tubo descarregador, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001345 -54-17JUN09-4/6

•3 Teste do solenóide
de ajuste da rotação
da trilha
Vá para o mostrador 0035 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0035 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de ajuste da rotação da trilha.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste da válvula de
ajuste da rotação da trilha
OK. Vá para a passo 2
0035 NÃO OK: Se o monitor
x0xx - Solenóide desligado INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
x1xx - Solenóide ligado
e não se alterar, verifique o
circuito da válvula de ajuste
da rotação da trilha, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001345 -54-17JUN09-5/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-46 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=694
Procedimentos de Testes da CCU

•4 Teste do solenóide
de acionamento do
picador de palha
Vá para o mostrador 0035 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0035 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de acionamento da trilha.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste da válvula de
acionamento do picador de
palha OK. Vá para a passo
2
0035 NÃO OK: Se o monitor
0xxx - Solenóide desligado INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
1xxx - Solenóide ligado
e não se alterar, verifique
o circuito da válvula do
picador de palha, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001345 -54-17JUN09-6/6

Procedimento de Teste Nº 36, Sinal de Retorno de Válvulas (Grupo 3)


AS60558,0001346 -54-17JUN09-1/6

Status dos Solenóides do Reversor, do Ajuste da Rotação do Molinete e do Esparramador de Palhiço, e do


Motor de Ajuste do Côncavo
Mostrador da CCU: 0036
Códigos de Erro da CCU: 158E, 162E e 163E
Calibração necessária: Não
Teoria de Operação: A CCU determina, através do sinal de retorno, o status das válvulas de ajuste da rotação
do molinete e esparramador de palhiço, válvula do reversor, além do motor de ajuste do côncavo. O status pode
ser visualizado no endereço 0036 da CCU.
Tipo de Controle: Sinal de retorno.
Especificação: 12 Volts "LIGADO" (ON). 0 volt "DESLIGADO" (OFF)
Continua na página seguinte AS60558,0001346 -54-17JUN09-2/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-47 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=695
Procedimentos de Testes da CCU

•1 Teste dos solenóides


de acionamento do
reversor
Vá para o mostrador 0036 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0036 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e
as teclas da trilha e plataforma acionadas, pressione o interruptor de acionamento do
reversor.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste da válvula do
reversor OK. Vá para a
passo 2
0036 NÃO OK: Se o monitor
xxx0 - Solenóide desligado INFO-TRAK™ exibir "xxx0"
xxx1 - Solenóide do reversor acionado
e não se alterar, verifique
o circuito da válvula do
reversor, os conectores e a
CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001346 -54-17JUN09-3/6

•2 Teste do motor de
ajuste do côncavo
Vá para o mostrador 0036 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0036 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.
Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico
Com a chave "LIGADA", pressione a tecla de ajuste do côncavo.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir: OK: Teste do motor de
ajuste do côncavo OK. Vá
para a passo 2
0036 NÃO OK: Se o monitor
xx0x - Motor desligado INFO-TRAK™ exibir "xx0x"
xx1x - Motor ligado (decrementar)
xx2x - Motor ligado (incrementar) e não se alterar, verifique o
circuito do motor de ajuste
do côncavo, os conectores
e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


Continua na página seguinte AS60558,0001346 -54-17JUN09-4/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-48 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=696
Procedimentos de Testes da CCU

•3 Teste da válvula de
ajuste da rotação
do molinete
Vá para o mostrador 0036 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0036 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e
as teclas da trilha e plataforma acionadas, varie a rotação do molinete.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0036 OK: Teste da válvula
x0xx - Válvula desligada de ajuste da rotação do
x1xx - Válvula ligada
molinete OK. Vá para a
passo 2
O valor varia de 1 a 9 conforme a velocidade setada. NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "x0xx"
e não se alterar, verifique
o circuito da válvula, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001346 -54-17JUN09-5/6

•4 Teste da válvula de
ajuste da rotação
do esparramador
Vá para o mostrador 0036 da CCU. Pressione “Enter” (tecla do ventilador) para liberar
a função de diagnóstico. Ao pressionar “Enter” novamente, o endereço 0036 sai do
modo de diagnóstico, permitindo a navegação para os demais endereços através da
de palhiço tecla de subir/descer o molinete.

Veja: Procedimentos de Acesso ao Modo Diagnóstico


Com a chave "LIGADA", a tecla de segurança em estrada na posição "LIGADA" (ON) e
as teclas da trilha e plataforma acionadas, varie a rotação do esparramador de palhiço.
O monitor INFO-TRAK™ deve exibir:
0036 OK: Teste da válvula
0xxx - Válvula desligada de ajuste da rotação do
1xxx - Válvula ligada
esparramador de palhiço
OK. Vá para a passo 2
O valor varia de 1 a 9 conforme a velocidade setada. NÃO OK: Se o monitor
INFO-TRAK™ exibir "0xxx"
e não se alterar, verifique
o circuito da válvula, os
conectores e a CCU.

INFO-TRAK is a trademark of Deere & Company


AS60558,0001346 -54-17JUN09-6/6

TM801154 (19APR12) 240-15BY-49 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=697
Procedimentos de Testes da CCU

TM801154 (19APR12) 240-15BY-50 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=698
Grupo 20
Conectores
Como Usar as Informações Sobre Conectores

CQ238340 —UN—04APR05
A—Nome e Número do Conector D—Foto de Localização de G—Pino do Conector—(Linha
B—Identificação dos Terminais Detalhes simples representa o terminal
C—Identificação dos Fios E—Desenho de Localização da do pino)
Área H—Soquete do Conec-
F— Vista Traseira do Conector tor—(Linhas duplas represen-
tam o terminal do soquete)

Todos os conectores elétricos dessa máquina estão Código do Conector Função do Conector
identificados neste grupo. As informações sobre os A Placas Eletrônicas e Módulos
conectores são fornecidas para ajudar o técnico a B Sensores
localizar, rever e reparar um conector específico em E Sinaleiras e Luzes
qualquer um dos sistemas elétricos da máquina.
F Fusíveis
Cada conector listado tem uma descrição detalhada G Alternador, Bateria...
incluindo o nome completo, os códigos dos pinos, os H Sinalizadores
números dos fios, as fotos de localização, a vista frontal K Relés
do conector. Consulte o exemplo a seguir.
M Motores
Identificação dos Conectores P Instrumentos
R Resistores, Potenciômetros
Cada conector tem um número de identificação atribuído
de acordo com sua função na máquina. S Interruptores
Y Solenóides

MM04740,0000166 -54-08JUN06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=699
Conectores

COR DO FIO
Cores e Números de Fios NÚMERO DO FIO
XX0 Preto
Os fios individuais dos chicotes elétricos são identificados XX1 Marrom
pela cor de acordo com seus números:
XX2 Vermelho
XX3 Laranja
XX4 Amarelo
XX5 Verde
XX6 Azul
XX7 Violeta
XX8 Cinza
XX9 Branco
MM04740,0000277 -54-19SEP05-1/1

A4 - Conector da Placa do Monitor de Perdas


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 149
3 151

CQ282218 —UN—16APR09
4 522
5 148
6 380
7 379
8 147
9 146
10 —
11 382
12 381

CQ281690 —UN—02JUL08
1 2 3
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 4 5 6
“Cores e Números de Fios”. 7 8 9

10 11 12

AS60558,0000EB2 -54-16APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=700
Conectores

A4a - Conector do CCD


Código do Pino Número do Fio
1 —
2 268
3 269

CQ282217 —UN—16APR09
4 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281666 —UN—02JUL08
AS60558,0000EB1 -54-16APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=701
Conectores

A8 - Conector da Unidade de Controle do


Motor (ECU)
Código do Pino Número do Fio
A1 —
A2 022

CQ281835 —UN—03JUL08
A3 493
B1 461
B2 447
B3 029
C1 463
C2 —
C3 428
D1 466
D2 448
D3 914

CQ281694 —UN—02JUL08
E1 024
E2 911
E3 053
F1 905
F2 453
F3 426
G1 904
G2 021
G3 916 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
— “Cores e Números de Fios”.
H1
H2 —
H3 —
J1 418
J2 310
J3 —
K1 237
K2 491
K3 —

AS60558,0000EE0 -54-17SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=702
Conectores

A10 - Conector do Indicador de Diagnóstico


do Motor (Murphy Gauge)
Código do Pino Número do Fio
1 015
2 904

CQ232170 —UN—07FEB05
3 905
4 —
5 310
6 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

6 1

CQ278938 —UN—22SEP06
5 2
4 3

AS60558,00002BF -54-27SEP06-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=703
Conectores

A13 - Conector do Rádio Amador


Código do Pino Número do Fio
A 103
B 075
C 104

CQ232190 —UN—07FEB05
D 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229290 —UN—24JAN05
A B C D

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,000126D -54-16FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=704
Conectores

A18 - Conector do Hectarímetro


Código do Pino Número do Fio
1 015
2 310
3 —

CQ243530 —UN—29JUL05
4 —
5 —
6 269
7 268
8 104

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

1 5
2 6

CQ243510 —UN—29JUL05
3 7
4 8

AS60558,0000EAE -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=705
Conectores

B2 - Conector do Sensor de Pressão do Óleo


do Motor
Código do Pino Número do Fio
A 021

CQ235630 —UN—24FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

1470 (6,8 L)

CQ232230 —UN—07FEB05
1570 (6,8 L)

CQ230070 —UN—14DEC04
A

LX1017945 —UN—10OCT97

AS60558,000128B -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=706
Conectores

B3 - Conector do Sensor de Temperatura do


Ar Condicionado
Código do Pino Número do Fio
A 196
B 050

CQ281846 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281664 —UN—02JUL08
AS60558,0000E32 -54-24AUG09-1/1

B4 - Conector do Sensor de Temperatura do


Líquido de Arrefecimento
Código do Pino Número do Fio
A 549
B 050

CQ279183 —UN—24OCT06
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281675 —UN—02JUL08

AS60558,0000EE1 -54-07JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=707
Conectores

B5 - Sensor de Rotação do Molinete


Código do Pino Número do Fio
A 480
B 608

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja

H76627 —UN—29MAY03
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

MM04740,000026C -54-19SEP05-1/1

B6 - Conector do Sensor de Velocidade de


Avanço
Código do Pino Número do Fio
A 051
B 050

CQ282133 —UN—17MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E79 -54-17MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=708
Conectores

B7 - Conector do Sensor do Filtro do Óleo


Hidráulico
Código do Pino Número do Fio
A 050
B 111

CQ281867 —UN—27MAR09
C 029

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281682 —UN—27MAR09
B
C
A

AS60558,0001262 -54-16FEB09-1/1

B8 - Conector do Sensor de Temperatura do


Óleo Hidráulico
Código do Pino Número do Fio
A 535
B 050

CQ282148 —UN—24MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281664 —UN—02JUL08

AS60558,0000E7E -54-24MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=709
Conectores

B9 - Conector do Interruptor de Controle da


Rotação do Molinete
Código do Pino Número do Fio
1 480
2 211

CQ282213 —UN—13APR09
3 481

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

AS60558,0000ECE -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=710
Conectores

B10 - Conector do Sensor do Filtro de Ar do


Motor — 1570 (6,8 L)
Código do Pino Número do Fio
A 029
B 022

CQ279189 —UN—24OCT06
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230100 —UN—24JAN05
A B

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,000125E -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=711
Conectores

B10 - Conector do Sensor do Filtro de Ar do


Motor
Código do Pino Número do Fio
A 061
B 310

CQ232300 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

1470 (6,8 L)

CQ232290 —UN—07FEB05
1570 (8,1 L)

CQ230100 —UN—24JAN05
A B

LX1017945 —UN—10OCT97

AS60558,000125F -54-02SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=712
Conectores

B11 - Conector do Sensor do Tanque de


Combustível
Código do Pino Número do Fio
A 050
B 111

CQ281843 —UN—03JUL08
C 536

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281673 —UN—02JUL08
AS60558,0000E57 -54-03JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=713
Conectores

B12 - Conector da Buzina


Código do Pino Número do Fio
A 069
B 043

CQ232320 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230100 —UN—24JAN05
A B

LX1017945 —UN—10OCT97
MM04740,0000264 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=714
Conectores

B13 - Conector do Potenciômetro de Ajuste


da Temperatura do Ar Condicionado - Tipo A
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ282149 —UN—24MAR09
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 050
2 195
3 111

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

AS60558,0000EBB -54-20JUL11-1/1

B13 - Conector do Potenciômetro de Ajuste


da Temperatura do Ar Condicionado - Tipo B
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ282149 —UN—24MAR09
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 277
2 195
3 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja CQ284694 —UN—20JUL11

“Cores e Números de Fios”.


A
B
C

AS60558,00025A9 -54-20JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=715
Conectores

B14 - Conector do Interruptor de Baixa


Pressão
Código do Pino Número do Fio
A 058
B 063

CQ232330 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

MM04740,0000262 -54-19SEP05-1/1

B15 - Conector do Interruptor de Alta Pressão


Código do Pino Número do Fio
1 063
2 042
3 064

CQ232340 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ229400 —UN—14DEC04

2
3 1

MM04740,0000261 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=716
Conectores

B16 - Conector do Sensor de Rotação do


Rotor do Picador de Palha
Código do Pino Número do Fio
A 177
B 050

CQ232350 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E3B -54-12MAR08-1/1

B17 - Conector do Sensor do Elevador de


Retrilha
Código do Pino Número do Fio
A 173
B 050

CQ232410 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E81 -54-17MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=717
Conectores

B18 - Conector do Sensor de Pressão do


Óleo do Motor
Código do Pino Número do Fio
A 914
B 911

CQ281838 —UN—03JUL08
C 024

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281682 —UN—27MAR09
B
C
A

AS60558,0000EDE -54-16FEB09-1/1

B19 - Conector do Sensor de Rotação do


Sem-fim do Elevador de Grãos Limpos
Código do Pino Número do Fio
A 175
B 050

CQ234740 —UN—11FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E99 -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=718
Conectores

B20 - Conector do Sensor de Rotação do


Virabrequim dos Saca-palhas
Código do Pino Número do Fio
A 176
B 050

CQ232440 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E8E -54-17MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-21 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=719
Conectores

B21 - Conector Externo do Sensor de


Rendimento do Saca-palha Esquerdo
Código do Pino Número do Fio
A 148
B 151

CQ232460 —UN—08FEB05
C 147

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

MM04740,000025B -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-22 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=720
Conectores

B22 - Conector Externo do Sensor de


Rendimento do Saca-palha Direito
Código do Pino Número do Fio
A 148
B 151

CQ232480 —UN—08FEB05
C 147

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

MM04740,0000259 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-23 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=721
Conectores

B23 - Conector do Sensor de Rendimento


das Peneiras
Código do Pino Número do Fio
A 148
B 149

CQ234750 —UN—11FEB05
C 147

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

MM04740,0000257 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-24 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=722
Conectores

B26 - Conector do Sensor de 3/4 do Tanque


Graneleiro
Código do Pino Número do Fio
A 143
B 310

CQ234720 —UN—11FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E96 -54-18MAR08-1/1

B27 - Conector do Sensor do Tanque


Graneleiro Cheio
Código do Pino Número do Fio
A 144
B 310

CQ234730 —UN—11FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E97 -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-25 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=723
Conectores

B28 - Conector do Sensor de Rotação do


Motor—1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)
Código do Pino Número do Fio
A 053
B 050

CQ232520 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

1470 (6,8 L)

CQ234810 —UN—14FEB05
1570 (8,1 L)

CQ281675 —UN—02JUL08
AS60558,0000E5C -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-26 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=724
Conectores

B28 - Conector do Sensor de Rotação do


Motor—1570 (6,8 L)
Código do Pino Número do Fio
A 447
B 448

CQ281858 —UN—07JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281675 —UN—02JUL08
AS60558,0000EDD -54-15JUN09-1/1

B29 - Conector do Sensor de Rotação do


Cilindro de Trilha
Código do Pino Número do Fio
A 059
B 050

CQ232540 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E8D -54-17MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-27 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=725
Conectores

B30 - Conector do Sensor de Rotação do


Ventilador
Código do Pino Número do Fio
A 052
B 050

CQ232550 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E90 -54-17MAR08-1/1

B31 - Conector do Sensor de Temperatura


do Líquido de Arrefecimento
Código do Pino Número do Fio
A 461
B 914

CQ281836 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281675 —UN—02JUL08

AS60558,0000EDF -54-03JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-28 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=726
Conectores

B32 - Conector do Sensor de Pressão do


Combustível
Código do Pino Número do Fio
A 914
B 911

CQ281859 —UN—07JUL08
C 426

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229650 —UN—14DEC04
A B

AS60558,0000EE4 -54-07JUL08-1/1

B34 - Conector do Sensor de Temperatura


do Ar do Coletor
Código do Pino Número do Fio
A 466
B 914

CQ281860 —UN—07JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281675 —UN—02JUL08

AS60558,0000EE5 -54-24JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-29 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=727
Conectores

B39 - Conector do Alto-falante Esquerdo


Código do Pino Número do Fio
A (+) 132
B (-) 130

CQ232610 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282219 —UN—17APR09
(+)

(-)

AS60558,0001407 -54-20JUL11-1/1

B39 - Sensor Direito de Altura—Plataforma


de Milho
Código do Pino Número do Fio
A 250

H89445 —UN—02AUG07
B 818
C 253

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A A

B B N55586 —UN—14DEC00

C C

AS60558,00013ED -54-08APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-30 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=728
Conectores

B40 - Conector do Alto-falante Direito


Código do Pino Número do Fio
A (+) 139
B (-) 140

CQ232620 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282219 —UN—17APR09
(+)

(-)

AS60558,0000EAD -54-24JUL08-1/1

B40 - Sensor Central de Altura—Plataforma


de Milho
Código do Pino Número do Fio
A 250

H89446 —UN—02AUG07
B 817
C 253

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A A

B B N55586 —UN—14DEC00

C C

AS60558,00013EE -54-08APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-31 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=729
Conectores

B41 - Conector do Sensor de Indicação de


Água no Combustível
Código do Pino Número do Fio
A 453
B 462

CQ279180 —UN—27OCT06
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ268930 —UN—28MAR06
A

AS60558,0000E54 -54-13MAR08-1/1

B41 - Sensor Esquerdo de Altura—Plataforma


de Milho
Código do Pino Número do Fio
A 250

H89444 —UN—02AUG07
B 816
C 253

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A A
N55586 —UN—14DEC00

B B

C C

AS60558,00013EF -54-08APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-32 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=730
Conectores

B43 - Conector do Alarme Traseiro


Código do Pino Número do Fio
A 364
B 310

CQ281864 —UN—07JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000FF7 -54-07JUL08-1/1

B47 - Sensor de Posição das Chapas


Destacadoras—Plataforma de Milho
Código do Pino Número do Fio
A 250
B 834

H89423 —UN—02AUG07
C 253

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

H54478 —UN—27APR99

AS60558,00013F0 -54-08APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-33 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=731
Conectores

B49 - Conector do Sensor de Pressão da


Trilha
Código do Pino Número do Fio
A 050
B 111

CQ281834 —UN—04MAY09
C 531

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

Comando de Válvulas Secundário

CQ292544 —UN—20MAR12
Comando de Válvulas Unificado

CQ281682 —UN—27MAR09
B
C
A

AS60558,0000E89 -54-21MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-34 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=732
Conectores

B50 - Conector do Sensor de Pressão de


Descarga do Tanque Graneleiro
Código do Pino Número do Fio
A 050
B 111

CQ281832 —UN—04MAY09
C 216

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

Comando de Válvulas Secundário

CQ292545 —UN—20MAR12
Comando de Válvulas Unificado

CQ281682 —UN—27MAR09
B
C
A

AS60558,0000E8A -54-21MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-35 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=733
Conectores

B51 - Conector do Sensor de Pressão da


Transmissão da Plataforma
Código do Pino Número do Fio
A 050
B 111

CQ281833 —UN—04MAY09
C 247

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

Comando de Válvulas Secundário

CQ292546 —UN—20MAR12
Comando de Válvulas Unificado

CQ281682 —UN—27MAR09
B
C
A

AS60558,0000E8B -54-21MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-36 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=734
Conectores

B54 - Conector do Sensor de Temperatura


do Combustível
Código do Pino Número do Fio
A 428
B 914

CQ281839 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281675 —UN—02JUL08
AS60558,0000EDC -54-03JUL08-1/1

E1 - Conector do Farol de Estrada Esquerdo


Código do Pino Número do Fio
A 129
B 124
C 310

CQ282161 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A
CQ281671 —UN—19MAR08

AS60558,0000E47 -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-37 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=735
Conectores

E2 - Conector do Farol de Estrada Direito


Código do Pino Número do Fio
A 119
B 114
C 310

CQ282159 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281671 —UN—19MAR08
B

AS60558,0000E4C -54-27MAR09-1/1

E4 - Conector do Farol Auxiliar Direito


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 071

CQ232090 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09

AS60558,0001269 -54-16FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-38 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=736
Conectores

E5 - Conector do Farol Auxiliar Direito


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 071

CQ232100 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09
AS60558,000126A -54-16FEB09-1/1

E6 - Conector do Farol Auxiliar Esquerdo


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 071

CQ232740 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09

AS60558,000126B -54-16FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-39 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=737
Conectores

E7 - Conector do Farol Auxiliar Esquerdo


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 071

CQ232750 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09
AS60558,000126C -54-16FEB09-1/1

E8 - Conector da Luz do Tubo Descarregador


Código do Pino Número do Fio
A 074
B 310

CQ232760 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281669 —UN—02JUL08
B

AS60558,0001406 -54-17APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-40 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=738
Conectores

E9 - Conector da Tomada para Acendedor


de Cigarros
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 245

CQ232770 —UN—25FEB05
C 103

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A
C

CQ229460 —UN—24JAN05
B

RXA0060720 —UN—05NOV02
B

MM04740,000023A -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-41 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=739
Conectores

E10 - Conector do Farolete de Iluminação do


Tanque Graneleiro
Código do Pino Número do Fio
A 165
B 310

CQ232780 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ229490 —UN—21DEC04
A B A B

RXA0060712 —UN—30JAN07
A B

AS60558,0000E94 -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-42 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=740
Conectores

E12 - Conector da Luz Interna da Cabine


Código do Pino Número do Fio
A 159
B 310
C 310

CQ232800 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230140 —UN—24JAN05
A B C

LX1017945 —UN—10OCT97
MM04740,0000237 -54-18OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-43 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=741
Conectores

E13 - Conector da Sinaleira Traseira


Esquerda
Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116

CQ282275 —UN—08MAY09
3 118
4 125

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3

CQ230160 —UN—21DEC04
2 1

AS60558,0000E3C -54-08MAY09-1/1

E14 - Conector da Sinaleira Traseira Direita


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116
3 128

CQ282274 —UN—08MAY09
4 115

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3
CQ230160 —UN—21DEC04

2 1

AS60558,0000E41 -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-44 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=742
Conectores

E15 - Conector da Sinaleira Dianteira


Esquerda
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 125

CQ282164 —UN—27MAR09
C 118

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ230140 —UN—24JAN05
A B C

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,0000E48 -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-45 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=743
Conectores

E16 - Conector da Sinaleira Dianteira Direita


Código do Pino Número do Fio
A 115
B 128
C 310

CQ282165 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230140 —UN—24JAN05
A B C

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,0000E4A -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-46 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=744
Conectores

E18 - Conector do Farol de Trabalho Direito


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 135

CQ282158 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09
AS60558,0001265 -54-27MAR09-1/1

E19 - Conector do Farol de Trabalho


Esquerdo
Código do Pino Número do Fio
1 310
2 135

CQ282160 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09

AS60558,0001266 -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-47 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=745
Conectores

E20 - Conector da Luz do Motor


Código do Pino Número do Fio
A 368
B 310

CQ281851 —UN—09APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281669 —UN—02JUL08
B

AS60558,0000E7F -54-04JUL08-1/1

E21 - Conector da Luz das Peneiras


Código do Pino Número do Fio
A 365
B 310

CQ232920 —UN—08FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A CQ281677 —UN—02JUL08

AS60558,0000E85 -54-07JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-48 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=746
Conectores

E23 - Conector da Luz de Ré Esquerda


Código do Pino Número do Fio
A 367
B 310

CQ281862 —UN—14APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281669 —UN—02JUL08
B

AS60558,0000E3D -54-07JUL08-1/1

E24 - Conector da Luz de Ré Direita


Código do Pino Número do Fio
A 367
B 310

CQ281863 —UN—14APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281669 —UN—02JUL08
B

AS60558,0000E3F -54-07JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-49 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=747
Conectores

E25 - Conector do Farolete de Trabalho do


Retrovisor Esquerdo
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 136

CQ282162 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09
AS60558,0001268 -54-27MAR09-1/1

E26 - Conector do Farolete de Trabalho do


Retrovisor Direito
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 136

CQ282163 —UN—27MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ282100 —UN—03MAR09

AS60558,0001267 -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-50 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=748
Conectores

F51 - Fusível de 20A


Código do Pino Número do Fio
1 098
2 002

CQ282276 —UN—08MAY09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281695 —UN—20MAR08
AS60558,0000EEA -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-51 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=749
Conectores

G2 - Conectores do Alternador
Código do Pino Número do Fio
1 002
2 310
3 006

CQ232900 —UN—10MAR05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

1470 (6,8 L)

CQ281861 —UN—07JUL08
1570 (6,8 L)

CQ232910 —UN—08FEB05
1570 (8,1 L)

CQ231300 —UN—24JAN05

AS60558,0000EE7 -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-52 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=750
Conectores

H13 - Conector da Sinaleira Traseira


Esquerda
Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116

CQ282275 —UN—08MAY09
3 118
4 125

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3

CQ230160 —UN—21DEC04
2 1

AS60558,0000F4D -54-08MAY09-1/1

H14 - Conector da Sinaleira Traseira Direita


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116
3 128

CQ282274 —UN—08MAY09
4 115

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3
CQ230160 —UN—21DEC04

2 1

AS60558,0000F4E -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-53 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=751
Conectores

H15 - Conector da Sinaleira Direcional


Dianteira Esquerda
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 125

CQ282164 —UN—27MAR09
C 118

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ230140 —UN—24JAN05
A B C

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,0000E49 -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-54 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=752
Conectores

H16 - Conector da Sinaleira Direcional


Dianteira Direita
Código do Pino Número do Fio
A 115
B 128

CQ282165 —UN—27MAR09
C 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ230140 —UN—24JAN05
A B C

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,0000E4B -54-27MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-55 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=753
Conectores

H20 - Conector do Alarme Interno da Cabine


Código do Pino Número do Fio
A 539
B 015

CQ232940 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230100 —UN—24JAN05
A B

LX1017945 —UN—10OCT97
MM04740,0000224 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-56 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=754
Conectores

H21 - Conector da Luz de Sinalização


Intermitente da Cabine
Código do Pino Número do Fio
- 162
- 310

CQ232950 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000EAF -54-18MAR08-1/1

H34 - Conector dos Indicadores


Código do Pino Número do Fio
1 066
2 093
3 310

CQ282216 —UN—13APR09
4 094

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281666 —UN—02JUL08

AS60558,0000EB0 -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-57 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=755
Conectores

H36 - Conector da Luz de Sinalização


Intermitente do Compartimento do Motor
Código do Pino Número do Fio
A 162
B 310

CQ232990 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
MM04740,000021F -54-19SEP05-1/1

H43 - Conector de Freio Esquerda


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116
3 118

CQ282275 —UN—08MAY09
4 125

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3
CQ230160 —UN—21DEC04

2 1

AS60558,0000FDD -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-58 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=756
Conectores

H44 - Conector de Freio Direita


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 116
3 128

CQ282274 —UN—08MAY09
4 115

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

4 3

CQ230160 —UN—21DEC04
2 1

AS60558,0000FDE -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-59 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=757
Conectores

J1 - Conector da CCU
Código do Pino Número do Fio
1 050
2 111
3 531

CQ281870 —UN—27AUG09
4 247
5 216
6 522
7 121
8 525
9 517
10 536
11 195
12 211
13 —

CQ281687 —UN—02JUL08
14 029
15 153
16 123
17 219
18 215
19 549
20 196 ou 179
21 535
22 — Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 221
“Cores e Números de Fios”.
24 122
25 198
26 310
27 268
28 269
29 —
30 157
31 166
32 286
33 533
34 310
AS60558,0000FD2 -54-21JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-60 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=758
Conectores

J2 - Conector da CCU
Código do Pino Número do Fio
1 215
2 543
3 513

CQ281869 —UN—27AUG09
4 217
5 112
6 202
7 509
8 287
9 502
10 289
11 539
12 208
13 047

CQ281688 —UN—19MAR08
14 021
15 113
16 023
17 033
18 —
19 282
20 168
21 167
22 259 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 078
“Cores e Números de Fios”.
24 079
25 017
26 017
AS60558,0000FD3 -54-27AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-61 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=759
Conectores

J3 - Conector da CCU
Código do Pino Número do Fio
1 163
2 164
3 283

CQ281868 —UN—27AUG09
4 025
5 204
6 209
7 014
8 028
9 206
10 137
11 034
12 207
13 031

CQ281687 —UN—02JUL08
14 026
15 205
16 207
17 534
18 —
19 —
20 173
21 174
22 175 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 528
“Cores e Números de Fios”.
24 041
25 527
26 241
27 285
28 077
29 176
30 177
31 185
32 532
33 242
34 —

AS60558,0000FD1 -54-25AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-62 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=760
Conectores

K1 - Conectores do Relé do Motor de Partida


Código do Pino Número do Fio
A 002
B 521
C 310

CQ233010 —UN—08FEB05
D 085

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

1470 (6,8 L) e 1570 (8,1 L)

CQ282234 —UN—28APR09
1570 (6,8 L)

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000E58 -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-63 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=761
Conectores

K4 - Relé de Alimentação
Código do Pino Número do Fio
30 237
85 232
86 310

CQ283560 —UN—15SEP09
87 212
87A —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

30

CQ229530 —UN—14DEC04
85

86
87A

87

AS60558,0001430 -54-15SEP09-1/1

K5 - Conectores do Relé do Aquecedor de Ar


Código do Pino Número do Fio
- 002
- 406
- 310

CQ281865 —UN—07JUL08
- 032

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05

AS60558,0000EE2 -54-07JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-64 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=762
Conectores

K13 - Relé Alimentação da Bomba Injetora


Código do Pino Número do Fio
30 098
85 418
86 310

CQ282277 —UN—08MAY09
87 478
87A —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

30

CQ229530 —UN—14DEC04
85

86
87A

87

AS60558,0000EE9 -54-08MAY09-1/1

K16 - Relé do Filtro de Ar do Motor


Código do Pino Número do Fio
30 061
85 029
86 310

CQ282200 —UN—09APR09
87 310
87A —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
30

CQ229530 —UN—14DEC04
85

86

87A

87

AS60558,0001260 -54-09APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-65 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=763
Conectores

M1 - Conectores do Motor de Partida


Código do Pino Número do Fio
A 002
B 085

CQ233050 —UN—10MAR05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

6,8 L

CQ233060 —UN—08FEB05
8,1 L

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,000157A -54-21JUL09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-66 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=764
Conectores

M3 - Conector do Motor do Limpador do


Pára-brisa
Código do Pino Número do Fio
1 310
2 291

CQ233070 —UN—08FEB05
3 159
4 —
5 131
6 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229550 —UN—14DEC04
6 5 4
3 2 1

MM04740,0000218 -54-19SEP05-1/1

M4 - Conector do Ventilador da Cabine - Tipo


A
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233080 —UN—08MAR05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
A 037
B 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281665 —UN—02JUL08

AS60558,0000E34 -54-22JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-67 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=765
Conectores

M4 - Conector do Ventilador da Cabine - Tipo


B
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233080 —UN—08MAR05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
A 037
B 036
C 044
D 013
CQ284699 —UN—22JUL11
1 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja A


“Cores e Números de Fios”. B
C
1
D

AS60558,00025B0 -54-22JUL11-1/1

M5 - Conector do Motor do Compressor do


Assento
Código do Pino Número do Fio
A 245
B 310

CQ233640 —UN—09FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,000030D -54-15SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-68 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=766
Conectores

M8 - Conector do Motor de
Abertura/Fechamento do Côncavo
Código do Pino Número do Fio
A 226
B 227

CQ282132 —UN—16MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0001264 -54-17APR09-1/1

M9 - Conector do Motor do Ventilador


Código do Pino Número do Fio
A 005
B 004

CQ282214 —UN—13APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281684 —UN—02JUL08

B A

AS60558,0000E98 -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-69 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=767
Conectores

M11 - Conector do Motor do Lavador do


Pára-brisa
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 133

CQ235760 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

RXA0060720 —UN—05NOV02
B

MM04740,0000214 -54-19SEP05-1/1

P1 - Conector do Indicador da Temperatura


do Líquido de Arrefecimento
Código do Pino Número do Fio
1 034
2 310

CQ233170 —UN—25FEB05
3 015

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229620 —UN—16DEC04

1 2 3

AS60558,0000FCE -54-09JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-70 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=768
Conectores

P2 - Conector do Indicador do Nível de


Combustível
Código do Pino Número do Fio
1 033
2 310

CQ233180 —UN—25FEB05
3 015

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229620 —UN—16DEC04
1 2 3

AS60558,0000FCF -54-09JUN08-1/1

P5 - Conector do Monitor de Rendimento dos


Saca-palhas
Código do Pino Número do Fio
1 015
2 310

CQ233200 —UN—25FEB05
3 382
4 381

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229630 —UN—14DEC04

4 3 2 1

MM04740,000020B -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-71 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=769
Conectores

P6 - Conector do Monitor do INFO-TRAK™


Código do Pino Número do Fio
1 050
2 051
3 059

CQ233210 —UN—25FEB05
4 154
5 103
6 046
7 269
8 268
9 155
10 053
10 1
11 052

11 2
12
13 — 12 3
14 213 13 4

CQ229640 —UN—22FEB05
15 264 14 5
16 —
15 6
17 104
16 7
18 —
17 8
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 18 9
“Cores e Números de Fios”.
INFO-TRAK é uma marca registrada da Deere & Company
AS60558,0000EBD -54-19MAR08-1/1

P7 - Conector do Monitor de Rendimento


das Peneiras
Código do Pino Número do Fio
1 015
2 310

CQ233220 —UN—25FEB05
3 379
4 380

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229630 —UN—14DEC04

4 3 2 1

MM04740,0000209 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-72 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=770
Conectores

R1 - Conector do Resistor do Ventilador do


Ar Condicionado
Código do Pino Número do Fio
A 039
B 035

CQ233080 —UN—08MAR05
C 036
D 037

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229290 —UN—24JAN05
A B C D

LX1017945 —UN—10OCT97
AS60558,0000E35 -54-12MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-73 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=771
Conectores

R2 - Conector do Aquecedor de Ar da
Admissão do Motor
Código do Pino Número do Fio
1 032

CQ235320 —UN—10MAR05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000EE6 -54-20MAR08-1/1

R3 - Conector do Interruptor do Controle de


Altura da Plataforma
Código do Pino Número do Fio
1 480
2 328

CQ233240 —UN—25FEB05
3 481

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

1
CQ229750 —UN—16DEC04

2 3

AS60558,0000ED7 -54-19MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-74 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=772
Conectores

R4 - Conector do Potenciômetro de Ajuste


do PWM
Código do Pino Número do Fio
1 480
2 248

CQ282201 —UN—13APR09
3 481

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

AS60558,0000ED8 -54-13APR09-1/1

R14 - Conector do Sensor de Pressão da


Barra de Corte
Código do Pino Número do Fio
A 480
B 481

H76677 —UN—29MAY03
C 413

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

C
CQ229650 —UN—14DEC04

A B

AS60558,0000FC2 -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-75 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=773
Conectores

R23 - Conector do Sensor Esquerdo de


Inclinação
Código do Pino Número do Fio
A 481
B 412

H76635 —UN—10JUN03
C 480

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0000FC4 -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-76 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=774
Conectores

R24 - Conector do Sensor Direito de


Inclinação
Código do Pino Número do Fio
A 480
B 454

H76641 —UN—29MAY03
C 481

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0000FC3 -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-77 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=775
Conectores

R25 - Conector do Sensor de Altura


Código do Pino Número do Fio
A 480
B 414
C 481

H76632 —UN—29MAY03
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0000FC5 -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-78 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=776
Conectores

R26 - Conector do Sensor de Posição do


Alimentador do Cilindro
Código do Pino Número do Fio
A 480
B 508

CQ282147 —UN—24MAR09
C 481

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0001263 -54-24MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-79 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=777
Conectores

R31 - Conector do Sensor do Côncavo


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 154
C 155

CQ282132 —UN—16MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0001261 -54-17APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-80 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=778
Conectores

S1 - Conector da Chave de Partida


Código do Pino Número do Fio
1 022
2 —
3 237

CQ233290 —UN—25FEB05
4 311
5 212
6 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

1 5

CQ242330 —UN—25MAY05
4

2 6

MM04740,00001FE -54-19SEP05-1/1

S2 - Conector do Interruptor de Segurança


Código do Pino Número do Fio
A 295
B 311

CQ233310 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281676 —UN—19MAR08

AS60558,0000E61 -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-81 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=779
Conectores

S5 - Conector do Interruptor do Freio de


Estacionamento
Código do Pino Número do Fio
1 027
2 310

CQ233320 —UN—10MAR05
3 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

MM04740,00001FC -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-82 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=780
Conectores

S7 - Conector do Interruptor da Luz de Parada


Código do Pino Número do Fio
A 067
B 116

CQ233330 —UN—09FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230100 —UN—24JAN05
A B

LX1017945 —UN—10OCT97
MM04740,00001FB -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-83 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=781
Conectores

S8 - Conector do Interruptor da Buzina


Código do Pino Número do Fio
1 069
2 310

CQ233340 —UN—09FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ229690 —UN—19JAN05
1 2

MM04740,00001FA -54-19SEP05-1/1

S10 - Conector do Interruptor de Ajuste


Manual da Rotação do Molinete
Código do Pino Número do Fio
1 079
2 —

CQ233360 —UN—09FEB05
3 213
4 —
5 —
6 —
7 078
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000E60 -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-84 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=782
Conectores

S11- Conector do Interruptor do Pisca Alerta


Código do Pino Número do Fio
1 115
2 087
3 125

CQ233370 —UN—25FEB05
4 —
5 152
6 084
7 103
8 212
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”. 8 7
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001F7 -54-19SEP05-1/1

S12 - Conector do Interruptor da Sinaleira


Direcional
Código do Pino Número do Fio
1 —
2 152

CQ233380 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 115
6 125

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

H46270 —UN—26APR94

AS60558,0000E37 -54-12MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-85 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=783
Conectores

S13 - Conector do Interruptor das Sinaleiras


e Faróis de Estrada
Código do Pino Número do Fio
1 156
2 212

CQ233390 —UN—25FEB05
3 212
4 —
5 —
6 057
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001F5 -54-19SEP05-1/1

S14 - Conector do Interruptor de Iluminação


do Tanque Graneleiro
Código do Pino Número do Fio
1 169
2 —

CQ233400 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 165
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000EAB -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-86 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=784
Conectores

S15 - Conector do Interruptor de Ajuste do


Esparramador de Palhiço
Código do Pino Número do Fio
1 121
2 —

CQ282201 —UN—13APR09
3 213
4 —
5 —
6 —
7 122
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000FFA -54-13APR09-1/1

S16 - Conector do Sensor de Obstrução dos


Saca-palhas
Código do Pino Número do Fio
A 113
B 158

CQ233420 —UN—09FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

MM04740,00001F2 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-87 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=785
Conectores

S17 - Conector do Sensor de Obstrução do


Picador de Palha
Código do Pino Número do Fio
A 158
B 310

CQ235670 —UN—24FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

MM04740,00001F1 -54-19SEP05-1/1

S18 - Conector do Interruptor das Luzes


Giratórias
Código do Pino Número do Fio
1 162
2 —

CQ233430 —UN—25FEB05
3 127
4 —
5 —
6 —
7 376
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000F4C -54-07MAY08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-88 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=786
Conectores

S19 - Conector do Interruptor dos Faróis


Auxiliares da Cabine
Código do Pino Número do Fio
1 542
2 —

CQ233440 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 062
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001EF -54-19SEP05-1/1

S20 - Conector do Interruptor do Limpador


de Pára-brisa
Código do Pino Número do Fio
1 —
2 159

CQ233450 —UN—25FEB05
3 —
4 131
5 131
6 291
7 159
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

MM04740,00001EE -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-89 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=787
Conectores

S21 - Conector do Interruptor do Motor do


Lavador do Pára-brisa
Código do Pino Número do Fio
1 159
2 —

CQ233460 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 133
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001ED -54-19SEP05-1/1

S22 - Conector do Interruptor do Ventilador


do Ar Condicionado - Tipo A
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233470 —UN—09FEB05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 039
2 037
3 —
4 035
5 036
6 019
A 103
B 310
6 5 4
CQ229740 —UN—14FEB05

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”. 3 2 1

A B

AS60558,00025AB -54-20JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-90 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=788
Conectores

S22 - Conector do Interruptor do Ventilador


do Ar Condicionado - Tipo B
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233470 —UN—09FEB05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 037
2 036
3 044
4 013
5 019
6 117
A 103
B 310
6 5 4

CQ229740 —UN—14FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”. 3 2 1

A B

AS60558,00025AC -54-20JUL11-1/1

S23 - Conector do Interruptor das Luzes de



Código do Pino Número do Fio
1 369
2 —

CQ282202 —UN—13APR09
3 —
4 —
5 367
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000FE2 -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-91 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=789
Conectores

S24 - Conector do Interruptor do Reversor


do Alimentador do Cilindro
Código do Pino Número do Fio
1 516
2 —

CQ233490 —UN—09FEB05
3 517

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

AS60558,0000E45 -54-12MAR08-1/1

S25 - Conector do Seletor de Temperatura do


Ar Condicionado - Tipo A
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233500 —UN—09FEB05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 003
2 117
3 039

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

2 1
CQ229990 —UN—14DEC04

AS60558,0000EB9 -54-20JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-92 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=790
Conectores

S25 - Conector do Seletor de Temperatura do


Ar Condicionado - Tipo B
NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo

CQ233500 —UN—09FEB05
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio
1 003
2 117
3 003

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

2 1

CQ229990 —UN—14DEC04
3

AS60558,00025AD -54-20JUL11-1/1

S31 - Conector do Interruptor de Segurança


em Estrada
Código do Pino Número do Fio
1 369
2 294

CQ233520 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 015
6 293
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

MM04740,00001E7 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-93 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=791
Conectores

S32 - Conector do Interruptor de Habilitação


do Controle Automático de Corte
Código do Pino Número do Fio
1 183
2 —

CQ233530 —UN—09FEB05
3 —
4 —
5 178
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000FCD -54-04JUN08-1/1

S33 - Conector do Interruptor de


Acionamento da Trilha
Código do Pino Número do Fio
1 522
2 —

CQ233540 —UN—09FEB05
3 —
4 —
5 184
6 521
7 —
8 523
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ECF -54-19MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-94 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=792
Conectores

S34 - Conector do Interruptor de


Acionamento da Plataforma
Código do Pino Número do Fio
1 213
2 —

CQ233550 —UN—09FEB05
3 —
4 —
5 522
6 524
7 516
8 526
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ED0 -54-19MAR08-1/1

S35 - Conector do Interruptor de


Acionamento do Sem-fim de Descarga
Código do Pino Número do Fio
1 525
2 —

CQ233560 —UN—09FEB05
3 —
4 —
5 215
6 523
7 —
8 524
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ECD -54-19MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-95 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=793
Conectores

S36 - Conector do Interruptor de Ajuste do


Côncavo
Código do Pino Número do Fio
1 168
2 —

CQ233570 —UN—25FEB05
3 310
4 —
5 —
6 —
7 167
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000E64 -54-13MAR08-1/1

S37 - Conector do Interruptor do Farolete de


Iluminação do Compartimento do Motor
Código do Pino Número do Fio
- 366
- 087

CQ281852 —UN—09APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05

AS60558,0000E80 -54-04JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-96 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=794
Conectores

S39 - Conector do Interruptor de


Abertura/Fechamento do Tubo
Descarregador
Código do Pino Número do Fio
1 219

CQ233590 —UN—09FEB05
2 —
3 215
4 —
5 —
6 —
7 221
8 —
9 103
10 310
8 7
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 6 5
“Cores e Números de Fios”.

