Você está na página 1de 30

Prevenção de

Perdas em
Trabalhos a Quente

Sexta edição
Prevenção de
Perdas em
Trabalhos a Quente

Sexta edição
4

Dirigida a
Esta publicação é dirigida a pessoas envolvidas com
o gerenciamento de trabalhos a quente nas instalações de clientes.
Entre essas pessoas estão clientes da FM Global e empresas
contratadas por clientes para execução de trabalhos a quente em
suas propriedades.

Terminologia
Trabalho a quente é qualquer operação que envolva chamas
abertas ou produza calor e/ou fagulhas, tais como brasagem, corte,
esmerilhamento, soldagem, corte com serra circular ou maçarico
e uso de maçarico para montagem de telhado.

Este folheto tem propósitos puramente informativos, que servem de apoio ao


relacionamento da FM Global com seus clientes. As informações aqui contidas
não alteram ou complementam os termos e condições da apólice.
A responsabilidade da FM Global é limitada ao conteúdo das apólices de seguro.
Índice

Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Suas primeiras considerações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Como implementar um programa de gerenciamento
de trabalhos a quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Treine e certifique funcionários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Autorização para trabalho a quente – Precauções necessárias. . . . 13
Preparação da área de trabalhos a quente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sistema de Autorização para Trabalho a Quente
da FM Global. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4

Introdução

Bom senso nas precauções — é só o que se precisa para evitar


um incêndio ou explosão causados por trabalho a quente. Mesmo
assim, todos os anos, trabalhos a quente estão entre as principais
causas de incêndios e explosões nas instalações de clientes da
FM Global.

O objetivo de todo programa de trabalho a quente deve ser evitar


que suas fontes de ignição entrem em contato com materiais
combustíveis e inflamáveis. Quando esse programa é aplicado
adequadamente, incidentes causados por trabalho a quente
podem ser evitados.

Todo incêndio e explosão causados por trabalho


a quente estão diretamente relacionados a falta
de supervisão.
As pessoas em geral não acreditam que acidentes que podem
ser evitados acontecerão com elas. Ou pensam que precauções
de segurança em trabalho a quente são desnecessárias ou
responsabilidade de outras pessoas - o que não é correto.
Qualquer pessoa que passa algum tempo em ambientes onde
é feito trabalho a quente deve considerar a segurança como
responsabilidade primordial.
5

Infelizmente, incêndios e explosões causados por trabalho a quente


podem provocar perdas devastadoras a instalações, negócios
e pessoas. Basta negligenciar ou ignorar um procedimento, ou
desconhecer o risco. A falta de boas práticas de trabalho e/ou de
treinamento adequado para empregados e empresas contratadas
sobre os riscos associados a trabalho a quente pode custar caro
para seu negócio. Na verdade, as empresas contratadas são muitas
vezes deixadas sem supervisão, quando de fato deveriam ser
constantemente monitoradas. Isso é particularmente importante
porque a tendência à terceirização cria mais oportunidades para
empresas contratadas (que não são especialistas ou podem não
conhecer os riscos específicos das instalações do cliente, como
construção ou ocupação combustíveis); e assim elas podem
inadvertidamente realizar operações de trabalho a quente não
autorizadas que expõem suas instalações.

A autorização para trabalho a quente não é o único requisito para


corrigir esses erros. A autorização é uma ferramenta que, quando
utilizada de forma inadequada, muitas vezes atrapalha o processo
de controle de fontes de ignição de trabalho a quente. Embora
a autorização seja essencial, ela não indica todas as precauções
para qualquer tipo de trabalho a quente. A maior parte das
precauções necessárias listadas na autorização são genéricas e se
aplicam a várias situações, mas não todas. Se tiver dúvidas sobre
o gerenciamento de trabalhos a quente, veja a Norma Técnica de
Prevenção de Perdas Patrimoniais 10-3, Hot Work Management,
ou contate seu engenheiro da FM Global.
6

