Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sun Simiao, um famoso médico da Dinastia Tang, discutiu duas questões sobre ética em “Virtudes de um Grande
Médico”, uma é a superioridade, significando que o médico deve dominar as habilidades médicas e “buscar o
conhecimento com diligência”; a outra é a honestidade, significando que o médico deve possuir um alto caráter
moral, com um coração sincero para tratar o paciente como se estivesse tratando a si mesmo. Os fornecedores
de serviço de pós-vendas da BYD introduziram o conceito de Sun Simiao em “Virtudes de um Grande Médico”,
na indústria automobilística, e posicionaram a marca de serviços superiores e de qualidade BYD em um padrão
de “Superioridade e Sinceridade”, caracterizado por:
Superioridade ao fornecer um bom serviço
Diligência e dedicação
Entusiasmo e sinceridade
Proatividade e acolhimento
A marca de serviços superiores e de qualidade BYD acredita que a superioridade e a sinceridade conduzem a habilidades de serviço requin-
tadas, e o alto senso de responsabilidade e seriedade conduzem a uma atitude de serviço sincera. Todos os prestadores de serviço da BYD
sempre se dedicarão para fornecer serviços de pós-vendas de alta qualidade aos clientes da BYD.
Prefácio
Muito obrigado por escolher o veículo modelo TAN EV da BYD. Compreender este manual é de suma importância para a utilização e manu-
tenção correta do veículo modelo TAN EV.
Orientação especial: A BYD recomenda a utilização de peças de reposição genuínas, e que a realização dos serviços de manutenção e re-
paro do veículo sejam executados, seguindo as instruções contidas neste manual. A instalação de peças de reposição que não sejam peças
genuínas, ou a execução de modificações no veículo irá afetar o desempenho do veículo referente a segurança e durabilidade. Quaisquer
danos e perdas no desempenho do veículo, se as instruções não forem seguidas, não serão cobertos pela garantia do veículo. Além disso,
modificações no veículo podem constituir violação à legislação vigente local e nacional.
Obrigado por escolher o veículo modelo TAN EV. Sua opinião e sugestões são bem-vindas!
De modo a assegurar a melhoria no serviço, forneça seus dados para contato, e caso haja alguma informação divergente, contate a con-
cessionária autorizada BYD para atualizar as informações em nosso sistema. Esteja atento à legislação vigente, normas e políticas locais e
faça o registro do seu veículo o quanto antes.
Todas as informações destacadas com os símbolos “NOTA”, “ATENÇÃO” e “CUIDADO” neste manual deverão ser observadas cuidadosamente
para evitar riscos de acidentes pessoais ou danos ao veículo. Certifique-se de ler todas as informações destacadas no seguinte formato:
NOTA CUIDADO
Informação que deve ser observada para facilitar a manutenção Informação que deve ser observada para evitar possíveis aciden-
e operação. tes pessoais com ferimentos graves.
Este manual visa auxiliar o motorista na utilização correta do veículo, mas não representa uma descrição das configurações e versões de
software do produto. As imagens apresentadas são apenas referência e podem diferenciar do produto real. Para informações sobre confi-
gurações e versões de software do produto, consulte uma concessionária autorizada BYD.
Para informações detalhadas do produto, consulte uma concessionária autorizada BYD.
BYD Brasil. Todos os direitos reservados.
O conteúdo total ou parcial deste manual não poderá ser copiado ou reproduzido sem a autorização por escrito da BYD.
Todos os direitos reservados.
Conteúdo
Índice Ilustrado
Exibição dos componentes do veículo de forma sucinta
Seção 2 — Segurança
Recomendações importantes sobre segurança
Seção 7 — Especificações
Especificações do veículo, funções customizáveis e outras informações
Exterior
1 Tampa do porta-malas
1 2 3
2 Tomada de recarga
3 Espelhos retrovisores externos elétricos
4 Portas
5 Pneu
6 Luzes
7 Capô
7 6 5 4
Painel de Instrumentos
1 Espelho retrovisor interno
1 2 3
2 Porta-luvas
3 Difusor de ar lateral
4 Alavanca seletora de marchas
5 Botão START/STOP
6 Controles do ar-condicionado
7 Interruptor de ajuste de modo de rege-
neração
Modo antipatinação (snow mode)
Interruptor de ajuste de modo de con-
dução
8 Interruptor do freio de estacionamento
elétrico
9 Interruptor do assistente de permanên-
cia em faixa
Interruptor do sistema de monitoramen-
to de ponto cego
Interruptor do freio de estacionamento
automático
10 Interruptor das luzes de emergência
11 Porta-copos dos bancos dianteiros
12 Volante de direção
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4
13 Difusor de ar central
Interior
1 Difusor de ar lateral
2 Sistema de memória de posição
1 3 Maçaneta interna da porta
4 Interruptores do vidro elétrico
Interruptor da trava elétrica das portas
2
Interruptor de ajuste dos espelhos retro-
visores externos elétricos
3 5 Interruptor de abertura / fechamento
da tampa do porta-malas
6 Porta-objetos do painel de instrumentos
lado esquerdo
4
5 4
6 5 4
Índice
Ligando o sistema do veículo........................................................... 1-2 Controle de cruzeiro inteligente (ICC)............................................ 1-41
Informações sobre recarga.............................................................. 1-5 Sistema de frenagem automática de emergência........................... 1-42
Método de recarga.......................................................................... 1-9 Introdução ao sistema................................................................... 1-42
Função de recarga inteligente........................................................ 1-14 Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito.......................... 1-45
Função de trava elétrica da tomada de recarga.............................. 1-15 Sistema de farol alto automático inteligente.................................. 1-47
Configuração do modo de exibição de autonomia......................... 1-17 Sistema de alerta de mudança de faixa (LDWS)............................. 1-48
Bateria de tração........................................................................... 1-18 Sistema de monitoramento de ponto cego (BSW)......................... 1-50
Bateria de 12V............................................................................... 1-22 Sistema de monitoramento de baixa pressão dos pneus (TPMS)... 1-54
Período de amaciamento............................................................... 1-23 Sistema de alerta de aproximação de veículo
Reboque........................................................................................ 1-24 (simulador de ruído de motor)...................................................... 1-58
Economia de energia e prolongamento da vida útil do veículo....... 1-25 Sistema da câmera panorâmica 360o............................................. 1-60
Transporte de bagagens................................................................. 1-26 Sistema do sensor de estacionamento........................................... 1-64
Prevenção de incêndio.................................................................. 1-28 Sistemas de segurança na condução.............................................. 1-67
Freio de estacionamento elétrico (EPB)......................................... 1-29 Espelho retrovisor interno............................................................. 1-72
Freio de estacionamento automático (AVH).................................. 1-32 Espelhos retrovisores externos elétricos........................................ 1-73
Principais pontos de condução...................................................... 1-33 Limpador....................................................................................... 1-75
Controle de cruzeiro adaptativo (ACC)........................................... 1-36 Corrente para pneus...................................................................... 1-77
Precauções para a recarga Para garantir a segurança, é recomen- Após a bateria de tração estar total-
dado desligar o sistema do veículo mente carregada, o sistema de recar-
Quando a barra do indicador da con- antes de iniciar a recarga. A recarga ga interromperá automaticamente a
dição de carga da bateria no painel AC pode ser feita em qualquer um dos recarga.
de instrumentos mudar para vermelho, modos de alimentação. A recarga DC Para interromper a recarga, desligue a
isto indica que a carga da bateria de deve ser feita com o sistema do veículo
tração está muito baixa. Neste caso, estação de recarga AC ou a estação
desligado. de recarga DC e desconecte o cabo
faça a recarga imediatamente, caso
contrário a vida útil da bateria de tra- Precauções para a recarga: de recarga.
ção poderá ser afetada. ● Durante a operação de recarga, o Após terminar a recarga e o conector
Operação para conectar o conector ar-condicionado pode ser utilizado de recarga for removido, certifique-se
de recarga antes de iniciar a recarga: normalmente. Entretanto, para as- de que a cobertura de proteção e a
segurar que a energia de recarga tampa de acesso da tomada de recar-
● Certifique-se de que o conector de
seja suficiente, é recomendado ga estejam fechadas, para evitar a en-
recarga e a tomada de recarga es-
tejam livres de objetos estranhos e não utilizar o ar-condicionado. trada de água ou materiais estranhos,
a tampa de proteção dos terminais ● Não é recomendado que as pes- o que poderia afetar a sua operação
do conector de recarga não esteja soas permaneçam no interior do normal.
com folga ou deformada; veículo durante a operação de
● Segure o conector de recarga com recarga.
as mãos e insira-o na tomada de re- ● Durante a operação de recarga, o
carga de forma alinhada. veículo deve estar estacionado em
Operação para desconectar o conec- local ventilado.
tor de recarga após terminar a recarga:
● Interrompa a recarga e certifique-
se de que a tomada de recarga
esteja destravada;
● Segure o conector de recarga com
as mãos, pressione o botão no co-
nector de recarga e puxe para reti-
rar o conector de recarga;
● Não puxe para retirar o conector
de recarga quando a tomada de
recarga estiver travada, caso con-
trário a tomada de recarga será
danificada.
O veículo pode ser recarregado pelos se- Diagnóstico das principais falhas na recarga
guintes métodos:
Condição
1. Recarga AC monofásica/trifásica com da Falha
Causa Possível Solução
estação de recarga
Quando a bateria de tração estiver com a carga
2. Recarga DC com estação de recarga A bateria de tração está com a carga
completa, a recarga será automaticamente inter-
completa
rompida.
O tempo de recarga da bateria de
tração varia conforme o método de Estacione o veículo em um ambiente com temperatu-
A temperatura da bateria de tração está
ra adequada; inicie a recarga quando a temperatura
recarga, condição de carga atual, Recarga
muito alta ou muito baixa
voltar ao normal.
temperatura em tempo real, tempo de indisponível,
A bateria de 12V está muito descarre-
operação, temperatura ambiente e ou- conexão
gada
Substitua a bateria de 12V.
tras condições. física conclu-
ída, porém a Confirme se o indicador de energia no equipamento
Deve ser selecionado um equipamen- recarga não de recarga está normal ou se existe alguma outra
to de recarga que atenda as normas e é iniciada Falha no equipamento de recarga mensagem anormal; caso contrário, substitua o
equipamento de recarga para efetuar a recarga ou
padrões brasileiros. contate o fornecedor do equipamento de recarga.
Interrompa a recarga e contate uma concessionária
Modos de recarga Falha no display do veículo autorizada BYD após verificar se existe alguma mensa-
gem do sistema de recarga no painel de instrumentos.
1. Temporizador de recarga (para recar- Quando a energia na rede elétrica retornar, o equipa-
Falha na rede elétrica
regar o veículo por um período deter- mento de recarga reiniciará a operação de recarga.
minado de acordo com o tempo de O cabo de recarga não foi conectado Confirme se o conector do cabo de recarga está
recarga configurado pelo usuário) corretamente devidamente conectado e sem folgas.
O equipamento de recarga interromperá a recarga
Consulte os procedimentos de configu-
O botão no conector do cabo de recar- se o botão no conector de recarga for pressionado.
ração da função do temporizador de ga está pressionado Conecte novamente o conector de recarga para
recarga no painel de instrumentos para A recarga é iniciar a recarga.
mais detalhes. interrompida A mensagem de limitação nas funções do veículo
durante a EV será exibida no painel de instrumentos, e o
2. Recarga instantânea (a recarga se ini- sua opera- A temperatura da bateria de tração está
equipamento de recarga interromperá a sua recarga
cia após a conexão do conector de re- ção muito alta ou muito baixa
automaticamente. Recarregue após o resfriamento
carga na tomada de recarga ou após da bateria.
a operação) Contate uma concessionária autorizada BYD após
Falha no veículo ou na estação de
verificar se existe alguma mensagem de falha na
recarga
estação de recarga ou no veículo.
Pressione a chave, interruptor na maça-
Para interromper a recarga, puxe o plugue de recarga
neta da porta ou o interruptor dos vidros
dentro de 30 segundos após o destravamento.
elétricos
Método de Recarga
Inspeção antes da recarga: Recarga AC monofásica/
● Certifique-se de que o equipamen- trifásica com estação de
to de recarga não apresenta anor-
malidades como trincas na carca- recarga
ça, desgaste nos cabos, ferrugem
no plugue ou objetos estranhos. 1. Descrição do equipamento
● Não faça a recarga quando o Estação de recarga doméstica AC mono-
conector de recarga estiver com fásica
folga. A estação de recarga doméstica forne-
● Certifique-se de que não existe cida com o veículo pode ser utilizada
água ou objetos estranhos na to- para recarregar o veículo. Para a utili-
mada de recarga, e que os termi- zação deste equipamento de recarga,
nais metálicos não apresentam fer- consulte o manual de instruções ou siga
rugem ou corrosão. as instruções.
Estação de recarga doméstica AC mo-
● Não faça a recarga se as condi- Especificação do equipamento: 220V nofásica: O equipamento é composto
ções acima estiverem presentes, AC 50Hz/60Hz 32A. por estação de recarga doméstica, co-
caso contrário, poderá ocorrer nector de recarga e cabo de conexão.
curto-circuito ou descarga elétrica, Para informações sobre o disjuntor e
resultando em acidentes. interruptor de parada de emergência,
consulte o manual da estação de re-
carga doméstica.
NOTA
● A função de recarga inteligente pode ser ativada automaticamente quando o veículo ficar armazenado por um longo período. Esta
é uma condição normal e não representa uma falha do veículo.
● A energia elétrica para a recarga inteligente é fornecida pela bateria de tração, portanto a condição de carga pode diminuir quan-
do a função de recarga inteligente for ativada, porém esta é uma condição normal.
Destravamento de
emergência da tomada de
recarga
Quando ocorrer uma falha na trava elétri-
ca e o conector de recarga não puder ser
retirado, você pode fazer o destravamento
de emergência manualmente para retirar o
conector de recarga.
Para proporcionar ao cliente a melhor experiência de condução, este veículo possui a fun-
ção de configuração do modo de exibição de autonomia. Esta função é habilitada no
modo padrão (Standard). Para ativar o modo dinâmico (Dynamic), siga as etapas abaixo:
No menu principal do sistema multimídia, toque em “Settings” (Configurações), toque na
opção “New Energy” (Energia do Sistema), toque na opção “Energy (Energia) e depois, na
opção “EV rang display mode” (Modo de exibição da autonomia EV) e toque em “Dyna-
mic” (Dinânico) para habilitar a função.
● Modo padrão (Standard): A autonomia é exibida com base nos resultados de testes
feitos em condições ideais.
● Modo dinâmico (Dynamic): A autonomia é exibida com base na condição de car-
ga da bateria e no consumo médio de energia atual.