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ED1 -54-19MAR08-1/1

S40 - Conector do Interruptor de Ajuste da


Rotação do Cilindro de Trilha
Código do Pino Número do Fio
1 153
2 —

CQ233600 —UN—25FEB05
3 065
4 —
5 —
6 —
7 123
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000E5E -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-97 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=795
Conectores

S41 - Interruptor de Ajuste da Rotação do


Ventilador
Código do Pino Número do Fio
1 166
2 —

CQ233610 —UN—25FEB05
3 065
4 —
5 —
6 —
7 157
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000E5F -54-13MAR08-1/1

S42 - Conector do Interruptor de Ativação do


Freio de Estacionamento
Código do Pino Número do Fio
A 023
B 027

CQ233620 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281676 —UN—19MAR08

AS60558,0000E62 -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-98 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=796
Conectores

S44 - Conector do Interruptor do Acelerador


Código do Pino Número do Fio
1 463
2 914
3 914

CQ233630 —UN—09FEB05
4 —
5 —
6 482
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”. 8 7
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ED2 -54-24MAR08-1/1

S45 - Interruptor do Assento


Código do Pino Número do Fio
A 259
B 310

CQ233640 —UN—09FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

MM04740,00001DA -54-15SEP09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-99 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=797
Conectores

S46 - Conector do Interruptor da Tração


Traseira
Código do Pino Número do Fio
1 —
2 199

CQ233650 —UN—25FEB05
3 201
4 203
5 199
6 199
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001D9 -54-19SEP05-1/1

S48 - Conector do Interruptor dos faróis de


trabalho e dos faroletes dos retrovisores
Código do Pino Número do Fio
1 136
2 —

CQ233890 —UN—25FEB05
3 294
4 —
5 135
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000EAA -54-18MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-100 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=798
Conectores

S49 - Conector do Interruptor da Luz


Alta/Baixa
Código do Pino Número do Fio
1 066
2 —

CQ233900 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 156
6 —
7 056
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

MM04740,00001D7 -54-19SEP05-1/1

S50 - Conector do Interruptor da Válvula


Seletora de Pressão da Barra de Corte
Código do Pino Número do Fio
1 254
2 —

CQ233910 —UN—10FEB05
3 178
4 —
5 —
6 —
7 253
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000FCC -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-101 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=799
Conectores

S52 - Conector do Interruptor do


Desembaçador
Código do Pino Número do Fio
1 117
2 —

CQ233920 —UN—10FEB05
3 —
4 —
5 003
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5

CQ229710 —UN—29JUL05
4 3
9 10
2 1

AS60558,0000ED5 -54-19MAR08-1/1

S55 - Conector do Interruptor da Marcha Ré


Código do Pino Número do Fio
A 363
B 364

CQ233940 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281676 —UN—19MAR08

AS60558,0000E63 -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-102 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=800
Conectores

S57 - Conector do Interruptor da Terceira


Marcha
Código do Pino Número do Fio
A 415
B 310

CQ282203 —UN—13APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281677 —UN—02JUL08
A

AS60558,0000E7A -54-13APR09-1/1

S61 - Conector do Interruptor de Habilitação


da Inclinação (Automático)
Código do Pino Número do Fio
1 327
2 —

CQ233950 —UN—10FEB05
3 —
4 —
5 178
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5 CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

AS60558,0000FCB -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-103 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=801
Conectores

S63 - Conector do Interruptor da Bateria


Código do Pino Número do Fio
— 008
— 002

CQ235700 —UN—24FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
MM04740,00001D1 -54-29APR08-1/1

S66 - Conector do Interruptor Seletor


da Inclinação Lateral da Plataforma ou
Posicionamento Horizontal do Molinete
(Modo Manual)
Código do Pino Número do Fio

CQ233980 —UN—10FEB05
1 357
2 358
3 —
4 —
5 355
6 356
7 194
8 193
9 103
10 310 8 7
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”. 4 3
9 10
2 1

MM04740,00001CE -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-104 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=802
Conectores

S67 - Conector do Interruptor de Fim de


Curso do Motor do Ventilador
Código do Pino Número do Fio
1 185
2 —

CQ283559 —UN—15SEP09
3 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ229750 —UN—16DEC04
2 3

AS60558,000163A -54-15SEP09-1/1

S69 - Conector do Interruptor da Tampa


Basculante do Picador de Palha
Código do Pino Número do Fio
1 177
2 050

CQ234000 —UN—19MAY05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

1
CQ229750 —UN—16DEC04

2 3

AS60558,000126F -54-16FEB09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-105 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=803
Conectores

S70 - Conector do Interruptor do Farolete de


Iluminação das Peneiras
Código do Pino Número do Fio
A 087
B 362

CQ234010 —UN—25FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000E8C -54-17MAR08-1/1

S71 - Conector do Interruptor do Farolete de


Iluminação do Tubo Descarregador
Código do Pino Número do Fio
1 542
2 —

CQ234020 —UN—25FEB05
3 —
4 —
5 074
6 —
7 —
8 —
9 103
10 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 7


“Cores e Números de Fios”.
6 5
CQ229710 —UN—29JUL05

4 3
9 10
2 1

MM04740,00001C9 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-106 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=804
Conectores

X0 - Aterramento do Chicote Principal da


Cabine
Código do Pino Número do Fio
1 310
1 050

CQ235730 —UN—24FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
MM04740,00001C7 -54-13JUN08-1/1

X2 - Conector do Rádio
Código do Pino Número do Fio
1 —
2 —
3 —

CQ281866 —UN—08JUL08
4 104
5 —
6 103
7 075
8 310
9 —
10 —
11 139
12 140
13 132
CQ281689 —UN—19MAR08

14 130
15 —
16 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

AS60558,0000EAC -54-24JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-107 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=805
Conectores

X3 - Aterramento do Chicote Principal


Dianteiro
Código do Pino Número do Fio
- 310

CQ282205 —UN—13APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000E44 -54-13APR09-1/1

X4 - Aterramento do Chicote da Central


Elétrica
Código do Pino Número do Fio
- 310

CQ282205 —UN—13APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05

AS60558,0000E75 -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-108 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=806
Conectores

X6 - Conector da Placa de Relés


Código do Pino Número do Fio
A 310
B 368
C 039 ou 019

CQ281873 —UN—08JUL08
D 058
E 064
F 367
G 365
H 087

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000E9C -54-21JUL11-1/1

X7 - Conector da Placa de Relés


Código do Pino Número do Fio
A 526
B 295
C 169

CQ281871 —UN—08JUL08
D 084
E 093
F 152
G 376
H 162

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000E9A -54-08JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-109 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=807
Conectores

X8 - Conector da Placa de Relés


Código do Pino Número do Fio
1 362
2 094
3 041

CQ281872 —UN—08JUL08
4 017
5 143
6 364
7 366
8 532
9 003
10 015
11 161
12 —

CQ281825 —UN—09JUN08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

AS60558,0000FD4 -54-08JUL08-1/1

X15 - Soquete do Carro de Transporte


Código do Pino Número do Fio
1=E 125
2 = 54 116
3 = 58D 128

CQ281845 —UN—03JUL08
4=D 115
5 = 31 310
6 = 54G —
7 = 58E 118

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

1 CQ236410 —UN—01MAR05
2 6
7
3 5
4

AS60558,0000E56 -54-21NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-110 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=808
Conectores

X15 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
A 067
B 245
C 237

CQ281881 —UN—09JUL08
D 255
E 237
F 043
G 293
H 542

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000EA3 -54-09JUL08-1/1

X16 - Conector da Placa de Fusíveis - Tipo A


NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.

CQ281880 —UN—09JUL08
Código do Pino Número do Fio
A 019
B 119
C 019
D —
E 212
F 124
G —
H 075

CQ281685 —UN—20MAR08
D E

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja C F

“Cores e Números de Fios”. B G


A H

AS60558,0000EA4 -54-21JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-111 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=809
Conectores

X16 - Conector da Placa de Fusíveis - Tipo B


NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.

CQ281880 —UN—09JUL08
Código do Pino Número do Fio
A 019
B 119
C 019
D 277
E 212
F 124
G 212
H 075

CQ281685 —UN—20MAR08
D E

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja C F

“Cores e Números de Fios”. B G


A H

AS60558,00025AF -54-21JUL11-1/1

X17 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
A 127
B 008
C 066

CQ281879 —UN—09JUL08
D 104
E 159
F 212
G 511
H 062

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000EA5 -54-21JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-112 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=810
Conectores

X18 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
A 071
B 369
C —

CQ281877 —UN—09JUL08
D —
E 065
F 118
G 298
H —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000E9E -54-09JUL08-1/1

X19 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
A 114
B 056
C 184

CQ281878 —UN—09JUL08
D 071
E 128
F 087
G 103
H —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000E9F -54-09JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-113 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=811
Conectores

X19 - Conector do Painel de Luzes


Indicadoras
Código do Pino Número do Fio
1 015
2 028

CQ234190 —UN—25FEB05
3 142
4 217
5 —
6 —
7 031
8 —
9 —
10 285
11 143
12 203
13 141

CQ229850 —UN—21DEC04
14 — 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
15 061 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
16 916
17 —
18 —
19 348
20 —
21 310
22 161 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 144 “Cores e Números de Fios”.
24 042
AS60558,0000E6C -54-17MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-114 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=812
Conectores

X20 - Conector de Alimentação da Central


Elétrica
Código do Pino Número do Fio
A 002

CQ234220 —UN—10FEB05
CQ231300 —UN—24JAN05
MM04740,00001AE -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-115 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=813
Conectores

X20 - Conector do Painel de Luzes


Indicadoras
Código do Pino Número do Fio
1 015
2 021

CQ234210 —UN—25FEB05
3 —
4 205
5 —
6 —
7 —
8 204
9 —
10 209
11 025
12 206
13 —

CQ229850 —UN—21DEC04
14 — 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
15 — 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
16 014
17 141
18 —
19 208
20 —
21 310
22 023 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 026 “Cores e Números de Fios”.
24 207
AS60558,0000E6D -54-17MAR08-1/1

X21 - Conector da Placa de Relés Auxiliares


Código do Pino Número do Fio
A 242
B 241
C 415

CQ281876 —UN—27AUG09
D 518
E 199
F 316
G 017
H 318

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
CQ281685 —UN—20MAR08

D E
C F
B G
A H

AS60558,0000EA6 -54-27AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-116 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=814
Conectores

X22 - Conector da Placa de Relés Auxiliares


Código do Pino Número do Fio
A 319
B 317
C 226

CQ281875 —UN—27AUG09
D 534
E 005
F 528
G 310
H 065

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000EA7 -54-27AUG09-1/1

X23 - Conector - (W11 e W13)


Código do Pino Número do Fio
A 237
B 124
C 129

CQ282211 —UN—13APR09
D 125
E 517
F 116
G 067
H 022
J 043
K 128
L 118
M 119
J H
N 114
CQ281667 —UN—02JUL08
K G
L F
P 093 M E
N D

R 094 P C
R B

S 237 S A

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

AS60558,0000EEE -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-117 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=815
Conectores

X24 - Conector da Placa de Relés Auxiliares


Código do Pino Número do Fio
A 046
B 227
C 283

CQ281874 —UN—27AUG09
D 282
E 511
F 514
G 527
H 004

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281685 —UN—20MAR08
D E
C F
B G
A H

AS60558,0000EA8 -54-27AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-118 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=816
Conectores

X25 - Conector (W1 e W11)


Código do Pino Número do Fio
1 199
2 212
3 102

CQ282206 —UN—13APR09
4 263
5 105
6 106
7 107
8 108
9 343
10 344
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 251 1

12 252
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 295

CQ281824 —UN—04JUN08
14 255
15 007
16 298
17 111
18 286
19 508
20 335
21 337
22 231
23 198
24 058
25 481
26 208
27 209
28 205
29 206
30 204
31 207
32 017
33 285
34 —
35 192
36 480
37 539
38 026
39 023
40 —
41 217
42 413

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000EC6 -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-119 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=817
Conectores

X26 - Conector (W1 e W11)


NOTA: A tabela com a numeração do conector apresenta
duas colunas, para contemplar duas diferentes
versões no sistema do ar condicionado. Para
identificar o sistema correto, veja informação

CQ282207 —UN—13APR09
em: Identificação do Tipo no grupo do Ar
Condicionado, nesta seção.
Código do Pino Número do Fio - Tipo Número do Fio - Tipo
A B
1 071 071
2 245 245
3 542 542
4 074 074 1 3 6 9 13 17 21 25 29 33 37

5 039 277
2
6 159 159 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40

CQ281824 —UN—04JUN08
7 084 084
8 169 169
9 079 079
10 078 078
11 317 317
12 316 316
13 221 221
14 123 123
15 153 153 Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
16 219 219 “Cores e Números de Fios”.
17 168 168
18 167 167
19 — —
20 142 142
21 046 046
22 143 143
23 144 144
24 059 059
25 367 367
26 — 050
27 195 195
28 092 092
29 028 028
30 025 025
31 003 003
32 021 021
33 526 526
34 196 179
35 211 211
36 052 052
37 051 051
38 189 189
39 188 188
40 522 522
41 364 364
42 525 525
Continua na página seguinte AS60558,0000EC7 -54-20JUL11-1/2

TM801154 (19APR12) 240-20-120 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=818
Conectores

X27 - Conector (W1 e W11)


Código do Pino Número do Fio
1 019
2 293
3 075

CQ282208 —UN—13APR09
4 127
5 376
6 087
7 066
8 056
9 152
10 103
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 057 1

12 154
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 215

CQ281824 —UN—04JUN08
14 155
15 104
16 —
17 184
18 162
19 363
20 369
21 519
22 178
23 062
24 259
25 268
26 269
27 146
28 065
29 161
30 148
31 147
32 165
33 —
34 015
35 031
36 014
37 121
38 034
39 033
40 157
41 166
42 122

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000EC8 -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-121 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=819
Conectores

X29 - Conector (W6 e W8)


Código do Pino Número do Fio - Número do Fio -
Conector A Conector B
A 237 237
B 904 904

CQ281886 —UN—09JUL08
C 905 905
D — —
E — —
F 916 916
G 217 —
H — —
J 478 478
K 014 —
L 453 453
M 914 914

CQ281679 —UN—02JUL08
N 348 — J H

K G
P 462 914 L F
M E

R 463 463 A N D
P C

S — — R B
S A

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281680 —UN—02JUL08
AS60558,0000EE8 -54-11MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-122 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=820
Conectores

X30 - Conector (W6 e W8)


Código do Pino Número do Fio
A 549
B 061
C 006

CQ281887 —UN—09JUL08
D 021
E 022
F 310
G 521
H 050
J 053
K 064

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281670 —UN—19MAR08
AS60558,0000E50 -54-09JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-123 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=821
Conectores

X35 - Conector (W1 e W2)


Código do Pino Número do Fio
1 245
2 310
3 311

CQ234330 —UN—10FEB05
4 295
5 363
6 364
7 —
8 —
9 215
10 178
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 296 1

12 297
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 238

CQ281824 —UN—04JUN08
14 239
15 182
16 172
17 223
18 224
19 355
20 356
21 198
22 065
23 157
24 166
25 —
26 123
27 153
28 167
29 168
30 —
31 027
32 213
33 079
34 078
35 —
36 103
37 259
38 —
39 023
40 —
41 —
42 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,000126E -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-124 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=822
Conectores

X36 - Conector (W1 e W3)


Código do Pino Número do Fio
A 121
B 122

CQ282215 —UN—13APR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000FF5 -54-13APR09-1/1

X36 - Conector do Joystick


Código do Pino Número do Fio
1 238
2 296
3 239

CQ234340 —UN—25FEB05
4 297
5 355
6 356
7 224
8 223
9 172
10 182
11 198
12 178
13 018
1 2 3
14 —
CQ229870 —UN—22DEC04

4 5 6 7
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 8 910 11
“Cores e Números de Fios”. 12 13 14

AS60558,0000EED -54-20MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-125 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=823
Conectores

X37 - Conector (W1 e W3)


Código do Pino Número do Fio
1 245
2 310
3 103

CQ282278 —UN—08MAY09
4 201
5 203
6 521
7 199
8 526
9 178
10 186
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 327 1

12 183
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 184

CQ281824 —UN—04JUN08
14 191
15 522
16 213
17 516
18 525
19 215
20 219
21 221
22 193
23 194
24 355
25 356
26 357
27 358
28 253
29 254
30 211
31 117
32 003
33 480
34 481
35 328
36 248
37 249
38 316
39 317
40 463
41 914
42 017

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000ECC -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-126 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=824
Conectores

X43 - Conector do Solenóide de Carga


Código do Pino Número do Fio
1 509
2 310

CQ292542 —UN—20MAR12
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ292541 —UN—20MAR12
2
1

BL04947,00004CD -54-20MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-127 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=825
Conectores

X44 - Conector - (W1 e W6)


Código do Pino Número do Fio
1 —
2 —
3 115

CQ282210 —UN—13APR09
4 125
5 133
6 063
7 203
8 201
9 149
10 148
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 147 1

12 151
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 061

CQ281824 —UN—04JUN08
14 —
15 014
16 021
17 521
18 364
19 053
20 042
21 —
22 —
23 —
24 —
25 —
26 —
27 —
28 463
29 —
30 914
31 916
32 348
33 —
34 —
35 —
36 905
37 904
38 —
39 —
40 —
41 —
42 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000EC9 -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-128 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=826
Conectores

X45 - Conector (W6 e W11)


Código do Pino Número do Fio
A 050
B 116
C 111

CQ282212 —UN—13APR09
D 536
E 113
F 118
G 006
H 237
J —
K 128
L —
M 064
J H
N 549

CQ281667 —UN—02JUL08
K G
L F
P 217 M E
N D

R 022 P C
R B

S 367 S A

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

AS60558,0000E74 -54-13APR09-1/1

X46 - Conector - (W1 e W13)


Código do Pino Número do Fio
A —
B —
C —

CQ282209 —UN—13APR09
D —
E —
F —
G —
H —
J —
K 516
L —
M 027
N 066
N PA B BA P N

M C C M
P R R CQ229970 —UN—23DEC04
L W S D D Z W L
R 135 X X
S 115 K V T E E T V K
U U
I F I
T 125 F G H
H G
U 311
V 212
W 212
X 152

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000ECA -54-13APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-129 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=827
Conectores

X49 - Conector - (W1 e W5)


Código do Pino Número do Fio
1 —
2 —
3 015

CQ282279 —UN—08MAY09
4 310
5 —
6 —
7 —
8 —
9 285
10 038
3 6 9 13 17 21 25 29 33 37
11 034 1

12 033
2 5 8 12 16 20 24 28 32 36 40
13 143

CQ281824 —UN—04JUN08
14 379
15 380
16 028
17 217
18 161
19 381
20 382
21 144
22 031
23 061
24 042
25 142
26 348
27 021
28 014
29 023
30 916
31 025
32 026
33 204
34 205
35 206
36 207
37 208
38 209
39 092
40 203
41 —
42 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000EC1 -54-26JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-130 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=828
Conectores

X51 - Conector do Comando de Válvulas


Principal
Código do Pino Número do Fio
1 —
2 344

CQ281831 —UN—03JUL08
3 —
4 164
5 163
6 310
7 —
8 108
9 310
10 —
11 —
12 310

CQ281678 —UN—04JUN08
13 287
14 105
15 509
16 310
17 —
18 343
19 310
20 310
21 —
22 —
23 —
24 310
25 310
26 106
27 310
28 —
29 —
30 107
31 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000E84 -54-03JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-131 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=829
Conectores

X52 - Conector do Comando de Válvulas


Secundário
Código do Pino Número do Fio
1 513
2 310

CQ281853 —UN—04JUL08
3 202
4 310
5 —
6 112
7 310
8 217
9 310
10 —
11 502
12 310

CQ281681 —UN—02JUL08
13 289 15 16
11 12 13 14
14 310 7 8 9 10
3 4 5 6
15 — 1 2

16 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000E87 -54-04JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-132 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=830
Conectores

X53 - Conector da placa da HCU


Código do Pino Número do Fio
1 480
2 481
3 231

CQ281854 —UN—04JUL08
4 337
5 335
6 238
7 239
8 296
9 297
10 189
11 188
12 192
13 508

CQ281687 —UN—02JUL08
14 248
15 172
16 182
17 357
18 298
19 249
20 413
21 328
22 — Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 358
“Cores e Números de Fios”.
24 —
25 193
26 310
27 268
28 269
29 —
30 194
31 223
32 224
33 253
34 310
AS60558,0000EBF -54-04JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-133 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=831
Conectores

X54 - Conector do Comando de Válvulas


Unificado
Código do Pino Número do Fio
1 513
2 344

CQ292543 —UN—20MAR12
3 310
4 164
5 163
6 310
7 202
8 108
9 310
10 310
11 112
12 310

CQ281678 —UN—04JUN08
13 287
14 105
15 —
16 310
17 310
18 343
19 310
20 310
21 217
22 310
23 502
24 310
25 310
26 106
27 310
28 310
29 289
30 107
31 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
BL04947,00004CE -54-20MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-134 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=832
Conectores

X55 - Conector da placa da HCU


Código do Pino Número do Fio
1 298
2 105
3 106

CQ281855 —UN—04JUL08
4 107
5 108
6 343
7 344
8 251
9 264
10 519
11 252
12 —
13 102

CQ281688 —UN—19MAR08
14 191
15 —
16 327
17 038
18 286
19 263
20 183
21 364
22 — Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
23 254
“Cores e Números de Fios”.
24 186
25 255
26 255
AS60558,0000EC0 -54-24JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-135 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=833
Conectores

X63 - Conector da ATU


Código do Pino Número do Fio - Conector A
1 212
2 104
3 310

CQ281856 —UN—04JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281692 —UN—02JUL08
AS60558,0000EBE -54-04JUL08-1/1

X64 - Conector de Diagnóstico da Unidade


de Controle do Motor
Código do Pino Número do Fio
A 310
B 015

CQ282280 —UN—08MAY09
C 904
D 905
E —
F —
G —
H —
J —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
LX1026522 —UN—05SEP01

AS60558,0000EC5 -54-08MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-136 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=834
Conectores

X65 - Conector (W13 e W16)


Código do Pino Número do Fio - Conector A
A 310
B —
C 115

CQ282146 —UN—24MAR09
D 125
E —
F 311
G —
H —
J 069
K —
L 093
M 094
N 066
N PA B BA P N

M C C M
P R R

CQ229970 —UN—23DEC04
L W S D D Z L
R 212 X XW
S 212 K V T E E T V K
U U
I F I
T 022 F G H
H G
U 237
V 237
W —
X 152

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.
AS60558,0000E36 -54-24MAR09-1/1

X66 - Conector (W1 e W4) - Tipo A


NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo A. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.

CQ235720 —UN—24FEB05
Código do Pino Número do Fio
1 050
2 196
3 039
4 035
5 036
6 310 A B
7 310
8 037

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 4 4


3 5
CQ281691 —UN—19MAR08

“Cores e Números de Fios”. 5 3


2 8 6 6 8 2
1 7 7 1

AS60558,0000EBA -54-21JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-137 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=835
Conectores

X66 - Conector (W1 e W4) - Tipo B


NOTA: Este conector é parte do sistema de ar
condicionado do tipo B. Para identificar o sistema
correto, veja informação em: Identificação do Tipo
no grupo do Ar Condicionado, nesta seção.

CQ293135 —UN—22MAR12
Código do Pino Número do Fio
1 179
2 050
3 310
4 037
5 036
6 044
7 013
8 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 1 8

CQ274110 —UN—20JUN06
“Cores e Números de Fios”. 2 7
3 6
4 5

AS60558,00025AE -54-23MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-138 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=836
Conectores

X72 - Conector (W9 e W11)


Código do Pino Número do Fio - Número do Fio -
Conector A Conector B
A 310 310
B 116 116

CQ281882 —UN—09JUL08
C 177 177
D — 092
E 050 050
F 118 118
G — —
H — 318
J — 319
K 125 125
L 151 146
M — —

CQ281679 —UN—02JUL08
N 147 147 J H

K G
P 148 148 L F
M E

R — — A N D
P C

S 367 367 R B
S A

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ281680 —UN—02JUL08
AS60558,0000E86 -54-09JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-139 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=837
Conectores

X73 - Conector (W6 e W10)


Código do Pino Número do Fio
A 364
B 128
C 116

CQ281844 —UN—03JUL08
D 115
E 310
F —
G 367
H 148
J 151
K 147

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja A


“Cores e Números de Fios”.

CQ281672 —UN—02JUL08
B

AS60558,0000E66 -54-24NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-140 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=838
Conectores

X74 - Conector (W6 e W29)


Código do Pino Número do Fio
A 201
B 203
C 310

CQ281883 —UN—09JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A A B C

CQ281674 —UN—19MAR08
B A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0000E67 -54-21NOV08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-141 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=839
Conectores

X74 - Conector dos Solenóides da Válvula de


Desvio do HYDRA-FLEX
Código do Pino Número do Fio
A 498
B 10B

CQ276750 —UN—21JUL06
C 10C
D 497

A B C D

CQ229590 —UN—21JAN05
A B C D

N42158IF —UN—25JAN96
AS60558,0000FC6 -54-04JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-142 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=840
Conectores

X75 - Conector—Plataforma de Corte


Código do Pino Número do Fio
1 413
2 310
3 251

CQ249730 —UN—26AUG05
4 188
5 189
6 —
7 —
8 519
9 231
10 335
11 337
A B
12 480
13 481
3 2 1 1 2 3
14 077
7 6 5 4 4 5 6 7

CQ247450 —UN—29JUL05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja 11 10 9 8 8 9 10 11
“Cores e Números de Fios”. 14 13 12 12 13 14

AS60558,0000E6E -54-17MAR08-1/1

X76 - Conector (W6 e W17)


Código do Pino Número do Fio
A 113
B 310

CQ281847 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000EEC -54-04JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-143 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=841
Conectores

X81 - Conector da Válvula da Calefação


Código do Pino Número do Fio
1 277
2 195
3 310

CQ284695 —UN—23MAR12
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ284696 —UN—05SEP11
4 1
3 2

AS60558,00025AA -54-20JUL11-1/1

X91 - Conector dos Faróis Auxiliares da


Cabine
Código do Pino Número do Fio
A 071
B 310

CQ283528 —UN—26AUG09
C 071
D 310
E 071
F 310
G 071
H 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

CQ283527 —UN—16NOV09
D E

C F

B G

A H

AS60558,000163E -54-26AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-144 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=842
Conectores

X92 - Conector da Luz Giratória


Código do Pino Número do Fio
A 162
B 310

CQ283528 —UN—26AUG09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,000163F -54-26AUG09-1/1

X117 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
1 129
2 —
3 —

CQ234540 —UN—10FEB05
4 363
5 178
6 —
7 —
8 007
9 —

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

3 2 1
CQ229840 —UN—22FEB05

6 5 4
9 8 7

AS60558,0000FD0 -54-09JUN08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-145 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=843
Conectores

X118 - Conector da Placa de Fusíveis


Código do Pino Número do Fio
1 310
2 015
3 022

CQ234550 —UN—10FEB05
4 518
5 017
6 215
7 006
8 161
9 057

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

3 2 1

CQ229840 —UN—22FEB05
6 5 4
9 8 7

AS60558,0000E9D -54-18MAR08-1/1

Y1 - Conector da Bomba Injetora


Código do Pino Número do Fio
A 491
B 493

CQ281837 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ281890 —UN—28JUL08

AS60558,0000EDA -54-28JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-146 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=844
Conectores

Y2 - Conector do Válvula de Ajuste da


Rotação do Molinete
Código do Pino Número do Fio
A 047
B 310

CQ281885 —UN—24MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E7D -54-24AUG09-1/1

Y3 - Conector do Solenoide de Subida da


Plataforma
Código do Pino Número do Fio
A 263
B 252

CQ281850 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B
CQ229390 —UN—21JAN05

A B

AS60558,0000E82 -54-24JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-147 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=845
Conectores

Y4 - Conector do Solenoide de Descida da


Plataforma
Código do Pino Número do Fio
A 102
B 252

CQ281849 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E83 -54-24JUL08-1/1

Y7 - Conector do Solenóide do Esparramador


de Palhiço
Código do Pino Número do Fio
A 137
B 310

CQ282145 —UN—24MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ268930 —UN—28MAR06

AS60558,0000FF4 -54-24MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-148 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=846
Conectores

Y9 - Conector do Solenóide da Bomba de


Combustível—1470 (6,8 L)
Código do Pino Número do Fio
— 022

CQ235620 —UN—24FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ231300 —UN—24JAN05
AS60558,0000E59 -54-08JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-149 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=847
Conectores

Y9 - Conector do Solenóide da Bomba de


Combustível—1570 (8,1 L)
Código do Pino Número do Fio
A 022
B 085

CQ234600 —UN—10FEB05
C 310

Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja


“Cores e Números de Fios”.

A B C

CQ229660 —UN—21JAN05
A B C

RXA0062917 —UN—05NOV02
C B A

AS60558,0001579 -54-15JUN09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-150 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=848
Conectores

Y26 - Conector do Solenóide da Valvula do


Reversor
Código do Pino Número do Fio
A 543
B 310

CQ281884 —UN—24MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E7C -54-24AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-151 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=849
Conectores

Y27 - Conector do Solenóide Esquerdo da


Tração Traseira
Código do Pino Número do Fio
A 201
B 310

CQ232110 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ229780 —UN—14DEC04
B A

RXA0060714 —UN—19FEB03
A B

B
A

MM04740,0000286 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-152 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=850
Conectores

Y29 - Conector do Solenoide de Acionamento


do Picador de Palha
Código do Pino Número do Fio
A 241
B 310

CQ282155 —UN—26MAR09
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0001180 -54-26MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-153 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=851
Conectores

Y32 - Conector do Solenóide Direito da


Tração Traseira
Código do Pino Número do Fio
A 201
B 310

CQ232120 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ229780 —UN—14DEC04
B A

RXA0060714 —UN—19FEB03
A B

B
A

MM04740,0000287 -54-19SEP05-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-154 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=852
Conectores

Y33 - Conector da Embreagem do


Compressor de Ar Condicionado
Código do Pino Número do Fio
A 064

CQ281840 —UN—03JUL08
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

CQ230040 —UN—14DEC04
RXA0060774 —UN—05NOV02
AS60558,0000FF6 -54-03JUL08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-155 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=853
Conectores

Y37 - Conector do Solenóide da Tração


Traseira
Código do Pino Número do Fio
A 203
B 310

CQ232130 —UN—07FEB05
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A B

CQ229390 —UN—21JAN05
A B

AS60558,0000E30 -54-21NOV08-1/1

Y39 - Conector da Bomba de Transferência


de Combustível
Código do Pino Número do Fio
A 478
B 310

CQ279177 —UN—27OCT06
Em caso de dúvidas quanto à numeração dos fios, veja
“Cores e Números de Fios”.

