Você está na página 1de 80

Lavadora de Roupas

Front Load LFE10


Front Load Washing Mahcine LFE10

Manual de Serviços
Service Manual

Novembro/2016
Rev.00
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................... 3 7. DESMONTAGEM .................................................................................. 27
7.1 Ferramentas necessárias .................................................................... 27
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.............................................................. 4
7.2 Topo/painel de controle ....................................................................... 27
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS ................................................................ 4 7.3 Porta .................................................................................................... 29
3.1 Objetivo deste manual .......................................................................... 4 7.4 Componentes na parte frontal ............................................................ 30
3.2 Descrição do produto............................................................................ 5 7.5 Conjunto tanque-cesto/motor/componentes elétricos ....................... 31
3.3 Características do produto.................................................................... 6 7.6 Aletas do cesto.................................................................................... 37
3.4 Painel de controle.................................................................................. 6
8. DESCRIÇÃO E TESTE DOS PRINCIPAIS COMPONENTES.............. 39
3.5 Visor (display LCD) ................................................................................ 7
8.1 ESD ..................................................................................................... 39
3.6 Programas de lavagem ......................................................................... 8
8.2 Autoteste ............................................................................................. 39
3.7 Oções .................................................................................................. 10
8.3 Geração de vapor................................................................................ 43
3.8 Programações ..................................................................................... 11
8.4 Gaveta de sabão ................................................................................. 43
3.9 Como usar ........................................................................................... 11
8.5 Unidade de lavagem ........................................................................... 44
3.10 Sugestões e dicas ao Consumidor ................................................... 15
8.6 Circuito de água .................................................................................. 45
3.11 Abertura de emergência da porta ..................................................... 15
8.7 Controle eletrônico .............................................................................. 45
3.12 Tabela básica para calcular o peso da roupa.................................... 16
8.8 Componentes elétricos ....................................................................... 46
3.13 Símbolos internacionais .................................................................... 16
8.9 Tabela de alarmes ............................................................................... 55
3.14 Placa de interface.............................................................................. 17
3.15 Buzzer ............................................................................................... 17 9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS ................................................................ 61
3.16 Modo loja........................................................................................... 18 9.1 Matriz de diagnóstico de falhas .......................................................... 61
3.17 Alarmes ................................................................................................. 9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas ............................... 62
9.3 Fotos: teste de componentes ............................................................. 62
4. INSTALAÇÃO........................................................................................ 20
9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 69
4.1 Escolha do local .................................................................................. 20
9.5 Tabela de medição dos componentes ................................................ 70
4.2 Retirada da embalagem ...................................................................... 20
4.3 Desconecte a mangueira de drenagem .............................................. 20 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO .............................................................. 70
4.4 Retirada dos parafusos de transporte................................................. 20 10.1 Parte externa ..................................................................................... 70
4.5 Nivelamento ........................................................................................ 20 10.2 Parte interna ...................................................................................... 70
4.6 Mangueira de entrada de água ........................................................... 21 10.3 Gaxeta da porta ................................................................................ 70
4.7 Mangueira de drenagem ..................................................................... 21 10.4 Gaveta distribuidora de sabão e amaciante ..................................... 70
4.8 Instalação elétrica ............................................................................... 22 10.5 Filtro de drenagem ............................................................................ 71
4.9 Disjuntores........................................................................................... 22 10.6 Mangueira de entrada e filtro da válvula ........................................... 71
4.10 Fio terra ............................................................................................. 22 10.7 Drenagem de emergência ................................................................. 71
10.8 Resolução de problemas .................................................................. 71
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR .................................................... 23
11. VISTAS EXPLODIDAS ........................................................................ 72
6. DIAGRAMAS ........................................................................................ 24
6.1 Estrutura do produto ........................................................................... 24
6.2 Conectores da placa de potência ....................................................... 25
2 6.3 Diagrama elétrico ................................................................................ 26

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança

• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.


• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use ATENÇÃO
o plugue. • Qualquer reparo em aparelhos elétricos deve ser executado somente por técnicos
• Não altere o plugue da Lavadora. qualificados.
• Antes de reparar um aparelho, verifique a eficiência do sistema elétrico na residência
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
usando instrumentos adequados.
caso de danos, substitua-o
• Quando realizar operações completas, verifique se o aparelho foi reparado com os
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo
mesmos critérios de segurança como quando saiu da linha de montagem.
elétrico.
• Este modelo não está equipado com um interruptor liga/desliga. Antes de acessar os
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora. componentes internos, desconecte o plugue da tomada para cortar o fornecimento
• Oriente o Consumidor a não instalar a Lavadora sobre ralos de esgoto, de energia.
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora. • Sempre drene toda a água do aparelho antes de deitá-lo de lado.
• Oriente-o também a nunca instale a Lavadora sobre tapetes e carpetes. • Nunca deite o aparelho sobre seu lado direito (lado do sistema de controle
eletrônico): um pouco da água da gaveta de sabão pode vazar nos componentes
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o elétricos/eletrônicos e causar a queima destes.
produto está desconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um dispositivo de segurança (dispositivo trava da
porta) que trava a tampa durante toda a programação.

MODELO USUAL - LFE10


L F E 10
Lavadora Front Load Electrolux 10 kg de roupas

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas 3. Características Gerais

MODELO LFE10 3.1 OBETIVO DESTE MANUAL


Código 20101DBA106 20101DBA206 O objetivo deste manual é fornecer aos técnicos de serviço que já estão
PNC 914533224 00 914533225 00 familiarizados com o reparo de lavadoras de roupa tradicionais, informações
Capacidade 10,2 kg de roupas a respeito de lavadoras de roupa equipadas com o sistema de controle
eletrônico.
Tensão (V) 127 220
Esta lavadora usa uma resistência de aquecimento com fusíveis térmicos
Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231 (dentro de seus ramais) para segurança, que são interrompidos em caso de
Frequência (Hz) 60 sobrecarga de temperatura causada pela queda do nível de água, abaixo do
Potência (W) 1250 2100 nível mínimo permitido.

Corrente (A) 9,8 9,6 3.1.1 Modo de baixo consumo


Pressão de entrada d’água (mca) 2,4 a 81 Esta lavadora foi projetada para entrar no modo de redução de consumo
a fim de reduzir o desperdício de energia quando o ciclo não estiver em
Consumo de energia - Fria/Quente andamento.
0,31/1,30 0,31/2,80
(lWh/ciclo)
Consumo máximo de água (l) 90 3.1.2 Modo “stand-by”
o
Temperatura máxima da água ( C) 60 95 Quando a lavadora é desligada através da tecla Liga-Desliga, ela permanece
no modo stand-by. Os LEDs e o display estão desligados e os capacitores
Rotação (rpm) 1400
estão desativados, embora a placa do circuito principal e de determinados
Transformador (W) 3000 componentes elétricos estejam acionados eletricamente.
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
3.1.3 Modo “Zero Watt”
Altura (mm) 850
Esta lavadora é equipada com um circuito (na placa do circuito principal)
Largura (mm) 600
chamado Zero Watt (0 Watt com um consumo real ~ 50 mW), que corta o
Profundidade (mm) 605 fornecimento de energia para o aparelho:
Profundidade máxima com porta 1 Quando você pressiona a tecla Liga/Desliga para desligar o aparelho, o
640
aberta (mm) circuito Zero Watt é acionado e corta a tensão de alimentação depois
Peso líquido (kg) 79 ± 2 de alguns segundos, o que é suficiente para proteger a lavadora (motor
COMPONENTES E MATERIAIS desligado, porta trancada, etc.). O ciclo e todas as opções selecionadas
são reiniciadas para que, da próxima vez que o aparelho for ligado,
Chapa de aço zincado (tratamento gal- ele esteja pronto para executar o programa. (Após reiniciar, para abrir
Gabinete
vanizado e pintura a pó - Epoxi) a porta é preciso esperar para que a trava de segurança da porta seja
Plástico PP (polipropileno) e vidro tem- desacionada).
Porta
perado (5 mm)
Cesto Aço inoxidável
Comprimento do cabo elétrico (m) 1,5
4 Comprimento mang. drenagem (m) 1,5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

2 Se depois de 5 minutos, durante a fase de seleção do programa ou após o


fim do ciclo, o aparelho não receber mais instruções, ele é automaticamente 3.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
desligado e o circuito Zero Watt que corta a tensão de alimentação é
acionado (para economia de energia em conformidade com as normas de
consumo de energia). Todas as configurações são armazenadas de modo
que, quando o aparelho for ligado novamente, o programa esteja pronto
para executar o programa. Se o modo de desligamento automático foi
acionado após o fim do ciclo, o Consumidor pode ver que o ciclo terminou
normalmente e pode reiniciá-lo, se necessário.
Se soar um alarme durante um programa de lavagem, a função de
desligamento automático é desativada e um alarme é exibido no display.

IMPORTANTE
Se for selecionado um programa ou uma opção que termina com água no cesto, a função
AUTO DESLIGAR não desliga o aparelho para lembrar que a água deve ser drenada.

1 Tampo
2 Gaveta distribuidora de sabão em pó/liquido e amaciante
3 Painel de controle
4 Puxador da porta
5 Etiqueta de identificação
6 Filtro da bomba de drenagem
7 Pés niveladores

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.3.8 Jet-System
3.3 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Esta lavadora possui a função Jet-System, na qual um sistema de
3.3.1 Vapor System recirculação, através de uma bomba, recircula toda água da lavagem para
Este produto possui exclusivo sistema de vapor que, quando usado a parte frontal da lavadora, lavando as roupas como se fosse um chuveiro.
associado aos programas de lavagem Tira-Manchas, Tira-Odor e Brancas, Consequentemente, esta tecnologia dilui melhor o sabão e permite ao
proporciona uma profunda limpeza das roupas. Consumidor utilizar uma quantidade menor de sabão.

3.3.2 Tecnologia Inverter 3.3.9 Sistema de centrifugação segura


Tecnologia aplicada ao controle do motor que garante uma maior eficiência O produto monitora os níveis de vibração durante a centrifugação,
energética e uma lavagem com baixos níveis de ruído, além de proporcionar detectando se as roupas estão desbalanceadas e automaticamente as
uma alta velocidade de centrifugação de 1400 rpm. Graças a essa tecnologia, redistribui no cesto permitindo uma operação silenciosa e segura.
o motor possui 10 anos de garantia.
3.3.10 Pré–Lavagem
3.3.3 Função Time Manager Para limpeza ainda mais eficaz de peças com sujeira muito pesada.
Exclusiva função que permite ajustar o tempo dos programas de lavagem
em até 6 níveis e assim programar a lavagem de acordo a necessidade. 3.3.11 Adiar Início
Função que permite adiar o início da lavagem e, assim, programar o dia de
3.3.4 Display LCD e Teclas Touch acordo com a necessidade.
O display em LCD, que facilita a visualização das funções e etapas de
3.4 PAINEL DE CONTROLE
lavagem, associado com as Teclas Touch proporcionam um design arrojado,
facilitando a limpeza sem perder a elegância.

3.3.5 Programa Rápido 14min


O programa de lavagem mais rápido do mercado.
Exclusivo programa desenvolvido para roupas pouco sujas e em pequena
quantidade.

3.3.6 Programa Tira-Odor


Exclusivo programa que remove odores indesejáveis, sem necessidade de
detergentes ou outros produtos químicos. A tecnologia vapor system atua
para que as roupas fiquem limpas e livres de odores. 1 Tecla Liga/Desliga 6 Tecla Pré-Lavagem
2 Seletor de programas 7 Tecla Adiar Início
3.3.7 Tecla Passa-Fácil
3 Tecla para seleção da 8 Tecla Enxágue Extra
Função especial que, além de lavar mais delicadamente as roupas, adiciona
velocidade de centrifugação 9 Tecla Passa-Fácil
vapor ao término do ciclo de lavagem. Dessa forma as roupas saem com
menos rugas e muito mais fáceis de serem passadas. 4 Tecla para seleção da 10 Tecla Início/Pausa
temperatura da água 11 Teclas para ajuste de tempo
6 5 Visor (Display LCD) 12 Tecla Programa Preferido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Tecla para ligar e desligar a lavadora.


