Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Estudante:
Cronograma
Início das atividades:
Entrega das atividades:
LEITURA – Práticas de leitura de textos diversos em língua inglesa (verbais, verbo-visuais, multimodais)
presentes em diferentes suportes e esferas de circulação. Tais práticas envolvem articulação com os
conhecimentos prévios dos alunos em língua materna e/ou outras línguas.
ESCRITA – Práticas de produção de textos em língua inglesa relacionados ao cotidiano dos alunos
conforme ministrado em sala em anos anteriores e no momento atual pelo professor.
DIMENSÃO INTERCULTURAL – Reflexão sobre aspectos relativos à interação entre culturas (dos alunos e
aquelas relacionadas a demais falantes de língua inglesa), de modo a favorecer o convívio, o respeito, a
superação de conflitos e a valorização da diversidade entre os povos.
(EM13LGG101) Compreender e analisar processos de produção e circulação de discursos, nas diferentes
linguagens, para fazer escolhas fundamentadas em função de interesses pessoais e coletivos.
(EM13LGG103) Analisar, de maneira cada vez mais aprofundada, o funcionamento das linguagens, para
interpretar e produzir criticamente discursos em textos de diversas semioses.
(EM13LGG104) Utilizar as diferentes linguagens, levando em conta seus funcionamentos, para a
compreensão e produção de textos e discursos em diversos campos de atuação social.
Reflexive Pronouns
Atividades complementares:
Youtube, sítios da internet, livro didático, material para impressão.
Os reflexive pronouns (pronomes reflexivos) são termos utilizados nas frases em inglês quando o sujeito
da oração pratica uma ação sobre si. Quando o sujeito é o ativo e sofredor da ação, fica implícito que
trata-se de um caso reflexivo, assim como na frase “The dog is licking itself”. (O cachorro está se
lambendo).
Os reflexive pronouns são termos terminados em “self” ou “selves”. No exemplo acima, pode-se
identificar que o pronome reflexivo é “itself”.
Como dito acima, as terminações self e selves funcionam como indicativo de reflexive pronouns.
Contudo, a diferença está na referência ao singular ou plural.
A terminação self é usada para as pessoas do singular, como: I, You, He / Her e It. A terminação selves é
usada para as pessoas do plural, como: We, Your e They.
Himself A si, a ele mesmo, -se He does not know himself (Ele não se conhece).
Herself A si, a ela mesma, -se She takes care of herself. (Ela cuida de si mesma).
Itself A si mesmo(a), -se The dog is licking itself. (O cachorro está se lambendo).
Ourselves A nós mesmos(as), -nos We love ourselves. (Nós nos amamos).
A si, a eles mesmos, a elas mesmas, They are proud of themselves. (Eles estão orgulhosos deles
Themselves
-se mesmos).
Nota: os pronomes reflexivos também podem ser usados com substantivos para significar uma das
pessoas do sujeito (“me”, “you”, “him”, “her”, etc) e “nobody else”.
Exemplo: Did you do this homework yourself or did you get help? (Você fez essa lição de casa sozinho
ou conseguiu ajuda?).
Os personal pronouns (pronomes pessoais em inglês) possuem pronomes correspondentes para cada uma
das pessoas do sujeito. Assim, os reflexive pronouns também possuem pronomes que relacionam-se com
os personal pronouns.
I Myself
You Yourself
He Himself
Her Herself
It Itself
We Ourselves
You Yourselves
They Themselves
1. Função reflexiva
É o tipo mais comum. Nesse caso, a ação do verbo acontece para o próprio sujeito e o pronome concorda
com o sujeito da frase, aparecendo depois dele.
Ex:
The dog is licking itself / O cachorro está se lambendo. (Foto: Pixabay).
2. Função idiomática
É quando o sujeito realiza uma ação sozinho, dispensando ajuda de alguém. É indicado por meio da
preposição “by”, antecedendo o pronome reflexivo.
Exemplo: Sometimes Adryanna prefers to be by himself. (Às vezes Adryanna prefere ficar/estar sozinha).
3. Função enfática
Como o nome anuncia, é o pronome usado para dar ênfase ao sujeito que pratica a ação do discurso.
Nesse caso o pronome vai concordar com o sujeito, podendo aparecer depois dele ou depois do objeto na
frase.
Exemplo: Diana wrote the letter herself. (A própria Diana escreveu a carta).
Os pronomes reflexivos recíprocos (reciprocal pronouns) são expressos por “Each other” e “One
another” para fazer referência a mais de uma pessoa ou coisa no diálogo.