Bateria de Tração
A bateria de tração é a fonte de ali- ● Quando a energia da bateria de Quando a bateria de tração está nor-
mentação do veículo. Poderá ser re- tração está baixa, a capacidade mal, a autonomia do veículo pode ser
carregada com uma fonte de alimen- de aceleração do veículo é redu- afetada pelos seguintes fatores:
tação externa e através da função de zida. ● Hábitos de condução: Por exem-
frenagem regenerativa durante um de- ● Em temperatura alta ou baixa, a plo, a autonomia do veículo dirigi-
clive ou frenagem.
capacidade de recarga e forne- do em aceleração e desacelera-
A bateria de tração está posicionada cimento de energia da bateria de ção frequente é menor do que em
sob o assoalho do veículo. Ao dirigir tração será reduzida, aumentando velocidade constante, e a autono-
em uma estrada malconservada, tome o tempo de recarga necessário, mia do veículo dirigido em alta ve-
cuidado para evitar que a bateria de porém esta é uma condição nor- locidade é menor do que em baixa
tração sofra impactos. mal. Neste caso, é recomendado velocidade.
utilizar um equipamento de recar-
Características da bateria ga de alta potência para uma re-
● Condição da estrada: A autono-
mia do veículo dirigido em estrada
Devido às características eletroquími- carga mais rápida. Quando o ve- malconservada ou em subida lon-
cas da bateria de tração e com o pro- ículo for dirigido em um ambiente ga é menor do que em uma estra-
pósito de proteger a bateria de tração, com temperaturas extremas, o seu da plana e seca.
é normal que o desempenho do veícu- desempenho pode ser reduzido.
● Temperatura do ar: A autonomia
lo se altere nas seguintes condições: ● Em temperaturas baixas, a condi- do veículo dirigido em um ambien-
● A capacidade de regeneração de ção de carga da bateria de tra- te de baixa temperatura é menor
energia do veículo é baixa quando ção será reduzida. A condição de do que em um ambiente de tem-
a condição de carga da bateria de carga será reduzida à medida que peratura normal.
tração está alta, e será aumentada a temperatura diminuir. Quando
quando a condição de carga ficar o veículo for estacionado com a ● Utilização de equipamento elétrico:
baixa. Neste período, ocorre uma condição de carga alta e for recar- A autonomia do veículo com
fase de transição para aumentar a regado em um ambiente de baixa o sistema do ar-condicionado
capacidade de regeneração. temperatura, a sua condição de ligado é menor do que com o ar-
carga pode saltar para 100%. condicionado desligado.
● Quando a bateria de tração for
recarregada e estiver com a con-
dição de carga alta, ela muda
para o modo de recarga lenta,
diminuindo a taxa de recarga de
energia e prolongando o tempo
necessário para a carga completa,
assim o tempo previsto para a car-
ga completa exibido no painel de
instrumentos é alterado.
Para a recarga DC em baixa temperatu- Para melhorar a experiência de condu- Sugestões sobre a utilização
ra, o sistema de controle da temperatu- ção do veículo, é recomendado que o
ra pode aumentar muito a capacidade veículo seja recarregado imediatamen- da bateria
de recarga da bateria em baixa tem- te após ser conduzido. Neste momento, É recomendado que o veículo seja
peratura e aumentar o desempenho a temperatura da bateria de tração utilizado em ambientes com tempera-
de recarga do veículo. Na condição de está relativamente alta e a capacida- tura de aproximadamente -10° a 40°C.
baixa temperatura e condição de car- de de recarga pode ser melhorada. Se Quando a carga da bateria estiver bai-
ga alta, com base nas características de a temperatura da bateria de tração xa, faça a recarga o quanto antes para
baixa temperatura da bateria de lítio, a estiver baixa, a bateria pode alcançar garantir autonomia suficiente e boa ca-
corrente de recarga é pequena. Para rapidamente o término da recarga, pacidade de aceleração.
diminuir o tempo de recarga, é reco- causando danos à bateria.
Não armazene o veículo em ambiente
mendado que o veículo seja recarrega- Tanto o desempenho do sistema de com temperatura superior a 40°C por
do com uma condição de carga baixa controle da temperatura da bateria muito tempo (acima de 15 dias); caso
e em baixa temperatura ambiente. quanto a capacidade de recarga do contrário, a vida útil da bateria de tra-
Durante a recarga AC com condição veículo serão afetados se o sistema do ção será reduzida.
de carga baixa e baixa temperatura, a ar-condicionado for ligado durante a
bateria de tração produz menos aque- operação de recarga em baixa tem-
cimento devido à limitação da energia peratura.
de recarga. Para aumentar a energia
de recarga, a função de aquecimen-
to da bateria será ativada neste mo-
mento, o consumo de energia para o
aquecimento será maior comparado à
recarga DC e o tempo de recarga será
aumentado. Esse fenômeno é consi-
derado uma condição normal para a
recarga em ambientes com baixa tem-
peratura.
Bateria de 12V
Pode funcionar nos seguintes modos: Em caso de falha na função de recar-
“Normal” (Normal), “Sleep” (Inativo), “Ex- ga inteligente, o veículo pode ser desli- ATENÇÃO
tra-low power consumption” (Consumo gado pela bateria de 12V. ● Como a bateria de 12V contém um
de energia muito baixo) e “Low voltage Se o veículo estiver com falta de ener- relé, será normal ouvir alguns cliques do
protection” (Proteção de baixa tensão). gia elétrica, você pode tentar pressio- relé durante a operação da bateria.
A finalidade é a proteção das células da nar o interruptor na maçaneta externa ● A bateria de 12V deve ser recarregada
bateria contra danos. da porta do motorista para ativar a com uma ferramenta especial; não a
Se o sistema do veículo estiver funcio- bateria de 12V e ligar imediatamente remova para fazer uma recarga exter-
nando normalmente, os modos men- o sistema do veículo para recarregar a na, por conta própria.
cionados acima serão selecionados bateria de 12V por mais de 1 hora (re- ● Não utilize cabos de partida auxiliar
automaticamente, sem afetar a opera- comendado). para transferir energia da bateria de
ção do veículo. 12V para um veículo a combustão;
Para evitar que a bateria de 12V fique caso contrário, a bateria de 12V pode-
com carga insuficiente, quando as rá ser danificada.
condições (capô fechado, sistema do ● A bateria de 12V possui uma plataforma
veículo desligado, fornecimento de LV com características diferentes de
energia pela bateria de tração permiti- uma bateria comum de chumbo-
do e a carga da bateria de 12V inferior ácido. Para mais detalhes, consulte as
ao valor designado) são atendidas, a instruções de utilização da bateria de
função de recarga inteligente será ati- 12V neste manual.
vada. ● A bateria de 12V é equipada com um
Quando a função de recarga inteligen- controlador de energia. Portanto, não
te é ativada, a bateria de tração for- desmonte ou faça reparos na bateria
nece energia para recarregar a bateria de 12V por conta própria, para evitar
de 12V. Portanto, quando o veículo for o risco de acidente ou danificar a ba-
ligado após ficar estacionado, a condi- teria.
ção de carga ou a autonomia exibida ● A bateria de 12V precisa se comunicar
no painel de instrumentos diminuirá, po- com o veículo para operar adequada-
rém esta é uma condição normal. mente. Portanto, certifique-se de que
os conectores e chicote elétrico este-
jam devidamente conectados.
Período de Amaciamento
Verifique o veículo imediatamente, se O conjunto do motor elétrico e transmis- ● Não dirija o veículo em velocidade
o conjunto do motor elétrico e transmis- são necessita de um período de ama- constante por muito tempo, seja
são apresentar dificuldade ao ligar ou ciamento. em alta ou baixa velocidade.
interrupção no seu funcionamento. É recomendado fazer o amaciamento ● Não utilize o veículo para rebocar
Pare e verifique o veículo, se o conjunto nos primeiros 2.000 km de condução no outros veículos.
do motor elétrico e transmissão produzir modo ECO.
algum ruído anormal. A vida útil do veículo será prolongada
Pare e verifique o veículo, se o conjunto de forma efetiva ao conduzir de forma
do motor elétrico e transmissão apre- estável, evitando dirigir em alta veloci-
sentar vazamento contínuo de líquido dade e observando os principais pon-
de arrefecimento ou óleo. tos:
● Evite pressionar totalmente o pedal
do acelerador ao ligar e conduzir o
veículo.
● Evite velocidades excessivas ao
conduzir o veículo.
● Evite a frenagem de emergência
nos primeiros 300 km de condução.
Reboque
De forma geral, este veículo é designa- Dirigir com segurança e conforto de- Eventuais danos causados pela ope-
do para o transporte de passageiros. pende exclusivamente da utilização ração de reboque não serão cobertos
Por razões de segurança, não sobre- correta do equipamento e do cuidado pela garantia de qualidade da BYD.
carregue o veículo e não o utilize para nos hábitos de condução.
rebocar outros veículos.
Rebocar um trailer poderá causar efei-
tos negativos quanto ao controle, de-
sempenho, frenagem, durabilidade,
economia na condução, consumo de
energia elétrica, entre outros aspectos.
Transporte de Bagagens
O veículo possui vários espaços conve- Limite de carga Transporte de objetos no
nientes de armazenamento de objetos,
para que você possa acomodar seus Para transportar bagagens, o peso total do interior do veículo
pertences onde preferir. veículo com todos os passageiros e as ba-
gagens não deve exceder o peso máximo 1. Todos os objetos que possam ser arre-
O porta-luvas, porta-objetos nos painéis messados dentro do veículo e ferir os
de acabamento e bolsa no encosto permitido para o veículo.
passageiros em caso de colisão, de-
dos bancos são para objetos pequenos vem estar devidamente posicionados
e leves, enquanto o compartimento do ATENÇÃO
e fixados.
porta-malas é designado para objetos ● Tanto o peso excessivo como a sua
2. Certifique-se de que não haja objetos
maiores e pesados. distribuição inadequada podem afe-
no assoalho atrás dos bancos diantei-
O rebatimento do encosto da segun- tar a dirigibilidade e estabilidade do
ros, os quais poderiam correr e inter-
da/terceira fileira de bancos permite o veículo, resultando em risco de aci-
ferir na operação normal dos pedais
transporte de objetos longos no veículo. dente com colisão.
ou interferir com o ajuste dos bancos
No entanto, transportar muita baga- ● Observe as regras relacionadas ao dianteiros. Não empilhe objetos a uma
gem ou com peso mal distribuído po- limite de carga máxima e outras ins- altura superior ao encosto dos bancos
derá afetar a estabilidade, segurança truções de carregamento contidas dianteiros.
e a condução normal do veículo. neste manual. 3. Certifique-se de que o porta-luvas es-
Certifique-se de ler o conteúdo a seguir, teja sempre fechado durante a con-
antes de transportar bagagens. dução. Se o porta-luvas estiver aber-
to, pode ferir os joelhos do passageiro
CUIDADO dianteiro, em caso de colisão ou frena-
Não transporte objetos com campo mag- gem de emergência.
nético muito forte, para evitar interferência
com a operação normal do veículo. NOTA
Evite o excesso de brinquedos de crianças
no interior do veículo, pois podem se tornar
um risco à segurança, afetar a segurança
na condução e podem ferir as crianças,
especialmente em frenagem de emergên-
cia ou colisão, mesmo que os brinquedos
sejam úteis para a distração das crianças.
Prevenção de Incêndio
Para evitar incêndio do veículo, 4. Não modifique as linhas do veículo e 5. Selecione corretamente a posição de
não acrescente acessórios elétricos. estacionamento.
observe as seguintes precauções:
A instalação de acessórios elétricos Evite parar o veículo em um local
1. Não transporte objetos inflamáveis e ex- (como equipamento de áudio de exposto ao sol, sempre que possí-
plosivos no veículo. alta potência ou farol de xênon) vel.
Em clima de verão, a temperatura causará sobrecarga na linha, o que 6. Desconecte o terminal negativo da ba-
interna do veículo estacionado sob resultará no aquecimento do chi- teria de 12V durante a manutenção e
o sol pode alcançar aproximada- cote elétrico ou mesmo incêndio. reparo do veículo.
mente 60 a 70°C ou superior. Se o A utilização de fusíveis de capa-
veículo estiver com produtos in- cidade diferente do especificado
flamáveis e explosivos como, por para o equipamento elétrico ou a
exemplo, cinzeiros, solventes e per- substituição do fusível por algum
fumes, poderá facilitar a ocorrên- tipo de fio metálico é estritamente
cia de incêndio ou explosão. proibida.
2. Certifique-se de apagar completamen-
te as pontas de cigarro após fumar.
Pontas de cigarro que não tenham
sido devidamente apagadas po-
dem causar incêndio.
3. É recomendado conduzir o seu veículo
até uma concessionária autorizada BYD
para inspeção em intervalos regulares.
Verifique as linhas do veículo em
intervalos regulares para verificar se
os conectores, isolamentos e fixa-
ções dos dispositivos elétricos e chi-
cotes elétricos estão normais. Qual-
quer problema encontrado deverá
ser resolvido imediatamente.
Liberação automática do EPB Quando o veículo for ligado e a ala- Função de falha na liberação
vanca seletora de marchas estiver na
quando o veículo começar a posição D ou R, pressione lentamente o Se houver falha na liberação manual
se movimentar pedal do acelerador para que o EPB seja do EPB, pressione e segure o interruptor
liberado automaticamente, a luz indica- do EPB por mais de 2 segundos. Se o EPB
Com o veículo estacionado em uma rua dora do EPB “ P “ se apagará no painel for liberado, dirija-se à concessionária
plana ou declive leve (com inclinação de instrumentos, e a mensagem “Parking autorizada BYD mais próxima o quanto
de até 10°), ligue o veículo, pressione e brake released” (Freio de estacionamen- antes para verificar o sinal do interruptor
mantenha pressionado o pedal de freio to liberado) será exibida no painel de do pedal de freio e os componentes e
e coloque a alavanca seletora de mar- instrumentos, indicando que o EPB foi linhas relacionadas. Se o EPB não puder
chas na posição D ou R estando na posi- liberado.
ser liberado após este procedimento,
ção P e, em seguida, o EPB será liberado contate imediatamente uma conces-
automaticamente, a luz indicadora do CUIDADO sionária autorizada BYD.
EPB “ P “ se apagará no painel de ins- ● Evite a frenagem forçada acionando o A função CDP (desaceleração con-
trumentos, e a mensagem “Parking brake EPB. A função do freio automático de trolada para freio de estacionamento)
released” (Freio de estaconamento libe- emergência pode ser ativada apenas
também poderá ser ativada em caso
rado) será exibida no painel de instru- em emergência, como falha no freio
de travamento ou falha do freio ou
mentos, indicando que o EPB foi liberado. de serviço ou travamento do pedal de
freio. quando o sistema ESP estiver operando
normalmente durante a condução do
ATENÇÃO ● Como o EPB não considera os limites veículo. A desaceleração na frenagem
Siga as instruções para mudar de marcha físicos de aderência da estrada, a ati- será de 0,4g se apenas o EPB for acio-
corretamente e mantenha o pedal de vação da função do freio automático nado e de 0,8g se o EPB for acionado
freio pressionado durante a mudança de de emergência pode resultar em der-
junto com o pedal de freio. Evite fazer
marchas. Não libere o pedal de freio até rapagem, saída de traseira ou desvio
uma frenagem forçada acionando o
que a marcha desejada seja exibida no de trajetória, quando o veículo estiver
passando por saliências na pista, estra- EPB. A função do freio automático de
painel de instrumentos. emergência pode ser ativada somente
das com tráfego pesado e perigoso,
ou em condições climáticas severas. em caso de emergência, como falha
Tenha cuidado para não provocar um no freio de serviço ou travamento do
acidente. pedal de freio.