3.5 VISOR (DISPLAY LCD)

Seletor de programas. Seleciona o tipo de programa que deseja


executar de acordo com a roupa a ser lavada. Este seletor pode ser
girado para qualquer lado.
Tecla para ajustar a intensidade da centrifugação e ainda ADIAR a
mesma para realizá-la no momento desejado.
Usada para ajustar a temperatura da água de acordo com o tipo de
roupa a ser lavada. Quando a tecla é pressionada, a temperatura da
água pode ser selecionada em: Fria, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC e 60
ºC em aparelhos 127 V e Fria, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC, 60 ºC e 90
ºC em aparelhos 220 V.
Habilita a pré-lavagem, tornando ainda mais eficaz a limpeza de peças
com sujeira muito pesada. Quando esta opção é selecionada deve-se
colocar sabão no compartimento apropriado da gaveta de sabão. 1 Área da Temperatura da Água 7 Indicador de porta bloqueada
Tecla para adiar o início da lavagem. Cada vez que a tecla for pressio-
nada será somado um tempo para o início do programa selecionado. - Indicador de temperatura em ºC - Não é possível abrir a porta do
Após selecionado o tempo de Adiar Início desejado, aperte a tecla - Indicador de água fria aparelho quando o símbolo estiver
INÍCIO/PAUSA para iniciar uma contagem regressiva até o início do aceso
programa selecionado. Ao término desta contagem, o aparelho inicia- 2 Indicador de ajuste de tempo
- Pode abrir a porta quando o
rá o programa selecionado. 3 Área do tempo símbolo estiver apagado
Tecla para adicionar um enxágue à lavagem selecionada. - Duração do programa 8 Indicadores da lavagem
- Adiar Início - Fase de lavagem
Esta função deve ser selecionada para que as roupas saiam com - Códigos de alarme - Fase de enxágue
menos rugas. - Mensagem de erro - Fase de centrifugação
Tecla para iniciar o programa de lavagem. A tecla INÍCIO/PAUSA pode - O programa terminou - Fase de vapor
ser utilizada para iniciar ou parar temporariamente a programação
selecionada. 4 Indicador de Adiar Início 9 Área da centrifugação
Tecla para ajuste de tempo. Pode ser usada para diminuir ou 5 Indicador de enxágue extra - Indicador da velocidade de
aumentar o tempo de lavagem para um programa selecionado. permanente centrifugação
A tecla PREFERIDO pode ser usada para memorizar um programa
preferido. Para isto, configure a lavadora de maneira que desejar 6 Indicador de bloqueio de - Indicador da opção “Adiar
e pressione a tecla PREFERIDO até que o visor apresente “MEM”. segurança para crianças Centrifugação” .
Quando for utilizar o aparelho novamente com o mesmo programa, - Indicador da opção “Extra
aperte a tecla PREFERIDO e em seguida a tecla INÍCIO/PAUSA”. Silencioso” .
Quando pressionadas as teclas por 3 segundos todas as teclas - Indicador da opção “Sem
do painel são travadas. Previne que qualquer criança altere a Centrifugação” .
programação de sua lavadora com o aparelho em funcionamento. 7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.6 PROGRAMAS DE LAVAGEM

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Extra silencioso
ATENÇÃO • Selecione esta opção para eliminar todas as fases de centrifugação e obter
uma lavagem silenciosa.
O tipo de centrifugação, a temperatura da água, a função pré-lavagem selecionada e as
• O programa de lavagem termina com a água no cesto.
funções Passa-Fácil e Extra-Enxague selecionadas alteram o tempo de programação
indicado na tabela da página 9. O cesto roda regularmente para evitar vincos na roupa.
• A porta permanece bloqueada. É necessário escoar a água para
desbloquear a porta.
3.7 OPÇÕES • O visor apresenta o indicador .
3.7.1 Temperatura
3.7.3 Pré-lavar
Selecione esta opção para alterar a temperatura da água da lavagem.
Indicador = água fria. O visor apresenta a temperatura da água em ºC. Com esta opção se pode adicionar uma fase de pré-lavagem a um programa
de lavagem.
- Fria, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC e 60 ºC para máquinas 127 V;
Utilize esta opção para roupas muito sujas.
- Fria, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 50 ºC, 60 ºC e 90 ºC para máquinas 220 V.
Quando selecionar esta opção, a duração do programa aumenta.
3.7.2 Centrifugar O indicador correspondente acende.
Com esta opção se pode diminuir a velocidade de centrifugação predefinida.
O visor apresenta o indicador da velocidade selecionada. 3.7.4 Passa-Fácil
Outras opções de centrifugação: O aparelho lava e centrifuga a roupa com suavidade para evitar vincos.
Sem Centrifugação O aparelho diminui a velocidade de centrifugação, utiliza mais água, adapta
• Selecione esta opção para eliminar as fases de centrifugação. a duração do programa ao tipo de roupa e adiciona vapor ao término do
ciclo de lavagem para programas que foram lavados com temperatura da
• Selecione-a quando lavar tecidos delicados.
água acima de 30 ºC.
• A fase de enxague utiliza mais água em alguns programas de lavagem.
Dessa forma as roupas saem com menos rugas e muito mais fáceis de
• O visor apresenta o indicador .
serem passadas.
Cesto cheio O indicador correspondente acende.
• Selecione esta opção para reutilizar a água de enxágue e evitar vincos na
roupa. 3.7.5 Adiar Início
• O programa de lavagem termina com a água no cesto. O cesto roda Com esta opção, pode adiar o início de um programa entre 30 minutos e
regularmente para evitar vincos na roupa. 20 horas.
• A porta permanece bloqueada. É necessário escoar a água para O visor apresenta o indicador correspondente.
desbloquear a porta.
• O visor apresenta o indicador . 3.7.6 Enxágue Extra
Com esta opção, pode adicionar alguns enxágues a um programa de
ATENÇÃO lavagem.
Utilize esta opção para lavar roupa de pessoas alérgicas a detergentes.
Para drenar a água, consulte a seção “No fim do programa”.
10 O indicador correspondente acende.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7.7 Gestor de Tempo/Time Manager - + 3.8.2 Enxágue extra permanente


Quando um programa de lavagem é selecionado, o visor apresenta a Com esta opção se pode ter sempre um enxágue extra quando selecionar
duração predefinida. um novo programa.
Pressione - ou + para aumentar ou diminuir a duração do programa. • Para ativar/desativar esta opção, pressione PRE-LAV. e ADIAR INÍCIO
Altere a duração do programa de lavagem de acordo com o nível de sujeira simultaneamente até que o indicador se acenda/ apague.
de suas roupas.
3.8.3 Sinais sonoros
3.7.8 Preferido Os sinais sonoros são emitidos quando:
Com esta opção se pode memorizar o programa favorito e as opções que • Um programa termina.
preferir. • O aparelho tem uma falha.
Não é possível memorizar a opção Adiar Início com a função Preferido. Para desativar/ativar os sinais sonoros, pressione PASSA FÁCIL e
Como memorizar um programa: ENXÁGUE EXTRA simultaneamente durante 6 segundos.

ATENÇÃO
1º Pressione tecla Liga/Desliga para ligar o aparelho.
2º Selecione o programa e as opções que pretende memorizar.
3º Pressione a tecla PREFERIDO até que o visor apresente “MEM”. Se os sinais sonoros forem desativados, estes serão emitidos somente quando o
aparelho apresentar uma falha.
Como selecionar o programa memorizado:
1º Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o aparelho. 3.8.4 Antes da primeira utilização
2º Pressione brevemente a tecla PREFERIDO. 1º Coloque uma pequena quantidade de sabão no compartimento destinado
à fase de lavagem.
ATENÇÃO 2º Selecione e inicie o programa PESADO SUJO com a temperatura mais
elevada, sem roupa. Isto remove toda a sujeira do cesto e tanque da
Para drenar a água, consulte a seção “No fim do programa”. lavadora.

3.8 PROGRAMAÇÕES 3.9 COMO USAR


3.8.1 Bloqueio para crianças 3.9.1 Carregar as roupas
Com esta opção se pode impedir que as crianças alterem a programação. 1º Abrir a porta do aparelho.
• Para ativar/desativar esta opção, pressione PRE-LAV. e PASSA-FÁCIL 2º Colocar as roupas no cesto, uma peça de cada vez.
simultaneamente até que o indicador se acenda/apague.
Quando ativada essa opção: ATENÇÃO
• Após pressionado Início/Pausa : as opções e o selector de programas Esta lavadora tem a capacidade máxima de lavagem de 10,2 kg de roupas secas.
ficam bloqueados.
• Antes de pressionado Início/Pausa : o aparelho não pode ser colocado
em funcionamento. 11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.9.3 Gaveta distribuidora de sabão e amaciante
3º Sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho.
ATENÇÃO
IMPORTANTE Utilizar apenas sabão próprio para máquina de lavar.
Certificar-se de que não há roupa entre a gaxeta e a porta. Existe Não ultrapassar a quantidade máxima de sabão indicada na gaveta.
o risco de vazamento de água ou danos às roupas.
4º Fechar bem a porta.

3.9.2 Utilizar sabão e amaciante


1º Colocar o sabão de acordo com a quantidade de
roupas e programa escolhido.
2º Fechar a gaveta distribuidora com cuidado.

ATENÇÃO 3.9.4 Sabão em pó ou líquido


Colocar o amaciante até a indicação de MAX na gaveta. Caso este nível seja
ultrapassado o amaciante sairá antes do tempo adequado, podendo causar manchas
nas roupas. Usar sempre amaciante de boa qualidade e na quantidade recomendada.
Se o amaciante for muito viscoso (grosso), podem ficar resíduos na gaveta. Neste
caso, é recomendável a diluição do amaciante com um pouco de água antes de
abastecer a gaveta.

ATENÇÃO
- O sabão em excesso não será diluído e permanecerá nas roupas que ficarão com
aspecto áspero.
- O sabão em excesso pode produzir muita espuma, o que pode resultar em dois
problemas: aumento no tempo de duração do ciclo e transbordamento de espuma
para fora do aparelho.
- Se ocorrer excesso de espuma ou vazamentos, reduzir a quantidade de sabão nas
próximas lavagens. • Posição A para sabão em pó (configuração de fábrica).
- Amaciantes de tecidos ou produtos similares devem ser utilizados conforme
• Posição B para sabão líquido.
especificado pelo fabricante do amaciante.

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ATENÇÃO ATENÇÃO
Quando utilizar sabão líquido: Se o indicador ficar intermitente, a porta está bloqueada.
• Não utilizar sabão líquido gelatinosos ou espessos. Se o visor apresentar uma mensagem de alarme depois que o indicador ficou
• Não colocar líquido acima do nível máximo. intermitente durante alguns segundos, significa que a porta não está bloqueada
corretamente.
• Não selecionar a fase de pré-lavagem.
• Não selecionar a função Adiar Início. • A bomba de drenagem pode funcionar algum tempo enquanto o aparelho
faz o enchimento com água.
3.9.5 Ligar a lavadora
Pressione a tecla para ligar ou desligar a lavadora. É emitido um som ATENÇÃO
quando o aparelho é ligado. Aproximadamente 15 minutos após o início do programa:
• O aparelho ajusta automaticamente a duração do programa em função da carga de
3.9.6 Selecionar um programa
roupa.
1º Gire o seletor de programas e selecione o programa:
• O visor apresenta o novo valor.
• O indicador do programa correspondente acende-se.
• O indicador de pisca.
• O visor apresenta o nível do Gestor de Tempo, a duração do programa 3.9.8 Iniciar um programa com Adiar Início
e os indicadores das fases do programa. 1º Pressione a tecla Adiar Início repetidamente até que o visor apresente
2º Se necessário, altere a temperatura, a velocidade de centrifugação e a o atraso que desejar definir.
duração do ciclo ou acrescente opções aplicáveis. Quando selecionar O indicador correspondente acende-se no visor.
uma opção, o indicador da opção selecionada acende. 2º Pressione Início Pausa :
• O aparelho inicia a contagem decrescente.
ATENÇÃO • A porta é bloqueada e o visor apresenta o indicador .
Se for feita uma seleção incorreta, o indicador apresenta a mensagem . Se o indicador ficar intermitente, a porta está bloqueada. Se o visor
apresentar uma mensagem de alarme depois que o indicador ficou
3.9.7 Iniciar um programa sem Adiar Início intermitente durante alguns segundos, significa que a porta não está
bloqueada corretamente.
Selecione Início/Pausa .
• Quando a contagem decrescente terminar, o programa inicia
• O indicador Início/Pausa para de piscar e fica aceso.
automaticamente.
• O indicador começa a piscar no visor.
• O programa inicia, a porta é bloqueada e o visor apresenta o indicador

13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.9.11 Abrir a porta
ATENÇÃO
ATENÇÃO
É possível cancelar ou alterar o tempo de atraso a qualquer momento antes de
pressionar a tecla Início/Pausa . Para cancelar a função Adiar Início: Se a temperatura e o nível da água no cesto estiverem elevados e o cesto estiver
• Pressione a tecla Início/Pausa para pausar o aparelho. girando, não é possível abrir a porta.
• Pressione a tecla Adiar Início até que o visor apresente ‘. Quando um programa ou a função Adiar Início está em funcionamento, a
• Pressione a tecla Início/Pausa novamente para iniciar o programa imediatamente. porta do aparelho está bloqueada e o visor apresenta o indicador .
1º Pressione Início/Pausa para colocar o aparelho em pausa.
3.9.9 Interromper um programa e alterar as funções 2º Aguarde até que o indicador de bloqueio da porta se apague.
É possível alterar apenas algumas opções antes que o aparelho entre em 3º Abra a porta.
funcionamento. 4º Feche a porta e pressione Início/Pausa outra vez.
1º Pressione Início/Pausa . O indicador pisca. O programa ou a função Adiar Início prossegue.
2º Altere as opções.
3º Pressione Início/Pausa novamente. O programa continua. 3.9.12 Ao final do programa
• O aparelho para automaticamente.
3.9.10 Cancelar um programa em curso • É emitido um sinal sonoro (se estiver ativado).
1º Pressione a tecla durante alguns segundos para cancelar o programa • O símbolo acende-se no visor.
e desligar o aparelho.
• O indicador Início/Pausa apaga-se.
2º Pressione a mesma tecla outra vez para ligar o aparelho. Já é possível
selecionar um novo programa de lavagem. • O indicador de bloqueio da porta apaga-se.
• É possível abrir a porta.
IMPORTANTE • Retire a roupa do aparelho.

É possível que o aparelho drene a água antes de iniciar o novo programa. Certifique-se de que o cesto fica vazio.
Neste caso, certifique-se de que o sabão ainda está no compartimento da gaveta • Feche a torneira de fornecimento de água.
distribuidora; caso contrário, adicione sabão novamente. • Pressione a tecla Liga/Desliga durante alguns segundos para desligar o
aparelho.
• Mantenha a porta entreaberta para evitar bolores e odores.

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.10 SUGESTÕES E DICAS AO CONSUMIDOR 3.11 ABERTURA DE EMERGÊNCIA DA PORTA


3.10.1 Carregar a roupa
• Separar a roupa entre: branca, colorida, sintéticos, roupa delicada e lãs. IMPORTANTE
• Cumprir as instruções de lavagem indicadas nas etiquetas de cuidados a ter com Certificar-se de que a água e a roupa não estão quentes. Se for necessário, aguardar até
a roupa. esfriarem.
Certificar-se de que o cesto esta parado. Se for necessário, aguardar até que o cesto pare
• Não lavar peças brancas e colorida em conjunto.
de girar.
• Algumas peças colorida podem ficar desbotadas na primeira lavagem. Certificar-se de que o nível da água no cesto esta baixo. Se for necessário, efetuar uma
Recomende lavá-las em separado nas primeiras vezes. drenagem de emergência (consultar a seção “drenagem de emergencia” no capítulo
• Fechar os zíperes, botões e ganchos para evitar que engatem em outras “Limpeza e Manutenção”.
roupas.
• Virar os punhos e as meias do lado avesso para evitar a formação de Se ocorrer falta de energia ou uma falha no aparelho, a porta fica bloqueada.
fiapos. O programa de lavagem continua quando a alimentação de energia for
• Tratar as manchas mais difíceis antes da lavagem. reposta. Se a porta ficar bloqueada após uma falha, é possível abri-la com
o desbloqueio de emergência.
• Ter cuidado com as cortinas. Retirar os ganchos ou colocar as cortinas
num saco de lavagem ou numa fronha. Antes de abrir a porta:
3.10.2 Sugestões ecológicas Para abrir a porta, proceda da seguinte forma:
• Selecionar um programa sem fase de pré-lavagem se tiver de lavar roupa 1º Pressione a tecla Liga/Desliga para desligar o
com sujidade normal. aparelho.
• Iniciar sempre um programa de lavagem com a carga máxima de roupa. 2º Retire o cabo elétrico da tomada.
• Se necessário, utilizar um tira-manchas quando selecionar um programa 3º Abra a porta do filtro.
de baixa temperatura. 4º Puxe o acionador de desbloqueio de emergência para baixo, mantenha-o
nessa posição e abra a porta ao mesmo tempo.
5º Retire a roupa e feche a porta do aparelho.
6º Feche a porta do filtro.