A
CQ268970 —UN—28MAR06

AS60558,0000E55 -54-13MAR08-1/1

TM801154 (19APR12) 240-20-156 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=854
Seção 250
Trem de Força
Conteúdo

Página

Grupo 05—Especificações
Transmissão Hidrostática ............................ 250-05-1
Componentes da Transmissão
Hidrostática.............................................. 250-05-2

Grupo 10—Verificação do Desgaste das Peças


Inspeção das Peças .................................... 250-10-1
Falta de Lubrificação ................................... 250-10-1
Contaminação por Abrasivos ...................... 250-10-2
Cavitação..................................................... 250-10-2
Rotação Excessiva ...................................... 250-10-2
Inspeção da Vedação do Eixo ..................... 250-10-3
Inspeção da Placa de Encosto .................... 250-10-4
Inspeção da Placa Oscilante Fixa................ 250-10-4
Inspeção da Sapata do Pistão..................... 250-10-4
Inspeção do Retentor do Pistão .................. 250-10-6
Inspeção do Bloco do Cilindro..................... 250-10-7
Inspeção da Placa do Rolamento................ 250-10-7
Inspeção da Placa da Válvula ................... 250-10-11
Inspeção do Rolamento e da
Corrediça ............................................... 250-10-14
Inspeção do Pistão do Acionador.............. 250-10-15
Inspeção do Eixo de
Acionamento.......................................... 250-10-15

Grupo 15—Teste do Sistema Hidrostático


Especifiacações........................................... 250-15-1
Ferramentas Especiais................................ 250-15-1
Ferramenta Especial
Recomendada ......................................... 250-15-1
Pressão de Pré-carga da Bomba
Hidrostática.............................................. 250-15-2
Válvula de Alívio da Pressão de
Recuo ...................................................... 250-15-2
Válvula de Alívio da Pressão de
Avanço..................................................... 250-15-3
Pressão da Válvula Limitadora
de Fluxo de Retorno para o
Reservatório ............................................ 250-15-3

Grupo 20—Transmissão
Transmissão de Três
Velocidades—Operação.......................... 250-20-1
Lubrificação da Transmissão de
Três Velocidades ..................................... 250-20-2
Teste da Pressão de Lubrificação
da Transmissão ....................................... 250-20-3

TM801154 (19APR12) 250-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 250-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Especificações
Transmissão Hidrostática
Item Medida Especificação

Transmissão Hidrostática Capacidade, sistema 28 L


Reservatório com filtro Capacidade 6L
Bomba Variável Deslocamento 88.5 cm3/rev
Motor Hidrostático Deslocamento 75,4 cm3/rev
Bomba de Carga Fluxo (Alimentação) 59 cm3/rev
Óleo Hidráulico Temperatura de Operação 50 — 80° C
Bomba de Carga (Posição neutra) Pressão 1500 kPa (15 bar; 220 PSI)
Bomba de Carga (Posição de Pressão 1100 kPa (11 bar; 160 PSI)
trabalho)
AG,CO03622,1153 -54-23NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=857
Especificações

Componentes da Transmissão Hidrostática

CQ283529 —UN—28AUG09

A—Filtros do óleo D—Bomba hidrostática H—Dreno M—Resfriador do óleo


hidráulico/hidrostático E—Filtro de óleo (sucção) J— Motor hidrostático N—Retorno ao reservatório
(retorno) F— Linha de pressão/retorno K—Mangueira da entrada do
B—Reservatório do óleo G—Linha de pressão/retorno resfriador
C—Linha de sucção L— Mangueira da saída do
resfriador
AS60558,0001217 -54-28AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 250-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=858
Grupo 10
Verificação do Desgaste das Peças
Inspeção das Peças
NOTA: Algumas peças internas do motor e da bomba
A temperatura excessiva do fluido também pode causar
são similares em aparência e função, outras
essa condição, aumentando a perda do filme lubrificante
têm o mesmo número de peça.
entre as peças giratórias.
A maioria das falhas de peça são identificáveis pela Mancha—Essa condição é geralmente indicada pela
inspeção da peça e comparando-a com as seguintes presença de bronze incrustrado sobre ou através das
informações para determinar a causa suspeita da falha. superfícies acabadas. A mancha é geralmente causada
por falta de lubrificante, lubrificação inadequada ou
Desgaste—Essa condição é geralmente indicada por um
contaminação por abrasivo suspenso no fluido. A
padrão leve mas definido de desgaste sobre ou através
temperatura excessiva do fluido também pode causar
das superfícies acabadas. Uma condição de desgaste é
essa condição, pela perda do filme lubrificante entre as
geralmente causada por falta de lubrificação ou por uma
peças giratórias.
contaminação de um abrasivo muito fino suspenso no
fluido. Esfolado—Essa condição é geralmente indicada pela
presença de material que foi removido de uma superfície
Entalhe—Essa condição é geralmente indicada por
normalmente por fricção e algumas vezes se adere
marcas de arranhão fino sobre ou através das superfícies
na superfície do componente parceiro. O esfolamento
acabadas. O entalhe é geralmente causado por falta de
é geralmente causado por falta de lubrificação ou
lubrificante ou lubrificação inadequada ou contaminação
lubrificação inadequada. A temperatura excessiva do
por abrasivo suspenso no fluido.
fluido também pode causar essa condição, aumentando a
ArranhadoEssa—condição é geralmente indicada por perda do fluido lubrificante entre as peças giratórias.
pequenos arranhões sobre ou através das superfícies
Erosão—Essa condição é geralmente indicada pela
acabadas. É geralmente causado por contaminação de
erosão (aparência picada) ou remoção do material de
abrasivos suspensos no fluido.
suas superfícies acabadas. A erosão é geralmente
Sulcos—Essa condição é geralmente indicada por causada por cavitação ou vazios no fluido.
pequenos sulcos sobre ou através das superfícies
Enrolamento—Essa condição é geralmente indicada
acabadas. Os sulcos são geralmente causados por falta
pela borda externa extrema da superfície acabada
de lubrificação ou contaminação por partículas grandes
estando deformada ou enrolada. O enrolamento é
suspensas no fluido.
geralmente causado por falta de lubrificação nas bordas
Descoloração—Essa condição é geralmente indicada das superfícies acabadas quando sujeitas a altas
por uma mudança perceptível na cor das superfícies velocidades ou a condições de levantamento de bloco.
acabadas. A descoloração é geralmente causada por
falta de lubrificação ou lubrificação inadequada.
AG,CO03622,299 -54-18JUL03-1/1

Falta de Lubrificação
A seguinte terminologia será usada para determinar Sem o filme de óleo adequado, a rotação de superfícies de
prováveis causas de falha do sistema e/ou de peças. metal com metal criam fricção e temperaturas excessivas
A falta de lubrificação é provavelmente a mais comum, que geralmente causam falhas prematuras nas peças.
a mais mal interpretada terminologia associada com a Dependendo da intensidade da perda do filme de óleo
análise de falhas do sistema e/ou de peças. Geralmente, e da fricção, as superfícies giratórias críticas ficarão
é o resultado de condição(ões) que criam um filme seriamente desgastadas, manchadas, esfoladas ou
insuficiente de óleo necessário para lubrificar as perceptivelmente descoloridas.
superfícies das peças giratórias.
AG,CO03622,300 -54-24NOV98-1/1

TM801154 (19APR12) 250-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=859
Verificação do Desgaste das Peças

Contaminação por Abrasivos A falta de lubrificação pode também ser criada por
A contaminação por abrasivos é provavelmente a contaminação por abrasivos que criam passagens de
segunda terminologia mais comum porém identificável. vazamento excessivo entre as superfícies giratórias
críticas.
Essa condição geralmente é relacionada com o sistema
pela introdução de partículas externas abrasivas que Dependendo do tamanho e da quantidade da
danificam as áreas da superfície crítica enquanto passam contaminação por abrasivos que passa através ou entra
através do sistema. em contato com as peças, as superfícies giratórias ficarão
desgastadas, entalhadas, arrancadas ou com sulcos.
Essas partículas abrasivas geralmente são maiores do
que a espessura do filme de óleo lubrificante necessário
para lubrificar as superfícies das peças.
AG,CO03622,301 -54-24NOV98-1/1

Cavitação
A cavitação algumas vezes é confundida com a falta de válvulas de alívio e vazamento excessivo de circuito
lubrificação que geralmente é o resultado mas não a fechado. A temperatura excessiva do óleo geralmente
causa da cavitação. diminuirá a viscosidade do fluido ou a espessura do
filme de óleo lubrificante necessário para lubrificar as
Essa condição geralmente é criada pela presença de ar superfícies giratórias.
suspenso no óleo.
Dependendo da condição ou intensidade da temperatura
Quantidades excessivas de ar no óleo não fornecerão o do óleo, as superfícies giratórias geralmente ficarão
filme necessário para a lubrificação adequada. entalhadas, manchadas, esfoladas ou descoloridas.
A restrição total ou parcial da entrada da bomba também A causa mais comum da lubrificação inadequada é
pode criar cavitação. criada por contaminantes químicos presentes no fluido
Dependendo da intensidade da cavitação, as superfícies hidráulico, tais como água. A água não apenas gera
giratórias se tornarão erodidas, entalhadas, manchadas lubrificação inadequada nas superfícies giratórias como
ou esfoladas. também cria alterações químicas indesejáveis no óleo
e nas superfícies casadas.
A temperatura excessiva do óleo é algumas vezes
o resultado da falta de lubrificação mas não Dependendo da intensidade da lubrificação inadequada
necessariamente a causa direta. Essa condição usada, os componentes geralmente ficarão descoloridos,
geralmente é criada pelo sistema por refrigeração entalhados, manchados ou esfolados.
inadequada, óleo de alta pressão passando sobre as
AG,CO03622,302 -54-24NOV98-1/1

Rotação Excessiva

A rotação excessiva é algumas vezes associada à falta Essa pequena área está geralmente localizada na borda
de lubrificação que geralmente é o resultado mas não exterior das peças giratórias e com a carga excessiva
necessariamente a causa direta da rotação excessiva. agindo nessa área, a lubrificação também é removida.
As transmissões hidrostáticas, por projeto, são sujeitas Dependendo da intensidade do excesso de rotação que
à operação dentro de certos limites de rotação. Quando cria essa carga excessiva e a perda de lubrificação nas
as unidades funcionam acima dos seus limites de projeto, peças giratórias, ocorrerá uma condição de enrolamento,
algumas peças se separam ou criam pontas, gerando entalhe, mancha ou esfolamento.
carga excessiva em pequenas áreas dessas peças.
AG,CO03622,303 -54-24NOV98-1/1

TM801154 (19APR12) 250-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=860
Verificação do Desgaste das Peças

Inspeção da Vedação do Eixo


O conjunto da vedação do eixo é uma vedação mecânica
tipo pressão que consiste de duas peças casadas,
uma metade giratória de bronze e uma metade de aço
estacionária.

N36987 —UN—22SEP88
Para vedar adequadamente o eixo, as superfícies de
vedação de acabamento fino localizadas em cada metade
da vedação devem ser lisas, planas e livre de entalhes,
rebarbas e arranhões.
Os entalhes através das superfícies vedantes indicam que
a vedação foi submetida à contaminação por abrasivos.
AG,CO03622,304 -54-24NOV98-1/3

As marcas de entalhe através da superfície de vedação


indicam que ela foi submetida à contaminação por
abrasivos.

H50349 —UN—20JAN89
AG,CO03622,304 -54-24NOV98-2/3

A mancha em volta do centro da superfície de vedação


indica que ela foi submetida à falta de lubrificante ou
lubrificação insuficiente. Essa condição geralmente é
um resultado do filme de óleo insuficiente para lubrificar
adequadamente as peças giratórias de superfícies
casadas.

H50350 —UN—20JAN89
A descoloração nessa metade da vedação de bronze
indica a possibilidade de temperaturas excessivas do óleo.
A água não apenas cria uma condição de lubrificação
inadequada como também causa alterações químicas
indesejáveis ao óleo. Essas alterações químicas no óleo
fazem com que partes do bronze fiquem descoloridas
ou escuras.
AG,CO03622,304 -54-24NOV98-3/3

TM801154 (19APR12) 250-10-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=861
Verificação do Desgaste das Peças

Inspeção da Placa de Encosto


A mancha na superfície dessa placa de encosto indica que
ela foi submetida à falta de lubrificante ou à lubrificação
insuficiente. Essa condição geralmente é um resultado
do filme de óleo insuficiente necessário para lubrificar
adequadamente as superfícies das peças giratórias.

H50352 —UN—20JAN89
Essa placa de encosto pode ser reutilizada instalando-a
com o lado manchado virado para a placa oscilante,
somente se a placa de encosto não estiver danificada
de nenhuma maneira. A outra superfície acabada deve
estar lisa, plana e livre de quaisquer entalhes, rebarbas
e arranhões.
As marcas de entalhe na placa de encosto indicam que
ela foi submetida à contaminação por abrasivo. Essa
contaminação pode ter estado suspensa no óleo.
AG,CO03622,305 -54-24NOV98-1/2

A descoloração da placa de encosto indica que ela foi


submetida a temperaturas extremamente elevadas. Essa
condição é um resultado de temperaturas do óleo muito
altas.
Essa placa de encosto não deve ser virada e reutilizada
porque a temperatura excessiva causa empenamento.

H50353 —UN—20JAN89
AG,CO03622,305 -54-24NOV98-2/2

Inspeção da Placa Oscilante Fixa


Os entalhes nessa placa oscilante fixa indicam que ela foi
submetida à contaminação por abrasivos.
AG,CO03622,306 -54-24NOV98-1/1

Inspeção da Sapata do Pistão


As pequenas marcas de arranhão sobre a face da sapata
indicam que ela foi submetida a algum abrasivo muito fino.
H50355 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,307 -54-11NOV05-1/4

TM801154 (19APR12) 250-10-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=862
Verificação do Desgaste das Peças

O entalhe na face da sapata do pistão indica que ela foi


submetida à contaminação por abrasivos. Uma pequena
partícula de contaminante fica incrustrada na região de
equilíbrio da sapata do pistão.

H50356 —UN—20JAN89
AG,CO03622,307 -54-11NOV05-2/4

O esfolamento em volta do lado inferior dessa sapata


indica que ela foi submetida a condições de rotação
excessiva.
A rotação excessiva geralmente faz com que a sapata do
pistão se incline e arranhe as bordas da peça casada,
gerando esfolamento.

H50357 —UN—20JAN89
AG,CO03622,307 -54-11NOV05-3/4

As manchas através dessa sapata indicam que ela foi


submetida a condições severas de falta de lubrificante
ou lubrificação insuficiente.

H50358 —UN—20JAN89

AG,CO03622,307 -54-11NOV05-4/4

TM801154 (19APR12) 250-10-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=863
Verificação do Desgaste das Peças

Inspeção do Retentor do Pistão


O entalhe em volta dos nove furos e do furo central indica
que ele foi submetido à contaminação por abrasivo fino.

H50359 —UN—20JAN89
AG,CO03622,308 -54-24NOV98-1/4

O entalhe em volta dos nove furos indica que ele foi


submetido à contaminação por abrasivo fino.
O esfolamento no furo central é geralmente resultado da
falta de lubrificação.

H50360 —UN—20JAN89
AG,CO03622,308 -54-24NOV98-2/4

O leve entalhe em volta dos nove furos da sapata do


pistão indica que ela foi submetida a abrasivo fino.
O esfolamento no furo central é geralmente resultado da
falta de lubrificação.

H50361 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,308 -54-24NOV98-3/4

TM801154 (19APR12) 250-10-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=864
Verificação do Desgaste das Peças

A descoloração desse retentor indica que ele foi


submetido a uma possível lubrificação inadequada ou
aquecimento excessivo.

H50362 —UN—20JAN89
AG,CO03622,308 -54-24NOV98-4/4

Inspeção do Bloco do Cilindro


O entalhe nessas buchas do barril de cilindro indica
que ele foi submetido a contaminação abrasiva. A
contaminação entre a bucha do cilindro e os pistões fez
com que duas das buchas fossem puxadas para fora do
barril do cilindro.

H50365 —UN—20JAN89
AG,CO03622,309 -54-14NOV05-1/1

Inspeção da Placa do Rolamento


O sulco entre os orifícios na placa do rolamento indica
que ela foi submetida à contaminação por partículas.

H50366 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,310 -54-24NOV98-1/12

TM801154 (19APR12) 250-10-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=865
Verificação do Desgaste das Peças

A descoloração entre os orifícios indica que ela foi


possivelmente submetida ao óleo inadequado. Essa
condição foi, muito provavelmente, causada por água no
sistema. A água sob pressão tende a descolorir peças
de bronze.

H50367 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-2/12

A descoloração e os sulcos entre os orifícios indicam


que ela foi submetida não só ao fluido inadequado mas
também à contaminação por partículas.

H50368 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-3/12

A mancha na região de equilíbrio e leve erosão entre


os orifícios indicam que ela foi submetida à falta de
lubrificante e possivelmente à cavitação.

H50369 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,310 -54-24NOV98-4/12

TM801154 (19APR12) 250-10-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=866
Verificação do Desgaste das Peças

A aparência de corrosão na parte de trás da placa indica


uma possível cavitação. Essa condição geralmente é
o resultado da placa de rolamento sendo separada ou
puxada para fora de sua peça casada em um movimento
tremido.

H50370 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-5/12

A mancha na região de equilíbrio, área de apoio do


rolamento interno e a erosão da borda principal dos
orifícios indicam que ela foi submetidas à falta de
lubrificante, lubrificação inadequada ou cavitação.

H50371 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-6/12

A aparência de corrosão na parte de trás da placa indica


uma possível cavitação prolongada.

H50372 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,310 -54-24NOV98-7/12

TM801154 (19APR12) 250-10-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=867
Verificação do Desgaste das Peças

A erosão notada entre os orifícios indica que ela foi


submetida à cavitação.

H50373 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-8/12

A erosão na borda principal e os sulcos entre os orifícios


indicam que ela foi submetida à cavitação e contaminação
por partículas.

H50374 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-9/12

A erosão na borda principal e os sulcos entre os orifícios


indicam que ela foi submetida à cavitação prolongada. A
mancha nas regiões de equilíbrio interiores e exteriores
indica a possível falta de lubrificação ou lubrificação
insuficiente.

H50375 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,310 -54-24NOV98-10/12

TM801154 (19APR12) 250-10-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=868
Verificação do Desgaste das Peças

A mancha através da face inteira dessa placa de


rolamento indica que ela foi submetida à falta de
lubrificação ou lubrificação insuficiente.

H50376 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-11/12

A descoloração severa notada nessa placa de rolamento


indica que ela foi submetida à temperatura do óleo muito
alta.

H50377 —UN—20JAN89
AG,CO03622,310 -54-24NOV98-12/12

Inspeção da Placa da Válvula


A mancha na placa interna e nas regiões de equilíbrio
externo indica que ela foi submetida à falta de lubrificação
ou lubrificação insuficiente.

H50378 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,311 -54-27JAN06-1/8

TM801154 (19APR12) 250-10-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=869
Verificação do Desgaste das Peças

As marcas mais fundas de entalhes entre os orifícios e


as marcas mais leves de entalhes notadas nas regiões
de equilíbrio e áreas de apoio do rolamento indicam que
a placa da válvula foi submetida a contaminações por
abrasivos.

H50379 —UN—20JAN89
AG,CO03622,311 -54-27JAN06-2/8

As marcas de entalhes nas regiões de equilíbrio e área


de apoio do rolamento indicam que a placa da válvula
foi submetida à contaminação por abrasivos. Também
verificáveis, são algumas manchas entre os orifícios
e a área de apoio do rolamento interior indicando a
possibilidade de falta de lubrificação ou lubrificação
insuficiente.

H50380 —UN—20JAN89
AG,CO03622,311 -54-27JAN06-3/8

O entalhe na região de equilíbrio e peça interior da área


de apoio do rolamento indica contaminação por abrasivos.
Também verificáveis, são algumas manchas entre os
orifícios e a borda exterior extrema do apoio do rolamento,
que indica possível excesso de rotação. O excesso de
rotação geralmente faz com que as peças giratórias se
inclinem e entrem em contato apenas com as bordas

H50381 —UN—20JAN89
externas em vez da superfície inteira. Quando inclinada,
a carga excessiva toca pequenas áreas de contato.

Continua na página seguinte AG,CO03622,311 -54-27JAN06-4/8

TM801154 (19APR12) 250-10-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=870
Verificação do Desgaste das Peças

A mancha na área de apoio do rolamento indica que a


placa da válvula foi submetida à falta e possivelmente à
lubrificação inadequada. Uma inspeção minuciosa mostra
trincas sobre essa área provavelmente criadas pela fricção
como resultado de uma perda do filme de óleo lubrificante
necessário para lubrificar adequadamente a superfície
das peças. Também são exibidos alguns entalhes muito

H50382 —UN—20JAN89
profundos entre os orifícios causados por contaminação
de abrasivos suspensos no sistema do óleo.

AG,CO03622,311 -54-27JAN06-5/8

A descoloração na região de equilíbrio indica que ela foi


submetida à a alta temperatura de fluido ou possivelmente
uma perda completa da lubrificação.

H50383 —UN—20JAN89
AG,CO03622,311 -54-27JAN06-6/8

A descoloração dessa placa da válvula indica que


ela foi submetida à alta temperatura do óleo ou fluido
inadequado.

H50384 —UN—20JAN89

Continua na página seguinte AG,CO03622,311 -54-27JAN06-7/8

TM801154 (19APR12) 250-10-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=871
Verificação do Desgaste das Peças

A descoloração dessa placa da válvula indica que ela foi


submetida à temperatura de óleo excessiva. Os entalhes
sobre a superfície da placa indicam a possibilidade da
falta de lubrificante ou de lubrificação inadequada.

H50385 —UN—20JAN89
AG,CO03622,311 -54-27JAN06-8/8

Inspeção do Rolamento e da Corrediça


A descoloração indica temperaturas excessivas no
sistema.

H50386 —UN—10FEB89
AG,CO03622,312 -54-24NOV98-1/2

Os sulcos sobre a corrediça do rolamento do munhão


indicam que ela foi submetido a uma pré-carga
inadequada. Essa condição é resultado da pré-carga
insuficiente, permitindo que o munhão se movimente para
frente e para trás durante o funcionamento.

H50387 —UN—20JAN89

AG,CO03622,312 -54-24NOV98-2/2

TM801154 (19APR12) 250-10-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=872
Verificação do Desgaste das Peças

Inspeção do Pistão do Acionador


Os arranhões nesse pistão do acionador indicam que ele
foi submetido à contaminação por abrasivos.

H50388 —UN—20JAN89
AG,CO03622,313 -54-24NOV98-1/2

O entalhe dentro da extremidade rosqueada da luva do


acionador indica que ela foi submetida à contaminação
por abrasivos ou falta de lubrificação.

H50389 —UN—20JAN89
AG,CO03622,313 -54-24NOV98-2/2

Inspeção do Eixo de Acionamento


Essa extremidade de eixo quebrada indica uma carga
lateral alta ou desalinhamento.

H50390 —UN—20JAN89

AG,CO03622,314 -54-24NOV98-1/1

TM801154 (19APR12) 250-10-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=873
Verificação do Desgaste das Peças

TM801154 (19APR12) 250-10-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=874
Grupo 15
Teste do Sistema Hidrostático
Especifiacações
Item Medida Especificação

Pressão de pré-carga da bomba Pressão 23 ± 1 bar (23.45 ± 1.02 kgf/cm2; 333,6


hidrostática ± 14,5 PSI; 2,300 ± 100 kPa)
Válvula de alívio da pressão de recuo Pressão 466 bar (475,2 kgf/cm2; 6758,75 PSI;
46.600 kPa)
Válvula de alívio da pressão Pressão 466 bar (475,2 kgf/cm2; 6758,75 PSI;
de avanço 46.600 kPa)
Pressão da válvula limitadora de Pressão 20 ± 2 bar (20,4 ± 2,04 kgf/cm2; 290,07
fluxo de retorno para o reservatório ± 29,0 PSI; 2000 ± 200 kPa).
MM04740,00000F7 -54-01DEC05-1/1

Ferramentas Especiais
NOTA: Peça as ferramentas conforme informações
fornecidas no SERVICEGARD™.

SERVICEGARD é uma marca registrada da Deere & Company


BL04947,00004DD -54-19APR12-1/1

Ferramenta Especial Recomendada


CQ,FERRESP -54-22DEC05-1/2

Analisador Digital de Pressão e Temperatura ... JT02156A Usado para verificar as pressões do sistema hidráulico
CQ,FERRESP -54-22DEC05-2/2

TM801154 (19APR12) 250-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=875
Teste do Sistema Hidrostático

Pressão de Pré-carga da Bomba Hidrostática


NOTA: Para efetuar este procedimento, a alavanca
de controle multifunções deve estar na posição
neutra. Para maior segurança, acione o
freio de estacionamento.

CQ237400 —UN—14MAR05
1. Remova o tampão e conecte o Analisador Digital de
Pressão e Temperatura JT02156A no pórtico (A) da
Bomba Hidrostática (B).
NOTA: Nas colheitadeiras com tração traseira,
remova a mangueira (A).

2. Dê partida no motor e aguarde alguns minutos até que


o óleo hidrostático atinja a temperatura de trabalho
(50ºC — 80ºC; 122°F — 176ºF).
3. Com o motor totalmente acelerado, o Analisador
Digital de Pressão e Temperatura deve exibir a
pressão especificada:

CQ237410 —UN—14MAR05
Especificação
Pressão de
pré-carga da bomba
hidrostática—Pressão.......................... 23 ± 1 bar (23.45 ± 1.02 kgf/cm2;
333,6 ± 14,5 PSI; 2,300 ± 100 kPa)

A—Pórtico de medição de B—Bomba hidrostática


pressão Colheitadeira com tração traseira

AS60558,00012E2 -54-05MAR09-1/1

Válvula de Alívio da Pressão de Recuo


IMPORTANTE: Antes de efetuar este procedimento,
bloqueie as rodas dianteiras, mude para
a terceira marcha e acione o freio de
estacionamento.

CQ237420 —UN—14MAR05
1. Conecte o Analisador Digital de Pressão e
Temperatura JT02156A no pórtico (A) do Motor
Hidrostático (B).
2. Dê partida no motor e aguarde alguns minutos até que
o óleo hidrostático atinja a temperatura de trabalho
(50º — 80ºC; 122 — 176ºF).
3. Acelere o motor até a rotação máxima.
4. Mova a alavanca de controle multifunções para frente
até o limite. Mova a alavanca de controle multifunções A—Pórtico de medição de B—Motor hidrostático
para trás até o limite pressão
5. O Analisador Digital de Pressão e Temperatura
JT02156A deve exibir a pressão especificada:
Especificação
Válvula de alívio
da pressão de
recuo—Pressão................................................................ 466 bar (475,2
kgf/cm2; 6758,75 PSI; 46.600 kPa)
CO03622,0000045 -54-23NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=876
Teste do Sistema Hidrostático

Válvula de Alívio da Pressão de Avanço


IMPORTANTE: Antes de efetuar este procedimento,
bloqueie as rodas dianteiras, mude para
a terceira marcha e acione o freio de
estacionamento.

CQ237430 —UN—14MAR05
1. Conecte o Analisador Digital de Pressão e
Temperatura JT02156A no pórtico (A) do Motor
Hidrostático (B).
2. Dê partida no motor e aguarde alguns minutos até que
o óleo hidrostático atinja a temperatura de trabalho
(50º — 80ºC; 122 — 176ºF).
3. Acelere o motor até a rotação máxima.
4. Mova a alavanca de controle multifunções para frente
até o limite. Mova a alavanca de controle multifunções A—Pórtico de medição de B—Motor hidrostático
para trás até o limite. pressão
5. O Analisador Digital de Pressão e Temperatura
JT02156A deve exibir a pressão especificada:
Especificação
Válvula de alívio
da pressão de
avanço—Pressão..............................................................466 bar (475,2
kgf/cm2; 6758,75 PSI; 46.600 kPa)
CO03622,0000046 -54-23NOV05-1/1

Pressão da Válvula Limitadora de Fluxo de


Retorno para o Reservatório
IMPORTANTE: Antes de efetuar este procedimento,
bloqueie as rodas dianteiras, mude para
a terceira marcha e acione o freio de

CQ237440 —UN—14MAR05
estacionamento.

1. Remova o tampão e conecte o Analisador Digital de


Pressão e Temperatura JT02156A no pórtico (A) do
Motor Hidrostático (B).
2. Dê partida no motor e aguarde alguns minutos até que
o óleo hidrostático atinja a temperatura de trabalho
(50º — 80ºC; 122 — 176ºF).
3. Acelere o motor até a rotação máxima.
4. Mova a alavanca de controle multifunções para frente A—Pórtico de medição de B—Motor hidrostático
pressão
até o limite. Mova a alavanca de controle multifunções
para trás até o limite.
5. O Analisador Digital de Pressão e Temperatura
JT02156A deve exibir a pressão especificada:
Especificação NOTA: O valor da pressão pode oscilar quando a
Pressão da válvula alavanca de controle multifunções é movimentada
limitadora de fluxo para frente ou para trás.
de retorno para o
reservatório—Pressão............................ 20 ± 2 bar (20,4 ± 2,04 kgf/cm2;
290,07 ± 29,0 PSI; 2000 ± 200kPa).
CO03622,0000047 -54-23NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=877
Teste do Sistema Hidrostático

TM801154 (19APR12) 250-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=878
Grupo 20
Transmissão
Transmissão de Três Velocidades—Operação

ZX001627 —UN—03MAY95
A—Eixo de entrada da D—Unidade de envio da G—Eixo de saída do diferencial,
transmissão velocidade direito
B—Contra-eixo E—Coroa do diferencial H—Garfo de mudança
C—Eixo de saída do diferencial, F— Alojamento do diferencial I— Garfo de mudança
esquerdo

A energia é transmitida do motor de deslocamento fixo da Obtêm-se três coeficientes de velocidade movendo-se
transmissão hidrostática para o contra-eixo (B) através do lateralmente os garfos de mudança (H) e (I).
eixo de entrada da transmissão (A).
AG,CO03622,1186 -54-09NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=879
Transmissão

Lubrificação da Transmissão de Três Velocidades

ZX001628 —UN—28APR04
A—Filtro de sucção C—Eixo de entrada da E—Óleo à baixa pressão
B—Bomba de lubrificação transmissão F— Óleo de Pressão de Carga
D—Contra-eixo

O eixo de entrada da transmissão e o contra-eixo são entrada da transmissão e, através de uma linha externa,
lubrificados sob pressão. para dentro do orifício de lubrificação do contra-eixo.
A bomba de lubrificação (B) puxa o óleo do reservatório e
força-o para dentro do orifício de lubrificação do eixo de
AG,CO03622,1187 -54-09NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=880
Transmissão

Teste da Pressão de Lubrificação da


Transmissão
A bomba de lubrificação da transmissão pode ser testada
para determinar se o fornecimento de óleo está com no
mínimo 1,03 - 1,7 bar (103 - 170 kPa; 15 - 25 PSI) para
a transmissão. Essas variáveis podem afetar a pressão

H55733 —UN—23APR99
de óleo que a bomba fornece. Para testar a bomba com
precisão:
• Certifique-se de que a transmissão tenha se aquecido
alguns minutos antes da temperatura de operação. O
óleo frio provocará uma indicação de pressão alta.
• Faça o motor funcionar em alta rotação. Com o motor
em baixa rotação, a indicação da pressão será baixa.
1. Remova o bujão (A) da bomba de lubrificação da IMPORTANTE: Abra lentamente a válvula para
transmissão. evitar que uma carga de pressão repentina
danifique o indicador.
2. Conecte o Analisador Digital de Pressão e
Temperatura JT02156A. 4. Com o auxílio de uma segunda pessoa, abra a válvula
3. Coloque a transmissão em neutro, ligue o motor lentamente. A pressão deve ser igual ou maior do que
e aumente a rotação para alta. Acione o freio de a especificação mínima.
estacionamento. Mova a Alavanca de Controle
Multifunções para frente.
MB03730,00000C7 -54-23NOV05-1/1

TM801154 (19APR12) 250-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=881
Transmissão

TM801154 (19APR12) 250-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=882
Seção 255
Tração Traseira
Conteúdo

Página

Grupo 10—Tração Traseira de Duas Velocidades


Teoria da Operação ..................................... 255-10-1

TM801154 (19APR12) 255-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 255-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 10
Tração Traseira de Duas Velocidades
Teoria da Operação
NOTA: Para evitar possíveis danos ao sistema, a para fornecer óleo com pressão hidrostática para os
máquina é equipada com um dispositivo que motores de acionamento da roda traseira.
desabilita a tração traseira quando a terceira
marcha é engrenada. Quando a tração traseira é necessária, o operador usa
a velocidade baixa ou a alta. O interruptor da tração
O sistema de tração traseira de duas velocidades é traseira é usado para fornecer alimentação elétrica para
projetado para utilização em condições precárias de o solenóide da válvula de controle do acionamento da
tração ou para melhorar o controle de direção. Cada roda tração traseira. Quando a alta rotação é selecionada,
traseira é equipada com um motor hidráulico de rotação a alimentação elétrica é fornecida para a válvula de
dupla de acionamento direto. A potência hidráulica é controle da tração traseira bem como para os solenóides
fornecida pela bomba de transmissão hidrostática. O nos motores da tração traseira, mudando os motores
sistema da tração traseira torna-se parte do sistema de para a posição de alta rotação. Quando a baixa rotação
circuito fechado da transmissão hidrostática. é selecionada, a alimentação elétrica é fornecida para a
válvula de controle da tração das rodas traseiras mas não
Para que a tração traseira funcione: o motor deve estar para os solenóides do motor das rodas traseiras pois a
funcionando, a alimentação elétrica deve ser fornecida posição padrão deles é de baixa rotação. Para fins de
para os solenóides da tração traseira e a alavanca de teste, a válvula solenóide da tração traseira pode ser
controle multifunções deve estar fora da posição neutra energizada quando a chave de ignição estiver na posição
de funcionamento.

B D

F HIGH PRESSURE
CQ221240 —UN—28NOV03

G CHARGE PRESSURE
H RETURN PRESSURE
I PILOT PRESSURE

Continua na página seguinte MB03730,00000A7 -54-23NOV05-1/5

TM801154 (19APR12) 255-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=885
Tração Traseira de Duas Velocidades

A—Linhas de Entrada e Saída D—Válvula Solenóide V96 F— Pressão Alta I— Pressão Piloto
B—Pistões Radiais E—Válvula Redutora de Pressão G—Pressão de Carga
C—Válvula Seletora de Piloto V97 H—Pressão de Retorno
Deslocamento V98
MB03730,00000A7 -54-23NOV05-2/5

A válvula solenóide permite que a pressão de carga devido à redução de marchas da transmissão e à redução
hidrostática abra a válvula de vaivém acionada por mola final, a potência transmitida efetiva é maior do que a dos
dentro da válvula de controle e o óleo pressurizado motores das rodas traseiras. As válvulas de controle
da bomba hidrostática pode fluir para os dois motores de fluxo são usadas para evitar que as rodas traseiras
traseiros localizados em cada cubo de roda. Isso coloca patinem. Quando se ativa a tração das rodas traseiras
os motores traseiros e o motor hidrostático localizado motorizadas as válvulas de controle de fluxo limitam o
na transmissão em paralelo. Devido à cilindrada total fluxo (A) no máximo 159 L/min (42 gpm) em avanço e
do motor, observa-se uma diminuição da velocidade de 114 L/min (30 gpm) em ré.
avanço. O motor dianteiro tem cilindrada menor, mas
A B

LOW
F PRESSURE OIL

HXC63736 —UN—28APR00
CHARGE
G PRESSURE OIL

HIGH
H PRESSURE OIL

HXC63736 C D

A—Para o Pórtico Dianteiro do C—Para o Pórtico Traseiro do E—Válvula Solenóide V37


Motor do Lado Direito Motor do Lado Esquerdo F— Pressão Baixa
B—Para o Pórtico Traseiro do D—Para o Pórtico Dianteiro do G—Pressão de Carga
Motor do Lado Direito Motor do Lado Esquerdo H—Pressão Alta
Continua na página seguinte MB03730,00000A7 -54-23NOV05-3/5

TM801154 (19APR12) 255-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=886
Tração Traseira de Duas Velocidades

Quando a opção de alta rotação é selecionada a válvula com alta pressão para alguns pistões radiais. Devido à
solenóide da tração traseira é acionada permitindo que diminuição da cilindrada no motor da roda traseira através
o óleo de carga passe pela válvula redutora de pressão. da eliminação de alguns pistões, a velocidade de avanço
O óleo com pressão piloto aciona a válvula seletora da potencial aumenta. O vazamento normal nos motores
válvula de deslocamento para cortar o suprimento de óleo traseiros se junta no bloco T e então retorna ao sistema.

B D

B
C

F HIGH PRESSURE

CQ221250 —UN—28NOV03
G CHARGE PRESSURE
H RETURN PRESSURE
I PILOT PRESSURE

A—Linhas de Entrada e Saída D—Válvula Solenóide V96 F— Pressão Alta I— Pressão Piloto
B—Pistões Radiais E—Válvula Redutora de Pressão G—Pressão de Carga
C—Válvula Seletora de Piloto V97 H—Pressão de Retorno
Deslocamento V98

Com a tração traseira acionada, as seguintes reduções • Alta rotação, segunda marcha, aproximadamente 23%
na velocidade de avanço serão observadas quando de redução.
comparadas à operação da tração das duas rodas com a • Baixa rotação, segunda marcha, aproximadamente
potência nominal do motor: 35% de redução.
• Alta rotação, primeira marcha, aproximadamente 15% Quando a tração traseira é desacionada, observa-se um
de redução. aumento na velocidade de avanço.
• Baixa rotação, primeira marcha, aproximadamente
25% de redução.

Continua na página seguinte MB03730,00000A7 -54-23NOV05-4/5

TM801154 (19APR12) 255-10-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=887
Tração Traseira de Duas Velocidades

NOTA: Para melhorar o desempenho geral, recomenda-se a pressão geral do sistema e a temperatura do
operar os motores no modo de baixa rotação óleo, aumentando a vida do sistema hidrostático
com capacidade máxima de torque. Isso reduzirá e dos motores da tração traseira.
MB03730,00000A7 -54-23NOV05-5/5

TM801154 (19APR12) 255-10-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=888
Seção 260
Freios, Direção e Eixo Traseiro
Conteúdo

Página

Grupo 05—Sistema de Freios


Sistema de Freios........................................ 260-05-1
Reservatório do Fluido de Freio .................. 260-05-2
Regulagem dos Freios de Pedal ................. 260-05-2
Freio de Estacionamento............................. 260-05-2
Cilindro Mestre de Freio .............................. 260-05-3
Válvula Equalizadora de Pressão................ 260-05-6

Grupo 10—Freios a Tambor


Freios a Tambor........................................... 260-10-1

Grupo 15—Sistema de Direção


Diagrama Hidráulico .................................... 260-15-1
Unidade Hidrostática ................................... 260-15-2
Operação do Rotor do Elemento
Dosador ................................................... 260-15-3
Operação Manual da Unidade..................... 260-15-4

TM801154 (19APR12) 260-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 260-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Sistema de Freios
Sistema de Freios

CQ193740 —UN—29NOV99
A—Cilindro mestre do freio (2 D—Cilindro auxiliar de freio H—Válvula de sangria
usados) E—Linha do freio J— Conjunto de operação do
B—Reservatório do fluido de F— Linha do freio freio de estacionamento
freio G—Válvula de sangria K—Cabos do freio de
C—Válvula equalizadora de estacionamento
pressão

Os freios de tambor que agem nos eixos do acionamento


são localizados nos dois lados da transmissão. O freio de estacionamento acionado por um pedal à
esquerda da coluna de direção também age nos freios
As forças do pedal de freio são transmitidas a tambor.
hidraulicamente para cilindros auxiliares (D) através de
dois cilindros mestre de dois estágios (A). A força de frenagem é transmitida aos tambores do freio
através dos cabos (K).
A válvula equalizadora de pressão (C) garante ação igual
dos freios nos dois lados.
AG,CO03622,3208 -54-11DEC00-1/1

TM801154 (19APR12) 260-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=891
Sistema de Freios

Reservatório do Fluido de Freio


O reservatório (B) é montado dentro da colheitadeira,
próximo à janela de inspeção da retrilha. Para acessar o
reservatório, remova a janela de inspeção (A) e a tampa
do reservatório (C).

CQ193750 —UN—29NOV99
Para compensar as perdas de fluido, abasteça o
reservatório somente com o fluido de freio especificado.
Verifique o nível do fluido após 200 horas de operação.

A—Janela de inspeção—retri- C—Tampão do reservatório


lha
B—Reservatório do fluido de
freio

AG,CO03622,2251 -54-26AUG05-1/1

Regulagem dos Freios de Pedal


Ao pressionar os pedais do freio, o freio a tambor é
regulado automaticamente e dessa forma não são
CUIDADO: No caso de algum vazamento ou necessárias outras regulagens.
defeito do sistema de freio, consulte seu
concessionário John Deere.
AG,CO03622,2252 -54-26NOV99-1/1

Freio de Estacionamento
Regulagem Básica
Com o freio de estacionamento solto, a trava (A) do pedal
de freio (B) engata no primeiro dente do quadrante e as
partes inferiores do pedal contra o piso da cabine. O

ZX002162 —UN—04APR95
deslocamento máximo do pedal não deve ir além do
quarto dente (X) do quadrante de freio.
Quando o freio de estacionamento é liberado, o
interruptor da luz indicadora (C) é ativado pelo parafuso
de regulagem, no pedal.