Principais pontos de Evite que as travas das portas sejam Evite o acúmulo de gelo ou neve nas
congeladas por gelo ou neve. partes inferiores dos para-lamas.
condução no inverno
● Aplique algum agente desconge- Recomenda-se ter à disposição ferra-
Confirme se a proporção do líquido de lante ou à base de glicerina nos ori- mentas de emergência no veículo de
arrefecimento está correta e se a sua fícios da trava da porta para evitar acordo com as condições de condu-
função de proteção está garantida. o congelamento. ção e da estrada.
● Utilize sempre o líquido de arrefeci- Utilize fluido do lavador que contenha
mento recomendado pela BYD. A agente anticongelante.
utilização de um líquido de arrefe- ● Este produto é fornecido por qual-
cimento inadequado poderá da- quer concessionária autorizada BYD
nificar o sistema de arrefecimento. e está disponível nas lojas de auto-
Verifique a condição da bateria e dos peças.
cabos. ● A diluição do anticongelante na
● O clima frio diminui a capacidade água deve estar de acordo com as
da bateria de 12V. A bateria de instruções do fabricante.
12V deve manter carga suficiente
para ligar o sistema do veículo no ATENÇÃO
inverno. Não utilize líquidos alternativos no fluido do
lavador, pois isto poderá causar danos à
superfície pintada da carroceria.
Quando o veículo entrar ou sair de uma Em algumas circunstâncias, a detec- Após obter a confirmação do motoris-
curva, a detecção do veículo de refe- ção pode ser afetada ou atrasada. Se ta (acionamento dos botões do con-
rência pode atrasar ou ser prejudicada. a seção de reflexão do radar no veícu- trole de cruzeiro adaptativo ou pedal
Nestes casos, o ACC pode aplicar os lo de referência for muito pequena (o do acelerador), o sistema ACC poderá
freios de forma atrasada ou inesperada. veículo de referência pode ser uma bi- fazer com que o veículo se mova para
Quando o veículo está em uma curva cicleta, carreta ou pedestre), o sistema frente automaticamente saindo da imo-
acentuada, como uma estrada sinu- pode não identificar o risco pela distân- bilidade. Neste momento, o motorista
osa, como o sensor pode apresentar cia do veículo à frente, resultando em precisa garantir que não há obstácu-
atraso na detecção do veículo à frente atraso na resposta ou falha em respon- los ou outros elementos do tráfego, tais
em alguns segundos devido à limitação der a esses veículos selecionados. Nes- como, pedestres à frente.
do campo de visão do sensor, o ACC tes casos, o motorista precisa controlar O sensor de radar pode ser afetado
pode acelerar o veículo. a velocidade do veículo. Além disso, a por vibração ou colisão, resultando em
detecção pode ser afetada por ruído redução no desempenho do sistema
Se o veículo com ACC ativado estiver ou interferência eletromagnética, resul-
muito próximo de uma faixa adjacente ACC. Nesse caso, contate uma conces-
tando em atraso ou interferência. sionária autorizada BYD.
(ou outro veículo em uma faixa adja-
cente estiver muito próximo da faixa na Quando o veículo mudar de faixa e ou- O sensor de radar está instalado na
qual o veículo com o ACC ativado está tro veículo à frente com uma distância parte dianteira do veículo. Deve-se ve-
trafegando), o ACC pode responder a muito pequena do veículo anterior, o rificar se o campo visual do sensor não
esse outro veículo e frear. sistema ACC pode não identificar este está coberto por contaminantes; caso
veículo à frente como o veículo de re- contrário, a função esperada sofrerá
Se outro veículo mudar de faixa para a ferência; neste caso, o motorista deve
faixa na qual o veículo com o ACC ati- interferência. Especialmente quando
agir para manter o controle do veículo. houver neve ou lama cobrindo o sensor,
vado está trafegando, e entrar dentro
do alcance de detecção do radar, o Quando o veículo acompanhar um o sistema será desativado; neste caso,
ACC o reconhecerá como sendo o ve- veículo à frente até parar, em alguns o sistema enviará a informação de in-
ículo de referência e responderá com casos raros, o sistema ACC pode não terrupção para o motorista por meio da
base nisso. Neste caso, o ACC pode identificar a extremidade traseira do interface do painel de instrumentos.
aplicar os freios de forma repentina ou veículo à frente e, ao invés disso, identi-
atrasada. ficar a extremidade inferior do veículo à
frente (por exemplo, eixo traseiro de um
caminhão com chassi muito alto ou o
para-choque do veículo). Nestes casos,
o sistema ACC pode não garantir uma
distância de parada apropriada e o
motorista precisa estar alerta para frear
prontamente.
ATENÇÃO
Com o sistema ICC ativado, se o motorista
estiver com as mãos fora do volante de di-
reção por um longo período (aproximada-
mente 15 segundos), o sistema ICC alerta-
rá o motorista para controlar o volante de
direção, caso contrário o sistema ICC não
estará mais em operação.
Se o motorista pressionar o pedal de Se a capacidade de detecção do sensor Quando o motorista pressionar o pedal
freio ou se o veículo perder velocidade, estiver reduzida devido às condições am- do acelerador ou girar o volante de di-
a intervenção na força de frenagem bientais da estrada e características do reção, a frenagem automática ativada
aplicada pelo sistema de frenagem objeto de colisão (por exemplo, a onda pela função de frenagem automática
automática de emergência poderá ser do radar em um túnel recebe múltiplas de emergência é restringida.
interrompida. reflexões e faz com que ocorra erro na Se o veículo estiver trafegando em
Situações de tempestade, neblina, detecção do veículo à frente que possui condições especiais de estrada, como
neve ou lama prejudicam o desempe- capota ou uma barra metálica próxima um estacionamento circular ou um tú-
nho do sensor de radar. Portanto, man- ao chão, ou quando deixar esse tipo de nel por muito tempo, o sensor de radar
tenha a superfície do sensor limpa para área), o veículo pode aplicar os freios de pode apresentar falha por um curto
evitar prejudicar a operação normal do forma inesperada, o que é causado pe- período de tempo devido às suas ca-
sensor. las limitações de desempenho do siste- racterísticas de detecção. Neste caso,
Caso ocorra uma falha causada por su- ma de radar e câmera inteligente. você pode retomar a funcionalidade
jeira ou obstrução na superfície do sensor Não confie unicamente no sistema de desligando e ligando o veículo ou diri-
de radar, o painel de instrumentos exibirá frenagem automática de emergência gindo em uma estrada normal por uma
a informação correspondente (a superfí- para evitar acidentes graves. certa distância.
cie do radar está coberta por sujeira ou
objeto estranho). Neste caso, remova o Em algumas condições complexas, Operações de reparo ou modificações
objeto estranho da superfície do sensor. como estrada sinuosa, a função de inadequadas no veículo podem resultar
Quando o radar apresentar falha, as fun- frenagem automática de emergência em desalinhamento do sensor e afetar
ções de aviso de emergência de colisão pode emitir avisos e fazer uma interven- a operação normal do sistema. Neste
automático e frenagem automática de ção inesperada dos freios. caso, contate uma concessionária au-
emergência serão desativadas. Após a A falha no sistema de frenagem auto- torizada BYD.
falha ser eliminada, as duas funções re- mática de emergência pode fazer com
tornarão à condição normal.
que o sistema emita avisos e faça uma
Em algumas circunstâncias, a detecção intervenção inesperada dos freios, se o
pode ser afetada ou atrasada. Se a se- sensor de radar e câmera estiver com
ção de reflexão do radar no veículo de desalinhamento angular.
referência for muito pequena (o veículo
O motorista deve estar sempre pronto
de referência pode ser uma bicicleta, tri-
para reagir e controlar o veículo a qual-
ciclo, carreta, bicicleta elétrica ou moto-
quer momento.
cicleta), o sistema poderá não identificar
o risco pela distância do veículo à frente, Se o sistema de frenagem automáti-
resultando em atraso na resposta ou fal- ca de emergência estiver aplicando
ta de resposta a esses veículos de refe- os freios, o pedal de freio apresentará
rência. Nestes casos, o motorista precisa uma resistência mais rígida que o nor-
controlar a velocidade do veículo. mal.
Precauções
Quando o veículo está em um estado
altamente dinâmico, como ativação
do ABS ou ESP, a mudança no farol
(alto/baixo) poderá ser restringida.
Quando o motorista ativar os faróis de
neblina ou sinalizador de direção, ou
Introdução ao sistema fazer uma manobra de emergência, a
O sistema de farol alto automático inteligente avalia o ambiente de condução atual através mudança no farol (alto/baixo) poderá
do sensor da câmera e ativa ou desativa automaticamente o farol alto. ser restringida.
Quando o veículo sofrer um acidente
Método de operação com colisão ou o sensor for reinstalado,
é recomendado contatar uma conces-
Para ativar as funções de sistema de farol automático inteligente através do sistema multimídia:
sionária autorizada BYD para calibrar o
No menu principal do sistema multimídia, toque em “Settings” (Configurações), toque na sensor e evitar prejudicar o desempe-
opção “Dipilot” (Condução segura), toque na opção “Automatic emergency braking nho do sistema.
system” (Sistema de frenagem automática de emergência) e depois, toque na opção
“Smart headlight” (Farol inteligente) para habilitar a função.
Por padrão, o sistema memoriza a condição ON/OFF do sistema, conforme a última vez
que o sistema do veículo foi ligado.
Método de operação
Você pode ativar ou desativar o siste-
ma de alerta de mudança de faixa di-
retamente através do interruptor locali-
zado próximo da alavanca seletora de
marchas.
O motorista pode desativar ou ativar o
sistema de alerta de mudança de faixa
através do sistema multimídia e selecio-
nar a sensibilidade e o modo de alerta
do sistema.
Precauções
Se você ligar a luz de emergência ou
o sinalizador de direção para mudança
de faixa, a função do alerta de mudan-
ça de faixa será limitada.
Se você mudar de faixa deliberada-
mente, a função do alerta de mudan-
ça de faixa será limitada.
A função do alerta de mudança de fai-
xa pode ser afetada por condições cli-
máticas, iluminação e nitidez das linhas
da faixa.
Quando estiver trafegando em uma
área sombreada, ao pôr do sol ou estra-
da coberta por neve e gelo ou estrada
malconservada, o desempenho do siste-
ma será reduzido significativamente.
Método de operação
O sistema de monitoramento de ponto
cego também poderá ser ativado ou de-
sativado através do interruptor localizado
próximo à alavanca seletora de marchas.
Introdução ao sistema
O sistema de monitoramento de ponto cego inclui três funções: monitoramento de ponto
cego, assistência lateral e alerta de tráfego cruzado. Este sistema utiliza basicamente senso-
res de radar para avaliar a condição de tráfego atual e alertar o motorista para dirigir com
cuidado e estar atento quanto à segurança.
Para ativar as funções de monitoramento de ponto cego através do sistema multimídia:
No menu principal do sistema multimídia, toque em “Settings” (Configurações), toque na
opção “Dipilot” (Condução segura), toque na opção “Automatic emergency braking
system” (Sistema de frenagem automática de emergência) e depois, toque na opção
“Blind Spot Detection” (Detecção de Ponto Cego) para habilitar a função.
Por padrão, o sistema memoriza a condição ON/OFF do sistema, conforme a última vez
que o sistema do veículo foi ligado.
Toque nos ícones referentes à área dianteira, traseira, direita ou esquerda do veículo
no lado esquerdo da tela, para exibir a imagem correspondente do veículo na área da
imagem do lado direito da tela.
No modo de visão única dianteira ou traseira, toque duas vezes sobre a área da ima-
gem para mudar para a visualização de 180° em tela inteira.
Toque lentamente na imagem do veículo no lado esquerdo para selecionar entre visua-
lização do veículo transparente e visualização do veículo real.
NOTA
As linhas de guia estáticas/dinâmicas para
a manobra em marcha a ré são apenas
uma referência de distância, consideran-
do a condição do veículo sem carga.
2 2
● Não instale acessórios ou outros objetos cleta, ruído de descarga de ar de ● Objetos com bordas pontiagudas;
nas posições dentro da área de detec- caminhões grandes e outros ruídos ● Obstáculos baixos;
ção dos sensores, pois isto pode afetar sonoros;
● Obstáculos altos com parte superior
a operação normal do sistema. ● Existe outro veículo equipado com que se estenda sobre o seu veículo;
● Em algumas condições, o sistema pode o sistema do sensor de estaciona-
mento nas proximidades; ● Algum objeto sob o para-choque;
não operar normalmente. O sistema
pode não detectar o obstáculo ao se ● O veículo está instalado com anéis ● Algum objeto muito próximo ao ve-
aproximar de certos objetos. Por esta de reboque; ículo;
razão, certifique-se de observar as áre- ● O para-choque ou o sensor sofreu ● Alguma pessoa próxima ao veículo
as ao redor do veículo continuamente forte impacto; (dependendo do tipo de roupa da
e não confie somente no sistema. pessoa).
● O veículo se aproxima de uma cal-
Informação sobre a detecção do çada alta ou em zigue-zague; Alguma imagem exibida no sistema
multimídia ou alerta sonoro indica que
sensor ● O veículo é operado em exposição o sensor detectou algum obstáculo, ou
O desempenho do sensor para a de- direta a raios solares ou clima extre- que o sensor está com interferência de
tecção de obstáculos pode ser afeta- mamente frio; objetos externos. É recomendado con-
do por várias condições do veículo e ● Instalação de um sistema de sus- duzir o veículo até uma concessionária
do ambiente ao redor. A seguir, estão pensão diferente do original, não autorizada BYD se o fenômeno se tornar
relacionadas algumas condições espe- especificado pelo fabricante. constante.
cíficas que podem afetar o desempe-
nho do sensor: Além das circunstâncias mencionadas
anteriormente, pode ser impossível a ATENÇÃO
● Sujeira, contaminação ou umidade
no sensor; avaliação correta da distância atual Não aplique jato de água nas posições
entre o veículo e o obstáculo, depen- dos sensores. Caso contrário, poderá
● O sensor está coberto por neve ou dendo do formato do obstáculo. ocorrer alguma falha no sensor.
congelado;
● O sensor está coberto;
HDC (controle automático de Após ativar o sistema HDC, a luz indicadora Falha da função HDC:
descida) do controle automático de descida “ “ ● Em alguns casos especiais, como a
se acenderá e permanecerá acesa no pai- descida de longa distância de uma
Princípios de operação do sistema nel de instrumentos. ladeira, a função HDC pode ficar
HDC: O HDC é uma função útil execu-
Controle de velocidade pelo HDC: temporariamente indisponível devi-
tada pelo sistema ESP para aumentar
do ao superaquecimento do freio.
o conforto na condução do veículo. ● A função HDC opera quando a ve-
A função do HDC pode ser ativada e locidade do veículo está na faixa ● O painel de instrumentos exibirá a
desativada pressionando o interruptor de aproximadamente 11 a 38 km/h. mensagem “Check HDC system”
HDC. O efeito principal do HDC é aju- Nesse caso, você pode pressionar/ (Verifique o sistema HDC), e nesse
dar o motorista em aclives ou declives liberar o pedal do acelerador ou o caso você deve prestar total aten-
em velocidade baixa e constante, pedal de freio para ajustar a velo- ção para dirigir com segurança. A
aplicando uma frenagem ativa. Duran- cidade do veículo. A velocidade função HDC não será retomada
te a operação do HDC, o sistema ABS será mantida, conforme o valor até que os freios tenham esfriado.
poderá ser ativado quando a taxa de registrado quando o pedal do ace-
deslizamento da roda ultrapassar o limi-
Instruções de operação do
lerador ou o pedal de freio for libe-
te de acionamento do ABS. Esta função rado. Quando o HDC opera, a luz sistema ESP
permite ao motorista dirigir em declives indicadora do controle automático Operação do sistema ESP
ou mesmo em marcha a ré de forma de descida no painel de instrumen- ● Se o veículo identificar o risco de
segura e estável. tos pisca, indicando que a função deslizamento das rodas, movimen-
Quando a velocidade do veículo for in- HDC está ativada. to em marcha a ré ou alguma das
ferior a 38 km/h, a função HDC poderá Desativação da função HDC: rodas de tração deslizar quando
ser ativada através do sistema multimí- ● Quando não for necessário ativar o veículo está em uma ladeira, a
dia: a função HDC, ao pressionar nova- luz de advertência do ESP piscará,
mente o interruptor HDC, a luz indi- indicando que o sistema ESP está
1. No menu principal do sistema multimí-
cadora do controle automático de operando.
dia, toque no canto superior direito ou
esquerdo e deslize o dedo para baixo, descida no painel de instrumentos Desativação do sistema ESP
a tela de acesso rápido será exibida. se apaga imediatamente. ● Se o veículo ficar atolado na lama,
2. Toque em “Edit” (Editar) e então, toque ● Quando a velocidade do veículo neve ou barro, o sistema ESP pode
em “Slope descent” (Descida de ladei- for superior a 65 km/h, a função limitar a potência fornecida do mo-
ra) para ativar ou desativar o sistema HDC também será desativada au- tor para as rodas. Nesse caso, você
HDC (controle automático de descida) tomaticamente. precisa desativar o sistema para
e, em seguida, pressione “OK” para fi- conseguir liberar o veículo.
nalizar o procedimento e recolher a
tela de acesso rápido.