Existe uma diferença básica entre os reflexive pronouns e os reciprocal pronouns. Por exemplo, na frase
“They looked at themselves in the mirror” (Eles se olharam no espelho), é um caso reflexivo porque cada
um dos sujeitos é o sofredor da própria ação (olharam-se no espelho). Diferentemente de quando diz-se
“They looked at each other lovingly” (Eles se entreolharam amorosamente), porque nesse sentido um
olhou para o outro e não sobre si mesmo. Tratando-se, portanto, de um caso recíproco.
Assim, usa-se each other para quando, na frase, o sujeito fizer referência a duas coisas ou a duas pessoas
indicando reciprocidade. One another deverá ser usada para quando o sujeito da frase fizer referência a
mais de duas pessoas ou coisas, indicando, também, relação de reciprocidade.
A princípio, essas regras podem parecer difíceis, mas nada que um pouco de prática não resolva. O que
acha de fazer um teste de inglês para checar se você consegue aplicar tudo o que aprendeu? Assim, ainda
dá para saber quais são as outras classes gramaticais que você estudar mais.
POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DO TOCANTINS
SECRETARIA DA EDUCAÇÃO, JUV. E ESPORTES
CMTO JOÃO XXIII – COORDENAÇÃO PEDAGÓGICA
Praça João XXIII nº 1466 - Centro, CEP 77760-000 – Colinas do Tocantins - TO
Tel. (63) 3476- 2740 / WhatsApp (63) 9296-4751 – email: copedcpmx@gmail
Componente Curricular/Disciplina:
Professor (a): Alessandra Martins Turmas: 33_______
Estudante:
Cronograma
Início das atividades:
Entrega das atividades:
Atividades complementares:
Youtube, sítios da internet, livro didático, material para impressão.
Referências:
https://ingleswinner.com/blog/18-linking-words-com-exemplos/
Avaliação: Presença, participação e atividades escritas e resolução de questões.
CONNECTORS (Linking Words)
São palavras da língua inglesa que possuem a função de estabelecer ligação entre as
frases. No português, são conjunções.
Algumas expressões:
But — Mas.
She will go with us, but she doesn’t have money. — (Ela irá com a gente mas ela não tem
dinheiro.)
Conjunção usada para se opor ao que foi dito anteriormente ou dar uma desculpa
And — E
My sister and I like to play videogames. — (A minha irmã e eu gostamos de jogar video game.)
However — No entanto, porém, como quer que ou da forma que.
This trip will be amazing, however, it is very dangerous. — (Esta viagem vai ser demais, porém,
ela é muito perigosa.)
However you decide we will do the job. — (Como quer que você decida ou da maneira que
você decidir nós faremos o trabalho.)
Besides — Além, além disso, além do quê.
Besides that, we need more money to buy the car. — (Além disso, nós precisamos de mais
dinheiro para comprar o carro.)
In Addition To — Além disso, em adição a isso.
We have a new product. In addition to that, we are going to launch a new website. — (Nós
temos um novo produto. Além disso, nós vamos lançar um novo website.)
As Well As — Assim como, bem como, também.
They need to learn English as well as French. — (Eles precisam aprender inglês bem como
francês ou também francês.)
Also e Too — Também.
Here you can also learn Spanish. — Aqui você também pode aprender espanhol.
In that school you can learn Spanish too. — (Naquela escola você pode aprender espanhol
também.)
So — Então.
We just bought a new car, so we are going to the beach tomorrow. — (Nós acabamos de
comprar um carro novo, então nós vamos para a praia amanhã.)
While — Enquanto.
He was doing the dishes while I was watching tv. — (Ele estava lavando os pratos enquanto eu
estava assistindo televisão.
Because Of — Por causa de.
Because of the new boss I will be promoted. — (Por causa do novo chefe eu serei promovido.)
As He — Já que.
As he stopped smoking, he started drinking a lot of coffee. — (Já que ele parou de fumar, ele
começou a beber muito café.)
If. — Se.
If you pay me I will go with you. — Se você me pagar eu irei com você.
We lost the car, but on the other hand we didn’t lose our luggage. — Nós perdemos o carro,
mas por outro lado nós não perdemos a nossa bagagem.
On the one hand I’d like more money. But on the other hand I’m not prepared to work the
extra hours. — Por um lado eu gostaria de mais dinheiro. Por outro lado eu não estou
preparado para trabalhar as horas extras.