15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12 TABELA BÁSICA PARA CALCULAR O PESO DA ROUPA 3.13 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS
PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA

TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)


Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
Camisa 250 Colcha Casal 1.300
Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500
Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500
Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
Pijama 400 Edredon Solteiro 900
Fronha 120 Edredon Casal 1.800

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.14 PLACA DE INTERFACE 3.15 BUZZER


3.14.1 Características gerais É um buzzer multitons e soa nos seguintes casos:
A placa de interface possui uma tecla Liga/Desliga simples. Todas as outras • Quando a lavadora é ligada e desligada emite dois sons diferentes.
opções/ajustes são feitos deslizando o dedo sobre os sensores de toque • Quando uma tecla é pressionada, emite um bip curto.
(outras teclas), que substituem as tecla push-in.
• Quando o ciclo termina é indicado por uma sequência de três bips longos
Em caso de problemas com os sensores de toque (dificuldade em selecionar/ repetidas em intervalos de 15 segundos, dentro de 2 minutos.
ajustar), limpe e seque o painel de controle e não use luvas ao selecionar o
• Caso haja uma falha na lavadora, isto é indicado através uma sequência
programa.
especial de três bips curtos, repetida 3 vezes em intervalos de 20
A placa de interface está alojada em uma caixa plástica, fixada ao painel segundos, dentro de 5 minutos.
de controle (as figuras abaixo ilustram: a placa de interface com uma placa
O nível de volume é ajustado na fábrica e não pode ser ajustado pelo
lateral onde o botão o seletor é fixado, ligados entre si através de um flat
Consumidor.
cable e o conjunto da placa de interface).
Quando o buzzer está desativado, só é emitido um bip curto e a sequência
de três bips curtos quando um alarme é disparado.
Durante a fase de seleção do programa, o buzzer pode ser ativado/
desativado, mas o sinalizador de alarme permanece habilitado.
Esta lavadora sai de fábrica com a opção buzzer ativada. Para desativar/
ativar os sinais sonoros, pressione PASSA-FÁCIL e ENXÁGUE EXTRA
A placa do circuito principal está posicionada na lateral direita do simultaneamente durante 6 segundos.
aparelho. Ela recebe comandos a partir da placa de interface e energiza os
componentes elétricos, assim como se comunica com a placa do controle
do motor (Inverter) em máquinas de lavar roupa.

17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
1º Ligue o aparelho através da tecla Liga/Desliga.
3.16 MODO LOJA
2º Gire o botão selector de programas em sentido horário até que o terceiro
Um ciclo especial é projetado para demonstrar o funcionamento desta LED (Cama e Banho) acenda.
lavadora nas lojas, sem conectá-la à rede de água. Desta forma, qualquer 3º Toque nas teclas Início/Pausa e Enxágue Extra simultaneamente (como
um dos programas pode ser selecionado e, assim que a tecla Início/Pausa mostrado na figura da página 20).
for tocada, o aparelho irá realizar somente algumas das fases do programa, 4º Mantenha os dedos nas tecla de três a cinco segundos, até que “DEM”
ignorando aqueles que não podem ser realizados (enchimento de água, comece a piscar por um curto período de tempo.
drenagem, aquecimento). Para sair do modo loja, retire o plugue do aparelho da tomada, pois a tecla
O ciclo acontece conforme abaixo: Liga/Desliga não funciona.
• A trava da porta é ativada periodicamente (porta trancada durante o
3.17 ALARMES
funcionamento, com possibilidade de abri-la no final do ciclo ou quando
em pausa).
3.17.1 Exibição de alarmes ao Consumidor
• Motor: todos os movimentos de baixa velocidade são ativados; os pulsos
Quando ocorrer algum problema no aparelho, o display exibe “WARNING”.
e velocidade estão desativados.
Um código com três dígitos é exibido (ver tabela na página 54).
• As válvulas solenóides de enchimento de água e a bomba de drenagem
Em seguida, emite três bips curtos a cada 20 segundos dentro de 5 minutos).
permanecem desativadas.
Isto não ocorre para o alarme EH0.
• Display: como as fases do ciclo são muito rápidas (um segundo no ciclo
Os outros alarmes são exibidos através de um código.
de demonstração corresponde a aproximadamente um minuto no ciclo
real), o tempo final diminui em 1 unidade por segundo. Lembre-se de que Os alarmes são ativados durante a execução do programa de lavagem,
o tempo final nem sempre corresponde ao tempo real do ciclo. exceto alarmes associados à configuração e à alimentação de tensão/
frequência, que ssão exibidos quando o aparelho é ligado.
3.16.1 Para entrar no modo loja A porta pode ser aberta normalmente quando aparecer um alarme, nas
Os procedimentos abaixo devem ser realizados dentro de 7 segundos. condições descritas abaixo:
• O nível de água no tanque esteja abaixo de um certo nível.
• A temperatura da água esteja abaixo de 55 °C.
• O motor esteja parado.
Certas condições de alarme requerem uma fase de drenagem para serem
executadas antes que a porta possa ser aberta por razões de segurança:
• Enchimento com água fria, se a temperatura for superior a 65 °C.

Não inicie o procedimento com os dedos sobre as teclas combinadas.


18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.17.2 Leitura dos alarmes 3.17.3 Leitura rápida de alarmes


Os três últimos alarmes armazenados na memória da placa de circuito É possível exibir o último alarme mesmo que o seletor não esteja na posição
impresso podem ser exibidas: Rápido 14 min. ou se o aparelho estiver no modo de operação normal (por
exemplo, ao executar um programa de lavagem):
• Entre no modo de autoteste (ver autoteste na
página 39). • Mantenha o dedo nas teclas Início/Pausa e Enxágue Extra simultaneamente
(como se estivesse entrando em modo de autoteste) por, pelo menos, 2
•Gire o botão seletor de programas no sentido
segundos: o display exibe o último alarme.
horário para a posição Rápido 14 min. e o
último alarme será exibido. • O alarme continuará a ser exibido até que uma tecla seja tocada.
• Para exibir alarmes anteriores, toque na tecla • O sistema de leitura de alarme funciona conforme descrito no item 3.17.2.
Enxágue Extra na sequência (conforme figura a • Enquanto o alarme é exibido, o aparelho continua a realizar o ciclo ou, se
seguir). estiver na fase de seleção do programa, mantém na memória as opções
• Para voltar ao último alarme, toque na teclas Início/Pausa. selecionadas anteriormente.

3.17.4 Apagando o último alarme


É recomendável cancelar os alarmes armazenados:
• Depois de ler os códigos de alarme, verifique se o alarme reaparece
durante o ciclo de diagnóstico.
• Depois de reparar o aparelho, verifique se o alarme reaparece durante os
testes.

1º Entre no modo de autoteste (ver Autoteste na página 39).


2º Gire o botão seletor de programas até que Rápido 14 min acenda.
3º Toque simultaneamente nas teclas Início/Pausa e Enxágue Extra.
4º Manter os dedos nas teclas por, pelo menos, 5 segundos, até que o visor
mostre “E00”.
Com esta operação todos os alarmes armazenados são apagados.

19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
A instalação desta lavadora NÃO é gratuita. Por esse serviço deve ser cobrada
uma taxa de instalação. 4.4 RETIRADA DOS PARAFUSOS DE TRANSPORTE
Oriente o Consumidor:
4.1 ESCOLHA DO LOCAL 1o Antes de utilizar o aparelho, os parafusos de
• Oriente o Consumidor a evitar instalar a lavadora embaixo transporte devem ser retirados. Solte os 3
de varais e locais expostos a chuva, goteiras ou excesso parafusos localizados na parte posterior, conforme
de umidade (ex. banheiro). indicado na figura ao lado. Retire-os puxando
pela borracha até que saiam do aparelho. Oriente
• Nunca jogar água no painel da lavadora, pois isso poderá
o Consumidor a guardá-los para o caso de uma
danificá-la.
eventual necessidade de transporte do aparelho.
• Para a limpeza do painel usar apenas um pano úmido o
2 Feche os furos dos parafusos com os tapa-furos
fornecidos com o aparelho.
4.2 RETIRADA DA EMBALAGEM
1o Remova o plástico que envolve o aparelho. ATENÇÃO
2o Proteja o piso com uma das laterais de isopor que Se os parafusos não forem removidos poderá ocorrer vibração, ruído e mau
compõe a embalagem do aparelho. Com cuidado funcionamento.
deite a lavadora e retire a base de isopor.

IMPORTANTE
o
3 Volte a lavadora à posição normal de uso.

Os parafusos de transporte devem ser instalados sempre que a lavadora for transportada.

ATENÇÃO
4.5 NIVELAMENTO
Caso a base da embalagem não seja retirada, a lavadora poderá apresentar defeitos que Para nivelar, certifique-se de que o aparelho está
não serão cobertos pela garantia. sem água e/ou roupas, incline-o cuidadosamente a
lavadora e gire os pés com o auxílio de uma chave
para parafuso sextavado de 10mm.
4.3 DESCONECTE A MANGUEIRA DE O nivelamento evita ruído, vibração, deslocamento e
DRENAGEM problemas ao aparelho.
A mangueira de drenagem vem fixada juntamente com Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes
o cabo de alimentação no parafuso de transporte da dos originais.
lavadora, que devem serem retirados para utilização.
IMPORTANTE
Verifique com um nível de bolha se a lavadora está nivelada e com os quatro pés firmemente
apoiados no chão.

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.6 MANGUEIRA DE ENTRADA DE


ÁGUA
A lavadora deve ser conectada ao fornecimento
de água através da mangueira nova que
acompanha o aparelho (mangueiras velhas não
devem ser usadas).
Use torneira de entrada da água com rosca 3/4”
(14Fpp - 14 Fios por polegada).
4.8 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Conecte a mangueira fornecida com o aparelho apenas na saída de água fria da residência.
Abra a torneira e verifique se não há vazamentos. Antes de ligar a lavadora, verifique se a tensão da tomada onde a
Este produto não foi desenvolvido para ser alimentado com água quente. lavadora será ligada é igual à tensão indicada na etiqueta localizada
próxima ao plugue (no cabo elétrico).

4.5.1 Pressão de água Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança
que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação da lavadora.
Para garantir uma pressão adequada de enchimento,
deve-se ter uma altura mínima de 2,4 metros entre a base
da caixa d’água e a entrada da lavadora. ATENÇÃO
Obs.: A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4
Em função do diâmetro dos plugues torna-se impossível a inserção de um plugue de 20 A
e 81 metros de coluna d´água (0,02 e 0,8 MPa).
em uma tomada de 10 A, evitando-se, desta forma, uma situação de sobrecarga.
Caso a pressão da água na residência seja maior, oriente Entretanto, o Consumidor poderá utilizar um plugue de 10 A em uma tomada de 20 A.
o Consumidor a usar um redutor de pressão.
Em alguns locais é possível que a água seja fornecida
suja. Neste caso oriente o Consumidor a instalar um filtro
de passagem de água na torneira para evitar manchas
nas roupas.

4.7 MANGUEIRA DE DRENAGEM


O local de drenagem deve ter uma altura mínima de 60 cm e máxima de 100 cm.
Se a mangueira de drenagem for muito longa, não a force para dentro do
aparelho, pois isso causará ruídos anormais.
Introduza no máximo 15 cm no sifão para evitar o efeito sifão, que faz com que
a água drenada retorne para dentro do aparelho.
21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente
ATENÇÃO o Consumidor a providencie a substituição e adequação da mesma ao novo
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Ligue a Lavadora a uma tomada exclusiva e não utilize extensões ou conectores
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
tipo T (benjamim).
Não use adaptadores. • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do
plugue na tomada.
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau
4.9 DISJUNTORES contato elétrico.
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a lavadora. • Diminuição das perdas de energia.
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente o Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica. aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410
da ABNT.
Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da área.

4.10 FIO TERRA


Esta lavadora já possui fio terra embutido no cabo de alimentação (pino do meio
no plugue). Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que
instale o fio terra na tomada da residência (caso não exista).
O plugue do cabo elétrico desta Lavadora respeita o novo padrão estabelecido
pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT,
22 e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Água que alimenta a máquina é suja.


Baixa pressão da água que alimenta a lavadora.
Baixa tensão na rede elétrica.
Barulho ao interromper a centrifugação.
Barulho do motor.
Barulho durante a centrifugação.
Cabo elétrico desconectado da tomada.
Colocar no máximo 15 cm da mangueira de drenagem no tubo de descarga.
Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
Disjuntor com defeito/desligado.
Fazer higienização com água sanitária periodicamente.
Limpar o filtro da Lavadora.
Limpar o filtro de entrada de água.
Não usar adaptador na tomada.
Nivelar do produto.
Opção Adiar Início.
Opção Adiar Centrifugação.
Parafusos de transporte.
Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
Produto ligado em tensão errada.
Quantidade correta de sabão, amaciante e alvejante.
Retirar base da embalagem.
Separar a roupa conforme cor e tipo de tecido.
Tomada com mau contato.