Desligando o sistema ESP Ativação do ESP e relação com a velo- Tratamento dos pneus e suspensão
● Pressione e segure o interruptor de cidade do veículo. ● A utilização de pneus com defei-
desativação do ESP caso seja ne- Se o sistema ESP for desativado, o veícu- to ou modificações na suspensão
cessário desativar o sistema. Além lo poderá ficar extremamente instável afetará os sistemas de segurança
disso, o ESP pode verificar a sua quando a velocidade for superior ao va- na condução e poderá resultar em
condição de operação em tempo lor limite (80 km/h). Nesse caso, o sistema falhas desses sistemas.
real. Se o sistema ESP estiver ope- ESP será ativado automaticamente.
rando, pressione o interruptor de Quando o sistema ESP for ativado
desativação do ESP para desativar
o sistema. No entanto, o sistema ESP ● Quando a luz de advertência de
não será desativado até que con- falha do ESP “ ” estiver piscando,
clua o seu controle de intervenção dirija com cuidado.
ativo. Quando o sistema ESP for desativado
● Após desativar o sistema ESP, parte ● Dirija com muito cuidado e em velo-
das funções do sistema será reativa- cidade compatível às condições da
da se o interruptor de desativação estrada. Sempre que possível, não
do ESP for pressionado novamente desative o sistema ESP, pois o sistema
ou se a velocidade do veículo for pode garantir a estabilidade e a for-
superior ao valor limite (80 km/h). ça de tração do veículo.
Para evitar a ativação repentina
Substituição de pneus
de algumas das funções do ESP, es-
sas funções poderão ser reativadas ● Certifique-se de que todos pneus
apenas quando o sistema ESP não têm o mesmo tamanho, marca,
estiver intervindo nas característi- padrão de rodagem e capacidade
cas dinâmicas do veículo. de carga. Além disso, certifique-se de
que todos os pneus estão calibrados
Operação não intencional do interrup-
conforme a pressão recomendada.
tor de desativação do ESP
● Se forem instalados pneus de tipos
● Se o interruptor de desativação do
diferentes no veículo, os sistemas ABS
ESP for pressionado continuamente
e ESP podem não operar normal-
por mais de 10 segundos, o sistema
mente.
identificará isso como uma opera-
ção não intencional. Todas as fun- ● Contate uma concessionária au-
ções do sistema ESP continuarão torizada BYD para obter detalhes
operando normalmente. sobre a substituição de rodas ou
pneus.
3 2
Desembaçamento dos
espelhos retrovisores externos
Pressione o ícone do desembaçador do vi-
dro traseiro e espelhos retrovisores externos
para que as lentes dos espelhos retrovisores
sejam aquecidas e a sua imagem se torne
nítida.
Limpador
Verifique as condições das palhetas do
ATENÇÃO Substituição da palheta do
limpador pelo menos uma vez a cada seis
meses, observando quanto a rachadura ● Não abra o capô quando o braço do limpador
ou ressecamento da borracha. Se houver, limpador estiver levantado. Caso con- Com o sistema do veículo ligado (OK), a
substitua as palhetas do limpador corres- trário, tanto o capô quanto o braço do
função de manutenção da palheta do
pondentes. Caso contrário, a utilização de limpador poderão ser danificados.
limpador do para-brisa/vidro traseiro está
palhetas defeituosas do limpador poderá ● Quando for abaixar a palheta do lim- disponível no item “Vehicle Maintenance”
deixar marcas no para-brisa e comprome- pador após lavar o veículo ou fazer al- (Manutenção do Veículo) em “Vehicle
ter a visualização. guma inspeção ou manutenção, não Information” (Informações do Veículo)
deixe que a palheta do limpador bata do sistema multimídia. Ative a função de
no para-brisa. manutenção para o limpador correspondente
● Não dobre a palheta do limpador. Não para que o braço do limpador gire e pare em
obstrua o movimento da palheta quan- uma posição que facilite a manutenção e a
do o limpador estiver em operação. substituição da sua palheta.
2
1
Índice
Cinto de segurança.................................................................... 2-2
Utilização dos cintos de segurança............................................. 2-3
Sistema de proteção complementar (airbag)............................. 2-7
Airbags do motorista e passageiro dianteiro.............................. 2-8
Airbags laterais.......................................................................... 2-9
Airbags de cortina................................................................... 2-10
Condições e precauções do sistema de proteção
complementar ........................................................................ 2-11
Sistema de proteção infantil.................................................... 2-19
Sistema antifurto..................................................................... 2-25
Cinto de Segurança
Introdução aos cintos de ATENÇÃO ATENÇÃO
segurança Caso os cintos de segurança apresentem É obrigatório o uso do cinto de segurança
danos ou irregularidades, contate imedia- para o motorista e os passageiros em to-
Estudos indicam que a utilização correta
tamente uma concessionária autorizada das as vias do território nacional.
do cinto de segurança reduz consideravel-
BYD para as orientações sobre manuseio,
mente o risco de ferimentos aos passagei-
ros em caso de frenagem de emergência,
e não utilize o cinto de segurança corres- Função de travamento de
pondente até que as orientações sejam
manobra súbita ou acidente com colisão.
executadas.
emergência do retrator do
Certifique-se de ler e compreender as infor-
mações a seguir.
cinto de segurança (ELR)
A BYD enfatiza que motorista e passageiros
deverão utilizar os cintos de segurança em Em uma curva acentuada, frenagem
ATENÇÃO todos os momentos. Não seguir essa orienta- de emergência, colisão, ou se um pas-
● Quando o veículo estiver em movi- ção poderá aumentar o risco de ferimentos sageiro se inclinar para frente de ma-
graves ou até mesmo fatais em caso de um neira rápida, o cinto de segurança irá
mento, sempre utilize o cinto de se-
acidente com colisão. travar automaticamente para sua se-
gurança.
gurança e proteção.
● Antes de dirigir o veículo, certifique-se Os cintos de segurança do veículo são
projetados com base no tamanho do Quando o veículo estiver trafegando
de que você e todos os passageiros lentamente, o cinto de segurança po-
do veículo estejam usando o cinto de corpo de um adulto. Utilize correta-
derá ser estendido ou retraído desde
segurança corretamente. Caso con- mente o cinto de segurança de acordo
que o passageiro se movimente lenta e
trário, os passageiros do veículo esta- com sua estatura.
continuamente, garantindo assim a sua
rão mais suscetíveis a sofrer ferimentos É recomendado que a criança seja liberdade de movimentos.
graves ou até mesmo fatais em caso acomodada na segunda fileira de ban-
de uma frenagem de emergência ou cos e que utilize corretamente o cinto Função de pré-tensionamento e
acidente com colisão. de segurança ou sistema de proteção limitação de força do cinto de
● Os cintos de segurança do veículo infantil apropriado ao seu peso e esta- segurança
são projetados com base no tura. Caso contrário, em caso de uma
frenagem emergencial ou colisão, a Caso o veículo sofra uma colisão frontal
tamanho do corpo de um adulto, não
criança correrá o risco de sofrer feri- severa e as condições para o disparo do
sendo apropriados para crianças.
mentos graves ou até mesmo fatais se pré-tensionador forem satisfeitas, o pré-ten-
Para crianças deverá ser selecionado
não estiver protegida adequadamen- sionador irá retrair uma parte do cinto de se-
um sistema de proteção infantil com
te. Duas pessoas nunca devem usar o gurança rapidamente e travar o cinto para
base na idade e peso da criança
mesmo cinto de segurança; é perigoso aumentar o nível de proteção dos passa-
(consulte Sistema de Proteção Infantil
colocar um cinto de segurança ao re- geiros. O limitador de força limita a força
nesta seção).
dor de uma criança que esteja sendo aplicada pelo pré-tensionador, evitando
carregada no colo. que seja aplicada uma força excessiva pelo
cinto de segurança nos passageiros.
Puxe a cinta do cinto de segurança len- 3. Insira a lingueta do cinto no fecho até
tamente, puxando pela parte que fica ouvir um som de clique. Ao ajustá-lo na
acima do ombro e posicione diagonal- posição correta, puxe o cinto transver-
mente sobre o abdômen. Certifique-se sal para cima para remover a folga do
de não posicionar a cinta por baixo do cinto de segurança abdominal. Certi-
braço ou por trás do pescoço. fique-se de que o fecho está travado
Posicione a parte abdominal do cinto o firmemente e o cinto de segurança não
mais baixo possível na direção do qua- esteja torcido ou preso.
dril.
ATENÇÃO
1
● Certifique-se de que o cinto passe
sobre a parte central do ombro. O
cinto deverá ser posicionado afasta-
do do pescoço, porém não deverá
ficar em uma posição que possa cair
do ombro com facilidade. Caso con-
2 trário, se houver uma frenagem de
emergência ou acidente, o cinto de
segurança poderá não proteger e
causar ferimentos ao passageiro.
● A parte abdominal do cinto deverá
passar sobre o quadril em uma posi-
4. Ajuste a altura do cinto de segurança ção mais baixa possível para evitar 6. Para liberar o cinto de segurança,
dos bancos dianteiros para obter uma que a pressão aplicada pelo cinto pressione o botão de liberação para
posição que favoreça o conforto e a possa causar algum ferimento ao retrair o cinto de segurança. Se o cinto
proteção. ocupante durante um acidente. de segurança não retrair suavemente,
1 Pressione o botão de liberação do regu- puxe-o para fora e verifique quanto a
● O cinto de segurança deverá ficar
lador de altura do cinto de segurança. dobras e torções. Certifique-se de que
sempre encostado ao corpo do ocu-
2 Segure o regulador de altura do cin-
o cinto de segurança se retraia de for-
pante para favorecer a sua função
to de segurança e movimente-o para ma suave.
de proteção.
cima ou para baixo para ajustar o cinto
de segurança dos bancos dianteiros,
conforme a altura apropriada. Solte o
botão de liberação do regulador de al-
tura do cinto de segurança do banco
dianteiro.
5. Após o ajuste, certifique-se de que o
regulador esteja seguramente travado
na posição, puxando em sua direção a
parte superior do cinto de segurança. Se
necessário, repita as etapas acima até
obter o ajuste mais adequado para sua
estatura, proporcionando uma condu-
ção mais confortável e segura.
NOTA
Caso algum cinto de segurança não esteja devidamente colocado (quando ocupado),
a luz de advertência do cinto de segurança poderá acender e piscar de acordo com a
lógica do sistema.
Airbags Laterais
Em caso de colisão no lado do passageiro dianteiro, mesmo que não haja um passa-
geiro no banco, o airbag lateral do banco do passageiro dianteiro também poderá ser
acionado.
Para se obter o máximo de proteção pelos airbags laterais, os ocupantes deverão estar
usando o cinto de segurança e deverão estar sentados em posição ereta e totalmente
apoiados nos encostos dos bancos dianteiros.
Para o funcionamento adequado dos airbags laterais:
1. Não permita que o encosto do banco seja molhado. Caso seja molhado por chuva
ou esguicho de água, a operação normal dos airbags laterais poderá ser prejudicada.
2. Não cubra ou substitua a capa do encosto do banco por conta própria. Uma capa do
encosto do banco que seja inadequada poderá prejudicar o acionamento dos airbags
laterais durante uma colisão.
Airbags de Cortina
Os airbags de cortina do veículo estão
posicionados nas áreas onde a prote-
ção das colunas dianteira, central e tra-
seira da carroceria se conectam com
o teto da carroceria e são identificados
com a marcação “AIRBAG”.
Quando o veículo estiver em movimen-
to e sofrer uma colisão lateral de gra-
vidade média a severa e as condições
de acionamento dos airbags de corti-
na forem atendidas, os airbags serão
acionados para auxiliar na proteção
da região da cabeça do motorista ou
dos passageiros para reduzir o risco ou
a gravidade de ferimentos.
Em caso de colisão lateral, geralmente
apenas o airbag do lado correspon-
dente ao ponto de colisão é acionado.
Para obter o máximo de proteção pe-
los airbags de cortina, os ocupantes do
veículo devem colocar o cinto de se-
gurança e se sentar em posição ereta
e totalmente apoiado no encosto do
banco.
O veículo bater na calçada, pedra ou ob- A extremidade dianteira do veículo bater Se o veículo sofrer uma colisão lateral cau-
jeto similar. no chão quando estiver em uma descida. sada por outro veículo.
O veículo atingir a parte inferior de um ca- O veículo sofrer uma colisão traseira causa-
Condições nas quais os minhão. da por outro veículo.
airbags podem não ser
acionados
O veículo atingir uma coluna de concreto,
poste de madeira ou algum outro tipo de
objeto comprido e fino.
O veículo capotar. O veículo bater em uma parede ou em ou- O veículo sofrer uma colisão lateral fora da
tro veículo com uma parte da carroceria área dos passageiros.
que não seja a dianteira.
CUIDADO
● Quaisquer modificações na suspensão,
tamanho dos pneus, para-choque,
chassi ou equipamentos instalados
poderão interferir no funcionamento do
sistema de proteção complementar.
Não instale qualquer componente do
sistema de proteção complementar
proveniente de outro veículo; caso
contrário, o sistema de proteção
complementar poderá apresentar
falha e causar ferimentos.
● O motorista deverá se posicionar com
A lateral do veículo sofrer uma colisão oblí- O veículo atingir um poste com a sua parte o abdômen afastado do volante de
qua. lateral. direção em pelo menos 25 cm para
obter uma proteção efetiva quando o
airbag for acionado.