A—Trava C—Interruptor da luz


B—Pedal indicadora
X—Posição máxima (quarto
dente do pedal)

AG,CO03622,2253 -54-26NOV99-1/1

TM801154 (19APR12) 260-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=892
Sistema de Freios

Cilindro Mestre de Freio


H I

ZX000975 —UN—28JAN98
A C B D F G E
ZX000975

A—Haste do pistão D—Capa primária (cilindro de F— Esfera da válvula I— Válvula de sangria


B—Pistão de estágio duplo baixa pressão) G—Êmbolo
C—Capa secundária E—Capa primária (cilindro de H—Entrada do fluido de freio
alta pressão)

Os freios a tambor agem em dois estágios: UNINDO as


lonas de freio e o tambor e PRESSIONANDO as lonas
contra o tambor. Posição Neutra
Para unir as lonas de freio e o tambor—com o curso curto A ilustração acima mostra a posição neutra do cilindro
do pedal —, é necessário somente um pouco de pressão. mestre do freio de estágio duplo.
O processo de junção é obtido pelo estágio do cilindro de
diâmetro grande (estágio de carga). O pistão (B) está na posição final, há um pouco de folga
entre a haste do pistão (A) e o pistão (B). Os orifícios de
Para pressionar as lonas contra o tambor, deve-se exercer equalização são livres, o que permite que o fluido de freio
alta pressão; ainda há um curso do pedal relativamente flua até o reservatório.
longo disponível para esse fim. Agora o estágio do cilindro
de diâmetro pequeno (estágio de pressão) é utilizado.
A mudança do estágio de carga para o estágio de pressão
é um processo contínuo.
Continua na página seguinte AG,CO03622,1189 -54-23NOV05-1/3

TM801154 (19APR12) 260-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=893
Sistema de Freios

C
D

A B F G E

CQ211760 —UN—31JAN02
CQ211760
512 X 358

A—Haste do pistão C—Estágio de baixa pressão E—Mola de pressão


B—Pistão de estágio duplo D—Estágio de alta pressão F— Esfera
G—Êmbolo

Ação de Frenagem de Baixa Pressão sua sede e permite que o fluido de freio do estágio de
baixa pressão flua de volta através do êmbolo oco.
Quando os freios são acionados e o pistão do cilindro
mestre de freio é movido para longe da posição neutra, Agora, somente o fluido de freio do estágio de alta
a quantidade total do fluido de freio do estágio de baixa pressão flui para o cilindro auxiliar de freio.
pressão (C) e do estágio de alta pressão (D) flui para o
cilindro auxiliar de freio. Logo que a pressão no estágio de alta pressão
aumenta, a pressão no estágio de baixa pressão diminui
As sapatas de freio são rapidamente postas em contato continuamente. A alteração de pressão é transmitida à
com o tambor a freio. esfera (F) pelo êmbolo (G).
Quando a força do fluido de freio que age na esfera (F) é
maior do que a força da mola (E), a esfera se move de
Continua na página seguinte AG,CO03622,1189 -54-23NOV05-2/3

TM801154 (19APR12) 260-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=894
Sistema de Freios

C
D

A B D E F G

CQ211770 —UN—31JAN02
CQ211770
512 X 358

A—Haste do Pistão C—Estágio de baixa pressão E—Mola de pressão


B—Pistão de estágio duplo D—Estágio de alta pressão F— Esfera
G—Êmbolo

Ação de Frenagem de Alta Pressão A força total do pedal é agora transmitida ao estágio de
Com os freios totalmente acionados, i.e. pressão muito alta pressão (D). Haverá pressão muito alta devido à
alta no estágio de alta pressão (D), a esfera (F) é superfície do pistão relativamente pequena, resultando
completamente empurrada de sua sede pelo êmbolo (G). em uma força de frenagem muito alta.
A pressão no estágio de baixa pressão cai para 0 kPa
(0 bar) (0 PSI).
AG,CO03622,1189 -54-23NOV05-3/3

TM801154 (19APR12) 260-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=895
Sistema de Freios

Válvula Equalizadora de Pressão D


A válvula equaliza a pressão nos dois circuitos de freio. B
Isso é alcançado movendo-se o pistão (3) da posição H
central.

1— Válvula equalizadora de B—Pórtico de saída (circuito


pressão esquerdo)
2— Mola D—Pórtico de saída (circuito
3— Pistão direito)
A—Pórtico de entrada (circuito E—Fluido de freio 1

Z25917 —UN—28JAN98
esquerdo) H—Pórtico de entrada (circuito
direito)
2
3
A 2 E
Z25917

AG,CO03622,1190 -54-14JUN99-1/2

Quando a pressão difere consideravelmente nos dois D


circuitos de freio, p. ex., quando se aciona somente
um pedal de freio ou quando um circuito de freio não B
funciona, o pistão (3) é movido totalmente contra o H
batente para manter a pressão.

1— Válvula equalizadora de B—Pórtico de saída (circuito


pressão esquerdo)
2— Mola D—Pórtico de saída (circuito

Z25916 —UN—28JAN98
3— Pistão direito)
A—Pórtico de entrada (circuito E—Fluido de freio 1
esquerdo) H—Pórtico de entrada (circuito 2
direito)
3
A 2 E
Z25916

AG,CO03622,1190 -54-14JUN99-2/2

TM801154 (19APR12) 260-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=896
Grupo 10
Freios a Tambor
Freios a Tambor

ZX001625 —UN—03MAY95
A—Sapata do freio G—Gancho M—Pino de suporte S—Guia do cabo do freio de
B—Ajuste do cabo H—Retentor da sapata de freio N—Alavanca de ajuste do freio estacionamento
C—Placa excêntrica I— Parafuso de fixação da O—Mola de retração
D—Parafuso contraplaca P—Mola do cilindro
E—Alavanca do freio de K—Cabo do freio de Q—Mola de retração inferior
estacionamento estacionamento R—Mola de retração superior
F— Cilindro de acionamento do L— Parafuso de ajuste do freio
freio

Ao acionar os freios, o cilindro em operação (F) força as Através desse mecanismo, os freios são ajustados
sapatas de freio contra o tambor a freio, ocasionando a automaticamente.
ação de frenagem.
Quando a sapata de freio (A) se move, o cabo (B)
é tensionado e move a alavanca (N) para cima.
AG,CO03622,1191 -54-14JUN99-1/1

TM801154 (19APR12) 260-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=897
Freios a Tambor

TM801154 (19APR12) 260-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=898
Grupo 15
Sistema de Direção
Diagrama Hidráulico

H18
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm

48,6 L
P1 E1
H17
33,6 L
P2 E2
24,6 L P T
P3

16,8 L
P4 E4

H19
1,5 bar

L R
F2

H20
B8 H15 H16

CQ281892 —UN—11JUN09
T

H25

B8—Sensor de temperatura do E4— Para: Diagrama do comando H17— Servostato da direção H25— Reservatório do óleo do
óleo principal e comando H18— Bomba hidráulica sistema hidráulico
E1— Para: Diagrama da secundário quádrupla
plataforma H15— Cilindro da direção H19— Conjunto de filtros do
E2— Para: Diagrama do molinete esquerdo retorno
e reversor H16— Cilindro da direção direito H20— Bloco divisor

AS60558,0001001 -54-09MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 260-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=899
Sistema de Direção

Unidade Hidrostática

CQ185690 —UN—28JUN99

Quando a válvula de distribuição (A) está no centro ou na girando a válvula de distribuição (A) e o elemento dosador
posição neutra, o óleo hidráulico da bomba circula através (D) através do pino (E) e das buchas (F) inseridas nas
da seção da válvula diretamente para o reservatório a fendas espirais da válvula de distribuição (A).
uma pressão adequada para vencer a resistência para
fluir na válvula e nos canais da linha. O óleo não circula Como a válvula de distribuição (A) e a unidade dosadora
entre a bomba e o cilindro da direção. (D) são trancadas juntas por um eixo estriado (G) nos
canais de junção, elas não são livres para girar. Isso causa
Quando uma ação da direção hidrostática é iniciada, a rotação relativa do eixo de entrada (C) e da válvula
o operador gira o volante (B) na direção desejada e a de distribuição (A) que, devido as canaletas espirais, é
rotação inicial do volante move o eixo de entrada (C), deslocada axialmente e supera a mola de centragem (H).
Continua na página seguinte AG,CO03622,1193 -54-14JUN99-1/2

TM801154 (19APR12) 260-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=900
Sistema de Direção

Essa mudança dentro do alojamento seleciona dois O deslocamento axial da válvula de distribuição (A)
canais que conectam a bomba hidráulica ao lado da aumenta a pressão do sistema até o nível necessário.
entrada do elemento dosador (D). O lado do fornecimento Parte ou todo o óleo hidráulico na pressão necessária é
do elemento dosador (D) é conectado pela válvula de enviado da bomba hidráulica (dependendo da taxa de
distribuição (A) a um lado do cilindro enquanto o outro entrada da direção) para o cilindro através da seção
lado é conectado ao reservatório. dosadora, para produzir o efeito de direção necessário.
AG,CO03622,1193 -54-14JUN99-2/2

Operação do Rotor do Elemento Dosador


Cada lóbulo do rotor (A) tem um lóbulo diametralmente
oposto. Portanto, quando um lóbulo está em uma
cavidade (B) o lóbulo oposto está na crista do convexo
(C) oposta à cavidade do estator (D). Quando o rotor (E)
gira, cada lóbulo, por sua vez, é movido para fora da
cavidade e além da crista do convexo do estator. Isso
traz o lóbulo oposto para dentro da cavidade. C F
A interação entre o rotor e o estator produz 42 ciclos de
descarga de fluido por rotação do rotor.
Quando o rotor se move, o fluido sempre sai de três E
cavidades e entra em outras três. Uma das cavidades é D
inativa pois fica entre as posições de saída e de entrada.

A—Lóbulo do Rotor D—Estator


B—Cavidade E—Rotor
C—Crista do Convexo F— Palheta

A
B

CQ211780 —UN—21MAR03
CQ211780
241 x 317

AG,CO03622,1194 -54-01APR03-1/1

TM801154 (19APR12) 260-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=901
Sistema de Direção

Operação Manual da Unidade

CQ185690 —UN—28JUN99

Durante a operação manual, a entrada inicial do operador elemento dosador (D) através da válvula de distribuição
desloca axialmente a válvula de distribuição (A) dentro do (A) em vez de retornar ao reservatório.
alojamento (H) para selecionar os canais que contêm o
elemento dosador (D) que agora funcionará como uma A válvula de recirculação (K) é uma válvula de retenção
bomba para direcionar o fluido para um lado do cilindro do tipo esfera localizada no canal que conecta a câmara
através da válvula de distribuição (A). O fluxo de retorno do fluxo de retorno à entrada de pressão.
para o outro lado do cilindro é direcionado através de A válvula de retenção é mantida fechada durante a
uma válvula de recirculação (K) para o lado da entrada do operação com a bomba acionada pelo motor.
Continua na página seguinte AG,CO03622,1195 -54-15JUN99-1/2

TM801154 (19APR12) 260-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=902
Sistema de Direção

A pressão hidráulica necessária no pistão do cilindro


atuador para virar as rodas da Colheitadeira é fornecida
normalmente pelo operador na forma de torque do volante.
AG,CO03622,1195 -54-15JUN99-2/2

TM801154 (19APR12) 260-15-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=903
Sistema de Direção

TM801154 (19APR12) 260-15-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=904
Seção 270
Sistema Hidráulico
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Informações Gerais Diagrama Hidráulico .................................... 270-15-1


Precauções para os Testes ......................... 270-05-1
Símbolos Hidráulicos................................... 270-05-2 Grupo 20—Molinete e Reversor (Sem Esparramador)
Precauções Necessárias Antes da Teoria de Operação ..................................... 270-20-1
Desmontagem de uma Válvula................ 270-05-3 Diagrama Hidráulico .................................... 270-20-2
Identificação do Tipo de Sistema Diagnóstico da Válvula do Molinete
Hidráulico................................................. 270-05-4 e Reversor ............................................... 270-20-3
Descrição do Sistema Hidráulico -
Tipo A ...................................................... 270-05-5 Grupo 20A—Molinete, Reversor e Esparramador
Descrição do Sistema Hidráulico - Teoria de Operação ...................................270-20A-1
Tipo B ...................................................... 270-05-6 Diagrama Hidráulico ..................................270-20A-2
Bomba Hidráulica Quádrupla ...................... 270-05-6 Diagnóstico da Válvula do Molinete
Falhas da Bomba ........................................ 270-05-7 e Reversor .............................................270-20A-3

Grupo 10—Identificação de Tipo Grupo 25—Levante da Plataforma


Identificação do Tipo de Sistema Teoria de Operação ..................................... 270-25-1
Hidráulico................................................. 270-10-1 Diagrama Hidráulico .................................... 270-25-1
Diagnóstico da Válvula da
Grupo 10A—Comando Principal e Comando Plataforma ............................................... 270-25-2
Secundário - Tipo A
Teoria de Operação ...................................270-10A-1 Grupo 30—Transmissão Hidrostática
Diagrama Hidráulico ..................................270-10A-3 Teoria de Operação ..................................... 270-30-1
Comando Secundário................................270-10A-6 Diagrama - Sem Tração Traseira ................ 270-30-2
Válvula de Carga .......................................270-10A-8 Diagrama - Com Tração Traseira ................ 270-30-5
Válvula Seletora da Pressão na
Barra de Corte e Subida/Descida Grupo 35—Localização de Componentes Hidráulicos
do Molinete ..........................................270-10A-12 A52 - Comando de Válvulas
Válvula de Subida/Descida do Principal................................................... 270-35-1
Molinete ...............................................270-10A-14 A53 - Comando de Válvulas
Válvula de Avanço/Recuo do Secundário .............................................. 270-35-1
Molinete ...............................................270-10A-20 A54 - Comando de Válvulas
Válvula de Inclinação Lateral...................270-10A-26 Unificado.................................................. 270-35-1
Válvula do Tubo de Descarga .................270-10A-32 B8 - Sensor de Temperatura do
Óleo ......................................................... 270-35-2
Grupo 10B—Comando Hidráulico Unificado B49 - Sensor de Pressão da
- Tipo B Trilha........................................................ 270-35-2
Teoria de Operação ...................................270-10B-1 B50 - Sensor de Pressão do
Diagrama Hidráulico ..................................270-10B-3 Sem-Fim de Descarga............................. 270-35-3
Comando Hidráulico Unificado ..................270-10B-6 B51 - Sensor de Pressão da
Válvula de Carga .......................................270-10B-8 Transmissão da Plataforma..................... 270-35-3
Válvula Seletora da Pressão na H1 - Acumulador de Pressão ...................... 270-35-4
Barra de Corte e Subida/Descida H2 - Cilindros de Subida da
do Molinete ..........................................270-10B-12 Plataforma ............................................... 270-35-4
Válvula de Subida/Descida do H3 - Cilindro de Acionamento da
Molinete ...............................................270-10B-14 Trilha........................................................ 270-35-4
Válvula de Avanço/Recuo do H4 - Cilindro de Acionamento do
Molinete ...............................................270-10B-20 Picador de Palha ..................................... 270-35-5
Válvula de Inclinação Lateral...................270-10B-26 H5 - Cilindro Mestre de
Válvula do Tubo de Descarga .................270-10B-32 Subida/Descida do Molinete.................... 270-35-5
H6 - Cilindro Auxiliar de
Grupo 15—Direção Subida/Descida do Molinete.................... 270-35-5
Teoria de Operação ..................................... 270-15-1

Continua na página seguinte

TM801154 (19APR12) 270-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

Página

H8 - Cilindro de Aber-
tura/Fechamento do Tubo
Descarregador......................................... 270-35-6
H10 - Variador da Rotação do
Cilindro de Trilha...................................... 270-35-6
H12 - Cilindro de Inclinação da
Plataforma ............................................... 270-35-6
H13 - Cilindro da Barra de Corte do
HYDRA-FLEX™ ...................................... 270-35-7
H14 - Cilindro Esquerdo da Barra
de Corte do HYDRA-FLEX™ .................. 270-35-7
H15 - Cilindro de Direção
Esquerdo ................................................. 270-35-7
H16 - Cilindro de Direção Direito................. 270-35-8
H17 - Servostato da Direção ....................... 270-35-8
H18 - Bomba Hidráulica
Quádrupla................................................ 270-35-8
H19 - Filtro de Retorno ................................ 270-35-9
H20 - Bloco Divisor...................................... 270-35-9
H22 - Cilindro de Acionamento do
Sem-fim de Descarga.............................. 270-35-9
H23 - Válvula do Molinete, do
Reversor e do Esparramador ................ 270-35-10
H24 - Motor Hidráulico do
Molinete ................................................. 270-35-10
H25 - Reservatório do
Óleo do Sistema
Hidráulico/Hidrostático........................... 270-35-11
H29 - Acumulador de Pressão da
Trilha...................................................... 270-35-11
H30 - Acumulador de Pressão da
Barra de Corte ....................................... 270-35-11
H35 - Cilindro de Acionamento da
Plataforma ............................................. 270-35-12
H37 - Cilindro Mestre de
Avanço/Recuo do Molinete.................... 270-35-12
H38 - Cilindro Auxiliar de
Avanço/Recuo do Molinete.................... 270-35-12
H39 - Motor Hidráulico do
Reversor ................................................ 270-35-13
H40 - Válvula Seletora............................... 270-35-13
H41 - Válvula do Levante da
Plataforma ............................................. 270-35-13
H52 - Motores Hidráulicos do
Esparramador de Palhiço ...................... 270-35-14
H57 - Válvula de Controle de
Fluxo—Avanço ...................................... 270-35-14
H58 - Válvula de Controle de
Fluxo—Recuo........................................ 270-35-14

TM801154 (19APR12) 270-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Informações Gerais
Precauções para os Testes

CUIDADO: O fluido sob pressão, ao escapar,


pode penetrar na pele e causar lesões graves.
Evite esse risco aliviando a pressão antes de
desconectar uma linha hidráulica ou outras

X9811 —UN—23AUG88
linhas. Aperte todas as conexões antes de
aplicar pressão. Procure os vazamentos com
um pedaço de papelão. Proteja as mãos e o
corpo dos fluidos de alta pressão.
Em caso de acidente, consulte um médico
imediatamente. Qualquer fluido injetado na
pele deve ser retirado cirurgicamente dentro
de algumas horas ou poderá resultar em uma linha ou mangueira de um componente
gangrena. Os médicos não-familiarizados com hidráulico, sempre marque a linha ou mangueira
esse tipo de lesão devem consultar uma fonte e o pórtico da qual foi removida para poder
adequada de conhecimentos médicos nessa reconectá-la ao pórtico correto.
área. Tais informações estão disponíveis no
departamento médico da Deere and Company Use duas chaves quando conectar uma
em Moline, Illinois, E.U.A. mangueira ou linha a uma conexão para evitar
torção excessiva. Verifique o comprimento
IMPORTANTE: Podem ocorrer graves danos aos total das linhas e mangueiras para certificar-se
componentes ou ao sistema hidráulico de que não há fricção nas partes móveis ou
inteiro se as linhas ou mangueiras não forem vibração devido a braçadeiras frouxas.
conectadas corretamente. Quando desconectar
MB03730,00000CB -54-31MAR04-1/1

TM801154 (19APR12) 270-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=907
Informações Gerais

Símbolos Hidráulicos
A B C D E F

1 1 1 M 1 1 1

2 2 2 2 2 2

3 3 3 3 3 3

4 4 4 4 4 4

5 5 5 5 5

6 6 6 6 6

7 7 7 7 7

8 8 8 8 8

9 9 9 9 9

10 10 10 M 10

11 11 11 11

12 12 12

13

14

15
RXA0073493 —UN—13FEB04

16

17

18

Continua na página seguinte MM04740,0000291 -54-14NOV05-1/2

TM801154 (19APR12) 270-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=908
Informações Gerais

A—Bombas B9—Pistão Diferencial D8—Duas Posições, Três F4— Direção do Fluxo Hidráulico
A1—Deslocamento Fixo - C—Unidades Diversas Conexões F5— Direção do Fluxo
Unidirecional C1—Motor Elétrico D9—Duas Posições, Quatro Pneumático
A2—Deslocamento Fixo - C2—Acumulador, Carregado por Conexões F6— Interseção das Linhas
Bidirecional Mola D10— Três Posições, Quatro F7— Interseção das Linhas
A3—Deslocamento Variável - C3—Acumulador, Carregado a Conexões F8— Junção das Linhas
Unidirecional Gás D11— Duas Posições, Em F9— Linhas com Restrição Fixa
A4—Deslocamento Variável - C4—Aquecedor Transição F10— Linha, Flexível
Bidirecional C5—Resfriador D12— Válvulas Capazes de F11— Pórtico de Medição de
B—Motores e Cilindros C6—Controlador de Temperatura Posicionamento Infinito Pressão
Hidráulicos C7—Filtro (Barras Horizontais F12— Componente Variável (Seta
B1—Motor Hidráulico - C8—Pressostato Indicam Capacidade de Atravessando o Símbolo
Deslocamento Fixo - C9—Indicador de Pressão Posições Infinitas) em 45 Graus)
Unidirecional C10— Indicador de Temperatura E—Métodos de Operação F13— Unidades de Compen-
B2—Motor Hidráulico - C11— Direção da Rotação do E1— Mola sação da Pressão (Seta
Deslocamento Fixo - Eixo (Admita a Seta no E2— Manual Paralela à Lateral Pequena
Bidirecional Lado Próximo do Eixo) E3— Botão do Símbolo)
B3—Motor Hidráulico - D—Válvulas E4— Alavanca de Puxar/Empurrar F14— Causa do Efeito de
Deslocamento Variável - D1—Válvula de Retenção E5— Pedal Temperatura
Unidirecional D2—Liga-Desliga (On-Off) E6— Mecânico F15— Reservatório - Ventilado
B4—Motor Hidráulico - (Desligamento Manual) E7— Ressalto F16— Reservatório -
Deslocamento Variável - D3—Alívio de Pressão E8— Pressão Compensada Pressurizado
Bidirecional D4—Redução de Pressão E9— Solenóide, Enrolamento F17— Linha até o Reservatório -
B5—Cilindro Hidráulico, Simples D5—Controle de Fluxo, Ajustável Simples Acima do Nível do Fluido
Ação e Não-Compensado E10— Motor de Reversão F18— Linha até o Reservatório -
B6—Cilindro, Dupla Ação, Haste D6—Controle de Fluxo, Ajustável E11— Pressão Piloto - Abaixo do Nível do Fluido
com Extremidade Única (Temperatura e Pressão Suprimento Remoto
B7—Cilindro, Dupla Ação, Haste Não-Compensada) E12— Pressão Piloto -
com Extremidade Dupla D7—Duas Posições, Duas Suprimento Interno
B8—Ajuste de Amortecimento, Conexões F— Linhas
Somente Avanço F1— Linha, Trabalho (Principal)
F2— Linha, Piloto (Para Controle)
F3— Linha, Drenagem de Líquido
MM04740,0000291 -54-14NOV05-2/2

Precauções Necessárias Antes da Desmontagem de uma Válvula


1. Afrouxe o filtro de retorno do reservatório por duas
8. Ao desmontar a válvula, marque as peças para
voltas ou afrouxe uma das mangueiras do retorno do
facilitar a 'montagem. Os carretéis destinam-se a um
filtro para evitar sucção.
alojamento de válvula específico e não devem ser
2. Antes de desconectar as mangueiras e linhas, mova intercambiados.
a alavanca de controle do circuito para frente e para 9. Todas as aberturas do alojamento da válvula devem
trás para aliviar a pressão do sistema. ser vedadas para evitar a entrada de contaminantes
3. Antes de remover qualquer peça, limpe a peça e a após a remoção das peças.
área ao redor. 10. Abra as válvulas com cuidado para evitar ferimentos
4. As válvulas de controle hidráulico nunca devem ser causados por molas internas.
reparadas no solo. Faça sempre esse trabalho em 11. Lave todas as peças, exceto as juntas, com óleo
uma superfície completamente limpa. diesel ou querosene. Seque-as com ar comprimido e
5. Tome muito cuidado para evitar danos ao prender a coloque-as em uma superfície limpa para examinar.
válvula em um torno de bancada. Use uma cobertura 12. Lubrifique todas as peças com óleo anticorrosivo e
protetora nas garras do torno de bancada. armazene-as em um local livre de sujeira e umidade
6. Lave todos os componentes da válvula em óleo diesel até que sejam reinstaladas.
ou querosene. Seque com ar comprimido. 13. Substitua qualquer mola desgastada, quebrada ou
7. Após limpas e secas, as peças devem ser lubrificadas enferrujada.
com anticorrosivo para sistemas hidráulicos.
AS60558,0001431 -54-04MAY09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=909
Informações Gerais

Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico


Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=910
Informações Gerais

Descrição do Sistema Hidráulico - Tipo A


NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
hidráulico do tipo A. Para ver a diferença entre
os tipos A e B, veja informação em: Identificação
do Tipo de Sistema Hidráulico.

CQ282052 —UN—27JAN09
A sua colheitadeira está dotada de um circuito hidráulico
de tipo centro aberto, o que significa que a bomba
hidráulica quádrupla (A) envia uma vazão constante de
óleo, permanecendo constante o regime do motor. Veja
“Bomba Hidráulica Quádrupla” para mais informações.
Quando não houver necessidade de óleo sob pressão as
eletroválvulas (solenóides) enviam o óleo hidráulico sem
pressão ao reservatório.
O comando hidráulico do circuito primário (B) se encontra
no lado esquerdo da colheitadeira, próximo à bateria.
O comando hidráulico do circuito secundário (C) se

CQ282013 —UN—02DEC08
encontra igualmente no lado esquerdo da colheitadeira,
porém um pouco acima do comando hidráulico do circuito
primário (B).

A—Bomba hidráulica C—Comando hidráulico do


quádrupla circuito secundário
B—Comando hidráulico do
circuito primário

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,00004A0 -54-23MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=911
Informações Gerais

Descrição do Sistema Hidráulico - Tipo B


NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
hidráulico do tipo B. Para ver a diferença entre
os tipos A e B, veja informação em: Identificação
do Tipo de Sistema Hidráulico.

CQ282052 —UN—27JAN09
A sua colheitadeira está dotada de um circuito hidráulico
de tipo centro aberto, o que significa que a bomba
hidráulica quádrupla (A) envia uma vazão constante de
óleo, permanecendo constante o regime do motor. Veja
Bomba Hidráulica Quádrupla para mais informações.
Quando não houver necessidade de óleo sob pressão as
eletroválvulas (solenóides) enviam o óleo hidráulico sem
pressão ao reservatório.
O comando hidráulico unificado (B) se encontra no lado
esquerdo da colheitadeira, próximo à bateria.

CQ292526 —UN—01MAR12
A—Bomba hidráulica B—Comando hidráulico
quádrupla unificado

BL04947,00004A1 -54-23MAR12-1/1

Bomba Hidráulica Quádrupla


A bomba hidráulica quádrupla possui quatro corpos,
Corpo 3
sendo cada um com função diferente:
Responsável pelas funções da direção.
Corpo 1
Responsável pelas funções do levante da plataforma.
• Vazão: 24,6 L/min (6.5 gpm)
• Pressão do Sistema: 140 bar (2030.5 psi)
• Vazão: 48,6 L/min (12.8 gpm) Corpo 4
• Pressão do Sistema: 210 bar (3045.8 psi)
Responsável pelas funções do comando hidráulico.
Corpo 2
O corpo 3 e o corpo 4 possuem a entrada de óleo pelo
Responsável pelas funções do molinete, do reversor e do mesmo ponto.
esparramador de palhiço.
• Vazão: 33,6 L/min (8.87 gpm) • Vazão: 16,8 L/min (4.4 gpm)
• Pressão do Sistema: 195 bar (2828.2 psi) • Pressão do Sistema: 150 bar (2175.6 psi)
BL04947,00004AB -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=912
Informações Gerais

Falhas da Bomba
Sintoma Problema Solução

A bomba não fornece óleo Falta de óleo no reservatório Procure por vazamentos e encha o
reservatório com o óleo recomendado
no Manual do Operador

Entrada da bomba obstruída Retire e limpe. Verifique os filtros,


as mangueiras de entrada e o
reservatório

Bomba de entrada de ar Verifique se as vedações das


conexões da linha de sucção de
óleo (cotovelos, junções, etc.) estão
adequadas

Rotação inadequada da bomba Verifique a correia do acionamento

Viscosidade do óleo muito alta Consulte o Manual do Operador;


troque e use o óleo recomendado.

Componentes quebrados ou Determine as causas e corrija


desgastados (Consulte este grupo)

Bomba instalada incorretamente, Instale a bomba corretamente. Os


funcionando ao contrário fabricantes sempre indicam a direção
da rotação. A marcação pode estar
na estrutura ou no alojamento.

Respiro obstruído Limpe o respiro

NOTA: Para determinar a saída da bomba (quando


o óleo está aquecido, a plataforma deve se
levantar totalmente em 4 segundos).
Sintoma Problema Solução

Falta de Pressão na Bomba A bomba não fornece óleo Consulte os itens no grupo de
Detecção e Resolução de Problemas.

O óleo retorna ao reservatório sem Falha mecânica em outro elemento do


acionar nenhum circuito sistema, especialmente uma válvula
de alívio. Se a contaminação for a
causa, limpe o sistema e reabasteça
com óleo novo.

Bomba Barulhenta Falta de óleo Procure por vazamentos e encha


até o nível adequado com óleo
recomendado no Manual do Operador.

Mangueira de entrada obstruída Verifique os filtros e o reservatório.


Limpe a mangueira. Se necessário,
substitua o filtro.

Continua na página seguinte AG,CO03622,367 -54-27NOV98-1/2

TM801154 (19APR12) 270-05-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=913
Informações Gerais

Sintoma Problema Solução

Sistema de entrada de ar Verifique se as vedações das


conexões da linha de sucção de
óleo (cotovelos, junções, etc.) estão
adequadas

Rotação excessiva Corrija para obter a rotação adequada

Componentes desgastados ou Determine a causa do desgaste


quebrados da bomba (eixo desalinhado) e/ou
substitua os componentes

Desgaste Excessivo Falta de óleo Procure por vazamentos e encha


até o nível adequado com óleo
recomendado no Manual do Operador.

Óleo contaminado Determine a causa. Substitua o


filtro. Repare ou substitua peças
desgastadas. Troque o óleo.

Viscosidade do óleo muito baixa ou Troque o óleo. Use o óleo


alta recomendado no Manual do Operador.

Pressão de trabalho muito alta para Ajuste a válvula de alívio de limite de


a bomba pressão

Entrada de ar ou obstrução causando Elimine o entupimento ou vazamento.


cavitação na bomba Verifique a integridade da vedação
das conexões da linha de sucção.
Certifique-se de que o óleo correto
esteja sendo usado. Substitua, se
necessário.

AG,CO03622,367 -54-27NOV98-2/2

TM801154 (19APR12) 270-05-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=914
Grupo 10
Identificação de Tipo
Identificação do Tipo de Sistema Hidráulico
Sistema Hidráulico - Tipo A
O sistema hidráulico do tipo A é configurado com
comando hidráulico do circuito primário (B) e comando

CQ282013 —UN—02DEC08
hidráulico do circuito secundário (C).

CQ282014 —UN—02DEC08
BL04947,000049F -54-12MAR12-1/2

Sistema Hidráulico - Tipo B


O sistema hidráulico do tipo B é configurado com
comando hidráulico unificado (A).

CQ292525 —UN—01MAR12
BL04947,000049F -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=915
Identificação de Tipo

TM801154 (19APR12) 270-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=916
Grupo 10A
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A
Teoria de Operação
O corpo (P4) da bomba quádrupla (H18) é responsável Recuo do molinete — São energizados os solenóides
pela pressurização do comando principal e do comando (Y16 e Y1), recuando os cilindros (H37 e H38).
secundário.
Fechamento do tubo de descarga — São energizados
A válvula de carga (Y01) permanece aberta enquanto os solenóides (Y10 e Y1), avançando o cilindro (H8).
que nenhuma função do comando principal e secundário
é acionada. Desta maneira o óleo é direcionado, através Abertura do tubo de descarga — São energizados os
do retorno, para o reservatório. Quando alguma função é solenóides (Y11 e Y1), recuando o cilindro (H8).
ativada, o solenóide de carga é acionado, pressurizando
o sistema. Inclinação Lateral Direita — São energizados os
solenóides (Y14 e Y1), avançando o cilindro (H12).
Sempre que a válvula de carga (Y1) é energizada, a
válvula de alívio da rotação de trilha (H26) abre para Inclinação Lateral Esquerda — São energizados os
limitar a pressão no circuito de ajuste de rotação da trilha solenóides (Y15 e Y1), recuando o cilindro (H12).
em 86 bar (1250 psi). Comando Secundário
Comando Principal (A52) O comando secundário faz parte das seguintes
A válvula de alívio (H27) do camando hidráulico principal funções:
abre com uma pressão de 150 bar (2176 psi). Acionamento da plataforma — São energizados os
O comando principal faz parte das seguintes funções: solenóides (Y21, Y24 e Y1), avançando o cilindro (H35).
O sensor de pressão da plataforma (B51) controla o
Aumento da rotação da trilha — É energizado o solenóide (Y21) para manter a pressão constante. O
solenóide (Y28) e o solenóide (Y1), avançando o cilindro solenóide (Y24) permanece energizado enquanto que
(H10). a plataforma estiver ligada.
Diminuição da rotação da trilha — É energizado o Acionamento da trilha — São energizados os solenóides
solenóide (Y28), o cilindro (H10) recua. Para esta função (Y22, Y23 e Y1), avançando o cilindro (H3). O sensor
o solenóide de carga (Y1) fica desenergizado, caso uma de pressão da trilha (B49) controla o solenóide (Y22)
outra função, que necessita o acionamento do solenóide para manter a pressão constante. O solenóide (Y23)
de carga, seja acionada, a diminuição da rotação da trilha permanece energizado enquanto que a trilha estiver
é paralizada. Todas as funções do solenóide de carga são ligada.
prioritárias sobre a função de diminuir a rotação da trilha.
Acionamento do sem-fim de descarga — São
Subida do molinete — São energizados os solenóides energizados os solenóides (Y05, Y20 e Y1), avançando
(Y19, Y38 e Y1), avançando os cilindros (H5 e H6). o cilindro (H22). O sensor de pressão do sem-fim
(B50) controla o solenóide (Y20) para manter a pressão
Descida do molinete — São energizados os solenóides constante. O solenóide (Y05) permanece energizado
(Y18 e Y38), recuando os cilindros (H5 e H6). enquanto que o sem-fim estiver ligado.
Aumento da pressão na barra de corte — São Acionamento do picador de palha — O acionamento do
energizados os solenóides (Y19, Y12 e Y1), avançando picador de palha é através do solenóide Y29. O picador
os cilindros na barra de corte. somente aciona se a tampa basculante estiver na posição
Diminuição da pressão na barra de corte — São de trabalho do picador e se a trilha estiver acionada.
energizados os solenóides (Y18 e Y12), recuando os
cilindros da barra de corte.
Avanço do molinete — São energizados os solenóides
(Y17 e Y1), avançando os cilindros (H37 e H38).
AS60558,00012E3 -54-25AUG10-1/1

TM801154 (19APR12) 270-10A-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=917
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

TM801154 (19APR12) 270-10A-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=918
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Diagrama Hidráulico
CQ281891 —UN—11JUN09

H40 H5 H6
Y38

H13 H14
Y12

H30
H4
H24
H29
H38 H37
Y29

X57 H3
H35
H8 H12

H10
B51 B49 B50 H22

E2 P P P

A52 A53

1,19 mm 0,91 mm
0,99 mm

Y18
H18 0,43 mm
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm
E

Y28 Y19 Y16 Y17 Y10 Y11 Y15 Y14


48,6 L
P1 E1 H26
1250 PSI
Y24 Y23 Y05
A 86 bar
F T U R S V W
33,6 L
P2 E2
24,6 L
P3 E3 0,43 mm
0,43 mm Y21 Y22 Y20
16,8 L P
P4

H27 Y01
H19 2176 PSI
150 bar

1,5 bar D
T

F2

T B8
H25

Continua na página seguinte AS60558,0001000 -54-11JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=919
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

TM801154 (19APR12) 270-10A-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=920
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

A52— Comando de válvulas H10— Cilindro variador da H35— Cilindro de acionamento Y17— Solenóide de avanço do
principal rotação da trilha da plataforma molinete
A53— Comando de válvulas H12— Cilindro de inclinação da H37— Cilindro mestre de Y18— Solenóide de descida do
secundário plataforma avanço/recuo do molinete molinete
B8—Sensor de temperatura do H13— Cilindro da bara de H38— Cilindro auxiliar de Y19— Solenóide de subida do
óleo corte (quantidade varia avanço/recuo do molinete molinete
B49— Sensor de pressão da conforme modelo da H40— Válvula seletora Y20— Solenóide do sem-fim de
trilha plataforma) X57— Multi coupler descarga (liga)
B50— Sensor de pressão do H14— Cilindro da bara de corte Y1— Solenóide de carga Y21— Solenóide da plataforma
sem-fim de descarga (apenas 1 cilindro) Y5— Solenóide do sem-fim de de corte (liga)
B51— Sensor de pressão da H18— Bomba hidráulica descarga (desliga) Y22— Solenóide da trilha (liga)
transmissão da plataforma quádrupla Y10— Solenóide do tubo de Y23— Solenóide da trilha
E1— Para: Diagrama da H19— Conjunto de filtros do descarga (Fecha) (desliga)
plataforma retorno Y11— Solenóide do tubo de Y24— Solenóide da plataforma
E2— Para: Diagrama do molinete H22— Cilindro de acionamento descarga (Abre) de corte (desliga)
e reversor do sem-fim de descarga Y12— Solenóide da pressão na Y28— Solenóide do ajuste da
E3— Para: Diagrama da direção H24— Motor hidráulico do barra de corte rotação da trilha
H3—Cilindro de acionamento da molinete Y14— Solenóide de inclinação da Y29— Solenóide de acionamento
trilha H25— Reservatório do óleo do plataforma para a direita do picador de palha
H4—Cilindro de acionamento do sistema hidráulico Y15— Solenóide de inclinação Y38— Solenóide do molinete
picador de palha H26— Válvula de alívio de da plataforma para a
H5—Cilindro mestre de pressão esquerda
subida/descida do molinete H27— Válvula de alívio de Y16— Solenóide de recuo do
H6—Cilindro auxiliar de pressão molinete
subida/descida do molinete H29— Acumulador de pressão
H8—Cilindro de abertura/fecha- H30— Acumulador de pressão da
mento do tubo de descarga barra de corte
AS60558,0001000 -54-11JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=921
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Comando Secundário

OF1/SV2 OF2/SV4 OF3/SV6

CQ282364 —UN—12JUN09
B51 B49 B50

SV1 SV3 SV5

Sintoma Problema Solução

Nenhum Acionamento Funciona Falta de pressão no pórtico “P”. Verifique a válvula de carga (Y01) no
comando principal.

Verifique a válvula de alívio (H27) no


comando principal, pode estar travada
ou danificada.

Verifique a bomba hidráulica


quádrupla.

Conector elétrico solto ou mal Verifique o conector.


posicionado.
Problemas na parte eletrônica Verifique fusíveis e o sistema
eletrônico.