23

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 ESTRUTURA DO PRODUTO

1 Porta
2 Painel frontal
3 Avental
4 Painel de controle
5 Bomba de recirculação
6 Bomba de drenagem
7 Amortecedores
8 Controle de água
9 Gaveta de sabão
10 Molas de suspensão da lavadora
11 Contrapeso frontal
12 Válvulas solenóides
13 Tanque/cesto
14 Contrapeso superior
15 Motor
16 Resistência
17 Correia
18 Placa do controle do motor Inverter
19 Pressostato
20 Gabinete
21 Placa de potência
22 Barra de apoio
23 Topo
24 Tampa traseira

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 CONECTORES DA PLACA DE POTÊNCIA


J15 J10
Comunicação MACS J10-1 Pressostato analógico (+5 V)
J15-1 Vee 12 V J10-2 Pressostato analógico (GND)
J15-2 5 V J10-3 Pressostato analógico (sinal)
J15-3 Rx/Tx J10-4 Sensor de temperatura NTC (sinal)
J15-4 GND J10-5 Sensor de temperatura NTC (+5 V)
J16 J10-6 Fluxômetro (sinal)
Comunicação MACS J10-7 Fluxômetro (GND)
J15-1 Vee 12 V J10-8 Fluxômetro (+5 V)
J15-2 5 V J7
J15-3 Rx/Tx J7-1 Válvula solenóide da lavagem (Triac)
J15-4 GND J7-3 Válvula solenóide da lavagem (Linha)
J4 J7-4 Válvula solenóide da pré-lavagem (Linha)
J4-1 Vee 12 V J7-6 Válvula solenóide da lavagem (Triac)
J4-2 5 V J1
J4-3 Rx/Tx
J4-4 GND J1-1 linha (neutro)
J4-5 ON/OFF 2 J1-2 linha
J4-6 ON/OFF 1
J8 J5
J8-1 Válvula solenóide alvejante (Triac)
J8-3 Válvula solenóide alvejante (Linha)
J8-4 Válvula solenóide água quente (Linha) J5-1 Trava da porta (Linha)
J8-6 Válvula solenóide água quente (Triac) J5-2 Trava da porta (Linha da porta)
J2 J5-3 Trava da porta (PTC Triac)
J5-4 Trava da porta (Triac)
J2 Terra
J6
J6-1 Dispositivo de controle água (Neutro) J14
J6-2 Dispositivo de controle água (Linha) Interface de série
J6-3 Bomba de drenagem (Triac) J9-1 ASY_IN
J6-4 Bomba de drenagem (Linha) J9-2 ASY_OUT
J6-5 Bomba de recirculação (Linha) J9-3 +5 V
J6-6 Bomba de recirculação (Triac) J9-4 GND
J3 J13
J3-1 Resistência de aquecimento (Relé Neutro) J13-1 Luz do cesto +5 V
J3-2 Resistência de aquecimento (Relé Linha) J13-3 Controle da luz do cesto
J9 J12
J11-1 Posição do cesto DSP (+5 V)
J9-1 Fonte de alimentação (Neutro)
J9-1 Fonte de alimentação (Relé)
J11-2 Posição do cesto DSP (GND)
J11-1 Posição do cesto DSP (sinal)
25

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ELÉTRICO

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Alicate de bico
• Alicate de corte
• Chaves 7, 8, 10 e 17 mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Jogos de chaves Torx
• Luvas de segurança
• Martelo de neoprene
• Pulseira anti-estática Figura 3 Figura 4
4° Com uma chave 7 mm, retire os 2 parafusos que fixam o painel na parte
superior (Figura 5) e retire o painel de controle (Figura 6).

7.2 TOPO/PAINEL DE CONTROLE


1° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o topo (Figura
1) e retire o topo deslizando-o para trás (Figura 2).

Figura 5 Figura 6
5° Solte os 2 conectores da placa de interface (Figura 7).

Figura 1 Figura 2
2° Abra a gaveta de sabão e pressione no local indicado para destravar a
gaveta (Figura 3).
ATENÇÃO
3° Retire a gaveta e os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle na Empurre os conectores para soltá-los.
parte frontal (Figura 4). Não os puxe, pois isto irá danificá-los.

Figura 7
27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de seleção de programas 9° Solte as travas do suporte da placa de interface (Figuras 14 e 15).
(Figura 8) e solte as travas (Figura 9).

Figura 14 Figura 15
Figura 8 Figura 9
7° Retire o botão de programas (Figura 10) e a guia de luz do botão (Figura 11). 10° Retire a tecla Auto-OFF (Figura 16).

Figura 16
Figura 10 Figura 11
8° Desencaixe a placa de interface (Figura 12) e solte o flat cable de
cominucação entre a placa de interface e a placa de programas (Figura 13).

28 Figura 12 Figura 13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.3 PORTA
1° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam a dobradiça da
porta (Figura 17).
2° Levante a porta para desencaixá-la do gabinete (Figura 18).

Figura 21 Figura 22

Figura 17 Figura 18
3° Retire os 9 parafusos Torx T20 que fixam a contraporta (Figura 19).
4° Desencaixe o conjunto contraporta/vidro (Figura 20).

Figura 23 Figura 24
7° Retire as buchas da dobradiça (Figura 25) .
8° Desencaixe a trava da porta (Figura 26) .

Figura 19 Figura 20
5° Solte as travas do vidro (Figura 21).
6° Use um martelo para empurrar o eixo da dobradiça (Figura 22) e puxe o
eixo (Figura 23).

ATENÇÃO
A parte estriada do eixo (Figura 24) deve ficar voltada para cima.
Figura 25 Figura 26

29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.4 COMPONENTES NA PARTE FRONTAL


1° Solte a mola trava da gaxeta (Figura 27).
2° Empurre a gaxeta para dentro do cesto (Figura 28).

Figura 31 Figura 32
6° Desencaixe o dispositivo trava do suporte (Figura 33).
7° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos Phillips que fixam o avental
(Figura 34) e retire o avental (Figura 35).
Figura 27 Figura 28 8° Desencaixe a tampa da eletrobomba de drenagem (Figura 36).
3° Solte as travas do dispositivo trava da porta (Figura 29) e empurre o
dispositivo para a esquerda para desencaixá-lo do gabinete (Figura 30).

Figura 33 Figura 34

Figura 29 Figura 30
4° Solte o conector da rede elétrica do dispositivo trava (Figura 31).
5° Desencaixe a haste do dispositivo trava da porta (Figura 32).

Figura 35 Figura 36
30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

9° Com uma chave 8 mm, retire os 4 parafusos que fixam o frontal do


gabinete na parte inferior (Figura 37) e os 2 parafusos na parte superior 7.5 CONJUNTO TANQUE-CESTO/MOTOR/COMPONENTES
(Figura 38). ELÉTRICOS
10° Retire o frontal do gabinete (Figura 39) e desencaixe o suporte da 1° Solte as 2 abraçadeiras da bomba de recirculação (Figura 41) e desencaixe
dobradiça (Figura 40). as mangueiras (Figura 42).

Figura 37 Figura 38 Figura 41 Figura 42


2° Retire a capa de proteção da bomba de recirculação (Figura 43).
3° Solte os terminais e, com uma chave 8 mm, retire o parafuso que fixa a
bomba de recirculação (Figura 44).

Figura 39 Figura 40

Figura 43 Figura 44

31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
4° Puxe a bomba para desencaixá-la da base (Figura 45).
5° Retire o filtro da bomba de drenagem (Figura 46).

Figura 49 Figura 50
10° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam a bomba de
drenagem (Figura 51).
Figura 45 Figura 46
11° Retire o conjunto bomba de drenagem (Figura 52).
6° Retire a vedação da bomba de drenagem (Figura 47).
7° Corte a abraçadeira que fixa a mangueira tanque/bomba na bomba
(Figura 48).

Figura 51 Figura 52
12° Solte a abraçadeira da mangueira de recirculação (Figura 53).
13° Com uma chave Torx T50, retire os 5 parafusos que fixam o contrapeso
Figura 47 Figura 48 frontal (Figura 54).
8° Retire o parafuso Phillips que fixa a abraçadeira da mangueira tanque/
bomba no tanque (Figura 49).
9° Corte as abraçadeiras que fixam a mangueira de drenagem e de
recirculação na bomba de drenagem (Figura 50).

32 Figura 53 Figura 54

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

14° Retire a mola de fixação da gaxeta (Figura 55). 17° Com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam a placa de
15° Desencaixe a gaxeta (Figura 56). potência (Figura 59).
18° Solte os conectores da rede elétrica da placa de potência (Figura 60).

Figura 55 Figura 56
Figura 59 Figura 60
IMPORTANTE 19° Desencaixe a tampa da placa de potência (Figura 61).
Durante a montagem veja a seta indicadora da posição correta da gaxeta (Figura 57). 20° Solte o clip de fixação da rede elétrica (Figura 62).

16° Desencaixe a mangueira bomba de recirculação/gaxeta (Figura 58).

Figura 61 Figura 62
21° Solte o conector do pressostato (Figura 63).
Figura 57 Figura 58 22° Use uma chave de fenda para soltar a trava do pressostato (Figura 64).

ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!
33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

Figura 63 Figura 64 Figura 67 Figura 68


23° Solte a abraçadeira da mangueira do pressostato (Figura 65).
24° Desencaixe a mangueira do pressostato do tanque (Figura 66).

Figura 69 Figura 70
28° Solte as travas do distribuidor de água (Figura 71).
Figura 65 Figura 66
25° Solte as 4 abraçadeiras que fixam as mangueiras de entrada de água no 29° Retire o conector das mangueiras de entrada de água (Figura 72).
distribuidor e nas válvulas (Figura 67).
26° Com uma chave 8 mm, retire os 3 parafusos que fixam o distribuidor de
água (Figuras 68 e 69).
27° Retire a abraçadeira que fixa a mangueira tanque/distribuidor de agua
(Figura 70).

Figura 71 Figura 72

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

30° Solte os conectores da válvula de entrada de água (Figura 73). 35° Solte os terminais da resistência (Figura 79).
31° Pressione as travas e gire a válvula para desencaixá-la do gabinete (Fig. 74). 36° Com uma chave 10 mm, retire a porca que fixa a resistência (Figura 80).
Empurre o parafuso da resistência para soltá-la.

Figura 73 Figura 74
32° Com uma chave 10 mm, retire os 3 parafusos que fixam o contrapeso Figura 79 Figura 80
superior (Figura 75) e retire o contrapeso (Figura 76).
37° Retire a correia (Figura 81).
38° Com uma chave 17 mm, retire a porca que fixa a polia (Figura 82).

IMPORTANTE
Use uma chave para travar a polia para faciliar a retirada da porca.

Figura 75 Figura 76
33° Desencaixe o prensa-cabo (Figura 77).
34° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam a tampa traseira (Figura 78).

Figura 81 Figura 82
39° Solte os conectores da rede elétrica do motor (Figura 83).
40° Com uma chave 8 mm, retire os 4 parafusos que fixam o motor (Figura 84)
e empurre o motor para trás para desencaixá-lo da base.

35
Figura 77 Figura 78

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
45° Com uma chave Torx T20, retire os 8 parafusos que fixam as travessas
superiores (Figura 89) e retire o conjunto tanque/cesto pela parte superior
da lavadora.
46° Desencaixe as molas de suspensão das travessas (Figura 90).
.
IMPORTANTE
Durante a montagem, certifique-se que o lado com o acabamento rosa da mola está na
parte superior.

Figura 83 Figura 84
41° Solte o clip de fixação da rede elétrica (Figura 85).
42° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa Inverter (Figura 86).

Figura 89 Figura 90
47° Deite a lavadora de lado. Com uma chave 8 mm, retire os 6 parafusos que
fixam os suportes dos amortecedores (Figura 91) e gire os suportes para
desencaixá-los do gabinete.

Figura 85 Figura 86
43° Solte as travas da tampa da placa Inverter (Figura 87).
44° Solte os conectores da placa Inverter (Figura 88).

Figura 91

36 Figura 87 Figura 88

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

48° Use um alicate de bico e um martelo para desencaixar os pinos de fixação


dos amortecedores (Figuras 92 e 93). 7.6 ALETAS DO CESTO
As aletas são fixadas no cesto através de travas. Para retirá-las do cesto:
1° Coloque uma chave de fenda com ponta fina no furo central da fileira esquerda
(Figura 96).
2° Mantenha chave de fenda com o cabo inclinado para a direita e empurre a
trava do lado esquerdo para baixo (Figura 97).

Figura 92 Figura 93
49° Com uma chave 8 mm retire o parafuso que fixa a presilha da mangueira
de drenagem (Figura 94).
50° Desrosqueie os pés niveladores para retirá-los (Figura 95).

Figura 96 Figura 97
3° Mantenha chave de fenda com o cabo inclinado para a esquerda e empurre
a trava do lado direito para baixo (Figura 98).
4° Quando as duas travas estiverem para baixo, mova a aleta para da frente
e, se necessário, pressione a aleta nas laterais (Figura 99).

Figura 94 Figura 95

Figura 98 Figura 99 37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5° Antes de fixar a nova aleta, insira uma chave de fenda sob as travas e 9° Ao levantar as travas a aleta é fixada ao cesto (Figura 104).
levante-as um pouco (Figura 100).
6° Posicione a nova aleta dentro das guias do cesto e empurre-a para trás
(Figura 101).

Figura 104

Figura 100 Figura 101


7° Coloque a chave de fenda no furo do centro da linha do lado esquerdo em
um ângulo reto com a aleta, de modo a posicioná-la no centro das duas
travas do cesto. Incline a chave de fenda para a direita para que a trava
esquerda se mova para cima.(Figura 102).
8° Com a chave de fenda ainda inserida no furo, inclina-o para a esquerda
para que o guia direita se mova para cima. (Figura 103).

Figura 102 Figura 103


38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 AUTOTESTE
ATENÇÃO
8.2.1 Para entrar no autoteste
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
Os procedimentos abaixo devem ser realizados dentro de 7 segundos
 Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados
ou recuados. Não inicie o procedimento com os dedos sobre as teclas combinadas.
 Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é
necessário desconectar e conectar os cabos.
 Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado.
 Após reparo verifique todas as funções do produto.