Suas primeiras considerações


Antes de emitir uma autorização para trabalho
a quente, considere as alternativas: utilizar um
método de trabalho a frio ou realocar o trabalho
para outro local.
Nos estágios de planejamento, e não no último minuto, veja se
um método alternativo de trabalho a frio pode ser utilizado no
lugar do trabalho a quente. Outra opção pode ser transferi-lo
para uma área designada para trabalhos a quente. O sistema de
autorização para trabalho a quente deve ser utilizado somente
como último recurso. O controle de combustível e fontes de
ignição fora de uma área designada pode ser difícil.
Exemplos de métodos alternativos de trabalho a frio:
n Remoção mecânica e transferência das tubulações congeladas
para uma área aquecida em vez de descongelamento da
tubulação no local com qualquer forma de trabalho a quente
n Tesouras hidráulicas mecânicas em vez de corte com serra
circular ou maçarico
n Aparafusamento mecânico em vez de soldagem

n Tubulação parafusada ou flangeada em vez de soldagem


n Serra sabre em vez de corte com serra circular
n Sistema de telhado fixado mecanicamente ou por meio de
membrana certificado pela FM Approvals em vez de instalação
de telhado com maçarico
7
n  orte mecânico de tubulação em vez de corte com serra
C
circular ou maçarico
n Fixação de telhado com parafusos autoperfurantes ou instalados
com pistola de ar comprimido certificados pela FM Approvals
em vez de soldagem
n Sistema de cobertura que não seja aplicado com maçarico em
vez de outro que utilize maçarico
Áreas designadas para trabalho a quente são aquelas sem
presença de materiais combustíveis e inflamáveis, geralmente
fechadas para evitar o escape de fontes de ignição da área,
e protegidas por sistemas de sprinklers automáticos. Suas
características de construção, ocupação e proteção fazem das
áreas designadas para trabalho a quente locais ideais para sua
realização (sem necessidade de um sistema de autorização para
trabalho a quente). Para orientações sobre construção, limitação
de materiais combustíveis e proteção de áreas designadas para
trabalho a quente, veja a Norma Técnica 10-3.

Como último recurso, utilize um sistema de autorização para


trabalho a quente para gerenciar fontes de ignição de trabalhos
realizados dentro da unidade. Quando utilizar uma autorização
para trabalho a quente, proteja suas instalações removendo ou
isolando materiais combustíveis e inflamáveis da área do trabalho
a quente, confinando fontes de ignição de trabalho a quente
dentro da área do trabalho, protegendo a área com sistemas
e equipamentos automáticos e manuais de proteção contra incêndio,
e supervisionando a área durante o trabalho e após seu término.
8

O ponto principal do sistema de autorização deve ser a prevenção


de incêndios ou explosões com o controle de materiais
combustíveis e fontes de ignição de trabalho a quente. Porém,
históricos de perdas mostram que podem ocorrer erros na
preparação e remoção de materiais combustíveis da área de
trabalho a quente ou no controle de fontes de ignição. Nesses
casos, os sistemas de proteção contra incêndio em serviço
e a vigilância posterior ao trabalho e monitoração contra incêndio
continuam sendo importantes meios para mitigar as consequências
de um incêndio causado por trabalho a quente. Utilize um sistema
de autorização para trabalho a quente que contenha as diretrizes
da Norma Técnica 10-3.

Como implementar um programa de gerenciamento


de trabalhos a quente
A prevenção de incêndios e explosões por trabalho
a quente começa com a dedicação da gerência.
O pessoal que supervisiona o programa de gerenciamento de
trabalhos a quente é essencial para evitar incêndios e explosões
por trabalho a quente. Fazer o trabalho direito significa primeiro
cuidar dos requisitos de prevenção de incêndio. É verdade que
há custos envolvidos no gerenciamento de prevenção de perdas,
mas eles são insignificantes quando comparados aos de uma
perda patrimonial ou de produção que poderia ter sido evitada.
9

Mesmo com sistemas de proteção fixa em funcionamento,


a perda média por trabalho a quente ainda está acima de
US$ 0,3 milhão por incidente, e mais de dez vezes esse valor
quando não há proteção ou quando ela está desativada.

Estabeleça políticas e procedimentos de trabalho


a quente e divulgue-os.
A alta gerência da unidade deve endossar a política de trabalho
a quente, mencionando as responsabilidades e consequências
em caso de falhas na aplicação do programa de gerenciamento
de trabalhos a quente. A política deve determinar procedimentos
de trabalho a quente detalhados e efetivos, que especifiquem
os requisitos do programa, inclusive as duas primeiras medidas
quando se planeja qualquer trabalho desse tipo: (1) considerar
alternativas de trabalho a frio; e (2) transferir o trabalho para
uma área designada a trabalhos a quente. Se nenhuma opção
foi possível, e como último recurso, fazer o trabalho dentro
da unidade utilizando um sistema de autorização para trabalho
a quente. A seção que autoriza o trabalho a quente deve incluir as
várias áreas de autorização para esse tipo de trabalho dentro da
unidade (ex., vigilância posterior ao trabalho e monitoração contra
incêndio categorizadas, designadas, com alto risco), processo de
autorização, prazo de validade da autorização e as expectativas
10