Somente um dos Acionamentos Problema na válvula de três vias Verifique o solenóide, pode estar
Não Funciona (SV1, SV3 ou SV5). queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Orifício correspondente ao Verifique o orifício.


acionamento (OF1, OF2 ou OF3)
entupido.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Um dos Acionamentos Fica Problema na válvula de duas vias Verifique o solenóide, pode estar
Acionando Ciclicamente em (SV2, SV4 ou SV6). queimado.
Intervalos Curtos
Verifique a válvula, pode estar
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Um dos Acionamentos Não Desliga Problema na válvula de duas vias Verifique a válvula, pode estar
(SV2, SV4 ou SV6). danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Continua na página seguinte AS60558,000153B -54-22MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=922
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Sintoma Problema Solução

Problema na válvula de três vias Verifique a válvula, pode estar


(SV1, SV3 ou SV5). danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Orifício correspondente ao Verifique o orifício.


acionamento (OF1, OF2 ou OF3)
entupido.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Um dos Acionamentos esta com Problema no transdutor Verifique o transdutor.
Força Excessiva correspondente ao acionamento
(B49, B50 ou B51) ou em seu cabo.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
AS60558,000153B -54-22MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=923
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula de Carga função hidráulica desejada. O solenóide da válvula de


carga (Y1) do conjunto de válvulas hidráulicas deve estar
A válvula de carga é responsável por aumentar a pressão ativado para que o sistema hidráulico principal atenda
dentro do sistema hidráulico principal para que o trabalho à demanda.
possa ser executado. A válvula de carga funciona com
outras válvulas do conjunto de válvulas para acionar a

D E F
N

G H

L K
J

CQ282119 —UN—13MAR09
O

Válvula de Carga (em espera)


A—V1 - Cartucho da Válvula de F— Compartimento de Pressão J— Compartimento de Retorno O—Óleo da Pressão de Alívio
Carga G—Cabeçote Móvel da Válvula K—Filtro de Retorno Hidráulico P—Óleo da Pressão do Centro
B—Armadura V1 de Alívio L— Reservatório Hidráulico/Hi- Aberto
C—Cabeçote Móvel Primário V1 H—V56 - Cartucho da Válvula de drostático Q—Óleo Sem Pressão
D—Cabeçote Móvel Secundário Alívio do Sistema M—Bomba Hidráulica Principal
V1 I— Orifício de Sangria N—Orifício de Sangria V1
E—Conjunto de Válvulas
Hidráulicas

Espera: A válvula de carga normalmente é um cartucho extrai óleo do reservatório (L) e o direciona para o pórtico
aberto da válvula solenóide operado por piloto. Quando o de entrada do conjunto de válvulas (E). O óleo flui através
motor está em funcionamento e o sistema hidráulico está do pórtico de entrada, através do cartucho aberto da
em posição neutra (nenhuma função acionada, nenhuma válvula de carga (A) para o compartimento de retorno (J)
bobina energizada), a bomba hidráulica principal (M) e para fora do pórtico de saída.
Continua na página seguinte AS60558,00012F4 -54-12MAR09-1/4

TM801154 (19APR12) 270-10A-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=924
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

móvel secundário. Isso cria uma pressão diferencial que


Quando a bobina (Y1) não está energizada, a mola do
causa pressão de entrada para tirar o cabeçote móvel
cartucho da válvula segura o cabeçote móvel primário
secundário do assento e abre um caminho direto para o
(C) fora de seu assento no cabeçote móvel secundário
compartimento de retorno (J).
(D). Com o cabeçote móvel primário fora de seu assento,
o óleo pode fluir para fora da cavidade do cabeçote Após sair do conjunto de válvulas, o óleo flui através do
móvel secundário mais rapidamente do que pode ser filtro de retorno (K) e volta para o reservatório. Nestas
substituído através do orifício de sangria (N) no cabeçote condições, o sistema opera com pressão de centro aberto.
Continua na página seguinte AS60558,00012F4 -54-12MAR09-2/4

TM801154 (19APR12) 270-10A-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=925
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

D E F
N

G H

L K

CQ282120 —UN—13MAR09
J

Válvula de Carga (pressão de alívio)


A—V1 - Cartucho da Válvula de F— Compartimento de Pressão K—Filtro de Retorno Hidráulico O—Óleo da Pressão de Alívio
Carga G—Cabeçote Móvel da Válvula L— Reservatório Hidráulico/Hi- P—Óleo da Pressão do Centro
B—Armadura V1 de Alívio drostático Aberto
C—Cabeçote Móvel Primário V1 H—V56 - Cartucho da Válvula de M—P1 - Bomba Hidráulica Q—Óleo Sem Pressão
D—Cabeçote Móvel Secundário Alívio Principal
V1 I— Orifício de Sangria N—Orifício de Sangria V1
E—Conjunto de Válvulas J— Compartimento de Retorno
Hidráulicas

Em Demanda: Quando a bobina (Y1) do conjunto de


válvulas está energizada, a armadura (B) levanta o O óleo que flui no conjunto de válvulas não consegue mais
cabeçote móvel primário da válvula de carga (C) de seu fluir livremente para o compartimento de retorno e, assim,
assento no cabeçote móvel secundário (D). Como o óleo se obtém pressão no compartimento de pressão (F) até
pode fluir para dentro do cabeçote móvel secundário que a válvula de alívio (H) se abra. Nesta condição, o
através do orifícil de sangria (N), mas não pode fluir para sistema está operando com a pressão de alívio.
fora, a pressão se constrói atrás do cabeçote móvel
secundário, o que o força para o seu assento no corpo
do cartucho.
Continua na página seguinte AS60558,00012F4 -54-12MAR09-3/4

TM801154 (19APR12) 270-10A-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=926
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Conforme as funções hidráulicas são ativadas pelo conjunto de válvula se abrem para direcionar o óleo
operador, outras válvulas de controle por solenóide no pressurizado para a função hidráulica desejada.
AS60558,00012F4 -54-12MAR09-4/4

TM801154 (19APR12) 270-10A-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=927
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula Seletora da Pressão na Barra de Corte e Subida/Descida do Molinete


K J I H G F E D C B A

H79242 —UN—02DEC03
L

A—Solenóide (Y38) - Seletora do E—Pórtico A da Subida do H—Assento (Y12) L— Pórtico D do Sensor de


Molinete Molinete I— Cabeçote Móvel (Y12) Pressão
B—Armadura (Y38) F— Pórtico B de Entrada J— Armadura (Y12)
C—Cabeçote Móvel (Y38) G—Pórtico C do Ajuste da Barra K—Solenóide (Y12) - Seletora do
D—Assento (Y38) de Corte Ajuste da Barra de Corte

Válvula Seletora da barra de corte e para fora dos cilindros do ajuste da


barra de corte. Como a válvula solenóide seletora (Y38)
O circuito hidráulico do ajuste da pressão da barra de (A) de subida do molinete permanece fechada, a altura
corte na plataforma é conectado ao sistema hidráulico da do molinete não se altera.
colheitadeira pela válvula seletora do ajuste da pressão da
barra de corte, montada na chapa da extremidade direita Diminuição da Pressão do Ajuste da Barra de Corte:
da plataforma. O conjunto da válvula seletora do ajuste
da pressão da barra de corte consiste de duas válvulas Quando o solenóide Y12 (K) é energizado, a armadura
solenóides individuais que controlam se a vazão de óleo (J) eleva o cabeçote móvel (I) do ajuste da barra de
do sistema de subida/descida do molinete da colheitadeira corte para fora de seu assento (H) contra a pressão
vai para os cilindros de subida do molinete ou para os da mola, permitindo que o óleo retido nos cilindros do
cilindros do ajuste da pressão da barra de corte. ajuste da barra de corte flua para o pórtico de saída (G)
da barra de corte, através do assento e retorne para o
A válvula solenóide seletora da subida do molinete e a bloco de válvulas da colheitadeira através do pórtico de
válvula solenóide seletora do ajuste da pressão da barra entrada (F). Como a válvula solenóide seletora (Y38) (A)
de corte normalmente ficam fechadas. Quando nenhum da subida do molinete permanece fechada, a altura do
solenóide no conjunto da válvula seletora está energizado, molinete não se altera.
o óleo no circuito de subida do molinete e o óleo no circuito
do ajuste da barra de corte ficam retidos nas válvulas Subida do Molinete:
solenóides fechadas. A pressão do circuito de ajuste da Quando o solenóide Y38 (A) é energizado, a armadura (B)
pressão da barra de corte permanece constante exceto eleva o cabeçote móvel do molinete (C) para fora de seu
quando os ajustes de pressão são feitos pelo operador. assento (D) contra a pressão da mola, possibilitando que
Aumento da Pressão do Ajuste da Barra de Corte: o óleo pressurizado do pórtico de entrada (F) flua para o
pórtico de saída de subida do molinete (E) e para fora
Quando o solenóide Y12 (K) é energizado, a armadura para os cilindros de subida do molinete. Como a válvula
(J) eleva o cabeçote móvel (I) do ajuste da barra de solenóide seletora do HYDRAFLEX (Y12) (K) permanece
corte para fora de seu assento (H) contra a pressão da fechada, a pressão do HYDRAFLEX não se altera.
mola, possibilitando que o óleo pressurizado vindo do
pórtico de entrada (F) flua para o pórtico de saída (G) Descida do Molinete:

Continua na página seguinte AS60558,00012F5 -54-04MAY09-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=928
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

através do assento e de volta para o bloco de válvulas


Quando o solenóide Y38 (A) é energizado, a armadura da colheitadeira através do pórtico de entrada (F). Como
(B) eleva o cabeçote móvel do molinete (C) para fora de a válvula solenóide seletora do HYDRAFLEX (Y12) (K)
seu assento (D) contra a pressão da mola, permitindo que permanece fechada, a pressão do HYDRAFLEX não se
o óleo retido nos cilindros de subida do molinete flua para altera.
dentro do pórtico de saída de subida do molinete (E),
AS60558,00012F5 -54-04MAY09-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10A-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=929
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula de Subida/Descida do Molinete


Operação da Válvula de Subida/Descida do Molinete

D
E F G

I J

CQ282127 —UN—13MAR09
M

N
O

P
L K
Q

Subida/Descida do Molinete (Neutro)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Molinete Estacionário: Quando o sistema de de subida e descida ficam desenergizados. A pressão da


subida/descida do molinete está em neutro, os solenóides mola mantém o cabeçote móvel de subida (K) em posição
Continua na página seguinte AS60558,00012F8 -54-13MAR09-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=930
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

fechada, o que isola os cilindros de subida do molinete do As duas bobinas na válvula de desvio do HYDRAFLEX
compartimento de pressão (F) no bloco de válvulas (E). são desenergizadas e as duas válvulas solenóides são
A pressão do óleo retido nos cilindros de subida do fechadas. O óleo não pode fluir para dentro ou para fora
molinete mantém o cabeçote móvel secundário de dos cilindros de subida do molinete na plataforma.
descida do molinete (D) contra seu assento no cartucho
da válvula de descida do molinete (A).
Continua na página seguinte AS60558,00012F8 -54-13MAR09-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=931
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

E F G

I J

CQ282128 —UN—13MAR09
M

N
O

K P
L
Q

Subida/Descida do Molinete (Subida)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Subida do Molinete: que o óleo pressurizado do compartimento de pressão


(F) flua através do centro do cabeçote móvel até a válvula
Quando a bobina Y19 é energizada, a armadura (I) de descida do molinete (A).
alterna o cabeçote móvel de subida do molinete (K) para
a posição aberta contra a pressão da mola, permitindo
Continua na página seguinte AS60558,00012F8 -54-13MAR09-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=932
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

O óleo pressurizado que flui da válvula aberta de subida cartucho da válvula, do orifício do parafuso de ajuste (G)
do molinete desloca o cabeçote móvel secundário de e para fora até a válvula de desvio do HYDRAFLEX na
descida do molinete (D) de seu assento e flui através do plataforma.
Continua na página seguinte AS60558,00012F8 -54-13MAR09-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=933
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

E F G

I J

CQ282129 —UN—13MAR09
M

N
O

K P
L
Q

Subida/Descida do Molinete (Descida)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Descida do Molinete: para fora de seu assento no cabeçote móvel secundário


(D) contra a pressão da mola.
Quando a bobina Y18 é energizada, a armadura (B) eleva
o cabeçote móvel primário de descida do molinete (C)
Continua na página seguinte AS60558,00012F8 -54-13MAR09-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=934
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Com o cabeçote móvel primário fora de seu assento, O peso do molinete retrai os cilindros de subida do
o óleo retido dos cilindros de subida do molinete pode molinete. O óleo deslocado flui dos cilindros de subida
fluir através do assento do cabeçote móvel secundário através da válvula de desvio do HYDRAFLEX na
(D) mais rapidamente do que pode ser substituído ao plataforma, do cartucho aberto da válvula solenóide de
fluir através do orifício de sangria no cabeçote móvel descida do molinete (A) e do cartucho da válvula de
secundário. Isso cria um diferencial de pressão que faz subida do molinete (J) até o compartimento de retorno (L)
com que o cabeçote móvel secundário se levante de no bloco de válvulas. Após sair do bloco de válvulas, o
seu assento e abre caminho para o óleo retido fluir dos óleo deslocado flui através do filtro de retorno e de volta
cilindros de subida do molinete para o compartimento de para o reservatório.
retorno (L).
AS60558,00012F8 -54-13MAR09-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=935
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula de Avanço/Recuo do Molinete É necessário óleo pressurizado tanto para estender


Operação da Válvula de Avanço/Recuo do Molinete quanto para retrair os cilindros de avanço/recuo do
molinete.
O avanço/recuo do molinete é controlado por cartuchos de
válvulas solenóides de duas posições e três vias no bloco Os cartuchos da válvula solenóide para avanço/recuo do
de válvulas hidráulicas. As válvulas de retenção operadas molinete, abertura e fechamento do tubo descarregador
por piloto são utilizadas para evitar que o molinete se e inclinação da plataforma são idênticos e podem ser
mova para frente ou para trás durante a operação. trocados para fins de diagnóstico.

N A

M B
O P

K
F

G
Q

R
CQ282121 —UN—13MAR09

S J

I H

Avanço/Recuo do Molinete (Neutro)


Continua na página seguinte AS60558,00012F6 -54-13MAR09-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=936
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

A—Y16 - Recuo do Molinete G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
B—Armadura Y16 H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
C—Cabeçote Móvel Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
E—Conexão Adaptadora J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
D5 D5

Molinete Estacionário: Quando o sistema de de válvulas de retenção (K e F) são mantidos em seus


avanço/recuo do molinete está em neutro, os solenóides assentos pela pressão da mola e pela pressão nos
de extensão e retração são desenergizados. A pressão cilindros de avanço/recuo do molinete.
da mola mantém os cabeçotes móveis de extensão (L)
e de retração (C) em posição fechada, o que isola os O óleo não pode fluir para dentro ou para fora dos
cilindros de avanço/recuo do molinete do compartimento cilindros de avanço/recuo do molinete na plataforma.
de pressão (P) no bloco de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (I) é centralizado
e as esferas de retenção (J e H) nos compartimentos
Continua na página seguinte AS60558,00012F6 -54-13MAR09-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-21 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=937
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282122 —UN—13MAR09
J
S

I H

Avanço/Recuo do Molinete (Extensão)


A—Y16 - Retração do G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
Avanço/Recuo do Molinete H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
B—Armadura Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y16 Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
F— Bujão da Válvula de Retenção D5
D5

Avanço do Molinete:
Continua na página seguinte AS60558,00012F6 -54-13MAR09-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-22 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=938
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Quando a bobina Y17 é energizada, a armadura (M) Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
alterna o cabeçote móvel de extensão do molinete (L) solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula de
até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso retenção (I) para a direita, o que desaloja mecanicamente
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de a esfera de retenção direita (H) e permite que o óleo
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. deslocado que retorna da extremidade da haste do cilindro
esquerdo de avanço/recuo do molinete volte para o
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta compartimento de retorno (O) através da válvula solenóide
desaloja a esfera de retenção esquerda (J) e flui para a de retração do molinete que está desenergizada (A).
extremidade da base do cilindro direito de avanço/recuo
do molinete, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte AS60558,00012F6 -54-13MAR09-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-23 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=939
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282123 —UN—13MAR09
J
R
S

U
I H

Avanço/Recuo do Molinete (Retração)


A—Y16 - Recuo do Molinete G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
B—Armadura Y16 H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
C—Cabeçote Móvel Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
E—Conexão Adaptadora J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
D5 D5

Recuo do Molinete:
Continua na página seguinte AS60558,00012F6 -54-13MAR09-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-24 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=940
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Quando a bobina Y16 é energizada, a armadura (B) Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
alterna o cabeçote móvel (C) de retração do molinete solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula
até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso de retenção (I) para a esquerda, o que desaloja
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de mecanicamente a esfera de retenção esquerda (J) e
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. permite que o óleo deslocado que retorna da extremidade
da base do cilindro direito de avanço/recuo do molinete
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide volte para o compartimento de retorno (O) através da
aberta desaloja a esfera de retenção direita (H) e flui válvula solenóide de extensão do molinete que está
para a extremidade da haste do cilindro esquerdo de desenergizada (N).
avanço/recuo do molinete, o que causa sua retração.
AS60558,00012F6 -54-13MAR09-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-25 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=941
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula de Inclinação Lateral Os orifícios do parafuso de ajuste nas passagens de


Operação da Válvula da Inclinação Lateral saída do módulo da válvula limitam o fluxo de óleo para e
do cilindro da inclinação lateral a fim de proporcionar um
A inclinação lateral é controlada por duas posições e movimento controlado da plataforma.
cartuchos de três vias da válvula solenóide no módulo de
válvulas hidráulicas. As válvulas de retenção operadas Os cartuchos da válvula solenóide para avançar e recuar
pelo piloto são usadas para evitar que um dos lados da o molinete, abrir e fechar o tsem-fim de descarga e a
plataforma desça durante a operação. inclinação lateral (opcional) são idênticos e podem ser
trocados a fim de executar diagnósticos.

P A

O B

Q R

G
S

T L
CQ282124 —UN—13MAR09

V
H
W

K J I

Continua na página seguinte AS60558,00012F7 -54-13MAR09-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-26 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=942
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Inclinação da Plataforma (posição neutra)


A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6

Plataforma Fixa: Quando a função da inclinação lateral válvulas de retenção (G e M) são mantidos em seus
está em posição neutra, os solenóides esquerdo e direito assentos pela pressão da mola e pela pressão no cilindro
da inclinação lateral não recebem alimentação. A pressão de inclinação lateral.
da mola mantém o cabeçote móvel de extensão (N) e o
cabeçote móvel de retração (C) em posição fechada, o O óleo não pode fluir para dentro ou fora do cilindro da
que isola o cilindro da inclinação lateral do compartimento inclinação lateral.
de pressão (R) no módulo de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (K) é centralizado
e as esferas de retenção (I e L) nos compartimentos de
Continua na página seguinte AS60558,00012F7 -54-13MAR09-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-27 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=943
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

P A

O B

Q R

C
N

S
L
T CQ282125 —UN—13MAR09

U
H
V
W
K J I

Inclinação Lateral (direita)

Continua na página seguinte AS60558,00012F7 -54-13MAR09-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-28 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=944
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6

Inclinação Lateral à Direita:


Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado do compartimento
Quando a bobina Y14 é energizada, a armadura (O) de pressão eleva o pistão piloto da válvula de retenção
eleva o cabeçote móvel de inclinação lateral para a direita (K) para a direita, o que desaloja mecanicamente a esfera
(N) para a posição aberta contra a pressão da mola. Isso de retenção direita (I) e permite que o óleo deslocado
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de retorne para a extremidade da haste do cilindro de
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. inclinação lateral a fim de voltar para o compartimento de
retorno (Q) através da válvula solenóide de inclinação
O óleo pressurizado que flui da válvula de solenóide lateral para a esquerda que está sem energia (A).
aberta desaloja a esfera de retenção esquerda (L) e flui
para a extremidade da base do cilindro de inclinação
lateral, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte AS60558,00012F7 -54-13MAR09-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-29 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=945
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

P A

O B

Q R

C
N

G
S
L
CQ282126 —UN—13MAR09
T
U

V
H
W

K J I

Inclinação Lateral (esquerda)


A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6
Continua na página seguinte AS60558,00012F7 -54-13MAR09-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-30 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=946
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Inclinação Lateral à Esquerda:


Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
Quando a bobina Y15 é energizada, a armadura (B) eleva solenóide aberta eleva o pistão piloto da válvula
o cabeçote móvel de inclinação lateral para a esquerda de retenção (K) para a esquerda, o que desaloja
(C) até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso mecanicamente a esfera de retenção esquerda (L) e
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de permite que o óleo deslocado retorne para a extremidade
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. da base do cilindro de inclinação da plataforma a fim de
voltar para o compartimento de retorno (Q) através da
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta válvula solenóide de inclinação lateral para a direita que
desaloja a esfera de retenção direita (I) e flui para a fica sem energia (P).
extremidade da haste do cilindro de inclinação lateral,
o que causa sua retração.
AS60558,00012F7 -54-13MAR09-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-31 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=947
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Válvula do Tubo de Descarga do tubo durante a operação de campo e o transporte


em estrada.
Operação da Válvula de Abertura e Fechamento
do Tubo Descarregador O óleo pressurizado é necessário tanto para estender
quanto para retrair o cilindro de abertura e fechamento do
A abertura e o fechamento do tubo descarregador são tubo descarregador.
controlados por cartuchos de duas posições e e três vias
da válvula solenóide no bloco de válvulas hidráulicas. Os cartuchos da válvula solenóide para avanço/recuo do
As válvulas de retenção operadas pelo piloto auxiliam molinete, abertura e fechamento do tubo descarregador e
na manutenção das posições de extensão ou retração inclinação da plataforma (opcional) são idênticos e podem
ser trocados para fins de diagnóstico.

N A

M B
O P

K
F

G
Q

R
S J

I H
Continua na página seguinte AS60558,00012F9 -54-13MAR09-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-32 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=948
CQ282121 —UN—13
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Neutro)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Tubo Descarregador Estacionário: Quando o sistema de válvula de retenção (K e F) são mantidos em seus
de abertura e fechamento do tubo descarregador assentos pela pressão da mola e pela pressão no cilindro
está em neutro, os solenóides de extensão e retração de abertura e fechamento do tubo descarregador.
são desenergizados. A pressão da mola mantém os
cabeçotes móveis de extensão (L) e de retração (C) em O óleo não pode fluir para dentro ou fora do cilindro de
posição fechada, o que isola os cilindros de avanço/recuo abertura e fechamento do tubo descarregador.
do molinete do compartimento de pressão (P) no bloco
de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (I) é centralizado
e as esferas de retenção (J e H) nos compartimentos
Continua na página seguinte AS60558,00012F9 -54-13MAR09-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-33 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=949
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282122 —UN—13MAR09
J
S

I H

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Extensão)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Extensão do Tubo Descarregador:


Continua na página seguinte AS60558,00012F9 -54-13MAR09-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-34 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=950
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Quando a bobina Y11 é energizada, a armadura Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
(M) alterna o cabeçote móvel de extensão do tubo solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula de
descarregador (L) para a posição aberta contra a pressão retenção (I) para a direita, o que desaloja mecanicamente
da mola. Isso permite que o óleo pressurizado flua do a esfera de retenção direita (H) e permite que o óleo
compartimento de pressão para a válvula de retenção deslocado que retorna da extremidade da haste do
operada pelo piloto. cilindro de abertura e fechamento do tubo descarregador
retorne para o compartimento de retorno (O) através da
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta válvula solenóide de retração do tubo descarregador (A),
desaloja a esfera de retenção esquerda (L) e flui para a que está desenergizada.
extremidade da base do cilindro de abertura e fechamento
do tubo descarregador, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte AS60558,00012F9 -54-13MAR09-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-35 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=951
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282123 —UN—13MAR09
J
R
S

U
I H

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Retração)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Retração do Tubo Descarregador:


Continua na página seguinte AS60558,00012F9 -54-13MAR09-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-36 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=952
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

Quando a bobina Y10 é energizada, a armadura Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
(B) alterna o cabeçote móvel de retração do tubo solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula
descarregador (C) para a posição aberta contra a pressão de retenção (I) para a esquerda, o que desaloja
da mola. Isso permite que o óleo pressurizado flua do mecanicamente a esfera de retenção esquerda (J) e
compartimento de pressão para a válvula de retenção permite que o óleo deslocado que retorna da extremidade
operada pelo piloto. da base do cilindro de abertura e fechamento do tubo
descarregador retorne para o compartimento de retorno
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta (O) através da válvula de extensão do tubo descarregador
desaloja a esfera de retenção direita (H) e flui para a (N), que está desenergizada.
extremidade da haste do cilindro de abertura e fechamento
do tubo descarregador, o que causa sua retração.
AS60558,00012F9 -54-13MAR09-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10A-37 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=953
Comando Principal e Comando Secundário - Tipo A

TM801154 (19APR12) 270-10A-38 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=954
Grupo 10B
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B
Teoria de Operação
O corpo (P4) da bomba quádrupla (H18) é responsável
pela pressurização do comando hidráulico unificado. Avanço do molinete — São energizados os solenóides
(Y17 e Y1), avançando os cilindros (H37 e H38).
A válvula de carga (Y01) permanece aberta enquanto
que nenhuma função do comando hidráulico unificado é Recuo do molinete — São energizados os solenóides
acionada. Desta maneira o óleo é direcionado, através (Y16 e Y1), recuando os cilindros (H37 e H38).
do retorno, para o reservatório. Quando alguma função é Fechamento do tubo de descarga — São energizados
ativada, o solenóide de carga é acionado, pressurizando os solenóides (Y10 e Y1), avançando o cilindro (H8).
o sistema.
Abertura do tubo de descarga — São energizados os
Sempre que a válvula de carga (Y1) é energizada, a solenóides (Y11 e Y1), recuando o cilindro (H8).
válvula de alívio da rotação de trilha (H26) abre para
limitar a pressão no circuito de ajuste de rotação da trilha Inclinação Lateral Direita — São energizados os
em 86 bar (1250 psi). solenóides (Y14 e Y1), avançando o cilindro (H12).

Comando Hidráulico Unificado (A54) Inclinação Lateral Esquerda — São energizados os


solenóides (Y15 e Y1), recuando o cilindro (H12).
A válvula de alívio (H27) do camando hidráulico principal
abre com uma pressão de 150 bar (2176 psi). Acionamento da plataforma — São energizados os
solenóides (Y21, Y24 e Y1), avançando o cilindro (H35).
O comando principal faz parte das seguintes funções: O sensor de pressão da plataforma (B51) controla o
solenóide (Y21) para manter a pressão constante. O
Aumento da rotação da trilha — É energizado o solenóide (Y24) permanece energizado enquanto que
solenóide (Y28) e o solenóide (Y1), avançando o cilindro a plataforma estiver ligada.
(H10).
Acionamento da trilha — São energizados os solenóides
Diminuição da rotação da trilha — É energizado o (Y22, Y23 e Y1), avançando o cilindro (H3). O sensor
solenóide (Y28), o cilindro (H10) recua. Para esta função de pressão da trilha (B49) controla o solenóide (Y22)
o solenóide de carga (Y1) fica desenergizado, caso uma para manter a pressão constante. O solenóide (Y23)
outra função, que necessita o acionamento do solenóide permanece energizado enquanto que a trilha estiver
de carga, seja acionada, a diminuição da rotação da trilha ligada.
é paralizada. Todas as funções do solenóide de carga são
prioritárias sobre a função de diminuir a rotação da trilha. Acionamento do sem-fim de descarga — São
energizados os solenóides (Y05, Y20 e Y1), avançando
Subida do molinete — São energizados os solenóides o cilindro (H22). O sensor de pressão do sem-fim
(Y19, Y38 e Y1), avançando os cilindros (H5 e H6). (B50) controla o solenóide (Y20) para manter a pressão
Descida do molinete — São energizados os solenóides constante. O solenóide (Y05) permanece energizado
(Y18 e Y38), recuando os cilindros (H5 e H6). enquanto que o sem-fim estiver ligado.

Aumento da pressão na barra de corte — São Acionamento do picador de palha — O acionamento do


energizados os solenóides (Y19, Y12 e Y1), avançando picador de palha é através do solenóide Y29. O picador
os cilindros na barra de corte. somente aciona se a tampa basculante estiver na posição
de trabalho do picador e se a trilha estiver acionada.
Diminuição da pressão na barra de corte — São
energizados os solenóides (Y18 e Y12), recuando os
cilindros da barra de corte.
BL04947,00004A2 -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-10B-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=955
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

TM801154 (19APR12) 270-10B-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=956
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Diagrama Hidráulico
CQ292527 —UN—15MAR12

H40 H5 H6
Y38

H13 H14
Y12

H30
H4
H24
H29
H38 H37
Y29

X57 H3
H35
H8 H12

H10
B51 B49 B50 H22

E2 P P P

A54

1,19 mm 0,91 mm
0,99 mm

Y18
H18 0,43 mm
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm
E Y24 Y23 Y05

Y28 Y19 Y16 Y17 Y10 Y11 Y15 Y14


48,6 L
P1 E1 H26
1250 PSI
A 86 bar
F T U R S V W
P2
33,6 L
E2 Y21 Y22 Y20

24,6 L
P3 E3 0,43 mm
0,43 mm
16,8 L P
P4

H27 Y01
H19 2176 PSI
150 bar

1,5 bar D

F2
T

T B8
H25
Continua na página seguinte BL04947,00004A3 -54-12MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=957
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

TM801154 (19APR12) 270-10B-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=958
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

A54— Comando de válvulas H10— Cilindro variador da H35— Cilindro de acionamento Y17— Solenóide de avanço do
unificado rotação da trilha da plataforma molinete
B8—Sensor de temperatura do H12— Cilindro de inclinação da H37— Cilindro mestre de Y18— Solenóide de descida do
óleo plataforma avanço/recuo do molinete molinete
B49— Sensor de pressão da H13— Cilindro da bara de H38— Cilindro auxiliar de Y19— Solenóide de subida do
trilha corte (quantidade varia avanço/recuo do molinete molinete
B50— Sensor de pressão do conforme modelo da H40— Válvula seletora Y20— Solenóide do sem-fim de
sem-fim de descarga plataforma) X57— Multi coupler descarga (liga)
B51— Sensor de pressão da H14— Cilindro da bara de corte Y1— Solenóide de carga Y21— Solenóide da plataforma
transmissão da plataforma (apenas 1 cilindro) Y5— Solenóide do sem-fim de de corte (liga)
E1— Para: Diagrama da H18— Bomba hidráulica descarga (desliga) Y22— Solenóide da trilha (liga)
plataforma quádrupla Y10— Solenóide do tubo de Y23— Solenóide da trilha
E2— Para: Diagrama do molinete H19— Conjunto de filtros do descarga (Fecha) (desliga)
e reversor retorno Y11— Solenóide do tubo de Y24— Solenóide da plataforma
E3— Para: Diagrama da direção H22— Cilindro de acionamento descarga (Abre) de corte (desliga)
H3—Cilindro de acionamento da do sem-fim de descarga Y12— Solenóide da pressão na Y28— Solenóide do ajuste da
trilha H24— Motor hidráulico do barra de corte rotação da trilha
H4—Cilindro de acionamento do molinete Y14— Solenóide de inclinação da Y29— Solenóide de acionamento
picador de palha H25— Reservatório do óleo do plataforma para a direita do picador de palha
H5—Cilindro mestre de sistema hidráulico Y15— Solenóide de inclinação Y38— Solenóide do molinete
subida/descida do molinete H26— Válvula de alívio de da plataforma para a
H6—Cilindro auxiliar de pressão esquerda
subida/descida do molinete H27— Válvula de alívio de Y16— Solenóide de recuo do
H8—Cilindro de abertura/fecha- pressão molinete
mento do tubo de descarga H29— Acumulador de pressão
H30— Acumulador de pressão da
barra de corte
BL04947,00004A3 -54-12MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=959
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Comando Hidráulico Unificado


Sintoma Problema Solução

Nenhum Acionamento Funciona Falta de pressão no pórtico “P”. Verifique a válvula de carga (Y01) no
comando principal.

Verifique a válvula de alívio (H27) no


comando principal, pode estar travada
ou danificada.

Verifique a bomba hidráulica


quádrupla.

Conector elétrico solto ou mal Verifique o conector.


posicionado.
Problemas na parte eletrônica Verifique fusíveis e o sistema
eletrônico.

Somente um dos Acionamentos Problema na válvula de três vias Verifique o solenóide, pode estar
Não Funciona (SV1, SV3 ou SV5). queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Orifício correspondente ao Verifique o orifício.


acionamento (OF1, OF2 ou OF3)
entupido.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Um dos Acionamentos Fica Problema na válvula de duas vias Verifique o solenóide, pode estar
Acionando Ciclicamente em (SV2, SV4 ou SV6). queimado.
Intervalos Curtos
Verifique a válvula, pode estar
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Um dos Acionamentos Não Desliga Problema na válvula de duas vias Verifique a válvula, pode estar
(SV2, SV4 ou SV6). danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Problema na válvula de três vias Verifique a válvula, pode estar


(SV1, SV3 ou SV5). danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).

Orifício correspondente ao Verifique o orifício.


acionamento (OF1, OF2 ou OF3)
entupido.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.

Continua na página seguinte BL04947,00004A4 -54-22MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=960
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Sintoma Problema Solução

Um dos Acionamentos esta com Problema no transdutor Verifique o transdutor.


Força Excessiva correspondente ao acionamento
(B49, B50 ou B51) ou em seu cabo.
Problemas com o chicote elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
BL04947,00004A4 -54-22MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=961
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula de Carga função hidráulica desejada. O solenóide da válvula de


carga (Y1) do conjunto de válvulas hidráulicas deve estar
A válvula de carga é responsável por aumentar a pressão ativado para que o sistema hidráulico principal atenda
dentro do sistema hidráulico principal para que o trabalho à demanda.
possa ser executado. A válvula de carga funciona com
outras válvulas do conjunto de válvulas para acionar a

D E F
N

G H

L K
J

CQ282119 —UN—13MAR09
O

Válvula de Carga (em espera)


A—V1 - Cartucho da Válvula de F— Compartimento de Pressão J— Compartimento de Retorno O—Óleo da Pressão de Alívio
Carga G—Cabeçote Móvel da Válvula K—Filtro de Retorno Hidráulico P—Óleo da Pressão do Centro
B—Armadura V1 de Alívio L— Reservatório Hidráulico/Hi- Aberto
C—Cabeçote Móvel Primário V1 H—V56 - Cartucho da Válvula de drostático Q—Óleo Sem Pressão
D—Cabeçote Móvel Secundário Alívio do Sistema M—Bomba Hidráulica Principal
V1 I— Orifício de Sangria N—Orifício de Sangria V1
E—Conjunto de Válvulas
Hidráulicas

Espera: A válvula de carga normalmente é um cartucho extrai óleo do reservatório (L) e o direciona para o pórtico
aberto da válvula solenóide operado por piloto. Quando o de entrada do conjunto de válvulas (E). O óleo flui através
motor está em funcionamento e o sistema hidráulico está do pórtico de entrada, através do cartucho aberto da
em posição neutra (nenhuma função acionada, nenhuma válvula de carga (A) para o compartimento de retorno (J)
bobina energizada), a bomba hidráulica principal (M) e para fora do pórtico de saída.
Continua na página seguinte BL04947,00004A5 -54-05MAR12-1/4

TM801154 (19APR12) 270-10B-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=962
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

móvel secundário. Isso cria uma pressão diferencial que


Quando a bobina (Y1) não está energizada, a mola do
causa pressão de entrada para tirar o cabeçote móvel
cartucho da válvula segura o cabeçote móvel primário
secundário do assento e abre um caminho direto para o
(C) fora de seu assento no cabeçote móvel secundário
compartimento de retorno (J).
(D). Com o cabeçote móvel primário fora de seu assento,
o óleo pode fluir para fora da cavidade do cabeçote Após sair do conjunto de válvulas, o óleo flui através do
móvel secundário mais rapidamente do que pode ser filtro de retorno (K) e volta para o reservatório. Nestas
substituído através do orifício de sangria (N) no cabeçote condições, o sistema opera com pressão de centro aberto.
Continua na página seguinte BL04947,00004A5 -54-05MAR12-2/4

TM801154 (19APR12) 270-10B-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=963
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

D E F
N

G H

L K

CQ282120 —UN—13MAR09
J

Válvula de Carga (pressão de alívio)


A—V1 - Cartucho da Válvula de F— Compartimento de Pressão K—Filtro de Retorno Hidráulico O—Óleo da Pressão de Alívio
Carga G—Cabeçote Móvel da Válvula L— Reservatório Hidráulico/Hi- P—Óleo da Pressão do Centro
B—Armadura V1 de Alívio drostático Aberto
C—Cabeçote Móvel Primário V1 H—V56 - Cartucho da Válvula de M—P1 - Bomba Hidráulica Q—Óleo Sem Pressão
D—Cabeçote Móvel Secundário Alívio Principal
V1 I— Orifício de Sangria N—Orifício de Sangria V1
E—Conjunto de Válvulas J— Compartimento de Retorno
Hidráulicas

Em Demanda: Quando a bobina (Y1) do conjunto de


válvulas está energizada, a armadura (B) levanta o O óleo que flui no conjunto de válvulas não consegue mais
cabeçote móvel primário da válvula de carga (C) de seu fluir livremente para o compartimento de retorno e, assim,
assento no cabeçote móvel secundário (D). Como o óleo se obtém pressão no compartimento de pressão (F) até
pode fluir para dentro do cabeçote móvel secundário que a válvula de alívio (H) se abra. Nesta condição, o
através do orifícil de sangria (N), mas não pode fluir para sistema está operando com a pressão de alívio.
fora, a pressão se constrói atrás do cabeçote móvel
secundário, o que o força para o seu assento no corpo
do cartucho.
Continua na página seguinte BL04947,00004A5 -54-05MAR12-3/4

TM801154 (19APR12) 270-10B-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=964
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Conforme as funções hidráulicas são ativadas pelo conjunto de válvula se abrem para direcionar o óleo
operador, outras válvulas de controle por solenóide no pressurizado para a função hidráulica desejada.
BL04947,00004A5 -54-05MAR12-4/4

TM801154 (19APR12) 270-10B-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=965
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula Seletora da Pressão na Barra de Corte e Subida/Descida do Molinete


K J I H G F E D C B A

H79242 —UN—02DEC03
L

A—Solenóide (Y38) - Seletora do E—Pórtico A da Subida do H—Assento (Y12) L— Pórtico D do Sensor de


Molinete Molinete I— Cabeçote Móvel (Y12) Pressão
B—Armadura (Y38) F— Pórtico B de Entrada J— Armadura (Y12)
C—Cabeçote Móvel (Y38) G—Pórtico C do Ajuste da Barra K—Solenóide (Y12) - Seletora do
D—Assento (Y38) de Corte Ajuste da Barra de Corte