8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa
eletrônica irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha
imediatamente e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV).
A falha pode ser oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de
1° Ligue o aparelho através da tecla Liga/Desliga. O primeiro LED acende.
todas, a falha pode ser passiva, causando a falha intermitente.
2° Toque simultaneamente nas teclas Início/Pausa e Enxágue Extra.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. 3° Mantenha os dedos sobre as teclas até que os LEDs e símbolos comecem a
piscar em sequência (aproximadamente 3 segundos).
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar Na primeira posição, o funcionamento das teclas, LEDs e grupos de símbolos
a placa defeituosa. mostrados no visor é verificado.
Quando o selector de programas é girado no sentido horário, o funcionamento
dos vários componentes é diagnosticado e os alarmes são lidos (veja os testes
nas páginas a seguir).
Durante essa fase, se qualquer combinação de teclas (exceto aquela para o
autoteste) for pressionada, todas as combinações de opções armazenadas
serão apagadas (Enxágue Extra, Sinais Sonoros, etc).

8.2.2 Para sair do autoteste


Para sair do modo de autoteste, desligue o aparelho, ligue-o novamente e
desligue-o outra vez.

39

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.2.3 Fases do autoteste
Depois de entrar no modo de autoteste, gire o botão seletor de programas no
sentido horário para realizar o ciclo de autoteste e iniciar o funcionamento dos
componentes e para ler os alarmes.
Ao mesmo tempo, um código de controle seletor é mostrado no visor, indicando
por dois segundos a descrição na última coluna da tabela abaixo.
(Todos os alarmes estão ativados no ciclo de autoteste).
Condições de
Posição do seletor Componentes ativados Função testada Exibição LCD
funcionamento
• Os LEDs, grupos de símbolos no visor e a luz
de fundo do visor são ligados em sequência.
Funcionamento com
1 • Toque em uma tecla para ligar o grupo de Sempre ativo.
interface do Consumidor.
ícones no visor ou o LED correspondente e o
buzzer ao mesmo tempo.

Porta fechada.
Enchimento de água
• Trava de segurança da porta. Nível de água abaixo do nível
2 para o compartimento de
• Válvula solenóide de lavagem. de antitransbordamento. Nível de água no
lavagem.
Tempo máximo de 5 minutos. cesto (mm)

Porta fechada.
Enchimento de água para
• Trava de segurança da porta. Nível de água abaixo do nível
3 o compartimento de pré-
• Válvula solenóide de pré-lavagem. de antitransbordamento. Nível de água no
lavagem.
Tempo máximo de 5 minutos. cesto (mm)

Porta fechada.
Enchimento de água
• Trava de segurança da porta. Nível de água abaixo do nível
4 para o compartimento de
• Válvula solenóide pré-lavagem e lavagem. de antitransbordamento. Nível de água no
amaciante.
Tempo máximo de 5 minutos. cesto (mm)

Porta fechada.
Enchimento de água
• Trava de segurança da porta. Nível de água abaixo do nível
5 para o compartimento da Nível de água no
• Terceira válvula solenóide. de antitransbordamento.
terceira válvula solenóide. cesto é exibido
Tempo máximo de 5 minutos.
Não aplicado (mm)
40 neste modelo

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Condições de
Posição do seletor Componentes ativados Função testada Exibição LCD
funcionamento

Porta fechada.
Enchimento de água
• Trava de segurança da porta. Nível de água abaixo do nível
6 para o compartimento da Nível de água no
• Quarta válvula solenóide. de antitransbordamento.
quarta válvula solenóide. cesto é exibido
Tempo máximo de 5 minutos.
Não aplicado (mm)
neste modelo
• Trava de segurança da porta.
Porta fechada.
• Bomba de recirculação, se a água no tanque
Nível de água acima da
não for suficiente para cobrir a resistência de Aquecimento. Temperatura
7 resistência de aquecimento.
aquecimento. Recirculação. em °C medida
Tempo máximo de 10
• Resistência de aquecimento. usando o sensor
minutos até 90 ºC (*).
• Válvula de recirculação. NTC
• Trava de segurança da porta.
• Válvula solenóide de lavagem, se a água
Porta fechada.
no tanque não for suficiente para cobrir a Verifica se há vazamento
8 Nível de água acima da
resistência de aquecimento. no cesto. Velocidade do
resistência de aquecimento.
• Motor (55 rpm sentido horário, 55 rpm sentido cesto em rpm/10
anti-horário, pulsos de 250 rpm).

• Trava de segurança da porta. Porta fechada


Drenagem, calibração do
• Bomba de drenagem. Nível de água mais baixo que
9 pressostato análogo e
• Motor acima de 650 rpm e depois à velocidade o nível anti-ebulição para Velocidade do
centrifugação.
máxima de centrifugação (**). centrifugação. cesto em rpm/10

• Trava de segurança da porta. Porta fechada


• Bomba de drenagem. Nível de água mais baixo que Exibe a
10 • Motoventilador. o nível anti-ebulição para Secagem. alternância de
• Válvula solenóide de condensação. centrifugação. temperatura do
• Resistência de aquecimento de secagem. Tempo máximo de 10 minutos. ar detectado
Não aplicado pelos dois
neste modelo sensores NTC

41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Condições de
Posição do seletor Componentes ativados Função testada Exibição LCD
funcionamento

11 • Lendo/apagando o último alarme. ---- ----

• Os LEDs, grupos de símbolos no visor e a luz


de fundo do visor são ligados em sequência.
12 / Funcionamento com
• Toque em uma tecla para ligar o grupo de Sempre ativo.
14 interface do Consumidor.
ícones no visor ou o LED correspondente e o
buzzer ao mesmo tempo.

(*) Na maior parte dos casos, este tempo é suficiente para verificar o aquecimento. No entanto, o tempo pode ser aumentado através da repetição da fase sem a
drenagem da água: passe por um momento para uma fase diferente do autoteste e, em seguida, volte para a fase de controle do aquecimento (se a temperatura for
superior a 80 °C, não ocorre o aquecimento).
(**) A verificação na velocidade máxima ocorre sem o controle do A.G.S. e nenhuma peça de roupa deve estar dentro do aparelho.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.2 Funcionamento do distribuidor de água
8.3 GERAÇÃO DE VAPOR
Alguns programas podem ser configurados para gerar Enchimento de água do compartimento de pré-
vapor para aquecer as roupas, remover algumas rugas lavagem (válvula solenóide de pré-lavagem):
ou deixar as roupas mais fáceis para passar. • O sabão no compartimento “a” é carregado
CESTO
Para obter vapor durante estes programas, a quantidade no começo da fase da pré-lavagem.
de água colocada no cesto deve ser suficiente para RESISTÊNCIA DE
cobrir a resistência de aquecimento e a temperatura AQUECIMENTO
Enchimento de água para o compartimento de
máxima a ser alcançada deve estar entre 60 °C e 75 °C.
lavagem (válvula solenóide da lavagem):
Durante o enchimento de água e o movimento do • O compartimento “b” é usado para adicionar
cesto, a roupa não deve ser molhada. o sabão carregado no início da lavagem.
O aparelho deve estar nivelado corretamente, pois
apenas alguns graus de diferença no nível são Enchimento de água para o compartimento do
SIFÃO
suficientes para que a água entre no cesto e molhe a amaciante (válvulas solenóides da lavagem e
roupa. da pré-lavagem):
• O compartimento “c” é usado para o
amaciante, que é carregado no início do
8.4 GAVETA DE SABÃO enxágue final. As válvulas solenóide da
8.4.1 Distribuidor de água lavagem e da pré-lavagem são ativadas
A água entra na gaveta de sabão através de uma válvula solenóide para água simultaneamente.
fria (com uma entrada e 2 ou 3 saídas). Enchimento de água para o compartimento do
alvejante (quando houver) (válvulas solenóides
A gaveta de sabão tem 4 compartimentos.
do alvejante):
• Distribuidor de água • O compartimento “d” é usado para o alvejante,
• Abertura para entrada de água com 3 saídas que é carregado no início do enxágue final
nos ciclos de algodão.

43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.3 Gaveta de sabão
8.5 UNIDADE DE LAVAGEM
A gaveta de sabão é projetada para uso com sabão em pó
ou sabão líquido. A unidade de lavagem é composta de um compartimento traseiro (1) e um
compartimento frontal (2), soldados entre si para formar o tanque soldado.
Uma aba (indicada pela seta) foi instalada no interior do Dentro deste está o cesto (5) (em aço inoxidável) com três aletas (6) (em
compartimento “b”, onde o sabão é introduzido, a qual carboran) fixadas ao cesto. Para equilibrar a unidade de lavagem durante os
pode ser puxada para cima ou para baixo. movimentos e durante as fases de centrifugação, os contrapesos são fixados
Com a aba virada para cima, o aparelho está pronto para através parafusos: um na parte frontal (3) e um na parte superior (7).
uso com sabão em pó (esta é a configuração de fábrica) - A gaxeta (4) é fixada na parte frontal.
ver figura ao lado.
A unidade de lavagem é suspensa por duas molas espirais (8) presas às travessas
Para modificar a posição da aba, puxe a gaveta de sabão superiores e as oscilações são amortecidas através três amortecedores: dois à
para fora e vire a aba. direita (9) e um à esquerda (10) (olhando a lavadora de frente).
Com a aba virada para baixo, o aparelho está pronto para uso com sabão Os três amortecedores são iguais.
líquido.

44
Cesto com as aletas encaixadas

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.6.1 Filtro
8.6 CIRCUITO DE ÁGUA
Existe uma pequena abertura na parte inferior do painel frontal, a partir do qual
1 Mangueira tanque/bomba é possível acessar o filtro. Próximo a ele há uma pequena bica plástica que
2 Câmara de pressão deve ser usada para drenar a água, depois da tampa do filtro ser removida.
3 Mangueira de drenagem A abertura na parte inferior do painel frontal e o filtro irão aparecer conforme
ilustrado na fig. 1.
4 Bomba de drenagem
Para drenar a água:
5 Corpo do filtro
1o Pressione as duas abas que fixam a tampa do filtro (fig. 2). Ao mesmo tempo
6 Filtro
puxe a tampa do filtro para a frente, como mostrado pela seta amarela na fig.
7 Vedação do corpo do filtro 3.
8 Vedação do botão do filtro 2o Posicione a tampa do filtro como mostrado na fig. 4.
9 Disco do filtro
10 Vedação da alavanca da
trava
11 Alavanca da trava
12 Mangueira de sucção da
bomba de recirculação
13 Bomba de recirculação

A água que circula através do circuito de


drenagem (1) durante a lavagem é aspirada
ao longo da mangueira (2) através bomba
de recirculação (3), que conduz a água pela 8.7 CONTROLE ELETRÔNICO
mangueira (4) na gaxeta (5) e desta para a roupa O controle eletrônico é composto por:
no cesto. 1 Placa de potência
2 Placa de interface/programas
3 Placa de controle do motor Inverter (não
mostrado na figura, posicionada no atrás do
aparelho, visto pela parte de trás).
A placa de interface/programas contém: o selector
para selecionar o programa de lavagem, o visor para exibir informações
relativas ao programa, as teclas para ajuste de temperatura, velocidade de
centrifugação e, se necessário, selecionar uma opção, a tecla Início/Pausa e a
tecla Liga/Desliga.
45

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.8 COMPONENTES ELÉTRICOS


IMPORTANTE
8.8.1 Filtro de linha Bombas síncronas, quando alimentadas em vazio (desconectadas do circuito de água),
Este dispositivo é conectado à entrada podem não iniciar em alguns casos devido à sua própria construção, que torna necessário
de energia elétrica do aparelho e evita a um torque oposto sobre a hélice para permitir que o rotor se mova em uma das duas
interferência de frequências de rádio na rede direções.
de alimentação. Ele é incorporado à placa A bomba deve ser testada quando instalada no aparelho, depois que tenha entrado um
principal. pouco de água.
1 Placa do circuito eletrônico principal
A bomba de drenagem é alimentada pela placa do circuito principal através de
um triac, conforme segue:
8.8.2 Bomba de drenagem - controle de água • Por um período pré-determinado se a água não for drenada um alarme pode
1 Hélice ser exibido - ver tabela de alarmes.
2 Rotor 1 Placa do circuito eletrônico principal
17 Sensor de controle de água
3 Estator 18 Bomba de drenagem
A bomba, que drena a água no final das várias fases do
ciclo de lavagem é centrífuga e é acionada por um motor
síncrono.
O rotor é constituído por um ímã permanente e o sentido de rotação pode ser
nos sentidos horário ou anti-horário.
Ele pode girar por aproximadamente um quarto de uma volta sem girar a hélice.
Consequentemente, se um objeto estranho estiver preso na hélice, o rotor pode
executar pequenos movimentos nos sentidos horário e anti-horário até que o
objeto estranho seja liberado.
A velocidade de fluxo desta bomba é de aproximadamente 18~20 l/min e a
altura máxima é de 90 cm acima do nível do chão.
É equipada com disjuntor de sobrecarga.

46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.8.3 Controle de água Em caso de falha, um alarme será exibido - veja a tabela de alarmes.
O controle de água é um sensor posicionado em contato com 1 Placa do circuito eletrônico principal
a parte inferior do aparelho. Ele detecta qualquer vazamento de 11 Resistência de aquecimento
água dentro da lavadora e alimenta a bomba de drenagem (não
somente durante a operação normal, mas também quando o
aparelho está conectado na tomada).
Na parte inferior da lavadora há uma base plástica, que
forma um coletor. Este recolhe qualquer vazamento de água (do cesto, das
mangueiras, etc.), que flui para a área na qual a bóia (feita de poliestireno) está
posicionada. Na presença de água, esta levanta e dispara o microinterruptor,
que alimenta a bomba de drenagem.
Quando ela é acionada, o visor exibe um alarme (se a
lavadora estiver ligada). Veja a tabela de alarmes.
1 Microinterruptor
2 Bóia
3 Mangueira de drenagem
4 Controle de água inferior

8.8.4 Resistência de aquecimento

1 Sensor NTC
2 Resistência de aquecimento 8.8.5 Sensor de temperatura
1 Resistência de aquecimento NTC
A resistência de aquecimento da água de lavagem é blindada, isto é, é inserido 2 Cápsula metálica
em um invólucro de aço inoxidável tubular selado. 3 Terminais
Ela é alimentada através de dois relés (K1, K2) localizados na placa de circuito. 4 Alojamento plástico
Está equipada com dois fusíveis térmicos que são acionados se a temperatura
da resistência de aquecimento exceder os valores para os quais eles foram
calibrados.