● Quando o veículo estiver em movi-
mento, utilize o cinto de segurança e
sente-se em posição ereta e totalmen-
te apoiado no encosto do banco. Se
essas orientações não forem seguidas
ou você se inclinar para frente duran-
te a condução, o risco de ferimentos
com o acionamento do airbag, quan-
do ocorrer um acidente aumentará.
2. Levante o encosto de cabeça, passe a 3. Prenda a trava da cinta de retenção 4. Ajuste o encosto de cabeça.
cinta de retenção superior do sistema superior no suporte de ancoragem, em
de proteção infantil por entre as hastes seguida, aperte a cinta de retenção su-
do encosto de cabeça até alcançar a perior. Certifique-se de que a cinta está
parte de trás do encosto do banco. fixada corretamente.
1 Cinta de retenção superior
NOTA 2 Trava
Se o sistema de proteção infantil possuir 3 Suporte de ancoragem
uma cinta de retenção superior, fixe a
cinta no suporte de ancoragem atrás do
encosto do banco.
CUIDADO
● Puxe o sistema de proteção infantil em
várias direções e certifique-se de que
está posicionado adequadamente.
● Quando utilizar uma ancoragem in-
ferior, certifique-se de que não há
objetos estranhos ao redor da an-
coragem, que o cinto de segurança
não está preso por trás do sistema de
proteção infantil e que o mesmo está
posicionado adequadamente. Caso
contrário, a criança correrá o risco
de sofrer ferimentos graves ou até
Se o banco do motorista interferir na Nunca instale um sistema de proteção mesmo fatais em uma frenagem de
instalação correta do sistema de prote- infantil voltado para trás no banco do emergência ou acidente.
ção infantil, faça a instalação no assen- passageiro dianteiro. Os airbags dian- ● Nunca instale um sistema de prote-
to direito da segunda fileira de bancos. teiros sendo acionados podem causar ção infantil no banco do passageiro
ferimentos graves ou fatais à criança. dianteiro.
Um sistema de proteção infantil voltado
para trás deverá ser usado somente na
segunda fileira de bancos.
E24
ISOFIX class E Grupo 0 (até 10 kg) X U X
SEMI-UNIVERSAL
Grupo 0+ (até 13 kg) X U X
E 24 0-13 kg Y
04 0088
Grupo I (de 9 a 18 kg)
Grupo II (de 15 a 25 kg)
X
X
U/UF
UF
X
X
0-13 kg Y ECE R44/04 Grupo III (de 22 a 36 kg) X UF X
04 0089
ECE R44/04 NOTA: As letras da tabela são definidas conforme a seguir:
U = O assento é adequado para os sistemas de proteção infantil na categoria universal aprovado para este grupo
0000000 0000000 de classificação.
UF = O assento é adequado para os sistemas de proteção infantil na categoria universal voltado para frente aprova-
do para este grupo de classificação.
Tipos de sistemas de proteção X = O assento não é adequado para os sistemas de proteção infantil aprovado para este grupo de classificação.
infantil
Os sistemas de proteção infantil possuem o
selo de aprovação ECE de cor laranja. O
selo de aprovação pode conter as seguin-
tes informações sobre o sistema:
Categoria de aprovação
Categoria por peso
Número de aprovação
F ISO/L1 X X X
Berço
G ISO/L2 X X X
Grupo 0 (abaixo de 10 kg) E ISO/R1 X X X
ISO/R1 X X X
Grupo 0+ (abaixo de 13 kg) EDC ISO/R2 X X X
ISO/R3 X X X
D ISO/R2 X X X
C ISO/R3 X X X
Grupo I (de 9 a 18 kg) B ISO/F2 X IUF X
B1 ISO/F2X X IUF X
A ISO/F3 X IUF X
NOTA 1: Para sistemas de proteção infantil que não utilizam a identificação de classe de tamanho ISO/XX (A-G), para cada grupo de classificação aplicável, os fabricantes de
automóveis devem indicar o sistema de proteção infantil ISOFIX específico para cada assento do veículo.
Nota 2: As letras da tabela são definidas conforme a seguir:
IUF = O assento é adequado para os sistemas de proteção infantil na categoria ISOFIX universal voltado para frente aprovado para este grupo de classificação.
X = A posição do ISOFIX não é adequada para os sistemas de proteção infantil ISOFIX aprovado para este grupo de classificação e/ou classe de tamanho.
Sistema Antifurto
Ativação do sistema antifurto Disparo do alarme
Indicador do antifurto
Durante o modo de ajuste do antifurto,
o indicador do antifurto se acenderá
por aproximadamente 10 segundos.
No modo antifurto ou com o veículo des-
ligado, o indicador do antifurto piscará.
Se o veículo não for operado por mais
de 14 dias, o antifurto será desligado.
CUIDADO
Não faça modificações ou alterações no
sistema antifurto, pois isto poderá causar
falhas no sistema.
Índice
Painel de instrumentos.............................................................. 3-2
Indicadores............................................................................... 3-3
Painel de Instrumentos
1 2 3 4 5 6 7 8 1 Indicador de energia
2 Relógio
3 Modo de condução
4 Indicador de marcha
5 Nível de regeneração
6 Orientação do navegador
7 Temperatura externa
8 Velocímetro
9 Hodômetro parcial
10 Autonomia
11 Informações de trajeto do veículo
12 Indicador da condição de carga da
bateria de tração
12 11 10 9
Indicadores
Luzes de advertência e Luz de advertência de falha na bateria
Luz de advertência de falha nos faróis
indicadoras de tração
Caso ocorra alguma das seguintes situa- O ABS possui uma função de autodiag- Se perceber que o pedal de freio não
ções, isto indica uma falha nos compo- nóstico. Caso seja detectada alguma está funcionando corretamente, adote
nentes monitorados pelo sistema de luzes falha, a luz de advertência de falha do medidas de segurança imediatamen-
de advertência. Neste caso, contate ABS se acende no painel de instrumen- te. Como o sistema de freio é projetado
uma concessionária autorizada BYD para tos indicando que a operação do ABS com circuito duplo, caso ocorra uma
inspeção o quanto antes. no sistema de freio possui uma falha. falha em um dos circuitos, as outras
● Com o sistema do veículo ligado, Entretanto, o sistema de freio do veícu- duas rodas ainda poderão executar a
esta luz não se acende ou perma- lo irá atuar como um sistema de freio frenagem. Você sentirá a necessidade
nece acesa. convencional sem ABS, exigindo a apli- de pressionar o pedal de freio até uma
● Esta luz de advertência se acende cação de uma força bem maior sobre posição mais baixa do que o normal
durante a condução. o pedal de freio durante a frenagem. para que o veículo comece a desa-
● Caso esta luz de advertência se Neste caso, contate uma concessio- celerar, e a distância de frenagem se
acender e apagar durante a opera- nária autorizada BYD para inspeção o tornará maior. Neste caso, desacelere
ção, isto não representa uma falha. quanto antes. o veículo e saia da estrada em um local
Se a luz de advertência de falha do seguro. Como a distância de frenagem
NOTA ABS e a luz de advertência de falha no se tornará maior, dirigir o veículo nesta
● Se a luz de advertência de falha no sistema do freio de estacionamento se situação será uma condição de alto
sistema do freio de estacionamento acendem simultaneamente com o freio risco de acidente. O veículo deverá ser
permanecer acesa estando a luz de de estacionamento liberado, isto indica rebocado e reparado o quanto antes.
advertência de falha do ABS também que o sistema de distribuição da força Se você precisar dirigir por uma curta
acesa, pare o veículo imediatamente de frenagem para as rodas dianteiras e distância nesta situação, dirija em baixa
em um local seguro e contate uma traseiras possui uma falha. velocidade e com o máximo cuidado.
concessionária autorizada BYD.
● A frenagem do veículo nesta situação
poderá causar mau funcionamento do
ABS e o veículo poderá se tornar extre-
mamente instável.
Nas duas seguintes situações, o acionamento A bateria de 12V está com carga insu-
Luz de advertência de falha no siste-
do volante de direção poderá se tornar pesa- ficiente.
ma de direção (EPS)
do sem que a luz de advertência de falha no ● O EPS requer uma tensão mínima de
sistema de direção se acenda, no entanto, operação de 9V. Quando a carga
NOTA isto não representa uma falha. da bateria de 12V é insuficiente de
● O sistema de direção utiliza um motor O volante de direção é esterçado fre- modo que a tensão seja inferior a
para reduzir o esforço necessário para quentemente e mantido por muito tem- 9V, o EPS não fornecerá a assistência
esterçar o volante de direção. po nas posições. no esterçamento. Neste caso, verifi-
● Ao esterçar o volante de direção, que a bateria de 12V e faça a sua
● Se o volante de direção for esterça- recarga ou substituição, conforme a
você pode ouvir um ruído de opera-
do frequentemente e mantido por necessidade.
ção quando este motor estiver em
muito tempo nas posições, a assis-
operação. Isto não representa uma ● Se o sistema do veículo for desligado,
tência do EPS será reduzida para evi-
falha. o sistema EPS não fornecerá a assis-
tar o seu superaquecimento, fazen-
● Não mantenha o volante de direção tência no esterçamento. Portanto, é
do com que a operação do volante proibido desligar o sistema, enquan-
esterçado até a sua posição limite de direção se torne mais pesada.
por mais de 5 segundos, caso contrá- to o veículo estiver em condução.
Neste caso, evite esterçar com muita Se o veículo for desligado durante
rio a proteção de superaquecimento frequência o volante de direção ou
poderá ser ativada, fazendo com que a condução devido às condições
faça uma parada e desligue o siste- irregulares, segure firmemente o
o acionamento do volante de dire- ma do veículo; o sistema retornará à
ção se torne pesado, podendo até volante de direção, pare o veículo
condição normal dentro de aproxi- imediatamente em um local seguro
mesmo causar danos ao motor. madamente 10 minutos. e contate uma concessionária au-
torizada BYD.
CUIDADO
Se a luz de advertência de falha no siste-
ma de direção se acender, pare o veícu-
lo imediatamente em um local seguro e
contate uma concessionária autorizada
BYD. Nesta situação, você sentirá que o
volante de direção ficará pesado e será
preciso segurar firmemente o volante de
direção durante a condução.
Luz de advertência de superaqueci- Luz de advertência de falha na ba- Luz de advertência de superaqueci-
mento da bateria de tração teria de tração mento do líquido de arrefecimento
do motor de tração
Se esta luz se acender, isto indica que Caso seja detectada alguma falha no
a bateria de tração está em uma situ- sistema da bateria de tração, a luz de Se a luz de advertência de superaquecimen-
ação de possível superaquecimento. advertência de falha na bateria de tra- to do líquido de arrefecimento do motor de
tração se acender e permanecer acesa, isto
Neste caso, pare o veículo e aguarde ção se acenderá para alertar o moto-
indica o superaquecimento do líquido de ar-
até que a temperatura da bateria de rista sobre a falha. Neste caso, contate
refecimento. Neste caso, pare imediatamen-
tração diminua. uma concessionária autorizada BYD
te o veículo em um local seguro e aguarde
O superaquecimento poderá ser cau- para inspeção o quanto antes. até que a temperatura diminua.
sado por: Caso ocorra alguma das seguintes situ- Se a luz de superaquecimento do líquido de
● Dirigir um longo trecho de subida ações, isto indica uma falha nos com- arrefecimento do motor piscar, isto indica
por muito tempo em um dia quente. ponentes monitorados pelo sistema de que o nível do líquido de arrefecimento está
luzes de advertência. Neste caso, con- baixo. Pare imediatamente o veículo em um
● Dirigir em um congestionamento tate uma concessionária autorizada local seguro, aguarde até que a temperatura
com acelerações e frenagens fre- BYD para inspeção o quanto antes. diminua e faça o abastecimento do líquido
quentes, ou por um longo período
● Com o sistema do veículo ligado, de arrefecimento antes de iniciar novamen-
sem nenhuma parada.
esta luz de advertência permane- te a condução.
ce acesa.
● Esta luz de advertência se acende
ou permanece acesa durante a
condução.
Luz de advertência de falha do siste- Luz de advertência de desativação Luz indicadora de limitação de po-
ma do veículo do ESP tência
No caso de falha no sistema do veículo, Se o sistema ESP for desativado através do Esta luz se acende quando a condição de
a sua luz de advertência se acende. sistema multimídia, a luz de advertência de carga da bateria de tração estiver baixa
desativação do ESP se acenderá e perma- e a potência do motor for limitada. Neste
Caso ocorra alguma das seguintes situ-
necerá acesa, indicando que o sistema ESP caso, contate uma concessionária autoriza-
ações, isto indica falha nos componen-
não está desativado. da BYD.
tes monitorados pelo sistema de luzes
de advertência. Neste caso, contate Se o sistema ESP for ativado novamente
uma concessionária autorizada BYD através do sistema multimídia, a luz de ad-
Luz de advertência principal
para inspeção o quanto antes. vertência de desativação do ESP se apaga-
● Com o sistema do veículo ligado, a rá e o sistema ESP retomará a sua operação
normal. Se esta luz se acender, isto indica que uma
sua luz de advertência permanece anormalidade ou falha foi detectada no
acesa. veículo. Verifique a mensagem exibida no
● A luz de advertência de falha do
NOTA
painel de instrumentos para eliminar a falha
sistema do veículo se acende du- Se a luz de advertência de desativação do ou anormalidade apresentada.
rante a condução. ESP se acender, o motorista deverá aumen-
Caso esta luz de advertência se acen- tar a sua atenção e manter o veículo em Luz de advertência de falha nos fa-
da e apague durante a operação, isto baixa velocidade ao entrar em uma curva róis
não representa uma falha. acentuada ou ao executar uma manobra
Se esta luz se acender em amarelo, isto
súbita, para desviar de algum obstáculo na
indica que existe uma falha em um dos
ATENÇÃO pista. Nesta situação, a frenagem do veícu-
faróis.
lo pode causar mau funcionamento do ESP
Na medida do possível, não dirija o veícu- e o veículo poderia se tornar instável. Se esta luz se acender em vermelho, isto
lo com a luz de advertência acesa. Con- indica que existe uma falha em ambos
tate uma concessionária autorizada BYD os faróis.
para inspeção o quanto antes.
Se esta luz se acender, leve o veículo
a uma concessionária autorizada BYD
para inspeção.
Índice
Portas e chaves.......................................................................... 4-2
Chave mecânica......................................................................... 4-4
Travamento e destravamento das portas................................... 4-7
Sistema PEPS.......................................................................... 4-17
Travas eletrônicas de segurança para
crianças nas portas traseiras.................................................... 4-19
Bancos.................................................................................... 4-20
Bancos dianteiros.................................................................... 4-22
Ajuste da segunda fileira de bancos......................................... 4-27
Rebatimento da terceira fileira de bancos................................ 4-28
Encosto de cabeça................................................................... 4-29
Ajuste do volante de direção................................................... 4-32
Interruptor das luzes............................................................... 4-34
Desligamento automático das luzes......................................... 4-37
Iluminação follow me home.................................................... 4-38
Interruptor do limpador.......................................................... 4-39
Interruptores da porta do motorista........................................ 4-42
Freio de estacionamento elétrico............................................ 4-45
Assistência de condução.......................................................... 4-46
Interruptores de modos de condução...................................... 4-47
Interruptor das luzes de emergência........................................ 4-48
Botões do volante de direção.................................................. 4-49
Interruptor do teto solar panorâmico...................................... 4-52
Iluminação interna.................................................................. 4-54
Portas e Chaves
ATENÇÃO
A chave inteligente é um componen-
te eletrônico. Observe as seguintes
recomendações para evitar danos à
chave inteligente:
● Não deixe a chave exposta às
altas temperaturas como, por
exemplo, sobre o painel de instru-
mentos do veículo.