de supervisão da empresa contratada. A política também deve


descrever os requisitos de treinamento, registros de incidentes
e quase incidentes, retenção de documentos e auditorias.
Todos os funcionários da unidade devem estar cientes da existência
da política de trabalhos a quente, e a política e procedimentos
devem estar acessíveis àqueles que autorizam, supervisionam
e realizam esses trabalhos. A implementação de um controle
efetivo de qualquer programa de elemento humano requer o apoio
de todos os funcionários envolvidos. A chave? Trabalho em equipe,
treinamento e entendimento claro dos riscos e perigos.

Treine e certifique funcionários


Realize um treinamento inicial para todos os funcionários
envolvidos com o programa de gerenciamento de trabalhos
a quente. Depois do treinamento inicial, faça treinamentos de
atualização para o pessoal pelo menos uma vez por ano. Inclua
tópicos gerais de gerenciamento de trabalhos a quente e também
elementos do programa específicos para a unidade. Os elementos
específicos para a unidade incluem:
n  s várias áreas de autorização para trabalho a quente (ex., áreas
A
categorizadas para períodos de vigilância posterior ao trabalho
e monitoração contra incêndio, áreas designadas para trabalho
a quente e/ou áreas de trabalho a quente com alto risco)
11
n  rocesso de autorização do trabalho
P
n Prazo de validade da autorização e procedimentos de
renovação da autorização, se permitido
n Expectativas com relação à supervisão de empresas contratadas
n Recursos gerais de treinamento (não específicos para cada
unidade) estão disponíveis no site da FM Global
(training.fmglobal.com).
n Mantenha registro de todos os treinamentos de funcionários.

Treine e certifique empresas contratadas.


Revise todos os contratos com empresas contratadas. Lembre-
as - verbalmente e por escrito - dos riscos das fontes de ignição
de trabalhos a quente, o que significa trabalho a quente na
unidade (ou seja, uma lista com todas as operações de trabalho
a quente) e como obter uma autorização antes do início do
trabalho. É importante explicar as políticas, procedimentos
e responsabilidades relativas a trabalhos a quente, disponibilizar
a política e os procedimentos a todas as empresas contratadas
envolvidas com esse tipo de trabalho, e descrever as
consequências do descumprimento à política de gerenciamento
de trabalhos a quente assim como sua possível responsabilidade
em caso de incêndio ou explosão.
12

Audite e atualize continuamente o programa de


trabalho a quente.
Como parte da auditoria do programa, inclua as seguintes medidas:
n Revise os incidentes de incêndio e explosão por trabalho
a quente e, tão importante quanto, os quase incidentes.
n Revise os formulários de inspeção preenchidos
e documentações de autorização para trabalho a quente para
verificar seu grau de eficácia e correção.
n Visite e avalie locais de trabalho a quente em atividade,
e certifique-se de que tem a documentação correspondente.
n Avalie mudanças na unidade e/ou de pessoal que requeiram

atualizações na política ou nos procedimentos.

No mínimo, faça auditorias anuais, mas ajuste a frequência


conforme suas constatações. Com base na auditoria,
desenvolva ações corretivas para solucionar as deficiências
e fortalecer a efetividade do programa como um todo.
13

Autorização para trabalho a quente –


Precauções necessárias

Proteção da área de trabalho a quente


n  erifique se os equipamentos de trabalho a quente estão
V
funcionando e devidamente regulados.
n Verifique se os sistemas automáticos de proteção contra incêndio
estão em serviço, se houver (ex.: sprinklers automáticos).
n Verifique se os suprimentos de água que servem os sistemas
de proteção contra incêndio estão em funcionamento (ou seja,
as bombas estão no modo automático e os tanques cheios).
n Verifique se não há desativações do sistema de proteção contra
incêndio em andamento ou planejadas perto da área de trabalho
a quente durante sua execução ou nos períodos de vigilância
posterior ao trabalho ou monitoração. Se não houver proteção
ou se ela estiver desativada, considere adiar o trabalho até que
ela seja restabelecida, ou então considere a área sem proteção
como área de trabalho a quente com alto risco e tome precauções
necessárias adicionais (ex., deixando mangueiras de incêndio
preparadas e pessoas treinadas em combate a incêndio na área
de trabalho a quente, ou pedindo autorização à gerência sênior).
14
n  rovidencie equipamentos de combate manual a incêndio, tais
P
como extintores extras (além dos extintores requeridos pelas
normas locais).