47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Um sensor NTC é utilizado para controlar a temperatura de lavagem: ele é 8.8.5 Pressostato
construído de tal maneira que a sua resistência interna diminui à medida que a O pressostato eletrônico é um dispositivo que controla o nível de água no cesto
temperatura sobe. Esta queda na resistência é detectada através do controle e está diretamente ligado à placa de circuito impresso principal.
eletrônico que, quando a temperatura desejada é atingida, desliga a resistência
de aquecimento.
A temperatura da água é controlada pela placa de circuito através de um sensor
de temperatura NTC incorporado na resistência de aquecimento. 1 Tubo pequeno
2 Núcleo
3 Bobina de oscilação

O pressostato é ligado à câmara de pressão através de um tubo.


Quando a água entra no cesto, isto cria uma pressão no interior do circuito
1 Placa do circuito eletrônico hidráulico, fazendo com que a membrana mude de posição. Esta, por sua vez,
principal altera a posição do núcleo no interior da bobina, alterando, assim, a indutância
4 Sensor NTC e a frequência do circuito oscilador.
A placa de circuito impresso reconhece a quantidade de água que entrou no
cesto de acordo com a frequência.

1 Placa do circuito eletrônico


Em caso de (curto-circuito ou interrupção), um alarme será exibido - veja a principal
tabela de alarmes. 3 Pressostato

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Variação da frequência de funcionamento de acordo com a quantidade de


água no cesto:

As informações sobre a posição


do interruptor são enviadas para
a placa de circuito principal e,
consequentemente, acende o LED
ou não.
1 Placa do circuito eletrônico
principal
2 Dispositivo trava da porta (com
microinterruptor)
2a Dispositivo trava da porta (sem
Em caso de falha (curto-circuito ou interrupção), um alarme será exibido - veja microinterruptor)
a tabela de alarmes.

8.8.6 Dispositivo trava da porta

Princípio de funcionamento
1 Solenóide PTC de proteção
2 Solenóide
3 Conjunto de elevação
4 Came
5 Bimetal PTC
A trava instantânea da porta permite que a porta seja aberta assim que o cesto 6 Contatos elétricos (interruptor principal)
para, se as condições descritas forem atendidas.
7 Catraca

49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
• Quando o programa começa (tecla Início/Pausa), a placa de circuito principal 8.8.7 Motor assíncrono trifásico - Inverter
envia um pulso de tensão com duração de 20 ms para a solenóide (devem 1 Placa do circuito eletrônico principal
passar, pelo menos, 6 segundos desde que o aparelho foi ligado), que muda
2 Dispositivo trava da porta (com microinterruptor de luz)
a posição do came: a catraca que trava o cursor do dispositivo trava da porta
é levantada e fecha simultaneamente os contatos do interruptor principal, que 2a Dispositivo trava da porta (sem microinterruptor de luz)
alimenta todos os componentes do aparelho. 13 Inverter
• Quando o programa termina, a placa de circuito envia dois pulsos de 20 ms 14 Motor
adicionais (200 ms de intervalo): 15 Gerador taquimétrico
- O primeiro pulso move o came para outra posição, sem liberar a catraca.
X-Y-X = Bobinas do motor
- O segundo pulso (que só é enviado se tudo estiver funcionando corretamente)
move o came para outra posição, o que faz com que a catraca volte à sua
posição, liberando o bloqueio; os contatos do interruptor principal são
abertos simultaneamente.

Condições para abrir a porta


Antes que os pulsos sejam enviados para abrir a porta, a placa de circuito
impresso checa as seguintes condições:
• O cesto deve estar parado (sem sinal do gerador taquimétrico).
• O nível de água não deve ser maior que a borda inferior da porta.
• A temperatura da água não deve ser superior a 40 °C.

Destravar manualmente
Em caso de falta de energia, aparelho desligado através da tecla Liga/Desliga
ou falha na solenóide, é preciso destravar a porta manualmente.

Proteção da solenóide
Um PTC é ligado em série à solenóide para limitar a corrente (e, portanto,
qualquer sobreaquecimento) nos seguintes casos:
• Curto-circuito no triac da placa de circuito principal.
• A tecla inío/Pausa foi pressionada várias vezes consecutivamente (mais de 10
vezes).

50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
Fornecimento de energia para o motor A eletricidade monofásica (aplicada nos conectores L-N) é retificada através
A alimentação de três fases é fornecida pela placa Inverter (13), que envia do jumper (D), para que haja uma tensão contínua de 310 V nas extremidades
através dos conectores 5-6-7 as três fases para os conectores 1-2-3 do motor do capacitor (C), que através da combinação de abertura e fechamento de
(pinos UWV), nos quais estão conectados os enrolamentos (Y-X-Z). interruptores I1 a I6 (acionado pelo microprocessador) determina a tensão de
acionamento e a frequência do motor.
A defasagem entre as fases é de 120° e a amplitude de pico é de 310 V.
É possível ter uma ideia do funcionamento Rotação horária do motor Rotação anti-horária do motor
do motor através da medição da
resistência das bobinas:
Bobina Y: 5,8  ~ ± 7% (contatos 2-3)
Bobina X: 5,8  ~± 7% (contatos 1-2)
Bobina Z: 5,8  ~ ± 7% (contatos 1-3)
Bobina T (taquímetro) 181,5  ~ ± 7%
(contatos 4-5)
A velocidade de rotação do motor é determinada pelo sinal recebido do gerador
taquimétrico (T).
8.8.8 Placa Inverter Durante as fases de centrifugação, o microprocessador pode executar,
Esta lavadora possui um motor assíncrono, com 2 polos, três dependendo da configuração do software, o controle antiespuma, se houver, e
fases, com alta performance e baixos níveis de ruído. a verificação de antidesbalanceamento.

ATENÇÃO
L = Fase
DIAGRAMA DE FUNCIONAMENTO INVERTER • Qualquer trabalho em aparelhos eléctricos só deve ser efetuado por técnicos qualificados.
N = Neutro
• Desligue o aparelho antes de acessar os componentes internos.
A = Placa Inverter
• Ao substituir a placa Inverter, não abra a proteção plástica, pois algumas partes estão
B = Motor
sujeitas a valores de alta tensão e alguns condensadores permanecem carregados por
C = Capacitor um longo tempo em níveis de tensão perigosos, mesmo depois de serem desligados.
D = Diodos • O contato físico acidental pode provocar choques elétricos.
I1a 6 = Interruptores
F1 a 3 = Conectores do
motor 8.8.9 Bomba de recirculação
μP = Microprocessador A bomba de recirculação síncrona foi projetada para circular a água
continuamente, retirando-a do corpo do filtro e introduzindo-a dentro do cesto
Para transformar a eletricidade monofásica (disponível nas residências) em
através do retentor.
energia elétrica de três fases, uma placa de circuito é usada (A) para transformar
a energia de uma fase para três fases, que pode ser modulada em amplitude Ela é alimentada diretamente pela placa de circuito principal através de um
triac e está equipada com um disjuntor térmico.
e frequência, respectivamente, para ajustar a potência e o número de rotações 51
do motor.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.8.10 Válvula solenóide
Este componente direciona a água para a gaveta
1 Hélice de sabão e é controlada eletricamente pelo triac da
placa de circuito principal. O nível da água no cesto é
2 Rotor
controlado pelo pressostato.
3 Estator
1 Entrada de água
2 Corpo da válvula solenóide
3 Filtro
4 Redutor de fluxo
5 Bobina
6 Mola
7 Núcleo móvel
8 Borracha
1 Placa do circuito eletrônico 9 Membrana
principal 10 Saída de água
2 Dispositivo trava da porta (com
microinterruptor de luz) Princípio de funcionamento
2a Dispositivo trava da porta (sem Quando inativo, o núcleo, empurrado por uma mola, mantém o furo central da
luz) membrana fechado e, assim, o núcleo sela hermeticamente o acesso ao duto
de entrada de água.
16 Bomba de recirculação
Quando a bobina é alimentada, o núcleo é atraído, liberando o orifício central
da membrana. Consequentemente, a válvula abre.

Compressão mecânica da válvula solenóide


A válvula solenóide pode comprimir aberta sem ser acionada (o que irá causar
vazamentos se o pressostato que controla o nível de água não atuar). Se isso
ocorrer, o sistema de controle eletrônico (que monitora continuamente o sensor
de fluxo) vai trancar a porta, acionar a bomba de drenagem e exibir um alarme
IMPORTANTE simultaneamente.
Bombas síncronas, quando alimentadas em vazio (desconectadas do circuito de água),
podem não iniciar em alguns casos devido à sua própria construção, que torna necessário
um torque oposto sobre a hélice para permitir que o rotor que se mova em uma das duas
direções.
A bomba deve ser testada quando instalada no aparelho, depois que tenha entrado um
52 pouco de água.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Baixa pressão de água 8.8.11 Fluxômetro


Se o sensor de fluxo não gera um sinal durante as fases de enchimento de
água, mesmo que a energia esteja sendo fornecida à válvula solenóide, a causa
desta condição pode ser uma torneira de água fechada ou filtro entupido na
válvula solenóide (como consequente baixa pressão de água). Se isso ocorrer,
apenas um aviso será exibido e o ciclo continuará durante cinco minutos.
Depois deste tempo um alarme será sinalizado.

1 Placa de circuito eletrônico


principal
5 Fluxômetro

Alguns modelos de válvulas solenóide têm um fluxômetro interno, o qual mede


a quantidade de água, em litros, que entra no aparelho.
Em caso de falha no fluxômetro, o nível de água é controlado através do
pressostato.

1 Placa de circuito eletrônico principal


2 Dispositivo trava da porta (com microinterruptor)
2a Dispositivo trava da porta (sem microinterruptor)
7 Válvula solenóide de pré-lavagem
8 Válvula solenóide de lavagem
9 Válvula solenóide de condensação
10 Válvula solenóide de água quente

53

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
Princípio de funcionamento
8.9 ALARMES
Os principais componentes do fluxômetro são:
8.9.1 Exibição de alarmes ao Consumidor
Quando ocorrer algum problema no aparelho, o display exibe “WARNING”.
Um código com três dígitos é exibido.
Em seguida, emite três bips curtos a cada 20 segundos dentro de 5 minutos).
Isto não ocorre para o alarme EH0.
1 Turbina (com ímã e contrapeso
montados do lado de fora)
2 Contato Reed (normalmente
aberto)
3 Imã
4 Contrapeso

Os alarmes mostrados para o Consumidor estão listados abaixo e podem


ser cancelados por ele.

A água que entra na válvula solenóide gira a turbina (1) e o ímã (3), que passa E10 - Demora na de água (torneira fechada).
em frente do contato Reed (2), fechando-o. Como este contato abre e fecha, E20 - Demora na drenagem (filtro sujo).
ele gera pulsos (numa frequência que depende da proporção do fluxo de água). E40 - Porta aberta.
A turbina completa 230 revoluções para cada litro de água. A faixa de EF0 - Excesso de sabão/vazamento de água*.
funcionamento do fluxômetro é de 0,2 a 10 bar. EH0 - Tensão ou frequência fora dos valores estabelecidos.
Através o sinal que recebe, o microprocessador pode calcular a quantidade de E91 - Não há comunicação entre os elementos eletrônicos do aparelho.
litros de água que passa através da válvula solenóide.
IMPORTANTE
* Sistema de controle de água – para esse alarme é necessária a intervenção de um
técnico.

ATENÇÃO
Para o alarme EF0, após o reparo no aparelho, será necessário retirar toda a água
acumulada na base da lavadora.

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.9.2 Alarmes autoteste


Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
E00
Torneira fechada ou pressão da água muito baixa; mangueira de drenagem mal posicionada;
Dificuldade de
válvula solenóide de enchimento de água com defeito; vazamentos do circuito de água O ciclo é pausado com
E11 enchimento de água Iniciar/Reset
no pressostato; pressostato com defeito; falha na rede elétrica; placa de circuito impresso porta travada.
durante a lavagem
principal com defeito.
Mangueira de drenagem mal posicionada; pressão da água muito baixa; válvula solenóide
O ciclo é pausado com
E13 Vazamento de água de enchimento de água defeito; circuito de água no pressostato está vazando/entupido; Iniciar/Reset
porta travada.
pressostato com defeito.
Mangueira de drenagem torcida/entupida/mal posicionada; filtro de drenagem entupido/ Iniciar
Dificuldade de drenagem sujo; falha na rede elétrica; pressostato com defeito; rotor da bomba de drenagem O ciclo é pausado (depois
E21 Liga-Desliga
durante a lavagem bloqueado; bomba de drenagem com defeito; placa de circuito impresso principal com de 2 tentativas).
defeito. Reset
Ciclo de drenagem de
Falha no triac para a Falha na rede elétrica; bomba de drenagem com defeito; placa de circuito impresso
E23 segurança - o ciclo para Reset
bomba de drenagem principal com defeito.
com porta aberta.
Falha no circuito sensor Ciclo de drenagem de
E24 do triac da bomba de Placa do circuito principal com defeito. segurança - o ciclo para Reset
drenagem com porta destravada.
Mau funcionamento no
O ciclo para com porta
E31 circuito do pressostato Rede elétrica; pressostato com defeito; placa de circuito impresso principal. Reset
travada.
eletrônico
Mangueira de drenagem torcida/entupida/mal posicionada; válvula solenóide com defeito;
Erro de calibração do filtro de drenagem entupido/sujo; bomba de drenagem com defeito; vazamentos do
E32 O ciclo é pausado Iniciar/Reset
pressostato eletrônico circuito hidráulico do pressostato; pressostato com defeito; rede elétrica; placa de circuito
impresso principal com defeito.
Ciclo interrompido.
Ciclo de drenagem de
Válvula solenóide de enchimento com defeito; vazamentos do circuito da água no segurança. Bomba de
E35 Transbordamento pressostato; falha na rede elétrica; pressostato com defeito; placa de circuito impresso drenagem funciona Reset
principal com defeito. continuamente (5 min.
ligada, 5 min. desligada e
assim por diante).
Câmara de pressão
interna entupida (o nível
A fase de aquecimento é
E38 da água não muda por Correia do motor quebrada; circuito da água no pressostato entupido. Iniciar/Reset
saltada.
pelo menos 30 seg. de
rotação do cesto)
55