Válvula Seletora da barra de corte e para fora dos cilindros do ajuste da


barra de corte. Como a válvula solenóide seletora (Y38)
O circuito hidráulico do ajuste da pressão da barra de (A) de subida do molinete permanece fechada, a altura
corte na plataforma é conectado ao sistema hidráulico da do molinete não se altera.
colheitadeira pela válvula seletora do ajuste da pressão da
barra de corte, montada na chapa da extremidade direita Diminuição da Pressão do Ajuste da Barra de Corte:
da plataforma. O conjunto da válvula seletora do ajuste
da pressão da barra de corte consiste de duas válvulas Quando o solenóide Y12 (K) é energizado, a armadura
solenóides individuais que controlam se a vazão de óleo (J) eleva o cabeçote móvel (I) do ajuste da barra de
do sistema de subida/descida do molinete da colheitadeira corte para fora de seu assento (H) contra a pressão
vai para os cilindros de subida do molinete ou para os da mola, permitindo que o óleo retido nos cilindros do
cilindros do ajuste da pressão da barra de corte. ajuste da barra de corte flua para o pórtico de saída (G)
da barra de corte, através do assento e retorne para o
A válvula solenóide seletora da subida do molinete e a bloco de válvulas da colheitadeira através do pórtico de
válvula solenóide seletora do ajuste da pressão da barra entrada (F). Como a válvula solenóide seletora (Y38) (A)
de corte normalmente ficam fechadas. Quando nenhum da subida do molinete permanece fechada, a altura do
solenóide no conjunto da válvula seletora está energizado, molinete não se altera.
o óleo no circuito de subida do molinete e o óleo no circuito
do ajuste da barra de corte ficam retidos nas válvulas Subida do Molinete:
solenóides fechadas. A pressão do circuito de ajuste da Quando o solenóide Y38 (A) é energizado, a armadura (B)
pressão da barra de corte permanece constante exceto eleva o cabeçote móvel do molinete (C) para fora de seu
quando os ajustes de pressão são feitos pelo operador. assento (D) contra a pressão da mola, possibilitando que
Aumento da Pressão do Ajuste da Barra de Corte: o óleo pressurizado do pórtico de entrada (F) flua para o
pórtico de saída de subida do molinete (E) e para fora
Quando o solenóide Y12 (K) é energizado, a armadura para os cilindros de subida do molinete. Como a válvula
(J) eleva o cabeçote móvel (I) do ajuste da barra de solenóide seletora do HYDRAFLEX (Y12) (K) permanece
corte para fora de seu assento (H) contra a pressão da fechada, a pressão do HYDRAFLEX não se altera.
mola, possibilitando que o óleo pressurizado vindo do
pórtico de entrada (F) flua para o pórtico de saída (G) Descida do Molinete:

Continua na página seguinte BL04947,00004A6 -54-05MAR12-1/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=966
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

através do assento e de volta para o bloco de válvulas


Quando o solenóide Y38 (A) é energizado, a armadura da colheitadeira através do pórtico de entrada (F). Como
(B) eleva o cabeçote móvel do molinete (C) para fora de a válvula solenóide seletora do HYDRAFLEX (Y12) (K)
seu assento (D) contra a pressão da mola, permitindo que permanece fechada, a pressão do HYDRAFLEX não se
o óleo retido nos cilindros de subida do molinete flua para altera.
dentro do pórtico de saída de subida do molinete (E),
BL04947,00004A6 -54-05MAR12-2/2

TM801154 (19APR12) 270-10B-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=967
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula de Subida/Descida do Molinete


Operação da Válvula de Subida/Descida do Molinete

D
E F G

I J

CQ282127 —UN—13MAR09
M

N
O

P
L K
Q

Subida/Descida do Molinete (Neutro)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Molinete Estacionário: Quando o sistema de de subida e descida ficam desenergizados. A pressão da


subida/descida do molinete está em neutro, os solenóides mola mantém o cabeçote móvel de subida (K) em posição
Continua na página seguinte BL04947,00004A7 -54-05MAR12-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=968
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

fechada, o que isola os cilindros de subida do molinete do As duas bobinas na válvula de desvio do HYDRAFLEX
compartimento de pressão (F) no bloco de válvulas (E). são desenergizadas e as duas válvulas solenóides são
A pressão do óleo retido nos cilindros de subida do fechadas. O óleo não pode fluir para dentro ou para fora
molinete mantém o cabeçote móvel secundário de dos cilindros de subida do molinete na plataforma.
descida do molinete (D) contra seu assento no cartucho
da válvula de descida do molinete (A).
Continua na página seguinte BL04947,00004A7 -54-05MAR12-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-15 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=969
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

E F G

I J

CQ282128 —UN—13MAR09
M

N
O

K P
L
Q

Subida/Descida do Molinete (Subida)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Subida do Molinete: que o óleo pressurizado do compartimento de pressão


(F) flua através do centro do cabeçote móvel até a válvula
Quando a bobina Y19 é energizada, a armadura (I) de descida do molinete (A).
alterna o cabeçote móvel de subida do molinete (K) para
a posição aberta contra a pressão da mola, permitindo
Continua na página seguinte BL04947,00004A7 -54-05MAR12-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-16 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=970
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

O óleo pressurizado que flui da válvula aberta de subida cartucho da válvula, do orifício do parafuso de ajuste (G)
do molinete desloca o cabeçote móvel secundário de e para fora até a válvula de desvio do HYDRAFLEX na
descida do molinete (D) de seu assento e flui através do plataforma.
Continua na página seguinte BL04947,00004A7 -54-05MAR12-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-17 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=971
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

E F G

I J

CQ282129 —UN—13MAR09
M

N
O

K P
L
Q

Subida/Descida do Molinete (Descida)


A—Y18 - Cartucho da Válvula de E—Bloco de Válvulas Hidráulicas K—Cabeçote Móvel Y19 P—Óleo de Retorno
Descida do Molinete F— Compartimento de Pressão L— Compartimento de Retorno Q—Óleo Sem Pressão
B—Armadura Y18 G—Orifício M—Óleo da Pressão de Alívio
C—Cabeçote Móvel Primário Y18 H—Conexão Adaptadora N—Óleo da Pressão de Centro
D—Cabeçote Móvel Secundário I— Armadura Y19 Aberto
Y18 J— Y19 - Cartucho da Válvula de O—Óleo Retido
Subida do Molinete

Descida do Molinete: para fora de seu assento no cabeçote móvel secundário


(D) contra a pressão da mola.
Quando a bobina Y18 é energizada, a armadura (B) eleva
o cabeçote móvel primário de descida do molinete (C)
Continua na página seguinte BL04947,00004A7 -54-05MAR12-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-18 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=972
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Com o cabeçote móvel primário fora de seu assento, O peso do molinete retrai os cilindros de subida do
o óleo retido dos cilindros de subida do molinete pode molinete. O óleo deslocado flui dos cilindros de subida
fluir através do assento do cabeçote móvel secundário através da válvula de desvio do HYDRAFLEX na
(D) mais rapidamente do que pode ser substituído ao plataforma, do cartucho aberto da válvula solenóide de
fluir através do orifício de sangria no cabeçote móvel descida do molinete (A) e do cartucho da válvula de
secundário. Isso cria um diferencial de pressão que faz subida do molinete (J) até o compartimento de retorno (L)
com que o cabeçote móvel secundário se levante de no bloco de válvulas. Após sair do bloco de válvulas, o
seu assento e abre caminho para o óleo retido fluir dos óleo deslocado flui através do filtro de retorno e de volta
cilindros de subida do molinete para o compartimento de para o reservatório.
retorno (L).
BL04947,00004A7 -54-05MAR12-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-19 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=973
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula de Avanço/Recuo do Molinete É necessário óleo pressurizado tanto para estender


Operação da Válvula de Avanço/Recuo do Molinete quanto para retrair os cilindros de avanço/recuo do
molinete.
O avanço/recuo do molinete é controlado por cartuchos de
válvulas solenóides de duas posições e três vias no bloco Os cartuchos da válvula solenóide para avanço/recuo do
de válvulas hidráulicas. As válvulas de retenção operadas molinete, abertura e fechamento do tubo descarregador
por piloto são utilizadas para evitar que o molinete se e inclinação da plataforma são idênticos e podem ser
mova para frente ou para trás durante a operação. trocados para fins de diagnóstico.

N A

M B
O P

K
F

G
Q

R
CQ282121 —UN—13MAR09

S J

I H

Avanço/Recuo do Molinete (Neutro)


Continua na página seguinte BL04947,00004A8 -54-05MAR12-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-20 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=974
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

A—Y16 - Recuo do Molinete G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
B—Armadura Y16 H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
C—Cabeçote Móvel Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
E—Conexão Adaptadora J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
D5 D5

Molinete Estacionário: Quando o sistema de de válvulas de retenção (K e F) são mantidos em seus


avanço/recuo do molinete está em neutro, os solenóides assentos pela pressão da mola e pela pressão nos
de extensão e retração são desenergizados. A pressão cilindros de avanço/recuo do molinete.
da mola mantém os cabeçotes móveis de extensão (L)
e de retração (C) em posição fechada, o que isola os O óleo não pode fluir para dentro ou para fora dos
cilindros de avanço/recuo do molinete do compartimento cilindros de avanço/recuo do molinete na plataforma.
de pressão (P) no bloco de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (I) é centralizado
e as esferas de retenção (J e H) nos compartimentos
Continua na página seguinte BL04947,00004A8 -54-05MAR12-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-21 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=975
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282122 —UN—13MAR09
J
S

I H

Avanço/Recuo do Molinete (Extensão)


A—Y16 - Retração do G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
Avanço/Recuo do Molinete H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
B—Armadura Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y16 Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
F— Bujão da Válvula de Retenção D5
D5

Avanço do Molinete:
Continua na página seguinte BL04947,00004A8 -54-05MAR12-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-22 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=976
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Quando a bobina Y17 é energizada, a armadura (M) Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
alterna o cabeçote móvel de extensão do molinete (L) solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula de
até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso retenção (I) para a direita, o que desaloja mecanicamente
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de a esfera de retenção direita (H) e permite que o óleo
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. deslocado que retorna da extremidade da haste do cilindro
esquerdo de avanço/recuo do molinete volte para o
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta compartimento de retorno (O) através da válvula solenóide
desaloja a esfera de retenção esquerda (J) e flui para a de retração do molinete que está desenergizada (A).
extremidade da base do cilindro direito de avanço/recuo
do molinete, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte BL04947,00004A8 -54-05MAR12-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-23 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=977
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282123 —UN—13MAR09
J
R
S

U
I H

Avanço/Recuo do Molinete (Retração)


A—Y16 - Recuo do Molinete G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y17 R—Óleo da Pressão de Centro
B—Armadura Y16 H—Esfera de Retenção D5 M—Armadura Y17 Aberto
C—Cabeçote Móvel Y16 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y17 - Avanço do Molinete S—Óleo Retido
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas Retenção D5 O—Compartimento de Retorno T— Óleo de Retorno
E—Conexão Adaptadora J— Esfera de Retenção D5 P—Compartimento de Pressão U—Óleo Sem Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção K—Bujão da Válvula de Retenção Q—Óleo da Pressão de Alívio
D5 D5

Recuo do Molinete:
Continua na página seguinte BL04947,00004A8 -54-05MAR12-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-24 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=978
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Quando a bobina Y16 é energizada, a armadura (B) Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
alterna o cabeçote móvel (C) de retração do molinete solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula
até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso de retenção (I) para a esquerda, o que desaloja
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de mecanicamente a esfera de retenção esquerda (J) e
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. permite que o óleo deslocado que retorna da extremidade
da base do cilindro direito de avanço/recuo do molinete
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide volte para o compartimento de retorno (O) através da
aberta desaloja a esfera de retenção direita (H) e flui válvula solenóide de extensão do molinete que está
para a extremidade da haste do cilindro esquerdo de desenergizada (N).
avanço/recuo do molinete, o que causa sua retração.
BL04947,00004A8 -54-05MAR12-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-25 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=979
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula de Inclinação Lateral Os orifícios do parafuso de ajuste nas passagens de


Operação da Válvula da Inclinação Lateral saída do módulo da válvula limitam o fluxo de óleo para e
do cilindro da inclinação lateral a fim de proporcionar um
A inclinação lateral é controlada por duas posições e movimento controlado da plataforma.
cartuchos de três vias da válvula solenóide no módulo de
válvulas hidráulicas. As válvulas de retenção operadas Os cartuchos da válvula solenóide para avançar e recuar
pelo piloto são usadas para evitar que um dos lados da o molinete, abrir e fechar o tsem-fim de descarga e a
plataforma desça durante a operação. inclinação lateral (opcional) são idênticos e podem ser
trocados a fim de executar diagnósticos.

P A

O B

Q R

G
S

T L
CQ282124 —UN—13MAR09

V
H
W

K J I

Continua na página seguinte BL04947,00004A9 -54-05MAR12-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-26 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=980
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Inclinação da Plataforma (posição neutra)


A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6

Plataforma Fixa: Quando a função da inclinação lateral válvulas de retenção (G e M) são mantidos em seus
está em posição neutra, os solenóides esquerdo e direito assentos pela pressão da mola e pela pressão no cilindro
da inclinação lateral não recebem alimentação. A pressão de inclinação lateral.
da mola mantém o cabeçote móvel de extensão (N) e o
cabeçote móvel de retração (C) em posição fechada, o O óleo não pode fluir para dentro ou fora do cilindro da
que isola o cilindro da inclinação lateral do compartimento inclinação lateral.
de pressão (R) no módulo de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (K) é centralizado
e as esferas de retenção (I e L) nos compartimentos de
Continua na página seguinte BL04947,00004A9 -54-05MAR12-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-27 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=981
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

P A

O B

Q R

C
N

S
L
T CQ282125 —UN—13MAR09

U
H
V
W
K J I

Inclinação Lateral (direita)

Continua na página seguinte BL04947,00004A9 -54-05MAR12-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-28 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=982
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6

Inclinação Lateral à Direita:


Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado do compartimento
Quando a bobina Y14 é energizada, a armadura (O) de pressão eleva o pistão piloto da válvula de retenção
eleva o cabeçote móvel de inclinação lateral para a direita (K) para a direita, o que desaloja mecanicamente a esfera
(N) para a posição aberta contra a pressão da mola. Isso de retenção direita (I) e permite que o óleo deslocado
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de retorne para a extremidade da haste do cilindro de
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. inclinação lateral a fim de voltar para o compartimento de
retorno (Q) através da válvula solenóide de inclinação
O óleo pressurizado que flui da válvula de solenóide lateral para a esquerda que está sem energia (A).
aberta desaloja a esfera de retenção esquerda (L) e flui
para a extremidade da base do cilindro de inclinação
lateral, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte BL04947,00004A9 -54-05MAR12-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-29 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=983
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

P A

O B

Q R

C
N

G
S
L
CQ282126 —UN—13MAR09
T
U

V
H
W

K J I

Inclinação Lateral (esquerda)


A—Y15 - Inclinação Lateral à H—Conexão Adaptadora N—Cabeçote Móvel Y14 T— Óleo da Pressão do Centro
Esquerda I— Esfera de Retenção D6 O—Armadura Y14 Aberto
B—Armadura Y15 J— Pastilha P—Y14 - Inclinação Lateral à U—Óleo Retido
C—Cabeçote móvel Y15 K—Pistão Piloto da Válvula de Direita V—Óleo de Retorno
D—Módulo de Válvulas Retenção D6 Q—Compartimento de Retorno W—Óleo sem Pressão
Hidráulicas L— Esfera de Retenção D6 R—Compartimento de Pressão
E—Conexão Adaptadora M—Bujão da Válvula de Retenção S—Óleo da Pressão de Alívio
F— Pastilha D6
G—Bujão da Válvula de Retenção
D6
Continua na página seguinte BL04947,00004A9 -54-05MAR12-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-30 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=984
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Inclinação Lateral à Esquerda:


Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
Quando a bobina Y15 é energizada, a armadura (B) eleva solenóide aberta eleva o pistão piloto da válvula
o cabeçote móvel de inclinação lateral para a esquerda de retenção (K) para a esquerda, o que desaloja
(C) até a posição aberta contra a pressão da mola. Isso mecanicamente a esfera de retenção esquerda (L) e
permite que o óleo pressurizado flua do compartimento de permite que o óleo deslocado retorne para a extremidade
pressão para a válvula de retenção operada pelo piloto. da base do cilindro de inclinação da plataforma a fim de
voltar para o compartimento de retorno (Q) através da
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta válvula solenóide de inclinação lateral para a direita que
desaloja a esfera de retenção direita (I) e flui para a fica sem energia (P).
extremidade da haste do cilindro de inclinação lateral,
o que causa sua retração.
BL04947,00004A9 -54-05MAR12-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-31 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=985
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Válvula do Tubo de Descarga do tubo durante a operação de campo e o transporte


em estrada.
Operação da Válvula de Abertura e Fechamento
do Tubo Descarregador O óleo pressurizado é necessário tanto para estender
quanto para retrair o cilindro de abertura e fechamento do
A abertura e o fechamento do tubo descarregador são tubo descarregador.
controlados por cartuchos de duas posições e e três vias
da válvula solenóide no bloco de válvulas hidráulicas. Os cartuchos da válvula solenóide para avanço/recuo do
As válvulas de retenção operadas pelo piloto auxiliam molinete, abertura e fechamento do tubo descarregador e
na manutenção das posições de extensão ou retração inclinação da plataforma (opcional) são idênticos e podem
ser trocados para fins de diagnóstico.

N A

M B
O P

K
F

G
Q

R
S J

I H
Continua na página seguinte BL04947,00004AA -54-05MAR12-1/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-32 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=986
CQ282121 —UN—13
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Neutro)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Tubo Descarregador Estacionário: Quando o sistema de válvula de retenção (K e F) são mantidos em seus
de abertura e fechamento do tubo descarregador assentos pela pressão da mola e pela pressão no cilindro
está em neutro, os solenóides de extensão e retração de abertura e fechamento do tubo descarregador.
são desenergizados. A pressão da mola mantém os
cabeçotes móveis de extensão (L) e de retração (C) em O óleo não pode fluir para dentro ou fora do cilindro de
posição fechada, o que isola os cilindros de avanço/recuo abertura e fechamento do tubo descarregador.
do molinete do compartimento de pressão (P) no bloco
de válvulas.
O pistão piloto da válvula de retenção (I) é centralizado
e as esferas de retenção (J e H) nos compartimentos
Continua na página seguinte BL04947,00004AA -54-05MAR12-2/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-33 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=987
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282122 —UN—13MAR09
J
S

I H

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Extensão)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Extensão do Tubo Descarregador:


Continua na página seguinte BL04947,00004AA -54-05MAR12-3/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-34 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=988
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Quando a bobina Y11 é energizada, a armadura Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
(M) alterna o cabeçote móvel de extensão do tubo solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula de
descarregador (L) para a posição aberta contra a pressão retenção (I) para a direita, o que desaloja mecanicamente
da mola. Isso permite que o óleo pressurizado flua do a esfera de retenção direita (H) e permite que o óleo
compartimento de pressão para a válvula de retenção deslocado que retorna da extremidade da haste do
operada pelo piloto. cilindro de abertura e fechamento do tubo descarregador
retorne para o compartimento de retorno (O) através da
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta válvula solenóide de retração do tubo descarregador (A),
desaloja a esfera de retenção esquerda (L) e flui para a que está desenergizada.
extremidade da base do cilindro de abertura e fechamento
do tubo descarregador, o que causa sua extensão.
Continua na página seguinte BL04947,00004AA -54-05MAR12-4/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-35 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=989
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

N A

M B

O P

C
L

K
F

CQ282123 —UN—13MAR09
J
R
S

U
I H

Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador (Retração)


A—Y10 - Retração do Tubo G—Conexão Adaptadora L— Cabeçote Móvel Y11 R—Óleo da Pressão de Centro
Descarregador H—Esfera de Retenção D4 M—Armadura Y11 Aberto
B—Armadura Y10 I— Pistão Piloto da Válvula de N—Y11 - Extensão do Tubo S—Óleo Retido
C—Cabeçote Móvel Y10 Retenção D4 Descarregador T— Óleo de Retorno
D—Bloco de Válvulas Hidráulicas J— Esfera de Retenção D4 O—Compartimento de Retorno U—Óleo Sem Pressão
E—Conexão Adaptadora K—Bujão da Válvula de Retenção P—Compartimento de Pressão
F— Bujão da Válvula de Retenção D4 Q—Óleo da Pressão de Alívio
D4

Retração do Tubo Descarregador:


Continua na página seguinte BL04947,00004AA -54-05MAR12-5/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-36 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=990
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

Quando a bobina Y10 é energizada, a armadura Ao mesmo tempo, o óleo pressurizado da válvula
(B) alterna o cabeçote móvel de retração do tubo solenóide aberta alterna o pistão piloto da válvula
descarregador (C) para a posição aberta contra a pressão de retenção (I) para a esquerda, o que desaloja
da mola. Isso permite que o óleo pressurizado flua do mecanicamente a esfera de retenção esquerda (J) e
compartimento de pressão para a válvula de retenção permite que o óleo deslocado que retorna da extremidade
operada pelo piloto. da base do cilindro de abertura e fechamento do tubo
descarregador retorne para o compartimento de retorno
O óleo pressurizado que flui da válvula solenóide aberta (O) através da válvula de extensão do tubo descarregador
desaloja a esfera de retenção direita (H) e flui para a (N), que está desenergizada.
extremidade da haste do cilindro de abertura e fechamento
do tubo descarregador, o que causa sua retração.
BL04947,00004AA -54-05MAR12-6/6

TM801154 (19APR12) 270-10B-37 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=991
Comando Hidráulico Unificado - Tipo B

TM801154 (19APR12) 270-10B-38 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=992
Grupo 15
Direção
Teoria de Operação O fluxo de óleo que não é direcionado para os cilindros da
O servostato da direção (H17) é responsável por fazer o direção se une ao fluxo de retorno, este controle é feito
controle da dosagem de óleo para os cilindros de direção por uma válvula de alívio de pressão.
(H15 e H16). O corpo (P3) da bomba quádrupla fornece
Para cada cilindro, existe uma válvula de alívio, dentro do
óleo para o servostáto da direção.
servostato que limita o óleo a alta pressão se o cilindro
Quando girar o volante o servostato direciona o fluxo atingir o fim do curso ou se for aplicado força excessiva
de óleo dosado para o lado necessário dos cilindros da no volante de direção.
direção. O fluxo dosado varia com a velocidade com que
o operador vira a direção.
AS60558,00012E4 -54-09MAR09-1/1

Diagrama Hidráulico

H18
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm

48,6 L
P1 E1
H17
33,6 L
P2 E2
24,6 L P T
P3

16,8 L
P4 E4

H19
1,5 bar

L R
F2

H20
B8 H15 H16

CQ281892 —UN—11JUN09
T

H25

B8—Sensor de temperatura do E4— Para: Diagrama do comando H17— Servostato da direção H20— Bloco divisor
óleo hidráulico H18— Bomba hidráulica H25— Reservatório do óleo do
E1— Para: Diagrama da H15— Cilindro da direção quádrupla sistema hidráulico
plataforma esquerdo H19— Conjunto de filtros do
E2— Para: Diagrama do molinete H16— Cilindro da direção direito retorno
e reversor

BL04947,00004AD -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=993
Direção

TM801154 (19APR12) 270-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=994
Grupo 20
Molinete e Reversor (Sem Esparramador)
Teoria de Operação
O corpo (P2) da bomba quádrupla fornece óleo para a engrenagens do rotor e do estator operam com um
válvula do molinete e reversor (H40). conjunto de engrenagens planetárias. O elemento interno
e o rotor têm lóbulos e o elemento externo e o estator
O acionamento do motor do molinete (H24) é através da têm sete cavidades. Juntos, eles fornecem 42 operações
válvula do molinete (Y2), esta válvula possui controle de descarga por giro do rotor. As sete aletas cilíndricas
PWM, e através deste controle que ocorre o ajuste da garantem alta eficiência volumétrica porque são forçadas
rotação do molinete. O sistema de acionamento do hidraulicamente a formar uma vedação do rotor/estator
molinete é protegido por uma válvula de alívio de 140 que reduz o vazamento interno.
bar (2030 psi).
A vedação elimina o vazamento interno para garantir
O acionamento do reversor (H39) é através da válvula alta eficiência volumétrica e manter um fluxo de entrada
(Y26). O sistema do reversor é protegido por uma válvula constante mesmo quando ocorrerem variações de
de alívio de 195 bar (2828 psi). pressão.
Quando nenhuma das funções está acionada, uma O sistema de comutação orbital direciona o óleo à câmara
válvula prioritária é pilotada, sendo assim o óleo é do rotor adequado.
direcionado diretamente para o reservatório. Quando
uma das funções é acionada, a válvula prioritária fecha e Essa característica não se altera durante a vida do motor.
permite o acionamento do respectivo motor. Como resultado, a velocidade é mantida em qualquer
condição de pressão dentro dos limites especificados.
Motor Hidráulico do Molinete
O motor hidráulico do molinete é diferente de outros
motores hidráulicos de engrenagem porque as
AS60558,00013F1 -54-09APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=995
Molinete e Reversor (Sem Esparramador)

Diagrama Hidráulico
X57

H24 ML H23 REV


2030 PSI
140 bar
H18
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm

48,6 L
P1 E1 Y2 Y26 H39
33,6 L P
P2

24,6 L
P3 E3 2828 PSI
195 bar

16,8 L
P4 E4

H19 T

1,5 bar

F2

CQ281893 —UN—11JUN09
T B8
H25

B8—Sensor de temperatura do H18— Bomba hidráulica H25— Reservatório do óleo do Y26— Solenóide do reversor do
óleo quádrupla sistema hidráulico alimentador
E1— Para: Diagrama da H19— Conjunto de filtros do H39— Motor hidráulico do
plataforma retorno reversor
E3— Para: Diagrama da direção H23— Válvula do molinete e do X57— Multi coupler
E4— Para: Diagrama do comando reversor Y2— Solenóide do molinete
hidráulico H24— Motor hidráulico do
molinete
BL04947,00004AE -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=996
Molinete e Reversor (Sem Esparramador)

Diagnóstico da Válvula do Molinete e Reversor

ML
RV2
T

REV
P
TP1
CV2

RV1
FR1
CV3
SV1
EP1 CV1

CQ282365 —UN—12JUN09
SP1

Sintoma Problema Solução

Nenhum Acionamento Funciona ou Falta de pressão no pórtico “P”. Verifique a válvula EP1, pode estar
Funcionam Lentamente travada aberta, ou danificada.

Verifique a válvula RV1, pode estar


travada aberta, ou danificada.

Verifique a bomba hidráulica


quádrupla.

Conectores elétricos soltos ou mal Verifique os conectores.


posicionados.
Problemas na parte eletrônica. Verifique fusíveis e o sistema
eletrônico.

O sistema Trabalhando sempre na Problema na válvula FR1, orifício Verifique a válvula.


Pressão Máxima obstruído.
Motor do Molinete não Gira ou Gira Problema na válvula RV2, travada ou Verifique a válvula.
Lentamente, Motor do Reversor danificada.
está Normal

Continua na página seguinte AS60558,000153C -54-12JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 270-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=997
Molinete e Reversor (Sem Esparramador)

Sintoma Problema Solução

Problema na válvula SP1. Verifique o solenóide, pode estar


queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problema na válvula CV2, obstruída. Verifique a válvula.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Motor do Molinete Não Desliga Problema na válvula de SP1, válvula Verifique a válvula.
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).
Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Motor do Reversor não Gira ou Gira Problema na válvula SV1. Verifique o solenóide, pode estar
Lentamente, Motor do Molinete queimado.
está Normal
Verifique a válvula, pode estar
danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problema na válvula CV3, obstruída. Verifique a válvula.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Motor do Reversor Não Desliga Problema na válvula de SV1, válvula Verifique a válvula.
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).
Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
AS60558,000153C -54-12JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 270-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=998
Grupo 20A
Molinete, Reversor e Esparramador
Teoria de Operação
O corpo (P2) da bomba quádrupla fornece óleo para a engrenagens do rotor e do estator operam com um
válvula do molinete, reversor e esparramador (H40). conjunto de engrenagens planetárias. O elemento interno
e o rotor têm lóbulos e o elemento externo e o estator
O acionamento do motor do molinete (H24) é através da têm sete cavidades. Juntos, eles fornecem 42 operações
válvula do molinete (Y2), esta válvula possui controle de descarga por giro do rotor. As sete aletas cilíndricas
PWM, e através deste controle que ocorre o ajuste da garantem alta eficiência volumétrica porque são forçadas
rotação do molinete. O sistema de acionamento do hidraulicamente a formar uma vedação do rotor/estator
molinete é protegido por uma válvula de alívio de 140 que reduz o vazamento interno.
bar (2030 psi).
A vedação elimina o vazamento interno para garantir
O acionamento do reversor (H39) é através da válvula alta eficiência volumétrica e manter um fluxo de entrada
(Y26). O sistema do reversor é protegido por uma válvula constante mesmo quando ocorrerem variações de
de alívio de 195 bar (2828 psi). pressão.
O acionamento do esparramador de palhiço é acionado O sistema de comutação orbital direciona o óleo à câmara
através da válvula (Y7). O sistema do esparramador é do rotor adequado.
protegido por uma válvula de alívio de 140 bar (2030
psi). O bloco do esparramador está ligado diretamente ao Essa característica não se altera durante a vida do motor.
retorno do molinete. Como resultado, a velocidade é mantida em qualquer
condição de pressão dentro dos limites especificados.
Quando nenhuma das funções está acionada, o óleo é
direcionado diretamente para o reservatório.
Motor Hidráulico do Molinete
O motor hidráulico do molinete é diferente de outros
motores hidráulicos de engrenagem porque as
AS60558,00012E5 -54-09MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-20A-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=999
Molinete, Reversor e Esparramador

Diagrama Hidráulico
X57

H39

H24
REV ML H23

2030 PSI
140 bar 2030 PSI
140 bar
H18
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm
Y26
H52
Y2 Y7
48,6 L
P1 E1
P
33,6 L
P2
H52
24,6 L
P3 E3
2828 PSI
16,8 L
P4 E4 195 bar

H19
1,5 bar

F2

CQ282195 —UN—11JUN09
T B8
H25

B8—Sensor de temperatura do H18— Bomba hidráulica H25— Reservatório do óleo do Y2— Solenóide do molinete
óleo quádrupla sistema hidráulico Y7— Solenóide do esparramador
E1— Para: Diagrama da H19— Conjunto de filtros do H39— Motor hidráulico do de palhiço
plataforma retorno reversor Y26— Solenóide do reversor do
E3— Para: Diagrama da direção H23— Válvula do molinete, H52— Motor do esparramador de alimentador
E4— Para: Diagrama do comando do reversor e do palhiço
hidráulico esparramador X57— Multi coupler
H24— Motor hidráulico do
molinete
BL04947,00004B0 -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-20A-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1000
Molinete, Reversor e Esparramador

Diagnóstico da Válvula do Molinete e Reversor

SP1 SP2
T

P MLP

E REV MLR

EPFR1 EPFR2
SV1

OF1 CV1 CV2 OF2


RV3 RV2
RV1
OF3

CQ282366 —UN—12JUN09
Sintoma Problema Solução

Nenhum Acionamento Funciona ou Falta de pressão no pórtico “P”. Verifique a válvula RV1, pode estar
Funcionam Lentamente travada aberta, ou danificada.

Verifique a bomba hidráulica


quádrupla.

Conectores elétricos soltos ou mal Verifique os conectores.


posicionados.
Problemas na parte eletrônica. Verifique fusíveis e o sistema
eletrônico.

O sistema Trabalhando sempre na Problema na válvula EPFR1 ou na Substitua a válvula.


Pressão Máxima. EPFR2, orifício obstruído.
Motor do Molinete não Gira ou Gira Problema na válvula RV2, travada ou Verifique a válvula.
Lentamente, Motor do Reversor danificada.
e Motor do Esparramador estão
Normais
Problema na válvula SP1. Verifique o solenóide, pode estar
queimado.

Continua na página seguinte AS60558,000153D -54-12JUN09-1/3

TM801154 (19APR12) 270-20A-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1001
Molinete, Reversor e Esparramador

Sintoma Problema Solução

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problema na válvula CV1, obstruída. Verifique a válvula.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Motor do Molinete Não Desliga Problema na válvula de SP1, válvula Verifique a válvula.
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).
Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Motor do Reversor não Gira ou Gira Problema na válvula SV1. Verifique o solenóide, pode estar
Lentamente, Motor do Molinete e queimado.
Motores do Esparramador estão
Normais
Verifique a válvula, pode estar
danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problema na válvula CV2, obstruída. Verifique a válvula.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Motor do Reversor Não Desliga Problema na válvula de SV1, válvula Verifique a válvula.
danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).
Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
Motores do Molinete e do Problema na válvula EPFR1, travada Verifique a válvula.
Reversor não Giram ou Giram aberta ou danificada.
Lentamente e sem força, Motores
do Esparramador estão Normais
Problema no orifício OF1, obstruído. Verifique o orifício.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
Motores do Esparramador não Problema na válvula RV3, travada ou Verifique a válvula.
Giram ou Giram Lentamente, Motor danificada.
do Molinete e Motor do Reversor
estão Normais
Problema na válvula SP2. Verifique o solenóide, pode estar
queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problema no orifício OF2, obstruído. Verifique o orifício.

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.

Continua na página seguinte AS60558,000153D -54-12JUN09-2/3

TM801154 (19APR12) 270-20A-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1002
Molinete, Reversor e Esparramador

Sintoma Problema Solução

Motores do Esparramador Não Problema na válvula de SP2, válvula Verifique a válvula.


Desligam danificada (travada ou tubo do
solenóide torto).
Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.
na parte eletrônica.
AS60558,000153D -54-12JUN09-3/3

TM801154 (19APR12) 270-20A-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1003
Molinete, Reversor e Esparramador

TM801154 (19APR12) 270-20A-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1004
Grupo 25
Levante da Plataforma
Teoria de Operação O sistema de subida/descida da plataforma é protegido
O corpo (P1) da bomba hidráulica quádrupla fornece óleo por uma válvula de alívio de 210 bar (3045,8 psi).
para a válvula do levante da plataforma (H41).
O acumulador hidráulico (H1), do tipo diafragma, serve
Para subir a plataforma, o solenóide (Y3) é energizado, para amortecer os choques hidráulicos no sistema
desta forma os cilindros de levante (H2) avançam. durante os ajustes de altura da plataforma.
Quando a válvula proporcional é acionada, através do
NOTA: Quando a colheitadeira estiver com a plataforma
solenóide (Y3), a válvula prioritária permite a passagem
levantada, a válvula de retenção do levante vai
do óleo para os cilindros. Quando as funções de
apresentar um pequeno vazamento.
subida/descida não estão acionadas, a válvula prioritária
é pilotada, desta forma o óleo retorna ao reservatório, O vazamento aceitável é 0,5 cm3/min, com pressão
evitando que o sistema fique pressurizado quando de 250 bar, isto representa aproximadamente 65
nenhuma função está acionada. mm de recuo do cilindro em 12 horas.
Para descer a plataforma, o solenóide (Y4) é energizado,
desta forma o óleo, dos cilindros de levante, retorna para
o reservatório, recuando os cilindros.
AS60558,00012E6 -54-26OCT09-1/1

Diagrama Hidráulico
H1

H18
16/11/8/5,5 cm3/rev
3230 rpm H2
H41 2 mm

48,6 L PL
P1 Y4
H2
33,6 L
P2 E2
24,6 L
P3 E3
Y3
16,8 L
P4 E4
H19
1,5 bar

F2 P

3045,8 PSI

CQ281894 —UN—26OCT09
210 bar

T B8
H25

B8—Sensor de temperatura do H1—Acumulador de pressão H25— Reservatório do óleo do Y4— Solenóide de descida da
óleo H2—Cilindro de subida da sistema hidráulico plataforma
E2— Para: Diagrama do molinete plataforma H41— Válvula do levante da
e reversor H18— Bomba hidráulica plataforma
E3— Para: Diagrama da direção quádrupla Y3— Solenóide de subida da
E4— Para: Diagrama do comando H19— Conjunto de filtros do plataforma
hidráulico retorno
BL04947,00004B1 -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-25-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1005
Levante da Plataforma

Diagnóstico da Válvula da Plataforma

PL FR1 T P

RV1

PV1 SP1
TP

CQ282367 —UN—12JUN09
CV1

Sintoma Problema Solução

Plataforma Não Sobe ou Sobe Falta de pressão no pórtico “P”. Verifique a válvula RV1, pode estar
Lentamente travada aberta, ou danificada.

Verifique a bomba hidráulica


quádrupla.

Problema na válvula PV1. Verifique o solenóide, pode estar


queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Conectores elétricos soltos ou mal Verifique os conectores.


posicionados.
Problemas na parte eletrônica. Verifique fusíveis e o sistema
eletrônico.

Plataforma Não Sobe ou Sobe Problema na válvula de SP1, válvula Verifique a válvula.
Lentamente e com a Máquina danificada (travada ou tubo do
Desligada a Plataforma Desce solenóide torto).
Sistema Trabalhando sempre com Problema na válvula FR1, orifício Verifique a válvula.
Pressão acima de 25 bar, mas Opera obstruído.
Normalmente em suas Funções.
Sistema Trabalhando sempre com Problema na válvula de CV1, válvula Verifique a válvula.
Pressão acima de 25 bar,e com a danificada (travada ou tubo do
Máquina Desligada a Plataforma solenóide torto).
Desce

Continua na página seguinte AS60558,000153E -54-12JUN09-1/2

TM801154 (19APR12) 270-25-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1006
Levante da Plataforma

Sintoma Problema Solução

Plataforma não Desce ou Desce Problema na válvula SP1. Verifique o solenóide, pode estar
muito Lentamente queimado.

Verifique a válvula, pode estar


danificada (travada ou o tubo do
solenóide torto).