Preparação da área de trabalhos a quente

Local do trabalho
a quente
Área de trabalho
a quente

R = 10 m
A=5m

Fique atento a espaços da área do trabalho abaixo


do piso cobertos por grades ou chapas que tenham
qualquer abertura, fenda ou passagem.

n  efina a área de trabalho a quente em 10 m horizontalmente ao


D
redor de qualquer local de trabalho a quente e no mínimo 5 m
acima do local. Quando realizar trabalho em local elevado ou
em ambientes com correntes de ar, considere estender a área de
trabalho a quente horizontalmente para 15 m.
15
n  emova materiais combustíveis da área de trabalho a quente.
R
Se esses materiais não forem removíveis, isole-os de fontes de
ignição cobrindo-os ou protegendo-os com cortinas e mantas
antichamas apropriadas.
n Remova acúmulos de materiais combustíveis da área de
trabalho a quente (ex., entulhos combustíveis, resíduos de óleo,
pós/fibras combustíveis).
n I dentifique e isole possíveis fontes de gás inflamável, líquido
ignífero e/ou pó/fibra combustível que possam ser liberados
na área de trabalho a quente durante sua realização. Uma
análise de segurança do trabalho pode identificar fontes desses
materiais e a necessidade de desenergização dos sistemas ou de
proteção adicional como isolamento, drenagem e purga.
n  este a área de trabalho a quente para verificar a presença de
T
vapor/gás inflamável antes do trabalho e conforme necessário
durante sua realização.
n  roteja ou desligue sistemas de ventilação e transporte que
P
possam carregar materiais combustíveis para a área de trabalho
a quente ou fontes de ignição para fora da área.
n  stenda a área do trabalho a quente até o lado oposto de
E
elementos da construção do prédio (piso, parede, teto ou
telhado) quando houver aberturas pelas quais as fagulhas
possam passar, ou se houver material termocondutor que possa
16

transferir calor através desses elementos. Em ambos os casos,


materiais combustíveis do outro lado da parede podem estar
expostos a fontes de ignição do trabalho a quente. Além da
remoção dos materiais combustíveis, pode ser necessária uma
segunda vigilância contra incêndio no lado oposto do elemento
do prédio.
n I dentifique e proteja equipamentos, tubulações ou redes de
dutos revestidos com material combustível dentro da área de
trabalho a quente que tenham aberturas e possam permitir
o ingresso de fontes de ignição do trabalho.
n  onsidere as seguintes operações como trabalho a quente com
C
alto risco e providencie precauções necessárias adicionais:
–  rabalho a quente em material termocondutor perto
T
de ou em uma passagem de construção combustível
(ex., remoção de partes da construção e substituição
por materiais incombustíveis, monitoração da
temperatura do material termocondutor antes de
atravessar a passagem, instalação temporária de um
dissipador de energia térmica antes de atravessar
a passagem, ou realização de vigilância contra incêndio
com câmera infravermelha para inspecionar o material
termocondutor e a parede em busca de pontos quentes).
17

– Trabalho a quente em prédio combustível, inclusive


corte em telhado com estrutura em aço ou painéis
metálicos com isolamento não certificados pela
FM Approvals (ex., criação de um plano específico de
resposta a emergências com a inclusão de condições
nas quais o corpo de bombeiros deva ser chamado,
e verificação do acesso do corpo de bombeiros ao local;
interrupção imediata do trabalho se parecer que fumaça
está saindo do material; vigilância contra incêndio
com câmera infravermelha para verificar a presença de
pontos quentes nos materiais).
– I nstalação de telhado com maçarico, inclusive instalação,
reparo ou reforma da cobertura do telhado (ex., criar um
plano específico de resposta a emergências que inclua
condições nas quais o corpo de bombeiros deve ser
chamado, e verificar o acesso do corpo de bombeiros ao
local; interromper imediatamente o trabalho se parecer
que fumaça está saindo do material; realizar vigilância
contra incêndio com câmera infravermelha para
inspecionar os materiais em busca de pontos quentes;
e fechar todas as válvulas de equipamentos com
queima de combustível quando não houver presença
de pessoal).
18