● Não desmonte a chave sem ne-
cessidade.
● Não permita que a chave sofra
fortes impactos ou quedas.
Introdução às chaves Chave inteligente – De posse da chave
inteligente, você pode travar ou des- ● Não mergulhe a chave na água
travar todas as portas, pressionando ou limpe-a com dispositivo de la-
As chaves do veículo incluem uma chave
o interruptor na maçaneta da porta vagem ultrassônico.
inteligente e um cartão/chave NFC.
do motorista/passageiro dianteiro. Por ● Não coloque a chave próximo
Cartão/chave NFC - Posicione o cartão meio dos botões da chave inteligente, a dispositivos que emitem on-
NFC na marca da cobertura do espelho re- você também pode travar ou destravar das eletromagnéticas como, por
trovisor externo do lado do motorista, para as portas, abrir a tampa do porta-malas exemplo, telefone celular.
destravar/travar todas as portas quando o e ligar o sistema do veículo pelo contro-
veículo estiver desligado. ● Não coloque objetos que interfi-
le remoto, além de outras funções.
ram nos sinais eletromagnéticos
Chave mecânica (embutida na chave da chave inteligente (tal como,
inteligente) – Pode ser utilizada para tra- cobertura metálica).
var ou destravar a porta do motorista.
● Você pode registrar as chaves
para um único veículo. Para mais
detalhes, contate uma conces-
sionária autorizada BYD.
Chave Mecânica
Retirando a chave mecânica
1 Para utilizar a chave mecânica contida na
chave inteligente, siga os procedimentos, 4
conforme mostrado na ilustração.
Puxe o botão de travamento na direção da
seta 1 para destravar, puxe o componen-
te na direção da seta 2 , puxe a cobertura
da chave inteligente aplicando força para
cima na direção da seta 3 .
2
Colocando a chave
mecânica 1
2
Coloque a chave mecânica 4 no aloja-
mento da cobertura da chave inteligente.
3
Feche e trave a cobertura da chave inte-
ligente.
4
ATENÇÃO ATENÇÃO
O cartão/chave NFC é um dispositivo ● Pode ser necessário encostar o
eletrônico. As instruções a seguir de- cartão/chave NFC no espelho re-
vem ser seguidas para evitar falha ou trovisor externo para efetuar o seu
dano ao cartão/chave NFC: reconhecimento.
● Não coloque o cartão/chave ● O tempo de reconhecimento do
NFC na área de carregamento cartão/chave NFC pode levar de
do aparelho celular quando a 1 a 2 segundos.
função do carregador wireless es- Leve sempre um cartão/chave NFC
tiver ativada. com você para destravar/travar o
● Não coloque objetos que causem veículo, caso a chave inteligente for
interferência nas ondas eletromag- perdida ou apresentar uma falha.
néticas (tais como, lacres metá-
Cartão/chave NFC licos, capa metálica de celular, NOTA
etc.).
Posicione o cartão NFC (Comunicação O cartão/chave NFC é uma chave confi-
● Não coloque o cartão/chave NFC
por Campo de Proximidade) na marca da gurada para o veículo com base no mé-
em um local de alta temperatura,
cobertura do espelho retrovisor externo es- todo de comunicação NFC (Comunica-
como o painel de instrumentos.
querdo, para destravar/travar todas as por- ção por Campo de Proximidade).
tas quando o veículo estiver desligado. ● Não dobre o cartão/chave NFC.
Se você perder o cartão/chave NFC ou
● Não coloque o cartão/chave o veículo for roubado com o cartão no
NFC com outros objetos. seu interior, dirija-se a uma Concessioná-
O cartão/chave NFC opera por proxi- ria Autorizada BYD que se encarregará de
midade, e o reconhecimento ocorre tomar as devidas providências. Portanto,
se o cartão estiver posicionado corre- guarde o cartão/chave NFC em local se-
tamente. Quando utilizar um cartão/ guro.
chave NFC preste atenção ao seu
posicionamento.
● A distância para o reconheci-
mento do cartão/chave NFC é
de 1 a 2 cm.
Destravamento
NOTA
No modo antifurto, de posse da chave
inteligente registrada dentro da área ● Se a chave inteligente estiver muito
de ativação, pressione o interruptor na próxima da maçaneta externa ou do
maçaneta externa da porta dianteira vidro, a função de entrada poderá
para destravar todas as portas do ve- não ser ativada.
ículo simultaneamente. Neste momen- ● A função de abertura e fechamen-
to, os sinalizadores de direção piscarão to do vidro ao pressionar e segurar o
duas vezes. interruptor na maçaneta externa po-
Pressione e segure o interruptor na ma- derá ser ligada ou desligada na inter-
çaneta externa da porta dianteira para face [VehicleSettings] (Configurações
destravar a porta e abrir o vidro. do Veículo) → [Long press of switch to
No modo antifurto, se o veículo for des- up window] (Mantenha pressionado
travado pela função de destravamen- o interruptor na maçaneta externa
Travamento e destravamento to e nenhuma porta for aberta, todas para fechar o vidro) ou
[VehicleSettings] (Configurações do
pelo interruptor na maçaneta as portas irão travar automaticamente
após o período de 30 segundos. Veículo) → [Long press of switch to
externa As portas não serão destravadas ou
down window] (Mantenha pressiona-
do o interruptor na maçaneta externa
Travamento travadas ao pressionar o interruptor na
para abrir o vidro) do sistema multimí-
Com o sistema do veículo desligado e maçaneta externa nas seguintes con-
dia.
todas as portas fechadas sem travar, dições:
pressione o interruptor na maçaneta ● O interruptor for pressionado, en-
externa da porta dianteira para travar quanto alguma porta estiver sendo
todas as portas do veículo simultanea- aberta ou fechada.
mente. Neste momento, os sinalizadores
de direção piscarão uma vez. ● O sistema do veículo não está des-
ligado.
Com o sistema do veículo desligado,
pressione e segure o interruptor na ma- ● A chave for esquecida no interior
çaneta da porta dianteira para travar a do veículo.
porta e fechar o vidro.
ATENÇÃO
Antes de fazer o fechamento elétrico da
tampa do porta-malas, confirme se as
portas, vidros, teto solar panorâmico etc.,
estão devidamente fechados para evitar
1 Fechamento pelo interruptor interno da danos materiais. Abertura automática da tampa do porta-
tampa do porta-malas malas ativada com o movimento dos pés
Com a tampa do porta-malas aberta e De posse da chave inteligente e dentro
parada, pressione o interruptor interno da área de detecção do sensor da
para fechá-la. tampa do porta-malas, movimente o
Enquanto a tampa do porta-malas es- pé para frente e para trás, simulando
tiver fechando, se o interruptor interno a ação de chutar por baixo do para-
for pressionado novamente, a tampa choque traseiro e sem encostar no
do porta-malas para na posição em para-choque traseiro.
que se encontrar. ● Se a tampa do porta-malas estiver
fechada, será aberta;
● Se a tampa do porta-malas estiver
completamente aberta, será fecha-
da;
● Se a tampa do porta-malas estiver
abrindo ou fechando, será interrom-
pida. Se você fizer outro movimento
do pé, a tampa do porta-malas se
move na direção oposta ao aciona-
mento anterior.
NOTA CUIDADO
● O movimento do pé deve ser concluí- Certifique-se de fazer o movimento
do em 1 segundo. do pé apenas quando estiver dentro
● Quando fizer o movimento do pé, a da área de detecção do sensor.
chave inteligente deve estar dentro Quando fizer o movimento do pé,
de 1 metro de distância da tampa do certifique-se de estar firmemente
porta-malas. apoiado no chão e a uma distância
● Quando o veículo está sendo lavado suficiente da parte traseira do veículo.
ou a água escorre ou a neve cobre Caso contrário, você poderá se dese-
o para-choque traseiro, o sistema de quilibrar (por exemplo, se estiver em
abertura automática da tampa do um solo congelado).
porta-malas ativada com o movimen- Não carregue a chave inteligente
to dos pés poderá apresentar demora nas seguintes condições, para evitar
na resposta. Uma vez que estas con- a abertura não intencional da tampa Destravamento da tampa do porta-malas
dições ambientais não estejam mais do porta-malas: pelo interior do veículo em uma emergência
presentes, o sistema retoma o seu Abra a tampa da caixa de ferramentas no
● Ao colocar ou retirar algum ob-
modo de operação normal. compartimento do porta-malas e tire a alça
jeto na parte traseira do veículo;
● Quando a trava da tampa do porta- preta (do lado esquerdo da caixa de ferra-
malas está sendo fechada, ela não ● Ao fazer algum serviço (por mentas ao olhar a tampa do porta-malas)
responderá a outros movimentos do exemplo: polimento) na parte tra- encaixada na superfície interna da tampa
pé. seira do veículo. do porta-malas, puxe a alça para cima e
empurre a tampa do porta-malas com as
mãos para fora até abrir.
NOTA
Quando o sistema do veículo está desli-
gado, você pode destravar a tampa do
porta-malas pelo interior do veículo em
caso de emergência.
Sistema PEPS
De posse da chave inteligente você pode
destravar, travar as portas e ligar o sistema
do veículo.
1
Para destravar ou travar as portas, consulte
Travamento, destravamento e localização
do veículo pela chave inteligente e Trava- 1 2
mento e destravamento pelo interruptor na 2 2 1
maçaneta externa nesta seção.
Para ligar o sistema do veículo, consulte Li-
gando o Sistema do Veículo na seção 1.
1
Bancos
Operação dos bancos CUIDADO CUIDADO
O banco do motorista deve ser ajusta- ● Não se sente sobre o encosto do banco ● Quando ajustar o encosto do banco,
do adequadamente para que o mo- rebatido ou sobre algum objeto. Caso empurre o encosto do banco com as
torista esteja sempre a uma distância contrário, a pessoa que estiver sentada costas para confirmar se o encosto foi
conveniente dos pedais, volante de incorretamente ou não estiver com o travado. Se o banco não estiver total-
direção e controles do painel de instru- cinto de segurança devidamente co- mente travado, podem ocorrer feri-
mentos do veículo. locado poderá sofrer ferimentos graves mentos graves durante um acidente
Como medidas de proteção eficazes, ou até mesmo fatais, caso ocorra uma ou em uma frenagem emergencial.
em um veículo em movimento, é pru- frenagem emergencial ou colisão. ● Se o encosto do banco não for travado
dente manter o encosto do banco na ● Não coloque nenhum objeto sob o corretamente, podem ocorrer ferimen-
posição vertical, sempre com o corpo banco, pois existe o risco de o objeto tos graves em caso de um acidente ou
adequadamente apoiado no encosto interferir no mecanismo de travamento em uma frenagem emergencial. Como
do banco e ajustar o cinto de seguran- do banco ou o acionamento aciden- o cinto transversal não está apoiado so-
ça em uma posição adequada. tal da alavanca de ajuste da posição bre o tórax, poderá ocorrer um impac-
Não faça o rebatimento da segunda/ do banco, causando um movimento to do cinto de segurança com a região
terceira fileira de bancos com o veículo inesperado do banco e fazendo com do pescoço ou outra parte do corpo,
em movimento. que o motorista perca o controle do ou até fazer com que o corpo escorre-
veículo. gue por baixo do cinto subabdominal
Fixe as bagagens corretamente para em uma colisão, podendo resultar em
evitar que se desloquem durante a ● Não coloque as mãos por baixo do
banco ou próximo a alguma parte mó- ferimentos graves ou fatais.
condução do veículo. Não armazene
as bagagens até uma altura acima do vel quando estiver ajustando os ban-
encosto do banco. cos, para evitar pressionar as mãos ou
os dedos.
Ajuste o encosto de cabeça em uma
posição que proteja efetivamente a
cabeça. Se o encosto de cabeça for
movimentado por algum motivo, faça
o ajuste adequado mantendo-o na sua
posição original de proteção efetiva.
CUIDADO NOTA
● Quando o veículo estiver em movi- ● Tenha cuidado para não danificar o
mento, se algum dos bancos estiver cinto de segurança quando for reba-
rebatido, nenhum passageiro poderá ter um banco da segunda/terceira
se sentar no compartimento do por- fileira de bancos.
ta-malas ou sobre qualquer banco ● Não coloque o cinto de segurança
da segunda/terceira fileira de ban- antes de ajustar o banco.
cos rebatido. Pessoas que estejam
nestas áreas não estarão protegidas ● Quando ajustar o banco, cuidado
adequadamente e poderão sofrer para não pressionar algum passagei-
ferimentos graves ou até fatais, caso ro ou bagagem.
ocorra uma frenagem emergencial ● Para medir a profundidade do assen-
ou acidente. to do banco, posicione o banco em
● Não faça o ajuste dos bancos com 40 mm antes do final do seu trilho,
o veículo em movimento, porque o com o encosto do banco ajustado
banco poderá se mover de maneira em 23 graus.
inesperada e o motorista poderá per-
der o controle do veículo.
● Não inicie a condução do veículo até
que todos os passageiros estejam sen-
tados corretamente.
Bancos Dianteiros
Ajuste elétrico dos bancos NOTA
dianteiros Solte o interruptor para colocar o banco na
posição desejada.
Os ajustes elétricos dos bancos dianteiros
incluem o ajuste da posição do banco, Não coloque objetos embaixo do banco.
ajuste de elevação, ajuste de inclinação do Caso contrário, os objetos poderão interferir
no movimento de ajuste do banco.
assento e ajuste de inclinação do encosto
do banco.
Os seguintes métodos de ajuste estão dis-
poníveis.
1 2
3 2
Ajuste da posição para frente e para trás Alavanca de ajuste do encosto do banco Entrada e saída do veículo pela terceira fi-
Segure a alavanca de ajuste e puxe-a Puxe para cima a alavanca de ajuste e mo- leira de bancos
para cima. Desloque o banco para fren- vimente o encosto do banco para frente ou A entrada/saída da terceira fileira de
te ou para trás até a posição desejada, para trás até a posição desejada com as bancos é feita através do banco direito
empurrando com o peso do corpo e, costas pressionadas contra o encosto e, em da segunda fileira de bancos.
em seguida, solte a alavanca de ajuste. seguida, solte a alavanca de ajuste. Puxe para cima a alavanca de aber-
Após ajustar o banco para a posição tura para o rebatimento parcial do
desejada, empurre o banco para frente encosto do banco direito, em seguida,
e para trás até ouvir um som de clique empurre para que o banco direito e
proveniente do trilho do banco, e con- a segunda fileira de bancos se deslo-
firme que o banco foi travado na posi- quem para a frente como um todo a
ção desejada. uma certa distância, permitindo o aces-
so para a terceira fileira de bancos.
Encosto de Cabeça
1. Levantar encosto de cabeça
Puxe para cima o encosto de cabeça até a posição desejada e solte-o até travar na po-
sição.