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
Verificar se a porta está devidamente fechada; falha na rede elétrica; dispositivo trava da
E41 Porta aberta O ciclo é pausado. Reset
porta com defeito; placa de circuito principal com defeito.
Problemas com o Falha na rede elétrica; dispositivo trava da porta com defeito; fuga de corrente elétrica
E42 dispositivo trava da entre a resistência de aquecimento e o terra; placa de circuito impresso principal com O ciclo é pausado. Reset
porta defeito.
Falha na alimentação do (Ciclo de drenagem de
Falha na rede elétrica; dispositivo trava da porta com defeito; placa do circuito principal segurança).
E43 triac para o sistema de Reset
com defeito.
atraso da porta Ciclo bloqueado.
Falha no sensor do Ciclo de drenagem de
Liga/Desliga
E44 sistema de atraso da Placa do circuito principal com defeito. segurança).
porta Reset
Ciclo bloqueado.
Falha no sensor do Ciclo de drenagem de
Liga/Desliga
E45 sistema de atraso da Placa do circuito principal com defeito. segurança).
porta Reset
Ciclo bloqueado.
O ciclo para com porta Liga/Desliga
Sem sinal do gerador
E52 Falha na rede elétrica do motor Inverter; motor com defeito; falha na placa Inverter. travada (depois de 5
taquimétrico do motor Reset
tentativas).
O motor Inverter está O ciclo para com porta Liga/Desliga
E57 puxando muita corrente Falha na rede elétrica do motor Inverter; motor com defeito; falha na placa Inverter. travada (depois de 5
(>15 A) tentativas). Reset
O motor Inverter está O ciclo para com porta Liga/Desliga
Mau funcionamento do motor (sobrecarga); rede elétrica ou motor Inverter com defeito;
E58 puxando muita corrente travada (depois de 5
motor com defeito; placa Inverter com defeito. Reset
(>4,5 A) tentativas).
Sem sinal do gerador O ciclo para com porta Liga/Desliga
E59 taquimétrico por 3 Falha na rede elétrica do motor Inverter; placa Inverter com defeito; motor com defeito. travada (depois de 5
segundos tentativas). Reset
Superaquecimento no O ciclo para com porta Liga/Desliga
Superaquecimento causado pelo funcionamento contínuo ou condições ambientais (deixe
E5A dissipador de calor para travada (depois de 5
o aparelho esfriar); placa Inverter com defeito. Reset
o motor Inverter tentativas).
O ciclo para com porta Liga/Desliga
Tensão de entrada muito
E5C A tensão de entrada está muito alta (meça a tensão de rede); placa Inverter com defeito. travada (depois de 5
alta Reset
tentativas).
Erro de transferência
de dados entre a placa Liga/Desliga
Interferência de linha; falha na rede elétrica; placa de circuito impresso principal ou placa
E5d Inverter e a placa -------------------
Inverter com defeito. Reset
de circuito impresso
principal

56
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
Erro de comunicação
entre a placa Inverter Falha na rede elétrica; placa de interface com defeito; placa Inverter com defeito; placa do Ciclo bloqueado (depois Liga/Desliga
E5E
e a placa de circuito sensor de peso com defeito; placa de circuito impresso principal com defeito. de 5 tentativas). Reset
impresso principal
O ciclo para com a porta
Placa Inverter falha ao Falha na rede elétrica; placa Inverter com defeito; placa de circuito impresso principal com
E5F aberta (depois de 5 Iniciar/Reset
iniciar o motor defeito.
tentativas).
O ciclo para com a porta
A tensão de entrada é
E5H Falha na rede elétrica; placa Inverter com defeito. aberta (depois de 5 Reset
menor que 175 V
tentativas).
Aquecimento Liga/Desliga
Falha na rede elétrica; sensor NTC para o ciclo de lavagem com defeito; resistência de A fase de aquecimento é
E61 insuficiente durante a
aquecimento com defeito; placa de circuito impresso principal com defeito. saltada. Reset
lavagem
Superaquecimento
durante a lavagem Ciclo de drenagem de
Falha na rede elétrica; sensor NTC para o ciclo de lavagem com defeito; resistência de
E62 (temperatura mais alta segurança - o ciclo para Iniciar/Reset
aquecimento com defeito; placa de circuito impresso principal com defeito.
que 88 °C por mais de com a porta aberta.
5 min.)
Relé de alimentação
da resistência de Enchimento de água de Iniciar
aquecimento com Fuga no aterramento entre a resistência de aquecimento e o fio terra; placa de circuito segurança.
E66 Liga/Desliga
defeito (inconsistência impresso principal com defeito. O ciclo para com a porta
entre o sensor e o status fechada. Reset
do relé K2)
Fuga de corrente para A fase de aquecimento é
E68 Fuga no aterramento entre a resistência de aquecimento e o fio terra. Reset
o chão saltada.
Resistência de
Falha na rede elétrica; resistência de aquecimento para lavagem interrompido (fusível
E69 aquecimento ------------------- Iniciar/Reset
térmico aberto); placa de circuito impresso principal com defeito.
interrompida
Sensor do relé de
O ciclo para com a porta
E6A aquecimento com Placa do circuito principal com defeito. Iniciar/Reset
travada.
defeito
Relé de alimentação
da resistência de Enchimento de água de
aquecimento com Falha na rede elétrica; fuga no aterramento entre a resistência de aquecimento e o fio terra; segurança. Liga/Desliga
E6H
defeito (inconsistência placa de circuito interno principal com defeito. Ciclo para com a porta Reset
entre o sensor e o status fechada
do relé K1)

57

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
Sensor NTC para ciclo
de lavagem com defeito Falha na rede elétrica; sensor NTC para o ciclo de lavagem com defeito; placa de circuito A fase de aquecimento é
E71 Iniciar/Reset
(em curto-circuito ou impresso principal com defeito. saltada.
aberto)
Sensor NTC para ciclo
Falha na rede elétrica; sensor NTC para o ciclo de lavagem posicionado incorretamente; A fase de aquecimento é
E74 de lavagem posicionado Reset
sensor NTC com defeito; placa de circuito impresso principal com defeito. saltada
incorretamente
E83 Erro no seletor de leitura Placa do circuito principal com defeito (configuração de dados incorreta). Ciclo cancelado. Iniciar/Reset
Iniciar
Erro na configuração da
E86 Placa de interface. ------------------- Liga/Desliga
placa do botão seletor
Reset
Microprocessador da Iniciar
Nenhuma ação a ser
E87 placa de interface com Se persistir, substitua a placa de interface. Liga/Desliga
tomada.
defeito Reset
Erro de comunicação
as placas de circuito Falha na rede elétrica; placa de interface com defeito; placa Inverter com defeito; placa do
E91 ------------------- Reset
impresso principal e de sensor de peso com defeito; placa de circuito impresso principal com defeito.
interface
Inconsistência na
comunicação entre
as placas de circuito Placa de interface incorreta; placa de circuito impresso incorreta (não corresponde ao
E92 Ciclo bloqueado. Liga/Desliga
impresso principal e modelo).
de interface (versões
incompatíveis)
Erro de configuração do
E93 Placa do circuito principal com defeito (configuração de dados incorreta). Ciclo bloqueado. Liga/Desliga
aparelho
Configuração incorreta
E94 Placa do circuito principal com defeito (configuração de dados incorreta). Ciclo bloqueado. Liga/Desliga
do ciclo de lavagem
Inconsistência entre
a placa do botão
E97 Placa do circuito principal com defeito (configuração de dados incorreta). Ciclo bloqueado. Reset
seletor de programas e
configuração do ciclo
Erro de comunicação
entre as placas de
E98 Incompatibilidade entre as placas de circuito impresso principal e Inverter. Ciclo bloqueado. Liga/Desliga
circuito impresso
principal e Inverter

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
Iniciar
Erro de configuração na
E9C Placa de interface com defeito. ------------------- Liga/Desliga
placa de interface
Reset
Placa do sensor/teclas
E9E Placa de interface com defeito. ------------------- Liga/Desliga
do painel com defeito
Ciclo para com a porta
Válvula controlada travada.
eletronicamente
Falha na rede elétrica; válvula solenóide bloqueada/com defeito; placa de circuito impresso Bomba de drenagem
EC1 bloqueada pelo continua a funcionar Reset
com defeito.
funcionamento do (5 min. ligado, 5 min.
fluxômetro desligado e assim por
diante).
Erro de transferência de
dados entre o sensor
EC2 de peso e a placa Falha na rede elétrica; sensor de peso com defeito; placa de circuito impresso com defeito. ------------------- Iniciar/Reset
de circuito impresso
principal
Problemas com o
sensor de peso (erro
Falha na rede elétrica; sensor de peso com defeito; placa de circuito impresso principal
EC3 de comunicação com ------------------- Iniciar/Reset
com defeito.
o sensor de peso, sem
sinal ou fora dos limites)
Filtro de drenagem
Aviso exibido ao final do
EF1 entupido (fase de Filtro de drenagem entupido/sujo; mangueira de drenagem bloqueada/torcida/muito alta. Iniciar/Reset
ciclo.
drenagem muito longa)
Excesso de sabão
Excesso de sabão; mangueira de drenagem torcida/bloqueada; filtro de drenagem Aviso exibido depois de 5
EF2 (muita espuma nas fases Reset
entupido/sujo. tentativas.
de drenagem)
Intervenção do sistema Vazamento de água na base da lavadora; sistema de controle de água com defeito; bobina Liga/Desliga
EF3 Drenagem.
de controle de água da bomba de drenagem interrompida/superaquecida. Reset
Pressão na entrada de
água muito baixa, sem
EF4 sinal do fluxômetro Torneira fechada, pressão de entrada da água muito baixa. ------------------- Reset
e válvula controlada
eletronicamente aberta
EF5 Carga desbalanceada Fases finais da centrifugação saltadas. ------------------- Iniciar/Reset
Nenhuma ação a ser
EF6 Reinicia Se persistir, substitua a placa principal.
tomada. 59

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

Status/ação da
Alarme Descrição Possível falha Reiniciar
lavadora
Frequência de
alimentação de tensão Problema com a rede de alimentação de energia (incorreta/alterada); placa do circuito Aguarde as condições de
EH1 Liga/Desliga
do aparelho fora dos impresso principal com defeito. frequência nominal.
limites
Tensão de entrada muito Problema com a rede de alimentação de energia (incorreta/alterada); placa do circuito Aguarde as condições de
EH2 Liga/Desliga
alta impresso principal com defeito frequência nominal.
Tensão de entrada muito Problema com a rede de alimentação de energia (incorreta/alterada); placa do circuito Aguarde as condições de
EH3 Liga/Desliga
baixa impresso principal com defeito. frequência nominal.
Liga/Desliga
EH4 Relé 0 Watt com defeito Placa de circuito principal com defeito. -------------------
Reset
Sensor do relé de linha
O ciclo para com a porta
EHD do modelo WD com Placa de circuito principal com defeito Reset
travada.
defeito
Inconsistência entre
Ciclo de drenagem de
o relé FCV (na placa
EHE Falha na rede elétrica; placa do circuito principal com defeito. segurança - o ciclo para Reset
principal) e circuito do
com a porta aberta.
sensor de segurança
Circuito do sensor
de segurança com Ciclo de drenagem de
EHF defeito (entrada de Placa do circuito principal com defeito. segurança - o ciclo para Reset
tensão errada para o com porta a aberta.
microprocessador)

8.9.1 NOTAS SOBRE O COMPORTAMENTO DE ALGUNS ALARMES


• Configuração do alarme E93: quando este alarme toca (quando ligado), os blocos da lavadora e o código do alarme aparecem no visor, informando que a
configuração do respectivo componente está intacta. Não será possível acessar o modo de autotste e a única opção disponível é desligar o aparelho.
• Configuração do alarme E94: o código pode ser visto do visor. O modo de autoteste não pode ser acessado e o modo de “visualização de alarme rápido” não pode
ser usado.
• Alarmes EH1-EH2-EH3: se houverem problemas com a tensão de alimentação, o aparelho permanece em estado de alarme até que a rede de frequência ou tensão
retorne aos valores aceitáveis ou o aparelho seja desligado (tecla Liga/Desliga). Apenas o “H” da família de alarme é exibido se o problema ocorrer enquanto o
aparelho está funcionando normalmente; o código é mostrado simultaneamente no visor. O modo de autoteste não pode ser acessado e o modo de “visualização
de alarme rápido” não pode ser usado: o alarme só pode ser lido na íntegra quando a situação estiver normalizada.
• Alarmes E51- E52: todos os alarmes são exibidos durante o autoteste: normalmente. Quando muda de uma fase de controle para outra, o aparelho sai do modo
de alarme e executa a fase selecionada. Este não é o caso para os alarmes E51 (curto-circuito no triac de alimentação do motor) e E52 (sem sinal do gerador
taquimétrico do motor): a única possibilidade para sair da situação de alarme é girar o botão seletor de programas para a posição “Pesado Sujo” (reiniciar).

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a con-
tinuidade do componente.

TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites, verifique
a solução na matriz de diagnóstico de falhas.
Foto 1
 NOTA: Meça a tensão na tomada com e sem carga.
ATENÇÃO
TESTE 4
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
Com o auxilio de um multímetro na escala , meça a resistência ôhmica do devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
componente e confirme o valor na tabela de componentes da página 70. Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
 NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).

9.3.1 Tensão do cabo elétrico


TESTE 5
Meça entre os fios azul e marrom do conector CNJ1.
Se foram verificados todos os componentes e eles estão funcionando cor-
retamente, substitua a placa de potência.

TESTE 6
Não existe um teste exclusivo para a placa inversora. Se os componentes
acionados através dela estão funcionando corretamente, substitua a placa
inversora.