Preparo do trabalho a quente sobre/dentro


de equipamentos
n I dentifique e isole equipamentos e tubulações interconectados
que contenham gás inflamável, líquido ignífero ou
pó/fibra combustível.
n Drene líquidos igníferos e purgue vapores/gases inflamáveis
de equipamentos e tubulações interconectadas.
n Teste equipamentos e/ou tubulações para verificar a presença
de vapor/gás inflamável antes do trabalho e conforme
necessário durante sua realização. Considere testá-los mesmo
se o equipamento não tiver normalmente esses materiais
mas possa ter caso um fluxo de processo esteja contaminado
por um vazamento de processo (trocador de calor ou
tratamento de efluentes) ou por material orgânico em
decomposição (celulose).
n Remova entulhos, pós/fibras e resíduos combustíveis do
equipamento e da tubulação interconectada.
n Trate os trabalhos a quente em equipamentos, tubulações
ou redes de dutos com revestimento combustível como
operações de trabalho a quente com alto risco (aqui também
considere um método alternativo de trabalho a frio, identifique
os equipamentos com revestimento combustível, encha o
equipamento de água ou umedeça constantemente seu interior
19

durante o trabalho a quente e a vigilância posterior ao trabalho,


identifique portas de acesso a montante e a jusante do local do
trabalho e disponibilize mangueiras de combate a incêndio, ou
isole equipamentos a montante e a jusante do local do trabalho
a quente com material não termocondutor).

Vigilância contra incêndio e monitoração da área


do trabalho a quente
n  urante o trabalho a quente, faça uma vigilância contra
D
incêndio contínua na área do trabalho. A vigilância contra
incêndio deve consistir em:
– Realizar o trabalho sem interrupções do início ao fim.
Se necessário, a tarefa de vigilância contra incêndio pode ser
passada em caráter temporário ou permanente a outra pessoa
se a primeira precisar deixar a área.
– Certificar-se de que as fontes de ignição do trabalho a quente
permanecem dentro da área definida para o trabalho.
– Manter em vigor as precauções listadas na autorização para
trabalho a quente.
– Notificar os contatos de emergência antes de tentar extinguir
o fogo.
– Interromper qualquer trabalho se forem identificadas
condições perigosas e contatar o autorizante do trabalho.
20

O autorizante do trabalho pode requerer uma segunda pessoa


(adicional) para a vigilância contra incêndio se a área de trabalho
a quente e a pessoa que faz o trabalho não forem ambas visíveis
de um único ponto de observação, a área do trabalho for grande,
tiver muitos níveis ou estiver obstruída, ou se uma abertura
ou sistema termocondutor se estender por um elemento de
construção do prédio.
Após o término do trabalho a quente, faça a vigilância contra
incêndio contínua na área por 30 ou 60 minutos, dependendo da
categoria de vigilância posterior ao trabalho. Orientações para
se determinar a categoria de vigilância posterior ao trabalho
são fornecidas na Norma Técnica de Prevenção de Perdas
Patrimoniais 10-3, Hot Work Management, Seção 2.0. A pessoa
que faz essa vigilância contra incêndio deve ter as mesmas
responsabilidades de quem faz a vigilância durante o trabalho.
Após a vigilância contra incêndio posterior ao trabalho, monitorar
a área de trabalho a quente por até cinco horas dependendo da
categoria. Orientações para se determinar a categoria de vigilância
posterior ao trabalho e monitoração são fornecidas na Norma
Técnica 10-3, Hot Work Management, Seção 2.0. Os métodos de
monitoração contra incêndio podem incluir detecção automática
de fumaça com acionamento de alarme remoto, câmeras de
segurança, operadores rotineiramente presentes na área de
trabalho a quente ou rondas intermitentes feitas por funcionários
(a cada 15 minutos).
21

Áreas classificadas na categoria de vigilância


posterior ao trabalho e monitoração
Dependendo dos riscos de incêndio presentes na construção
ou ocupação da unidade, determine os períodos apropriados de
vigilância posterior ao trabalho e monitoração contra incêndio
usando a Norma Técnica 10-3, Seção 2.0. As categorias são A,
B-1, B-2, C e D, e diferem no potencial de suportar um incêndio
em combustão lenta e resultar em um incêndio incontrolável
de grandes proporções (com base no histórico de perdas da
FM Global).