Problemas com o conector elétrico ou Verifique o sistema elétrico.


na parte eletrônica.
AS60558,000153E -54-12JUN09-2/2

TM801154 (19APR12) 270-25-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1007
Levante da Plataforma

TM801154 (19APR12) 270-25-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1008
Grupo 30
Transmissão Hidrostática
Teoria de Operação hidrostática (H48) fornece óleo para o motor hidrostático.
O motor aciona o eixo de entrada da transmissão e a
O sistema do trem de força consiste de um reservatório colheitadeira se movimenta. Quanto mais se movimenta
compartilhado com o sistema hidráulico principal, uma a alavanca maior é o deslocamento da bomba. Quando a
bomba hidrostática acionada por correia, um motor Alavanca Multifuncional é movimentada, o cabo fixado na
hidrostático, uma transmissão de três velocidades com alavanca movimenta o braço da articulação e a válvula de
diferencial e freios de serviço e reduções finais com deslocamento. O movimento da válvula de deslocamento
rodas de tração. A bomba hidrostática tem deslocamento permite que o óleo de carga vá para os servo-cilindros que
variável e é controlada pelo operador. O motor por sua vez movimentam a placa oscilante. O movimento
hidrostático é de deslocamento fixo e conforme o fluxo da placa oscilante movimenta o braço da articulação por
da bomba aumenta o eixo de saída do motor aumenta a meio da articulação de retorno e movimenta a válvula
rotação fornecendo maior velocidade de avanço. de deslocamento novamente para o centro. O orifício
Quando a alavanca multifuncional de controle está em da válvula de deslocamento dosa a vazão para evitar
neutro e o motor está funcionando, a bomba hidrostática alterações bruscas no deslocamento e na velocidade.
(H48) gira, mas não bombeia óleo para o motor O óleo do sistema hidrostático ao retornar a tanque passa
hidrostático (H49). A maior parte do fluxo da pressão de pelo resfriador de óleo (H46). Se por ventura o resfriador
carga retorna ao reservatório pela válvula de alívio (H48i). do óleo estiver entupido, a válvula de derivação (H47)
Conforme a alavanca multifuncional de controle é abre, desviando o óleo diretamente a tanque.
retirada do neutro, em avanço ou reversão, a bomba
AS60558,00012E8 -54-25AUG10-1/1

TM801154 (19APR12) 270-30-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1009
Transmissão Hidrostática

Diagrama - Sem Tração Traseira


H50

H19
1,5 bar
H47

F2

H46

H45

H59

H48i

T B8

H25 H48

H49j

H49k

CQ282241 —UN—04MAY09

E D
F G H
H49

B8—Sensor de temperatura do F— Pressão alta H45— Filtro de sucção H49j— Válvula limitadora de
óleo G—Pressão baixa H46— Resfriador de óleo fluxo
D—Pórtico 3 de medição de H—Óleo de retorno H47— Válvula de derivação H49k— Válvula de alívio de
pressão (consulte h49k) H19— Conjunto de filtros do H48— Bomba hidrostática pressão
E—Pórtico 4 de medição de retorno H48i— Válvula de alívio de H50— Cilindro de tensionamento
pressão (consulte h49k) H25— Reservatório do óleo do pressão da correia
sistema hidráulico H49— Motor hidrostático
Continua na página seguinte AS60558,0001061 -54-01AUG08-1/2

TM801154 (19APR12) 270-30-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1010
Transmissão Hidrostática

Especificação Ajuste da válvula de


Ajuste da válvula de alívio - H49k—Pressão.........................................466 bar (6.758,76 PSI)
alívio - H48i—Pressão................................ 23 ± 1 bar (333,6 ± 14,5 PSI)
Ajuste da válvula
limitadora de fluxo -
H49j—Pressão......................................... 20 ± 2 bar (290,07 ± 29,0 PSI)
AS60558,0001061 -54-01AUG08-2/2

TM801154 (19APR12) 270-30-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1011
Transmissão Hidrostática

TM801154 (19APR12) 270-30-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1012
Transmissão Hidrostática

Diagrama - Com Tração Traseira


CQ282242 —UN—04MAY09

H48

H49

H58 H49j
H49k

H59
H50

H48i

H57

H19 B
1,5 bar
H47

F2

H54 H53
H46

H45 H56

T B8
H25 F
G
H

DQ47138A

Continua na página seguinte AS60558,0001062 -54-01AUG08-1/2

TM801154 (19APR12) 270-30-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1013
Transmissão Hidrostática

TM801154 (19APR12) 270-30-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1014
Transmissão Hidrostática

A—Pórtico 3 de medição de H19— Conjunto de filtros do H49— Motor hidrostático H56— Válvula LIGA/DESLIGA
pressão (consulte h49k) retorno H49j— Válvula de alívio de H57— Válvula de controle de
B—Pórtico 4 de medição de H25— Reservatório do óleo do pressão fluxo - Avanço
pressão (consulte h49k) sistema hidráulico H49k— Válvula de alívio de H58— Válvula de controle de
B8—Sensor de temperatura do H45— Filtro de sucção pressão fluxo - Recuo
óleo H46— Resfriador de óleo H50— Cilindro de tensionamento
F— Pressão alta H47— Válvula de derivação da correia
G—Pressão baixa H48— Bomba hidrostática H53— Motor hidráulico radial
H—Óleo de retorno H48i— Válvula de alívio de direito
pressão H54— Motor hidráulico radial
esquerdo

Especificação Ajuste da válvula de


Ajuste da válvula de alívio - H49k—Pressão.........................................466 bar (6.758,76 PSI)
alívio - H48i—Pressão................................ 23 ± 1 bar (333,6 ± 14,5 PSI)
Ajuste da válvula
limitadora de fluxo -
H49j—Pressão........................................................ 20 ± 2 bar (29,0 PSI)
AS60558,0001062 -54-01AUG08-2/2

TM801154 (19APR12) 270-30-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1015
Transmissão Hidrostática

TM801154 (19APR12) 270-30-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1016
Grupo 35
Localização de Componentes Hidráulicos

A52 - Comando de Válvulas Principal

CQ281899 —UN—01AUG08
AS60558,00013F3 -54-09APR09-1/1

A53 - Comando de Válvulas Secundário

CQ281898 —UN—01AUG08
AS60558,00013F4 -54-09APR09-1/1

A54 - Comando de Válvulas Unificado

CQ292528 —UN—14MAR12

BL04947,00004B2 -54-12MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1017
Localização de Componentes Hidráulicos

B8 - Sensor de Temperatura do Óleo

CQ282148 —UN—24MAR09
AS60558,00013F5 -54-09APR09-1/1

B49 - Sensor de Pressão da Trilha

CQ281834 —UN—04MAY09
Comando de Válvula Secundário

CQ292544 —UN—20MAR12
Comando de Válvula Unificado

AS60558,00013F6 -54-21MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1018
Localização de Componentes Hidráulicos

B50 - Sensor de Pressão do Sem-Fim de


Descarga

CQ281832 —UN—04MAY09
Comando de Válvulas Secundário

CQ292545 —UN—20MAR12
Comando de Válvula Unificado

AS60558,00013F7 -54-21MAR12-1/1

B51 - Sensor de Pressão da Transmissão da


Plataforma

CQ281833 —UN—04MAY09
Comando de Válvula Secundário
CQ292546 —UN—20MAR12

Comando de Válvula Unificado

AS60558,00013F8 -54-21MAR12-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1019
Localização de Componentes Hidráulicos

H1 - Acumulador de Pressão

CQ282243 —UN—04MAY09
AS60558,0001432 -54-04MAY09-1/1

H2 - Cilindros de Subida da Plataforma

CQ245260 —UN—13JUL05
MM04740,00002EE -54-12JUL05-1/1

H3 - Cilindro de Acionamento da Trilha

CQ245190 —UN—13JUL05

MM04740,00002E7 -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1020
Localização de Componentes Hidráulicos

H4 - Cilindro de Acionamento do Picador de


Palha

CQ245180 —UN—13JUL05
MM04740,00002E6 -54-12JUL05-1/1

H5 - Cilindro Mestre de Subida/Descida do


Molinete

H77380 —UN—27MAY03
MM04740,000030B -54-12JUL05-1/1

H6 - Cilindro Auxiliar de Subida/Descida do


Molinete

H77379 —UN—27MAY03

MM04740,000030C -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1021
Localização de Componentes Hidráulicos

H8 - Cilindro de Abertura/Fechamento do
Tubo Descarregador

CQ245510 —UN—29JUL05
MM04740,0000304 -54-12JUL05-1/1

H10 - Variador da Rotação do Cilindro de


Trilha

CQ245450 —UN—29JUL05
MM04740,00002FD -54-12JUL05-1/1

H12 - Cilindro de Inclinação da Plataforma

CQ245370 —UN—13JUL05

MM04740,00002F7 -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1022
Localização de Componentes Hidráulicos

H13 - Cilindro da Barra de Corte do


HYDRA-FLEX™

H77490 —UN—28MAY03
HYDRA-FLEX is a trademark of Deere & Company
AS60558,00013FA -54-09APR09-1/1

H14 - Cilindro Esquerdo da Barra de Corte


do HYDRA-FLEX™
B—Não Usado

H77489 —UN—28MAY03
HYDRA-FLEX is a trademark of Deere & Company
AS60558,00013F9 -54-09APR09-1/1

H15 - Cilindro de Direção Esquerdo

CQ282196 —UN—09APR09

AS60558,00013FB -54-09APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1023
Localização de Componentes Hidráulicos

H16 - Cilindro de Direção Direito

CQ282197 —UN—09APR09
AS60558,00013FC -54-09APR09-1/1

H17 - Servostato da Direção

CQ282188 —UN—07APR09
AS60558,00013FD -54-09APR09-1/1

H18 - Bomba Hidráulica Quádrupla

CQ282130 —UN—13MAR09

AS60558,00012FA -54-13MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1024
Localização de Componentes Hidráulicos

H19 - Filtro de Retorno

CQ282187 —UN—07APR09
AS60558,00013E3 -54-07APR09-1/1

H20 - Bloco Divisor

CQ282198 —UN—09APR09
AS60558,00013FE -54-09APR09-1/1

H22 - Cilindro de Acionamento do Sem-fim


de Descarga

CQ245200 —UN—13JUL05

MM04740,00002E8 -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1025
Localização de Componentes Hidráulicos

H23 - Válvula do Molinete, do Reversor e do


Esparramador

CQ282190 —UN—04MAY09
Molinete

CQ282191 —UN—04MAY09
Reversor

CQ282189 —UN—04MAY09
Esparramador

AS60558,0001403 -54-04MAY09-1/1

H24 - Motor Hidráulico do Molinete H77373 —UN—27MAY03

MM04740,0000311 -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1026
Localização de Componentes Hidráulicos

H25 - Reservatório do Óleo do Sistema


Hidráulico/Hidrostático

CQ282192 —UN—07APR09
AS60558,00013E9 -54-04MAY09-1/1

H29 - Acumulador de Pressão da Trilha

CQ245210 —UN—13JUL05
AS60558,00013FF -54-09APR09-1/1

H30 - Acumulador de Pressão da Barra de


Corte

H77493 —UN—28MAY03

AS60558,0001400 -54-09APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1027
Localização de Componentes Hidráulicos

H35 - Cilindro de Acionamento da Plataforma

CQ282244 —UN—04MAY09
AS60558,0001433 -54-04MAY09-1/1

H37 - Cilindro Mestre de Avanço/Recuo do


Molinete

H77370 —UN—27MAY03
MM04740,0000309 -54-12JUL05-1/1

H38 - Cilindro Auxiliar de Avanço/Recuo do


Molinete

H77371 —UN—27MAY03

MM04740,000030A -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1028
Localização de Componentes Hidráulicos

H39 - Motor Hidráulico do Reversor

CQ245460 —UN—13JUL05
MM04740,0000300 -54-12JUL05-1/1

H40 - Válvula Seletora

H77491 —UN—28MAY03
AS60558,0001401 -54-09APR09-1/1

H41 - Válvula do Levante da Plataforma

CQ282199 —UN—09APR09

AS60558,0001402 -54-09APR09-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-13 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1029
Localização de Componentes Hidráulicos

H52 - Motores Hidráulicos do Esparramador


de Palhiço

CQ245410 —UN—13JUL05
MM04740,00002FA -54-04MAY09-1/1

H57 - Válvula de Controle de Fluxo—Avanço

CQ245580 —UN—29JUL05
MM04740,0000306 -54-12JUL05-1/1

H58 - Válvula de Controle de Fluxo—Recuo

CQ245540 —UN—29JUL05

MM04740,0000307 -54-12JUL05-1/1

TM801154 (19APR12) 270-35-14 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1030
Seção 290
Cabine
Conteúdo

Página

Grupo 05—Cabine e Assento do Operador


Cabine ......................................................... 290-05-1
Filtro de Ar da Cabine.................................. 290-05-1
Admissão e Distribuição de Ar .................... 290-05-2
Assento do Operador e Assento do
Passageiro............................................... 290-05-3
Regulagem da Posição do Assento
Mecânico ................................................. 290-05-3
Regulagem da Posição do Assento
Mecânico ................................................. 290-05-3
Regulagem do Assento Mecânico
de Acordo com o Peso do
Operador ................................................. 290-05-4
Assento Air Comfort .................................... 290-05-4
Diagnóstico do Sistema dos
Assentos Mecânicos................................ 290-05-5

TM801154 (19APR12) 290-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 290-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Cabine e Assento do Operador
Cabine
Localizada na linha de centro da máquina, a cabine do
operador é apoiada por quatro blocos silenciadores para
minimizar as vibrações e o ruído. Garante também boa
visibilidade à frente e atrás bem como nas laterais.

CQ282281 —UN—08MAY09
AS60558,0001440 -54-08MAY09-1/1

Filtro de Ar da Cabine tampa do alojamento localizada próxima à porta da cabine.


Nesta cabine, todas as peças plásticas são identificadas
Na parede lateral da cabine, o ar fresco para o sistema de por um número de peça e um código de material para
calefação e do ar condicionado é aspirado através do tubo permitir a reciclagem de acordo com o tipo do material.
plástico conectado ao ventilador da cabine. O filtro de ar
estará acessível pelo lado externo após a abertura da
AG,CO03622,3210 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1033
Cabine e Assento do Operador

Admissão e Distribuição de Ar

ZX007804 —UN—22MAY96

A—Canal de admissão de ar C—Filtro de ar de recirculação D—Ventilador


B—Filtro de ar (principal) E—Canais de saída de ar
AG,CO03622,2159 -54-28SEP99-1/1

TM801154 (19APR12) 290-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1034
Cabine e Assento do Operador

Assento do Operador e Assento do O assento do passageiro é um equipamento padrão e


Passageiro inclui um compartimento de armazenagem no encosto
O assento do operador suspenso pneumática ou dobrável do assento.
mecanicamente pode ser ajustado no comprimento e na
altura e pode ser adaptado ao peso do operador.
AG,CO03622,3211 -54-12DEC00-1/1

Regulagem da Posição do Assento Mecânico


Puxe para cima a alavanca de bloqueio e mova o assento
para frente ou para trás.
Para ajustar a altura, segure o assento com as duas

ZX002361 —UN—03APR95
mãos e levante-o (3 posições). Ao elevar o assento acima
da terceira posição, este regressa automaticamente a
primeira posição.

ZX002362 —UN—03APR95
AG,CO03622,1475 -54-04OCT05-1/1

Regulagem da Posição do Assento Mecânico


Puxe para o lado a alavanca de bloqueio e mova o
assento para frente ou para trás.

CQ208960 —UN—27SEP01

MB03730,00001EA -54-14MAR02-1/1

TM801154 (19APR12) 290-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1035
Cabine e Assento do Operador

Regulagem do Assento Mecânico de Acordo


com o Peso do Operador
O assento pode se adaptar ao peso do operador.
Gire a manivela para mais peso (+) ou para menos (-)

CQ208970 —UN—27SEP01
peso.

Regulagem do Assento Mecânico de Acordo com o Peso do Operador

AS60558,00012E1 -54-05MAR09-1/1

Assento Air Comfort


O assento poderá ser ajustado por intermédio da
alavanca (A).
Uma vez funcionando o motor, solte a alavanca (B)
brevemente para colocar em sua posição central.
Para a regulagem de altura, mover a alavanca (B) para
cima (ergue o assento) ou para baixo (baixa o assento).

A—Regulagem do C—Regulagem horizontal


amortecimento D—Regulagem do apoio
B—Regulagem de altura e peso lombar

ZX005841 —UN—03APR95
AG,CO03622,1483 -54-19OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1036
Cabine e Assento do Operador

Diagnóstico do Sistema dos Assentos


Mecânicos
Sintoma Problema Solução

Ajuste do peso correto impossível Molas excessivamente estendidas Troque as molas

Mola quebrada Troque as molas

O assento pula Amortecedor com defeito Substitua o amortecedor.

O assento não pode ser ajustado Conexões de parafuso Aperte ou substitua as conexões de
destencionadas parafuso.

Dispositivo de travamento com defeito Substitua o dispositivo de travamento.

O assento treme Conexões de parafuso Aperte ou substitua as conexões de


destencionadas parafuso.

AG,CO03622,3212 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1037
Cabine e Assento do Operador

TM801154 (19APR12) 290-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1038
Seção 290A
Ar Condicionado e Calefação
Conteúdo

Página Página

Grupo 05—Ar Condicionado e Calefação Armazenagem de Recipientes de


Compressor com Acionamento .................290A-05-1 Refrigerante...........................................290A-15-3
Identificação do Tipo .................................290A-05-1 Refrigerante R134a ..................................290A-15-4
Ar Condicionado e Unidade de Ferramentas Especiais..............................290A-15-4
Calefação - Tipo A .................................290A-05-2 Especificações...........................................290A-15-5
Ar Condicionado e Unidade de Detecção e Resolução de
Calefação - Tipo B .................................290A-05-3 Problemas .............................................290A-15-6
Alojamento do Ar Condicionado ................290A-05-4 Explicação das Verificações .....................290A-15-7
Alojamento do Ar Condicionado Verificações do Sistema do Ar
(Lado Esquerdo) - Tipo A ......................290A-05-4 Condicionado.........................................290A-15-8
Alojamento do Ar Condicionado Sistema do Ar Condicionado .................... 290A-15-8
(Lado Esquerdo) - Tipo B ......................290A-05-5 Verificações Preliminares ......................... 290A-15-8
Alojamento do Ar Condicionado Teste de Vazamento ................................. 290A-15-9
(Lado Direito).........................................290A-05-5 Verificações de Componentes................ 290A-15-10
Alojamento do Ar Condicionado Compressor do Ar Condi-
(Conexões das Mangueiras) .................290A-05-6 cionado............................................... 290A-15-11
Interruptor de Controle de Desvios de Pressão.................................290A-15-12
Temperatura com Sensor -
Tipo A ....................................................290A-05-6 Grupo 20—Operação do Sistema de Ar Condicionado
Interruptor de Controle de Princípio de Troca de Calor.......................290A-20-1
Temperatura com Sensor - Refrigerante R134a ..................................290A-20-2
Tipo B ....................................................290A-05-7 Layout do Circuito do
Alojamento do Ar Condicionado na Refrigerante...........................................290A-20-2
Posição Aberta - Tipo A.........................290A-05-7 Descrição da Função do Circuito
Alojamento do Ar Condicionado na Refrigerante...........................................290A-20-3
Posição Aberta - Tipo B.........................290A-05-8 Descrição da Função do Circuito
Evaporador com Válvula de de Refrigerante (Continuação) ..............290A-20-4
Expansão...............................................290A-05-8 Compressor ...............................................290A-20-4
Aba de Controle de Ar - Somente Condensador .............................................290A-20-5
Tipo A ....................................................290A-05-9 Filtro-Secador ............................................290A-20-5
Mangueiras e Conectores da Válvula de Expansão.................................290A-20-6
Parede Lateral e Traseira da Mecanismo de Ajuste da
Cabine ..................................................290A-05-9 Temperatura - Tipo A .............................290A-20-7
Válvula de Controle da Calefação e Mecanismo de Ajuste da
Interruptor de Baixa Pressão do Temperatura - Tipo B .............................290A-20-7
Sistema do Ar Condicionado ...............290A-05-10 Evaporador ................................................290A-20-8
Interruptor de Controle da
Grupo 10—Ventilação e Calefação—De- Temperatura - Tipo A .............................290A-20-8
tecção e Resolução de Problemas Interruptor de Controle da
Ventilação e Calefação..............................290A-10-1 Temperatura - Tipo B .............................290A-20-9

Grupo 15—Testes Operacionais e Detecção


e Resolução de Problemas
Seqüência de Testes .................................290A-15-1
Verificações Operacionais do Ar
Condicionado e da Calefação ...............290A-15-1
Ar Condicionado e Calefação................... 290A-15-1
Ventilador ................................................. 290A-15-1
Ventilador ................................................. 290A-15-2
Ar Condicionado e Ventilador ................... 290A-15-2
Ar Condicionado ....................................... 290A-15-2
Segurança no Trabalho .............................290A-15-3
Manuseio do Refrigerante .........................290A-15-3
Em Caso de Emergência...........................290A-15-3

TM801154 (19APR12) 290A-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Conteúdo

TM801154 (19APR12) 290A-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2
Grupo 05
Ar Condicionado e Calefação
Compressor com Acionamento
O compressor (A) do sistema do ar condicionado é
acionado por uma correia em V da polia dianteira do motor.
A energia é transmitida pela embreagem eletromagnética

CQ282135 —UN—17MAR09
do compressor.
A correia é tensionada através de um parafuso que
movimenta a compressor através dos parafusos da
articulação.
A correia de transmissão do compressor do ar
condicionado pode ser alinhada movimentado a polia
motriz sobre o eixo de acionamento. 1470 (6,8 L)

CQ282136 —UN—17MAR09
1570 (6,8 L)

CQ282369 —UN—15JUN09
1570 (8,1 L)

AS60558,0001301 -54-15JUN09-1/1

Identificação do Tipo
Ar Condicionado do Tipo A
O sistema do ar condicionado do tipo A possui a seguinte
configuração de controle no painel de instrumentos.
CQ284692 —UN—19JUL11

A—Interruptor do ventilador da C—Interruptor e seletor de


cabine temperatura do ar de
B—Interruptor de controle temperatura do ar
da temperatura do D—Interruptor do
compartimento refrigerado desembaçador

Continua na página seguinte AS60558,00025A8 -54-19JUL11-1/2

TM801154 (19APR12) 290A-05-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1041
Ar Condicionado e Calefação

Ar Condicionado do Tipo B
O sistema do ar condicionado do tipo B possui a seguinte
configuração de controle no painel de instrumentos.

A—Interruptor do ventilador da C—Interruptor e seletor de

CQ284693 —UN—19JUL11
cabine temperatura do ar de
B—Interruptor de acionamento temperatura do ar
do ar condicionado D—Interruptor do
desembaçador

AS60558,00025A8 -54-19JUL11-2/2

Ar Condicionado e Unidade de Calefação -


Tipo A
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo A. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ282138 —UN—23MAR09
em: Identificação do Tipo.

O ar condicionado e a unidade de calefação estão


localizados embaixo do assento do passageiro na cabine
do operador da colheitadeira.
O alojamento duplo inclui o ventilador (A), o bloco da
calefação(L) e o evaporador (M).
O ar externo é sugado pelo ventilador (A) na parte traseira
da caixa do ar condicionado, este ar passa através de um
filtro. O ar da cabine é sugado pelo ventilador na parte
dianteira da caixa do ar condicionado, e também passa
por um filtro.

CQ282139 —UN—23MAR09
Através de duas mangueiras, conectadas nas saídas (C e
F), o ar é transportado do ar condicionado e da unidade
de calefação até as colunas do canto dianteiras com
aletas ajustáveis.
Através de duas mangueiras, conectadas nas saídas (B e
D), o ar é transportado do ar condicionado e da unidade
de calefação até as saídas de ar localizadas no piso no
lado direito do assento do operador.
A—Ventilador H—Calefação - Entrada do
Através de duas mangueiras, conectadas em (H e J), o B—Duto para saída de ar do líquido quente do motor
líquido de arrefecimento do motor chega até a unidade lado direito do assento do I— Conexões para o
operador compressor do ar
de calefação. C—Duto de ar para a coluna condicionado
direita J— Calefação - Retorno do
D—Duto para saída de ar do líquido para o motor
lado direito do assento do K—Conector do chicote do ar
operador condicionado
E—Sensor de temperatura L— Bloco da calefação
F— Duto de ar para a coluna M—Evaporador
esquerda N—Válvula de expansão
G—Mecanismo de ajuste da
temperatura

AS60558,0001300 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1042
Ar Condicionado e Calefação

Ar Condicionado e Unidade de Calefação -


Tipo B
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ291320 —UN—28JUL11
em: Identificação do Tipo.

O ar condicionado e a unidade de calefação estão


localizados embaixo do assento do passageiro na cabine
do operador da colheitadeira.
O alojamento duplo inclui o ventilador (A), o bloco da
calefação (C) e o evaporador (L).
O ar externo é sugado pelo ventilador (A) na parte traseira
A—Ventilador G—Duto de ar para a coluna
da caixa do ar condicionado, este ar passa através de um B—Sensor de temperatura esquerda
filtro. O ar da cabine é sugado pelo ventilador na parte C—Bloco da calefação H—Calefação - Retorno do
dianteira da caixa do ar condicionado, e também passa D—Duto para saída de ar do líquido para o motor
por um filtro. lado direito do assento do I— Conexões para o
operador compressor do ar
Através de duas mangueiras, conectadas nas saídas (E e E—Duto de ar para a coluna condicionado
direita J— Válvula de expansão
G), o ar é transportado do ar condicionado e da unidade F— Duto para saída de ar do K—Calefação - Entrada do
de calefação até as colunas do canto dianteiras com lado direito do assento do líquido quente do motor
aletas ajustáveis. operador L— Evaporador

Através de duas mangueiras, conectadas nas saídas (D e


F), o ar é transportado do ar condicionado e da unidade
de calefação até as saídas de ar localizadas no piso no
lado direito do assento do operador.
Através de duas mangueiras, conectadas em (H e K), o
líquido de arrefecimento do motor chega até a unidade
de calefação.
AS60558,00025B3 -54-28JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1043
Ar Condicionado e Calefação

Alojamento do Ar Condicionado
NOTA: Para ver a diferença entre os sistemas do ar
condicionado dos tipos A e B, veja informação
em: Identificação do Tipo.

CQ282112 —UN—12MAR09
O alojamento do ar condicionado é fixado em três locais
(C) (dois no piso e um na parede traseira).
O ar fresco filtrado entra na cabine pela entrada de ar (B).
O plugue (A) conecta o chicote elétrico do motor do
ventilador com o chicote elétrico da cabine.
O alojamento do ar condicionado inclui o ventilador, a Tipo A
unidade de calefação e o evaporador.

A—Plugue do cabo do motor C—Pontos de fixação do


do ventilador alojamento
B—Entrada de ar fresco

CQ291321 —UN—28JUL11
Tipo B

AS60558,00025B5 -54-28JUL11-1/1

Alojamento do Ar Condicionado (Lado


Esquerdo) - Tipo A
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo A. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ282113 —UN—12MAR09
em: Identificação do Tipo.

As máquinas equipadas com sistema de ar condicionado


também podem ser equipadas com um compartimento de
refrigeração para manter alimentos frios e frescos.
As partes inferior e traseira do compartimento de
refrigeração têm parede dupla para permitir a passagem
do ar frio.
A—Conexão da mangueira, ar C—Cabo bowden
A aba de controle de ar (B) do compartimento de velho do compartimento de D—Braçadeiras do alojamento
refrigeração é acionada através de um interruptor giratório refrigeração
no console de interruptores através do cabo bowden (C). B—Aba de controle de ar

O ar velho retorna ao alojamento do ar condicionado


através da conexão da mangueira superior (A).
Para abrir o alojamento, remova dez grampos de retenção
(D).
AS60558,00012EE -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1044
Ar Condicionado e Calefação

Alojamento do Ar Condicionado (Lado


Esquerdo) - Tipo B
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ291322 —UN—28JUL11
em: Identificação do Tipo.

As máquinas equipadas com sistema de ar condicionado


também podem ser equipadas com um compartimento de
refrigeração para manter alimentos frios e frescos.
As partes inferior e traseira do compartimento de
refrigeração têm parede dupla para permitir a passagem
do ar frio.
A—Conexão da mangueira, ar B—Grampos da tampa
O ar velho do compartimento de refrigeração, retorna ao velho do compartimento de
alojamento do ar condicionado através da conexão da refrigeração
mangueira superior (A).
Para abrir o alojamento, remova dez grampos de retenção
(B).
AS60558,00025B6 -54-28JUL11-1/1

Alojamento do Ar Condicionado (Lado


Direito)
NOTA: Para ver a diferença entre os sistemas do ar
condicionado dos tipos A e B, veja informação
em: Identificação do Tipo.

CQ282140 —UN—23MAR09
O ventilador suga o ar da cabine no pórtico (A) através de
um filtro entre os assentos do operador e do passageiro.
O ar fresco para as aletas da coluna de canto é
transportado através de duas mangueiras fixadas nos
pórticos (B) e (C) do alojamento do ar condicionado.
O ar fresco para as duas saídas no lado direito do Tipo A
assento do operador é transportado através de duas
mangueiras fixadas nos pórticos (E) e (F) do alojamento
do ar condicionado.
Um dos dois parafusos que fixam o alojamento ao piso da
cabine está localizado no ponto (D).

CQ291323 —UN—28JUL11
A—Pórtico de sucção do ar da D—Ponto de fixação inferior
cabine E—Conexão para saída de ar
B—Conexão da mangueira do F— Conexão para saída de ar
lado direito
C—Conexão da mangueira do
lado esquerdo

Tipo B

AS60558,00025B7 -54-28JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1045
Ar Condicionado e Calefação

Alojamento do Ar Condicionado (Conexões


das Mangueiras)
NOTA: Para ver a diferença entre os sistemas do ar
condicionado dos tipos A e B, veja informação
em: Identificação do Tipo.

CQ282115 —UN—23MAR09
O bloco da calefação (F) é conectado ao circuito de
refrigeração do motor através de duas mangueiras nos
pórticos (A) e (B).
O evaporador é conectado ao circuito do refrigerante
através das mangueiras (C) e (D). O alojamento é vedado
nas mangueiras por uma vedação removível. Essa Sistema Tipo A
vedação deve ser removida para abrir o alojamento.
Fazendo isso a metade direita do alojamento pode ser
deslizada sobre as mangueiras (C) e (D) do sistema do
ar condicionado.
Uma mangueira é fixada no pórtico (E) para drenar a água
que se condensa através do piso da cabine até o solo.

CQ291324 —UN—28JUL11
A—Fluxo de retorno do líquido D—Mangueira de refrigerante
refrigerante ao motor até a válvula de expansão
B—Fluxo de refrigerante até o E—Dreno de água condensada
bloco da calefação F— Bloco da calefação
C—Mangueira de retorno do
refrigerante ao compressor

Sistema Tipo B

AS60558,00025B8 -54-28JUL11-1/1

Interruptor de Controle de Temperatura com


Sensor - Tipo A
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo A. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ282116 —UN—23MAR09
em: Identificação do Tipo.

Em máquinas equipadas com sistemas de ar


condicionado, a temperatura do ar da cabine é
pré-selecionada (com o sistema ligado) através do
interruptor de controle da temperatura (A) através de um
cabo bowden. Simultaneamente, esse cabo é usado para
ajustar a aba de controle do ar através da articulação (B).
O sensor de temperatura (C) controla o ar fresco soprado A—Interruptor de controle de C—Sensor de temperatura
para dentro da cabine diretamente na saída do alojamento temperatura
e monitora a temperatura do ar para o interruptor de B—Alavanca para a aba de
controle de ar
controle.
AS60558,00012F1 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1046
Ar Condicionado e Calefação

Interruptor de Controle de Temperatura com


Sensor - Tipo B
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ291319 —UN—28JUL11
em: Identificação do Tipo.

Em máquinas equipadas com sistemas de ar


condicionado, a temperatura do ar da cabine é
pré-selecionada (com o sistema ligado) através do
interruptor de controle da temperatura (B).
O sensor de temperatura (A) controla o ar fresco soprado
para dentro da cabine diretamente na saída do alojamento
e monitora a temperatura do ar para o interruptor de A—Sensor de temperatura B—Interruptor de controle de
controle. temperatura

AS60558,00025B9 -54-28JUL11-1/1

Alojamento do Ar Condicionado na Posição


Aberta - Tipo A
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo A. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ282117 —UN—23MAR09
em: Identificação do Tipo.

Para limpar o bloco da calefação ou o evaporador, o


alojamento deve estar aberto. O bloco da calefação (A)
está localizado em uma metade do alojamento. Para abrir
o alojamento, não é necessário remover as mangueiras
da calefação. O bloco da calefação é mantido em sua
posição através de uma haste.
O evaporador (B) não está fixado quando o alojamento é A—Bloco da calefação C—Conjunto do ventilador
aberto. Ele é mantido na posição adequada quando as B—Evaporador com válvula de
metades do alojamento são fechadas. expansão

Na área do alojamento inferior, uma vedação é instalada


para canalizar a água condensada somente através do
pórtico projetado para esse fim. Em máquinas não equipadas com sistema de calefação,
não há nenhum bloco de calefação (A) instalado no
Na metade superior do alojamento, um ventilador (C) é alojamento do ventilador.
instalado, aspirando o ar velho da cabine e o ar novo
externo, que é então transportado para a metade inferior
do alojamento onde estão localizados o evaporador e o
bloco da calefação.
AS60558,00012F2 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1047
Ar Condicionado e Calefação

Alojamento do Ar Condicionado na Posição


Aberta - Tipo B
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ291325 —UN—28JUL11
em: Identificação do Tipo.

Para limpar o bloco da calefação ou o evaporador, o


alojamento deve estar aberto. O bloco da calefação (A)
está localizado em uma metade do alojamento. Para abrir
o alojamento, não é necessário remover as mangueiras
da calefação. O bloco da calefação é mantido em sua
posição através de uma haste.
O evaporador (B) não está fixado quando o alojamento é A—Bloco da calefação C—Conjunto do ventilador
aberto. Ele é mantido na posição adequada quando as B—Evaporador D—Válvula de expansão
metades do alojamento são fechadas.
Na área do alojamento inferior, uma vedação é instalada do alojamento onde estão localizados o evaporador e o
para canalizar a água condensada somente através do bloco da calefação.
pórtico projetado para esse fim.
Em máquinas não equipadas com sistema de calefação,
Na metade superior do alojamento, um ventilador (C) é não há nenhum bloco de calefação (A) instalado no
instalado, aspirando o ar velho da cabine e o ar novo alojamento do ventilador.
externo, que é então transportado para a metade inferior
AS60558,00025BA -54-28JUL11-1/1

Evaporador com Válvula de Expansão


A válvula de expansão (A) é conectada diretamente ao
evaporador através de várias pipetas de expansão (B).
O refrigerante circula através do evaporador e retorna ao
compressor através do tubo (C).

CQ282118 —UN—23MAR09
A—Válvula de expansão C—Tubo de retorno
B—Tubos de expansão

AS60558,00012F3 -54-12MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1048
Ar Condicionado e Calefação

Aba de Controle de Ar - Somente Tipo A


A aba de controle de ar (A) está localizada acima do
bloco da calefação.
O ajuste é feito no botão giratório do ar condicionado e da

CQ282141 —UN—23MAR09
calefação através do cabo bowden usado também para
controle de temperatura. Se esse interruptor estiver na
posição neutra (ar condicionado e calefação desligados),
a aba de controle de ar também é fechada.
Se a calefação for "LIGADO" pelo interruptor giratório, a
aba de controle de ar fica sempre fechada de modo que
todo o ar passe através do bloco da calefação.
Se o sistema do ar condicionado for "LIGADO" através
do interruptor giratório, a aba de controle de ar se abrirá interruptor giratório em frio “MAX”, abra a aba de controle
de acordo, de modo que o ar frio possa desviar do bloco de ar completamente e puxe totalmente a alavanca de
da calefação. controle da temperatura para longe do alojamento.
O ajuste básico para fixar o cabo bowden à alavanca
de controle da temperatura é o seguinte: coloque o
AS60558,0001302 -54-27JUL11-1/1

Mangueiras e Conectores da Parede Lateral


e Traseira da Cabine
A—Conector X25 E—Conector X44
B—Conector X26 F— Mangueiras da calefação
C—Conector X27 G—Mangueiras do ar

CQ282134 —UN—17MAR09
D—Conector X46 condicionado
H—Cabo do acelerador

Parede lateral

CQ282142 —UN—23MAR09

Parede traseira

AS60558,00012FE -54-17MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1049
Ar Condicionado e Calefação

Válvula de Controle da Calefação e


Interruptor de Baixa Pressão do Sistema do
Ar Condicionado
No piso da cabine, à direita do assento do operador,
a válvula de controle da calefação (A) está localizada

CQ282137 —UN—18MAR09
na linha de refrigeração a partir do motor até o bloco
da calefação. Essa válvula é acionada pelo interruptor
giratório da calefação através de um cabo bowden.
Próximo a ele, o interruptor de baixa pressão (B) está
localizado na mangueira de refrigerante. Se a pressão cair
para 100 kPa (1 bar; 14,5 PSI), este interruptor funciona
como uma proteção do sistema de ar condicionado.

A—Válvula de Controle da B—Interruptor de baixa


Calefação pressão

AS60558,00012FF -54-17MAR09-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-05-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1050
Grupo 10
Ventilação e Calefação—Detecção e Resolução de Problemas

Ventilação e Calefação
Sintoma Problema Solução

Fluxo inadequado de ar fresco Filtro principal ou filtro de ar de Limpe ou substitua os filtros.


recirculação entupido
Entradas de ar entupidas Limpe as entradas de ar

Motor do ventilador com defeito Substitua o ventilador

Interruptor do motor do ventilador com Substitua o interruptor


defeito
Conexão de fios frouxa Reconecte ou substitua os fios

Ventilador não funcionando Motor do ventilador com defeito Substitua o ventilador.

Interruptor do motor do ventilador com Substitua o interruptor


defeito
Fio rompido ou conexão Reconecte ou substitua os fios.
destencionada
Circuito elétrico interrompido Verifique o circuito.

Ventilador operando muito O eixo do motor do ventilador está Substitua o ventilador.


lentamente ou irregularmente emperrando
Fio frouxo Reconecte o fio ou substitua a
conexão

Interruptor do motor do ventilador com Substitua o interruptor


defeito
Efeito de calefação inadequado Termostato do motor com defeito Troque o termostato.

Corpos estranhos no elemento de Limpe o elemento ou as mangueiras


calefação ou nas mangueiras da da calefação.
calefação
Interruptor da calefação não Verifique o interruptor da calefação.
funcionando corretamente Substitua, se necessário.

Ventilador não operando corretamente Limpe o ventilador. Troque, se


necessário

Obstrução nas entradas de ar Limpe as entradas de ar

O gelo ou a neblina das janelas não Aletas de ar não direcionadas Direcione as aletas de ar corretamente
estão adequadamente limpos corretamente
Ventilador não operando corretamente Limpe o ventilador. Substitua, se
necessário.

Interruptor da calefação não Verifique o interruptor da calefação.


funcionando corretamente Substitua, se necessário.

A válvula da calefação não desliga Mangueiras de entrada e saída Conecte as mangueiras de entrada e
o fluxo de refrigerante conectadas de modo errado de saída corretamente

Interruptor da calefação com defeito Substitua o interruptor da calefação

AG,CO03622,3225 -54-24MAR05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-10-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1051
Ventilação e Calefação—Detecção e Resolução de Problemas

TM801154 (19APR12) 290A-10-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1052
Grupo 15
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Seqüência de Testes
Execute as verificações operacionais da Seção 290,
Se as verificações operacionais da Seção 290, Grupo
Grupo 15 primeiro. Em muitos casos, isso é suficiente
15 não identificarem a falha, execute as seguintes
para identificar a causa da falha.
verificações:
AS60558,00012D2 -54-02MAR09-1/1

Verificações Operacionais do Ar
Condicionado e da Calefação
NOTA: Nas verificações preliminares a seguir, é possível
identificar uma falha sem usar ferramentas
ou dispositivos de teste.
AS60558,00012D3 -54-24MAR09-1/11


1 Ar Condicionado e Calefação

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-2/11


1A Testes com o motor
desligado
˙
Abra as portas da cabine.

Compressor do A/c ligado.


˙
Botão de seleção de temp. ajustado em efeito de resfriamento “Max”.
˙
Interruptor principal ligado.
˙
Coloque o interruptor do ventilador em "ON" várias vezes.
˙
NOTA: A embreagem do compressor deve emitir um clique audível.
As seguintes pré-condições devem ser atendidas:
˙
— Temperatura no alojamento do evaporador acima de 2 °C (35,6 °F). OK: Vá para o passo 2.
— Pressão estática do refrigerante acima de 1 bar (14,5 psi), de modo que o interruptor NÃO OK: Consulte a
de pressão alta/baixa fique em ON. Seção 240-15.
AS60558,00012D3 -54-24MAR09-3/11


2 Ventilador

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-4/11


2A Procedimento Mova o interruptor do ventilador do ajuste mais baixo para o ajuste mais alto.

— Ventilador não operando.


— Remova e verifique o fusível F21. OK: Vá para o passo 3.
— Reinstale o fusível. NÃO OK: Um ou ambos os
motores do ventilador está
com defeito, substitua-o(s).
Continua na página seguinte AS60558,00012D3 -54-24MAR09-5/11

TM801154 (19APR12) 290A-15-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1053
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas


3 Ventilador

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-6/11


3A Verificação do fluxo
de ar
Mova o controle da rotação do ventilador para rotação alta.

Mova o controle do duto de ar para todas as posições. OK: Vá para o passo 4.