2. Abaixar encosto de cabeça
Pressione o botão de liberação da trava no lado esquerdo do encosto de cabeça e pressio-
ne o encosto de cabeça para baixo até a posição desejada. Em seguida, puxe para cima
o encosto de cabeça e solte-o até travar na posição.
3. Avançar encosto de cabeça
Puxe para frente o encosto de cabeça até a posição desejada e solte-o quando ouvir um
som de clique.
4. Recuar encosto de cabeça
Pressione o botão de liberação da trava no lado esquerdo do encosto de cabeça e em-
purre o encosto para trás até a posição desejada e solte-o quando ouvir um som de clique.
Ajuste do encosto de cabeça
do banco dianteiro
Encosto de cabeça do banco dianteiro
com quatro posições de ajuste
O encosto de cabeça do banco diantei-
ro possui quatro posições de ajuste: para
cima, para baixo, para frente e para trás.
Interruptor do Limpador
Função do limpador automático
O sensor de chuva na parte interna do
para-brisa à frente do espelho retrovi-
sor interno, controla automaticamente
o modo de operação do limpador de
acordo com a intensidade da chuva.
Para utilizar o limpador automático, o
interruptor do limpador deve estar na
posição A e o sistema do veículo liga-
do.
CUIDADO ATENÇÃO
● Com o sistema do veículo ligado e o in- ● Quando o limpador parar de funcio-
terruptor do limpador na posição A , se nar devido ao acúmulo de neve ou
você tocar no vidro ou limpar a região resíduos, desative o limpador, esta-
do para-brisa na direção do sensor, o cione o veículo em um local seguro
limpador pode entrar em operação e e remova a neve ou outros resíduos
causar um acidente. para que o limpador possa operar de
maneira normal.
● Desative o limpador automático an-
tes de lavar o veículo, ou em clima ● Devido aos diferentes formatos dos
seco ou dia sem a possibilidade de flocos de neve, às vezes, o sensor po-
chuva, caso contrário, o limpador po- derá não detectar os flocos de neve,
derá entrar em operação de maneira mesmo que estejam em contato com
inesperada. o sensor, impedindo a operação nor-
mal do limpador. Depois que a neve Lavador do para-brisa
derreter, isso pode fazer com que o Puxe o interruptor do limpador (em direção
limpador entre em operação auto- ao volante de direção).
maticamente.
Se o acionamento for curto (aproximada-
mente meio segundo), apenas o lavador
funcionará sem ativar o limpador.
Se o acionamento for longo, o lavador será
ativado com fluxo constante e o limpador
será ativado no ciclo de baixa velocidade;
assim que o interruptor for liberado, o lava-
dor será desativado e o limpador executará
três ciclos de operação consecutivos e re-
tornará à sua posição original.
Limpador e lavador do vidro traseiro Ao girar o seletor até a posição do limpador Gire o seletor no interruptor até a posição
Gire o seletor no interruptor do lavador até do vidro traseiro , tanto o limpador quan- do limpador do vidro traseiro e solte-o. O
to o lavador do vidro traseiro são ativados. limpador entrará em operação mais duas
a posição para ativar o limpador do vi-
vezes quando o lavador for ativado.
dro traseiro.
Gire o seletor até a posição OFF para de- NOTA
sativar o limpador. ● Verifique as palhetas do limpador e lim-
pe os resíduos em intervalos regulares.
● Se o limpador entrar em operação
quando a água da chuva se mistura
com areia e poeira, o limpador não
conseguirá limpar adequadamente
o para-brisa. Além disso, a visibilidade
poderá ficar prejudicada instantane-
amente, afetando a segurança ao
dirigir.
● Utilize um limpador apropriado para vi-
dros. Água ou outros tipos de limpador
podem danificar o motor do lavador.
ATENÇÃO CUIDADO
1
● Se a ativação da função antiesma- Para evitar ferimentos graves ou até mes-
gamento for feita com muita frequên- mo fatais, observe as seguintes precau-
cia a proteção de superaquecimento ções ao fechar os vidros:
do motor do vidro será ativada. ● Verifique cuidadosamente quando
● Não ative a função antiesmagamen- for operar os vidros para evitar pres-
to intencionalmente bloqueando o sionar alguma parte do corpo do mo-
movimento do vidro com alguma torista ou passageiro. 2
parte do seu corpo. ● Não permita que crianças operem o
● A função antiesmagamento pode vidro elétrico.
não ocorrer quando o vidro estiver
quase totalmente fechado. O sistema
poderá não identificar a obstrução
do fechamento do vidro quando do Trava elétrica das portas
final da operação.
A porta do motorista possui interruptores
● É recomendado entrar em contato
de trava elétrica das portas, para travar ou
com uma concessionária autorizada
destravar todas as portas do veículo.
BYD para fazer a manutenção, se a
operação de subida automática e a 1 Travar
função antiesmagamento apresenta- Pressionando o interruptor de travamento
rem falhas. das portas, todas as quatro portas serão tra-
vadas simultaneamente e o indicador ver-
melho de travamento se acenderá.
2 Destravar
Pressionando o interruptor de destravamen-
to das portas, todas as quatro portas serão
destravadas simultaneamente.
1 2
4 3
Assistência de Condução
13 12 11 10 9 8 7 6 5 Modo rádio:
● Pressione e mantenha pressionado
Com o sistema do veículo ligado, os botões do volante de direção podem ser operados. o botão esquerdo para buscar de
1 Botão Câmera Panorâmica 360º forma automática uma estação
No modo da câmera panorâmica 360º, pressione este botão para desligá-la. Estando de rádio anterior com base na sua
em outros modos, pressione este botão para ligar a câmera panorâmica 360º. intensidade de sinal (redução da
frequência).
2 Botão Rotação Elétrica
Pressione este botão para girar a tela do sistema multimídia. ● Pressione o botão esquerdo uma
vez para selecionar uma estação
3 Botão Telefone
de rádio memorizada anterior.
Pressione este botão para discar ou aceitar uma chamada telefônica (o sistema de ● Pressione e mantenha pressiona-
áudio será silenciado quando este botão for pressionado). do o botão direito para buscar de
Quando o sistema exibir uma interface não relacionada ao Bluetooth, se o Bluetooth forma automática uma próxima
não foi conectado, pressione este botão uma vez para que o sistema entre na interface estação de rádio com base na sua
principal de seleção do telefone; se o Bluetooth foi conectado, pressione este botão intensidade de sinal (aumento da
para que o sistema mude para a interface do teclado numérico. frequência).
● Pressione o botão direito uma vez 5 Seletor No menu do modo de recarga, pressio-
para selecionar a próxima estação ne este botão para acessar as configu-
de rádio memorizada. Multimídia rações do modo de recarga.
Modo USB / Bluetooth/ App de terceiros: Movimente o seletor para cima, para No menu de configuração da função
aumentar o volume por etapas até al- do temporizador de recarga, pressione
● Pressione o botão esquerdo para cançar o nível máximo.
reproduzir a faixa anterior (número este botão para sair do menu de con-
da faixa -1). Movimente o seletor para baixo, para figurações.
diminuir o volume por etapas até alcan- Durante uma chamada Bluetooth, pres-
● Pressione o botão esquerdo para çar o nível mínimo.
acessar o registro de chamadas sione este botão para encerrar a cha-
Bluetooth, lista telefônica e selecio- Pressione o seletor para silenciar (mudo) mada.
nar um item. o sistema de áudio. 7 Botão Modo
● Pressione o botão direito para re- Painel de instrumentos No modo de seleção, pressione este
produzir a próxima faixa (número No menu do painel de instrumentos, botão para mudar continuamente o
da faixa +1). movimente o seletor para cima, para modo disponível na seguinte ordem:
selecionar as opções de submenus su- rádio FM → rádio AM → música (USB,
● Pressione o botão direito para
periores. caso haja um dispositivo conectado na
acessar o registro de chamadas
porta USB) → música (SD, caso haja um
Bluetooth, lista telefônica e selecio- No menu do painel de instrumentos,
dispositivo conectado na entrada SD)
nar um item. movimente o seletor para baixo, para
→ rádio FM.
Painel de instrumentos selecionar as opções de submenus in-
feriores. ● Se o sistema de áudio estiver desli-
No menu do painel de instrumentos: gado, pressione este botão uma vez
Pressione o seletor para:
● Pressione o botão esquerdo para se- para ligar o sistema de áudio com
lecionar as opções de menus e sub- ● No menu do painel de instrumen- o mesmo modo que estava em uso
menus à esquerda. tos, selecione o próximo menu ou quando o sistema foi desligado. Se
confirme uma seleção. estiver no modo de reprodução de
● Pressione o botão direito para sele- dispositivo externo (como um pen-
cionar as opções de menus e sub- ● Nas configurações de recarga, con-
firme as configurações desejadas. drive), porém o dispositivo não está
menus à direita. conectado, o sistema de áudio mu-
6 Botão Desligar chamada/ Retornar
No menu das configurações de recarga: dará diretamente para o modo de
Quando o painel de instrumentos não rádio FM. Ao pressionar este botão
● Pressione o botão esquerdo para está no modo menu, pressione este bo-
selecionar as configurações de novamente, o modo do sistema de
tão para acessar o seu menu.
hora e minuto para esquerda. áudio muda, conforme a sequên-
No menu do painel de instrumentos, cia mencionada anteriormente.
● Pressione o botão direito para sele- pressione este botão para retornar ao
cionar as configurações de hora e ● Pressione e segure este botão para
menu anterior.
minuto para direita. desligar o sistema de áudio.
Função antiesmagamento da
persiana
Ao pressionar o interruptor para fechar a
persiana na direção da dianteira do veícu-
lo, se a função antiesmagamento detectar
que existe alguma resistência ao movimen-
to da persiana superior ao valor predeter-
minado, a persiana para na posição que
Top windo...
Abertura da persiana
Modo manual: Pressione levemente e segu- As configurações de abertura e fechamento do teto solar panorâmico e persiana também
re o interruptor 1 na direção da traseira do podem ser acessadas através no sistema multimídia.
veículo para abrir a persiana.
No menu principal do sistema multimídia, toque no canto superior direito ou esquerdo e des-
Modo automático: Pressione o interruptor lize o dedo para baixo, a tela de acesso rápido será exibida. Toque no ícone “Top Window”
1 totalmente em direção à traseira do veí- para acessar as configurações existentes.
culo e solte-o, a persiana se abrirá automa-
ticamente.
Fechamento da persiana
Modo manual: Pressione levemente e segu-
re o interruptor 1 na direção da dianteira
do veículo para fechar a persiana.
Modo automático: Pressione o interruptor
1 totalmente em direção à dianteira do
veículo e solte-o, a persiana se fechará au-
tomaticamente.
Iluminação Interna
Independente do modo do sistema do Luz ambiente
veículo, pressione o interruptor 6 / 3 Ao colocar o interruptor das luzes na posição
para acender a luz de leitura esquerda , a luz ambiente e a luz dos interruptores
ou direita. Pressione novamente este se acendem se o nível da luminosidade
1 2
interruptor para apagar a luz de leitura estiver definido com valor diferente de zero.
esquerda ou direita.
A cor da luz ambiente muda, conforme as
6 3 Independente do modo do sistema do configurações da cor e luminosidade no
veículo, pressione o interruptor principal sistema multimídia.
da luz do teto 5 para acender a luz
do teto dianteira, luzes do teto laterais Acesse o menu [VehicleSettings]
traseiras e luzes de cortesia; pressione o (Configurações do Veículo) → [Light
interruptor novamente para apagar as Ambient] (Luz Ambiente).
5 4
luzes internas.
Ao pressionar o interruptor da luz de
Interruptor da luz do teto cortesia 4 , a luz do teto dianteira, as
luzes do teto laterais traseiras e luzes de
dianteira cortesia se acendem se qualquer porta
1 Luz de leitura esquerda estiver aberta; quando todas as portas
estiverem fechadas, as luzes internas se
2 Luz de leitura direita
apagam.
3 Interruptor da luz de leitura direita
4 Interruptor da luz de cortesia
5 Interruptor principal da luz do teto
6 Interruptor da luz de leitura esquerda
2
.
Câmera
Interruptores da luz do teto Interruptores da luz do teto
A câmera pode ser controlada pelo aplica-
tivo do sistema multimídia.
traseira lateral traseira esquerda/
Pressione o interruptor 1 para ligar a luz direita
do teto traseira direita.
Pressione este interruptor para que a luz
Pressione o interruptor 2 para ligar a luz do teto lateral traseira esquerda/direita
do teto traseira esquerda. permaneça acesa.
Pressione novamente este interruptor
para apagar a luz do teto lateral trasei-
ra esquerda/direita.
Índice
Sistema multimídia.................................................................... 5-2
Sistema de ar-condicionado....................................................... 5-3
Interface de operação do ar-condicionado................................. 5-4
Funções..................................................................................... 5-5
Pontos principais na operação................................................... 5-8
Configurações do ar-condicionado........................................... 5-12
Difusor de ar........................................................................... 5-13
Sistema purificador de ar com ozônio...................................... 5-14
Itens de conveniência.............................................................. 5-18
Sistema Multimídia
CUIDADO ATENÇÃO
Não utilize inversor de alta potência Tela do sistema multimídia
no veículo, porque este tipo de inver- ● Quando a temperatura da tela
sor poderá afetar a operação do sis- está muito baixa, a imagem exibi-
tema multimídia. da pode ficar escura e o sistema
Não faça modificações no software multimídia pode operar mais len-
ou no tipo de acesso root do sistema tamente do que em condições
multimídia; caso contrário, o sistema normais.
multimídia ou o veículo poderá ter sua ● Pode ficar mais escuro ou difícil
operação comprometida. de enxergar com clareza se você
olhar para a tela ao usar óculos
ATENÇÃO de sol. Nesse caso, mude o seu
Para evitar danos na tela do sistema ângulo de visão ou retire os ócu-
Quando o sistema do veículo é ligado, a los de sol.
imagem inicial será exibida por vários se- multimídia:
gundos e o sistema multimídia começará a ● Sempre toque suavemente na ● Ícones com a cor cinza na tela
operar. tela com o dedo. Se o sistema do sistema multimídia são inope-
apresentar demora na resposta, rantes.
● Movimente o seletor para cima ou para
mova o dedo para uma área fora A tela do sistema multimídia é apre-
baixo para ajustar o volume do sistema
da tela e tente tocar novamente. sentada apenas como uma referên-
multimídia.
● Não utilize detergente quando cia, de modo que deve prevalecer a
● Pressione e segure o seletor para reini- interface apresentada no veículo.
for limpar a tela e utilize sempre
cializar o sistema multimídia.
pano macio. Para que o usuário possa ter uma me-
● Pressione o seletor para desligar o siste- lhor experiência com as funções do
ma de áudio e entrar no modo de pro- sistema multimídia (por exemplo: siste-
teção de tela. ma de voz inteligente, APP, chamada
por vídeo etc.), é recomendado que
o sistema seja conectado à internet.
Por razões de segurança, é recomen-
dada a utilização do sistema multi-
mídia sempre na posição horizontal,
enquanto estiver dirigindo.