Áreas de alto risco para trabalho a quente


As precauções necessárias listadas acima são gerais e se aplicam
a praticamente todas as instalações. As áreas de alto risco
para trabalho a quente podem requerer precauções necessárias
adicionais, que estão muito além da lista padrão de precauções
necessárias por causa da maior probabilidade ou das
consequências de um incêndio ou explosão na área de trabalho
a quente. Exemplos de precauções necessárias adicionais são
fornecidos na seção anterior (Autorização para trabalho a quente -
Precauções necessárias, seção Preparação da área de trabalho
a quente).
22

Sistema de Autorização para Trabalho a Quente da


FM Global
A autorização para trabalho a quente da FM Global (F2630) é um
formulário de duas partes que ajuda a estabelecer um plano de
trabalho a quente antes de sua realização (Parte 1) e acompanhar
cada passo durante o trabalho e depois dele (Parte 2). A Parte
1 da autorização deve ser afixada em um local central e visível
dentro da unidade (ex., quadro de avisos da manutenção), para
alertar as pessoas de que há uma autorização para trabalho
a quente ativa na unidade. A Parte 2 da autorização deve ser
afixada na área de trabalho a quente como referência a quem faz
a vigilância contra incêndio (precauções necessárias e contatos
de emergência), para registro das ações do plano de trabalho
a quente que foram finalizadas (horários de término) e também
como um alerta (para transeuntes que vejam ou sintam o cheiro
de fumaça).
23

Na frente de ambas as Partes 1 e 2 há quatro seções: (a) o cabeçalho


com sugestões para se evitar o uso da autorização para trabalho
a quente e também alertas; (b) instruções na coluna esquerda
superior; (c) campos para registro das informações sobre o trabalho
na coluna inferior esquerda; e (d) precauções necessárias na
coluna da direita. No verso da Parte 2 há um espaço para os
contatos de emergência.

Utilização do Sistema de Autorização para Trabalho


a Quente da FM Global
Quando se decide utilizar o Sistema de Trabalho a Quente da
FM Global, é recomendado o seguinte procedimento:
O autorizante do trabalho é, em última análise, o dono do
processo de autorização, inclusive da garantia de que o plano de
trabalho a quente é adequado para os riscos presentes (precauções
necessárias) e que as precauções foram tomadas antes do início
do trabalho.

Os campos em branco da autorização amarela destacam espaços que


talvez precisem ser preenchidos durante o processo de autorização.
24

Antes do trabalho
n  onsidere utilizar um método alternativo de trabalho a frio ou
C
transferir o trabalho para uma área designada para trabalhos
a quente (autorizante do trabalho).
n Preencha os campos da coluna esquerda da Parte 1, especifique
as precauções necessárias na coluna direita da Parte 1,
juntamente com o método de monitoração contra incêndio
da coluna esquerda inferior da Parte 2; coloque os contatos
de emergência no verso da Parte 2 e envie o formulário ao
autorizante do trabalho para aprovação.
n Implemente as precauções necessárias e qualquer precaução
necessária adicional.
n Verifique as precauções necessárias (e qualquer precaução
necessária adicional), preencha o campo de validade da
autorização, coloque seu nome e assine autorizando o início
do trabalho (autorizante).
n Emita a Parte 2 para a pessoa que fará o trabalho, para ser
afixada na área do trabalho a quente (pessoa que realiza
o trabalho).
n Afixe a Parte 1 em um local central e visível (ex., quadro
de avisos da manutenção) até que os períodos do trabalho
e posteriores a ele tenham sido finalizados.
n Preencha o campo de início do trabalho na coluna esquerda
da Parte 2 (pessoa que realiza o trabalho).
25

Durante o trabalho
n  erifique se as precauções necessárias estão sendo seguidas,
V
o escopo do trabalho está restrito ao especificado na
autorização, as fontes de ignição do trabalho a quente
permanecem dentro da área definida, e se a área de trabalho
a quente está livre do risco de incêndio. Essa vigilância contra
incêndio deve ser feita continuamente desde o início do trabalho
até seu término (pessoa que faz a vigilância contra incêndio).
n Se necessário, registre as leituras de limite inferior de
explosividade - LIE (pessoa que faz a vigilância contra incêndio).
n Assim que acabar o trabalho, registre o horário na coluna
esquerda da Parte 2 (pessoa que faz o trabalho a quente).

