Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
(Sistema CAN-BUS)
Instrumentos 6Y8 (Sistema CAN-BUS)
Índice
1. Que é o sistema CAN-BUS?
2. Linha de instrumentos 6Y8
3. Características do 6Y8 GAUGE FEATURES
4. Funções e telas dos instrumentos 6Y8
5. Dimensões dos instrumentos 6Y8
6. Especificações dos Cabos e Chicotes
7. Montagem do Painel de Comando
8. Unidade Multi-sensora
9. Motores de Popa Aplicaveis (F250)
10. Conexões de Cabos e Chicotes ao Motor
11. Sensor de Velocidade e de Pressão de água de arrefecimento
12. Ferramenta de Serviço LAN
13. Dispositivo de Conexão NMEA2000
14. Consolidação da Cabos e Chicotes
15. Considerações antes do treinamento prático do sistema CAN-BUS
1 – Que é um Sistema CAN-BUS?
1 – Que é um sistema CAN-BUS?
CAN:Controller Area Network(Bosch) = LAN for Automoveis
Sistema Atual Fiação CAN-BUS
Fiação reduzida
Sem medidor de consumo
Sem mangueira do Pitot
2.Linha de Produtos - Instrumentos 6Y8
2 – INSTRUMENTOS 6Y8
ESTILO VISUAL QUADRADO
TACOMETRO VELOCIMETRO
P/N0 6Y8-8350T-01 P/No 6Y8-8350S-01
VELOCIMETRO E GERENCIADOR
GERENCIADOR DE CONSUMO DE CONSUMO COMBINADOS
P/No 6Y8-8350F-01 P/No 6Y8-83500-01
2.6Y8 GAUGE LINE-UP
ROUND STYLE GAUGES
TACOMETRO QUADRADO
Ajuste de Trolling
Alerta de Manutenção Potenciometro (Função Dimmer)
Ajusta a velocidade de pesca
Alerta para as Ajusta a iluminação em 5 estágios
manutenções a cada 100- dentro da faixa de RPM
independentes ou sincronizados com
hours (Para F50 ao F100)
outros instrumentos
Diagnostico de Falha
Mostra o código da falha
(Para Concessionarios)
Mostrador multifuncional
VELOCIMETRO
Potenciometro (Dimmer)
Ajusta a iluminação em
Mostrador de Velocidade 5 niveis independente
Mostra unidades terrestres ou sincronizado com
ou maritimas outros mostradores
Medidor de combustivel
Funções Personalizadas
Mostra 2 niveis de
・ Arranjo dos mostradores
Tanques independentes
・ Mudança de unidades
-Seleciona resistencia
Mostrador Multifuncional
da boia de combustivel
・ Temperatura do mar,
profundidade, odometro
e relogio.
Alarmes
・ Seleciona mostrador
Fornece alertas de bateria
・ Mostra 2 leituras no
e de combustivel
mesmo mostrador
3 – CARACTERÍSTICAS DOS INSTRUMENTOS 6Y8
GERENCIADOR DE COMBUSTIVEL
Função Dimmer
Monitor de Combustivel Ajusta a iluminação em
Mostra consumo total ou individual 5 niveis independente
para motores multiplos ou sincronizado com
(Maximo de 4 motores) outros mostradores
Mostrador multifuncional
・ Mostra consumo total,
Funções Personalizadas consumo Instantaneo, e
volume
・ Arranjo do mostrador
remanscente no tanque
・ Seleção da unidade
・ Seleciona mostrador
・ Mostra 2 leituras
simultaneas
3 – CARACTERÍSTICAS DOS INSTRUMENTOS 6Y8
Medidor de Velocidade
As funções do velocimetro e do
Seleciona unidades terrestres e maritimas
gerenciador de combustivel
são combinadas.
Função Dimmer
Ajusta a iluminação em
5 niveis independente
ou sincronizado com
outros mostradores
Mostrador multifuncional
Funções Personalizadas
・ Consumo total, consumo instantaneo e vazão de Combustivel
・ Arranjo do mostrador
・ Temperatura do mar, profundidade, distancia, tensão e relogio
・ Seleção da unidade
・ Seleciona mostradores e unidades
・ Máximo de 2 medições simultaneas
3.6Y8 GAUGE FEATURES
ROUND TACHOMETER
Maintenance information Adjusts illumination in 5-stage with Adjusts trolling speed within
Speed display
Dimmer Function
Selects ground speed or
Adjusts illumination in
water speed
5-stage with independent
Selects gauge display
or synchronization for
other gauges
Customization function
・ Arranges each display
Multi-gauge display
・ Selects value unit
・ Shows Total Fuel
・ Selects fuel sender
consumption,
resistance
Fuel economy and Fuel flow
・ Shows Water surface temp.,
Depth, Trip gauges,
Warning information
and Clock
Informs fuel warning
・ Selects gauge display
4. Funções e telas dos instrumentos 6Y8
4. FUNÇÕES E TELAS DOS INSTRUMENTOS 6Y8
SQUARE STYLE GAUGES FUNCTIONS
Combin ation
spee dome te
Fu el
Spee domete r an d
Display or Fu nc tion Tac hometer man age me nt De scription s
r fue l
gau ge
man age me nt
gau ge
Battery voltage 1 (ECU) 1 ( Syst.) 1 (Syst.) With low batte ry warning
Boat spee d 1 1 MPH, Km/h or Knot Re qu ired spee d sen sor, option al multi-sen sor or
GPS with NMEA 018 3 outpu t
Chec k e ngine (For 4 stFI and 1 For sen der fail
HPDI)
Cloc k ( OP) 1 1 Sh own 1 2- hour, Re quired GPS with NMEA 01 83 outpu t
Cooling wate r pressure (OP) 1 Re qu ire d optional water pressu re sen sor With low wate r pre ssure
warning
Cooling-water / engin e 1 Graph With overh eat warn in g
te mperature
Diagnosis code 1 For dealer servic e
Dimmer illu min ation 1 1 1 1 5- le vel dimmer switch , Adjusts with syn chron ize d or in de pen ded
Elapsed hour 1 Hour meter (0 .0 to 99 999 h)
En gin e RPM 1 Sh ows 100 RPM interval( For trollin g mode , 50 RPM interval)
En gin e selection 1 Re se ttable each en gin e No.
Fu el consu mption 1 1 G (Gallon) or L ( Liter) for all e ngin e s
Fu el ec onomy 1 1 MPG (Mile Pe r Gallon) , NM/ L ( Nau tic al Mile / Liter) or Km/ L f or all
en gin es
Fu el flow 1 1 ( All ENG) GPH (Gallon Per Hour) or L/ H (Liter /Hou r) f or eithe r e ach en gin e
or all en gin es
Fu el level 1 1 Sh ows 10- leve l for twin fue l tanks
Re maining fu el 1 G (Gallon) or L ( Liter) Re qu ired for f ue l tank capac ity se tting
Main ten an ce massage s 1 Alert for 10 0- hour interval service , Resettable
Oil le ve l (2 -st) 1 Sh ows 3-le vel with oil le vel warning
Oil pressu re (4- st) 1 Sh ows 5-le vel with low oil press warnin g
Wate r surface te mperature 1 1 Re qu ire d optional multi-sen sor
(OP)
Trim position 1 Sh ows 10- leve l, Re setable trim an gle
Trip distanc e 1 1 NM ( Nau tic al Mile), M (Mile) or Km, Resettable ( 0.0 to 99 99)
Tripped hou r 1 Re se ttable (0 to 99 9.9 )
Troll RPM c ontrol(For F5 0- 1 Chan ges an d shows en gin e spe ed every 50 RPM
F1 00 )
Wate r depth ( OP) 1 1 F (Fe et) or m (mete r), Re quire d optional multi-sen sor
Wate r dete ction warnin g( For 1 Ac tivate d if wate r is mixe d in to fu el filter
4stFI an d HPDI)
4. FUNÇÕES E TELAS DOS INSTRUMENTOS 6Y8
Notas:
Tensão da Bateria
O tacometro mostra a tensão da bateria ao ECM
O tacometro tem tambem função para mostrar a tensão da bateria na linha do CAN-BUS .
Quando bombas de porão forem adicionadas à linha do CAN no futuro,
a tensão na linhado CAN poderão ser lidas no tacometro.
Esta opção ainda não está incluida em fornecimentos atuais.
Consumo de Combustivel
O gerenciador de combustivel pode medir o consumo individual de cada motor no caso de
parelhas ou mais motores instalados.
O mostrador combinado pode mostrar somente o consumo total dos motores no caso de
parelhas ou mais motores instalados.
Combustivel Remanescente
O mostrador combinado não tem esta função. Somente o gerenciador simples tem esta função.
CABOS DE COMUNICAÇÃO
CABOS DE SINAIS
6.ESPECIFICAÇÕES DA CABOS E CONEXÕES
Comprimento
Comprimento
ATENÇÃO
Não conectar este cabo ao HUB para não
danificar os componentes eletricos.
6.ESPECIFICAÇÕES DE CABOS E CONEXÕES
Especificações do HUB
Hub multiplo com Resistor
Hub simples
Conectores de 2 e 4 pinos à prova dágua
6.ESPECIFICAÇÕES DE CABOS E CONECTORES
Especificações do HUB
HUB Simples
7.MONTAGEM DO PAINEL DE COMANDO
7.MONTAGEM DO PAINEL DE COMANDO
COMANDO SIMPLES
704-82570-08 Painel Simples para todos os motores
6R5-82570-05(Botão de Partida)
Can be connect
all kind of Gauges
COMANDO DUPLO
6K1-82570-08
61B-82570-03 (Botão de Partida)
Alimentação ao
sistema CAN BUS Bateria dos
Bateria Principal
Acessórios
7.MONTAGEM DO PAINEL DE COMANDO
Alimentação ao
sistema CAN BUS Bateria dos
Bateria Principal
Acessórios
7.MONTAGEM DO PAINEL DE COMANDO
6Y8-82570-01
PAINEL TRIPLO
Part No Descriptions
6X5-82570-00 Triple application
8.UNIDADE MULTI-SENSORA
.UNIDADE MULTI-SENSORA
ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE MULTI-SENSORA
Velocidade Velocidade
Temperatura Temperatura
Profundidade Profundidade
Conteudo
1 CD-ROM (Programa + Manual de Instrução) (1)
2 Estojo de CD (1)
3 Adaptador (1)
4 Cabo USB (1)
5 Chicote (1)
Resistor em Série
Resistor
em série
12.FERRAMENTAS DE SERVIÇO LAN
Esquema de operação da ferramenta de serviço LAN
Painel Ligar Menu Inicial Dados Estatísticos do CAN Bus
Janela de Alertas
Esta função fornece massa de dados e situação atual do sistema.
Personalizar Carrregar/Salvar
O arranjo do mostrador personalizado pode ser ajustado mais rapidamente atraves de
um PC (Laptop computer) em vez de ajustar cada instrumento separadamente.
Saída
13.Recomendações:
Observações para a conexão de dispositivos *NMEA2000
Dois conectores de 4
pinos analógico
14.Wiring consolidation
Bullet connector
F30A,F40B,FT50C,
New Trim gauge P/No.6Y7-83670-11 F50D,F95A,F100B
14.Wiring consolidation
Oil / Trim Wire harness Connector Consolidation for Analogue Gauges
Tacho
Tacho
4P 2st Engine
2st Engine HPDI ONLY
4P 4st Engine
Trim 4P
Bullet
connector
Tacho Trim
4P
4st Engine
Trim 4P
14.Wiring consolidation
06M
06M 07M 07M 06M
06M 07M 07M 06M
6Y5 6Y5
-12 6Y7 6Y7 -12
Adapter -40/50 -40/50 Adapter
Relay
Montagem inicial
Multiplos sinais são transmitidos em um condutor. Como eles podem ser entendidos?
Motor de Motor de
bombordo Mostrador de Mostrador de Mostrador de Mostrador de
Boreste
Bombordo ? Boreste? Bombordo ? Boreste?
15.Antes do treinamento prático com o sistema CAN-BUS
Motor n0.1 ⇒P
Motor no.2 ⇒S
Dados 1 Dados 2