Sistema de Ar-Condicionado
Controles do ar-condicionado dianteiro
1 Interruptor (AUTO) - modo automático do ar-condicionado
2 Interruptor ON/OFF do ar-condicionado
3 Interruptor do desembaçador do para-brisa
1
2
3
Funções
2 Interruptor ON/OFF do Ícone de controle do compressor
ar-condicionado Toque neste ícone para ligar o compressor
Pressione este interruptor para ligar ou des- do ar-condicionado. Neste momento, o íco-
ligar a operação do sistema do ar-condi- ne se acenderá e o compressor começará
cionado em todos os modos de operação. a operar para realizar o resfriamento. Toque
1
Com o ar-condicionado desligado, pres- neste ícone novamente para desligar o
2 sione este interruptor novamente ou toque compressor do ar-condicionado. Neste mo-
no ícone ON/OFF do ar-condicionado no mento, o ícone se apaga e o compressor
3
sistema multimídia para ligar o sistema do será desligado.
ar-condicionado com os modos memoriza- Ícone do modo de circulação de ar
dos, a temperatura definida e a velocidade
do ventilador e modo de direção do fluxo Toque neste ícone para definir o modo de cir-
culação de ar para recirculação de ar inter-
de ar, conforme a configuração utilizada
no. O ícone irá mudar de circulação de ar ex-
quando o sistema do ar-condicionado foi
terno para recirculação de ar interno. Toque
1 Interruptor (AUTO) do desligado pela última vez. neste ícone novamente para mudar para o
modo automático do 3 Interruptor do desembaçador modo de circulação de ar externo. O ícone
ar-condicionado do para-brisa
irá mudar de recirculação de ar interno para
circulação de ar externo.
Para iniciar a operação do ar-condi- Ao pressionar este interruptor, o indicador no
cionado no modo automático, pres- interruptor se acenderá e o fluxo de ar será NOTA
sione este interruptor e o indicador no direcionado principalmente para as saídas
interruptor se acenderá, indicando que Não use o modo de recirculação por lon-
do desembaçador do para-brisa. Pressione gos períodos, pois ele poderá fazer com
o modo de operação automático foi este interruptor novamente, o indicador no
selecionado. que o ar no interior do veículo fique satu-
interruptor se apaga e retorna ao modo de rado.
No modo de operação automático, direção do fluxo de ar utilizado anteriormente.
o sistema do ar-condicionado selecio-
Ao pressionar este interruptor, a função Ícone de ventilação
na a velocidade do ventilador mais
de desembaçador do para-brisa será Toque no ícone “VENT” para habilitar o ar-
adequada, o modo de direção do flu-
ativada e o ar-condicionado ligado. Neste condicionado no modo de ventilação. Neste
xo de ar e a condição ON ou OFF do
caso, independente da condição do ar- modo, a circulação de ar será o modo de
compressor, conforme a temperatura
condicionado ligado ou não, ele será ligado circulação de ar externo. A temperatura não
definida.
para desembaçar o para-brisa rapidamente. poderá ser ajustada e o modo de direção do
fluxo de ar será o modo de ar natural. Toque
neste ícone novamente para que o sistema
do ar-condicionado retorne ao modo de
operação anterior.
Fluxo de ar na parte superior do corpo. Fluxo de ar na área dos pés. Fluxo de ar principalmente para o para-
brisa e vidros dianteiros.
Configurações do Ar-Condicionado
4 Temporizador do ar-condicionado
Escolha o tempo para ativação remota
do ar-condicionado.
1 5 Configuração do modo do ar-condicio-
2 nado
Escolha os modos do ar-condicionado:
3
Economy (econômico) e Comfort (con-
4 forto).
5
Difusor de Ar
Ícone de purificação do ar
Toque no ícone “Air purification” (purifica-
ção do ar) na interface do sistema multi-
mídia para acesar os modos disponíveis de
purificação do ar no interior do veículo.
6 5
1 Ícone de detecção de partículas PM2.5 do ar externo
2 Detecção PM2.5
3 Ícone de purificação rápida
4 Ícone do ionizador
5 Ícone de detecção de partículas PM2.5 do ar interno
6 Ícone do modo PM2.5
NOTA NOTA
O detector de PM2.5 de bordo apenas A seleção do valor máximo para a
detecta a concentração de PM2.5 no velocidade do ventilador com a cir-
ar ao redor do veículo por um curto pe- culação de ar no modo de recircula-
ríodo, e o valor detectado é diferente ção de ar interno pode reduzir rapida-
da concentração diária ou em tempo mente a concentração de partículas
real divulgado pelo ministério do meio contidas no ar interno.
ambiente ou departamento governa- Sujeira ou obstrução interna no de-
mental competente. tector de PM2.5 poderá influenciar
A frequência de detecção de PM2.5 drasticamente na precisão da detec-
deve ser reduzida nos seguintes am- ção, portanto o reparo deverá ser fei-
bientes: to o quanto antes.
● Ambiente com condições extre-
mamente severas, como tempes-
tade de areia;
● Regiões frias (com temperatura
ambiente inferior a -20°C);
● Regiões com alto índice de umi-
dade (com umidade relativa su-
perior a 90%);
● Ambientes com mudança repen-
tina de temperatura (que facilita
a ocorrência de condensação),
por exemplo, dirigir de um am-
biente frio para outro ambiente
interno ou estacionamento com
temperatura mais alta.
Itens de Conveniência
NOTA
Certifique-se de manter o apoio de braço
central fechado para reduzir a possibilida-
de de ferimentos durante um acidente ou
frenagem de emergência.
Porta-copos da terceira fileira Para-sol Para proteger os olhos do brilho da luz solar
lateral, desencaixe o para-sol do seu supor-
de bancos Para proteger os olhos do brilho da luz do te e vire o para-sol na direção do vidro da
sol, puxe o para-sol para baixo. porta.
Os porta-copos estão localizados nas late-
rais internas de ambos os lados da terceira
fileira de bancos.
NOTA
A utilização adequada do para-sol au-
ATENÇÃO menta efetivamente o conforto e a segu-
rança na condução.
● Ao utilizar o porta-copos, para evitar
que o líquido derrame e queime você
ou qualquer passageiro, não acelere
ou freie o veículo repentinamente.
● Não coloque um copo aberto ou
garrafa que não esteja tampada no
porta-copos para evitar o derrama-
mento de líquido durante a abertura
ou fechamento de alguma porta ou
durante a condução.
● Para garantir a segurança na condu-
ção, o motorista nunca deve retirar
ou colocar um copo no porta-copos,
enquanto estiver dirigindo.
NOTA
Incompatibilidades de funcionamento e
operações podem ocorrer sem que isso
seja caracterizado como um defeito, prin-
cipalmente devido à atual velocidade
com que a tecnologia avança nos siste-
mas de comunicação e conectividade.
ATENÇÃO
● Para evitar a queima do fusível, o con-
sumo de energia não deve exceder a
capacidade total de carga do veícu-
lo (12V/120W).
● Para evitar a descarga da bateria de
Saída de alimentação Saída de alimentação traseira 12V, não utilize a saída de alimenta-
dianteira 12V 12V ção 12V por muito tempo quando o
motor de tração não estiver operan-
A saída de alimentação dianteira 12V está A saída de alimentação traseira 12V está do.
localizada no porta-objetos dentro do localizada no compartimento do porta-ma-
apoio de braço central. las. ● Feche a tampa da saída de alimenta-
ção 12V quando não estiver em uso.
Não insira nenhum objeto que não
seja o plugue apropriado na saída
de alimentação 12V, e não permita
a entrada de qualquer tipo de fluido.
Caso contrário, poderá ocorrer uma
falha elétrica.
Índice
Bateria da chave inteligente descarregada................................. 6-2
Sistema de desligamento de emergência................................... 6-3
Procedimento em caso de incêndio no veículo.......................... 6-4
Procedimento após uma colisão do veículo............................... 6-5
Rebocando o veículo................................................................. 6-6
Procedimento em caso de pneu furado..................................... 6-8
Rebocando o Veículo
Se for necessário rebocar o veículo, contate
uma concessionária autorizada BYD.
CUIDADO
Nunca utilize métodos alternativos para
rebocar o seu veículo, com a utilização
de cabos de aço ou correntes.
Método de reboque recomendado:
Dispositivo de plataforma
● Se o veículo apresentar mau fun-
cionamento e for necessário o
reboque, é recomendada a uti-
lização de caminhão tipo plata-
Posição de instalação do gancho de rebo-
forma, porque rebocar o veículo Gancho de reboque que traseiro
elevando apenas o eixo dianteiro
ou o eixo traseiro poderá danificar Posição de instalação do gancho de rebo- A posição de instalação do gancho de
os componentes de alta-tensão do que dianteiro reboque traseiro está localizada na parte
veículo. A posição de instalação do gancho de re- direita do para-choque traseiro do veículo,
boque dianteiro está localizada na parte di- próximo à lanterna refletiva. O orifício do
reita inferior da grade dianteira do veículo. gancho de reboque é protegido pela tam-
O orifício do gancho de reboque é prote- pa do gancho de reboque.
gido pela tampa do gancho de reboque.
1. Insira uma chave de fenda com a sua
1. Na posição indicada na ilustração, re- ponta envolvida com fita no rebaixo da
mova cuidadosamente a tampa do tampa do gancho de reboque para
gancho de reboque. removê-la.
2. Instale o gancho de reboque no seu 2. Instale o gancho de reboque no seu
orifício e gire-o no sentido horário. Aper- orifício e gire-o no sentido horário. Aper-
te-o firmemente. te-o firmemente.
3. Após o uso, remova o gancho de rebo- 3. Após o uso, remova o gancho de rebo-
que girando-o no sentido anti-horário. que girando-o no sentido anti-horário.
Guarde-o em seu local de origem e ins- Guarde-o em seu local de origem e ins-
tale a tampa do gancho de reboque. tale a tampa do gancho de reboque.
CUIDADO NOTA
● O kit para reparo de pneu furado so- ● Certifique-se de que o interruptor do
mente é indicado para o reparo de compressor esteja desligado quando
pequenos vazamentos do pneu. Se a for inserir o seu plugue na saída de ali-
roda estiver danificada, não utilize o kit mentação traseira 12V do veículo.
para reparo de pneu furado. ● O compressor pode ser mantido em
● O kit para reparo de pneu furado é al- operação contínua por, no máximo, 10
tamente inflamável e prejudicial à saú- minutos.
de. Quando for utilizá-lo, mantenha dis-
tância de isqueiros, cigarros e fontes de
calor. Evite o contato com a pele, olhos
e roupas. Mantenha longe do alcance
de crianças; não permita a inalação
dos vapores. Método de utilização do kit para reparo de
Em caso de contato com o kit para reparo pneu furado
de pneu furado Para detalhes sobre a utilização do kit
● Se o kit para reparo de pneu furado para reparo de pneu furado, veja a eti-
entrar em contato com a pele ou queta no compressor.
olhos, lave imediatamente a área Se o compressor precisar receber ali-
afetada com água em abundância. mentação elétrica, insira o seu plugue
na saída de alimentação traseira 12V
● Em caso de contato com as roupas,
do veículo, ligue o sistema do veículo
troque de roupa imediatamente. e ligue o interruptor do compressor. O
● Em caso de reação alérgica, procure líquido selante será bombeado para
auxílio médico imediatamente. dentro do pneu por meio do compres-
● Se ingerido, lave a boca imediata- sor juntamente com o ar.
mente e beba uma grande quanti-
dade de água, mas não provoque
vômito; procure cuidados médicos
imediatamente.
NOTA
● O reparo do pneu furado com o kit
para reparo de pneu furado é uma
solução apenas emergencial. Faça o
reparo do pneu em uma concessioná-
ria autorizada BYD e informe ao técnico
que o pneu possui o selante aplicado
em seu interior.
● Evite acelerações rápidas e manobras
em alta velocidade.
● Obedeça ao limite de velocidade de-
terminado de 80 km/h. Caso o veículo
apresente muita vibração, instabilida-
de na direção ou ruído excessivo, não
continue dirigindo.
● Quando expirar a data de validade do
kit para reparo de pneu furado, faça a
substituição por um novo (consulte a
data na etiqueta no recipiente do líqui-
do selante).
● Após o reparo do pneu com o kit para
reparo de pneu furado, é recomenda-
do adquirir um novo kit em uma con-
cessionária autorizada BYD.
Índice
Dados técnicos.......................................................................... 7-2
Identificação do veículo............................................................. 7-4
Etiqueta autodestrutiva (ETA).................................................... 7-7
Etiqueta do ano de fabricação do veículo................................... 7-8
Etiquetas de advertência........................................................... 7-9
Etiqueta nacional de segurança veicular (ENSV)...................... 7-12
Dados Técnicos
Nome/ modelo do produto GS BYD6490SBEV1
Dimensões totais (mm) L×W×H 4870x1950x1725
Bitola (mm) Dianteiro × traseiro 1650x1630
Altura livre do solo com carga (mm) 150
Raio de giro (m) 5,9
Distância entre-eixos (mm) 2820
Peso em ordem de marcha 2455 2155
Eixo dianteiro 1135 1132
Carga por eixo
Eixo traseiro 1160 1023
Peso (kg)
Peso bruto máximo permitido 2820 2680
Eixo dianteiro 1235 1231
Carga por eixo
Eixo traseiro 1585 1449
Especificação 265/40 R22, 245/50 R20
Pneu
Pressão dos pneus (kPa) 260
Balanceamento dinâmico por roda (g) <10
7 lugares 235
Volume porta-malas (litros) 5 lugares 940
2 lugares 1655
Câmber das rodas dianteiras -0°29’±45’
Convergência das rodas dianteiras 0 ± 2mm
Identificação do Veículo
Número de Identificação do Veículo (VIN) 1 Está colada na lateral da transmissão
dianteira
2 Está colada no canto dianteiro esquer-
1 2 do da parte superior do painel de instru-
mentos
3 Está colada na parte inferior da placa
interna do capô
Nome da empresa
1 2 País de produção
Capacidade de ocupantes
Modelo do motor de tração
Número de identificação do veículo (VIN)
Marca
Ano e mês de produção
Peso bruto máximo permitido
1
4 3
XXXXXXXX
XXXXXXXX
FABRICAÇÃO
XXXX
Etiquetas de Advertência
As etiquetas de advertência dos airbags A etiqueta de advertência do airbag está A etiqueta com a pressão dos pneus está
laterais estão coladas na parte inferior das estampada no para-sol direito. colada na parte inferior da coluna central
colunas centrais esquerda e direita. esquerda.
A etiqueta do filtro do sistema do ar- A etiqueta do indicador de posição da ba- A etiqueta sobre o abastecimento do sis-
condicionado está colada na superfície teria está colada no lado direito do anel de tema do ar-condicionado e o ventilador
interna do porta-luvas. travamento do capô. de arrefecimento estão coladas no lado
esquerdo do anel de travamento do capô.
A etiqueta sobre o indicador de recarga e A etiqueta de abertura do capô está cola- A etiqueta de abertura da tampa do
de advertência está colada no lado interno da na parte inferior da coluna dianteira, no porta-malas está colada na parte superior
da tampa de acesso da tomada de recar- lado interno, localizada ao lado esquerdo à placa de licença e indica a posição do
ga. da alavanca de abertura do capô. botão externo da tampa do porta-malas.
REQUISITOS INOVADORES:
GOVERNO
DENATRAN FEDERAL