Após o trabalho
n  m seguida ao término do trabalho, faça vigilância contra
E
incêndio contínua na área de trabalho a quente pela duração
especificada, para verificar se as precauções necessárias estão
sendo seguidas e certificar-se de que área está livre do risco de
incêndio (pessoa que faz a vigilância contra incêndio posterior
ao trabalho).
26
n  egistre o horário de término da vigilância contra incêndio
R
posterior ao trabalho e, se especificado nas precauções
necessárias, passe a área de trabalho a quente para a pessoa
que fará a monitoração (pessoa que faz a vigilância contra
incêndio posterior ao trabalho).
n Se especificado nas precauções necessárias, faça monitoração
contra incêndio na área de trabalho a quente pela duração
especificada para verificar se as precauções necessárias estão
sendo seguidas e confirmar que a área está livre do risco de
incêndio (pessoa que faz a monitoração contra incêndio).
n Se especificado nas precauções necessárias, registre o horário
de término da monitoração contra incêndio e notifique
o autorizante do trabalho (pessoa que faz a monitoração
contra incêndio).
n Logo após o término da vigilância posterior ao trabalho e/ou
monitoração contra incêndio, faça uma verificação final da
área de trabalho a quente para confirmar que as condições são
seguras contra incêndio e feche a autorização ativa (autorizante
do trabalho).
n Junte as Partes 1 e 2 e guarde a autorização para trabalho
a quente concluída.
27

Recursos
•N orma Técnica de Prevenção de Perdas Patrimoniais 10-3,
Hot Work Management, da FM Global
• Não se queime com trabalhos a quente (P9802)
• Compreendendo o risco: Trabalho a quente (P0032)
• Cargo Care Guide: Preventing Losses from Hot Work (P16062d)
• Aplicativo de Autorização para Trabalho a Quente da FM Global
(fmglobal.com/research-and-resources/tools-and-resources)
• Autorização para trabalho a quente (F2630)
• Kit de Parede do Sistema de Autorização para Trabalho
a Quente (P9311K)
• Construction Hazards: Preventing Damage to Buildings and
Facilities Under Construction (P7933)
• Gerenciamento de trabalhos a quente com uso do sistema de
autorização de trabalhos a quente da FM Global (P0686a)
• Advancing Your Hot Work Skills (P12062)
(Os treinamentos on-line estão disponíveis exclusivamente para
clientes da FM Global e suas empresas contratadas para trabalhos
a quente em training.fmglobal.com.)

Obs.: Os itens acima com P- ou F- em seus números estão


disponíveis separadamente e podem ser solicitados na nossa
página fmglobalcatalog.com.
Entre em contato conosco: Informações sobre solicitação de produtos:
Para comunicar uma desativação ou encontrar Para obter cópias adicionais desta publicação
o escritório da FM Global mais próximo de ou de outros recursos da FM Global, faça sua
você, visite fmglobal.com/contact. solicitação on-line, 24 horas por dia, sete dias
por semana em fmglobalcatalog.com.
Comunique uma perda:
Ligue para (55 11) 3077 3900 para comunicar Ou, para uma assessoria pessoal em qualquer
uma perda patrimonial ou de carga 24 horas parte do mundo, entre em contato com
por dia, sete dias por semana. Ou, para entrar o serviço de atendimento ao cliente localizado
em contato com sua equipe de gerenciamento nos EUA, de segunda a sexta-feira, das 8h às
de conta ou escritório de sinistros diretamente, 17h (horário de Nova York):
Ligação gratuita: 1 877 364 6726
acesse fmglobal.com/claims ou affiliatedfm. n

com/claims a fim de obter informações de (Canadá e Estados Unidos)


Tel.: +1 401 477 7744
localização e contato. n

n Fax: +1 401 477 7010


* Somente para clientes da FM Global e AFM n E-mail: customerservices@fmglobal.com
no Canadá e nos Estados Unidos.

FM Insurance Company Limited


P9602_BRZ © 2003 FM Global 1 Windsor Dials, Windsor, Berkshire, SL4 1RS
(01/2017) Autorizada pela Prudential Regulation
Todos os direitos reservados. Authority e regulada pela Financial Conduct
fmglobal.com Authority e a Prudential Regulation Authority.

Você também pode gostar