Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
juan rulfo
Author(s): Ana Luiza Andrade
Source: Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, Año 23, No. 45 (1997), pp. 97-106
Published by: Centro de Estudios Literarios "Antonio Cornejo Polar"- CELACP
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/4530894
Accessed: 04/11/2009 12:50
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=celacp.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Centro de Estudios Literarios "Antonio Cornejo Polar"- CELACP is collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to Revista de Crítica Literaria Latinoamericana.
http://www.jstor.org
REVISTA DE CRITICALITERARIALATINOAMERICANA
Afio XXIII,Ng 45. Lima-Berkeley, ler. semestre de 1997; pp. 97-106.
A LINGUAGEM TERRITORIAL E
0 INTERTEXTO CULTURAL UTOPICO
LATINO-AMERICANO:
GRACILIANORAMOS E JUAN RULFO
abuso das repetig6es absurdas: ela atua de baixo para cima (Fabiano
quer ser homem) da margem para o centro (da linguagem esteril e
repetitiva do medo, ao desejo dos nomes) de dentro para fora (o narra-
dor procura traduzir ao leitor os pensamentos dos personagens) e de
fora para dentro ( o leitor se revolta como Baleia). Ao contrario de to-
dos os humanos-bichos, Baleia, a cachorra, e mais humana que bicho,
uma ironica excessao a regra: Baleia e dotada de sentimentos. Baleia
expressa sentimentos "revolucionarios"ao ser excluida, sendo ela o es-
pelho do ser humano excluido do territorio desumano textual, um "ou-
tro" injustigado cuja ironia consiste em ser humanamente seme-
ihante.
Em Pedro Paramo verifica-se a busca de uma linguagem poetico-
utopica, como em Vidas Secas, quando Juan Preciado escuta e com-
preende pela primeira vez as vozes de seu povo, vozes que haviam sido
literalmente enterradas na historia oficial do passado de Comala. E
ironicamente na morte do personagem, no impulso de continuidade
instintiva que o liga a mae, que ele se lanVa em sua busca epica como
sujeito cultural, e passa a ser mais um nativo de Comala. Enquanto o
patriarcado reproduz ecos textuais, a linguagem nao faz sentido e a
oralidade e s6 desejo, secando-se a terra, causando a falta de ar, no su-
focamento de um territorio infernal, como em Vidas Secas.
Julia Kristeva ajuda-nos a compreender, via psicanalise (Freud e
Lacan) que a formagiaodo sujeito, desde seu relacionamento materno e
um dos fatores mais importantes, tanto para a produgao de significa-
gao como para o processo de questionamento entre sujeito e historia.
Para Kristeva, a linguagem simbolica se constitui da repressao do
instinto materno, enquanto a linguagem poetica, ao contrario, man-
term e reativa esta ligaVao com a mae.11 Ora, em Pedro Pdramo, a
busca paterna de Juan Preciado parece justamente contar a passa-
gem da linguagem descontfnua do patriarcado autoritario instaurador
de sua ordem, a linguagem poetico-ut6pica em que os lagos maternos
de continuidade com o mundo o fazem ligar-se novamente aos seus
conterraneos pela oralidade, provocando o questionamento entre sujei-
to e hist6ria. 0 texto de questiona como territorio na passagem de uma
linguagem simbolica a uma linguagem poetica, a partir da transposi-
Vio da maior fronteira cultural, representada pelo incesto.12
Juan Preciado reabre os caminhos historicos pela terra paterna
instigado pela mae, desejo incestuoso que faz chover a natureza em
Comala, e que, por sua proibigao cultural, o mata para um mundo em
que vigoram as leis do pai. Avesso ao mundo cultural representado por
Pedro Paramo, Juan Preciado s6 tem lugar na subversao de suas leis.
Na morte, Juan Preciado ultrapassa ironicamente o territorio conquis-
tado pelo pai compreendendo-se como produto de sua conquista violen-
ta e assassina. A reapropriagao do territorio-texto de Comala por
Juan Preciado e simultanea ao processo de sua formaV&ocomo sujei-
to, mas ao reves, porque ele e sacrificado pela ordem patriarcal na re-
pressao do instinto materno, rumo a descontinuidade maior, a morte,
104 ANA LUIZA ANDRADE
NOTAS