Verifique o fluxo de ar de todos os dutos em todas as posições. NÃO OK: Repare o
interruptor de controle do
duto e os dutos. Vá para o
passo 4.
AS60558,00012D3 -54-24MAR09-7/11


4 Ar Condicionado e Ventilador

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-8/11


4A Testes com o motor
ligado
Ponha o motor em funcionamento a 2000 rpm.

"LIGUE" o ar condicionado e abra a fresta de ar recirculado.


Coloque o interruptor do ventilador em saída máxima.
Coloque o interruptor do termostato em efeito máximo de refrigeração.
Mantenha as portas da cabine fechadas.
Verifique o seguinte:
- Fluxo de ar frio das aletas de ar após aprox. 6 minutos.
- A linha de entrada do compressor deve estar fria. OK: Vá para o passo 5.
- Procure bolhas no visor ou no filtro-secador. NÃO OK: Execute os
procedimentos novamente
desde o início.

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-9/11


5 Ar Condicionado

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-10/11


5A Teste de Temperatura Meça a temperatura externa (na sombra).

"LIGUE" o sistema do ar condicionado.


Aguarde de 15 a 20 minutos e meça a temperatura na frente da fresta de ar (consulte OK: End (Fim)
a tabela).
Temperatura externa Diferença mínima na temperatura NÃO OK: Execute os
menor do que 24ºC (75ºF) 12ºC (54ºF) procedimentos novamente
desde o início.
Entre 24 e 32ºC (75-90ºF) 14ºC (57ºF)
Acima de 32ºC (90ºF) 16ºC (61ºF)

AS60558,00012D3 -54-24MAR09-11/11

TM801154 (19APR12) 290A-15-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1054
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Segurança no Trabalho
o trabalho estiver sendo executado em um poço
CUIDADO: Alguns regulamentos básicos de de inspeção pois o refrigerante é mais pesado
segurança se aplicam aos sistemas de ar do que o ar e se concentra nos níveis mais
condicionado e devem ser sempre observados. baixos. Além disso, o refrigerante não tem odor e
Eles são apoiados pela legislação que trata não tem cor e, portanto, pequenas quantidades
das precauções de segurança dos sistemas que saem de um vazamento não podem ser
de ar condicionado. Os seguintes itens são detectadas. Em tal caso, assegure-se de que haja
particularmente importantes: ventilação adequada no local de trabalho.
1. Os sistemas de ar condicionado podem 5. Não é permitido fumaça ou chamas expostas
ser acionados, sofrer manutenção ou em espaços fechados onde o refrigerante tenha
serem reparados somente por funcionários sido liberado. Temperaturas altas causam
treinados e autorizados. reações químicas no gás do refrigerante e
2. Somente técnicos treinados estão habilitados podem formar substâncias extremamente
a fazer reparos no sistema do ar condicionado. venenosas. Se inaladas, essas substâncias
3. Antes de reparar os componentes que têm têm sérios efeitos na saúde.
refrigerante, remova o refrigerante até a distância 6. As altas temperaturas produzidas por
necessária para assegurar que o trabalho soldagem elétrica e oxiacetilênica produzem
poderá ser feito com segurança. pressões muito altas dentro dos componentes
4. O refrigerante deve ser retirado por sucção e do sistema de ar condicionado e essas pressões
reutilizado. Quando o refrigerante é descarregado podem causar explosão.
no ar, existe o perigo de asfixia, especialmente se
AG,co03622,1351 -54-01DEC05-1/1

Manuseio do Refrigerante se o refrigerante atingir os olhos. Sempre que


houver o risco do refrigerante encontrar altas
CUIDADO: Ao manusear o refrigerante, use temperaturas, use uma máscara adequada
sempre óculos de segurança e luvas de couro. O ao trabalhar. Entretanto, uma máscara não
contato com refrigerante que vaza pode causar fornece proteção contra asfixia se grandes
ulcerações (pelo frio) e até mesmo cegueira quantidades de refrigerante escaparem.
AG,CO03622,1352 -54-13JAN99-1/1

Em Caso de Emergência • Lave as partes do corpo afetadas com água ou,


de preferência, com uma solução de uma parte de
• Lave os olhos com água fria e, preferencialment,e use essência de vinagre e cinco partes de água.
uma solução de ácido bórico de 1%. • Consulte um médico logo após ter administrado os
primeiros socorros.
AG,CO03622,1353 -54-13JAN99-1/1

Armazenagem de Recipientes de fina correm risco especialmente em relação


Refrigerante a isso. Os recipientes de refrigerante nunca
devem ser expostos a temperaturas acima
de 52°C (120°F). Nunca armazene recipientes
CUIDADO: Os recipientes de refrigerante estão
pressurizados próximos a fontes de calor ou
sob pressão e esta pressão aumenta rapidamente
em locais expostos à luz solar direta. Nunca
quando a temperatura do recipiente aumenta.
abra recipientes pressurizados à força nem
Os recipientes de reabastecimento de parede
os danifique de qualquer maneira.
AG,LT04177,855 -54-13JAN99-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-15-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1055
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Refrigerante R134a
IMPORTANTE: O sistema de ar condicionado funciona menos 101°C (menos 149.8°F). O R134a tem um
usando o refrigerante R134a (tetrafluoretano). efeito corrosivo no cobre bem com em várias
Essa substância não contém nenhum átomo vedações e componentes usados no sistema
de cloro, portanto, não possui nenhum efeito de R12. Por essa razão, nunca use refrigerante
prejudicial sobre a camada de ozônio da R134a em um sistema que tenha usado R12
atmosfera. Mesmo assim, o refrigerante nunca anteriormente. Antes de substituir qualquer
deve ser descarregado diretamente no ar. componente, é vital verificar se ele é compatível
Ele deve ser mantido em uma unidade de com o tipo de refrigerante usado. Ainda é
reciclagem. O refrigerante armazenado em uma essencial garantir o uso do óleo refrigerante
unidade de reciclagem pode ser reutilizado a correto. Os sistemas R12 são lubrificados com
qualquer momento. A unidade de reciclagem óleo mineral, que é totalmente inadequado para
usada para fazer isso deve ser de um tipo os sistemas de R134a. O último requer óleo PAG,
adequado para manusear o refrigerante R134a. que se mistura muito bem com o refrigerante e
O ponto de ebulição do R134a é menos 26,5°C propicia lubrificação ideal em todo o sistema.
(menos 15.7°F) e seu ponto de congelamento é
AG,LT04177,856 -54-05APR04-1/1

Ferramentas Especiais
NOTA: Encomende as ferramentas de acordo com
as informações do Catálogo SERVICEGARD™
dos EUA ou do Catálogo de Microfichas
da Europa (MTC).

Unidade de serviço.........FKM10453
Esvaziamento, abastecimento, limpeza e verificação do
sistema de ar condicionado.
IMPORTANTE: Use somente unidades de serviço
adequadas para manusear o refrigerante R134a.

NOTA: Todo trabalho realizado com essa unidade


deve ser realizado de acordo com o manual do
operador da unidade de serviço.

FKM10453 —UN—06MAR96

Continua na página seguinte AG,LT04177,848 -54-12JAN99-1/2

TM801154 (19APR12) 290A-15-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1056
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Testador de vazamento.........FKM10444
Localização de um vazamento de refrigerante.
NOTA: Use somente testadores de vazamentos
adequados para encontrar vazamentos de R134a.

FKM10444 —UN—17MAR95
AG,LT04177,848 -54-12JAN99-2/2

Especificações
Item Medida Especificação

Sistema de ar condicionado Quantidade de refrigerante 1.600 - 1.800 g (56 - 63 oz)


Sistema de evacuação Vácuo ao nível do mar 100 kPa (1 bar; 14,5 PSI)
Sistema do ar condicionado Quantidade de óleo 350 cm3 (21.3 cu. in.)
com compressor
Compressor Quantidade de óleo 160 cm3 (9.8 cu. in.)
Sistema do ar condicionado, lado Pressão do refrigerante 1500— 2000 kPa (15 — 20 bars; 218
da pressão (2200 rpm) — 290 PSI)
Sistema de ar condicionado, lado Pressão do refrigerante 80— 200 kPa (0,8 — 2 bars; 11 — 29
da sucção (2200 rpm) PSI)
Bobina da embreagem do Consumo de corrente (a 12 volts) Máxima de 2,7 A
compressor
Ventilador radial duplo (instalado) Consumo de corrente (a 12 volts) 13 A (amps)
AS60558,0001303 -54-28AUG09-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-15-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1057
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Detecção e Resolução de Problemas


Sintoma Problema Solução

Sem efeito de refrigeração Sistema fora de operação. "LIGUE" o compressor. Gire o


interruptor do controle de temperatura
no sentido anti-horário. "LIGUE" o
ventilador.

Se estiver funcionando, siga para as


verificações 1

Efeito de refrigeração inadequado Condensador seriamente Limpe o condensador.


contaminado.
Evaporador seriamente contaminado. Limpe o evaporador.

Cabos de comando do interruptor Verifique e ajuste os cabos de


de controle de temperatura não comando.
funcionando corretamente.
Tensão insuficiente na correia de Substitua a correia de acionamento
tração do compressor. ou seu tensionador.

Vazamento de refrigerante Consulte as verificações 3

Interruptor do termostato não Consulte as verificações 4 A


funcionando corretamente.
O compressor não está funcionando Consulte as verificações 5
corretamente.
Efeito de refrigeração ruim ou Componentes do sistema congelados. Retire o refrigerante e encha
intermitente novamente com refrigerante novo ou
reciclado. Substitua o filtro-secador.

Ruídos incomuns quando o Tensão insuficiente na correia de Substitua a correia de acionamento


sistema está funcionando tração do compressor. ou seu tensionador.

Compressor defeituoso Substitua o compressor.

AG,CO03622,3230 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-15-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1058
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Explicação das Verificações


As verificações das páginas seguintes mostram como NOTA: Uma causa freqüente de falhas em sistemas de ar
encontrar uma falha existente e repará-la. condicionado é o excesso de umidade no circuito do
As verificações visuais são executadas primeiro pois esse refrigerante. A umidade ocorre nos componentes
é o meio mais simples de eliminar as causas possíveis do ar condicionado que se congelam a partir da
da falha. parte interna e que funcionam incorretamente. O
excesso de umidade também pode produzir ácido,
As verificações preliminares revelam se os componentes que destrói o sistema do ar condicionado por
individuais do sistema do ar condicionado estão dentro. Se suspeitar de umidade, o sistema do ar
funcionando corretamente. condicionado pode ser esvaziado, limpo, sangrado
e reabastecido com refrigerante novo ou reciclado.
Em seguida, o testador de vazamentos é usado para
O óleo refrigerante contido no compressor deve ser
verificar se há um vazamento em algum ponto no circuito
trocado. É particularmente importante substituir
do ar condicionado.
o filtro-secador pois ele perde gradualmente sua
Até esse estágio, as verificações são relativamente capacidade de absorver umidade. No final, ele
diretas e não precisam de muitas ferramentas. Os testes perde totalmente esta capacidade.
subseqüentes, entretanto, podem envolver trabalho de
reparação ou substituição dos componentes principais, NOTA: Após substituir um componente defeituoso
dependendo dos resultados do teste. ou corrigir uma falha, recomenda-se realizar a
verificação operacional descrita em 290-05.
Se as verificações não produzirem um resultado claro,
veja a nota a seguir.
AG,LT04177,891 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-15-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1059
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Verificações do Sistema do Ar Condicionado


NOTA: Para observar e seguir todas as instruções
fornecidas nestes procedimentos.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-1/16


1 Sistema do Ar Condicionado

AS60558,00012D4 -54-27JUL11-2/16


1A Verificações Visuais

ZX004404 —UN—08MAY95
1. Verifique a tensão da correia do compressor.
2. Os filtros da cabine devem estar limpos.
3. As passagens de ar devem estar limpas.
4. Verifique se há danos nas linhas.
5. As mangueiras não podem estar deformadas ou aprisionadas.
6. O condensador e o evaporador não devem estar contaminados.
7. Todas as linhas elétricas devem estar OK. OK: Vá para o passo 2.
8. Tente ouvir ruídos incomuns durante o funcionamento do sistema. NÃO OK: Corrija os
problemas.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-3/16


2 Verificações Preliminares

AS60558,00012D4 -54-27JUL11-4/16


2A Interruptores "LIGUE" a ignição e faça o ventilador funcionar em cada uma das rotações possíveis. OK: VÁ PARA o passo 2B.

NÃO OK: Consulte a


Seção 240-15.

Continua na página seguinte AS60558,00012D4 -54-27JUL11-5/16

TM801154 (19APR12) 290A-15-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1060
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas


2B Procedimento "LIGUE" a ignição e faça o ventilador funcionar na menor rotação possível. Ajuste o
interruptor de controle de temperatura (A) para acionar o sistema do ar condicionado.
OK: Vá para o passo 2C.

NÃO OK: Consulte a


Seção 240-15.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-6/16


2C Procedimento

ZX004407 —UN—08MAY95
Faça o motor funcionar a 2200 rpm e ajuste o ar condicionado na produção máxima. OK: VÁ PARA o passo 2D.
Observe o refrigerante que flui pelo visor do filtro-secador.
Após algum tempo, as bolhas do refrigerante devem desaparecer completamente. NÃO OK: Encha
novamente o sistema.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-7/16


2D Procedimento Faça o motor funcionar a 800 rpm, e ajuste o interruptor de controle da temperatura na OK: Vá para o passo 3.
posição de refrigeração máxima.

No momento em que o interruptor for ativado, o som do motor deve mudar levemente. NÃO OK: O compressor ou
sua embreagem magnética
deve ser reparado.
Consulte a Seção 90.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-8/16


3 Teste de Vazamento

AS60558,00012D4 -54-27JUL11-9/16


3A Procedimento

LX007284 —UN—17MAR95
Faça o motor funcionar a 1000 rpm e "LIGUE" o ventilador e o sistema do ar
condicionado. Use o testador de vazamentos JT02081 para verificar se há vazamentos
no circuito inteiro do refrigerante. Observe as instruções do fabricante.
OK: Vá para o passo 4.
CUIDADO: Sempre mantenha distância de peças do motor
em movimento. Evite acidentes!
Coloque o testador de vazamento nas saídas de ar da cabine para testar se há NÃO OK: Se o testador
vazamentos no alojamento do evaporador. de vazamentos indicar
vazamento durante o teste
nas saídas de ar. VÁ PARA
o passo 3B.

Continua na página seguinte AS60558,00012D4 -54-27JUL11-10/16

TM801154 (19APR12) 290A-15-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1061
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas


3B Vazamento de
Refrigerante no
Alojamento do
Evaporador
Abra o alojamento do evaporador sob o assento do passageiro. Faça o motor funcionar OK: Vá para o passo 4.
a 1000 rpm e "LIGUE" o ventilador e o sistema do ar condicionado.

Use o testador de vazamentos JT02081 para verificar se há vazamentos no NÃO OK: Se um


evaporador, na válvula de expansão e nas linhas de refrigerante. vazamento for encontrado
em qualquer parte do
sistema, ele deve ser
reparado ou o componente
com vazamento deve ser
substituído. Consulte a
Seção 90 (Manual de
Reparação)
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-11/16


4 Verificações de Componentes

AS60558,00012D4 -54-27JUL11-12/16


4A Evaporador Remova qualquer contaminação e verifique se há sinais de danos. OK: VÁ PARA o passo 4B.

NÃO OK: Se o evaporador


mostrar sinais de danos,
ele deve ser substituído.
Consulte a Seção 90
(Manual de Reparação)
— Antes de remover o
evaporador, retire primeiro
o refrigerante do sistema de
ar condicionado.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-13/16


4B Válvula de Expansão OK: Vá para o passo 5.

ZX004412 —UN—08MAY95
Verifique se não há sinais de danos no cabeçote térmico (A). Verifique todas as NÃO OK: Substitua a
conexões. válvula de expansão.
— Antes de remover o
evaporador, retire primeiro
o refrigerante do sistema de
ar condicionado.

Continua na página seguinte AS60558,00012D4 -54-27JUL11-14/16

TM801154 (19APR12) 290A-15-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1062
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas


5 Compressor do Ar Condicionado

AS60558,00012D4 -54-27JUL11-15/16


5A Compressor—Teste
de Pressão

CQ282143 —UN—24MAR09
A—Pressão baixa
B—Pressão alta
Conecte os manômetros da unidade de serviço ao compressor.
Faça o motor funcionar a 2200 rpm, "LIGUE" o ventilador e ajuste o interruptor de
controle de temperatura na posição de refrigeração máxima.
No lado da pressão alta, o valor da pressão deve ser de 1.500 a 2.000 kPa (15 — OK: Final do
20 bar; 218 — 290 PSI). procedimento.
No lado da pressão baixa, o valor da pressão deve ser de 80 a 200 kPa (0.8 — 2 NÃO OK: Consulte
bar; 11 — 29 PSI). “desvios de pressão”.
AS60558,00012D4 -54-27JUL11-16/16

TM801154 (19APR12) 290A-15-11 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1063
Testes Operacionais e Detecção e Resolução de Problemas

Desvios de Pressão
Sintoma Problema Solução

Pressão baixa e pressão alta O sistema foi abastecido em excesso. Reduza a quantidade de refrigerante
excessivamente altas no sistema .

O condensador está contaminado ou Limpe ou desentupa o condensador.


entupido. Troque o condensador, se necessário.

Pressão baixa muito baixa e Condensador entupido. Desconecte o condensador ou


pressão alta muito alta substitua-o se necessário.

Filtro-secador conectado. Desconecte o filtro-secador ou


substitua-o se necessário.

Válvula de expansão não funcionando Substitua a válvula de expansão.


corretamente.
Pressão baixa muito alta mas O compressor não está funcionando Conserte ou substitua o compressor.
pressão alta normal corretamente.
Pressão baixa e alta iguais O compressor não está funcionando. Verifique a correia do acionamento.
Verifique a fiação elétrica. Substitua
o interruptor de pressão alta/baixa.
Verifique o interruptor do termostato,
consulte a Seção 240. Verifique
a embreagem magnética do
compressor.

Pressão baixa muito baixa mas Sem refrigerante suficiente no circuito. Encha o sistema.
pressão alta normal
Válvula de expansão não funcionando Substitua a válvula de expansão.
corretamente
Evaporador contaminado ou Limpe o evaporador. Remova a
obstruído. obstrução ou substitua o evaporador.

Pressões alta e baixa muito baixas. Sem refrigerante suficiente no circuito. Encha o sistema.

Filtro-secador conectado Desconecte o filtro-secador ou


substitua-o se necessário.

Válvula de expansão não funcionando Substitua a válvula de expansão.


corretamente
Excesso de umidade no circuito, Esvazie o sistema, substitua o
fazendo com que os componentes se filtro-secador e, em seguida,
congelem. reabasteça o sistema.

O compressor não está funcionando Repare o compressor ou substitua, se


corretamente. necessário.

AG,LT04177,1418 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-15-12 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1064
Grupo 20
Operação do Sistema de Ar Condicionado
Princípio de Troca de Calor

1 3

2 4

LX002148 —UN—07JAN98
A
B
C
D
E
LX002148

A—Refrigerante líquido sob alta C—Refrigerante gasoso sob E—Energia na forma de calor
pressão baixa pressão
B—Refrigerante gasoso sob alta D—Troca de calor
pressão

O exemplo simplificado apresentado abaixo se destina Fig. 3: O refrigerante pressurizado se condensa na


a mostrar como o calor é trocado em um sistema de ar parede do cilindro e se torna líquido. O gás transferiu
condicionado. Cada explicação termina com a parte do seu calor através da parede do cilindro para a área ao
sistema do ar condicionado que corresponde ao princípio redor. (condensador)
envolvido.
Fig. 4: O espaço dentro do cilindro é aumentado.
Fig. 1: O refrigerante gasoso está contido em um cilindro Isso significa que a pressão cai rapidamente e que
que tem uma certa reserva de energia (E) em forma de o refrigerante líquido está livre para se expandir. O
calor. (linha de entrada do compressor) refrigerante evapora e retorna ao estado gasoso. Em
Fig. 2: Um pistão reduz o espaço em que o refrigerante conseqüência, o calor remanescente no gás é liberado
gasoso é aprisionado. Isso concentra o calor (E) em um para se espalhar por uma área maior. A temperatura
espaço menor. Isso significa que a temperatura dentro dentro do cilindro cai e o calor é trocado mais uma vez.
do cilindro está agora mais alta do que antes. O calor é Nesse momento, o calor é absorvido da área ao redor
agora trocado, com a área ao redor absorvendo o calor pelo cilindro frio. (válvula de expansão e evaporador).
do gás. O calor sempre vai da substância mais quente
para a mais fria. (compressor até o condensador)
AG,CO03622,3232 -54-14DEC00-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1065
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Refrigerante R134a adequado para manusear o refrigerante R134a.


O ponto de ebulição do R134a é menos 26,5°C
IMPORTANTE: O sistema de ar condicionado funciona (menos 15.7°F) e seu ponto de congelamento
usando o refrigerante R134a (tetrafluoretano). é menos 101°C (menos 149.8°F). Antes de
Essa substância não contém nenhum átomo substituir qualquer componente, é vital verificar
de cloro, portanto, não possui nenhum efeito se ele é compatível com o tipo de refrigerante
prejudicial sobre a camada de ozônio da usado. Ainda é essencial garantir o uso do
atmosfera. Mesmo assim, o refrigerante nunca óleo refrigerante correto. Os sistemas R12
deve ser descarregado diretamente no ar. são lubrificados com óleo mineral, que é
Ele deve ser mantido em uma unidade de totalmente inadequado para os sistemas de
reciclagem. O refrigerante armazenado em uma R134a. O último requer óleo PAG, que se
unidade de reciclagem pode ser reutilizado a mistura muito bem com o refrigerante e propicia
qualquer momento. A unidade de reciclagem lubrificação ideal em todo o sistema.
usada para fazer isso deve ser de um tipo
AG,CO03622,1338 -54-22JUN99-1/1

Layout do Circuito do Refrigerante

CQ282144 —UN—24MAR09

A—Interruptor de controle de E—Mecanismo de ajuste da H—Fluxo de ar para dentro da M—Linha de alta pressão
temperatura temperatura cabine N—Filtro-secador
B—Filtro de ar da cabine F— Interruptor de baixa pressão J— Condensador O—Válvula de expansão
C—Evaporador G—Interruptor de alta pressão K—Compressor
D—Ventilador da ventarola L— Linha de baixa pressão
AS60558,0001304 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1066
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Descrição da Função do Circuito Refrigerante

A
C

M
N
D
L

E
F

J
O
G

CQ283524 —UN—26AUG09
P Q R S

A—Evaporador G—Condensador N—Visor de vidro R—Refrigerante líquido sob


B—Cabo H—Embreagem magnética O—Interruptor de alta pressão baixa pressão
C—Potenciômetro de ajuste J— Compressor P—Refrigerante líquido sob alta S—Refrigerante gasoso sob
D—Interruptor de controle de K—Estrangulador variável pressão baixa pressão
temperatura L— Válvula de expansão Q—Refrigerante gasoso sob alta
E—Filtro-secador M—Cabeçote térmico pressão
F— Interruptor de baixa pressão

IMPORTANTE: Os componentes (B, C e D) do Para ver a diferença entre os tipos A e B, veja


sistema de controle mostrados são para o ar informação em: Identificação do Tipo.
condicionado do tipo A. Na configuração do tipo
B, que é mais recente, o potenciômetro de ajuste
está montado junto ao interruptor no console.
AS60558,0001637 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-3 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1067
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Descrição da Função do Circuito de Refrigerante (Continuação)


O sistema do ar condicionado opera com o princípio
A expansão é concluída no evaporador (A), onde o
da compressão. Os componentes principais são o
refrigerante retorna para seu estado gasoso e resfria
compressor (J), o condensador (G), o filtro-secador
consideravelmente a área ao redor. O refrigerante
(E), a válvula de expansão (L), o evaporador (A), o
transfere a temperatura baixa às aletas de refrigeração
potenciômetro (C), o interruptor de pressão alta (O) e o
do evaporador e o ar que flui para dentro do evaporador
interruptor de pressão baixa (F).
é resfriado.
O refrigerante gasoso é comprimido no compressor
O interruptor de alta pressão (O) e o interruptor de baixa
(J), fazendo com que ele absorva calor. Então o gás
pressão (F) determinam a pressão do refrigerante. Isso é
pressurizado é alimentado através do condensador (G),
necessário para desligar o compressor se a pressão ficar
onde transfere seu calor para as aletas de refrigeração
muito alta ou muito baixa.
e se condensa.
O potenciômetro de ajuste (C) controla a saída de
Agora, na forma de líquido pressurizado, o refrigerante
refrigeração ligando ou desligando o compressor (J).
flui através do filtro-secador (E), onde um filtro especial
O interruptor do termostato pode ser restabelecido
separa todas as impurezas incluindo umidade e ácido.
girando-se o interruptor de controle da temperatura (D).
Existe um visor (N) no filtro-secador (E). Através
O refrigerante flui de volta através da linha de retorno do
disso pode-se ver se o refrigerante está em estado
evaporador e é desimpedido conforme passa através do
completamente líquido neste ponto e se há refrigerante
alojamento da válvula de expansão (L). Lá ele fica sob a
suficiente no circuito.
influência do cabeçote térmico preenchido com gás (M),
Após deixar o filtro-secador (E), o refrigerante passa para que aciona o estrangulador variável (K) em relação à
a válvula de expansão (L) onde é alimentado através temperatura. Nesse modo, o refrigerante sempre flui para
de um estrangulador variável (K). A pressão ainda está o evaporador (A) a uma razão ideal.
alta no lado da entrada da válvula de expansão. Após Então, o refrigerante gasoso é alimentado de volta para o
o refrigerante ter passado através do estrangulador,
compressor (J) e o circuito é fechado.
entretanto, ele está livre para se expandir e se resfriar.
AS60558,0001638 -54-27JUL11-1/1

Compressor
O compressor é localizado no motor e é acionado por
uma correia de acionamento com várias canaletas. O
compressor é do tipo de pistão axial e é controlado por
uma placa oscilante.
A função do compressor é ingerir o refrigerante gasoso

CQ201460 —UN—15DEC00
da área de baixa pressão para comprimi-lo e enviá-lo ao
condensador.
Quando isso acontece, o gás de baixa pressão é
comprimido em um espaço menor, o que aumenta muito
a temperatura do refrigerante.
O conjunto do acionamento do compressor inclui uma
embreagem magnética que permite que o compressor
seja "LIGADO" e "DESLIGADO" enquanto o sistema do
ar condicionado estiver em operação. Isso é necessário A—Correia C—Compressor
para manter a temperatura da cabine o mais constante B—Embreagem magnética
possível.
O alojamento do compressor também serve como do termostato. Se a pressão do refrigerante ficar muito
reservatório do óleo refrigerante. O compressor é alta ou muito baixa, o compressor é "DESLIGADO" pelo
normalmente "LIGADO" e "DESLIGADO" pelo interruptor interruptor de pressão alta ou baixa.
AG,CO03622,3236 -54-18JUL03-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-4 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1068
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Condensador O efeito de refrigeração é produzido pelo fluxo de


O condensador é localizado na frente do radiador. A ar criado pelas lâminas do ventilador. A entrada do
função do condensador é de resfriar o gás refrigerante condensador é conectada à pressão do compressor e
pressurizado de modo que ele condense e deixe o sua linha de retorno ao filtro-secador.
condensador na forma líquida.
AG,CO03622,3237 -54-04OCT05-1/1

Filtro-Secador
O filtro-secador executa duas funções. Primeiro, ele
recebe refrigerante com alta pressão do condensador e
armazena-o até ser solicitado pelo evaporador. Depois,
ele absorve a umidade que teria um efeito prejudicial

CQ187480 —UN—30JUN99
sobre a capacidade de funcionamento do sistema.
O visor do filtro-secador permite que o refrigerante seja
observado durante a execução de testes ou trabalhos de
manutenção. A entrada do filtro-secador é conectada ao
condensador e sua linha de retorno à válvula de expansão.
O filtro-secador deve ser substituído toda vez que o
sistema do ar condicionado for reparado.
A—Visor de vidro E—Saída com filtro
B—Bujão de segurança F— Filtro
C—Bloco dessecante G—Filtro
D—Filtro H—Tubo de saída

AG,CO03622,1341 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-5 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1069
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Válvula de Expansão A B
A válvula de expansão está localizada no lado esquerdo
do evaporador olhando na direção do curso de avanço e
está conectada à entrada do evaporador e às linhas de
retorno. C
A válvula de expansão é uma válvula de diafragma com
uma cabeça térmica de aço inoxidável. Seu propósito
é controlar o fluxo direto de refrigerante em relação à
temperatura de retorno do evaporador. M D
Se fluir refrigerante em excesso através do evaporador, o
refrigerante líquido pode alcançar o compressor através L
da linha de retorno e causar danos ao compressor.
O excesso de líquido refrigerante é uma razão por que o
sistema pode não estar com bom desempenho pois o
refrigerante não evapora completamente. K E
Um estrangulador variável está localizado na entrada
da válvula de expansão. Esse estrangulador é formado
pela esfera da válvula (F) e pelo pino atuador (L). Nesse
ponto, a pressão do refrigerante líquido é reduzida F
consideravelmente. Isso permite que o refrigerante
N

LX002156 —UN—07JAN98
expanda e mude para o estado gasoso no evaporador,
diminuindo então a temperatura. G O
Após o refrigerante ter deixado o evaporador, ele tem
que fluir através da válvula de expansão novamente. P
Entretanto, ele não faz isso através do estrangulador mas
de uma passagem onde a temperatura do refrigerante
ZX002156 J H Q
pode ser registrada pelo cabeçote térmico (A).
A cabeça térmica é preenchida com gás, que se expande
A— Cabeçote térmico J— Bujão
e se contrai conforme a temperatura aumenta e diminui. B—Diafragma K—Para o evaporador
Esse processo é empregado para produzir um movimento C—Chapa de pressão L— Pino atuador
do diafragma (B) que é transferido para o estrangulador. D—Para o compressor M—Do evaporador
Isso torna possível controlar o fluxo direto de refrigerante E—Do filtro-secador N—Refrigerante líquido à alta
em relação a sua temperatura. F— Esfera da válvula pressão
G—Sede da esfera O—Refrigerante líquido à baixa
H—Mola pressão
P—Refrigerante gasoso à
baixa pressão
Q—Gás no cabeçote térmico

AG,CO03622,1330 -54-04OCT05-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-6 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1070
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Mecanismo de Ajuste da Temperatura - Tipo


A
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo A. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ282116 —UN—23MAR09
em: Identificação do Tipo.

O potenciômetro de ajuste da temperatura (A) está


localizado no lado esquerdo do evaporador (olhando em
direção ao curso de avanço), dentro do alojamento do
evaporador. Ele é acionado por um cabo de comando,
que se move em resposta ao interruptor do controle de
temperatura. O cabo também muda a posição da aba de
controle de ar, através da alavanca (B).
A—Potenciômetro de ajuste da C—Sensor de temperatura
O potenciômetro de ajuste da temperatura controla a temperatura
saída de refrigerante do sistema do ar condicionado B—Alavanca para a aba de
controle de ar
ligando e desligando o compressor e, portanto, regulando
a temperatura do evaporador. Esse efeito é determinado
pela posição em que o interruptor de controle da
temperatura é ajustado. evaporadora, habilita ou desabilita o compressor. O
acionamento é controlado pela CCU onde está conectado
Quando o operador girar o interruptor do controle da o sensor de referência (C) e o potenciômetro (A). A faixa
temperatura no sentido horário o sistema de controle de temperatura na caixa evaporadora é entre 2 e 18 °C
da embreagem eletromagnética do compressor do A/C (35,6 e 64,4 °F).
é acionado. O potenciômetro de ajuste da temperatura
(A) executa a função de manter a temperatura interna O compressor entra em funcionamento somente se o
da cabine estabilizada de acordo com a definição do ventilador também estiver funcionando.
operador. O sensor de referência (C), montado na caixa
AS60558,0001305 -54-27JUL11-1/1

Mecanismo de Ajuste da Temperatura - Tipo


B
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação

CQ291319 —UN—28JUL11
em: Identificação do Tipo.

O potenciômetro de ajuste da temperatura (B) está


localizado no console junto ao interruptor de ajuste da
temperatura. Ele está conectado com a controladora
(CCU), que recebe as informações para fazer o controle
de temperatura..
O potenciômetro de ajuste da temperatura controla a
saída de refrigerante do sistema do ar condicionado A—Sensor de temperatura B—Potenciômetro de ajuste da
ligando e desligando o compressor e, portanto, regulando temperatura
a temperatura do evaporador. Esse efeito é determinado
pela posição em que o interruptor de controle da
temperatura é ajustado. (A), montado na caixa evaporadora, habilita ou desabilita
o compressor. O acionamento é controlado pela CCU
Quando o operador girar o potenciômetro de controle da onde está conectado o sensor de referência (A) e o
temperatura no sentido horário o sistema de controle potenciômetro (B). A faixa de temperatura na caixa
da embreagem eletromagnética do compressor do ar evaporadora é entre 2 e 18 °C (35,6 e 64,4 °F).
condicionado é acionado. O potenciômetro de ajuste
da temperatura (B) executa a função de manter a O compressor entra em funcionamento somente se o
temperatura interna da cabine estabilizada de acordo ventilador também estiver funcionando.
com a definição do operador. O sensor de referência
AS60558,00025B1 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-7 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1071
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Evaporador torna um gás. A temperatura baixa resultante é transferida


para as aletas de resfriamento e o fluxo de ar produzido
O evaporador está localizado no alojamento do pelo ventilador transfere seu calor para as aletas.
evaporador, embaixo do assento do operador. Ele permite
que ocorra a transferência de calor entre o refrigerante e A umidade do ar ambiente se condensa quando entra
o ar da cabine. O mesmo componente também inclui o em contato com as aletas frias do evaporador. A
trocador de calor do sistema de calefação; isso faz uso condensação é drenada por uma mangueira.
do refrigerante do motor para aquecer o ar da cabine
conforme necessário. Ele é controlado através da válvula O refrigerante gasoso é removido da saída do evaporador
de calefação. através da válvula de expansão para o compressor.

O refrigerante ainda está na forma líquida quando sai da


válvula de expansão. Ele se expande no evaporador e se
AG,CO03622,3239 -54-24MAR05-1/1

Interruptor de Controle da Temperatura -


Tipo A
O interruptor de controle da temperatura é um elemento
de controle combinado localizado no console de
interruptores da cabine. Dependendo de seu ajuste,
ele ativa o sistema de calefação ou do ar condicionado
através de dois cabos de comando.
Se o botão for ajustado para a zona azul, a válvula de
calefação é fechada e o interruptor ativa o sistema de
controle da embreagem eletromagnética do compressor
do A/C. Essa situação é revertida quando o interruptor é
ajustado para a zona vermelha.

CQ194640 —UN—17FEB00
AS60558,0001306 -54-28JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-8 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1072
Operação do Sistema de Ar Condicionado

Interruptor de Controle da Temperatura - A


Tipo B II
NOTA: Estas informações são relativas ao sistema
do ar condicionado do tipo B. Para ver a
diferença entre os tipos A e B, veja informação I
em: Identificação do Tipo.

CQ291312 —UN—19JUL11
O interruptor de controle da temperatura (A) é um
elemento de controle combinado localizado no console
de interruptores da cabine. Dependendo de seu ajuste,
ele ativa o sistema de calefação ou do ar condicionado
através de duas faixas de operação, determinados pela
controladora (CCU).
Se o botão for ajustado para a zona azul (I), a válvula de
calefação é fechada e o interruptor ativa o sistema de
controle da embreagem eletromagnética do compressor A—Interruptor de ajuste II— Faixa do ajuste da
do ar condicionado. Essa situação é revertida quando o I— Faixa do ajuste da temperatura quente
interruptor é ajustado para a zona vermelha (II). temperatura fria

AS60558,00025B2 -54-27JUL11-1/1

TM801154 (19APR12) 290A-20-9 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1073
Operação do Sistema de Ar Condicionado

TM801154 (19APR12) 290A-20-10 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1074
Índice
Página Página

A
F
Ajustando e Mostrando a Hora........................240-15AY-3
Assento Air Comfort ............................................ 290-05-4 Freio de Estacionamento..................................... 260-05-2
Assento Mecânico - Regulagem da Funções do Monitor INFO-TRAK ....................240-15AY-2
Posição .............................................................. 290-05-3
H
C
Hectarímetro
Código do Raio de Rolamento do Alteração da Senha .................................... 240-15BA-1
Pneu ..............................................................240-15AY-3
Componentes da Transmissão I
Hidrostática........................................................ 250-05-2
Informação de Serviço no Monitor
D INFO-TRAK ...................................................240-15AY-5
Inspecionar
Determinando o Raio de Rolamento dos Válvula Termostática e Teste a
Pneus Usados ...............................................240-15AY-3 Temperatura de Abertura ............................... 230-10-4
Diagnóstico
Chegue a uma Conclusão ............................... 240-05-9 P
Como Usar as Informações ............................. 240-05-1
Como usar um Diagrama Elétrico.................... 240-05-4 Pressão de Lubrificação da Transmissão,
Conheça o Sistema.......................................... 240-05-8 Teste .................................................................. 250-20-3
Falhas Intermitentes ........................................ 240-05-3 Procedimento de calibração da Plataforma -
Ferramentas Recomendadas ........................ 240-05-10 Passo a Passo............................................ 240-15BX-43
Inspeção Visual do Sistema Elétrico................ 240-05-1
Inspecione o Sistema....................................... 240-05-8 R
Liste as Possíveis Causas ............................... 240-05-9
Manuseio de Componentes Elétricos Raio de Rolamento do Pneu ...........................240-15AY-3
Básicos........................................................... 240-05-1 Regulagem do Assento Mecânico de Acordo
Opere a Máquina ............................................. 240-05-9 com o Peso do Operador................................... 290-05-4
Pergunte ao Operador ..................................... 240-05-8 Regulagem dos Freios de Pedal ......................... 260-05-2
Procedimento de Teste Elétrico de Sete Reservatório do Fluido de Freio .......................... 260-05-2
Passos ........................................................... 240-05-7
Reparo e Manuseio do Chicote S
Elétrico ........................................................... 240-05-2
Símbolos do Diagrama Elétrico ....................... 240-05-6 Segurança, evitar fluidos sob alta pressão
Teste a Conclusão ........................................... 240-05-9 Evitar fluidos sob alta pressão ......................... 205-05-3
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Sistema de controle eletrônico
do Motor Operação, teoria da ......................................... 220-15-1
Duto de Vácuo ...............................................230-15A-1 Sistema Hidráulico
Filtro Rotativo.................................................230-15A-1 Tipo A............................................................... 270-05-5
Hélice do Motor..............................................230-15A-1 Tipo B............................................................... 270-05-6
Radiadores.....................................................230-15A-1
T
E
Tração traseira
ESD - Eletrostatic Sensitive Device Teoria da operação .......................................... 255-10-1
(Componentes sensíveis a cargas
eletrostáticas) .................................................. 240-05-10
Especificações de Diagnóstico do
Motor.................................................................. 220-05-1

TM801154 (19APR12) Índice-1 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=1
Índice

TM801154 (19APR12) Índice-2 Colheitadeiras 1470 e 1570


061512

PN=2

Você também pode gostar