TESTE 7
Com o auxílio de um frequencímetro, meça a frequência nos pontos do
componente. Se não estiver conforme verifique a solução conforme a matriz
Foto 2
de falhas.
62  NOTA: Não inverta as pontas de provas devido à polaridade do instrumento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Placa de potência 9.3.3 Tensão/resistência ôhmica da válvula do pré-lavar I
Meça entre os fios azul (pino 4) e azul (pino 6) do conector CNJ18.

127 V: aprox. 968 


Foto 4
220 V: aprox. 5200 

9.3.4 Tensão/resistência ôhmica da válvula do lavar II


Meça entre os fios azul (pino 1) e azul (pino 3) do conector CNJ18.

Foto 3

127 V: aprox. 968 


Foto 5
220 V: aprox. 5200 
63

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Saida de tensão
ão A
ACV da placa de potência para a placa inversora 9.3.7 Saida de tensão DCV da placa de potência para a placa inversora
Meça entre os fios amare
amarelo (pino 1) e amarelo (pino 2) do conector CNJ12. Entre os fios vermelho (pino 3) e vermelho (pino 2) do conector CNJ16: 5 DCV.
Entre os fios vermelho (pino 3) e vermelho (pino 1) do conector CNJ16: 12 DCV.

1 2 3

Foto 6

Aprox. 5 DCV / 12 DCV


Foto 8
9.3.6 Chegada de tensão ACV na placa inversora
Meça entre os fios amarelo (pino 1) e amarelo (pino 2) do conector CNJ1. 9.3.8 Chegada de tensão DCV na placa inversora
Entre os fios vermelho (pino 2) e vermelho (pino 3) do conector CNJ1: 5 DCV.
Entre os fios vermelho (pino 2) e vermelho (pino 4) do conector CNJ1: 12 DCV.

Foto 7

Foto 9

64 Aprox. 5 DCV / 12 DCV

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.9 Tensão/resistência ôhmica do motor 9.3.10 Placa inversora
Meça entre os fios amarelos
amarelos.
Meça entre os terminais 2/3/4 e a carcaça para verificar se não está havendo
fuga de tensão.
J1
J2
Saída de ten-
são/frequência
J1 para o motor

4 3 2

Foto 11

Foto 10
Fo
9.3.11 Tensão/resistência ôhmica eletrobomba de drenagem
Meça entre os fios vermelho (pino 3) e vermelho (pino 4) do conector CNJ15.

127/220 V: aprox. 6 

 NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desconec-
tada. A tensão, por ter mudança de frequência, somente pode ser medida
com multimetro analógico.

127 V: aprox. 30 
Foto 12
220 V: aprox. 117 

 NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada.
65

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.12 Tensão/resistência ôhmica eletrobomba de recirculação 9.3.14 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de lavagem
Meça entre os fios laranja (pino 5) e laranja (pino 6) do conector CNJ15. Meça entre os fios azul e cinza do conector CNJ6.

Foto 15
127 V: aprox. 30 
Foto 13 127 V: aprox. 15 
220 V: aprox. 95 
220 V: aprox. 28 
 NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada.  NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada.
9.3.13 Resistência ôhmica do sensor de temperatura do tanque (termistor)
Meça entre os fios preto (pino 4) e preto (pino 5) do conector CNJ3.

66 Temperatura: 25 oC
Foto 14
Aprox. 5400 

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.15 Tensão para a placa de interface 9.3.16 Tensão para o sensor de nível
Meça entre os fios vermelho (pino 4 - GND) e vermelho (pino 1 +12 DCV) Meça entre os fios preto (pino 2 - GND) e preto (pino 1 - 05 DCV) do co-
do conector CNJ19. nector CNJ3.
Meça entre os fios vermelho (pino 4 - GND) e vermelho (pino 2 +05 DCV)
do conector CNJ19.
87654321

654321

Constante ou aprox.
Foto 17
5 DCV
Aprox. 5 DCV / 12 DCV  NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, o produto precisa estar com
Foto 16
um programa selecionado.

67

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.17 Frequência do sensor de nível
Meça entre os fios preto (pino 2 - GND) e preto (pino 3) do conector CNJ3.
Sem nível: frequência aproximada de 45 Hz.
Com nível atingido: frequência aproximada de 38 Hz.

87654321

Foto 19

127 V: aprox. 65 
220 V: aprox. 173 
Frequência variável de 9.3.19 Teste de continuidade (bip) do interruptor de porta travada
Foto 18
37 a 45 Hz Meça entre os fios amarelo (pino 2) e amarelo (pino 3) do conector CNJ3.

 NOTA: Para que haja variação de frequência nestes pontos, o produto precisa
estar com a função de entrada de água selecionada. Tenha cuidado com a
polaridade do frequencímetro.

9.3.18 Tensão/resistência ôhmica da bobina do dispositivo trava da porta Foto 20


Meça entre os fios amarelo (pino 2) e vermelho (pino 1) do conector CNJ3.
 NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada e  NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar conectada,
68 a porta fechada.
o produto energizado, a porta fechada e um programa selecionado e em
andamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.20 Teste de continuidade (bip) do interruptor de transbordo
Meça entre os fios vermelho (pino 1) e vermelho (pino 2) do conector CNJ15. 9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
Interruptor acionado: deve apresentar continuidade.
FALHAS
Interruptor desacionado: não deve apresentar continuidade 1 Se não houver tensão, verifique o disjuntor. Se não houver fallha, solicite
ao Consumidor que chame um eletricista de sua confiança.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.
 NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
3 Se não estiver conforme, substitua o componente. Se não houver falha,
vá para o próximo teste.
4 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se não houver valor,
meça diretamente no componente: se encontrar valor, substitua a rede
elétrica; se não encontrar valor. substitua o componente.
5 Se foram verificados todos os componentes e eles não apresentaram falha,
substitua a placa de potência.

Foto 21 6 Com o auxílio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça


a saída de tensão. Caso não haja tensão, desconecte a rede elétrica e
 NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar conectada da meça novamente diretamente nos pinos da placa de potência. Se houver
placa. tensão, substitua a placa de interface; se não houver tensão, substitua a
placa de potência.
7 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se não houver valor,
substitua o componente.
8 Se foram verificados todos os componentes e estes não apresentaram
falha, substitua a placa inversora.
9 Se não houver tensão, substitua a placa de potência.
10Coloque o produto em função de enchimento e acompanhe a leitura do
frequencímetro: deve haver variação no valor da frequência. Se não houver
mudança de valor, substitua o sensor eletrônico de nível.

69

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES 10.1 PARTE EXTERNA


Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido, com água morna
Componente 220 V / 60 Hz 127 V / 60 Hz
e sabão neutro. Após a limpeza, secar com um pano macio.
Cabo elétrico Tensão nominal do produto (ACV)
Solenóide: aprox. Solenóide: aprox. ATENÇÃO
173  65  Não utilizar álcool, solventes ou produtos químicos semelhantes.
Dispositivo trava da porta
Interruptor: Interruptor:
continuidade continuidade
10.2 PARTE INTERNA
Eletrobomba de drenagem Aprox. 117  Aprox. 30 
Com os programas de baixa temperatura, é possível que fique algum sabão
Eletrobomba de recirculação Aprox. 95  Aprox. 30  no cesto. Efetuar regularmente uma lavagem de manutenção.
Interruptores (todos) Continuidade (bip) • Retirar toda roupa do cesto.
• Selecionar o programa PESADO SUJO com a temperatura máxima e colocar
Motor Aprox. 6  um pouco de sabão.
Placa de interface Tensão 5 DCV / 12 DCV
Placa eletrônica de potência Tensão DCV / ACV
Placa inversora Tensão ACV / frequência 10.3 GAXETA DA PORTA
Examinar regularmente o vedante e retirar todos
Rede elétrica Continuidade (bip) os objetos que estejam na parte interior.
Resistência de aquecimento Aprox. 28  Aprox. 15 
Sensor da válvula de entrada de
Aprox. 42000 
água 10.4 GAVETA DISTRIBUIDORA DE SABÃO E AMACIANTE
Sensor eletrônico de nível 5 DCV
Aprox. 5400 
Sensor do tanque
Temperatura: 25 oC
Válvula da água pré-lavar I Aprox. 5200  Aprox. 968 
Válvula de água lavar II Aprox. 5200  Aprox. 968 

 NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação


de ±10%.

70
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.5 FILTRO DE DRENAGEM 10.7 DRENAGEM DE EMERGÊNCIA


O aparelho não consegue drenar a água devido a uma avaria.
IMPORTANTE Se isto ocorrer, seguir os passos (1) a (9) indicados na seção “Limpar o filtro
Não limpar o filtro de drenagem se existir água quente no aparelho. de drenagem”. Se necessário, limpe a bomba.

10.8 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS


O aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.
Alguns problemas, são emitidos sinais sonoros e o visor apresenta um
código de alarme:
• - O aparelho não se enche com água corretamente.
• - O aparelho não drena a água.
• - A porta do aparelho está aberta ou não está bem fechada.

IMPORTANTE
Se o aparelho estiver sobrecarregado, remover
algumas peças de roupa do cesto e/ou pressionar
simultaneamente a porta e o botão Inicio/Pausa até
que o indicador pare de piscar (observe a figura
ao lado).

10.8.1 Verifique a porta.


• - A energia elétrica está instável ou a tensão esta fora dos limites
estabelecidos para o funcionamento do produto.
• - Não há comunicação entre os elementos eletrônicos do aparelho.

10.6 MANGUEIRA DE ENTRADA E FILTRO DA VÁLVULA 10.8.2 Desligue o aparelho e volte a ligá-lo.
• - O dispositivo anti-inundação está ativado.

IMPORTANTE
Retire o cabo elétrico da tomada antes de executar a limpeza ou qualquer reparo na
lavadora.
71

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas

11.1 GABINETE
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 BASE 1
2 SUPORTE ESQUERDO AMORTECEDOR 1
3 TAMPA TRASEIRA 1
4 TOPO BRANCO 1
5 PINO FIXAÇÃO PAINEL FRONTAL 12
6 PAINEL FRONTAL BRANCO 1
7 REFORÇO DOBRADIÇA 1
8 TAMPA AVENTAL 1
9 AVENTAL BRANCO 1
10 SUPORTE DIREITO AMORTECEDOR 1
11 TAMPA SUPORTE AMORTECEDOR 1
12 PÉ NIVELADOR 30 MM 4
13 PORCA PLÁSTICA M16 4

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os
catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

72

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES ELÉTRICOS


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 MOTOR 1
2 PLACA INVERSORA 1
3 TAMPA PLACA INVERSORA 1
4 PARAFUSO 5.5X38 4
5 RESISTÊNCIA COM SENSOR 1
6 SELETOR DE PROGRAMAS 1
7 VÁLVULA ENTRADA ÁGUA 1
8 PRENSA-CABO 1
9 PLACA ELETRÔNICA 1
10 TAMPA PLACA ELETRÔNICA 1
11 PRESSOSTATO 1
12 TUBO PRESSOSTATO 1
13 PLACA INTERFACE COMPLETA 1
14 TAMPA DISPOSITIVO TRAVA 1
15 DISPOSITIVO TRAVA PORTA 1
16 ALAVANCA DISPOSITIOVO TRAV 1
17 TAMPA BOMBA DRENAGEM 1
18 INTERRUPTOR BÓIA COMPLETO 1
19 BOMBA DRENAGEM 1
20 BOMBA RECIRCULAÇÃO 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os
catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

73

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 SISTEMA DE DRENAGEM/GAVETA DE SABÃO


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 MANGUEIRA DRENAGEM INTERNA 1
2 MANGUEIRA RECIRCULAÇÃO 1
3 MANGUEIRA GAVETA/TANQUE 1
4 MANGUEIRA ENTRADA ÁGUA 1300MM 1
5 ALOJAMENTO GAVETA SABÃO 1
6 MANGUEIRA GAVETA D10X148MM 1
7 MANGUEIRA GAVETA D12X148MM 1
8 CONECTOR 2 VIAS 1
9 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1
10 SUPORTE MANGUEIRA 1
11 DISTRIBUIDOR DE ÁGUA 1
12 DIVISÃO GAVETA SABÃO 1
13 SIFÃO GAVETA SABÃO 1
14 GAVETA SABÃO 1
15 CÂMARA DE AR 1
16 MANGUEIRA DRENAGEM 2540MM 1
17 AMORTECEDOR BOMBA DRENAGEM 1
18 BOMBA DRENAGEM 1
19 VEDAÇÃO FILTRO 1
20 FILTRO COMPLETO 1
21 GAXETA BOMBA DRENAGEM 1
22 ESPAÇADOR BOMBA DRENAGEM 1
23 MANGUEIRA RECIRCULAÇÃO INTERNA 1
24 VEDAÇÃO MANGUEIRA RECIRCULAÇÃO 2

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os
catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

74
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 TANQUE/CESTO
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PINO AMORTECEDOR 3
2 AMORTECEDOR COM PINO 1
3 KIT COM 3 ALETAS 1
4 CORREIA 1000/1500 1
5 POLIA PLÁSTICA 1
6 TANQUE COMPLETO 1
7 CONTRAPESO SUPERIOR 8.37KG 1
8 KIT PARAFUSOS CONTRAPESO 8X47.5MM 1
9 MOLA SUSPENSÃO 2
10 CONTRAPESO FRONTAL 1
11 MOLA GAXETA 1
12 GAXETA CESTO 1
13 ABRAÇADEIRA GAXETA 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos
com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

75

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 PAINEL DE CONTROLE

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PAINEL DE CONTROLE 1
2 TECLA LIGA/DESLIGA PRATA 1
3 SUPORTE BOTÃO PROGRAMAS 1
4 SUPORTE PLACA INTERFACE 1
5 BOTÃO PROGRAMAS CROMADO COMPLETO 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os catálogos
com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

76
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.6 PORTA
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 DOBRADIÇA PORTA 1
2 BUCHA DOBRADIÇA 17 MM 2
3 EIXO DOBRADIÇA 112 MM 1
4 ESTRUTURA DA PORTA D460.1 MM 1
5 TRAVA DA PORTA 1
6 VISOR DA PORTA D348 MM 1
7 MOLDURA DA PORTA CROMADA D464 MM 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para ilustração. Para consultar os
catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

77

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

78
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

79

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar